All language subtitles for The.Flash.S04E23.720p.BRRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,289 --> 00:00:02,748 This season on "The Flash"... 2 00:00:02,751 --> 00:00:04,748 DeVoe and his wife are super villains. 3 00:00:04,751 --> 00:00:06,217 He created 12 meta-humans 4 00:00:06,220 --> 00:00:07,902 just so he could steal their powers. 5 00:00:07,905 --> 00:00:10,105 This was your team member, Ralph Dibny. 6 00:00:10,108 --> 00:00:11,376 A rookie hero. 7 00:00:11,378 --> 00:00:12,811 I'll save you! 8 00:00:12,813 --> 00:00:15,414 My husband is dead. I'm leaving you, Clifford. 9 00:00:15,416 --> 00:00:17,749 This is an intelligence booster. 10 00:00:17,751 --> 00:00:19,084 Your mind is being rebooted. 11 00:00:19,086 --> 00:00:20,686 The more I try to use my brains, 12 00:00:20,688 --> 00:00:22,020 the sooner I'm going to lose it. 13 00:00:22,022 --> 00:00:23,366 DeVoe plans to position 14 00:00:23,369 --> 00:00:25,389 each of his five satellites around the globe. 15 00:00:25,392 --> 00:00:27,658 Satellites working together for a single purpose? 16 00:00:27,661 --> 00:00:29,288 DeVoe wants to remove the intelligence 17 00:00:29,291 --> 00:00:30,324 of everyone on earth. 18 00:00:30,327 --> 00:00:31,535 Let there be light. 19 00:00:31,538 --> 00:00:33,098 [WHOOSHING] 20 00:00:34,569 --> 00:00:37,269 [CHEERFUL MUSIC] 21 00:00:37,271 --> 00:00:39,905 Hey, it's Barry. Leave a message. 22 00:00:39,907 --> 00:00:42,074 Allen, Captain Singh. 23 00:00:42,076 --> 00:00:44,543 Got some good news about you getting your job back. 24 00:00:44,545 --> 00:00:46,445 You can thank your wife, too. 25 00:00:46,447 --> 00:00:48,514 Apparently the Mayor read all those posts Iris wrote 26 00:00:48,516 --> 00:00:50,081 about DeVoe, and she's decided... 27 00:00:50,084 --> 00:00:53,252 [SCREECHING STATIC, ELECTRICITY CRACKLES] 28 00:00:57,658 --> 00:00:59,024 [CAR HORN BLARES] 29 00:01:00,161 --> 00:01:01,727 [SCREAMING] 30 00:01:01,729 --> 00:01:03,629 [TIRES SCREECH, VEHICLE CRASHES] 31 00:01:03,631 --> 00:01:05,931 [FRANTIC CHATTER, SCREAMING] 32 00:01:05,933 --> 00:01:09,434 [DRAMATIC MUSIC] 33 00:01:09,436 --> 00:01:12,971 [SIRENS WAIL] 34 00:01:12,973 --> 00:01:19,978 ♪ ♪ 35 00:01:21,000 --> 00:01:27,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 36 00:01:28,222 --> 00:01:30,088 [BEEPING] 37 00:01:30,090 --> 00:01:37,396 ♪ ♪ 38 00:01:41,263 --> 00:01:43,972 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- - WEBRip resynced by 39 00:01:43,975 --> 00:01:46,331 - Cisco, we need power! - Working on it. 40 00:01:46,334 --> 00:01:48,202 Nothing is working. Not even cell phones. 41 00:01:48,205 --> 00:01:49,305 That's what I was worried about. 42 00:01:49,307 --> 00:01:50,428 It's happening isn't it? 43 00:01:50,431 --> 00:01:52,087 I don't know. I mean, our plan didn't work. 44 00:01:52,089 --> 00:01:53,744 DeVoe replaced the satellite I destroyed 45 00:01:53,747 --> 00:01:55,180 with the S.T.A.R. Labs satellite 46 00:01:55,182 --> 00:01:56,328 to set off The Enlightenment. 47 00:01:56,330 --> 00:01:57,821 Bar, it's going nuts out there. 48 00:01:57,824 --> 00:01:59,692 There is no power anywhere. Our car just stopped working. 49 00:01:59,694 --> 00:02:00,824 Thank God we were close by. 50 00:02:00,827 --> 00:02:02,787 I mean, the hospital is another three miles away. 51 00:02:02,790 --> 00:02:04,690 - The hospital? - [SCREAM] 52 00:02:04,692 --> 00:02:06,769 - Joe? - The sky turned purple, 53 00:02:06,772 --> 00:02:08,660 and she started having contractions 54 00:02:08,662 --> 00:02:10,462 - Cisco, hurry! - If we're not able to get her 55 00:02:10,464 --> 00:02:11,769 to the hospital can you use... 56 00:02:11,772 --> 00:02:12,819 No, Barry can't run her. 57 00:02:12,822 --> 00:02:14,399 It is not safe for Cecile or the baby. 58 00:02:14,401 --> 00:02:15,491 Then what are we gonna do? 59 00:02:15,494 --> 00:02:17,402 I have everything here I'd need to deliver a baby. 60 00:02:17,404 --> 00:02:18,470 - Huh? - What? 61 00:02:18,472 --> 00:02:19,803 - Thank God. - Great. 62 00:02:19,806 --> 00:02:21,740 Uh, let's go see how dilated you are. 63 00:02:21,742 --> 00:02:24,109 - Okay. - Breathe, baby, breathe. 64 00:02:24,111 --> 00:02:25,477 Hey. 65 00:02:25,479 --> 00:02:29,214 You're gonna want to see this. 66 00:02:29,216 --> 00:02:30,983 DeVoe must to predicted Harry would build 67 00:02:30,985 --> 00:02:33,986 his own thinking cap and power it 68 00:02:33,988 --> 00:02:36,221 with the dark matter from this tube. 69 00:02:36,223 --> 00:02:37,823 Dark matter that he could then siphon off 70 00:02:37,825 --> 00:02:39,591 from S.T.A.R. Labs to use to infect the world. 71 00:02:39,593 --> 00:02:42,194 Harry was his guinea pig. He knew if he could reboot 72 00:02:42,196 --> 00:02:43,996 Harry's brain, he could reboot everyone's. 73 00:02:43,998 --> 00:02:46,186 What about Gideon, could she hack into the satellites? 74 00:02:46,189 --> 00:02:48,634 No, purple haze took her out too. 75 00:02:48,636 --> 00:02:51,225 - [SIGHS] - What do we do? 76 00:02:53,207 --> 00:02:55,655 I don't know. 77 00:02:55,658 --> 00:02:57,358 It's okay, Barry. 78 00:02:57,361 --> 00:02:59,977 I think I do. 79 00:02:59,980 --> 00:03:04,850 [ORCHESTRAL MUSIC] 80 00:03:04,852 --> 00:03:09,021 Look, I love "Inception" as much as the next guy, 81 00:03:09,023 --> 00:03:11,413 but sending Barry into DeVoe's mind? 82 00:03:11,416 --> 00:03:13,182 His mind is the only one fast enough 83 00:03:13,185 --> 00:03:15,652 to survive the linking process without any harm. 84 00:03:15,655 --> 00:03:17,222 Yeah, but how would this help us to stop him? 85 00:03:17,224 --> 00:03:19,363 If we can find the good left in Clifford 86 00:03:19,366 --> 00:03:21,300 and help it retake control of his mind, 87 00:03:21,302 --> 00:03:22,934 that good could overpower the bad. 88 00:03:22,936 --> 00:03:25,370 You think there actually is good left inside him? 89 00:03:25,372 --> 00:03:27,572 I know that this is hard to imagine, 90 00:03:27,574 --> 00:03:29,739 but there was a time when Clifford was nothing but good, 91 00:03:29,741 --> 00:03:31,265 when he truly wanted to help the world. 92 00:03:31,267 --> 00:03:33,545 It's the dark matter he infused in his brain that changed him. 93 00:03:33,547 --> 00:03:35,855 So yes, I do believe that there is some good in him. 94 00:03:35,858 --> 00:03:37,349 Someway we just need to find it. 95 00:03:37,351 --> 00:03:38,917 This is crazy. 96 00:03:38,919 --> 00:03:40,567 I mean, why don't we just call someone we trust? 97 00:03:40,569 --> 00:03:41,820 Kara, Oliver, Wally... 98 00:03:41,822 --> 00:03:43,522 You could bring a legion of your friends, 99 00:03:43,524 --> 00:03:45,724 but they would pose no challenge. 100 00:03:45,726 --> 00:03:47,893 Clifford created the bus metas and the combination 101 00:03:47,895 --> 00:03:50,462 of the abilities to ensure that he could defeat anyone 102 00:03:50,464 --> 00:03:52,531 whose assistance you might enlist. 103 00:03:54,935 --> 00:03:58,202 How long until our minds are wiped? 104 00:03:58,205 --> 00:04:01,199 We have until the permeation grid hits 100%. 105 00:04:01,202 --> 00:04:04,276 [OMINOUS MUSIC] 106 00:04:04,278 --> 00:04:06,211 How would we get me inside his mind? 107 00:04:06,213 --> 00:04:07,913 We need to find a way to transfer 108 00:04:07,915 --> 00:04:09,272 your consciousness into his. 109 00:04:09,275 --> 00:04:11,449 No, you know what happens every time I try to vibe him. 110 00:04:11,452 --> 00:04:14,453 I can't do it. I do. 111 00:04:14,455 --> 00:04:17,522 But I don't think it's your power we need, Mr. Ramon. 112 00:04:17,524 --> 00:04:20,726 I believe it's hers. 113 00:04:20,728 --> 00:04:27,032 ♪ ♪ 114 00:04:27,034 --> 00:04:30,035 This will amplify Ms. Horton's telepathic ability 115 00:04:30,037 --> 00:04:32,337 to link The Flash's consciousness to Clifford's, 116 00:04:32,339 --> 00:04:33,939 wherever he may be. 117 00:04:33,941 --> 00:04:36,007 It could also provide a one-way link so that 118 00:04:36,009 --> 00:04:39,044 he doesn't realize that someone is inside his mind. 119 00:04:39,046 --> 00:04:42,514 So it's kind like a one-way brain radio. 120 00:04:42,516 --> 00:04:43,982 I suppose so, yes. 121 00:04:43,984 --> 00:04:46,918 Hey, hear that, Harry? That cerebral inhibitor 122 00:04:46,920 --> 00:04:48,820 of yours is going to be put to good use. 123 00:04:52,436 --> 00:04:54,559 I'm sorry about your friend. His mind could... 124 00:04:54,561 --> 00:04:57,028 Sorry won't make him better. Will it? 125 00:04:58,665 --> 00:05:03,001 - Everything ready? - Think so. 126 00:05:03,003 --> 00:05:05,537 Mr. Allen, the chair. 127 00:05:05,539 --> 00:05:07,472 Ms. Horton, the gurney. 128 00:05:07,474 --> 00:05:09,374 You want to put him in that thing? 129 00:05:09,376 --> 00:05:11,476 It is the only way to establish a transcranial link 130 00:05:11,478 --> 00:05:14,413 between Ms. Horton and Mr. Allen. 131 00:05:14,416 --> 00:05:16,014 Joe, I'll be all right. 132 00:05:16,016 --> 00:05:17,716 I'll be here the whole time. 133 00:05:17,718 --> 00:05:19,918 We know. 134 00:05:25,325 --> 00:05:27,492 [ELECTRICITY BUZZING] 135 00:05:27,494 --> 00:05:32,030 Mr. Allen, put the cap on your head. 136 00:05:32,032 --> 00:05:34,366 Once Cecile has locked on to DeVoe's brain waves, 137 00:05:34,368 --> 00:05:36,468 we'll transfer your consciousness to his amygdala. 138 00:05:36,470 --> 00:05:37,969 That's the part of the brain that connects 139 00:05:37,971 --> 00:05:39,644 emotional significance to memories. 140 00:05:39,647 --> 00:05:41,139 Where the good memories are, 141 00:05:41,141 --> 00:05:43,542 we will find the good part of Clifford. 142 00:05:43,544 --> 00:05:45,410 [SUSPENSEFUL MUSIC] 143 00:05:45,412 --> 00:05:47,746 Here we go, Ms. Horton... 144 00:05:47,748 --> 00:05:50,649 [BEEPING, HUMMING] 145 00:05:50,651 --> 00:05:56,221 ♪ ♪ 146 00:05:56,223 --> 00:05:58,423 [WHOOSHING] 147 00:06:04,331 --> 00:06:07,265 [MYSTERIOUS MUSIC] 148 00:06:07,267 --> 00:06:12,938 ♪ ♪ 149 00:06:12,940 --> 00:06:14,639 Barry? [STATIC] 150 00:06:14,641 --> 00:06:16,358 Barry? 151 00:06:16,361 --> 00:06:18,261 Is everything okay? 152 00:06:18,264 --> 00:06:25,617 ♪ ♪ 153 00:06:28,088 --> 00:06:30,084 You've gotta be kidding me. 154 00:06:35,679 --> 00:06:37,516 - Guys, I'm in. - Paint the picture. 155 00:06:37,519 --> 00:06:38,995 What do you see? What's around you? 156 00:06:38,998 --> 00:06:40,931 For starters, The Thinker. 157 00:06:40,934 --> 00:06:43,604 I'm in the 405 bus, in the middle of the street. 158 00:06:43,607 --> 00:06:46,040 I just came out of that same portal from before. 159 00:06:46,042 --> 00:06:47,875 This is where it all began. 160 00:06:47,877 --> 00:06:49,911 It is the nexus of Clifford's brain. 161 00:06:49,913 --> 00:06:51,779 Once you find him, get him through it, 162 00:06:51,781 --> 00:06:53,581 and he can regain control of his mind. 163 00:06:53,583 --> 00:06:55,617 Okay, what does he need to look for? 164 00:06:55,619 --> 00:06:56,884 Our house. 165 00:06:56,886 --> 00:06:58,720 All right. 166 00:07:17,758 --> 00:07:19,374 Barry, what do you see? 167 00:07:19,376 --> 00:07:20,975 Nothing. 168 00:07:20,977 --> 00:07:22,744 A little vague for the viewers at home. 169 00:07:22,746 --> 00:07:24,112 What do you mean "nothing"? 170 00:07:24,114 --> 00:07:26,781 I mean it's empty. 171 00:07:30,520 --> 00:07:32,287 It is completely empty. 172 00:07:32,289 --> 00:07:34,467 - All right, well, where should I go... - [STATIC CRACKLES] 173 00:07:34,469 --> 00:07:36,190 Barry? Barry, can you hear me? 174 00:07:36,192 --> 00:07:38,927 - Ahhhh! - Babe, breathe. 175 00:07:38,930 --> 00:07:40,962 Cecile's powers are connected to her pregnancy. 176 00:07:40,964 --> 00:07:42,430 Her contractions must be putting a strain 177 00:07:42,432 --> 00:07:43,865 - on her transcranial link. - No, no, no. 178 00:07:43,867 --> 00:07:45,500 We need to do something about that. 179 00:07:45,502 --> 00:07:47,769 We can't stop her from having a baby, Marlize. 180 00:07:47,771 --> 00:07:50,571 We have to, Mrs. West-Allen, or this will never work. 181 00:07:50,573 --> 00:07:52,106 She is the only way to get Barry 182 00:07:52,108 --> 00:07:53,555 in and out of Clifford's mind. 183 00:07:53,558 --> 00:07:55,410 Everyone chill, it's not like Cecile is going to lose 184 00:07:55,412 --> 00:07:57,742 her powers if she has this baby. 185 00:07:57,745 --> 00:08:00,213 Cecile is going to lose her powers if she has this baby? 186 00:08:00,216 --> 00:08:02,549 Won't that leave Barry stranded in DeVoe's mind? 187 00:08:02,552 --> 00:08:04,297 I'm afraid so. 188 00:08:04,300 --> 00:08:05,887 Information you may have wanted to share, 189 00:08:05,889 --> 00:08:07,722 like, way before now. 190 00:08:07,724 --> 00:08:10,059 Joe, do you still have that inhaler I gave you? 191 00:08:10,062 --> 00:08:11,959 Yeah, it's in our hospital bag. 192 00:08:11,961 --> 00:08:13,861 Okay, most inhalers contain the drug terbutaline, 193 00:08:13,863 --> 00:08:16,597 which can be used to slow down contractions. 194 00:08:18,468 --> 00:08:21,269 I found Thomas. 195 00:08:21,271 --> 00:08:24,939 He's been this way all the time. 196 00:08:24,941 --> 00:08:26,914 What the hell is all about? 197 00:08:26,917 --> 00:08:30,243 I... I don't know... I'm going to get the inhaler. 198 00:08:30,246 --> 00:08:31,846 - Cisco, cover me. - Yeah. 199 00:08:31,848 --> 00:08:33,156 [GROANS] 200 00:08:33,159 --> 00:08:35,082 Guys, we need to tell Barry where to go next. 201 00:08:35,085 --> 00:08:37,618 And fast. Harry figured out where Marlize was. 202 00:08:37,620 --> 00:08:40,054 Maybe he can... 203 00:08:40,056 --> 00:08:42,223 Harry? 204 00:08:46,555 --> 00:08:48,062 What are you doing? 205 00:08:49,814 --> 00:08:51,347 Help. 206 00:08:53,603 --> 00:08:55,136 No. 207 00:08:55,138 --> 00:08:57,805 You are not frying away what's left of you. 208 00:08:57,807 --> 00:08:59,117 Help! 209 00:08:59,168 --> 00:09:01,408 Help. 210 00:09:01,411 --> 00:09:04,212 Please. 211 00:09:04,214 --> 00:09:07,048 [GENTLE MUSIC] 212 00:09:07,050 --> 00:09:14,355 ♪ ♪ 213 00:09:35,779 --> 00:09:39,213 See? 214 00:09:39,215 --> 00:09:41,616 Nothing. 215 00:09:41,618 --> 00:09:43,203 Ramon. 216 00:09:46,556 --> 00:09:50,391 Where DeVoe first fell in love with Marlize. 217 00:09:52,228 --> 00:09:54,629 Tell Barry to go there. 218 00:09:54,631 --> 00:09:56,508 You'll find him there. 219 00:10:01,078 --> 00:10:04,338 Okay? 220 00:10:04,340 --> 00:10:06,607 Okay. 221 00:10:06,609 --> 00:10:08,476 And one more thing. 222 00:10:08,478 --> 00:10:15,783 ♪ ♪ 223 00:10:21,191 --> 00:10:23,090 [HELMET POWERING DOWN] 224 00:10:23,092 --> 00:10:30,398 ♪ ♪ 225 00:10:33,336 --> 00:10:35,970 Stars, so little. 226 00:10:35,972 --> 00:10:37,805 We shouldn't be here. 227 00:10:37,807 --> 00:10:40,741 ♪ ♪ 228 00:10:40,743 --> 00:10:43,778 I won't lose anyone else today. 229 00:10:43,780 --> 00:10:46,113 ♪ ♪ 230 00:10:46,115 --> 00:10:49,083 I won't. 231 00:10:49,085 --> 00:10:52,687 ♪ ♪ 232 00:10:52,689 --> 00:10:55,189 Harry had an idea. Go to Oxford. 233 00:10:55,191 --> 00:10:56,290 Oxford? 234 00:10:56,292 --> 00:10:58,059 The hamlet of Boars Hill. 235 00:10:58,061 --> 00:11:00,795 The place where we fell in love. 236 00:11:00,797 --> 00:11:02,830 All right, I'm on my way. 237 00:11:02,832 --> 00:11:07,835 ♪ ♪ 238 00:11:07,837 --> 00:11:09,203 I'm here. 239 00:11:09,205 --> 00:11:14,075 There is a blanket, some wine... 240 00:11:14,077 --> 00:11:17,178 There's a song playing on a car radio. 241 00:11:17,180 --> 00:11:19,547 Our first dance. 242 00:11:19,549 --> 00:11:20,982 And DeVoe? 243 00:11:20,984 --> 00:11:23,117 He's not here. 244 00:11:23,119 --> 00:11:25,586 All right guys, well... 245 00:11:25,588 --> 00:11:27,601 where to next? 246 00:11:30,627 --> 00:11:32,159 Rookie? 247 00:11:33,630 --> 00:11:36,531 [DRAMATIC MUSIC] 248 00:11:36,533 --> 00:11:38,699 ♪ ♪ 249 00:11:41,714 --> 00:11:44,819 Allen? What are you doing here? 250 00:11:44,821 --> 00:11:47,191 Ralph? Is that really you? 251 00:11:48,773 --> 00:11:50,672 I thought I lost you. 252 00:11:50,675 --> 00:11:53,995 I'm so sorry, man. I... [CHUCKLES] 253 00:11:53,997 --> 00:11:55,722 I missed you too, Barry. 254 00:11:55,725 --> 00:11:57,660 Barry, did you just say, Ralph? 255 00:11:57,663 --> 00:11:59,136 Yes, guys. Yeah, it's Ralph. 256 00:11:59,139 --> 00:12:02,137 He's... he's alive. 257 00:12:02,139 --> 00:12:05,140 [WARM PIANO MUSIC] 258 00:12:05,142 --> 00:12:06,402 ♪ ♪ 259 00:12:06,410 --> 00:12:07,976 Wait, how are you even here? 260 00:12:07,978 --> 00:12:10,945 How are you here? 261 00:12:10,947 --> 00:12:12,566 Did DeVoe... did he get you? 262 00:12:12,569 --> 00:12:13,969 No, no, he didn't. 263 00:12:13,972 --> 00:12:16,850 He... Cecile is using her telepathy 264 00:12:16,853 --> 00:12:19,587 to get my consciousness inside DeVoe's mind. 265 00:12:19,589 --> 00:12:21,923 That's trippy. 266 00:12:21,925 --> 00:12:23,358 Why? 267 00:12:23,360 --> 00:12:25,293 We need to find the good part of him 268 00:12:25,295 --> 00:12:27,962 so we can stop the bad from starting the Enlightenment. 269 00:12:27,964 --> 00:12:29,764 Have you seen him? 270 00:12:29,766 --> 00:12:32,300 A good DeVoe? 271 00:12:32,302 --> 00:12:33,702 No. 272 00:12:33,704 --> 00:12:37,639 Just the evil, floating chair variety. 273 00:12:37,641 --> 00:12:39,741 He visits me all the time. 274 00:12:39,743 --> 00:12:42,844 He knows you're here? 275 00:12:42,846 --> 00:12:44,379 Why would he need to... 276 00:12:44,381 --> 00:12:47,849 In this place I do as I please, Mr. Allen. 277 00:12:47,851 --> 00:12:49,714 I must say, the fact that you thought 278 00:12:49,717 --> 00:12:51,886 I wouldn't have calculated you and your team making 279 00:12:51,888 --> 00:12:55,156 this feeble attempt is somewhat insulting. 280 00:12:55,158 --> 00:12:58,960 There will be not defeating the big bad this year, Mr. Allen. 281 00:12:58,962 --> 00:13:02,297 See, you are in my mind now. 282 00:13:04,468 --> 00:13:06,472 And there's no escape. 283 00:13:10,340 --> 00:13:13,842 Run, Mr. Allen, run. 284 00:13:13,844 --> 00:13:15,577 [GASPS] 285 00:13:15,579 --> 00:13:17,612 Barry? 286 00:13:17,614 --> 00:13:18,947 Barry! 287 00:13:18,949 --> 00:13:21,783 He's... he's coming for us. 288 00:13:21,785 --> 00:13:23,418 He's coming for us. I heard his thoughts. 289 00:13:23,420 --> 00:13:25,386 He's coming. He's coming here. 290 00:13:25,388 --> 00:13:27,989 - We need to leave. - And go where? 291 00:13:31,160 --> 00:13:32,960 Okay, what do we doing? 292 00:13:32,963 --> 00:13:34,329 I'm getting you out of here. 293 00:13:34,331 --> 00:13:36,017 We still need to find the good DeVoe, though. 294 00:13:36,019 --> 00:13:36,970 How? 295 00:13:36,973 --> 00:13:39,833 He's gonna be someplace that means something to him. 296 00:13:39,836 --> 00:13:43,171 Before he became who he is now. 297 00:13:44,040 --> 00:13:45,840 [SQUEAKING] 298 00:13:45,843 --> 00:13:49,136 You mean like when he was a simple history professor? 299 00:13:53,283 --> 00:13:54,816 Stars are raining. 300 00:13:54,818 --> 00:13:56,832 Got to go! Come on. 301 00:14:00,290 --> 00:14:02,957 Good. 302 00:14:02,959 --> 00:14:07,462 We are gathered here today to worship in song. 303 00:14:07,464 --> 00:14:11,332 I suggest "Kumbaya." 304 00:14:11,334 --> 00:14:12,582 Ah. 305 00:14:12,585 --> 00:14:14,736 - A force field. - Ah. 306 00:14:14,738 --> 00:14:16,237 Force field, sucker. 307 00:14:16,239 --> 00:14:18,940 I should never have let you build this chair 308 00:14:18,942 --> 00:14:20,542 without my oversight. 309 00:14:20,544 --> 00:14:23,378 It was my first miscalculation. 310 00:14:23,380 --> 00:14:25,907 You've made many miscalculations. 311 00:14:25,910 --> 00:14:27,315 Really? 312 00:14:27,317 --> 00:14:30,157 Have you ever pondered why I never pursued The Flash? 313 00:14:30,160 --> 00:14:33,988 Never needed his speed or his mind? 314 00:14:33,990 --> 00:14:35,378 Anyone? 315 00:14:35,381 --> 00:14:37,457 His connection to the Speed Force. 316 00:14:37,460 --> 00:14:42,094 Access to all of time... Past, present, future. 317 00:14:42,097 --> 00:14:43,532 True knowledge. 318 00:14:43,535 --> 00:14:48,469 And now that you have placed him inside my mind, 319 00:14:48,471 --> 00:14:50,386 I'll have it all. 320 00:14:52,108 --> 00:14:54,642 You'll have to find us first. 321 00:14:54,644 --> 00:15:01,916 ♪ ♪ 322 00:15:02,853 --> 00:15:05,320 DeVoe's lair? Are you crazy? 323 00:15:05,322 --> 00:15:08,022 Can he find us in this pocket dimension? 324 00:15:08,024 --> 00:15:09,524 I've bought us some time. 325 00:15:09,526 --> 00:15:13,595 Time... rhyme... fly... side. 326 00:15:13,597 --> 00:15:16,598 Cecile, we need you to try and link up with Barry again. 327 00:15:16,600 --> 00:15:18,394 I'll try. 328 00:15:30,280 --> 00:15:33,615 Professor DeVoe? 329 00:15:33,617 --> 00:15:34,849 Barry? 330 00:15:34,851 --> 00:15:36,251 Barry, can you hear me? 331 00:15:36,253 --> 00:15:39,153 Yeah. Yeah, Iris, I hear you. 332 00:15:39,155 --> 00:15:40,388 What's wrong? 333 00:15:40,390 --> 00:15:41,723 Good DeVoe, we found him. 334 00:15:41,725 --> 00:15:45,781 [SUSPENSEFUL MUSIC] 335 00:15:45,784 --> 00:15:47,016 He's dead. 336 00:15:47,019 --> 00:15:54,102 ♪ ♪ 337 00:15:59,334 --> 00:16:01,009 I don't suppose you have another plan, do you? 338 00:16:01,009 --> 00:16:03,609 No, man. I mean, I... this was it. 339 00:16:03,611 --> 00:16:04,591 Now... 340 00:16:04,594 --> 00:16:08,013 Now the world belongs to the Thinker. 341 00:16:08,016 --> 00:16:11,451 Allen, listen to me. 342 00:16:11,453 --> 00:16:13,419 I'm stuck here, 343 00:16:13,421 --> 00:16:16,055 but you're not. 344 00:16:16,057 --> 00:16:17,857 You should go. 345 00:16:17,859 --> 00:16:20,860 Be with your family for whatever time is left. 346 00:16:20,862 --> 00:16:22,536 No. 347 00:16:22,630 --> 00:16:24,163 No. 348 00:16:24,165 --> 00:16:25,938 Okay, first of all, it's our family, 349 00:16:25,941 --> 00:16:28,901 and I'm not leaving you behind. 350 00:16:28,903 --> 00:16:30,520 There's gotta be another way. 351 00:16:30,523 --> 00:16:32,405 Allen, you said the only way to save the world 352 00:16:32,407 --> 00:16:35,942 is by finding the good that's left in DeVoe. 353 00:16:35,944 --> 00:16:38,377 It's right here. 354 00:16:38,379 --> 00:16:40,279 With a hole in its chest. 355 00:16:42,984 --> 00:16:47,286 [UPLIFTING MUSIC] 356 00:16:47,288 --> 00:16:49,889 It's not the only good left in him. 357 00:16:49,891 --> 00:16:53,025 ♪ ♪ 358 00:16:53,027 --> 00:16:55,094 Why the brakes? Are we there? 359 00:16:55,096 --> 00:16:56,829 Almost. 360 00:16:56,831 --> 00:16:58,341 So that's the Hellmouth? 361 00:16:58,344 --> 00:17:00,544 That's the nexus of DeVoe's mind. 362 00:17:00,547 --> 00:17:02,468 Marlize said we can take control of him 363 00:17:02,470 --> 00:17:04,165 if the good in DeVoe passes through it. 364 00:17:04,168 --> 00:17:07,135 Allen, we know that's not possible anymore. 365 00:17:07,138 --> 00:17:09,175 Why do you think he's keeping you alive? 366 00:17:09,177 --> 00:17:10,877 I couldn't figure it out, but think about it. 367 00:17:10,879 --> 00:17:13,412 If you get out, you take back control of this body, 368 00:17:13,414 --> 00:17:14,814 because it's yours. 369 00:17:14,816 --> 00:17:16,749 That's why he won't let you leave. 370 00:17:16,751 --> 00:17:20,019 Once you get out, DeVoe will cease to exist. 371 00:17:20,021 --> 00:17:22,321 All you have to do is make it through that portal, 372 00:17:22,323 --> 00:17:23,756 and you'll regain control. 373 00:17:23,758 --> 00:17:25,431 Remember who you are, Ralph. 374 00:17:25,434 --> 00:17:27,260 A hero. 375 00:17:30,165 --> 00:17:37,470 ♪ ♪ 376 00:17:38,373 --> 00:17:39,839 Let's go get control. 377 00:17:39,841 --> 00:17:42,909 Or how about I kill you? 378 00:17:42,911 --> 00:17:46,512 A second time if necessary. 379 00:17:46,514 --> 00:17:49,415 [DRAMATIC MUSIC] 380 00:17:49,417 --> 00:17:52,919 ♪ ♪ 381 00:17:52,921 --> 00:17:54,220 [ALARM BLARES] 382 00:17:54,222 --> 00:17:55,788 What was that? 383 00:17:55,790 --> 00:17:58,224 My husband. 384 00:17:58,226 --> 00:17:59,692 He's getting close. 385 00:18:03,464 --> 00:18:06,699 [BEEPING, WHIRRING] 386 00:18:06,701 --> 00:18:09,101 Please tell me someone else felt that. 387 00:18:09,103 --> 00:18:10,403 Apologies. 388 00:18:10,405 --> 00:18:11,804 I had to force an emergency shift 389 00:18:11,806 --> 00:18:13,072 to another pocket dimension. 390 00:18:13,074 --> 00:18:14,028 It can be unnerving. 391 00:18:14,031 --> 00:18:16,309 Nerving, serving, swerving, curving. 392 00:18:16,311 --> 00:18:17,869 Hey, hey, hey, hey, it's okay. 393 00:18:17,872 --> 00:18:19,588 - Ahh! - What's wrong? 394 00:18:19,591 --> 00:18:22,882 No more labor suppression. How you feeling, Cecile? 395 00:18:22,884 --> 00:18:25,518 Like... like I don't know if I can do this. 396 00:18:25,520 --> 00:18:27,787 You shouldn't have to. You should be able to have 397 00:18:27,789 --> 00:18:29,252 our baby just like any other parent, 398 00:18:29,255 --> 00:18:30,783 in a hospital, in a regular bed, 399 00:18:30,786 --> 00:18:33,025 not with all this. 400 00:18:33,027 --> 00:18:36,705 Hey, look what you've done to our friend, my son, 401 00:18:36,708 --> 00:18:38,598 my daughter, the love of my life, 402 00:18:38,600 --> 00:18:40,466 everybody in this damn city. 403 00:18:40,468 --> 00:18:42,568 - Dad... - How could you ever think 404 00:18:42,570 --> 00:18:44,804 that this would be better for humanity? 405 00:18:44,806 --> 00:18:46,672 Dad, what did you say to me when Barry came out 406 00:18:46,674 --> 00:18:48,507 of the Speed Force? 407 00:18:48,509 --> 00:18:51,844 You said, "Strength without faith means nothing." 408 00:18:51,846 --> 00:18:56,249 We need to have faith that we can get through this together. 409 00:18:56,251 --> 00:19:03,589 ♪ ♪ 410 00:19:05,426 --> 00:19:06,885 How long until he finds us? 411 00:19:06,888 --> 00:19:09,228 Minutes, maybe less. 412 00:19:09,230 --> 00:19:12,131 [OMINOUS MUSIC] 413 00:19:12,133 --> 00:19:13,666 ♪ ♪ 414 00:19:13,668 --> 00:19:16,569 [DRAMATIC MUSIC] 415 00:19:16,571 --> 00:19:23,876 ♪ ♪ 416 00:19:32,220 --> 00:19:34,309 Crap in a hat. I can't hit him. 417 00:19:34,312 --> 00:19:35,821 They can read our minds. 418 00:19:35,823 --> 00:19:37,353 Then we do this Dibny-style. 419 00:19:37,356 --> 00:19:39,225 - What? - We don't think. 420 00:19:39,227 --> 00:19:42,161 Just fill your mind with something else. 421 00:19:42,163 --> 00:19:43,622 Something you love. 422 00:19:43,625 --> 00:19:44,730 Ralph. 423 00:19:44,732 --> 00:19:50,513 ♪ ♪ 424 00:19:50,516 --> 00:19:52,466 Shrimp buffet! 425 00:19:59,981 --> 00:20:02,515 It's you and me, Iris. 426 00:20:02,518 --> 00:20:09,823 ♪ ♪ 427 00:20:13,594 --> 00:20:16,062 Shrimp platter! Shrimp cocktail! 428 00:20:16,064 --> 00:20:19,465 Um, beignets de crevettes. 429 00:20:19,467 --> 00:20:23,436 ♪ ♪ 430 00:20:23,438 --> 00:20:25,239 Once again, Mr. Allen, 431 00:20:25,242 --> 00:20:28,591 your best will not be good enough. 432 00:20:28,594 --> 00:20:29,927 What's the plan, Rookie? 433 00:20:29,930 --> 00:20:31,943 I'm running out of shrimp entrees. 434 00:20:31,946 --> 00:20:33,869 Well, you're only gonna need one. 435 00:20:33,872 --> 00:20:36,456 ♪ ♪ 436 00:20:40,154 --> 00:20:41,654 They're coming every five minutes. 437 00:20:41,656 --> 00:20:43,823 - The stars are raining... - [GROANING] 438 00:20:43,825 --> 00:20:46,425 Cecile, please just focus on not having a baby. 439 00:20:46,427 --> 00:20:48,627 Stars are raining, draining, painting. 440 00:20:48,629 --> 00:20:50,229 He sounds just like Barry 441 00:20:50,231 --> 00:20:51,563 when he came out of the Speed Force. 442 00:20:51,565 --> 00:20:52,518 Yeah, I know. 443 00:20:52,521 --> 00:20:55,700 No, I mean, he's saying the exact same words. 444 00:20:55,703 --> 00:20:57,503 [ALARM BLARES] 445 00:20:57,505 --> 00:21:00,606 [DRAMATIC MUSIC] 446 00:21:00,608 --> 00:21:06,779 ♪ ♪ 447 00:21:06,781 --> 00:21:08,214 [GROANS] 448 00:21:19,683 --> 00:21:22,250 You should mind where you point your weapon, 449 00:21:22,253 --> 00:21:24,597 Detective West. 450 00:21:24,599 --> 00:21:31,904 ♪ ♪ 451 00:21:38,646 --> 00:21:40,846 Stay away from my girls. 452 00:21:42,350 --> 00:21:43,849 Joe! 453 00:21:43,851 --> 00:21:45,885 [GROANING] 454 00:21:55,929 --> 00:21:58,863 [TENSE MUSIC] 455 00:21:58,866 --> 00:22:03,969 ♪ ♪ 456 00:22:03,971 --> 00:22:07,139 Hey, attack of the clones, 457 00:22:07,141 --> 00:22:08,460 come and get me. 458 00:22:08,463 --> 00:22:15,614 ♪ ♪ 459 00:22:19,887 --> 00:22:21,220 [SCREAMING] 460 00:22:21,222 --> 00:22:23,189 Hang on! 461 00:22:23,191 --> 00:22:25,057 [SCREAMING] 462 00:22:31,132 --> 00:22:34,500 ♪ ♪ 463 00:22:34,502 --> 00:22:35,935 That was awesome. 464 00:22:37,438 --> 00:22:40,940 ♪ ♪ 465 00:22:40,942 --> 00:22:43,142 Come on. 466 00:23:02,263 --> 00:23:03,829 Now it ends. 467 00:23:07,168 --> 00:23:10,069 [DRAMATIC MUSIC] 468 00:23:10,071 --> 00:23:17,376 ♪ ♪ 469 00:23:58,887 --> 00:24:00,854 [GROANING] 470 00:24:02,393 --> 00:24:04,760 [SCREAMING] 471 00:24:17,760 --> 00:24:21,745 How did you beat me? 472 00:24:23,511 --> 00:24:26,111 I didn't. We did. 473 00:24:26,113 --> 00:24:28,113 ♪ ♪ 474 00:24:28,115 --> 00:24:31,417 Their emotional attachment to Mr. Dibny have made them 475 00:24:31,419 --> 00:24:34,620 stronger than you would ever be, Clifford. 476 00:24:34,622 --> 00:24:36,121 But then, you wouldn't understand. 477 00:24:36,123 --> 00:24:39,546 No! This is not my will! 478 00:24:39,549 --> 00:24:43,963 ♪ ♪ 479 00:24:43,966 --> 00:24:46,566 Not anymore. It's mine. 480 00:24:54,788 --> 00:24:56,054 Whoa. 481 00:24:56,057 --> 00:25:01,180 ♪ ♪ 482 00:25:01,182 --> 00:25:02,481 [BEEPING] 483 00:25:02,483 --> 00:25:04,987 Numbers are still rising. 484 00:25:04,990 --> 00:25:06,423 Clifford's meta-abilities 485 00:25:06,426 --> 00:25:08,860 are no longer controlling each satellite. 486 00:25:08,863 --> 00:25:12,091 If I can just override their last command. 487 00:25:12,093 --> 00:25:14,259 Come on. 488 00:25:14,261 --> 00:25:17,196 [GENTLE MUSIC] 489 00:25:17,198 --> 00:25:23,502 ♪ ♪ 490 00:25:23,504 --> 00:25:25,704 [INDISTINCT CHATTER] 491 00:25:25,706 --> 00:25:27,406 [SIREN WAILS] 492 00:25:36,984 --> 00:25:39,385 [VEHICLE ENGINES STARTING] 493 00:25:52,503 --> 00:25:55,822 There's no more dark energy anywhere in the city. 494 00:25:55,825 --> 00:25:57,125 We did it. 495 00:25:57,128 --> 00:26:00,673 [GENTLE MUSIC] 496 00:26:00,675 --> 00:26:02,671 Oh, my stretchy so-and-so. 497 00:26:02,674 --> 00:26:06,245 Uh, guys... 498 00:26:06,247 --> 00:26:07,967 my water just broke. 499 00:26:07,970 --> 00:26:09,703 Let's get her to the Med Lab. Quickly. 500 00:26:09,706 --> 00:26:10,799 - Okay. - Baby's coming. 501 00:26:10,802 --> 00:26:13,190 - Oh, boy, baby's coming. - Careful. Carefully. 502 00:26:14,188 --> 00:26:16,487 ♪ ♪ 503 00:26:16,490 --> 00:26:17,834 Come on, Harry. 504 00:26:27,660 --> 00:26:30,561 [OMINOUS MUSIC] 505 00:26:30,564 --> 00:26:33,064 ♪ ♪ 506 00:26:36,032 --> 00:26:37,931 Please, tell me you've done this before. 507 00:26:37,934 --> 00:26:40,917 A few times. In med school. 508 00:26:40,920 --> 00:26:42,243 Med... 509 00:26:42,246 --> 00:26:43,545 - Med school? - Yeah. 510 00:26:43,548 --> 00:26:46,107 Okay. Okay. Med school. Okay. 511 00:26:46,110 --> 00:26:48,059 Joe, just relax. 512 00:26:48,061 --> 00:26:49,961 We got this. Right? 513 00:26:49,963 --> 00:26:52,163 Yeah, just breath out. 514 00:26:52,165 --> 00:26:54,365 Just breath out. 515 00:26:55,047 --> 00:26:58,315 [EXHALING SHARPLY] 516 00:27:00,751 --> 00:27:02,860 Power's back on everywhere. 517 00:27:02,863 --> 00:27:04,939 Now the world can finally get back to normal. 518 00:27:04,942 --> 00:27:07,889 Standing, tossing, turning, falling, falling... 519 00:27:07,892 --> 00:27:09,547 What happened to him? 520 00:27:09,549 --> 00:27:11,549 He is enlightened. 521 00:27:11,551 --> 00:27:15,519 [DRAMATIC MUSIC] 522 00:27:15,521 --> 00:27:18,422 Another use of Mr. Deacon's powers. 523 00:27:18,424 --> 00:27:20,691 Technological reincarnation. 524 00:27:20,693 --> 00:27:22,026 Cisco. 525 00:27:22,028 --> 00:27:24,528 He's taking over. 526 00:27:24,530 --> 00:27:26,964 I told you that The Enlightenment 527 00:27:26,966 --> 00:27:30,034 will come for you, Marlize, and it will. 528 00:27:30,036 --> 00:27:33,537 Remember, I thought of everything. 529 00:27:34,874 --> 00:27:36,841 Even this moment. 530 00:27:39,279 --> 00:27:41,979 Good-bye, my love. 531 00:27:41,981 --> 00:27:44,915 [GENTLE MUSIC] 532 00:27:44,917 --> 00:27:51,422 ♪ ♪ 533 00:27:51,424 --> 00:27:53,658 [ALARM BLARES] 534 00:27:53,660 --> 00:27:56,627 We're back online. 535 00:27:56,629 --> 00:27:59,130 Not just that. 536 00:27:59,132 --> 00:28:00,831 Satellite's in a decaying orbit. 537 00:28:00,833 --> 00:28:03,768 [TENSE MUSIC] 538 00:28:03,770 --> 00:28:07,672 ♪ ♪ 539 00:28:07,674 --> 00:28:09,428 Wait, so Marlize deactivating him 540 00:28:09,431 --> 00:28:11,022 triggered a literal dead man's switch? 541 00:28:11,025 --> 00:28:11,807 It's falling fast. 542 00:28:11,810 --> 00:28:14,022 Clifford must've increased its mass by a thousand-fold. 543 00:28:14,025 --> 00:28:15,253 Barry, the impact of something that heavy 544 00:28:15,255 --> 00:28:16,900 and that fast... How much time do we have? 545 00:28:16,903 --> 00:28:17,980 Three minutes if we are lucky. 546 00:28:17,982 --> 00:28:19,045 Okay, how do we stop something it is going to 547 00:28:19,047 --> 00:28:21,028 send us back into the stone age? 548 00:28:21,031 --> 00:28:23,205 Together. I'll spread the word to evacuate downtown. 549 00:28:23,208 --> 00:28:25,291 Ralph, Cisco, you guys clear the impact zone. 550 00:28:25,294 --> 00:28:27,591 Barry, you've gotta destroy that satellite. 551 00:28:27,593 --> 00:28:30,494 [DRAMATIC MUSIC] 552 00:28:30,496 --> 00:28:32,196 ♪ ♪ 553 00:28:32,198 --> 00:28:34,265 Okay, now it's time for you to push. 554 00:28:34,267 --> 00:28:35,800 On three. 555 00:28:35,802 --> 00:28:39,036 One, two, three. 556 00:28:39,038 --> 00:28:41,939 - [GROANS] - You're doing great. 557 00:28:42,942 --> 00:28:48,946 [FRANTIC SCREAMING] 558 00:28:48,948 --> 00:28:51,185 Go that way! Ma'am, not this way. 559 00:28:51,188 --> 00:28:52,283 Take cover. 560 00:28:52,286 --> 00:28:59,256 ♪ ♪ 561 00:28:59,258 --> 00:29:00,624 [SCREAMS] 562 00:29:00,626 --> 00:29:07,798 ♪ ♪ 563 00:29:30,137 --> 00:29:32,523 - Whoa, what is he doing? - He's building up speed. 564 00:29:32,525 --> 00:29:34,291 He's gonna use a sonic punch to destroy it. 565 00:29:34,293 --> 00:29:36,527 Given the satellite's mass and its escalating descent, 566 00:29:36,529 --> 00:29:38,796 what prevents it from destroying him? 567 00:29:38,798 --> 00:29:46,103 ♪ ♪ 568 00:29:49,609 --> 00:29:53,043 You're doing great. Now, I need one big push, okay? 569 00:29:53,045 --> 00:29:56,547 One, two, three. 570 00:29:56,549 --> 00:29:59,583 [STRAINING] 571 00:29:59,585 --> 00:30:00,785 Here she comes. 572 00:30:00,787 --> 00:30:08,058 ♪ ♪ 573 00:30:20,072 --> 00:30:23,841 [SCREAMING] 574 00:30:23,843 --> 00:30:29,814 ♪ ♪ 575 00:30:29,816 --> 00:30:31,048 [MUSIC STOPS] 576 00:30:33,586 --> 00:30:35,419 [WARBLING] 577 00:30:35,429 --> 00:30:42,734 ♪ ♪ 578 00:30:58,177 --> 00:31:02,646 [SCREAMING] 579 00:31:02,648 --> 00:31:09,954 ♪ ♪ 580 00:31:16,963 --> 00:31:20,030 [BREATHING HEAVILY] 581 00:31:20,032 --> 00:31:22,333 [CROWD CHEERING] 582 00:31:25,605 --> 00:31:27,304 Yeah! 583 00:31:27,306 --> 00:31:28,839 [APPLAUSE] 584 00:31:28,841 --> 00:31:31,775 [TRIUMPHANT MUSIC] 585 00:31:31,777 --> 00:31:39,083 ♪ ♪ 586 00:31:45,324 --> 00:31:47,291 Barry. 587 00:31:48,394 --> 00:31:50,194 Oh, my gosh. 588 00:31:56,168 --> 00:31:57,835 [BABY CRYING] 589 00:32:10,316 --> 00:32:11,917 Oh, my God. 590 00:32:12,662 --> 00:32:14,626 [JOE SOBS] 591 00:32:24,633 --> 00:32:27,568 [GENTLE MUSIC] 592 00:32:27,571 --> 00:32:30,911 ♪ ♪ 593 00:32:30,913 --> 00:32:35,449 This will restore your friend's mind. 594 00:32:35,451 --> 00:32:37,684 Thank you. 595 00:32:37,686 --> 00:32:39,920 I have a lot to make amends for. 596 00:32:42,797 --> 00:32:44,925 You know, Marlize, 597 00:32:44,927 --> 00:32:47,271 there are still a lot of metas out there. 598 00:32:47,274 --> 00:32:49,563 I mean, we... 599 00:32:49,565 --> 00:32:51,798 We could use your help. 600 00:32:51,800 --> 00:32:54,368 You have all the support you need. 601 00:32:54,370 --> 00:32:57,638 There are those, however, that do need my help. 602 00:32:57,640 --> 00:33:02,042 Before I joined my late husband's crusade, 603 00:33:02,044 --> 00:33:04,279 I used technology to better the lives of those 604 00:33:04,282 --> 00:33:05,812 who had nothing. 605 00:33:05,814 --> 00:33:09,816 Back then my mechanical creations healed the world, 606 00:33:09,818 --> 00:33:13,353 not harmed it. 607 00:33:13,355 --> 00:33:16,256 I'll just pick up where I left off. 608 00:33:16,258 --> 00:33:17,691 Well, good luck. 609 00:33:17,693 --> 00:33:19,826 Thank you. 610 00:33:19,828 --> 00:33:21,228 Hm. 611 00:33:23,365 --> 00:33:25,523 - Good luck. - Bye. 612 00:33:32,274 --> 00:33:36,310 She risked everything to try and save him. 613 00:33:36,312 --> 00:33:39,212 She really loved him. 614 00:33:39,214 --> 00:33:42,916 Part of her always will. 615 00:33:42,918 --> 00:33:46,486 [OMINOUS MUSIC] 616 00:33:46,488 --> 00:33:49,356 What is it? 617 00:33:49,358 --> 00:33:52,125 The last satellite, 618 00:33:52,127 --> 00:33:54,127 it wasn't just me who took it down. 619 00:33:54,129 --> 00:33:56,630 There was someone else. 620 00:33:56,632 --> 00:33:59,066 Who? Who was it? 621 00:33:59,068 --> 00:34:00,505 Another speedster. 622 00:34:00,508 --> 00:34:03,503 ♪ ♪ 623 00:34:03,505 --> 00:34:07,007 Hang on, Harry. We're almost there. 624 00:34:07,009 --> 00:34:09,242 Okay. Now put this on. 625 00:34:09,244 --> 00:34:12,179 [TENSE MUSIC] 626 00:34:12,181 --> 00:34:19,152 ♪ ♪ 627 00:34:19,154 --> 00:34:21,288 [WHIRRING] 628 00:34:21,290 --> 00:34:24,024 ♪ ♪ 629 00:34:24,026 --> 00:34:26,760 [ELECTRICITY JOLTS] 630 00:34:26,762 --> 00:34:29,529 [GROANS] 631 00:34:29,531 --> 00:34:30,976 [SCREAMS] 632 00:34:30,979 --> 00:34:33,500 Hey, hey, hey! Hey! 633 00:34:33,502 --> 00:34:35,739 - Is he okay? - His vitals are stable. 634 00:34:35,742 --> 00:34:38,218 The program completed. It should have worked. 635 00:34:38,221 --> 00:34:39,673 Hey, Harry. 636 00:34:39,675 --> 00:34:42,042 Hey. Harry. 637 00:34:44,913 --> 00:34:46,980 Harry? 638 00:34:53,255 --> 00:34:55,088 Don't worry. 639 00:34:55,090 --> 00:35:00,093 You have been and will always be... 640 00:35:00,095 --> 00:35:03,497 my friend. 641 00:35:03,499 --> 00:35:05,098 Khan. 642 00:35:10,039 --> 00:35:11,571 BOTH: Kill them. 643 00:35:11,573 --> 00:35:14,508 [UPLIFTING MUSIC] 644 00:35:14,510 --> 00:35:16,897 ♪ ♪ 645 00:35:16,900 --> 00:35:18,879 Oh, my God. 646 00:35:18,881 --> 00:35:21,815 "Star Wars." 647 00:35:21,817 --> 00:35:23,316 I can't believe it. 648 00:35:23,318 --> 00:35:25,585 Oh, I can't believe it. 649 00:35:25,587 --> 00:35:28,321 It's not every day you translate symbols 650 00:35:28,323 --> 00:35:33,660 into binary programming polynomials. 651 00:35:33,662 --> 00:35:35,462 I... I don't know what that means. 652 00:35:35,464 --> 00:35:37,564 [LAUGHS] Yes, you do. 653 00:35:37,566 --> 00:35:40,434 Actually, I don't. I don't know what that means. 654 00:35:40,436 --> 00:35:44,571 I think some short circuit's been fried up here, 655 00:35:44,573 --> 00:35:47,274 but it's fine. 656 00:35:47,276 --> 00:35:48,749 What are you talking about? 657 00:35:48,752 --> 00:35:50,310 I mean, I just don't understand the... 658 00:35:50,312 --> 00:35:51,678 The pol... the thing you said. 659 00:35:51,680 --> 00:35:53,880 It's okay though. 660 00:35:53,882 --> 00:35:57,818 [SOMBER MUSIC] 661 00:35:57,820 --> 00:35:59,191 What's the matter? 662 00:35:59,194 --> 00:36:00,987 Marlize said this would work. 663 00:36:00,989 --> 00:36:02,756 It did work. 664 00:36:02,758 --> 00:36:06,860 Ramon, you did it. 665 00:36:06,862 --> 00:36:09,196 I'm back, I'm here. 666 00:36:09,198 --> 00:36:11,164 I mean, maybe I'm a little more average 667 00:36:11,166 --> 00:36:12,999 than I used to be up there, but I'm here. 668 00:36:13,001 --> 00:36:15,135 Harry, there's nothing average about you. 669 00:36:15,137 --> 00:36:16,722 You have seven PhDs. 670 00:36:16,725 --> 00:36:19,077 Well, not anymore. 671 00:36:19,080 --> 00:36:20,170 [CHUCKLES] 672 00:36:20,173 --> 00:36:22,142 - I was supposed to fix this. - What's the matter? 673 00:36:22,144 --> 00:36:23,510 - And you did, Ramon. - I didn't... 674 00:36:23,512 --> 00:36:26,379 Ramon, you did. You did. 675 00:36:26,381 --> 00:36:29,950 You brought me back. You brought back what matters. 676 00:36:29,952 --> 00:36:32,018 So what if I'm... Look, my whole life, 677 00:36:32,020 --> 00:36:35,188 I've been defined by one thing... 678 00:36:35,190 --> 00:36:42,129 My IQ... and somehow you've given me, uh, 679 00:36:42,131 --> 00:36:44,598 a balance... 680 00:36:44,600 --> 00:36:49,169 between my head and... 681 00:36:55,210 --> 00:36:59,479 Thank you for the balance, Ramon. 682 00:36:59,481 --> 00:37:02,215 ♪ ♪ 683 00:37:02,217 --> 00:37:05,819 Now I'm going to take that balance to my Earth. 684 00:37:05,821 --> 00:37:07,420 - Huh? - Wait, Harry. 685 00:37:07,422 --> 00:37:11,491 Harry, we just... We just got you back. 686 00:37:11,493 --> 00:37:14,728 No, I know, Iris. 687 00:37:14,730 --> 00:37:16,763 I have to go see my daughter. 688 00:37:16,765 --> 00:37:19,666 I mean, I might not have the intelligence to garner 689 00:37:19,668 --> 00:37:24,471 seven PhDs, but I can see one thing clearly. 690 00:37:24,473 --> 00:37:26,006 Family matters. 691 00:37:26,008 --> 00:37:30,877 Well, we're family too. 692 00:37:30,879 --> 00:37:33,914 Heck yeah, you are. 693 00:37:33,916 --> 00:37:36,750 Each and every one of you. 694 00:37:36,752 --> 00:37:38,631 I'll miss you. 695 00:37:40,856 --> 00:37:42,455 - Okay. - Well... 696 00:37:47,095 --> 00:37:49,162 I don't know. 697 00:37:49,164 --> 00:37:50,864 - We should probably hug. - I was like... 698 00:37:50,866 --> 00:37:53,099 Yeah. [LAUGHTER] 699 00:37:56,171 --> 00:37:57,337 I'll miss you. 700 00:37:57,339 --> 00:37:59,906 - Love you guys. - Love you too. 701 00:37:59,908 --> 00:38:01,441 I love you too. 702 00:38:04,512 --> 00:38:07,880 There could be a million Harrys in this multiverse, 703 00:38:07,883 --> 00:38:11,418 but you... are one of a kind. 704 00:38:11,420 --> 00:38:17,924 ♪ ♪ 705 00:38:17,926 --> 00:38:20,493 I love you too. 706 00:38:20,495 --> 00:38:27,667 ♪ ♪ 707 00:38:27,669 --> 00:38:29,803 It's the end of an era. 708 00:38:33,308 --> 00:38:36,243 [UPBEAT MUSIC] 709 00:38:36,245 --> 00:38:39,713 ♪ ♪ 710 00:38:39,715 --> 00:38:42,849 - [GASPS] Hi. - There she is. 711 00:38:42,851 --> 00:38:45,352 Hi. [GASPS] 712 00:38:45,354 --> 00:38:46,753 Oh, man. 713 00:38:46,755 --> 00:38:48,788 Ohh. 714 00:38:49,591 --> 00:38:51,124 Hi. 715 00:38:51,126 --> 00:38:52,559 Joe, she's beautiful. 716 00:38:52,561 --> 00:38:55,095 Just like her mother. 717 00:38:55,097 --> 00:38:58,598 I think this calls for a toast. 718 00:38:58,600 --> 00:39:01,101 [CLEARS THROAT] 719 00:39:01,103 --> 00:39:03,536 I said, this calls for a toast. 720 00:39:03,538 --> 00:39:05,991 - Sorry, I was... - I got it, I got it. 721 00:39:05,994 --> 00:39:07,728 - Wally! - You didn't think I'd miss 722 00:39:07,731 --> 00:39:10,009 my new baby sister's first party, right? 723 00:39:10,012 --> 00:39:12,946 [LAUGHTER] 724 00:39:12,948 --> 00:39:14,247 All right, 725 00:39:14,249 --> 00:39:17,350 to the newest member of Team Flash. 726 00:39:17,352 --> 00:39:20,420 Jenna Marie West. 727 00:39:20,422 --> 00:39:22,856 Welcome to the family. 728 00:39:22,858 --> 00:39:24,257 ALL: Cheers. 729 00:39:24,259 --> 00:39:28,962 ♪ ♪ 730 00:39:28,964 --> 00:39:32,902 Nice party. It's so good to see everyone. 731 00:39:32,905 --> 00:39:35,006 You know, I heard that the Legends 732 00:39:35,009 --> 00:39:36,403 have quite some parties too. 733 00:39:36,405 --> 00:39:38,004 Mm. [CHUCKLES] 734 00:39:38,006 --> 00:39:40,110 So, tell me, 735 00:39:40,113 --> 00:39:42,113 did you find what you were looking for? 736 00:39:42,116 --> 00:39:45,412 Yeah, I did. And a lot more. 737 00:39:45,414 --> 00:39:47,681 I think fighting a time-demon helped. 738 00:39:47,683 --> 00:39:49,147 Hm. 739 00:39:49,150 --> 00:39:51,717 But, Dad, look, I left Team Flash cause I felt 740 00:39:51,720 --> 00:39:54,254 like I was always gonna be in Barry's shadow. 741 00:39:54,256 --> 00:39:57,557 But as a Legend, I... 742 00:39:57,559 --> 00:40:00,327 I learned how to be comfortable just being me. 743 00:40:00,329 --> 00:40:02,729 [CHUCKLES] I'm so proud of you, son. 744 00:40:02,731 --> 00:40:04,664 Thank you. 745 00:40:04,666 --> 00:40:08,101 - Let's see your sister. - Yes. 746 00:40:08,103 --> 00:40:10,971 - Hi, handsome. - Hi. 747 00:40:10,973 --> 00:40:13,340 Oh, you know Harry was right. 748 00:40:13,342 --> 00:40:15,972 This is really all that matters. 749 00:40:15,975 --> 00:40:17,877 Mm-hmm. 750 00:40:17,879 --> 00:40:20,513 We're next, you know? 751 00:40:20,515 --> 00:40:22,215 Wait, you want to have... What do you mean? 752 00:40:22,217 --> 00:40:23,683 You want to have a baby now? 753 00:40:23,685 --> 00:40:25,151 What do you mean? Right now? 754 00:40:25,153 --> 00:40:26,186 - Barry. - What? 755 00:40:26,188 --> 00:40:27,459 - Relax. - I'm fine. 756 00:40:27,462 --> 00:40:30,022 Are you? I just meant someday. 757 00:40:30,025 --> 00:40:32,659 - Yeah. - Not anytime in the near future. 758 00:40:32,661 --> 00:40:34,964 - Right. - Oh my God. 759 00:40:34,967 --> 00:40:37,998 Let me just get you a refill so you can relax. 760 00:40:38,000 --> 00:40:40,900 That's nice. Thanks. 761 00:40:40,902 --> 00:40:43,103 [KNOCK AT DOOR] 762 00:40:46,443 --> 00:40:48,042 - Hi. - Hey. 763 00:40:48,045 --> 00:40:50,443 - We need to talk. - What? 764 00:40:50,445 --> 00:40:53,441 Wow, this house is bitchin'. 765 00:40:53,444 --> 00:40:55,048 Huh? 766 00:40:55,050 --> 00:40:57,050 I think I've seen you before. 767 00:40:57,052 --> 00:40:59,394 Didn't you spill coffee all over Harry and me? 768 00:40:59,397 --> 00:41:02,288 Yeah, did she pay for yours? Because she paid for ours. 769 00:41:02,290 --> 00:41:03,957 Weren't you the server at their wedding? 770 00:41:03,959 --> 00:41:06,526 Wait, yeah, you were. 771 00:41:06,528 --> 00:41:09,295 And where did you get this jacket? 772 00:41:09,297 --> 00:41:10,597 Uh... 773 00:41:13,053 --> 00:41:15,101 From her. 774 00:41:15,103 --> 00:41:17,337 Um... 775 00:41:17,339 --> 00:41:22,230 No, mine... mine is one of a kind. 776 00:41:22,233 --> 00:41:26,179 So was this, uh, when you let me borrow it. 777 00:41:26,181 --> 00:41:30,784 [CHUCKLES] Who are you? 778 00:41:30,786 --> 00:41:33,887 I'm your daughter, Nora. 779 00:41:33,889 --> 00:41:35,592 From the future. 780 00:41:35,595 --> 00:41:38,178 And I think I... 781 00:41:38,181 --> 00:41:42,083 made a big, big, mistake. 782 00:41:42,086 --> 00:41:44,519 [DRAMATIC MUSIC] 783 00:41:44,522 --> 00:41:47,824 ♪ ♪ 784 00:41:47,827 --> 00:41:50,791 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- - WEBRip resynced by 784 00:41:51,305 --> 00:41:57,290 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org52709

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.