All language subtitles for This.Old.Machine.2018.DVDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:25,276 --> 00:03:30,276 Subtitles by explosiveskull 2 00:04:16,624 --> 00:04:17,756 Do you see Vint? 3 00:04:17,758 --> 00:04:19,291 Yeah I see. 4 00:04:19,293 --> 00:04:21,894 See the shirt I got for him? 5 00:04:21,896 --> 00:04:23,062 Yeah. 6 00:04:23,064 --> 00:04:24,263 We're gonna be dressed up for you today. 7 00:04:24,265 --> 00:04:27,233 It's a nice shirt, not my taste. 8 00:04:27,235 --> 00:04:29,301 Your father wouldn't be caught dead in a shirt like that. 9 00:04:29,303 --> 00:04:30,471 Alright mom. 10 00:04:31,906 --> 00:04:33,639 How long are you going to keep up this charade? 11 00:04:33,641 --> 00:04:35,774 Please we all know why you married him. 12 00:04:35,776 --> 00:04:36,875 Can we not do this today... 13 00:04:36,877 --> 00:04:38,110 It's not working out is it? 14 00:04:38,112 --> 00:04:41,047 Do have any good news to talk about? 15 00:04:41,049 --> 00:04:43,315 Yeah, when are you getting rid of him, that would be... 16 00:04:43,317 --> 00:04:45,384 Can we please talk about something else? 17 00:04:45,386 --> 00:04:46,220 Fine. 18 00:05:10,678 --> 00:05:13,112 You know you need to brush after you do that, 19 00:05:13,114 --> 00:05:17,285 you'll get cavities, I mean your teeth will rot out. 20 00:05:18,719 --> 00:05:21,120 Yeah I wrestled in high school had to make weight, 21 00:05:21,122 --> 00:05:23,555 I got four cavities doing that shit, 22 00:05:23,557 --> 00:05:24,856 I also passed out a couple of times, 23 00:05:24,858 --> 00:05:26,658 it's just not a good idea. 24 00:05:26,660 --> 00:05:28,660 What do you want? 25 00:05:28,662 --> 00:05:32,898 Nothing, I just come out here to smoke a cigarette. 26 00:05:32,900 --> 00:05:35,001 Your parents smoke you didn't have to 27 00:05:35,003 --> 00:05:37,569 come out here for that. 28 00:05:37,571 --> 00:05:39,038 Yeah, I know. 29 00:05:39,040 --> 00:05:42,741 I'm just not ready to listen to their comments. 30 00:05:42,743 --> 00:05:44,745 So how's married life? 31 00:05:52,386 --> 00:05:55,087 Good god, you're like 16, 32 00:05:55,089 --> 00:05:57,089 you're too young to be doing that shit. 33 00:05:57,091 --> 00:05:58,524 Oh so now you're interested. 34 00:05:58,526 --> 00:05:59,693 You know what, 35 00:06:02,096 --> 00:06:03,762 I think I going to blackmail you, 36 00:06:03,764 --> 00:06:05,831 give me five bucks to get a pack of cigarettes and I 37 00:06:05,833 --> 00:06:10,004 won't tell Kay about you little death machine over there. 38 00:06:18,946 --> 00:06:20,279 You know what I do to people who don't 39 00:06:20,281 --> 00:06:22,281 pay be back my money. 40 00:06:22,283 --> 00:06:23,451 Rotate, smack. 41 00:07:29,617 --> 00:07:31,417 What are you looking for? 42 00:07:31,419 --> 00:07:33,919 The lake, I don't want to park too far away. 43 00:07:33,921 --> 00:07:35,156 Jesus Christ, 44 00:07:37,558 --> 00:07:38,524 The bathroom's over there, 45 00:07:38,526 --> 00:07:40,426 so just park somewhere please. 46 00:07:40,428 --> 00:07:41,927 Okay. 47 00:07:41,929 --> 00:07:44,363 You don't want to park too far, we're going on a hike. 48 00:07:44,365 --> 00:07:46,198 I just don't want, what? 49 00:07:46,200 --> 00:07:47,399 I don't wanna... 50 00:07:47,401 --> 00:07:50,070 Have-you ever been on a hike? 51 00:07:51,239 --> 00:07:54,742 Yeah, here, hold on, I'll walk with you. 52 00:08:00,948 --> 00:08:02,714 Can we try to have a good time at least? 53 00:08:02,716 --> 00:08:03,815 At least try? 54 00:08:03,817 --> 00:08:05,284 Yeah, this is gonna be great. 55 00:08:05,286 --> 00:08:09,721 I mean go check in, I'll find the bathroom, and just try. 56 00:08:09,723 --> 00:08:11,392 How are you doing? 57 00:08:12,726 --> 00:08:14,226 Oh you got that what now, 58 00:08:14,228 --> 00:08:17,028 what now look on your face. 59 00:08:17,030 --> 00:08:18,664 Listen, so we don't get into trouble, 60 00:08:18,666 --> 00:08:21,099 could you move your car to another slot, 61 00:08:21,101 --> 00:08:23,235 I'm going to have a hell of a time backing out 62 00:08:23,237 --> 00:08:25,003 of here in the morning. 63 00:08:25,005 --> 00:08:26,338 Oh, yeah, that's not a problem. 64 00:08:26,340 --> 00:08:28,073 Let me move it. 65 00:08:28,075 --> 00:08:29,076 Thank you. 66 00:08:32,546 --> 00:08:33,712 where are you all from? 67 00:08:33,714 --> 00:08:34,646 East coast. 68 00:08:34,648 --> 00:08:36,182 I could tell. 69 00:08:36,184 --> 00:08:37,883 How could you tell? 70 00:08:37,885 --> 00:08:38,884 Well you don't look like they're 71 00:08:38,886 --> 00:08:40,952 gonna sell you by the pound. 72 00:08:42,823 --> 00:08:43,655 You're pretty funny aren't you? 73 00:08:43,657 --> 00:08:44,523 Are you here all week? 74 00:08:44,525 --> 00:08:45,757 Yes I am. 75 00:08:45,759 --> 00:08:46,425 IS that what this whole thing is about? 76 00:08:46,427 --> 00:08:47,060 Yes mam. 77 00:08:48,396 --> 00:08:51,299 Oh the things that happen out here. 78 00:08:52,233 --> 00:08:53,365 It's pretty. 79 00:08:53,367 --> 00:08:56,502 Yeah, it's beautiful. 80 00:08:56,504 --> 00:08:57,338 Yep. 81 00:08:58,539 --> 00:08:59,873 OK here we go. 82 00:09:21,395 --> 00:09:23,195 Today wasn't so bad was it? 83 00:09:23,197 --> 00:09:25,163 Rene looked good. 84 00:09:25,165 --> 00:09:27,098 Is she still seeing a shrink? 85 00:09:27,100 --> 00:09:29,034 What are you talking about? 86 00:09:29,036 --> 00:09:31,870 Looked like a mess still. 87 00:09:31,872 --> 00:09:33,405 I think she has her insurance cover it. 88 00:09:33,407 --> 00:09:34,640 Why the fuck? 89 00:09:34,642 --> 00:09:35,441 Why would you ask if she's seeing a shrink? 90 00:09:35,443 --> 00:09:37,075 Why would you care? 91 00:09:37,077 --> 00:09:38,078 No reason. 92 00:10:13,180 --> 00:10:15,314 Yeah put down over there. 93 00:10:15,316 --> 00:10:16,782 You there honey? 94 00:10:16,784 --> 00:10:18,149 Hello? 95 00:10:18,151 --> 00:10:18,984 Hello? 96 00:10:18,986 --> 00:10:20,452 Who is this? 97 00:10:20,454 --> 00:10:22,856 Don't you worry about that. 98 00:10:28,796 --> 00:10:30,796 Tell me now. 99 00:10:30,798 --> 00:10:32,731 It doesn't matter and you know it. 100 00:11:19,713 --> 00:11:22,414 Hey, what are you doing? 101 00:11:22,416 --> 00:11:25,353 We got a long drive back, let's go. 102 00:11:49,643 --> 00:11:51,643 How can we help you, are you alright? 103 00:11:51,645 --> 00:11:54,546 I think I need to go to a hospital. 104 00:11:54,548 --> 00:11:55,814 Okay, we'll take you, we'll take you, 105 00:11:55,816 --> 00:11:56,817 can you sit? 106 00:12:08,862 --> 00:12:10,596 Almost there. 107 00:12:10,598 --> 00:12:14,099 Watch the rocks Vint, you're gonna hurt him. 108 00:12:14,101 --> 00:12:16,334 I promise this is it. 109 00:12:16,336 --> 00:12:19,771 Come on get him in and be easy with him. 110 00:12:19,773 --> 00:12:20,972 Can you sit? 111 00:12:20,974 --> 00:12:23,711 Easy you don't treat him like that. 112 00:12:28,148 --> 00:12:31,116 We're looking for a hospital Vint. 113 00:12:31,118 --> 00:12:32,117 Go to the right Vint. 114 00:12:32,119 --> 00:12:32,951 What? 115 00:12:32,953 --> 00:12:34,455 Go to the right. 116 00:12:38,058 --> 00:12:40,961 Go faster, please go faster Vint! 117 00:12:42,630 --> 00:12:43,964 Go to the right! 118 00:12:44,932 --> 00:12:46,333 Just go straight. 119 00:12:48,168 --> 00:12:49,334 Go faster! 120 00:12:49,336 --> 00:12:50,438 I'm trying! 121 00:16:14,074 --> 00:16:15,408 Hey, hey, hey! 122 00:16:19,212 --> 00:16:20,047 Hey, hey! 123 00:19:41,048 --> 00:19:43,216 You gonna say something? 124 00:19:44,517 --> 00:19:47,187 I just don't know what to say. 125 00:19:48,121 --> 00:19:49,622 What's going on? 126 00:19:50,958 --> 00:19:54,461 Somebody attacked you and Kay's missing. 127 00:19:57,164 --> 00:19:57,998 What? 128 00:20:00,200 --> 00:20:01,034 Kay? 129 00:20:01,969 --> 00:20:03,736 Kay, your wife Kay. 130 00:20:05,873 --> 00:20:07,505 You've been in a coma for three months, 131 00:20:07,507 --> 00:20:09,442 and the police told us, 132 00:20:10,577 --> 00:20:12,878 that usually after one week they have to 133 00:20:12,880 --> 00:20:15,346 presume that she's dead. 134 00:20:15,348 --> 00:20:16,283 Bullshit, 135 00:20:17,550 --> 00:20:18,385 bullshit. 136 00:20:23,090 --> 00:20:25,492 You do know who I am right? 137 00:20:33,200 --> 00:20:36,834 I just want this to be over with. 138 00:20:36,836 --> 00:20:37,670 I know. 139 00:22:06,093 --> 00:22:07,458 Hey. 140 00:22:07,460 --> 00:22:08,295 Hey. 141 00:22:10,897 --> 00:22:12,097 I've been staying upstairs since you've 142 00:22:12,099 --> 00:22:14,099 been in the hospital. 143 00:22:14,101 --> 00:22:18,271 That's alright, I've been busy trying not to die. 144 00:22:22,842 --> 00:22:26,111 Won't ask you how you're feeling but you look like hell. 145 00:22:26,113 --> 00:22:30,283 Oh thanks, it's probably just my hair, I just woke up. 146 00:22:32,552 --> 00:22:34,221 Well I'm gonna go. 147 00:22:35,722 --> 00:22:37,888 You got some kind of agenda. 148 00:22:37,890 --> 00:22:40,525 No I mean I'm going upstairs to get my stuff. 149 00:22:40,527 --> 00:22:44,629 You really gonna set me up like this. 150 00:22:44,631 --> 00:22:46,431 Let me guess, 151 00:22:46,433 --> 00:22:50,435 you don't have anywhere to do except your parent's house? 152 00:22:50,437 --> 00:22:53,804 I'm not sure that's an option any more. 153 00:22:53,806 --> 00:22:57,977 You can stay upstairs, I can't make it up there anyway. 154 00:23:00,647 --> 00:23:01,881 Okay, thanks. 155 00:24:25,532 --> 00:24:26,364 Oh my god, 156 00:24:26,366 --> 00:24:27,832 Vint, Vint, 157 00:24:27,834 --> 00:24:29,100 come here, come here, 158 00:24:29,102 --> 00:24:31,936 Vint, Jesus Christ, what the hell. 159 00:24:31,938 --> 00:24:33,604 Come here, get up, get up. 160 00:24:33,606 --> 00:24:34,439 Oh my god, 161 00:24:34,441 --> 00:24:35,273 get up Vint, 162 00:24:35,275 --> 00:24:36,207 get up, 163 00:24:36,209 --> 00:24:37,142 what the hell did you do, 164 00:24:37,144 --> 00:24:38,809 what did you do. 165 00:24:38,811 --> 00:24:40,380 Come on talk, talk. 166 00:24:41,214 --> 00:24:42,046 God, 167 00:24:42,048 --> 00:24:42,880 what did you do? 168 00:24:42,882 --> 00:24:44,217 What did you do? 169 00:24:45,252 --> 00:24:46,083 How many did you take? 170 00:24:46,085 --> 00:24:47,585 Hey. 171 00:24:47,587 --> 00:24:49,520 Just let this happen. 172 00:24:49,522 --> 00:24:50,588 Just let what happen? 173 00:24:50,590 --> 00:24:52,659 Just let things happen. 174 00:24:56,929 --> 00:24:57,764 Look, 175 00:24:59,699 --> 00:25:00,467 if I die, 176 00:25:02,001 --> 00:25:02,935 then I die. 177 00:25:05,672 --> 00:25:07,740 If I live until tomorrow, 178 00:25:09,075 --> 00:25:11,644 then I'm still worth something. 179 00:25:13,480 --> 00:25:14,314 Okay? 180 00:25:18,151 --> 00:25:18,985 Go. 181 00:25:24,757 --> 00:25:27,527 I'll call you if I need anything. 182 00:28:10,723 --> 00:28:13,460 What do you think you're doing? 183 00:28:14,327 --> 00:28:16,396 I'm gonna kick his ass. 184 00:28:17,397 --> 00:28:18,230 Sure. 185 00:28:57,570 --> 00:28:59,572 You don't remember me? 186 00:29:00,873 --> 00:29:02,373 No. 187 00:29:02,375 --> 00:29:04,442 I take no disrespect, 188 00:29:04,444 --> 00:29:07,614 I can't remember much any more either. 189 00:29:16,656 --> 00:29:18,925 Heard what happened to you. 190 00:29:21,594 --> 00:29:23,994 Yeah, but now you're back. 191 00:29:23,996 --> 00:29:25,331 Congratulations. 192 00:29:27,133 --> 00:29:29,135 Here, here's your prize. 193 00:29:31,404 --> 00:29:32,238 Take it. 194 00:29:36,509 --> 00:29:38,342 So who told? 195 00:29:38,344 --> 00:29:41,013 A woman, on a phone out front. 196 00:29:43,349 --> 00:29:47,952 I heard it while I was listening to the Stones, 197 00:29:47,954 --> 00:29:48,853 right out front, 198 00:29:48,855 --> 00:29:50,757 the girl at your house, 199 00:29:52,559 --> 00:29:55,225 talking loud as hell at 2am, 200 00:29:55,227 --> 00:29:56,594 I almost had to say something to her 201 00:29:56,596 --> 00:30:00,064 because I was trying to get some sleep. 202 00:30:00,066 --> 00:30:00,998 I hate people like that 203 00:30:01,000 --> 00:30:03,300 I hate, people like that. 204 00:30:03,302 --> 00:30:04,303 Just stupid. 205 00:30:06,539 --> 00:30:07,805 That's alright, that's alright, 206 00:30:07,807 --> 00:30:09,709 I'm a forgiving person. 207 00:30:13,279 --> 00:30:16,549 So you really don't remember me at all? 208 00:30:18,150 --> 00:30:18,983 No. 209 00:30:22,555 --> 00:30:24,955 you probably should you know. 210 00:30:24,957 --> 00:30:27,694 Why don't you take a hit of that? 211 00:30:28,628 --> 00:30:29,562 Wait, wait. 212 00:30:30,429 --> 00:30:31,363 Better not. 213 00:30:32,999 --> 00:30:37,001 I mean it might put you back into a coma. 214 00:30:37,003 --> 00:30:39,338 That would suck wouldn't it. 215 00:30:41,207 --> 00:30:44,842 Probably should, we barely spoke to each other, so. 216 00:30:44,844 --> 00:30:46,143 In fact, last time, 217 00:30:46,145 --> 00:30:49,680 last time I saw you is when I invited you to 218 00:30:49,682 --> 00:30:51,183 my birthday party. 219 00:30:53,486 --> 00:30:54,318 Did I go? 220 00:30:54,320 --> 00:30:56,055 No, you did not go. 221 00:31:00,259 --> 00:31:01,160 I envy you. 222 00:31:03,796 --> 00:31:07,131 You cannot remember your past ills. 223 00:31:07,133 --> 00:31:07,967 You, 224 00:31:09,435 --> 00:31:10,601 shouldn't get upset, 225 00:31:10,603 --> 00:31:13,337 you know if your memory never comes back, 226 00:31:13,339 --> 00:31:15,573 you get a do over man, 227 00:31:15,575 --> 00:31:18,077 create something for yourself. 228 00:31:20,880 --> 00:31:22,148 Son of a bitch. 229 00:31:23,850 --> 00:31:24,684 Do over. 230 00:31:29,789 --> 00:31:32,191 I used to love to go to work. 231 00:31:34,160 --> 00:31:35,161 Now I can't. 232 00:31:37,396 --> 00:31:39,530 Hey, you need a place to crash? 233 00:31:39,532 --> 00:31:40,466 I got room. 234 00:31:41,568 --> 00:31:42,401 Thanks. 235 00:31:50,910 --> 00:31:52,845 What the hell's that? 236 00:31:53,880 --> 00:31:56,215 That's me, and that's you. 237 00:31:57,349 --> 00:31:58,785 I'm stabbing you. 238 00:32:00,486 --> 00:32:02,119 With skis on? 239 00:32:02,121 --> 00:32:03,389 With skis on. 240 00:32:05,291 --> 00:32:06,125 Okay. 241 00:33:49,696 --> 00:33:52,763 It's amazing how important someone becomes after they die. 242 00:33:52,765 --> 00:33:54,767 In my case, almost dies. 243 00:33:56,368 --> 00:33:58,068 You feeling okay? 244 00:33:58,070 --> 00:33:59,471 Fantastic, why? 245 00:34:01,640 --> 00:34:03,640 Just thought I might make up this morning and 246 00:34:03,642 --> 00:34:05,575 find you dead downstairs. 247 00:34:05,577 --> 00:34:06,510 Oh, thanks a lot, 248 00:34:06,512 --> 00:34:08,478 no, I'm not dead downstairs, 249 00:34:08,480 --> 00:34:10,715 well, I'm dead downstairs, 250 00:34:10,717 --> 00:34:14,218 but I'm not lying on the floor dead. 251 00:34:14,220 --> 00:34:15,419 You know I'm starting to wonder how 252 00:34:15,421 --> 00:34:18,022 you're able to spend your time here. 253 00:34:18,024 --> 00:34:20,057 You're not here on my account are you? 254 00:34:20,059 --> 00:34:22,561 No it's not on your account. 255 00:34:23,730 --> 00:34:25,996 I'm kinda between jobs right now, 256 00:34:25,998 --> 00:34:30,169 and trying to get out of my parent's house anyway, so. 257 00:34:35,507 --> 00:34:36,741 What? 258 00:34:36,743 --> 00:34:37,576 What? 259 00:34:42,481 --> 00:34:45,015 Oh yeah, your mom called. 260 00:34:45,017 --> 00:34:48,955 Physical therapist will be here in the morning. 261 00:35:40,172 --> 00:35:42,174 Careful with that man. 262 00:35:43,709 --> 00:35:47,611 Father gave me that for my 14th birthday. 263 00:35:47,613 --> 00:35:50,282 I'm just yanking your chain man. 264 00:35:54,320 --> 00:35:57,788 Piece of shit, just like he was. 265 00:35:57,790 --> 00:36:00,024 Come to think of it. 266 00:36:00,026 --> 00:36:02,126 DO what you want with it. 267 00:36:02,128 --> 00:36:05,362 Keep it, sell it, throw it away, I don't care. 268 00:36:05,364 --> 00:36:06,196 But it's old. 269 00:36:06,198 --> 00:36:07,697 The thing's old. 270 00:36:07,699 --> 00:36:10,667 You gotta pull back on the hammer hard, real hard. 271 00:36:10,669 --> 00:36:13,237 Yeah, Kay's family sold my .45, 272 00:36:13,239 --> 00:36:16,075 along with about everything I own. 273 00:36:17,576 --> 00:36:18,410 Fuck'em. 274 00:36:19,912 --> 00:36:22,212 The man who dies with the most toys, 275 00:36:22,214 --> 00:36:23,149 still dies. 276 00:36:25,517 --> 00:36:27,019 Doesn't mean shit. 277 00:36:29,088 --> 00:36:29,922 Christ. 278 00:36:31,057 --> 00:36:34,026 Sit down and relax, take a load off. 279 00:36:39,698 --> 00:36:43,269 You are the walking dead, just like myself. 280 00:36:44,336 --> 00:36:45,535 Yeah, 281 00:36:45,537 --> 00:36:46,770 there's a world that doesn't seem to 282 00:36:46,772 --> 00:36:49,139 want us around much longer, 283 00:36:49,141 --> 00:36:50,707 so fuck it, might as well make the most of 284 00:36:50,709 --> 00:36:52,977 what we got left right? 285 00:36:52,979 --> 00:36:54,046 See that gun, 286 00:36:55,181 --> 00:36:57,181 that gun there is priceless, 287 00:36:57,183 --> 00:36:58,517 as in price less 288 00:37:00,419 --> 00:37:03,187 I mean, it means nothing to me, 289 00:37:03,189 --> 00:37:04,021 no, 290 00:37:04,023 --> 00:37:05,689 it's nothing to me, 291 00:37:05,691 --> 00:37:06,924 it was given to me by an asshole, 292 00:37:06,926 --> 00:37:10,729 it's gonna be given to you by another asshole. 293 00:37:11,597 --> 00:37:13,363 Yeah, you need a gun don't you, 294 00:37:13,365 --> 00:37:14,698 what you got going on huh? 295 00:37:14,700 --> 00:37:16,700 Got your own little battle, 296 00:37:16,702 --> 00:37:19,103 your own little personal war? 297 00:37:19,105 --> 00:37:19,939 Both. 298 00:37:21,073 --> 00:37:25,275 Well then what's your objective my friend? 299 00:37:25,277 --> 00:37:28,514 I don't know, I'm letting it find me. 300 00:37:30,449 --> 00:37:32,316 Yeah, tell you what, 301 00:37:32,318 --> 00:37:35,421 come on I'm gonna show you something. 302 00:37:41,127 --> 00:37:42,859 Hush, hey, hey, hey, 303 00:37:42,861 --> 00:37:45,631 relax, I aint gonna hurt you man. 304 00:37:48,600 --> 00:37:51,335 I didn't think they made scars that ugly any more, 305 00:37:51,337 --> 00:37:54,838 that is one mother fucking ugly scar. 306 00:37:54,840 --> 00:37:56,073 It's also one clear cut, 307 00:37:56,075 --> 00:37:59,178 no doubt about it motive right there, 308 00:38:01,547 --> 00:38:03,382 you know what I think? 309 00:38:04,583 --> 00:38:06,585 I think if you suffered, 310 00:38:07,619 --> 00:38:09,586 if you've experienced loss you're 311 00:38:09,588 --> 00:38:11,621 more open to understanding, 312 00:38:11,623 --> 00:38:15,825 but you're more hoping to do something about it, am I right? 313 00:38:15,827 --> 00:38:16,662 Maybe. 314 00:38:20,166 --> 00:38:22,935 I can't hardly remember anything. 315 00:38:25,071 --> 00:38:27,771 I don't even know what I'm walking into. 316 00:38:27,773 --> 00:38:30,640 Well you must remember something, 317 00:38:30,642 --> 00:38:34,813 because you broke into my house to steal one of my guns. 318 00:38:36,115 --> 00:38:38,348 Hey, come up here. 319 00:38:38,350 --> 00:38:39,851 Told you it's old. 320 00:38:41,087 --> 00:38:42,321 Son of a bitch. 321 00:38:43,956 --> 00:38:45,555 It's loaded, 322 00:38:45,557 --> 00:38:46,792 it's all yours. 323 00:38:47,994 --> 00:38:49,193 Really? 324 00:38:49,195 --> 00:38:50,594 Yeah, I got four more like it upstairs. 325 00:38:50,596 --> 00:38:51,996 So uh, 326 00:38:51,998 --> 00:38:55,432 oh you won't need license with that one, no, 327 00:38:55,434 --> 00:38:57,567 but make sure you don't point it at your dog, 328 00:38:57,569 --> 00:38:58,969 or your feet, 329 00:38:58,971 --> 00:39:01,673 because it will get the job done. 330 00:39:03,842 --> 00:39:05,444 All I gotta say is, 331 00:39:08,380 --> 00:39:12,216 that demon that you're ready to stomp on, 332 00:39:12,218 --> 00:39:15,019 just make sure you kill it, 333 00:39:15,021 --> 00:39:16,686 alright, 334 00:39:16,688 --> 00:39:17,887 because I didn't kill mine and it 335 00:39:17,889 --> 00:39:20,624 comes back to haunt me every night. 336 00:39:20,626 --> 00:39:21,958 Thought maybe I woke you up. 337 00:39:21,960 --> 00:39:23,062 Yeah, yeah. 338 00:39:24,430 --> 00:39:27,697 I was deep sleep I was dreaming about this moment, 339 00:39:27,699 --> 00:39:28,634 right here. 340 00:39:30,569 --> 00:39:31,503 Right here. 341 00:40:42,808 --> 00:40:44,108 Stop, stop. 342 00:40:44,110 --> 00:40:44,941 No, stop. 343 00:40:44,943 --> 00:40:45,775 Give it to me, 344 00:40:45,777 --> 00:40:46,743 What? 345 00:40:46,745 --> 00:40:47,711 Stop, what are you doing? 346 00:40:47,713 --> 00:40:49,779 Give it to me, give it to me. 347 00:40:49,781 --> 00:40:51,115 What are you doing down here? 348 00:40:51,117 --> 00:40:52,782 I was looking for you. 349 00:40:52,784 --> 00:40:54,351 And doing your laundry? 350 00:40:54,353 --> 00:40:56,220 Yeah, so I was doing my laundry, so fucking what? 351 00:40:56,222 --> 00:40:57,354 What are you doing down here, 352 00:40:57,356 --> 00:40:59,389 and what are you doing with this? 353 00:40:59,391 --> 00:41:00,857 I was about to put these in a trunk of my car and 354 00:41:00,859 --> 00:41:02,392 go on a little trip until you wrestled it away from me, 355 00:41:02,394 --> 00:41:03,527 but that's cool, 356 00:41:03,529 --> 00:41:04,928 if that's your style, I forgive you. 357 00:41:04,930 --> 00:41:06,396 And when were you planing on going, 358 00:41:06,398 --> 00:41:07,997 you haven't even had time to do research, 359 00:41:07,999 --> 00:41:09,433 you're just being fucking stupid. 360 00:41:09,435 --> 00:41:11,335 Hey until you experience a tenth of what I've 361 00:41:11,337 --> 00:41:13,137 gone through in the last three months, 362 00:41:13,139 --> 00:41:14,304 then I'll listen to what you have to say, 363 00:41:14,306 --> 00:41:16,005 but until then I don't care. 364 00:41:16,007 --> 00:41:17,107 Are you serious? 365 00:41:17,109 --> 00:41:18,708 I fucking lost my sister, 366 00:41:18,710 --> 00:41:20,076 I don't know where the fuck she is. 367 00:41:20,078 --> 00:41:21,478 Hey I'm not perfect, 368 00:41:21,480 --> 00:41:22,946 you're not perfect. 369 00:41:22,948 --> 00:41:24,981 Yeah maybe I'm jumping into this fast. 370 00:41:24,983 --> 00:41:27,651 If I don't fucking go out there and deal with it now, 371 00:41:27,653 --> 00:41:29,953 I will kill myself. 372 00:41:29,955 --> 00:41:30,787 Give me this. 373 00:41:30,789 --> 00:41:31,621 NO. 374 00:41:31,623 --> 00:41:32,456 Mia. 375 00:41:32,458 --> 00:41:33,292 No. 376 00:41:35,261 --> 00:41:36,493 Come back. 377 00:41:36,495 --> 00:41:38,864 Mia, stop, what the fuck, stop. 378 00:41:40,199 --> 00:41:41,398 What the fuck? 379 00:41:41,400 --> 00:41:42,234 Stop! 380 00:42:22,374 --> 00:42:23,840 Where are you going? 381 00:42:23,842 --> 00:42:24,676 Vint? 382 00:42:33,619 --> 00:42:34,453 Vint? 383 00:42:38,857 --> 00:42:40,123 Where are you going? 384 00:42:40,125 --> 00:42:40,926 Vint, hey. 385 00:42:43,262 --> 00:42:45,495 You wanted to come on this trip with me, 386 00:42:45,497 --> 00:42:47,497 I need you to be my eyes out here, 387 00:42:47,499 --> 00:42:50,033 okay, I'm not exactly rolling at 100 percent. 388 00:42:50,035 --> 00:42:51,435 Are you serious? 389 00:42:51,437 --> 00:42:54,504 Just be aware of everything you see, 390 00:42:54,506 --> 00:42:55,674 be like a cat. 391 00:42:58,344 --> 00:43:01,012 Meow. 392 00:43:36,882 --> 00:43:38,615 How are you guys doing? 393 00:43:38,617 --> 00:43:39,451 Alright. 394 00:43:41,086 --> 00:43:44,256 What's the best you can do on these? 395 00:43:51,062 --> 00:43:53,897 That's an old Rimfire. 396 00:43:53,899 --> 00:43:55,732 Well if you're planing on robbing a stage coach, 397 00:43:55,734 --> 00:43:56,933 that'll do just fine, 398 00:43:56,935 --> 00:43:59,135 but if you want to to fire, 399 00:43:59,137 --> 00:44:02,908 I don't know if that's gonna do what you want. 400 00:44:05,143 --> 00:44:07,110 Um, do you want it, 401 00:44:07,112 --> 00:44:08,445 I'll give you both of these for whatever you 402 00:44:08,447 --> 00:44:11,049 can give me in that glass case. 403 00:44:12,484 --> 00:44:14,986 I'll trade you for that .45. 404 00:44:16,154 --> 00:44:18,256 Yeah okay, let's do it. 405 00:44:19,425 --> 00:44:21,625 I'll have to run a background check. 406 00:44:21,627 --> 00:44:23,259 Um, you know what, 407 00:44:23,261 --> 00:44:24,193 never mind, 408 00:44:24,195 --> 00:44:26,796 I need to run and grab a couple, 409 00:44:26,798 --> 00:44:29,433 I'll just bring these back. 410 00:44:29,435 --> 00:44:31,368 What are you in such a hurry for? 411 00:44:31,370 --> 00:44:35,972 I'm not, but I can't respectfully decline the offer? 412 00:44:35,974 --> 00:44:37,407 IF you ever change your mind, 413 00:44:37,409 --> 00:44:39,411 we're open till dark 30. 414 00:45:00,932 --> 00:45:03,567 So why do you think you stayed in there? 415 00:45:03,569 --> 00:45:05,168 Well we must have, 416 00:45:05,170 --> 00:45:06,470 I mean that morning we drove straight through to 417 00:45:06,472 --> 00:45:07,671 the reunion, 418 00:45:07,673 --> 00:45:09,439 it's only four hours from the house. 419 00:45:09,441 --> 00:45:12,308 Yeah, Kay told me about that. 420 00:45:12,310 --> 00:45:14,143 We stayed overnight somewhere, 421 00:45:14,145 --> 00:45:17,213 this is the closest in-town hotel around. 422 00:45:17,215 --> 00:45:18,882 I was gonna do something illegal, 423 00:45:18,884 --> 00:45:21,385 wouldn't stay out of the chain. 424 00:45:21,387 --> 00:45:22,986 The only thing I do know is the police tried to 425 00:45:22,988 --> 00:45:24,754 trace the calls and couldn't, 426 00:45:24,756 --> 00:45:26,756 disposable cell phone, 427 00:45:26,758 --> 00:45:28,291 but they were able to tell that the 428 00:45:28,293 --> 00:45:32,030 number she was calling was from here in town. 429 00:45:33,198 --> 00:45:36,032 Well this is a good spot to start. 430 00:45:36,034 --> 00:45:37,100 Alright, I'll be right back, 431 00:45:37,102 --> 00:45:39,803 keep your phone on you.- 432 00:45:39,805 --> 00:45:41,337 - I'm coming with you. 433 00:45:41,339 --> 00:45:43,106 No trust me, 434 00:45:43,108 --> 00:45:46,177 you're gonna do more by staying here. 435 00:45:47,546 --> 00:45:48,380 Alright. 436 00:46:13,405 --> 00:46:14,406 Hey there. 437 00:46:23,615 --> 00:46:25,849 Is this the only place to stay in town? 438 00:46:25,851 --> 00:46:27,352 Basically, yeah. 439 00:46:29,320 --> 00:46:31,354 Do I look familiar to you, 440 00:46:31,356 --> 00:46:34,023 maybe from three months ago. 441 00:46:34,025 --> 00:46:36,059 How would I know who you are. 442 00:46:36,061 --> 00:46:38,495 Well I might have rented a room with you, 443 00:46:38,497 --> 00:46:41,465 I was another woman, early 30s, blonde hair. 444 00:46:41,467 --> 00:46:44,901 You don't know if you rented a room here or not? 445 00:46:44,903 --> 00:46:47,837 Never mind, forget I said anything, 446 00:46:47,839 --> 00:46:49,841 I'll take a room though. 447 00:46:51,209 --> 00:46:54,243 I need your id, and 45 dollars cash. 448 00:46:54,245 --> 00:46:56,247 Don't take no cards yet. 449 00:47:03,088 --> 00:47:05,922 If I can give you a room, 450 00:47:05,924 --> 00:47:09,392 it's gonna cause probably for both of us, 451 00:47:09,394 --> 00:47:12,696 so I suggest you stay the night out of town. 452 00:47:12,698 --> 00:47:14,533 Okay, I can do that. 453 00:47:17,402 --> 00:47:19,368 Is there anything you can tell me that might make I 454 00:47:19,370 --> 00:47:23,372 time here a little bit more productive. 455 00:47:23,374 --> 00:47:27,278 I could, but I appreciate what I've got here. 456 00:47:33,519 --> 00:47:37,053 Every whisper is a scream in this town. 457 00:47:45,964 --> 00:47:50,366 Hey you're not from Brookensfield high are you? 458 00:47:50,368 --> 00:47:51,501 What? 459 00:47:51,503 --> 00:47:54,838 You're not snooping on us are you? 460 00:47:54,840 --> 00:47:56,673 See we kinda come in first every year in 461 00:47:56,675 --> 00:47:58,474 the district for raising the most money, 462 00:47:58,476 --> 00:48:00,744 a couple of the other schools get a little jealous, 463 00:48:00,746 --> 00:48:02,145 you know. 464 00:48:02,147 --> 00:48:05,515 We had a kid from Hickory one time imposed, 465 00:48:05,517 --> 00:48:06,585 alright then. 466 00:48:15,527 --> 00:48:17,594 You're not from around here are you? 467 00:48:17,596 --> 00:48:19,095 See I know everyone from here, 468 00:48:19,097 --> 00:48:22,932 and I think I'd remember a face like yours. 469 00:48:22,934 --> 00:48:26,435 Look I'm sorry I bothered you alright, 470 00:48:26,437 --> 00:48:27,505 I'm gonna go. 471 00:48:30,141 --> 00:48:31,076 Hey wait. 472 00:48:33,278 --> 00:48:36,214 Can you help me out with something? 473 00:48:54,132 --> 00:48:56,199 You look like you have to tell me something. 474 00:48:56,201 --> 00:48:57,934 So, the boy. 475 00:48:57,936 --> 00:48:59,569 Wait, what boy. 476 00:48:59,571 --> 00:49:02,105 The boy, he was like doing a fundraiser for 477 00:49:02,107 --> 00:49:03,640 high school or something. 478 00:49:03,642 --> 00:49:06,275 Just boy, you didn't get his name? 479 00:49:06,277 --> 00:49:08,077 No, he knocked on my window, 480 00:49:08,079 --> 00:49:11,249 like trying to hit on me or something. 481 00:49:12,417 --> 00:49:14,684 I did get a name and address from him, 482 00:49:14,686 --> 00:49:17,386 supposedly from the woman who found you guys. 483 00:49:17,388 --> 00:49:19,388 What's the address? 484 00:49:19,390 --> 00:49:21,190 145 pleasant valley... 485 00:49:21,192 --> 00:49:22,360 Valley road. 486 00:49:24,863 --> 00:49:26,364 Alright, let's go. 487 00:49:27,198 --> 00:49:28,397 Alright. 488 00:49:28,399 --> 00:49:31,367 Wait, we're about to show up at an 489 00:49:31,369 --> 00:49:35,104 address that two complete strangers gave us? 490 00:49:35,106 --> 00:49:35,941 Yeah. 491 00:49:37,175 --> 00:49:39,778 Well what the fuck, let's go. 492 00:49:55,994 --> 00:49:57,360 I don't see anyone. 493 00:49:57,362 --> 00:49:58,494 I don't think anybody is here. 494 00:49:58,496 --> 00:49:59,763 Well keep your eyes out, 495 00:49:59,765 --> 00:50:02,899 we're looking for any kind of movement here. 496 00:50:02,901 --> 00:50:04,433 No I don't see anybody there, 497 00:50:04,435 --> 00:50:07,403 I don't think anyone is there, really. 498 00:50:07,405 --> 00:50:08,674 Alright here, 499 00:50:09,875 --> 00:50:10,674 I'm gonna call you when I want you to 500 00:50:10,676 --> 00:50:11,340 come pick me up alright? 501 00:50:11,342 --> 00:50:12,575 Wait, what? 502 00:50:12,577 --> 00:50:14,143 Look if you don't here from me in 30 minutes, 503 00:50:14,145 --> 00:50:15,511 call the police. 504 00:50:15,513 --> 00:50:16,347 Okay. 505 00:51:28,353 --> 00:51:29,585 I got nothing, I got nothing, 506 00:51:29,587 --> 00:51:32,223 none of this shit looks familiar. 507 00:51:36,394 --> 00:51:37,360 Yeah, this aint it. 508 00:51:37,362 --> 00:51:38,895 This isn't it. 509 00:51:38,897 --> 00:51:41,833 I don't remember none of this shit. 510 00:51:50,408 --> 00:51:51,908 Look this may not be the barn, 511 00:51:51,910 --> 00:51:54,043 but it's gotta be around here somewhere, 512 00:51:54,045 --> 00:51:56,012 you obviously remembered this much, 513 00:51:56,014 --> 00:51:58,281 I mean it cant be that far a way, 514 00:51:58,283 --> 00:51:59,482 we're not just gonna give up, 515 00:51:59,484 --> 00:52:01,317 we're not just gonna go home. 516 00:52:01,319 --> 00:52:03,219 We're just gonna search every fucking barm out here, huh? 517 00:52:03,221 --> 00:52:04,720 You know if we have to we will, 518 00:52:04,722 --> 00:52:05,955 I mean, Jesus, 519 00:52:05,957 --> 00:52:07,456 I want to know what happened to my sister, 520 00:52:07,458 --> 00:52:09,292 I wanna know what the fuck happened to you, I mean, 521 00:52:10,628 --> 00:52:12,128 what the fuck? 522 00:52:14,900 --> 00:52:16,234 He's shooting. 523 00:52:19,771 --> 00:52:20,603 Shit. 524 00:52:20,605 --> 00:52:21,773 You see him? 525 00:52:26,511 --> 00:52:27,911 I can't see, shit in my eyes. 526 00:52:27,913 --> 00:52:29,145 Jesus let me have it. 527 00:52:29,147 --> 00:52:30,013 What are you doing? 528 00:52:30,015 --> 00:52:31,247 I can see. 529 00:52:31,249 --> 00:52:33,082 NO, you're gonna get your head blown off. 530 00:52:33,084 --> 00:52:37,255 Look we're in this together now, okay, just let me do it. 531 00:52:43,128 --> 00:52:43,960 What? 532 00:52:43,962 --> 00:52:44,894 Talk to me. 533 00:52:44,896 --> 00:52:46,095 I missed him, I missed him. 534 00:52:46,097 --> 00:52:48,967 Just give me a bullet, give me a bullet. 535 00:52:57,843 --> 00:52:58,676 Come on. 536 00:52:59,710 --> 00:53:00,676 Do you have more bullets? 537 00:53:00,678 --> 00:53:01,512 Yeah. 538 00:53:03,781 --> 00:53:06,382 I don't see him any more at all, 539 00:53:06,384 --> 00:53:07,986 I think we got him. 540 00:53:35,346 --> 00:53:37,082 Hey, I can see you! 541 00:53:41,987 --> 00:53:42,820 Stand up. 542 00:54:11,149 --> 00:54:13,582 Why were you shooting at us? 543 00:54:13,584 --> 00:54:14,783 Huh? 544 00:54:14,785 --> 00:54:16,454 What were you doing? 545 00:56:38,629 --> 00:56:40,296 Get over here, 546 00:56:40,298 --> 00:56:42,798 let's not fuck up this time, 547 00:56:42,800 --> 00:56:43,901 hello, hello? 548 00:56:45,903 --> 00:56:47,172 Son of a bitch. 549 00:57:03,121 --> 00:57:05,154 Okay you stay down here, 550 00:57:05,156 --> 00:57:06,622 see what's gong on outside. 551 00:57:06,624 --> 00:57:08,459 Where are you going? 552 00:57:09,460 --> 00:57:11,196 I'm going upstairs. 553 00:58:52,963 --> 00:58:53,796 You know who I am 554 00:58:53,798 --> 00:58:54,632 don't you? 555 00:58:55,866 --> 00:58:56,799 Good. 556 00:58:56,801 --> 00:58:58,000 I wouldn't want to break up a 557 00:58:58,002 --> 00:58:59,635 happy family for some stupid mistake. 558 00:58:59,637 --> 00:59:01,103 Are you gonna tell me what I want to know? 559 00:59:01,105 --> 00:59:02,037 Where am I supposed to go, 560 00:59:02,039 --> 00:59:03,872 I want names, you understand? 561 00:59:03,874 --> 00:59:05,107 I don't know what the hell... 562 00:59:05,109 --> 00:59:07,009 Would you give me, it's bullshit. 563 00:59:07,011 --> 00:59:08,811 I don't want to be here any more than you want me to. 564 00:59:08,813 --> 00:59:10,246 If this is about the money, 565 00:59:10,248 --> 00:59:11,747 I don't have it, I spent it, 566 00:59:11,749 --> 00:59:12,681 I'm broke. 567 00:59:12,683 --> 00:59:13,416 What are you talking about, 568 00:59:13,418 --> 00:59:14,650 what money? 569 00:59:14,652 --> 00:59:15,551 You know what I'm talking about, 570 00:59:15,553 --> 00:59:16,885 you know all about it. 571 00:59:16,887 --> 00:59:17,720 Who paid you? 572 00:59:17,722 --> 00:59:18,989 I don't know! 573 00:59:22,026 --> 00:59:23,326 Whose on the other end of this line? 574 00:59:23,328 --> 00:59:25,496 I want a name and address. 575 01:00:46,143 --> 01:00:47,543 What do you want? 576 01:00:47,545 --> 01:00:48,777 I think somebody who jumps out of a 577 01:00:48,779 --> 01:00:50,746 second story window knows something. 578 01:00:50,748 --> 01:00:51,916 No, I don't. 579 01:00:54,452 --> 01:00:56,554 My name's Irene Kurtsner, 580 01:00:58,656 --> 01:01:01,089 I live in Eldersville, Pennsylvania, 581 01:01:01,091 --> 01:01:03,193 what do you want to know? 582 01:01:05,696 --> 01:01:07,965 I want to know if my wife 583 01:01:10,335 --> 01:01:12,535 is dead or alive. 584 01:01:12,537 --> 01:01:14,670 I don't know what you're talking about, 585 01:01:14,672 --> 01:01:17,942 we're nice people, just leave us alone. 586 01:01:20,711 --> 01:01:23,648 Your family is far from nice mam. 587 01:01:26,216 --> 01:01:28,851 Now I have to track down that young boy, 588 01:01:28,853 --> 01:01:32,220 and I bet he's the only honest one in this family. 589 01:01:32,222 --> 01:01:33,057 No! 590 01:01:33,891 --> 01:01:34,825 Not my boy! 591 01:01:41,866 --> 01:01:45,536 You can't leave me. 592 01:02:04,254 --> 01:02:06,824 The keys are in the ignition. 593 01:02:09,326 --> 01:02:12,060 I thought about leaving. 594 01:02:12,062 --> 01:02:14,096 We have one more place to go. 595 01:02:14,098 --> 01:02:16,033 How do you know that? 596 01:02:18,669 --> 01:02:21,504 These people, they're involved, they're all involved. 597 01:02:21,506 --> 01:02:24,206 They ain't running the show, 598 01:02:24,208 --> 01:02:25,674 that man that was upstairs on the phone, 599 01:02:25,676 --> 01:02:28,844 I heard him, he wasn't talking to the cops, 600 01:02:28,846 --> 01:02:30,681 it was a local number, 601 01:02:32,316 --> 01:02:33,682 Well call it. 602 01:02:33,684 --> 01:02:34,683 No, 603 01:02:34,685 --> 01:02:37,121 whoever it was they're close. 604 01:02:38,556 --> 01:02:41,223 I seen that kid from the house, 605 01:02:41,225 --> 01:02:42,391 we're gonna pick him up, 606 01:02:42,393 --> 01:02:44,161 he'll lead us to him. 607 01:02:45,362 --> 01:02:47,863 I hope he takes us to the right place. 608 01:02:47,865 --> 01:02:48,699 He will. 609 01:02:52,202 --> 01:02:53,971 It's a family affair. 610 01:03:07,084 --> 01:03:09,785 Hey where are you headed. 611 01:03:09,787 --> 01:03:11,722 We can give you a ride. 612 01:03:12,557 --> 01:03:13,756 We'll take you there, 613 01:03:13,758 --> 01:03:17,059 looks like we're headed the same way. 614 01:03:17,061 --> 01:03:20,463 You're in charge, tell us where you want to go. 615 01:03:20,465 --> 01:03:23,801 Can you take me to my grandpa's house. 616 01:03:30,174 --> 01:03:31,874 Know where we're going? 617 01:03:31,876 --> 01:03:32,710 Yep, 618 01:03:33,844 --> 01:03:36,647 starting to see things clearly now. 619 01:03:44,154 --> 01:03:46,254 That's the house over there isn't it? 620 01:03:46,256 --> 01:03:47,091 Yeah. 621 01:04:02,940 --> 01:04:04,940 Hey Max, who lives in there? 622 01:04:04,942 --> 01:04:06,509 My grandpa. 623 01:04:06,511 --> 01:04:08,944 Yeah, I mean who else. 624 01:04:08,946 --> 01:04:11,015 Uncle Bob, Suzy, Peggy. 625 01:04:16,020 --> 01:04:18,253 Are you still with me? 626 01:04:18,255 --> 01:04:20,257 What are you thinking? 627 01:04:24,228 --> 01:04:26,061 My grandpa has one like that. 628 01:04:26,063 --> 01:04:26,897 He does? 629 01:04:28,132 --> 01:04:28,966 Great. 630 01:05:04,935 --> 01:05:07,435 Hey, they know we're coming. 631 01:05:07,437 --> 01:05:09,004 How do you know. 632 01:05:09,006 --> 01:05:10,205 Max seen me make a phone call before I 633 01:05:10,207 --> 01:05:11,807 could make it upstairs, 634 01:05:11,809 --> 01:05:15,243 so we might be waking into some shit here. 635 01:05:15,245 --> 01:05:17,748 And one more thing, thank you. 636 01:05:49,880 --> 01:05:52,717 Go, go, go, nine years old 637 01:05:54,551 --> 01:05:55,483 Yeah. 638 01:05:57,855 --> 01:05:58,687 Can I pop? 639 01:05:58,689 --> 01:05:59,523 Yeah. 640 01:06:07,898 --> 01:06:11,734 Who knows who I am and why I'm here? 641 01:06:11,736 --> 01:06:12,935 I don't know why you're here, 642 01:06:12,937 --> 01:06:14,569 why don't you just go ahead and tell us. 643 01:06:14,571 --> 01:06:15,906 Not one guess? 644 01:06:17,507 --> 01:06:20,110 Come on, somebody please guess. 645 01:06:21,511 --> 01:06:24,446 Look just take what you want and leave us alone okay? 646 01:06:24,448 --> 01:06:27,449 So you think I'm here to take something from you. 647 01:06:27,451 --> 01:06:30,118 That really why you think I'm here. 648 01:06:30,120 --> 01:06:31,353 That amazes me that you think I've 649 01:06:31,355 --> 01:06:34,391 come here to take something from you. 650 01:06:36,393 --> 01:06:37,662 What about you? 651 01:06:39,129 --> 01:06:41,997 If you're here to scare my family, you succeeded. 652 01:06:41,999 --> 01:06:43,668 Now pick your fight, 653 01:06:44,769 --> 01:06:46,036 say your piece, 654 01:06:47,604 --> 01:06:49,106 or leave us alone. 655 01:06:56,213 --> 01:06:58,146 Do you know anyone named Kay? 656 01:06:58,148 --> 01:06:58,981 Kay? 657 01:06:58,983 --> 01:07:00,215 Nothing? 658 01:07:00,217 --> 01:07:02,651 Doesn't ring a bell, not a clue? 659 01:07:02,653 --> 01:07:03,952 What about this face, huh? 660 01:07:03,954 --> 01:07:06,088 Does this ring a bell? 661 01:07:06,090 --> 01:07:07,524 I remember you. 662 01:07:09,493 --> 01:07:11,960 I remember what happened to you. 663 01:07:11,962 --> 01:07:14,564 This whole town remembers that. 664 01:07:15,766 --> 01:07:18,533 You know, actually you saved my life, 665 01:07:18,535 --> 01:07:21,036 you drove me to Washington hospital, 666 01:07:21,038 --> 01:07:24,308 now I don't know what else to tell you. 667 01:07:29,113 --> 01:07:31,680 From what you just said to me, 668 01:07:31,682 --> 01:07:34,282 I have to say thank you. 669 01:07:34,284 --> 01:07:35,450 Now I know without a doubt, 670 01:07:35,452 --> 01:07:37,886 this was all worth it. 671 01:07:37,888 --> 01:07:40,956 Go, take them to the other room. 672 01:07:40,958 --> 01:07:43,859 Go on, get over there kids. 673 01:07:43,861 --> 01:07:47,062 The measure of a man is how he bears up under hardship. 674 01:07:47,064 --> 01:07:49,898 I'm not leaving here, until I get some kind of proof. 675 01:07:49,900 --> 01:07:54,071 What about you sweetheart, how did he rope you into this? 676 01:07:55,272 --> 01:07:56,504 I'm Kay's sister, 677 01:07:56,506 --> 01:08:00,508 and I'm here to find out what happened to her. 678 01:08:00,510 --> 01:08:02,745 You look more scared honey than we are, 679 01:08:02,747 --> 01:08:03,846 I know you been through a lot, 680 01:08:03,848 --> 01:08:05,848 but if you leave right now, 681 01:08:05,850 --> 01:08:08,150 I won't talk to the police until tomorrow morning, 682 01:08:08,152 --> 01:08:11,286 and I'll say you were never here. 683 01:08:11,288 --> 01:08:13,123 You got my word on it, 684 01:08:14,224 --> 01:08:16,725 and the lives of my children. 685 01:08:16,727 --> 01:08:18,326 I'm not innocent, 686 01:08:18,328 --> 01:08:21,832 I'm probably the most evil person in here. 687 01:08:22,967 --> 01:08:24,933 That's a nice new truck you got out there. 688 01:08:24,935 --> 01:08:25,868 What do you think, 689 01:08:25,870 --> 01:08:27,335 we're living high on a hog here? 690 01:08:27,337 --> 01:08:28,270 You wanna tour around, 691 01:08:28,272 --> 01:08:29,471 do you see anything new here? 692 01:08:29,473 --> 01:08:31,506 Oh yeah, this party, 693 01:08:31,508 --> 01:08:33,175 yeah look at, 694 01:08:33,177 --> 01:08:34,943 it's the best we can do. 695 01:08:34,945 --> 01:08:36,644 You come in here an accuse me of 696 01:08:36,646 --> 01:08:39,383 doing something so sickening boy. 697 01:08:55,732 --> 01:08:57,399 This is worth 90 dollars. 698 01:08:57,401 --> 01:08:58,867 Not for sale. 699 01:08:58,869 --> 01:09:01,636 IT's the only gift I got from Kay's father, 700 01:09:01,638 --> 01:09:03,205 he found it on the side of the road, 701 01:09:03,207 --> 01:09:05,507 and I used to keep my electronic cigarettes in there, 702 01:09:05,509 --> 01:09:06,574 if I look around, 703 01:09:06,576 --> 01:09:08,877 I'm sure I'll find those too. 704 01:09:08,879 --> 01:09:09,812 Those are mine, I'm... 705 01:09:09,814 --> 01:09:11,213 Tell me where my wife is. 706 01:09:11,215 --> 01:09:13,081 Now I know you don't believe me, 707 01:09:13,083 --> 01:09:16,684 but I swear to god I'll let your family go. 708 01:09:16,686 --> 01:09:18,921 Life is the curse, 709 01:09:18,923 --> 01:09:20,590 sleep the remission, 710 01:09:21,859 --> 01:09:23,360 death is the cure. 711 01:09:29,867 --> 01:09:30,700 What now? 712 01:09:51,288 --> 01:09:54,656 this show wasn't worth it, was it? 713 01:09:54,658 --> 01:09:55,492 Was it? 714 01:11:03,060 --> 01:11:05,894 Why didn't you do this right to begin with. 715 01:11:05,896 --> 01:11:08,232 I didn't oversee anything. 716 01:11:09,366 --> 01:11:12,136 They told me you were taken care of. 717 01:11:15,772 --> 01:11:18,473 How much did you take? 718 01:11:18,475 --> 01:11:21,977 Just as much as they were willing to give. 719 01:11:21,979 --> 01:11:22,913 For what? 720 01:11:24,748 --> 01:11:27,849 You really don't remember do you? 721 01:11:27,851 --> 01:11:29,451 It's a very, very nasty thing, 722 01:11:29,453 --> 01:11:30,387 sick thing. 723 01:11:31,688 --> 01:11:34,024 From a miserable individual. 724 01:11:35,359 --> 01:11:36,193 No. 725 01:11:37,527 --> 01:11:38,628 You're wrong. 726 01:11:40,264 --> 01:11:41,765 I'm not like that. 727 01:11:43,767 --> 01:11:46,734 I'm gonna walk out of here. 728 01:11:46,736 --> 01:11:48,005 I want to live. 729 01:11:51,575 --> 01:11:54,542 We're way beyond that point son. 730 01:11:54,544 --> 01:11:55,379 I'm sorry. 731 01:11:59,016 --> 01:12:00,617 Is Kay down there? 732 01:12:01,785 --> 01:12:04,819 You'll be seeing her soon enough, 733 01:12:04,821 --> 01:12:06,223 I'm sure of that. 734 01:12:10,860 --> 01:12:12,963 She was another real gem. 735 01:12:17,534 --> 01:12:20,204 You two made the perfect couple. 736 01:12:22,973 --> 01:12:23,807 Come on. 737 01:15:24,120 --> 01:15:24,952 No! 738 01:15:24,954 --> 01:15:26,854 Help. Let me out! 739 01:15:26,856 --> 01:15:27,691 Shut up! 740 01:15:45,609 --> 01:15:47,008 Help me. 741 01:15:47,010 --> 01:15:47,844 Help me. 742 01:16:20,244 --> 01:16:21,911 You fucking bastard. 743 01:18:39,282 --> 01:18:41,182 What the fuck are you doing here, little sister, 744 01:18:41,184 --> 01:18:42,016 you look like you seen a ghost. 745 01:18:42,018 --> 01:18:43,019 You alright? 746 01:18:46,322 --> 01:18:48,490 Yeah, I just came to get some paperwork so 747 01:18:48,492 --> 01:18:49,757 mom can sell this house, 748 01:18:49,759 --> 01:18:51,225 I told her to get it, 749 01:18:51,227 --> 01:18:53,428 but you had changed the locks and so I hadn't figured on 750 01:18:53,430 --> 01:18:55,797 that, I had to climb through a fucking window downstairs. 751 01:18:55,799 --> 01:18:57,865 Wait, do mom and dad know what you're doing? 752 01:18:57,867 --> 01:18:59,701 Yes, yes, they kept me up with what's going on, 753 01:18:59,703 --> 01:19:00,935 you know I think it would have been pretty cool if I 754 01:19:00,937 --> 01:19:03,170 could have gone to my funeral service. 755 01:19:03,172 --> 01:19:06,708 Vint's dead, he died trying to find you. 756 01:19:06,710 --> 01:19:08,778 Really, that's too bad. 757 01:19:10,213 --> 01:19:11,879 You know he got what he deserved. 758 01:19:11,881 --> 01:19:15,216 What the fuck do you mean he got what he deserved. 759 01:19:15,218 --> 01:19:17,118 He tried to kill me, the little fucker... 760 01:19:17,120 --> 01:19:18,453 I don't believe that, I don't believe it, 761 01:19:18,455 --> 01:19:20,354 Vint's dead, and you're on vacation, 762 01:19:20,356 --> 01:19:22,289 just having realized how many innocent people 763 01:19:22,291 --> 01:19:23,758 died because of you? 764 01:19:23,760 --> 01:19:27,294 Well you know what, life is cruel. 765 01:19:27,296 --> 01:19:28,129 Life is cruel, 766 01:19:28,131 --> 01:19:28,963 I'm here, 767 01:19:28,965 --> 01:19:30,197 so you know what, 768 01:19:30,199 --> 01:19:31,599 I'm here, and that's all that matters. 769 01:19:31,601 --> 01:19:33,000 How the fuck are you still here, 770 01:19:33,002 --> 01:19:34,402 how did you swing that? 771 01:19:34,404 --> 01:19:35,470 You know you pay somebody twice the money, 772 01:19:35,472 --> 01:19:36,337 and give them better store, 773 01:19:36,339 --> 01:19:37,171 and you get anyone, 774 01:19:37,173 --> 01:19:38,640 just anyone, 775 01:19:38,642 --> 01:19:41,175 especially a man to do just about anything you want. 776 01:19:41,177 --> 01:19:43,177 Did you met Adam? 777 01:19:43,179 --> 01:19:46,182 You met Adam right, he's a good guy. 778 01:19:47,350 --> 01:19:50,019 I have no idea what you've done. 779 01:19:51,320 --> 01:19:52,920 Okay, you know what little sister, 780 01:19:52,922 --> 01:19:55,156 this is why you weren't involved, 781 01:19:55,158 --> 01:19:56,724 because you're still a child, 782 01:19:56,726 --> 01:19:58,225 I was miserable plain and simple, 783 01:19:58,227 --> 01:20:00,762 and now I'm happy, and I've got a man and I've got a life, 784 01:20:00,764 --> 01:20:02,229 and I've got a flight in about three hours, 785 01:20:02,231 --> 01:20:03,698 so if you could please help me and tell me 786 01:20:03,700 --> 01:20:06,568 where my fucking jewelry is. 787 01:20:06,570 --> 01:20:07,401 Then I could be, 788 01:20:07,403 --> 01:20:08,570 oh, you're shaking. 789 01:20:08,572 --> 01:20:10,404 It's in the fucking guest room. 790 01:20:10,406 --> 01:20:14,308 Why did you put it in the fucking guest room closet. 791 01:23:00,543 --> 01:23:02,309 Want a pancake, huh? 792 01:23:02,311 --> 01:23:03,146 No? 793 01:23:05,715 --> 01:23:08,382 That was good, 794 01:23:08,384 --> 01:23:09,218 cut. 795 01:23:09,220 --> 01:23:14,220 Subtitles by explosiveskull 53006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.