All language subtitles for The Path s03e12 A New American Religion.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,974 --> 00:00:02,840 EDDIE: Previously on "The Path"... 2 00:00:02,981 --> 00:00:06,161 This is my resort property on Kuta Beach. 3 00:00:06,162 --> 00:00:09,961 I would like to convert it into the first Meyerist Center in Asia. 4 00:00:09,962 --> 00:00:11,923 ALL: To the Light in Bali. 5 00:00:11,924 --> 00:00:14,135 CAL: He wants me to take things over for a couple of days. 6 00:00:14,136 --> 00:00:16,431 Okay, but you're still gonna make it to Washington, right? 7 00:00:16,432 --> 00:00:18,060 No, actually no. No, I can't. 8 00:00:18,061 --> 00:00:19,479 MARY: What the fuck is wrong with you? 9 00:00:19,480 --> 00:00:21,149 A waitress from a women's rights dinner. 10 00:00:21,150 --> 00:00:22,820 - What are you doing here? - So nice to meet you. 11 00:00:22,821 --> 00:00:24,657 Thanks for supporting a woman's right to choose. 12 00:00:24,658 --> 00:00:26,076 Let's get the vote out in November. 13 00:00:26,077 --> 00:00:27,705 Something happened, Cal. 14 00:00:27,706 --> 00:00:29,625 - Happened? - To you. 15 00:00:29,626 --> 00:00:31,546 With Steve. 16 00:00:31,547 --> 00:00:34,175 - How did... - You don't have to tell me. 17 00:00:34,176 --> 00:00:36,263 We are looking at the very first draft of Ladder, 18 00:00:36,264 --> 00:00:37,600 and I believe that 19 00:00:37,601 --> 00:00:39,227 - there's a second author. - Lilith. 20 00:00:39,228 --> 00:00:41,148 She believes that Eddie will die. 21 00:00:41,149 --> 00:00:43,027 - Why? - The Movement will crumble 22 00:00:43,028 --> 00:00:45,657 without Eddie, and the world will crumble 23 00:00:45,658 --> 00:00:47,327 - without The Movement. - Where is she? 24 00:00:47,328 --> 00:00:49,331 LILITH: I just knew you'd find me. 25 00:00:49,332 --> 00:00:51,878 You never told me that Vera was your daughter. 26 00:00:51,879 --> 00:00:53,422 Vera put me in here, 27 00:00:53,423 --> 00:00:55,510 and she's the only one who can get me out. 28 00:00:55,511 --> 00:00:57,305 I think you're right where you need to be. 29 00:00:57,306 --> 00:00:58,892 Sarah! 30 00:00:58,893 --> 00:01:01,064 [tense music] 31 00:01:04,320 --> 00:01:07,325 [suspenseful music] 32 00:01:07,326 --> 00:01:14,340 ? ? 33 00:01:42,104 --> 00:01:43,815 The Meyerist Movement, until recently, 34 00:01:43,816 --> 00:01:46,737 was a small fringe movement in upstate New York. 35 00:01:46,738 --> 00:01:49,117 In the past year, they've increased their membership 36 00:01:49,118 --> 00:01:51,329 70% and expanded to Europe. 37 00:01:51,330 --> 00:01:54,335 You called it a "Second-generation phenomenon." 38 00:01:54,336 --> 00:01:57,175 Uh, yeah, their... their founder, Dr. Steven Meyer, 39 00:01:57,176 --> 00:01:59,680 recently died. Now... 40 00:01:59,681 --> 00:02:02,853 It's very rare for a new religion not to die with its founder. 41 00:02:02,854 --> 00:02:05,357 In this case, their new leader, Eddie Lane, 42 00:02:06,207 --> 00:02:08,405 tripled the base. 43 00:02:08,406 --> 00:02:12,121 Now, he's a guy from a blue collar family in Brooklyn, 44 00:02:12,122 --> 00:02:14,960 with a history of mental illness and abuse. 45 00:02:14,961 --> 00:02:20,346 He married a woman high up in the faith in 1999. 46 00:02:21,882 --> 00:02:24,522 Took over October of last year. 47 00:02:25,078 --> 00:02:28,237 And, uh, has a mystical experience 48 00:02:28,238 --> 00:02:31,326 in the first few weeks of his leadership. 49 00:02:31,327 --> 00:02:35,752 He walks a pregnant woman through fire 50 00:02:35,753 --> 00:02:38,550 a video which conveniently trends on YouTube. 51 00:02:38,551 --> 00:02:41,012 RUBEN: I've seen the video. Are you saying it was staged? 52 00:02:41,013 --> 00:02:42,558 JACKSON: I'm not saying anything 53 00:02:42,559 --> 00:02:44,435 I don't have the facts to back up. 54 00:02:44,436 --> 00:02:45,772 [tense music] 55 00:02:45,773 --> 00:02:46,941 RUBEN: You called your article 56 00:02:46,942 --> 00:02:49,487 "The Fastest Growing Faith." 57 00:02:49,488 --> 00:02:53,412 What do you think it is about Meyerism that appeals to this younger generation? 58 00:02:53,413 --> 00:02:55,876 The future is more uncertain than ever. 59 00:02:55,877 --> 00:03:00,050 And young people are looking for something to believe in, 60 00:03:00,051 --> 00:03:02,263 and Lane has an "everyman" quality. 61 00:03:02,264 --> 00:03:03,975 He's a regular guy. 62 00:03:03,976 --> 00:03:06,021 That is until he asked you to sign your life away. 63 00:03:06,022 --> 00:03:08,776 He recently introduced a 25-page contract 64 00:03:08,777 --> 00:03:11,741 for all members for their "security," 65 00:03:11,742 --> 00:03:17,920 um, that essentially requires them to waive basic human rights. 66 00:03:17,921 --> 00:03:19,965 Have you ever seen this guy before? 67 00:03:20,799 --> 00:03:21,510 No. 68 00:03:21,511 --> 00:03:24,265 Somebody's talked to him, obviously. 69 00:03:24,266 --> 00:03:28,023 We'll check the log of Possibles and intake sessions. 70 00:03:28,024 --> 00:03:30,528 We can look at security footage outside the city center. 71 00:03:30,529 --> 00:03:32,365 I'm sure that's where he came in. 72 00:03:32,366 --> 00:03:37,208 Yes, I was able to get my hands on early notebooks of Meyer's, 73 00:03:37,209 --> 00:03:39,505 notebooks that no one had seen before 74 00:03:39,506 --> 00:03:41,717 or rather they'd been hidden away. 75 00:03:41,718 --> 00:03:45,057 And these notebooks pointed to another writer. 76 00:03:45,058 --> 00:03:47,311 A darker voice. 77 00:03:47,312 --> 00:03:50,527 And my research showed her to have been a patient 78 00:03:50,528 --> 00:03:51,862 - of Steven Meyer's... - What notebook? 79 00:03:51,863 --> 00:03:53,323 ...when she was she was just 13. 80 00:03:53,324 --> 00:03:55,452 Are they real? Is he making this up? 81 00:03:55,453 --> 00:03:57,248 JACKSON: Meyerism is not a religion. 82 00:03:57,249 --> 00:03:59,210 It is not a "movement" as they like to call it. 83 00:03:59,211 --> 00:04:01,716 Lane is a dangerous man. 84 00:04:01,717 --> 00:04:03,343 And this is a cult. 85 00:04:03,344 --> 00:04:07,226 ? ? 86 00:04:07,227 --> 00:04:09,983 [breathing heavily] 87 00:04:12,613 --> 00:04:14,908 GABY: It's disgusting, and it's libel. 88 00:04:14,909 --> 00:04:17,789 - It's a direct attack on Steve. - Yes, it is. 89 00:04:17,790 --> 00:04:21,379 And what the hell was that bullshit about someone else writing The Ladder? 90 00:04:21,380 --> 00:04:23,341 How did he even find out about the contract? 91 00:04:23,342 --> 00:04:25,345 - We're looking into it. - What about the article? 92 00:04:25,346 --> 00:04:27,224 Can you get a retraction? 93 00:04:27,225 --> 00:04:29,187 Um... 94 00:04:29,188 --> 00:04:30,732 No. 95 00:04:30,733 --> 00:04:34,238 No. But there is some good news. 96 00:04:34,239 --> 00:04:36,535 I've been in touch with Ruben's producers, 97 00:04:36,536 --> 00:04:39,082 and they got a great response to the segment 98 00:04:39,083 --> 00:04:42,213 and would like to bring Eddie on for a follow-up next Thursday. 99 00:04:42,214 --> 00:04:44,510 You'll be able to go head to head with Professor Neill. 100 00:04:44,511 --> 00:04:45,929 [sighs] 101 00:04:45,930 --> 00:04:48,225 Eddie, we have plenty of time to prep, 102 00:04:48,226 --> 00:04:50,479 and they've promised us an unbiased forum 103 00:04:50,480 --> 00:04:53,611 - for our response. - It will not be unbiased. 104 00:04:53,612 --> 00:04:55,405 Okay? He called us a cult. 105 00:04:55,406 --> 00:04:58,078 Yeah, and you can explain why we're not. 106 00:04:58,079 --> 00:05:00,708 Eddie, it's a... it's a very good show. 107 00:05:00,709 --> 00:05:03,296 It's popular, and Ruben will moderate. 108 00:05:03,297 --> 00:05:05,092 I... 109 00:05:05,093 --> 00:05:07,429 I think it's a good move. 110 00:05:07,430 --> 00:05:10,186 Eddie. You have to do this. 111 00:05:12,733 --> 00:05:14,236 I agree. 112 00:05:15,948 --> 00:05:17,868 You have to go on that show. 113 00:05:17,869 --> 00:05:20,164 Defend us. 114 00:05:20,165 --> 00:05:21,585 And Steve. 115 00:05:28,431 --> 00:05:29,975 I can't do this. 116 00:05:29,976 --> 00:05:31,770 Cal. 117 00:05:31,771 --> 00:05:33,900 I mean, I... 118 00:05:33,901 --> 00:05:37,032 can go on and defend myself, but how can I defend him? 119 00:05:39,161 --> 00:05:41,123 Um... 120 00:05:43,795 --> 00:05:46,592 I'll do it. 121 00:05:46,593 --> 00:05:48,261 He's taken enough from me. 122 00:05:48,262 --> 00:05:50,726 It's time. 123 00:05:53,022 --> 00:05:54,441 Are you sure? 124 00:05:58,449 --> 00:06:00,537 I'd really like to do this. 125 00:06:10,683 --> 00:06:13,562 [indistinct chatter] 126 00:06:13,563 --> 00:06:15,776 Mary? Buck needs to see you. 127 00:06:18,281 --> 00:06:19,700 BUCK: I didn't read that article, 128 00:06:19,701 --> 00:06:21,996 the expos� in "The New Yorker." 129 00:06:21,997 --> 00:06:24,584 I mean, you spend your time reading magazines, 130 00:06:24,585 --> 00:06:26,212 you don't get shit else done in your day. 131 00:06:26,213 --> 00:06:27,841 But one of my interns, they have Google alerts 132 00:06:27,842 --> 00:06:29,928 - for everything. - It's not true. 133 00:06:29,929 --> 00:06:31,264 I did skim it. 134 00:06:31,265 --> 00:06:32,976 Some other woman involved? 135 00:06:32,977 --> 00:06:35,023 [clicks tongue] Always a woman behind the man, huh? 136 00:06:37,152 --> 00:06:39,239 So, that's it? 137 00:06:44,041 --> 00:06:46,294 I called your husband because I have a problem. 138 00:06:46,295 --> 00:06:48,841 An impulse that I can't control. 139 00:06:48,842 --> 00:06:52,473 An impulse that I know could destroy me. 140 00:06:52,474 --> 00:06:55,521 And you are actually helping me. 141 00:06:55,522 --> 00:06:58,443 Meyerism is effective. 142 00:06:58,444 --> 00:07:00,280 You're effective. 143 00:07:00,281 --> 00:07:02,787 You're a force, you know that? 144 00:07:05,249 --> 00:07:09,298 What if you came to work for me? 145 00:07:09,299 --> 00:07:12,012 Be on my staff. 146 00:07:12,013 --> 00:07:13,808 - As what? - Executive Assistant 147 00:07:13,809 --> 00:07:15,686 but you'd function as an advisor. 148 00:07:15,687 --> 00:07:17,314 I want you on the team when I run for governor. 149 00:07:17,315 --> 00:07:20,738 You'd get hands-on campaign experience, and... 150 00:07:20,739 --> 00:07:23,493 then when we move to Albany, you can transition to be 151 00:07:23,494 --> 00:07:25,873 in my office there, if you wanted. 152 00:07:25,874 --> 00:07:28,170 I'll admit it's enticing. 153 00:07:29,924 --> 00:07:31,552 Health insurance for you and your family, 154 00:07:31,553 --> 00:07:34,306 travel stipend, full-time salary. 155 00:07:34,307 --> 00:07:35,893 I mean... 156 00:07:35,894 --> 00:07:38,481 It's government so you're not gonna be rich, 157 00:07:38,482 --> 00:07:41,948 but it'd be something like... 158 00:07:44,244 --> 00:07:46,707 - What about Cal? - What about him? 159 00:07:46,708 --> 00:07:50,923 He's the... the one with the insight. 160 00:07:50,924 --> 00:07:53,178 I don't know. 161 00:07:53,179 --> 00:07:55,975 He didn't charm the pants off the ladies for reproductive rights, 162 00:07:55,976 --> 00:07:59,440 and he didn't keep me from getting a hollow blow job 163 00:07:59,441 --> 00:08:01,653 from that waitress afterward. 164 00:08:01,654 --> 00:08:03,489 You did. 165 00:08:03,490 --> 00:08:05,410 And the fact that I'm a Meyerist? 166 00:08:05,411 --> 00:08:06,830 Oh. 167 00:08:06,831 --> 00:08:10,086 I believe in the separation of Church and State. 168 00:08:10,087 --> 00:08:12,884 Of course, if it came out on the campaign trail, 169 00:08:12,885 --> 00:08:15,055 that would be annoying, but 170 00:08:15,056 --> 00:08:16,935 personally it doesn't bother me. 171 00:08:20,901 --> 00:08:22,529 What the fuck, Sarah? 172 00:08:24,199 --> 00:08:26,912 I know. I'm furious. 173 00:08:26,913 --> 00:08:29,584 How could you trust someone like that? 174 00:08:29,585 --> 00:08:31,254 I met him at a vulnerable time. 175 00:08:31,255 --> 00:08:32,966 I'm going to talk to him. 176 00:08:32,967 --> 00:08:34,594 You're done with him, okay? 177 00:08:34,595 --> 00:08:36,723 I need you now. 178 00:08:36,724 --> 00:08:39,854 Everything that he knows I need to know and more. 179 00:08:39,855 --> 00:08:41,984 Okay? 180 00:08:41,985 --> 00:08:43,655 Let's go. 181 00:08:47,663 --> 00:08:50,042 [train horn blaring] 182 00:08:56,973 --> 00:09:00,395 [soft music] 183 00:09:00,396 --> 00:09:02,859 EDDIE: So you were one of Steve's patients. 184 00:09:02,860 --> 00:09:05,113 LILITH: Yes. 185 00:09:05,114 --> 00:09:08,244 And The Ladder. You saw in your dreams? 186 00:09:08,844 --> 00:09:10,123 Visions, yes. 187 00:09:10,124 --> 00:09:12,419 So what happened on Huayna Picchu? 188 00:09:12,420 --> 00:09:15,258 I don't know. I wasn't there. 189 00:09:15,259 --> 00:09:19,183 But Steve had a wonderful imagination. 190 00:09:19,184 --> 00:09:20,770 All right, so what's the difference 191 00:09:20,771 --> 00:09:24,694 between Steve's imagination and your dreams? 192 00:09:24,695 --> 00:09:26,782 My dreams come true. 193 00:09:26,783 --> 00:09:30,080 SARAH: So Eddie has to die for your apocalypse to happen? 194 00:09:30,081 --> 00:09:32,669 LILITH: Eddie doesn't have to die. 195 00:09:32,670 --> 00:09:34,756 Eddie gets to die. 196 00:09:34,757 --> 00:09:37,637 SARAH: What if you're just a mentally ill person. 197 00:09:37,638 --> 00:09:39,767 LILITH: I'm not. 198 00:09:43,482 --> 00:09:46,070 Why not ask the professor about all of this? 199 00:09:46,071 --> 00:09:47,447 He seems to know more than anyone. 200 00:09:47,448 --> 00:09:49,076 How do you know about that? 201 00:09:49,077 --> 00:09:50,564 We get "The New Yorker" in the loony bin, dear. 202 00:09:50,599 --> 00:09:52,469 We're not savages. 203 00:09:53,043 --> 00:09:55,339 It was you, wasn't it, Sarah? 204 00:09:56,843 --> 00:09:58,595 I thought so. 205 00:09:58,596 --> 00:10:01,058 All that information about me had to come from you. 206 00:10:01,059 --> 00:10:02,937 Well... 207 00:10:02,938 --> 00:10:05,776 I wish I could change the future. 208 00:10:05,777 --> 00:10:08,991 But I can't. None of us can. 209 00:10:08,992 --> 00:10:11,998 You understand, Eddie. You've had visions too. 210 00:10:18,385 --> 00:10:19,972 [sighs] 211 00:10:22,101 --> 00:10:25,441 All right, well, thank you, Lilith. 212 00:10:27,320 --> 00:10:31,745 Vera, I want you to get her out of here. 213 00:10:31,746 --> 00:10:33,916 That's... that's not a good idea. 214 00:10:33,917 --> 00:10:36,295 I don't care. 215 00:10:36,296 --> 00:10:38,007 No, she's right. 216 00:10:38,008 --> 00:10:40,846 Lilith has manipulated and lied. 217 00:10:40,847 --> 00:10:44,436 Eddie. You don't know her. 218 00:10:44,437 --> 00:10:46,273 If she's out in the world, she'll make sure 219 00:10:46,274 --> 00:10:47,860 that prophecy comes true. 220 00:10:47,861 --> 00:10:50,699 Well, I don't want to lock up someone for 221 00:10:50,700 --> 00:10:52,787 her ideas. 222 00:10:52,788 --> 00:10:55,501 That's exactly what Steve did to her. 223 00:10:55,502 --> 00:10:58,130 [tense music] 224 00:10:58,131 --> 00:11:00,343 Get her out. 225 00:11:00,344 --> 00:11:07,024 ? ? 226 00:11:23,933 --> 00:11:25,896 I had to do it. 227 00:11:32,659 --> 00:11:35,915 I think maybe my father 228 00:11:35,916 --> 00:11:38,629 wasn't my father. 229 00:11:38,630 --> 00:11:41,091 What are you talking about? 230 00:11:41,092 --> 00:11:43,805 There was this man named Rajeev. 231 00:11:43,806 --> 00:11:45,601 He went to college with my parents. 232 00:11:45,602 --> 00:11:48,565 He was my dad's best friend. 233 00:11:48,566 --> 00:11:51,821 When I was a child, he would, you know, visit in the summers, 234 00:11:51,822 --> 00:11:54,953 holidays, that kind of thing. Always brought me something. 235 00:11:54,954 --> 00:11:58,877 One night I woke up to get some water. 236 00:11:58,878 --> 00:12:02,384 My mother and Rajeev were arguing in the kitchen, 237 00:12:02,385 --> 00:12:07,477 and I walked in, I saw tears 238 00:12:07,478 --> 00:12:11,402 in my mother's eyes, and I just knew... 239 00:12:11,403 --> 00:12:13,573 They must have been lovers. 240 00:12:13,574 --> 00:12:15,828 It made sense to me. 241 00:12:15,829 --> 00:12:19,752 My whole childhood I never felt like my parents. 242 00:12:19,753 --> 00:12:23,552 They were scientists. I liked stories. 243 00:12:23,553 --> 00:12:26,976 I always felt like I had been born into the wrong family. 244 00:12:29,857 --> 00:12:32,402 What happened to him? 245 00:12:32,403 --> 00:12:35,618 He died of a brain tumor before he was 30. 246 00:12:39,208 --> 00:12:41,546 Why are you telling me all of this now? 247 00:12:41,547 --> 00:12:44,844 There are things I haven't told you. 248 00:12:44,845 --> 00:12:48,142 Things I need you to know. 249 00:12:48,143 --> 00:12:50,105 About me. 250 00:12:52,611 --> 00:12:54,030 Why? 251 00:12:57,161 --> 00:12:58,955 Why now? 252 00:12:58,956 --> 00:13:02,128 Because I saw it. The end. 253 00:13:02,129 --> 00:13:06,220 It's gonna be in Bali. 254 00:13:06,221 --> 00:13:10,144 Wait. Who... who told you about Bali? 255 00:13:10,145 --> 00:13:13,484 Who told me what about Bali? 256 00:13:13,485 --> 00:13:16,658 That we're going there to set up a new site. 257 00:13:16,659 --> 00:13:19,412 When? 258 00:13:19,413 --> 00:13:23,797 Wait, wait. You're telling me no one told you about Bali, 259 00:13:23,798 --> 00:13:25,926 but somehow you just... you just know? 260 00:13:25,927 --> 00:13:28,097 I saw it. 261 00:13:28,098 --> 00:13:30,017 You set this up. 262 00:13:30,018 --> 00:13:32,230 You set this whole thing up. 263 00:13:32,231 --> 00:13:35,153 No, I didn't, and that is how I know it's real. 264 00:13:35,154 --> 00:13:38,159 [dark music] 265 00:13:38,160 --> 00:13:40,873 Okay. What did you see? 266 00:13:40,874 --> 00:13:42,793 A palace. 267 00:13:42,794 --> 00:13:45,131 A pond. 268 00:13:45,132 --> 00:13:48,178 Surrounded by lotus flowers. 269 00:13:48,179 --> 00:13:50,767 Lit by the hunter's moon. 270 00:13:50,768 --> 00:13:57,447 ? ? 271 00:13:57,448 --> 00:13:59,994 I... I need to unburden. 272 00:13:59,995 --> 00:14:02,165 I read some of Professor Neill's article. 273 00:14:02,166 --> 00:14:04,127 - I did too. - [affirming chatter] 274 00:14:04,128 --> 00:14:07,008 - Is it true? - Come on, guys. 275 00:14:07,009 --> 00:14:08,762 All that, you know it's bullshit. 276 00:14:08,763 --> 00:14:11,893 But he says he was given access to Steve's early journals. 277 00:14:11,894 --> 00:14:16,736 This guy is trying to sell a book by making up a bunch of stuff about us. 278 00:14:16,737 --> 00:14:18,405 But who talked to him? 279 00:14:18,406 --> 00:14:20,159 I mean, we're supposed to be transparent, 280 00:14:20,160 --> 00:14:21,746 but nobody's come forward. 281 00:14:21,747 --> 00:14:23,123 We are looking into it. 282 00:14:23,124 --> 00:14:24,752 It's most likely someone who left. 283 00:14:24,753 --> 00:14:26,506 Yeah, but why would someone want to do that? 284 00:14:26,507 --> 00:14:28,467 Yeah, seriously, what do they have against us? 285 00:14:28,468 --> 00:14:32,266 Our mom asked if we were in a cult and I said I don't know. 286 00:14:32,267 --> 00:14:33,770 Okay. 287 00:14:33,771 --> 00:14:36,109 Look, this is exactly what he wants. 288 00:14:38,948 --> 00:14:42,495 I need everyone to look at me. 289 00:14:42,496 --> 00:14:45,877 We're not a cult. 290 00:14:45,878 --> 00:14:48,717 We are not... 291 00:14:48,718 --> 00:14:51,054 a cult. 292 00:14:51,055 --> 00:14:53,101 Okay? 293 00:14:56,900 --> 00:14:59,362 MARY: Mr. Roberts, tell us a little bit 294 00:14:59,363 --> 00:15:03,370 about your history with The Movement. 295 00:15:03,371 --> 00:15:05,625 Well, Mr. Wise, I came to Meyerism 296 00:15:05,626 --> 00:15:07,170 when I was a young child. 297 00:15:07,171 --> 00:15:09,340 My parents were, ah, 298 00:15:09,341 --> 00:15:11,888 - unfit to care for me. - You said "ah." 299 00:15:11,889 --> 00:15:13,641 And you should call him Ruben. 300 00:15:13,642 --> 00:15:16,272 All the other guests do, I checked. 301 00:15:18,318 --> 00:15:20,614 All right. Well, Ruben, 302 00:15:20,615 --> 00:15:22,785 I came to Meyerism when I was a young child. 303 00:15:22,786 --> 00:15:24,580 My parents were unfit to care for me, 304 00:15:24,581 --> 00:15:27,795 and the community embraced me in their absence. 305 00:15:27,796 --> 00:15:33,055 The compound became my home and still is to this day. 306 00:15:33,056 --> 00:15:35,644 Professor Neill describes Dr. Steven Meyer as 307 00:15:35,645 --> 00:15:38,775 "a master manipulator, who stole the tenet of the religion 308 00:15:38,776 --> 00:15:42,908 from a very ill, young female patient." 309 00:15:42,909 --> 00:15:44,995 Dr. Meyer did no such thing. 310 00:15:44,996 --> 00:15:47,668 His aim was to help people 311 00:15:47,669 --> 00:15:48,962 - and, uh... - Sorry, I... 312 00:15:48,963 --> 00:15:50,590 - I can't let you do this. - Hang on. 313 00:15:50,591 --> 00:15:53,555 Hang... let me figure out the right way to say it. 314 00:15:53,556 --> 00:15:55,852 [sighs] 315 00:15:57,981 --> 00:16:00,192 Hm. 316 00:16:00,193 --> 00:16:02,739 You're defending him. 317 00:16:02,740 --> 00:16:04,577 Hmm? 318 00:16:04,578 --> 00:16:07,541 I don't know the details. 319 00:16:07,542 --> 00:16:09,419 But I know. 320 00:16:09,420 --> 00:16:11,800 I know Steve abused you. 321 00:16:21,737 --> 00:16:23,197 Yeah. 322 00:16:23,198 --> 00:16:26,537 Then why... how can you do this? 323 00:16:26,538 --> 00:16:28,332 Because I want to own the narrative. 324 00:16:28,333 --> 00:16:31,171 Going on a TV show and saying that Steve was a brilliant man 325 00:16:31,172 --> 00:16:33,008 - isn't owning anything. - No, you're wrong. 326 00:16:33,009 --> 00:16:35,513 Because he's dead and now I get to speak for his Movement 327 00:16:35,514 --> 00:16:36,515 and have his followers. 328 00:16:36,516 --> 00:16:37,935 He couldn't destroy me, 329 00:16:37,936 --> 00:16:39,270 and now I'm the one with the power. 330 00:16:39,271 --> 00:16:40,397 Are you listening to yourself? 331 00:16:40,398 --> 00:16:41,817 What would you rather me do? 332 00:16:41,818 --> 00:16:43,655 Crawl into a hole and give it all away, 333 00:16:43,656 --> 00:16:45,743 everything I've earned? 334 00:16:48,456 --> 00:16:51,169 Harbaugh offered me a full-time job. 335 00:16:51,170 --> 00:16:53,340 Well, we... we can't do that. 336 00:16:53,341 --> 00:16:54,843 We have responsibilities to Meyerism. 337 00:16:54,844 --> 00:16:56,179 Not... 338 00:16:56,180 --> 00:16:57,724 us. 339 00:16:57,725 --> 00:16:58,894 Me. 340 00:17:03,152 --> 00:17:04,697 What did you tell him? 341 00:17:04,698 --> 00:17:08,495 That I needed to think about it. 342 00:17:08,496 --> 00:17:10,583 This is what we want, right? 343 00:17:10,584 --> 00:17:13,338 Selling your soul to protect a pervert's reputation? 344 00:17:13,339 --> 00:17:14,758 - Not really. - Isn't that what you're doing? 345 00:17:14,759 --> 00:17:18,390 Going on that TV show? 346 00:17:18,391 --> 00:17:20,394 - Mary, I'm your husband. - You're not my husband. 347 00:17:20,395 --> 00:17:23,693 I'm your partner. 348 00:17:23,694 --> 00:17:25,905 And Harbaugh's not a pervert. 349 00:17:25,906 --> 00:17:28,201 He's a messed up person just like the rest of us 350 00:17:28,202 --> 00:17:31,876 except that he is really trying to do something about it. 351 00:17:31,877 --> 00:17:34,088 He wants to change. 352 00:17:34,089 --> 00:17:36,134 [solemn music] 353 00:17:36,135 --> 00:17:38,806 ? ? 354 00:17:38,807 --> 00:17:41,312 Please don't take that job. 355 00:17:44,151 --> 00:17:46,364 Please don't go on that show. 356 00:17:48,201 --> 00:17:52,375 EDDIE: Okay, so Vera was born in 1981. 357 00:17:52,376 --> 00:17:55,757 So that puts Lilith on the compound 358 00:17:55,758 --> 00:17:58,513 the summer of 1980. 359 00:17:58,514 --> 00:18:02,979 Same year that Steve transcribed the ninth and tenth rungs. 360 00:18:02,980 --> 00:18:05,109 Actually, will you grab the ninth rung 361 00:18:05,110 --> 00:18:08,073 so we can see what the language looks like? 362 00:18:08,074 --> 00:18:10,829 Wow. 363 00:18:10,830 --> 00:18:13,585 [cell phone buzzing] 364 00:18:16,800 --> 00:18:18,970 I'm, um... I'm gonna take this really quick. 365 00:18:18,971 --> 00:18:21,934 Fine. Eddie, I'll... I'll step out. You stay. 366 00:18:21,935 --> 00:18:24,106 Oh. Thanks. 367 00:18:26,318 --> 00:18:28,113 - Hey. - Are you in your office? 368 00:18:28,114 --> 00:18:30,577 - Uh. No. - I, uh... 369 00:18:30,578 --> 00:18:32,581 Okay, we need to... we need to meet up. 370 00:18:32,582 --> 00:18:34,877 I have something to tell you. 371 00:18:34,878 --> 00:18:37,591 Look, I'm just kind of tied up at the moment, working. 372 00:18:37,592 --> 00:18:40,889 Eddie, we have to cancel the trip to Bali. 373 00:18:40,890 --> 00:18:42,893 - Why? - My mom just had a vision, 374 00:18:42,894 --> 00:18:44,605 and she said that's where's it's all going to happen. 375 00:18:44,606 --> 00:18:48,403 No. No, I am not living in fear of your mother. 376 00:18:48,404 --> 00:18:50,784 - And neither should you. - No, I... Eddie. 377 00:18:50,785 --> 00:18:52,829 - Look, I have to go. - Eddie, please. 378 00:18:52,830 --> 00:18:55,167 I'm just... I'm in the middle of something, okay? 379 00:18:55,168 --> 00:18:57,172 I will call you later. 380 00:19:03,059 --> 00:19:04,061 [sighs] 381 00:19:05,815 --> 00:19:08,820 [soft music] 382 00:19:08,821 --> 00:19:15,835 ? ? 383 00:19:36,500 --> 00:19:37,627 Hey. 384 00:19:37,628 --> 00:19:39,716 [clears throat] 385 00:19:43,139 --> 00:19:44,809 Vera? 386 00:19:47,063 --> 00:19:49,818 Did you tell her you were here? 387 00:19:50,609 --> 00:19:51,195 No. 388 00:19:51,196 --> 00:19:55,203 I don't want to be in the middle of your relationship. 389 00:19:55,204 --> 00:19:58,503 You kind of are in the middle, Sarah. 390 00:20:00,423 --> 00:20:03,763 You done working for the night? 391 00:20:03,764 --> 00:20:06,770 Does anyone know about me? About Jackson? 392 00:20:09,107 --> 00:20:11,235 No. 393 00:20:11,236 --> 00:20:15,578 Cal is going head to head with him on Ruben Wise. 394 00:20:15,579 --> 00:20:18,960 To defend Steve? 395 00:20:18,961 --> 00:20:20,755 He... 396 00:20:20,756 --> 00:20:24,136 He shouldn't do that. That is not a fair fight. 397 00:20:24,137 --> 00:20:26,809 - Yeah, well, he wants to. - Why? 398 00:20:26,810 --> 00:20:29,397 It's not like his book is going to destroy The Movement. 399 00:20:29,398 --> 00:20:33,029 You're opening up a center in Bali. 400 00:20:33,030 --> 00:20:37,454 Only Vera wants me to cancel. 401 00:20:37,455 --> 00:20:40,293 Why? 402 00:20:40,294 --> 00:20:45,470 Her mom thinks that's where the fucking prophecy's gonna happen. 403 00:20:45,471 --> 00:20:48,393 And, um... 404 00:20:48,394 --> 00:20:50,690 what do you think about her prophecy? 405 00:20:50,691 --> 00:20:52,527 You both have visions, she said it. 406 00:20:52,528 --> 00:20:54,990 I'll know when this is all over. 407 00:20:54,991 --> 00:20:58,496 Maybe you shouldn't go. 408 00:20:58,497 --> 00:21:01,795 - You believe Lilith? - I don't. 409 00:21:01,796 --> 00:21:04,091 But maybe after you're done doing all this work, 410 00:21:04,092 --> 00:21:07,682 we're done doing this work, maybe... 411 00:21:07,683 --> 00:21:10,395 you'll feel like none of it's real. 412 00:21:10,396 --> 00:21:12,692 That's not going to happen. 413 00:21:12,693 --> 00:21:14,236 It happened to me. 414 00:21:14,237 --> 00:21:17,117 No, what happened to you, Sarah, 415 00:21:17,118 --> 00:21:20,373 is that you started digging up the truth. 416 00:21:20,374 --> 00:21:25,927 And all of the contradictions made you lose your way. 417 00:21:25,928 --> 00:21:29,935 But we are going to finish this, and when we do, 418 00:21:29,936 --> 00:21:33,609 we will understand what we need to do. 419 00:21:33,610 --> 00:21:36,782 And then it will all be real again. 420 00:21:36,783 --> 00:21:39,079 I promise. 421 00:21:47,178 --> 00:21:49,975 [rock music playing on speakers] 422 00:21:49,976 --> 00:21:56,614 ? ? 423 00:21:59,620 --> 00:22:02,709 Excuse me. 424 00:22:02,710 --> 00:22:04,880 Could I have a whiskey? 425 00:22:04,881 --> 00:22:08,262 - You 21? - I forgot my I.D. 426 00:22:10,433 --> 00:22:13,607 - What kind? - Anything. 427 00:22:25,254 --> 00:22:28,134 Are you in my history of photo class? 428 00:22:28,135 --> 00:22:31,224 Um, no... I don't... I don't think so. 429 00:22:31,225 --> 00:22:33,812 I just said that so I could talk to you. 430 00:22:33,813 --> 00:22:35,733 Oh. 431 00:22:35,734 --> 00:22:39,031 So are you at Tisch? 432 00:22:39,032 --> 00:22:43,289 No, actually, I don't go to school. 433 00:22:43,290 --> 00:22:45,044 What do you do? 434 00:22:47,633 --> 00:22:49,844 I... [groans] 435 00:22:49,845 --> 00:22:54,144 I am on the... leadership team 436 00:22:54,145 --> 00:22:56,650 of a spiritual movement. 437 00:22:56,651 --> 00:22:58,779 What do you mean? Like a start-up? 438 00:22:58,780 --> 00:23:01,409 No, like a cult. 439 00:23:01,410 --> 00:23:03,872 - You're in a cult? - Some... 440 00:23:03,873 --> 00:23:06,628 Some people like to think so, yeah. 441 00:23:06,629 --> 00:23:08,089 [chuckles] 442 00:23:08,090 --> 00:23:10,343 That's awesome. 443 00:23:10,344 --> 00:23:13,851 I always wanted to meet somebody in a cult. 444 00:23:13,852 --> 00:23:16,857 Uh, so like... 445 00:23:16,858 --> 00:23:19,111 What do they make you do? 446 00:23:19,112 --> 00:23:22,994 Nothing, really. My dad's in charge, so... 447 00:23:22,995 --> 00:23:25,916 Your dad is the cult leader? 448 00:23:25,917 --> 00:23:29,758 [slaps bar] That's amazing. I'm buying you a drink. 449 00:23:29,759 --> 00:23:31,678 Excuse me. 450 00:23:31,679 --> 00:23:36,688 Can we get two shots of tequila, please? 451 00:23:36,689 --> 00:23:38,984 - Thanks. - [sighs] 452 00:23:38,985 --> 00:23:43,035 So, what kind of cult is it? 453 00:23:45,122 --> 00:23:47,543 - A nice cult? - [laughs] 454 00:23:47,544 --> 00:23:49,129 - A nice cult? - Yeah. 455 00:23:49,130 --> 00:23:52,177 - Is that possible? - I think so. 456 00:23:52,178 --> 00:23:53,932 Okay. 457 00:23:56,938 --> 00:23:59,025 - To nice cults. - Mm. 458 00:24:05,496 --> 00:24:07,667 - [knock on bar] - [laughs] 459 00:24:07,668 --> 00:24:09,504 I think that deserves another round. 460 00:24:09,505 --> 00:24:11,675 Yes, please. 461 00:24:11,676 --> 00:24:14,681 [lounge music playing] 462 00:24:14,682 --> 00:24:21,696 ? ? 463 00:24:26,246 --> 00:24:29,209 VERA: So, you'll understand if we have to cut off ties 464 00:24:29,210 --> 00:24:31,590 and the trip to Bali. 465 00:24:31,591 --> 00:24:33,050 [chuckles dully] 466 00:24:33,051 --> 00:24:34,888 We all make bad decisions. 467 00:24:34,889 --> 00:24:37,768 You're not a bad person. I know that. 468 00:24:37,769 --> 00:24:39,939 You have the resources to handle this. 469 00:24:39,940 --> 00:24:41,860 I don't know what you're talking about. 470 00:24:41,861 --> 00:24:44,908 I'm gonna have to ask you to please not contact us again. 471 00:24:44,909 --> 00:24:47,037 Please, help me. 472 00:24:47,038 --> 00:24:48,665 I'm extremely confused. 473 00:24:48,666 --> 00:24:50,586 [cell phone buzzing] 474 00:24:50,587 --> 00:24:52,673 I'm guessing that's your lawyer. 475 00:24:52,674 --> 00:24:55,304 You're gonna want to take that. 476 00:24:57,225 --> 00:24:59,269 How did you know? 477 00:24:59,270 --> 00:25:02,944 I heard they found some nasty stuff in your hotels. 478 00:25:02,945 --> 00:25:04,739 [dark music] 479 00:25:04,740 --> 00:25:06,618 [cell phone continues buzzing] 480 00:25:06,619 --> 00:25:09,164 You should try and be a little more discreet next time. 481 00:25:09,165 --> 00:25:14,676 ? ? 482 00:25:14,677 --> 00:25:16,263 Hello? 483 00:25:20,605 --> 00:25:23,569 ? ? 484 00:25:23,570 --> 00:25:26,324 I don't know anything about that. 485 00:25:31,794 --> 00:25:33,797 He was so thorough. 486 00:25:33,798 --> 00:25:35,968 Mm. 487 00:25:35,969 --> 00:25:38,180 That's what happens when you consider yourself a god. 488 00:25:38,181 --> 00:25:42,355 You assume that you're leaving behind a legacy. 489 00:25:42,356 --> 00:25:46,197 Man, who knows what's from The Light and what's fiction. 490 00:25:48,243 --> 00:25:49,996 Do you want to get something to eat? 491 00:25:49,997 --> 00:25:51,290 No, I'm all right. 492 00:25:51,291 --> 00:25:52,878 When was the last time you ate? 493 00:25:54,548 --> 00:25:56,636 - What day is it? - [chuckles] 494 00:25:58,598 --> 00:26:00,266 Here. 495 00:26:00,579 --> 00:26:02,021 Thanks. 496 00:26:16,967 --> 00:26:19,263 This has our wedding in it. 497 00:26:20,975 --> 00:26:23,104 No, I don't want to hear what he has to say about us. 498 00:26:23,105 --> 00:26:26,318 It's not what he said. It's what you said. 499 00:26:26,319 --> 00:26:28,281 Mm. 500 00:26:34,085 --> 00:26:36,631 "Every moment of my life, my childhood, 501 00:26:36,632 --> 00:26:39,637 the pain has all been worth it." 502 00:26:39,638 --> 00:26:41,473 God, I was corny. 503 00:26:41,474 --> 00:26:43,269 No. 504 00:26:43,270 --> 00:26:45,190 I love it. 505 00:26:47,571 --> 00:26:49,490 "Because it led me to you." 506 00:26:51,954 --> 00:26:54,040 You are kind. 507 00:26:54,041 --> 00:26:56,588 You are beautiful. 508 00:26:56,589 --> 00:26:58,759 You are Light. 509 00:26:58,760 --> 00:27:01,766 You have shown me what love is. 510 00:27:04,938 --> 00:27:08,360 I wish I was still that person for you. 511 00:27:08,361 --> 00:27:10,240 Hey. 512 00:27:12,621 --> 00:27:15,542 - You still are. - No. 513 00:27:15,543 --> 00:27:18,130 - Yes. - I'm not. 514 00:27:18,131 --> 00:27:20,385 Just in a different way. 515 00:27:22,473 --> 00:27:24,227 [approaching footsteps] 516 00:27:27,066 --> 00:27:28,443 Hey, Vera. 517 00:27:29,738 --> 00:27:33,537 Oh, so, this is what you're caught up with? 518 00:27:33,538 --> 00:27:36,376 - Vera. - I have nothing to say to you. 519 00:27:39,006 --> 00:27:41,844 There's an entire Movement out there depending on you. 520 00:27:41,845 --> 00:27:44,307 People who believe in you. 521 00:27:44,308 --> 00:27:47,480 Counting on you, and you're in here... 522 00:27:47,481 --> 00:27:50,779 reading a bunch of Steve's shit! 523 00:27:50,780 --> 00:27:53,785 With a woman who sold you out to a safety school college professor. 524 00:27:53,786 --> 00:27:56,916 - That's enough. - No, it isn't. 525 00:27:56,917 --> 00:27:59,129 Eddie, I believe in you. 526 00:27:59,130 --> 00:28:00,799 I believe in this Movement. 527 00:28:00,800 --> 00:28:03,429 I would destroy my life for it. 528 00:28:03,430 --> 00:28:06,858 I would destroy everything I've worked so fucking hard to put behind me. 529 00:28:06,893 --> 00:28:07,730 What are you talking about? 530 00:28:07,731 --> 00:28:09,609 You should be out there fighting for us 531 00:28:09,610 --> 00:28:11,904 instead of hiding in here with... 532 00:28:11,905 --> 00:28:14,326 someone who doesn't believe in it, or you. 533 00:28:14,808 --> 00:28:16,539 Hey. 534 00:28:16,540 --> 00:28:19,545 [solemn music] 535 00:28:19,546 --> 00:28:22,551 ? ? 536 00:28:22,552 --> 00:28:25,557 [piano music playing] 537 00:28:25,558 --> 00:28:27,978 ? ? 538 00:28:27,979 --> 00:28:29,314 MARY: Should we head back to Forest? 539 00:28:29,315 --> 00:28:31,443 CAL: Yeah, in a minute. 540 00:28:31,444 --> 00:28:35,494 - It's so beautiful. - Yeah, it is. 541 00:28:45,598 --> 00:28:47,726 I need to tell you something. 542 00:28:47,727 --> 00:28:49,479 [romantic music playing] 543 00:28:49,480 --> 00:28:52,276 [chuckles] It's just like I stole their music. 544 00:28:52,277 --> 00:28:54,240 - What do you need to tell me? - Uh... 545 00:28:56,662 --> 00:28:58,790 Ah, I, um...[clears throat] 546 00:28:58,791 --> 00:29:02,171 Maybe I'm not clear enough, um... 547 00:29:02,172 --> 00:29:03,842 - I love you. - I know. 548 00:29:03,843 --> 00:29:06,973 No, no, no. No. No, okay, Mary... 549 00:29:06,974 --> 00:29:10,396 I love you. 550 00:29:10,397 --> 00:29:13,068 And, um... 551 00:29:13,069 --> 00:29:17,953 I wanted to come out here today to the city because, uh... 552 00:29:17,954 --> 00:29:23,715 My parents and the compound and all the Steve stuff... 553 00:29:23,716 --> 00:29:26,679 It's the past. 554 00:29:26,680 --> 00:29:28,933 You are my future. 555 00:29:28,934 --> 00:29:31,731 You and Forest. 556 00:29:31,732 --> 00:29:32,901 [sighs] 557 00:29:35,740 --> 00:29:40,665 I... I thought of us as married for a long time, but... 558 00:29:40,666 --> 00:29:43,881 you deserve to have a ring on your finger. 559 00:29:45,425 --> 00:29:48,640 I mean, you deserve everything. 560 00:29:48,641 --> 00:29:52,355 I want to give it to you. 561 00:29:52,356 --> 00:29:56,112 I will try to give it to you. 562 00:29:56,113 --> 00:29:58,993 So, uh... 563 00:29:58,994 --> 00:30:00,789 [chuckles] 564 00:30:00,790 --> 00:30:03,460 Mary Cox, 565 00:30:03,461 --> 00:30:05,297 will you marry me? 566 00:30:05,298 --> 00:30:07,385 - Really? - Yeah. 567 00:30:07,386 --> 00:30:09,974 [chuckles] Well, um. 568 00:30:09,975 --> 00:30:11,936 I mean. 569 00:30:11,937 --> 00:30:13,272 Wow, um. 570 00:30:13,273 --> 00:30:16,194 Okay, so I'll take the job, and we'll figure out the next steps. 571 00:30:16,195 --> 00:30:17,698 - And we'll start. - Yeah. 572 00:30:17,699 --> 00:30:19,450 Yeah, I mean I'll still be with Meyerism. 573 00:30:19,451 --> 00:30:21,496 But you won't do the TV show? 574 00:30:21,497 --> 00:30:23,835 Yeah, yeah, but with you at my side. 575 00:30:23,836 --> 00:30:25,589 [both chuckle] 576 00:30:25,590 --> 00:30:27,593 Is that why you're doing this? 577 00:30:27,594 --> 00:30:31,433 - No, no. No, that's not why. - Cal. 578 00:30:31,434 --> 00:30:37,028 I supported you, and I followed you wherever you needed to be, but... 579 00:30:37,029 --> 00:30:41,036 You won't get better unless you leave this place. 580 00:30:41,037 --> 00:30:43,498 And, um... 581 00:30:43,499 --> 00:30:46,212 if you don't get better, 582 00:30:46,213 --> 00:30:49,052 I can't love you. 583 00:30:49,053 --> 00:30:51,724 [somber music] 584 00:30:51,725 --> 00:30:53,978 ? ? 585 00:30:53,979 --> 00:30:56,399 You're wrong because I'm working on myself, 586 00:30:56,400 --> 00:30:58,780 and I'm in therapy. I'm in secular therapy. 587 00:30:58,781 --> 00:31:01,744 All right? And I'm making progress. 588 00:31:01,745 --> 00:31:04,457 You'll never leave him. Or Meyerism, will you? 589 00:31:04,458 --> 00:31:06,086 And you know how fucked up that is? 590 00:31:06,087 --> 00:31:07,965 No, no, but I don't need to leave Meyerism. 591 00:31:07,966 --> 00:31:09,342 I need to take it back from him, 592 00:31:09,343 --> 00:31:11,096 and that is what I'm doing. 593 00:31:11,097 --> 00:31:12,934 Okay? 594 00:31:16,148 --> 00:31:18,236 I'm gonna take the job. 595 00:31:35,896 --> 00:31:37,065 Empirical evidence. 596 00:31:39,236 --> 00:31:42,200 Who has read Professor Neill's article? 597 00:31:44,873 --> 00:31:46,042 Be honest. 598 00:31:47,670 --> 00:31:49,548 Great. 599 00:31:49,549 --> 00:31:52,721 We are going to unburden with any questions and concerns. 600 00:31:52,722 --> 00:31:54,348 We don't have to do this, Hawk. 601 00:31:54,349 --> 00:31:56,145 Yes, we do. 602 00:31:58,232 --> 00:32:01,488 Because in this Movement we do not oppose critical thinking. 603 00:32:01,489 --> 00:32:03,326 Could you hit the light, please? 604 00:32:05,790 --> 00:32:09,922 Which, by the way, is the first sign 605 00:32:09,923 --> 00:32:11,759 that you're in a cult 606 00:32:11,760 --> 00:32:14,766 according to the American Psychiatric Association. 607 00:32:16,310 --> 00:32:19,148 Monica. Do we "dishonor the family unit"? 608 00:32:19,149 --> 00:32:21,570 - Um, no. - No. 609 00:32:21,571 --> 00:32:24,367 If I recall correctly, my dad actually encouraged you 610 00:32:24,368 --> 00:32:27,207 to be loyal to your family instead of The Movement. 611 00:32:30,589 --> 00:32:32,884 Do we penalize members for leaving? 612 00:32:32,885 --> 00:32:36,057 - ALL: No. - No, Cal left, and he's back. 613 00:32:36,058 --> 00:32:40,149 My dad left, and now he's The Guardian of the Light. 614 00:32:40,150 --> 00:32:43,238 So, no. Cross that off. Not a cult. 615 00:32:43,239 --> 00:32:44,616 Hawk. We get it. 616 00:32:44,617 --> 00:32:46,452 No, we're doing this. 617 00:32:46,453 --> 00:32:49,960 Garth, do we put down other churches and groups? 618 00:32:49,961 --> 00:32:52,006 - No, not that I know of. - Right. 619 00:32:52,007 --> 00:32:53,593 I dated someone from another faith. 620 00:32:53,594 --> 00:32:56,431 I fucking loved someone from another faith. 621 00:32:56,432 --> 00:32:58,895 "Do you feel like something is being hidden from you?" 622 00:32:58,896 --> 00:33:00,105 - ALL: No. - No. 623 00:33:00,106 --> 00:33:01,692 We are transparent. 624 00:33:01,693 --> 00:33:04,197 "Are you told not to question what is taught?" 625 00:33:04,198 --> 00:33:05,533 - ALL: No. - No, you can ask 626 00:33:05,534 --> 00:33:07,579 any question, any time. 627 00:33:07,580 --> 00:33:09,081 "Are you made to feel like a failure?" 628 00:33:09,082 --> 00:33:10,960 ALL: No. 629 00:33:10,961 --> 00:33:13,799 "Do you feel like you have no home outside of The Movement?" 630 00:33:13,800 --> 00:33:15,803 - ALL: No. - Great, so you guys get it. 631 00:33:15,804 --> 00:33:19,645 Now, do you have any questions or concerns? 632 00:33:19,646 --> 00:33:21,481 ALL: No! 633 00:33:21,482 --> 00:33:23,946 [applause] 634 00:33:33,464 --> 00:33:35,301 [clears throat] 635 00:33:40,311 --> 00:33:44,069 - Right this way, Mr. Roberts. - Okay. All right, thank you. 636 00:33:49,831 --> 00:33:52,168 - You're right here. - Thank you. 637 00:33:55,634 --> 00:33:58,640 [indistinct chatter] 638 00:34:00,853 --> 00:34:02,022 [phone buzzes] 639 00:34:03,627 --> 00:34:05,131 _ 640 00:34:09,537 --> 00:34:11,707 [line trilling] 641 00:34:11,708 --> 00:34:14,337 Look, I'm about to go on TV. I can't talk now. 642 00:34:14,338 --> 00:34:16,007 I'm the mole. 643 00:34:16,851 --> 00:34:17,677 What? 644 00:34:17,678 --> 00:34:19,639 I'm the student who talked to Professor Neill. 645 00:34:19,640 --> 00:34:22,688 I took his class. I gave him information about The Movement. 646 00:34:25,026 --> 00:34:28,031 We learned about Lilith together. 647 00:34:28,032 --> 00:34:29,993 You're telling me this now? 648 00:34:29,994 --> 00:34:32,666 - And I slept with him. - Fuck, Sarah. 649 00:34:35,129 --> 00:34:36,799 What do you want me to do with this? 650 00:34:36,800 --> 00:34:38,803 I want you to use it. 651 00:34:38,804 --> 00:34:41,140 Do whatever you want. Use my name, I don't care. 652 00:34:41,141 --> 00:34:43,312 I want you to crush him. 653 00:34:53,207 --> 00:34:56,255 WOMAN: All right, everyone, we're going up in five. 654 00:35:00,471 --> 00:35:04,478 Mr. Roberts, Professor Neill called Meyerism "controversial"... 655 00:35:04,479 --> 00:35:06,274 And... and a cult. 656 00:35:06,275 --> 00:35:09,280 That's okay, Ruben, I'm not afraid of the "c" word. 657 00:35:09,281 --> 00:35:12,620 I've been a part of The Movement almost my whole life, 658 00:35:12,621 --> 00:35:14,290 and I've seen people come and go 659 00:35:14,291 --> 00:35:16,127 because contrary to what you might believe, 660 00:35:16,128 --> 00:35:17,589 our doors are open. 661 00:35:17,590 --> 00:35:20,720 In fact, I myself left for a time, but I came back 662 00:35:20,721 --> 00:35:23,642 because I believe in Eddie Lane. 663 00:35:23,643 --> 00:35:26,774 And I can assure you, he's not the megalomaniacal monster 664 00:35:26,775 --> 00:35:28,109 you described in the article. 665 00:35:28,110 --> 00:35:29,780 He's a real person. A humble person. 666 00:35:29,781 --> 00:35:31,073 He didn't seem like a real and humble person 667 00:35:31,074 --> 00:35:33,746 when he showed up at my house in the middle of the night 668 00:35:33,747 --> 00:35:35,415 and called me ignorant and physically threatened me. 669 00:35:35,416 --> 00:35:36,835 [whispering] You threatened him? 670 00:35:36,836 --> 00:35:38,756 I told him to stay away from my wife. 671 00:35:38,757 --> 00:35:40,510 Maybe you should have said something to Cal. 672 00:35:40,511 --> 00:35:42,346 - No, he's okay. - CAL: Like I said, 673 00:35:42,347 --> 00:35:45,435 Eddie Lane is a real person with flaws and a temper. 674 00:35:45,436 --> 00:35:49,443 You must have done something to really piss him off. 675 00:35:49,444 --> 00:35:52,032 I assure you this is not just about Eddie Lane. 676 00:35:52,033 --> 00:35:54,161 In my book, which will be out in the spring, 677 00:35:54,162 --> 00:35:55,497 I get into the history of violence 678 00:35:55,498 --> 00:35:57,042 - in your movement. - Sorry, violence? 679 00:35:57,043 --> 00:35:58,796 Yes, going all the way back to your founder. 680 00:35:58,797 --> 00:36:00,508 Something called The HC? 681 00:36:00,509 --> 00:36:02,469 As a type of autoerotic asphyxiation 682 00:36:02,470 --> 00:36:07,187 that you used to suppress dark urges... 683 00:36:07,188 --> 00:36:10,402 [chuckles] I don't know anything about that. 684 00:36:10,403 --> 00:36:13,366 - Specifically, but it... - Here, sweetie. 685 00:36:13,367 --> 00:36:15,621 It doesn't surprise me. 686 00:36:15,622 --> 00:36:18,459 Dr. Steven Meyer founded The Movement 687 00:36:18,460 --> 00:36:22,217 because he saw so much darkness in the world 688 00:36:22,218 --> 00:36:23,888 and he wanted to find a community 689 00:36:23,889 --> 00:36:25,558 - of people looking for Light. - How's he doing? 690 00:36:25,559 --> 00:36:27,687 He's about to tear him apart. 691 00:36:27,688 --> 00:36:31,193 - Good. - So you're not doing it now? 692 00:36:31,194 --> 00:36:33,657 - You've never tried it? - We're not tying each other up 693 00:36:33,658 --> 00:36:36,412 now any more than people at the church down the block 694 00:36:36,413 --> 00:36:38,876 are actually drinking the blood of their savior. 695 00:36:38,877 --> 00:36:40,086 Because... 696 00:36:40,087 --> 00:36:42,759 [dark music] 697 00:36:42,760 --> 00:36:49,397 ? ? 698 00:36:51,694 --> 00:36:54,783 CAL: Like every great leader, Eddie has brought The Movement 699 00:36:54,784 --> 00:36:56,828 into a new generation, and we're bigger, 700 00:36:56,829 --> 00:36:59,124 more relevant than Steve ever imagined. 701 00:36:59,125 --> 00:37:01,045 Meyerism's changed as the world has changed. 702 00:37:01,046 --> 00:37:02,840 But... but... look, here's the point. 703 00:37:02,841 --> 00:37:05,554 - Eddie Lane gives me hope... - JACKSON: Because he's gonna 704 00:37:05,555 --> 00:37:07,558 lead you to "The Garden", just like he promised, right? 705 00:37:07,559 --> 00:37:09,311 You are a professor of religion. 706 00:37:09,312 --> 00:37:10,690 - Mm-hmm. - So I'm sure you understand 707 00:37:10,691 --> 00:37:12,234 that most religions believe 708 00:37:12,235 --> 00:37:14,113 - in some sort of afterlife. - Yes, they do, 709 00:37:14,114 --> 00:37:15,783 but they don't blindly follow some guy from Brooklyn 710 00:37:15,784 --> 00:37:17,411 - into the afterlife. - Jesus wasn't 711 00:37:17,412 --> 00:37:19,081 from Brooklyn. That is true. 712 00:37:19,082 --> 00:37:21,252 Is it Brooklyn specifically that's the problem? 713 00:37:21,253 --> 00:37:22,922 Would it be easier if he were from Manhattan? 714 00:37:22,923 --> 00:37:25,385 - [laughs] - No? What do you think happens 715 00:37:25,386 --> 00:37:27,014 when we die? 716 00:37:27,015 --> 00:37:28,851 Oh, I honestly don't know. 717 00:37:28,852 --> 00:37:30,688 Nor do I think anyone should 718 00:37:30,689 --> 00:37:33,151 - claim to know... - Well, I choose to believe 719 00:37:33,152 --> 00:37:34,946 in a Garden. 720 00:37:34,947 --> 00:37:38,829 That's what helps me get through my day. 721 00:37:38,830 --> 00:37:41,710 That and the belief that I'm helping others do the same thing. 722 00:37:41,711 --> 00:37:45,634 So if having deep faith 723 00:37:45,635 --> 00:37:47,805 in something greater than you 724 00:37:47,806 --> 00:37:50,393 makes you a cult then I guess we're a cult. 725 00:37:50,394 --> 00:37:52,732 - [laughs] Yes. Yes. - RUBEN: We'll be back. 726 00:37:52,733 --> 00:37:54,695 [door opens] 727 00:37:57,078 --> 00:37:57,617 Hey. 728 00:37:57,618 --> 00:37:58,869 - Hi. - Hey. 729 00:37:58,870 --> 00:38:00,288 Everything okay? 730 00:38:00,289 --> 00:38:02,250 Yeah, yeah, just felt like being home. 731 00:38:02,251 --> 00:38:05,508 - Since when do we have a TV? - It's just to see Cal. 732 00:38:05,509 --> 00:38:08,262 - Here, sit down. - Are you staying the night? 733 00:38:08,263 --> 00:38:12,104 - Um, yeah, maybe. - Grandma lives in your room. 734 00:38:12,105 --> 00:38:14,400 I will sleep on the couch. 735 00:38:16,656 --> 00:38:19,953 RUBEN: Welcome back. Cal, before the break, 736 00:38:19,954 --> 00:38:21,581 you called Meyerism 737 00:38:21,582 --> 00:38:23,084 a beacon of hope and light 738 00:38:23,085 --> 00:38:26,215 in today's confusing and dangerous world. 739 00:38:26,979 --> 00:38:27,927 Can you talk a little more 740 00:38:27,928 --> 00:38:31,142 about why Meyerism is more relevant now than ever? 741 00:38:31,143 --> 00:38:33,772 Yeah, sure, sure, Ruben. 742 00:38:33,773 --> 00:38:35,734 Everybody's searching. 743 00:38:35,735 --> 00:38:39,074 It's not a comfortable notion, but I... I think we're all 744 00:38:39,075 --> 00:38:41,621 in some sort of cult. 745 00:38:41,622 --> 00:38:44,878 A job. Alcoholics Anonymous. SoulCycle. 746 00:38:44,879 --> 00:38:47,132 - A class... - So now I'm a cult leader. 747 00:38:47,133 --> 00:38:49,929 Yes, okay, of course. Education is about searching. 748 00:38:49,930 --> 00:38:53,937 But I assure you, we do not enlist students in some sort 749 00:38:53,938 --> 00:38:56,025 - of, for people to sign away... - I read some of your reviews 750 00:38:56,026 --> 00:38:59,323 when I was prepping for... for this interview. 751 00:38:59,324 --> 00:39:01,953 Um, uh, bear with me. 752 00:39:01,954 --> 00:39:03,456 - You're quite popular. - Thank you. 753 00:39:03,457 --> 00:39:04,751 All your classes have waiting lists. 754 00:39:04,752 --> 00:39:06,462 - Okay, that's great. - Um... 755 00:39:06,463 --> 00:39:09,176 Right. Oh, "Professor Neill is brilliant, 756 00:39:09,177 --> 00:39:11,514 brilliant, and he knows it." 757 00:39:11,515 --> 00:39:14,771 "So smart, so hot." 758 00:39:14,772 --> 00:39:16,995 "His class will change your life." 759 00:39:17,030 --> 00:39:17,902 Oh, yeah, here's one. 760 00:39:17,903 --> 00:39:19,781 Um [clears throat] "Professor Neill has 761 00:39:19,782 --> 00:39:21,492 - a 'cult following' on campus." - Wait, seriously, you keep 762 00:39:21,493 --> 00:39:23,079 trying to make this point. This is ridiculous. 763 00:39:23,080 --> 00:39:26,670 We do not ask students to sign away their basic human rights in order 764 00:39:26,671 --> 00:39:28,548 - to take a class, so... - Okay, one more. 765 00:39:28,549 --> 00:39:30,134 Uh... 766 00:39:30,135 --> 00:39:32,974 "Professor Neill is super dreamy. He's a PILF." 767 00:39:32,975 --> 00:39:35,061 - P-I-L-F. What's a PILF? - I honestly don't know. 768 00:39:35,062 --> 00:39:36,898 I don't read these comments. I don't care. 769 00:39:36,899 --> 00:39:39,862 But you did "eff" a student, right? 770 00:39:39,863 --> 00:39:42,367 [chuckles] 771 00:39:42,368 --> 00:39:44,956 Any chance you had a sexual relationship 772 00:39:44,957 --> 00:39:47,712 with the student you... you used 773 00:39:47,713 --> 00:39:51,594 for a source in your article? 774 00:39:51,595 --> 00:39:52,972 Of course not. That would be unethical. 775 00:39:52,973 --> 00:39:54,684 Right, right. 776 00:39:54,685 --> 00:39:58,441 Because that's, in fact, what cult leaders do, right? 777 00:39:58,442 --> 00:40:00,696 They exploit people who are vulnerable, 778 00:40:00,697 --> 00:40:05,664 maybe just lost a parent or are going through a divorce. 779 00:40:05,665 --> 00:40:07,960 You're writing a book, right? 780 00:40:07,961 --> 00:40:10,477 To spread your gospel, hoping to publish it this spring 781 00:40:10,512 --> 00:40:11,216 I think you said. 782 00:40:11,217 --> 00:40:12,928 I don't know, it just sounds like 783 00:40:12,929 --> 00:40:15,434 you're a little bit of a cult leader yourself, no? 784 00:40:17,146 --> 00:40:19,024 Very thought-provoking, Mr. Roberts. 785 00:40:19,025 --> 00:40:20,611 Thank you. 786 00:40:20,612 --> 00:40:22,698 [applause] 787 00:40:22,699 --> 00:40:24,744 Yes. 788 00:40:24,745 --> 00:40:26,664 Excuse me. 789 00:40:26,665 --> 00:40:29,712 [soft music] 790 00:40:29,713 --> 00:40:33,177 ? ? 791 00:40:33,178 --> 00:40:34,889 HAWK: There's a TV in our house. 792 00:40:34,890 --> 00:40:37,186 - Thanks again. - Oh, hey, thank you, Ruben. 793 00:40:38,898 --> 00:40:40,734 I did care about her. 794 00:40:40,735 --> 00:40:42,320 I do. 795 00:40:42,321 --> 00:40:43,698 Tell her I miss her and hope she's okay. 796 00:40:43,699 --> 00:40:45,411 Yeah, she's fine. 797 00:40:47,582 --> 00:40:49,795 - I can take that for you. - Oh, thank you very much. 798 00:41:27,579 --> 00:41:30,584 [dark music] 799 00:41:30,585 --> 00:41:37,599 ? ? 800 00:41:39,143 --> 00:41:41,314 [grunting] 801 00:41:43,235 --> 00:41:45,279 Eddie. Eddie. 802 00:41:45,280 --> 00:41:46,533 [grunting] 803 00:41:46,534 --> 00:41:49,246 Eddie. Stop. 804 00:41:49,247 --> 00:41:50,917 Fuck him! 805 00:41:54,591 --> 00:41:56,553 It's okay. 806 00:41:56,554 --> 00:41:59,349 It's okay. Your dad just needs a minute, okay? 807 00:41:59,350 --> 00:42:06,364 ? ? 808 00:42:11,416 --> 00:42:13,921 [panting] 809 00:42:21,060 --> 00:42:23,106 We need to cleanse. 810 00:42:25,862 --> 00:42:27,948 Okay, we need to purge 811 00:42:27,949 --> 00:42:31,079 this Movement of darkness. 812 00:42:31,080 --> 00:42:34,128 - Of Steve. - How? 813 00:42:40,265 --> 00:42:42,311 We tell everyone. 814 00:42:51,747 --> 00:42:54,753 [traffic honking in distance] 815 00:43:52,952 --> 00:43:55,541 [siren blaring in distance] 816 00:44:19,673 --> 00:44:21,635 [knocking on door] 817 00:44:42,134 --> 00:44:44,345 Hey, uh, sorry to show up out of the blue like this. 818 00:44:44,346 --> 00:44:46,685 No, no, it's okay. Come on in. 819 00:44:49,356 --> 00:44:51,820 Hey, uh, sit down, sit down. 820 00:44:57,957 --> 00:45:00,545 Can I get you some coffee? 821 00:45:00,546 --> 00:45:01,964 - Uh, no. - Where... 822 00:45:01,965 --> 00:45:03,843 are Mary and Forest? 823 00:45:03,844 --> 00:45:07,392 Uh, she's, um... We separated. 824 00:45:09,480 --> 00:45:12,444 I am so sorry, Cal. 825 00:45:16,662 --> 00:45:18,205 Uh... 826 00:45:18,206 --> 00:45:21,379 Cal, if there's anything that I can do? 827 00:45:25,178 --> 00:45:28,685 Um, uh, Cal you were... 828 00:45:28,686 --> 00:45:31,858 - You were great last night. - Thank you. 829 00:45:34,196 --> 00:45:37,661 We just wanted to come here to 830 00:45:37,662 --> 00:45:40,667 tell you that, uh... 831 00:45:40,668 --> 00:45:45,050 that I'm going to tell the truth. 832 00:45:45,051 --> 00:45:48,306 The history of The Movement needs to be rewritten. 833 00:45:48,307 --> 00:45:51,731 Steve needs to be written out. 834 00:45:51,732 --> 00:45:54,152 - Revelation. - Revelation? 835 00:45:54,153 --> 00:45:56,406 The new book that I will write. 836 00:45:56,407 --> 00:46:01,124 That tells the real truth. 837 00:46:01,125 --> 00:46:03,546 Right, but I just went on that show... 838 00:46:03,547 --> 00:46:05,382 No, no, look, I know... 839 00:46:05,383 --> 00:46:08,806 I know, and that's great for the IS, 840 00:46:08,807 --> 00:46:11,144 the non-believers, but... 841 00:46:11,145 --> 00:46:14,943 for those of us who believe, 842 00:46:14,944 --> 00:46:17,490 - it's not good enough. - Sorry, what is this? 843 00:46:17,491 --> 00:46:21,164 It's time for us to face all of it, Cal. 844 00:46:21,165 --> 00:46:23,753 We have to. 845 00:46:23,754 --> 00:46:25,507 The damage, the pain, 846 00:46:25,508 --> 00:46:29,388 the hurt inflicted by that man. 847 00:46:29,389 --> 00:46:33,146 It's destroying you. It made you destroy a life. 848 00:46:33,147 --> 00:46:35,568 We'll lose everyone. 849 00:46:35,569 --> 00:46:38,783 You know [chuckles] we're not the Catholic fucking Church. 850 00:46:38,784 --> 00:46:43,041 No, we're not, which is why we need to do this. 851 00:46:43,042 --> 00:46:45,547 There could be others like you. 852 00:46:45,548 --> 00:46:47,174 No, there aren't. 853 00:46:47,175 --> 00:46:49,387 - We don't know that. - No, I can't. I can't. 854 00:46:49,388 --> 00:46:51,642 Um... 855 00:46:51,643 --> 00:46:54,397 I can't let you do that. 856 00:46:54,398 --> 00:46:56,025 It took me thirty years to be able to tell you. 857 00:46:56,026 --> 00:46:57,779 I'm not ready. The people aren't ready. 858 00:46:57,780 --> 00:47:00,618 - They deserve to know. - I will not use your name. 859 00:47:00,619 --> 00:47:03,666 I will just say that Steve betrayed the ones 860 00:47:03,667 --> 00:47:05,920 that considered him a father. 861 00:47:05,921 --> 00:47:09,260 Cal, he stole The Ladder from a patient... 862 00:47:09,261 --> 00:47:11,181 I can't let you do that. I won't let you do that. 863 00:47:11,182 --> 00:47:13,351 This is not about you, Cal. 864 00:47:13,352 --> 00:47:15,355 - Okay? This is about people... - No. You owe me. 865 00:47:15,356 --> 00:47:17,109 Right? 'Cause I saved your fucking life. 866 00:47:17,110 --> 00:47:19,531 This is something that you will never understand, 867 00:47:19,532 --> 00:47:21,326 this is why you could never lead. 868 00:47:21,327 --> 00:47:23,455 Look, The Movement won't survive. 869 00:47:23,456 --> 00:47:25,459 Yes, it will. 870 00:47:25,460 --> 00:47:28,381 They are not here for Steve. 871 00:47:28,382 --> 00:47:30,344 They are here for me. 872 00:47:30,345 --> 00:47:34,018 Right. Right, but I've given up everything. 873 00:47:34,019 --> 00:47:36,231 Like my family. 874 00:47:36,232 --> 00:47:40,364 You know, I... I had my son Embraced. 875 00:47:40,365 --> 00:47:43,788 And I have a duty 876 00:47:43,789 --> 00:47:47,921 to live up to that Embrace. 877 00:47:47,922 --> 00:47:53,557 To protect him and every other child. 878 00:47:53,558 --> 00:47:58,234 And the only way to do that is to be transparent. 879 00:48:00,572 --> 00:48:03,493 Look, Revelation 880 00:48:03,494 --> 00:48:07,752 next week, you can tell me how you want to do it, or... 881 00:48:07,753 --> 00:48:10,132 I will do it my way. 882 00:48:10,133 --> 00:48:13,138 [alt-J's "Adeline"] 883 00:48:13,139 --> 00:48:20,027 ? ? 884 00:48:20,028 --> 00:48:21,864 MALE: ? Ooh ? 885 00:48:21,865 --> 00:48:25,538 [door opens, closes] 886 00:48:25,539 --> 00:48:28,836 ? My Adeline ? 887 00:48:28,837 --> 00:48:33,596 ? ? 888 00:48:33,597 --> 00:48:37,854 ? Ooh ? 889 00:48:37,855 --> 00:48:41,570 ? Ooh ? 890 00:48:41,571 --> 00:48:46,747 ? ? 891 00:48:46,748 --> 00:48:52,257 ? Down ? 892 00:48:52,258 --> 00:48:56,015 ? In Tasmania ? 893 00:48:56,016 --> 00:48:57,811 ? ? 894 00:48:57,812 --> 00:49:00,315 I, um... 895 00:49:00,316 --> 00:49:03,405 I ended Bali. 896 00:49:03,406 --> 00:49:05,492 Why would you do that? 897 00:49:05,493 --> 00:49:09,918 ? ? 898 00:49:09,919 --> 00:49:11,714 - Did Eddie ask you to? - No. 899 00:49:12,742 --> 00:49:13,748 No, he... 900 00:49:14,804 --> 00:49:17,224 he didn't want me to. 901 00:49:17,225 --> 00:49:20,648 Sweetheart, this... 902 00:49:20,649 --> 00:49:22,484 [shushing softly] 903 00:49:22,485 --> 00:49:23,612 It's gonna be all right. 904 00:49:23,613 --> 00:49:25,407 [crying] 905 00:49:25,408 --> 00:49:27,327 - It's not. - I saw it. 906 00:49:27,328 --> 00:49:31,377 It is beyond our power to stop at this point. 907 00:49:31,378 --> 00:49:33,339 [softly] Okay? 908 00:49:33,340 --> 00:49:36,555 - I just want it to be over. - And it will be. 909 00:49:36,556 --> 00:49:39,435 It will be soon. 910 00:49:39,436 --> 00:49:43,736 ? ? 911 00:49:43,737 --> 00:49:49,998 ? Ooh ? 912 00:49:49,999 --> 00:49:52,504 ? My Adeline ? 913 00:49:52,505 --> 00:49:57,304 ? ? 914 00:49:57,305 --> 00:50:03,651 ? I watch your morning swim again ? 915 00:50:03,652 --> 00:50:10,623 ? ? 916 00:50:10,624 --> 00:50:15,716 ? Ooh ? 917 00:50:15,717 --> 00:50:20,267 ? Cold from the blue sky ? 918 00:50:20,268 --> 00:50:24,275 ? ? 919 00:50:24,276 --> 00:50:29,285 ? Strokes from passing mopeds ? 920 00:50:29,286 --> 00:50:33,042 ? My sweet Adeline ? 921 00:50:33,043 --> 00:50:36,592 ? ? 922 00:50:36,593 --> 00:50:43,606 ? Ooh ? 923 00:50:43,607 --> 00:50:47,655 ? My Adeline, I wish you well ? 924 00:50:47,656 --> 00:50:50,368 ? My Adeline ? 925 00:50:50,369 --> 00:50:52,707 ? I wish you well ? 926 00:50:52,708 --> 00:50:56,882 ? ? 927 00:50:56,883 --> 00:51:01,182 ? I wish you well ? 928 00:51:01,183 --> 00:51:03,687 ? My Adeline ? 929 00:51:03,688 --> 00:51:06,735 ? I wish you well ? 930 00:51:06,736 --> 00:51:08,865 ? I wish you well ? 931 00:51:11,328 --> 00:51:13,331 [dog barking] 932 00:51:13,332 --> 00:51:15,336 [bird chirping] 933 00:51:15,337 --> 00:51:17,337 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 934 00:51:17,387 --> 00:51:21,937 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.