All language subtitles for The Flash 2014 - 4x17 - Null and Annoyed.HDTV.FLEET.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,062 --> 00:00:01,501 My name is Barry Allen, 2 00:00:01,504 --> 00:00:04,048 and I am the fastest man alive. 3 00:00:04,051 --> 00:00:05,255 To the outside world, 4 00:00:05,258 --> 00:00:07,218 I'm an ordinary forensic scientist. 5 00:00:07,221 --> 00:00:08,710 But secretly, with the help 6 00:00:08,713 --> 00:00:10,210 of my friends at S.T.A.R. Labs, 7 00:00:10,213 --> 00:00:12,190 I fight crime and find other meta-humans 8 00:00:12,192 --> 00:00:13,391 like me. 9 00:00:13,393 --> 00:00:15,160 But I became lost in time. 10 00:00:15,162 --> 00:00:16,928 It took everything in my friends' power 11 00:00:16,930 --> 00:00:18,930 to bring me back, and in doing so 12 00:00:18,932 --> 00:00:21,399 our world was opened up to new threats. 13 00:00:21,401 --> 00:00:23,868 And I'm the only one fast enough to stop them. 14 00:00:23,870 --> 00:00:26,617 I am the Flash. 15 00:00:27,541 --> 00:00:29,107 Previously on "The Flash"... 16 00:00:29,109 --> 00:00:30,500 He only wants the bus metas. 17 00:00:30,503 --> 00:00:32,296 He wants their powers. All of them. 18 00:00:32,299 --> 00:00:34,111 DeVoe has absorbed the powers of Killgore, 19 00:00:34,114 --> 00:00:37,682 Hazard, Black Bison, Brainstorm, and Dwarfstar. 20 00:00:37,684 --> 00:00:39,051 I'm gonna take DeVoe down. 21 00:00:39,054 --> 00:00:40,169 Just like Izzy would have wanted. 22 00:00:40,171 --> 00:00:41,453 DeVoe orchestrated everything 23 00:00:41,455 --> 00:00:42,887 to get the people he wanted on the bus. 24 00:00:42,889 --> 00:00:45,056 We got a planner, just like Thawne. 25 00:00:45,058 --> 00:00:47,259 This is an intelligence booster. 26 00:00:47,261 --> 00:00:49,427 I'll finally be able to outthink the Thinker. 27 00:00:53,000 --> 00:00:54,699 - Daddy! - Pleased to meet you, sir. 28 00:00:54,701 --> 00:00:56,835 The last two remaining bus metas... 29 00:00:56,838 --> 00:00:59,571 Janet Petty and Edwin Gauss. 30 00:01:01,074 --> 00:01:02,440 - Ralph. - Ready. 31 00:01:02,442 --> 00:01:04,042 Enact double scarlet's speeds-turn. 32 00:01:04,044 --> 00:01:06,411 - Three, two, one... - Wait! 33 00:01:06,413 --> 00:01:08,446 I got a better idea. 34 00:01:08,448 --> 00:01:10,515 Over here, Doc Ock. 35 00:01:12,104 --> 00:01:13,652 Watch this, Master Splinter. 36 00:01:15,522 --> 00:01:17,022 Turtle power! 37 00:01:22,996 --> 00:01:24,462 Shut it down. 38 00:01:28,835 --> 00:01:30,502 All right, let's run it again. 39 00:01:30,504 --> 00:01:31,936 We got to make this work. 40 00:01:31,938 --> 00:01:33,638 Does he know that? 41 00:01:34,908 --> 00:01:36,141 Ralph? 42 00:01:37,377 --> 00:01:38,543 Ralph! 43 00:01:39,813 --> 00:01:41,279 What? 44 00:01:41,281 --> 00:01:43,948 One more time, please. Follow Barry's plan? 45 00:01:43,950 --> 00:01:46,284 You know, the one where I spent hours of my precious time 46 00:01:46,286 --> 00:01:48,286 programming realistic holograms for you. 47 00:01:48,288 --> 00:01:50,722 Which... bravo on that by the way. 48 00:01:50,724 --> 00:01:51,990 - Thank you. - Look. 49 00:01:51,992 --> 00:01:53,692 Just morph yourself into Barry. 50 00:01:53,694 --> 00:01:55,393 There'll be two Flashes, Thinker won't know 51 00:01:55,395 --> 00:01:57,329 which one is which, and we'll confuse him. 52 00:01:57,331 --> 00:01:58,718 Kind of a "her" actually. 53 00:01:58,721 --> 00:02:00,632 Ralph, you're missing the point of this exercise. 54 00:02:00,634 --> 00:02:02,867 No, I get it. I was just doing a little improv. 55 00:02:02,869 --> 00:02:04,469 But this isn't standup comedy. 56 00:02:04,471 --> 00:02:06,305 Yeah, I know that, but if you just let it play out, 57 00:02:06,307 --> 00:02:07,378 it would have worked. You could have done 58 00:02:07,380 --> 00:02:08,937 some improving of your own. 59 00:02:08,940 --> 00:02:11,373 Comedy comes in threes, man. 60 00:02:11,376 --> 00:02:14,379 We're trying to protect you. DeVoe's coming. 61 00:02:14,381 --> 00:02:17,304 We need to be ready. All of us, okay? 62 00:02:17,307 --> 00:02:19,140 I still think it's a pretty good plan. 63 00:02:19,143 --> 00:02:21,710 I hide my face. I save my ass. 64 00:02:28,190 --> 00:02:30,929 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 65 00:02:30,931 --> 00:02:32,093 We'd make a fortune. 66 00:02:32,096 --> 00:02:33,831 An improv group made up of superheroes? 67 00:02:33,834 --> 00:02:35,200 We can take it to Washington. 68 00:02:35,202 --> 00:02:37,135 - We'd be the DC Comics. - No, Ralph. 69 00:02:37,137 --> 00:02:38,803 First rule of improv is say yes. 70 00:02:38,805 --> 00:02:40,772 Would it kill you to take training seriously? 71 00:02:40,774 --> 00:02:43,708 Would it kill you to open up your mind grapes just a little? 72 00:02:43,710 --> 00:02:45,710 Hey. We'll get there. 73 00:02:45,712 --> 00:02:47,221 Eventually, but we'll get there. 74 00:02:47,224 --> 00:02:49,101 He's just making a big joke out of the whole thing. 75 00:02:49,103 --> 00:02:50,915 It's just the way he is, Barry. 76 00:02:50,917 --> 00:02:53,218 I know, but I mean, he needs to think 77 00:02:53,220 --> 00:02:54,486 like a hero, stay on point. 78 00:02:54,489 --> 00:02:55,581 DeVoe's thought of everything. 79 00:02:55,583 --> 00:02:57,835 We can't just wing this one. 80 00:02:57,838 --> 00:02:59,057 Look, we'll figure it out. 81 00:02:59,059 --> 00:03:00,366 We always do, right? 82 00:03:00,369 --> 00:03:01,760 Melting Point's on our team now. 83 00:03:01,762 --> 00:03:03,128 We just have to find the other two bus metas, 84 00:03:03,130 --> 00:03:05,864 and we'll be in good shape. 85 00:03:05,866 --> 00:03:07,098 Yeah. 86 00:03:09,671 --> 00:03:12,038 Where are we with tracking down Edwin Gauss and Janet Petty? 87 00:03:12,041 --> 00:03:13,298 - No, no, he's... - What? 88 00:03:13,301 --> 00:03:16,273 - He's still... shh... - I ca... 89 00:03:16,276 --> 00:03:17,976 - Working on it. - I can't work 90 00:03:17,978 --> 00:03:19,811 with all this noise. 91 00:03:19,813 --> 00:03:21,681 That is disgusting, Harry. 92 00:03:21,684 --> 00:03:22,983 Really, grow up. 93 00:03:22,986 --> 00:03:24,119 Really? 94 00:03:24,122 --> 00:03:25,354 It wasn't me. 95 00:03:26,787 --> 00:03:28,186 That was expensive. 96 00:03:28,798 --> 00:03:31,244 Harry, look. Every time you try 97 00:03:31,247 --> 00:03:33,075 to locate these guys, it's the same thing. 98 00:03:33,078 --> 00:03:34,696 I'm telling you. You just crack that thing open. 99 00:03:34,698 --> 00:03:36,360 - It's probably broken. - It's not broken! 100 00:03:36,363 --> 00:03:40,031 It's just finding these two is complicated. 101 00:03:40,033 --> 00:03:41,266 Why is that? 102 00:03:41,268 --> 00:03:43,501 Because this dude, Edwin Gauss, 103 00:03:43,503 --> 00:03:45,270 flat out disappeared the day Allen 104 00:03:45,272 --> 00:03:47,038 came out of the Speed Force. No credit card charges. 105 00:03:47,040 --> 00:03:49,541 No bank withdraws. No social media posts, nothing. 106 00:03:49,543 --> 00:03:51,209 - Gone. - What about Janet Petty? 107 00:03:51,211 --> 00:03:52,679 Just as tricky. I asked Joe 108 00:03:52,682 --> 00:03:54,382 to pull her file from CCPD. 109 00:03:54,385 --> 00:03:56,317 Her first known record wasn't until she was 13. 110 00:03:56,320 --> 00:03:57,515 Some sort of a nomad. 111 00:03:57,517 --> 00:03:59,387 Last known address: Iron Heights. 112 00:03:59,390 --> 00:04:00,985 - What she in for? - Trifecta of 113 00:04:00,987 --> 00:04:02,921 breaking and entering, trespassing, and burglary. 114 00:04:02,923 --> 00:04:04,554 But what we should be worried about is 115 00:04:04,557 --> 00:04:07,016 where is she now and what are her powers? 116 00:04:08,595 --> 00:04:10,161 Is that really her handle? 117 00:04:10,163 --> 00:04:12,497 - "Null"? - Okay, well DeVoe needs both 118 00:04:12,499 --> 00:04:13,898 of these people for whatever he has planned, 119 00:04:13,900 --> 00:04:15,467 so we have to figure out where they are. 120 00:04:15,469 --> 00:04:17,635 I will, Allen, if I can get a little peace, 121 00:04:17,637 --> 00:04:19,739 a little quiet, and no interruptions. 122 00:04:22,142 --> 00:04:23,475 Great. 123 00:04:24,611 --> 00:04:27,111 - Cisky. - Breacher? 124 00:04:28,815 --> 00:04:30,348 I need your help. 125 00:04:30,350 --> 00:04:32,554 Little bit of a mixed message here. 126 00:04:32,557 --> 00:04:35,491 I was hunting Lord Crucifer, 127 00:04:35,494 --> 00:04:37,327 leader of the Tenth Circle. 128 00:04:37,330 --> 00:04:39,630 His cult of bloodsuckers ambushed me. 129 00:04:39,633 --> 00:04:43,795 They had me surrounded. So you were attacked by... 130 00:04:43,797 --> 00:04:45,124 vampires? 131 00:04:45,127 --> 00:04:46,827 Hundreds of vampires! 132 00:04:46,830 --> 00:04:49,967 The battle was fierce, but I managed to dismantle 133 00:04:49,970 --> 00:04:52,203 his entire force. 134 00:04:52,205 --> 00:04:54,706 But when I went to finish off Crucifer, 135 00:04:54,708 --> 00:04:56,708 something happened to me. 136 00:04:58,645 --> 00:05:00,328 My powers... they were gone. 137 00:05:00,331 --> 00:05:01,530 What do you mean? 138 00:05:01,533 --> 00:05:03,032 I couldn't vibe blast. 139 00:05:03,035 --> 00:05:04,715 Crucifer got away. 140 00:05:04,718 --> 00:05:06,885 He must have done something to my powers. 141 00:05:06,887 --> 00:05:08,720 Has this ever happened before? 142 00:05:08,722 --> 00:05:09,954 Never. 143 00:05:11,992 --> 00:05:15,994 But Cynthia always said you were an intelligent man, 144 00:05:15,996 --> 00:05:18,696 well-versed in the meta science. 145 00:05:18,698 --> 00:05:22,033 I'm glad to hear Gypsy still remembers who I am. 146 00:05:22,035 --> 00:05:23,124 Hey, you're her boss. 147 00:05:23,127 --> 00:05:24,536 You would know the answer to this. 148 00:05:24,538 --> 00:05:26,337 Does she ever get a day off? 149 00:05:26,339 --> 00:05:29,374 Cynthia is very devoted to her job. 150 00:05:29,376 --> 00:05:31,175 But in regards to your skills... 151 00:05:31,177 --> 00:05:33,144 Yeah, yeah. Let me guess. 152 00:05:33,146 --> 00:05:35,304 - You think she's wrong. - No. 153 00:05:39,052 --> 00:05:42,053 What I want to say is I think you can fix me. 154 00:05:43,456 --> 00:05:44,789 Oh. 155 00:05:47,427 --> 00:05:50,028 Well, sir, 156 00:05:50,030 --> 00:05:52,397 we would be happy to... 157 00:05:52,399 --> 00:05:54,465 run some tests in the Speed Lab. 158 00:05:54,467 --> 00:05:56,401 You know, see if everything's okay. 159 00:05:56,403 --> 00:05:58,403 Thank you, Cisco. 160 00:05:58,406 --> 00:06:00,940 Now I must get some tea. 161 00:06:05,512 --> 00:06:08,446 - He didn't insult me once. - Nope. 162 00:06:08,448 --> 00:06:10,179 I just hope we can help him. 163 00:06:16,356 --> 00:06:18,122 How was your rest, my love? 164 00:06:18,124 --> 00:06:19,357 Wonderful. 165 00:06:19,359 --> 00:06:20,792 I've never felt more rejuvenated 166 00:06:20,794 --> 00:06:22,427 and ready to realize our dream. 167 00:06:22,429 --> 00:06:24,429 Clifford. 168 00:06:26,099 --> 00:06:30,068 The additional dark matter from our subject metas is... 169 00:06:30,070 --> 00:06:32,503 overwhelming this host's body. 170 00:06:32,505 --> 00:06:33,938 How long do we have? 171 00:06:33,940 --> 00:06:36,507 At the present rate, 172 00:06:36,509 --> 00:06:37,976 just over a week's time. 173 00:06:37,978 --> 00:06:39,117 No. 174 00:06:39,120 --> 00:06:41,220 I will not allow it. 175 00:06:41,223 --> 00:06:43,615 It may be possible to adjust the biomass index, 176 00:06:43,617 --> 00:06:45,516 recalibrate the energy distribution... 177 00:06:45,518 --> 00:06:47,898 Extend your current host's life. 178 00:06:50,090 --> 00:06:51,389 Odd. 179 00:06:51,391 --> 00:06:52,950 There are already plans 180 00:06:52,953 --> 00:06:55,927 for such an adjustment partially designed. 181 00:06:55,929 --> 00:06:58,262 I attempted the same course of action. 182 00:06:58,264 --> 00:07:00,131 Though my mind for engineering 183 00:07:00,133 --> 00:07:03,401 is nowhere near as gifted as yours. 184 00:07:03,403 --> 00:07:05,637 Well, you got a good start. 185 00:07:05,639 --> 00:07:08,206 I will be able to complete these designs 186 00:07:08,208 --> 00:07:10,174 within a few hours. 187 00:07:10,176 --> 00:07:12,043 Rest, my love. 188 00:07:12,045 --> 00:07:15,346 I will handle everything. 189 00:07:15,348 --> 00:07:17,048 You always do. 190 00:07:17,050 --> 00:07:20,018 And then we will continue on our search 191 00:07:20,020 --> 00:07:23,721 for the remaining two bus metas. 192 00:07:25,025 --> 00:07:26,491 You mean three. 193 00:07:26,493 --> 00:07:28,484 The Weeper is still at large. 194 00:07:30,697 --> 00:07:31,963 Yes. 195 00:07:33,099 --> 00:07:34,601 Three. 196 00:07:34,604 --> 00:07:38,201 Perhaps my mind is being affected as well. 197 00:07:38,204 --> 00:07:39,771 Hm. 198 00:07:48,081 --> 00:07:50,181 Come on, put your back into it! 199 00:07:50,183 --> 00:07:52,784 Put your fat back into it! 200 00:07:54,554 --> 00:07:56,521 This stinks, man. 201 00:07:56,523 --> 00:07:59,190 This is too heavy, and you're too weak. 202 00:07:59,192 --> 00:08:01,859 Let's get the big dolly. 203 00:08:42,486 --> 00:08:44,119 Dude, the crate's gone. 204 00:08:44,122 --> 00:08:45,835 We got to call the boss. 205 00:09:01,659 --> 00:09:03,663 Well, well, well, well. 206 00:09:06,470 --> 00:09:08,503 The crown fits. 207 00:09:11,158 --> 00:09:13,011 We were moving... I was telling the guy, 208 00:09:13,014 --> 00:09:15,455 "It's gonna take all night to move this stuff." 209 00:09:15,458 --> 00:09:17,651 Okay, remember, let's just be discreet. 210 00:09:17,654 --> 00:09:19,454 Neither one of us are supposed to be here. 211 00:09:19,456 --> 00:09:21,523 - Can you do that? - Can pigs fly? 212 00:09:21,525 --> 00:09:22,749 - No. - They can if you 213 00:09:22,752 --> 00:09:23,892 put them on an airplane. 214 00:09:23,894 --> 00:09:25,293 Think, Allen, think. 215 00:09:25,295 --> 00:09:26,561 Okay. 216 00:09:26,563 --> 00:09:28,129 Just here with your chai latte, 217 00:09:28,131 --> 00:09:29,464 Detective West. 218 00:09:29,466 --> 00:09:30,832 - Subtle. - It was gone... 219 00:09:30,834 --> 00:09:32,934 Will you excuse me just a sec, okay? 220 00:09:34,571 --> 00:09:35,837 Hey. 221 00:09:35,839 --> 00:09:37,705 - What happened? - Robbery. 222 00:09:37,707 --> 00:09:40,341 Stole the Kahndaq Dynasty family crown. 223 00:09:40,343 --> 00:09:42,653 It was brought here for the museum exhibition. 224 00:09:42,656 --> 00:09:45,547 The security guard said that it was being transported 225 00:09:45,549 --> 00:09:47,082 in a steel-plated crate, 226 00:09:47,084 --> 00:09:48,826 weighs about 200 pounds. 227 00:09:48,829 --> 00:09:50,996 Suddenly disappeared without a trace, 228 00:09:50,999 --> 00:09:53,546 and then reappeared completely smashed. 229 00:09:53,549 --> 00:09:55,640 So was anything else missing in the museum? 230 00:09:55,643 --> 00:09:57,270 Just the crown, nothing else is missing. 231 00:09:57,273 --> 00:09:58,880 Should I, uh, stretch around the perimeter? 232 00:09:58,882 --> 00:10:00,095 - Check things out? - No, no. 233 00:10:00,097 --> 00:10:01,863 I mean, I can tell from here, to cause that type 234 00:10:01,865 --> 00:10:03,064 of impact, the case had to be moving at 235 00:10:03,066 --> 00:10:04,699 at least 55 miles per hour. 236 00:10:04,701 --> 00:10:05,934 So we're looking for a meta 237 00:10:05,936 --> 00:10:07,786 - with super strength. - I mean, maybe. 238 00:10:07,789 --> 00:10:09,395 Are there fingerprints on the case? 239 00:10:09,398 --> 00:10:11,239 I'll have them dust it, send the results in. 240 00:10:11,241 --> 00:10:13,108 Why wait? I can just grab the tape. 241 00:10:13,110 --> 00:10:14,609 - Get the prints right now. - No, hey. 242 00:10:14,611 --> 00:10:15,810 It was definitely Killer Frost, 243 00:10:15,812 --> 00:10:18,079 - and she looked at me. - Ralph! 244 00:10:18,081 --> 00:10:20,615 Whoa! 245 00:10:22,152 --> 00:10:23,852 Dude! 246 00:10:23,854 --> 00:10:25,553 I need this job! 247 00:10:25,555 --> 00:10:27,822 Allen! Look what you did. 248 00:10:27,825 --> 00:10:30,250 Threw it at me! That's you, bro. 249 00:10:38,869 --> 00:10:40,869 Die, Plastoid, die! 250 00:10:43,273 --> 00:10:44,439 Again. 251 00:10:52,449 --> 00:10:53,548 All right. 252 00:10:53,550 --> 00:10:55,150 Uh, I... I think... 253 00:10:55,152 --> 00:10:56,751 I think that's enough. 254 00:10:56,753 --> 00:10:58,486 All right, hey, look, Breacher, 255 00:10:58,488 --> 00:11:00,906 I know you're clearly very... 256 00:11:00,909 --> 00:11:03,891 frustrated, uh... 257 00:11:03,894 --> 00:11:06,594 Don't stress, okay? We're gonna figure this out. 258 00:11:06,596 --> 00:11:08,499 And once we do, we're gonna fix it. 259 00:11:08,502 --> 00:11:09,801 I promise. 260 00:11:12,302 --> 00:11:13,735 Cisky. 261 00:11:13,737 --> 00:11:15,136 Look. 262 00:11:15,138 --> 00:11:17,338 I'm sorry for the way I treated you. 263 00:11:17,340 --> 00:11:18,873 But when you fix me, 264 00:11:18,875 --> 00:11:22,844 I'll give Cynthia more time to be with you. 265 00:11:23,680 --> 00:11:24,846 Really? 266 00:11:24,848 --> 00:11:26,214 Yeah. 267 00:11:27,049 --> 00:11:29,983 Now... I'm hungry. 268 00:11:29,986 --> 00:11:31,484 We can fix that, too. 269 00:11:31,487 --> 00:11:34,422 Um, there's donuts in the downstairs break room. 270 00:11:34,424 --> 00:11:36,224 Help yourself. It's a huge selection. 271 00:11:37,092 --> 00:11:40,427 Yeah. Try the pineapple fritters. 272 00:11:40,430 --> 00:11:42,997 And don't forget to try the nacho donuts. 273 00:11:42,999 --> 00:11:44,832 Those are really good. 274 00:11:47,804 --> 00:11:50,138 Looks like things are looking up 275 00:11:50,140 --> 00:11:51,839 for your boy Cisco. 276 00:11:51,841 --> 00:11:54,242 - Yeah... - What? 277 00:11:54,244 --> 00:11:56,377 What... what is it? What is wrong with him? 278 00:11:56,379 --> 00:11:58,843 Nothing, really. He seems to be in good health. 279 00:11:58,846 --> 00:12:00,515 There's nothing abnormal in his bloodwork, 280 00:12:00,517 --> 00:12:02,850 and his body scan showed no signs of cellular damage 281 00:12:02,852 --> 00:12:05,553 despite years of using vibrational powers. 282 00:12:05,555 --> 00:12:07,222 Okay, so then why the face? 283 00:12:07,224 --> 00:12:10,523 Because Crucifer didn't take his powers from him. 284 00:12:10,526 --> 00:12:12,594 Father Time did. 285 00:12:12,596 --> 00:12:14,696 He can't blast because he's getting older? 286 00:12:14,698 --> 00:12:17,865 Mm-hmm. Powers like yours requires a lot of energy. 287 00:12:17,867 --> 00:12:19,867 And when that energy starts to dwindle... 288 00:12:19,869 --> 00:12:22,981 Vibe blasts are... the first things to go. 289 00:12:22,984 --> 00:12:24,606 I think you have to tell him. 290 00:12:24,608 --> 00:12:28,343 He's never, ever gonna let me see Gypsy if I tell him. 291 00:12:28,345 --> 00:12:30,445 He's probably gonna send a knife 292 00:12:30,447 --> 00:12:33,047 flying right through my skull if I tell him. 293 00:12:33,049 --> 00:12:35,283 He might. 294 00:12:35,285 --> 00:12:37,085 But it's the right thing to do. 295 00:13:04,214 --> 00:13:06,180 What the... 296 00:13:11,788 --> 00:13:15,390 Initiate chemical analysis. 297 00:13:22,932 --> 00:13:25,515 A $40,000 vase? 298 00:13:25,518 --> 00:13:26,884 It's not like it was made of gold. 299 00:13:26,887 --> 00:13:28,702 Actually it was, and you two 300 00:13:28,705 --> 00:13:30,238 can't go to crime scenes anymore, 301 00:13:30,240 --> 00:13:31,706 - Pis or not. - Don't give me that look. 302 00:13:31,708 --> 00:13:32,940 I was just trying to speed up the process 303 00:13:32,942 --> 00:13:34,304 finding this meta, Allen. 304 00:13:34,307 --> 00:13:37,011 - Which is taking forever. - Wait, we got a hit. 305 00:13:37,013 --> 00:13:38,313 Jeannie Williams. 306 00:13:38,315 --> 00:13:40,481 Oh, wait. We got multiple hits. 307 00:13:40,483 --> 00:13:42,249 Jane Liska, Judy Newton. 308 00:13:42,252 --> 00:13:44,785 She's used like 17 different aliases. 309 00:13:44,788 --> 00:13:46,539 Okay, so how do we find her? 310 00:13:46,542 --> 00:13:48,655 We can't just wait for her to rob somebody else. 311 00:13:48,658 --> 00:13:50,224 Well, we don't have to. 312 00:13:52,262 --> 00:13:54,362 We have the many variations of her façade. 313 00:13:54,364 --> 00:13:56,748 Right, we simply plug these many variations 314 00:13:56,751 --> 00:13:58,317 into the facial recognition software. 315 00:13:58,320 --> 00:14:00,635 - See if we get a hit. - Exactly right. 316 00:14:00,637 --> 00:14:02,870 That's starting to come in handy, Harry. 317 00:14:03,773 --> 00:14:05,139 That's 40 minutes ago. 318 00:14:05,141 --> 00:14:06,601 Corner of Orchard and Broome. 319 00:14:06,604 --> 00:14:08,099 Orchard and Broome? What's over there? 320 00:14:08,101 --> 00:14:10,812 Not what. Who. 321 00:14:10,814 --> 00:14:12,113 Come on. 322 00:14:12,115 --> 00:14:13,648 - What do you... - Come on. 323 00:14:18,855 --> 00:14:20,788 It smells like liverwurst. 324 00:14:20,790 --> 00:14:22,657 Yeah, wait till we get inside. 325 00:14:23,993 --> 00:14:26,260 - Open up! - Okay, stick to the plan. 326 00:14:26,262 --> 00:14:28,396 We question her. We find Null. We cuff her. 327 00:14:28,398 --> 00:14:30,865 Got it. A little good cop, bad cop action. 328 00:14:35,038 --> 00:14:37,271 Who the hell are you? 329 00:14:37,273 --> 00:14:39,540 Your worst nightmare. 330 00:14:39,542 --> 00:14:41,843 Uh, Joe 331 00:14:44,414 --> 00:14:46,013 Detective Joe West, CCPD. 332 00:14:46,015 --> 00:14:47,815 We got a couple questions for you, scum bag. 333 00:14:47,817 --> 00:14:50,184 Hey, only my closest friends can call me that. 334 00:14:52,522 --> 00:14:55,356 Word is, there's a new cutpurse in town 335 00:14:55,358 --> 00:14:57,024 who likes fancy jewels. 336 00:14:57,026 --> 00:14:59,994 Last seen in this part of town. 337 00:14:59,996 --> 00:15:01,362 PI Barry Allen. 338 00:15:01,365 --> 00:15:03,043 - PI Barry Al... - Show him. 339 00:15:03,046 --> 00:15:04,637 - Show him! - Oh, Barry Allen, 340 00:15:04,640 --> 00:15:05,981 I know all about you. 341 00:15:05,984 --> 00:15:08,136 Spectacular fall from grace. 342 00:15:08,138 --> 00:15:09,637 - Tragic, really. - Yes, thank you. 343 00:15:09,640 --> 00:15:11,839 - Just take a look. - Huh. 344 00:15:13,143 --> 00:15:14,756 We're guessing she came here 345 00:15:14,759 --> 00:15:16,325 for help to wash the sparklies. 346 00:15:16,328 --> 00:15:17,739 Oh, I should be so lucky. 347 00:15:17,742 --> 00:15:19,380 Certainly wouldn't mind a drop-in 348 00:15:19,382 --> 00:15:22,417 from a lovely looking lassie like this, you know what I mean? 349 00:15:22,419 --> 00:15:24,419 But unfortunately not in my cards. 350 00:15:24,421 --> 00:15:26,387 I'm sorry. Can I keep this? 351 00:15:26,389 --> 00:15:29,215 I will mess you up for lying in my face. 352 00:15:29,218 --> 00:15:30,491 - Ralph. - Ralph? 353 00:15:30,493 --> 00:15:32,260 - There's no Ralph here. - Joe... 354 00:15:32,262 --> 00:15:34,262 I'm Detective Joe West, 355 00:15:34,264 --> 00:15:37,098 the baddest... dad cop 356 00:15:37,100 --> 00:15:38,166 you've ever come across. 357 00:15:38,168 --> 00:15:39,467 As God is my witness 358 00:15:39,469 --> 00:15:41,265 I am not lying. I'm not. 359 00:15:43,373 --> 00:15:45,306 Oopsy-daisy. 360 00:15:45,308 --> 00:15:46,908 I knew it. 361 00:15:46,910 --> 00:15:49,243 Joe West doesn't make any mistakes. 362 00:15:49,245 --> 00:15:50,511 Okay. 363 00:15:50,513 --> 00:15:52,246 Where'd she go, Earl? 364 00:15:57,720 --> 00:15:59,020 Deal's off. 365 00:15:59,022 --> 00:16:00,488 Damn it. 366 00:16:03,760 --> 00:16:05,193 Cuffs. 367 00:16:05,195 --> 00:16:06,427 - Cuffs! - Allen... 368 00:16:09,632 --> 00:16:11,299 Uh... 369 00:16:12,635 --> 00:16:13,835 Oh... 370 00:16:24,990 --> 00:16:26,689 Babe, you okay? 371 00:16:26,692 --> 00:16:28,929 I just want to get down from here as soon as possible. 372 00:16:28,931 --> 00:16:30,509 Maybe you should try to burp yourself down 373 00:16:30,511 --> 00:16:32,199 - like Charlie Bucket. - Ralph. 374 00:16:32,201 --> 00:16:33,467 Anything? 375 00:16:33,469 --> 00:16:35,339 Well, as best I can tell, 376 00:16:35,342 --> 00:16:37,237 Null's powers effect the density of his cells. 377 00:16:37,240 --> 00:16:38,329 It's like you've been filled 378 00:16:38,331 --> 00:16:39,673 - with helium. - Terrific. 379 00:16:39,675 --> 00:16:41,108 Always knew you were a lightweight. 380 00:16:41,110 --> 00:16:43,508 - I swear Ralph... - Hey, is there a way to 381 00:16:43,511 --> 00:16:46,813 - reengage gravitational... - Gravitational force. 382 00:16:47,983 --> 00:16:50,117 Huh, turns out... 383 00:16:50,119 --> 00:16:52,297 - not necessary. - Do not let go. 384 00:16:52,300 --> 00:16:53,553 Based on Barry's standard mass 385 00:16:53,555 --> 00:16:55,042 and the gravitational force G 386 00:16:55,045 --> 00:16:56,790 and taking into account the half-life decrement 387 00:16:56,792 --> 00:16:58,825 of Null's dark matter infusion, 388 00:16:58,827 --> 00:17:00,706 this effect should eventually just... 389 00:17:00,709 --> 00:17:01,995 wear off. 390 00:17:03,299 --> 00:17:04,471 Wear off? 391 00:17:04,474 --> 00:17:05,799 Your cells should return to normal 392 00:17:05,801 --> 00:17:07,501 - right about... - What the hell? 393 00:17:10,472 --> 00:17:12,039 - Now. - Two for the landing, 394 00:17:12,041 --> 00:17:14,062 but perfect ten for the thud noise. 395 00:17:14,065 --> 00:17:15,709 Why are you joking right now? 396 00:17:15,711 --> 00:17:18,539 I mean ser... what the hell was that back there? 397 00:17:18,542 --> 00:17:19,893 Pretending to be Joe? 398 00:17:19,896 --> 00:17:21,848 I committed to the bit. I couldn't blow my cover. 399 00:17:21,850 --> 00:17:23,917 Ralph, what if that had happened outside on the street? 400 00:17:23,919 --> 00:17:25,673 I could have floated away into the stratosphere 401 00:17:25,675 --> 00:17:26,745 or fallen to my death. 402 00:17:26,748 --> 00:17:27,888 I would have figured something out. 403 00:17:27,890 --> 00:17:29,390 Out of the 12 404 00:17:29,393 --> 00:17:30,490 bus metas we have found, 405 00:17:30,492 --> 00:17:32,092 DeVoe is in control of seven of them. 406 00:17:32,094 --> 00:17:33,694 If he gets Null, it'll be eight. 407 00:17:33,696 --> 00:17:35,729 If he gets control of her powers, 408 00:17:35,731 --> 00:17:38,198 we're talking about your life here. 409 00:17:40,917 --> 00:17:42,929 Sorry, I was just thinking about the end of "Lost." 410 00:17:42,932 --> 00:17:44,844 I mean, were they in purgatory? 411 00:17:44,846 --> 00:17:46,440 What did Kate really see in Jack? 412 00:17:46,442 --> 00:17:47,774 Ralph. 413 00:17:49,978 --> 00:17:52,579 I'm sorry, man, but I'm benching you. 414 00:17:52,581 --> 00:17:53,947 - Why? - Because you're constantly 415 00:17:53,949 --> 00:17:55,215 in the middle of a comedy routine 416 00:17:55,217 --> 00:17:56,550 instead of doing what you should. 417 00:17:56,552 --> 00:17:57,884 If you had just tossed me the cuffs, 418 00:17:57,886 --> 00:17:59,286 we would have Null right now. 419 00:17:59,288 --> 00:18:00,580 Yeah, or she could have ran out the door, 420 00:18:00,582 --> 00:18:02,660 and I stretch the cuffs on her when she didn't see it coming. 421 00:18:02,662 --> 00:18:05,229 It's fine. 422 00:18:05,232 --> 00:18:07,332 Look, I'm doing what's best for you. 423 00:18:07,335 --> 00:18:09,429 No, you're not. 424 00:18:09,431 --> 00:18:10,997 You're doing what's best for you. 425 00:18:17,606 --> 00:18:19,906 Display, complete physiological results 426 00:18:19,908 --> 00:18:22,042 for DeVoe, Marlize. 427 00:18:24,317 --> 00:18:26,450 Cortisol levels low. 428 00:18:28,517 --> 00:18:30,150 Recent display of tachycardia, 429 00:18:30,152 --> 00:18:31,918 repetitive pupil dilation. 430 00:18:34,832 --> 00:18:36,531 Display serotonin level. 431 00:18:37,593 --> 00:18:39,326 319 nanograms. 432 00:18:40,729 --> 00:18:42,963 Levels found in patients 433 00:18:42,965 --> 00:18:47,267 using psychoactive narcotics. How is that? 434 00:18:52,741 --> 00:18:54,674 Subject four's still at large. 435 00:19:00,015 --> 00:19:03,216 Created to provide widespread euphoria... 436 00:19:06,088 --> 00:19:07,721 Or feelings of love. 437 00:19:18,032 --> 00:19:22,234 What if we put him on an all-alkaline diet? 438 00:19:22,237 --> 00:19:25,405 Full of antioxidants. 439 00:19:25,407 --> 00:19:27,007 Nope. 440 00:19:27,009 --> 00:19:29,776 Okay, what if we... 441 00:19:29,778 --> 00:19:31,445 Oh, what if we make a super shake 442 00:19:31,447 --> 00:19:34,834 full of, like, enzymes and... and... and probiotics? 443 00:19:34,837 --> 00:19:37,138 Neither of those are gonna work long-term, Cisco. 444 00:19:37,141 --> 00:19:39,786 Okay, well, we got to come up with something, right? 445 00:19:39,788 --> 00:19:42,923 I mean, how old is this guy anyway? 446 00:19:45,761 --> 00:19:47,160 This guy's old. 447 00:19:47,162 --> 00:19:49,485 We have to solve this. 448 00:19:49,488 --> 00:19:53,766 'Cause I don't know about you, but I actually like my life. 449 00:19:53,769 --> 00:19:56,036 I know this isn't the easy answer, 450 00:19:56,038 --> 00:19:58,038 but I think you have to tell him. 451 00:19:58,040 --> 00:19:59,206 Cisky! 452 00:20:00,274 --> 00:20:03,797 Oh, hey, you. We were just talking about you. 453 00:20:03,800 --> 00:20:06,453 I've tasted all your donuts. 454 00:20:06,456 --> 00:20:08,014 Where's my cure? 455 00:20:08,016 --> 00:20:10,016 Well, it's a little, um, 456 00:20:10,018 --> 00:20:11,418 it's a little complicated. 457 00:20:13,021 --> 00:20:15,956 But! You are lucky, my friend, 458 00:20:15,958 --> 00:20:18,974 because your fix 459 00:20:18,977 --> 00:20:21,595 is as simple as taking one of these 460 00:20:21,597 --> 00:20:22,996 little pink pills. 461 00:20:22,998 --> 00:20:24,898 - Blue. - Blue pills. 462 00:20:24,900 --> 00:20:26,333 Right there. 463 00:20:27,594 --> 00:20:29,794 "Anta-hista-mine." 464 00:20:29,805 --> 00:20:31,938 That's right, an antihistamine. 465 00:20:31,940 --> 00:20:36,743 See, "stamine," that's Latin for stamina. 466 00:20:36,745 --> 00:20:38,974 Which you have plenty of, you know. 467 00:20:38,977 --> 00:20:41,414 You have so much of it that it's actually hurting you. 468 00:20:41,416 --> 00:20:43,104 But this antimatter pill... 469 00:20:43,107 --> 00:20:44,351 It's gonna level you right out. 470 00:20:44,353 --> 00:20:46,152 Oh, you're taking it now. 471 00:20:46,154 --> 00:20:48,455 He's... he's taking it now. 472 00:20:57,666 --> 00:21:00,300 Why is my vibe blast different? 473 00:21:00,302 --> 00:21:03,393 I think it's a side effect of the pills. 474 00:21:03,396 --> 00:21:05,563 Hasn't been thoroughly researched yet, 475 00:21:05,566 --> 00:21:08,107 but you know, there's headaches, nausea... 476 00:21:08,110 --> 00:21:11,144 different, uh, color vibes. 477 00:21:11,154 --> 00:21:13,521 I'm cured. Thank you. 478 00:21:14,650 --> 00:21:16,349 Anytime. 479 00:21:19,188 --> 00:21:21,889 You do realize you're just making this worse? 480 00:21:26,161 --> 00:21:28,261 Nothing on Null so far. 481 00:21:28,263 --> 00:21:29,996 Harry's gonna try something else. 482 00:21:30,999 --> 00:21:32,899 - We'll find her. - We have to. 483 00:21:32,901 --> 00:21:36,269 Even if Ralph does everything in his power to screw it up. 484 00:21:36,271 --> 00:21:37,771 Barry. 485 00:21:37,773 --> 00:21:38,972 That is not his intention. 486 00:21:38,974 --> 00:21:40,495 Well, he could have fooled me. 487 00:21:40,498 --> 00:21:41,908 It's his life. I mean, if there's 488 00:21:41,910 --> 00:21:43,743 anything he cares about, it's losing it. 489 00:21:43,745 --> 00:21:45,045 Well, he's gonna lose it if he doesn't start 490 00:21:45,047 --> 00:21:47,380 thinking like me, like I taught him. 491 00:21:47,382 --> 00:21:48,682 Thinking like you? 492 00:21:50,385 --> 00:21:51,985 He's never gonna do that, Barry, 493 00:21:51,987 --> 00:21:54,387 and you can't expect him to. 494 00:21:54,389 --> 00:21:56,556 Oh, boy. 495 00:21:58,226 --> 00:22:00,026 Robbery at Central City Jewelry. 496 00:22:00,028 --> 00:22:01,461 Man, she loves bling. 497 00:22:01,463 --> 00:22:03,363 - I'm on it. - Wait, you need backup. 498 00:22:03,365 --> 00:22:05,205 Well, Ralph's too much of a liability right now. 499 00:22:05,207 --> 00:22:06,299 He stays benched. 500 00:22:06,301 --> 00:22:07,667 - Caitlin, Cisco? - They're with Breacher. 501 00:22:07,669 --> 00:22:08,974 It would take too long to wait for them. 502 00:22:08,976 --> 00:22:11,477 - Then what's the plan? - The plan... 503 00:22:11,480 --> 00:22:13,707 is "occulation." 504 00:22:13,709 --> 00:22:15,008 You said her fingertips, 505 00:22:15,010 --> 00:22:16,543 they illuminated when she used her powers. 506 00:22:16,545 --> 00:22:18,545 That means dark matter accelerant, that means 507 00:22:18,547 --> 00:22:21,488 powers are generating from the optic nerve... 508 00:22:21,491 --> 00:22:25,150 What I'm trying to say is Null can't gravitate 509 00:22:25,153 --> 00:22:27,387 what she cannot see, so you vibrate beyond 510 00:22:27,389 --> 00:22:29,923 the speed of sight as you approach her eye line... 511 00:22:29,925 --> 00:22:31,791 I'll be invisible to her. 512 00:22:31,793 --> 00:22:33,960 - It worked against DeVoe. - Let's try it. 513 00:22:46,208 --> 00:22:48,575 What the... 514 00:22:49,978 --> 00:22:51,444 Didn't see that coming. 515 00:22:51,446 --> 00:22:52,746 It's kind of the point. 516 00:22:52,748 --> 00:22:56,629 No, you didn't see that coming. 517 00:22:58,153 --> 00:23:00,587 See, I call it my getaway car. 518 00:23:03,392 --> 00:23:05,725 'Cause either the person in there dies, 519 00:23:05,727 --> 00:23:08,061 or you let me get away. 520 00:23:31,053 --> 00:23:33,319 You okay? 521 00:23:33,321 --> 00:23:35,488 It's okay. Just stay here. 522 00:23:45,713 --> 00:23:47,269 This useless piece 523 00:23:47,272 --> 00:23:49,550 of trash is... useless. 524 00:23:49,553 --> 00:23:51,589 It's like I'm so dumb I can't even come up 525 00:23:51,592 --> 00:23:54,066 with a good synonym for this useless piece of trash. 526 00:23:54,069 --> 00:23:56,013 Harry, no one could have predicted 527 00:23:56,016 --> 00:23:57,383 that Null would have picked herself 528 00:23:57,385 --> 00:23:58,684 out of the cuffs or taken a hostage. 529 00:23:58,686 --> 00:24:00,018 Nor did either of you predict 530 00:24:00,020 --> 00:24:01,487 the location of a 120-pound woman 531 00:24:01,489 --> 00:24:02,980 using the curvature of spacetime 532 00:24:02,983 --> 00:24:04,818 caused by the uneven distribution of mass 533 00:24:04,821 --> 00:24:06,898 yet still somehow failed to account 534 00:24:06,901 --> 00:24:10,092 for the gravitational pull of a 4,000-pound car 535 00:24:10,095 --> 00:24:13,630 floating right above her head. 536 00:24:13,633 --> 00:24:14,998 Scientists have spent decades 537 00:24:15,001 --> 00:24:17,272 trying to understand relativity and quantum gravity. 538 00:24:17,275 --> 00:24:18,765 This is not about understanding gravity, Allen. 539 00:24:18,767 --> 00:24:20,151 It's about understanding her 540 00:24:20,154 --> 00:24:21,506 or not understanding her. 541 00:24:21,509 --> 00:24:22,842 As it turns out, DeVoe 542 00:24:22,844 --> 00:24:24,956 can somehow calculate human behavior. 543 00:24:24,959 --> 00:24:25,990 Harry, stop. 544 00:24:25,993 --> 00:24:27,326 Look, I'm the one that let her get away. 545 00:24:27,328 --> 00:24:29,114 - You did your best. - Did I, Allen? 546 00:24:29,117 --> 00:24:31,017 Really? This is the second meta 547 00:24:31,019 --> 00:24:33,452 to evade the dampening cuffs. 548 00:24:33,454 --> 00:24:36,355 It's been almost a year, and where are we? 549 00:24:36,357 --> 00:24:38,391 And where's DeVoe?! 550 00:24:42,345 --> 00:24:43,811 What? 551 00:24:45,511 --> 00:24:47,678 Nothing, it's just... 552 00:24:47,681 --> 00:24:49,686 you went out into the field, you had a plan, 553 00:24:49,689 --> 00:24:51,622 and... it didn't work. 554 00:24:51,625 --> 00:24:54,173 But they do for DeVoe. Harry's not wrong. 555 00:24:54,175 --> 00:24:56,242 DeVoe's gone over every possible outcome 556 00:24:56,244 --> 00:24:57,710 before making his plans. 557 00:24:57,712 --> 00:25:00,146 Which we can't do, and neither can Harry. 558 00:25:00,148 --> 00:25:01,848 Well, then what are we supposed to do? 559 00:25:01,850 --> 00:25:04,206 I mean, you just want us to adlib like Ralph wants us to? 560 00:25:04,209 --> 00:25:07,854 Barry, you didn't see it, but when you were gone, 561 00:25:07,856 --> 00:25:10,081 Ralph rose to the occasion. He cracked jokes. 562 00:25:10,084 --> 00:25:11,550 He thought outside the box. 563 00:25:11,553 --> 00:25:14,026 I mean, he got the job done in the way that he knows how. 564 00:25:14,028 --> 00:25:17,230 So, the question is, 565 00:25:17,232 --> 00:25:18,631 are you upset with Ralph 566 00:25:18,633 --> 00:25:20,362 because you think he's screwing around 567 00:25:20,365 --> 00:25:22,368 or because he's not following your plan? 568 00:25:24,873 --> 00:25:26,472 Breacher! 569 00:25:26,474 --> 00:25:28,040 I thought maybe we could have a drink. 570 00:25:28,042 --> 00:25:29,242 I don't know, you strike me as kind of 571 00:25:29,244 --> 00:25:30,676 a tequila guy, so... 572 00:25:32,914 --> 00:25:35,047 Oh, crap. 573 00:25:38,920 --> 00:25:41,888 You've come back to die, Breacher. 574 00:25:43,525 --> 00:25:45,391 The time has come, Crucifer. 575 00:25:45,393 --> 00:25:47,560 Die, vampire, die! 576 00:25:50,428 --> 00:25:52,698 Frack me, he's gonna die. 577 00:25:52,700 --> 00:25:54,233 Die! 578 00:26:00,241 --> 00:26:02,308 Wait a second. 579 00:26:04,445 --> 00:26:06,546 Hey, back up, yo. 580 00:26:06,548 --> 00:26:10,283 Yo, "Dust Till Dawn", I think it's time you saw some sun. 581 00:26:11,475 --> 00:26:14,453 Idiot, sunlight doesn't hurt this type of vampire. 582 00:26:14,455 --> 00:26:16,088 What? 583 00:26:17,525 --> 00:26:18,724 Time to go. 584 00:26:18,726 --> 00:26:20,126 Whoa! 585 00:26:24,623 --> 00:26:27,441 You said your antimatter-histamine 586 00:26:27,444 --> 00:26:29,135 would cure me. 587 00:26:29,137 --> 00:26:31,029 Yeah, I did say that, didn't I? 588 00:26:32,440 --> 00:26:34,173 You lied to me. 589 00:26:34,175 --> 00:26:36,042 You said you could fix me. 590 00:26:36,044 --> 00:26:38,644 Now I'll fix you. 591 00:26:41,616 --> 00:26:43,749 Breacher, stop! 592 00:26:43,751 --> 00:26:45,751 Your vibe blasts don't work. 593 00:26:49,257 --> 00:26:50,990 And they're not gonna work. 594 00:26:51,926 --> 00:26:53,492 Why not? 595 00:26:54,629 --> 00:26:56,295 Because of your age. 596 00:26:57,838 --> 00:26:59,538 I should have told you earlier. 597 00:26:59,541 --> 00:27:02,409 It's just I know how special our powers are, 598 00:27:02,412 --> 00:27:05,638 and you were so happy at the thought of having them back. 599 00:27:05,640 --> 00:27:08,207 And I miss your daughter. 600 00:27:08,209 --> 00:27:11,043 I just wanted to see her again. 601 00:27:11,045 --> 00:27:12,411 I'm sorry, Josh. 602 00:27:17,418 --> 00:27:20,186 I hate you. 603 00:27:26,794 --> 00:27:28,694 You did the right thing. 604 00:27:31,232 --> 00:27:32,865 Yeah. 605 00:27:35,436 --> 00:27:36,602 Thanks. 606 00:27:37,572 --> 00:27:39,739 Just wish he knew that. 607 00:27:42,284 --> 00:27:44,183 Clifford is lying to you. 608 00:27:45,880 --> 00:27:48,781 He is drugging you with sedative tears 609 00:27:48,783 --> 00:27:50,639 to keep you idle. 610 00:27:52,120 --> 00:27:53,586 Please. 611 00:27:53,596 --> 00:27:56,006 Please, remember. 612 00:27:57,659 --> 00:27:59,258 Escape. 613 00:28:05,533 --> 00:28:07,900 New lemonade recipe. 614 00:28:07,902 --> 00:28:09,201 Save. 615 00:28:09,871 --> 00:28:11,604 Already exists? 616 00:28:16,411 --> 00:28:20,212 Please don't forget. 617 00:28:20,214 --> 00:28:22,615 He's lying to you. 618 00:28:22,617 --> 00:28:24,784 He's drugging you. 619 00:28:25,753 --> 00:28:27,119 He's a monster. 620 00:28:27,121 --> 00:28:28,721 You must escape. 621 00:28:28,723 --> 00:28:31,372 You always save it under the same name. 622 00:28:31,375 --> 00:28:32,941 Escape now. 623 00:28:32,944 --> 00:28:34,627 Every time, you discover it. 624 00:28:34,629 --> 00:28:36,629 It's quite clever, really. 625 00:28:37,532 --> 00:28:39,932 I would expect nothing less from you. 626 00:28:41,402 --> 00:28:44,470 How many times have I been through this? 627 00:28:44,472 --> 00:28:46,939 Too many. 628 00:28:46,941 --> 00:28:49,608 But that is of no concern. 629 00:28:49,610 --> 00:28:51,744 Because with tears from the Weeper 630 00:28:51,746 --> 00:28:54,108 mixed with Dominic Lanse's powers... 631 00:28:55,182 --> 00:28:56,915 I can alter your memory. 632 00:28:56,918 --> 00:28:59,485 So that's why you created the Weeper. 633 00:28:59,487 --> 00:29:01,487 You didn't need a potential host. 634 00:29:01,490 --> 00:29:03,022 - He was... - For you. Yes. 635 00:29:03,024 --> 00:29:05,358 I knew that the same thing in you 636 00:29:05,360 --> 00:29:07,226 that I fell in love with had the potential 637 00:29:07,228 --> 00:29:09,495 to destroy us. 638 00:29:09,497 --> 00:29:11,464 Your humanity. 639 00:29:12,466 --> 00:29:14,499 I couldn't let that get in the way 640 00:29:14,502 --> 00:29:16,702 of us achieving our goal. 641 00:29:16,704 --> 00:29:18,167 The Enlightenment. 642 00:29:18,170 --> 00:29:20,319 Clifford, I am your wife... 643 00:29:28,716 --> 00:29:30,449 And I love you. 644 00:29:35,223 --> 00:29:39,025 But you are nothing without me. 645 00:29:58,208 --> 00:30:00,575 This is an interesting place to hang out. 646 00:30:02,483 --> 00:30:04,847 You come here to suck the fun out of being benched? 647 00:30:04,850 --> 00:30:06,485 I... 648 00:30:06,487 --> 00:30:09,188 No, I came for your help actually. 649 00:30:09,190 --> 00:30:10,556 You want help from the guy 650 00:30:10,558 --> 00:30:12,691 who can't take anything seriously? 651 00:30:12,693 --> 00:30:14,481 Look, I'm sorry. 652 00:30:14,484 --> 00:30:16,951 I shouldn't have been so quick to judge. 653 00:30:18,566 --> 00:30:20,933 But with DeVoe... 654 00:30:20,935 --> 00:30:23,669 so many steps ahead of us, it just... 655 00:30:23,671 --> 00:30:25,704 To see you joking around in the middle of this 656 00:30:25,707 --> 00:30:29,076 just made me feel like you weren't taking it seriously. 657 00:30:32,346 --> 00:30:34,947 I know this is serious. 658 00:30:34,949 --> 00:30:36,816 I watched... 659 00:30:36,818 --> 00:30:39,085 I watched Izzy die in front of me. 660 00:30:41,789 --> 00:30:43,856 I'm scared out of my mind. 661 00:30:43,858 --> 00:30:47,145 Well, you know, you got an odd way of showing it. 662 00:30:47,148 --> 00:30:49,161 Yeah, well not everybody grew up with a super dad 663 00:30:49,163 --> 00:30:52,331 like Joe West who makes it easy to talk about your feelings. 664 00:30:55,540 --> 00:30:57,840 When I was ten years old, my dad walked out 665 00:30:57,843 --> 00:30:59,105 on me and my mom. 666 00:30:59,107 --> 00:31:01,040 And I was terrified. 667 00:31:01,043 --> 00:31:04,244 But my mom, she was even more afraid. 668 00:31:05,213 --> 00:31:08,013 So, you know, I just started making jokes. 669 00:31:08,015 --> 00:31:11,567 Started doing stupid gags and funny bits 670 00:31:11,570 --> 00:31:13,953 and whoopee cushions. 671 00:31:13,956 --> 00:31:16,456 Anything to push her fear away. 672 00:31:17,242 --> 00:31:19,291 And the thing is, after a while I started to push 673 00:31:19,293 --> 00:31:20,893 my fear away too. 674 00:31:20,895 --> 00:31:23,629 I had no idea, Ralph. 675 00:31:23,632 --> 00:31:26,399 It's not that I don't care about beating DeVoe. 676 00:31:27,535 --> 00:31:30,202 It's not that I don't care about being a great hero. 677 00:31:30,204 --> 00:31:33,906 It's just that ever since then, anytime that I'm afraid, 678 00:31:33,908 --> 00:31:35,474 I either hide... 679 00:31:36,677 --> 00:31:38,244 Or I make jokes. 680 00:31:40,280 --> 00:31:43,348 Barry, we found Null. Central City Museum. 681 00:31:43,351 --> 00:31:46,218 So what do you say? You want to get off the bench? 682 00:31:46,220 --> 00:31:47,653 I really could use your help. 683 00:31:47,655 --> 00:31:49,989 Well, if doo-ty calls. 684 00:31:49,991 --> 00:31:51,423 - You get it? - Yeah. 685 00:31:51,425 --> 00:31:52,758 Let's just go, all right? 686 00:32:13,581 --> 00:32:16,749 Now, this is my kind of party. 687 00:32:19,630 --> 00:32:21,130 Listen up, people! 688 00:32:21,133 --> 00:32:25,207 Anything that shines, shimmers, or sparkles 689 00:32:25,210 --> 00:32:27,210 goes in the bag. 690 00:32:27,212 --> 00:32:32,081 Ooh-oh, I love me some sapphires. 691 00:32:32,083 --> 00:32:33,333 You're out of your mind 692 00:32:33,336 --> 00:32:34,845 if you think I'm giving this to you. 693 00:32:34,848 --> 00:32:36,219 Oh, give it to me? 694 00:32:36,221 --> 00:32:37,987 No, no, no. No, no. 695 00:32:37,989 --> 00:32:39,856 There's no need for that. 696 00:32:39,858 --> 00:32:41,257 No. 697 00:32:41,259 --> 00:32:42,859 I'll just take it. 698 00:32:42,861 --> 00:32:44,260 Oh... 699 00:32:48,366 --> 00:32:50,099 And the rest of you, 700 00:32:50,101 --> 00:32:51,968 sparklies. 701 00:32:56,174 --> 00:32:58,474 Just hold on, all right? Just hold on. 702 00:33:01,579 --> 00:33:03,513 It's over, Null. 703 00:33:03,515 --> 00:33:05,214 So, back again. 704 00:33:05,216 --> 00:33:06,983 Oh, with a friend. 705 00:33:06,985 --> 00:33:08,751 A good friend, actually. We hang out on the weekends. 706 00:33:08,753 --> 00:33:10,620 I know where he lives... 707 00:33:10,622 --> 00:33:13,556 - No getaway cars this time. - Right. 708 00:33:13,558 --> 00:33:14,991 No cars. 709 00:33:14,993 --> 00:33:18,294 But there are an awful lot of passengers. 710 00:33:24,569 --> 00:33:27,152 Oh, my God, she's gonna send everyone into the atmosphere. 711 00:33:27,155 --> 00:33:29,261 Allen, you gotta get everyone out of there right now. 712 00:33:34,279 --> 00:33:36,145 All right, that's everyone. Where is she? 713 00:33:37,814 --> 00:33:40,282 - Whoa! - No! 714 00:33:40,285 --> 00:33:41,951 Lookin' fly, Flash! 715 00:33:41,953 --> 00:33:44,053 Back to business. 716 00:33:44,055 --> 00:33:46,322 Oh, God! 717 00:33:50,929 --> 00:33:53,584 Aah... aah! 718 00:33:57,936 --> 00:33:59,636 Guys! I can't reach him! 719 00:33:59,639 --> 00:34:01,600 Cisco, you have to breach him somewhere. 720 00:34:01,603 --> 00:34:02,928 He's too high in the atmosphere. 721 00:34:02,931 --> 00:34:04,467 I don't have aim like that. 722 00:34:06,170 --> 00:34:07,443 Let Ralph improvise. 723 00:34:07,445 --> 00:34:08,377 What? 724 00:34:08,379 --> 00:34:09,889 - What? - Yes. 725 00:34:09,892 --> 00:34:11,652 Just do something Dibny-esque. 726 00:34:11,655 --> 00:34:14,016 Be your own hero. Just do it fast. 727 00:34:14,018 --> 00:34:15,751 Uh, Dibny-esque. 728 00:34:15,753 --> 00:34:17,820 Right. Um. 729 00:34:20,658 --> 00:34:22,658 All about that bling. 730 00:34:31,469 --> 00:34:33,336 Ralph! 731 00:34:33,338 --> 00:34:36,238 That was your plan? He's gonna fall to his death. 732 00:34:36,240 --> 00:34:37,540 I know what I'm doing. 733 00:34:37,542 --> 00:34:38,941 Any time, Ralph! 734 00:34:38,943 --> 00:34:41,143 10,000 feet. He's falling fast. 735 00:34:41,145 --> 00:34:42,979 Now 5,000 feet. 736 00:35:04,836 --> 00:35:06,369 Oh... ah... 737 00:35:06,371 --> 00:35:08,070 Ralph did it. 738 00:35:10,941 --> 00:35:14,175 Nice work, Ralph. 739 00:35:14,178 --> 00:35:16,512 Nice work. 740 00:35:19,517 --> 00:35:21,017 Classy. 741 00:35:22,754 --> 00:35:24,286 You've got to be kidding me. 742 00:35:29,527 --> 00:35:30,693 Ralph. 743 00:35:34,042 --> 00:35:36,376 All right, Null's in the pipeline. 744 00:35:36,378 --> 00:35:38,845 She's not too happy about it. 745 00:35:38,847 --> 00:35:41,514 Well, she's a lot safer there than she is on her own. 746 00:35:41,516 --> 00:35:43,249 Just one more bus meta out there. 747 00:35:43,251 --> 00:35:45,718 Better find him before DeVoe does. 748 00:35:45,720 --> 00:35:48,187 Where's Harry? Isn't he supposed to be working on it? 749 00:35:48,189 --> 00:35:50,690 He grumbled something about something and then left. 750 00:35:50,692 --> 00:35:52,191 I'm fluent in Harry grumble. 751 00:35:52,193 --> 00:35:53,693 He said he was gonna work his cat, 752 00:35:53,695 --> 00:35:56,929 or he was making himself a turkey wrap. 753 00:35:56,931 --> 00:35:58,798 Well, I'm gonna head over to CCPD, 754 00:35:58,801 --> 00:36:01,101 do some more digging on this Edwin Gauss. 755 00:36:04,172 --> 00:36:05,905 Ralph. 756 00:36:05,907 --> 00:36:08,670 Why did a scared-sounding Earl Cox 757 00:36:08,673 --> 00:36:10,843 call me saying he was clearing your tab? 758 00:36:10,845 --> 00:36:13,913 Uh, I... 759 00:36:13,915 --> 00:36:16,616 I have no idea. That's really weird. 760 00:36:23,058 --> 00:36:26,592 Hey, guys, would you help me in the, uh, Speed Lab? 761 00:36:26,594 --> 00:36:27,894 - Yeah. - Thanks. 762 00:36:27,896 --> 00:36:30,096 - Work on some improv? - Yeah. 763 00:36:30,098 --> 00:36:31,330 Ha. 764 00:36:33,268 --> 00:36:35,935 You were great out there tonight, man. 765 00:36:35,937 --> 00:36:37,170 Thank you. 766 00:36:37,172 --> 00:36:38,671 I had a lot of help. 767 00:36:38,673 --> 00:36:41,507 And I had a great teacher. 768 00:36:41,509 --> 00:36:43,443 You helped me realize that 769 00:36:43,445 --> 00:36:46,112 I can't always take everything so seriously. 770 00:36:46,114 --> 00:36:47,947 Even when it comes to Thinker. 771 00:36:47,949 --> 00:36:49,248 Wait a second. 772 00:36:49,250 --> 00:36:51,818 Are you telling me that I, Ralph Dibny, 773 00:36:51,820 --> 00:36:55,855 taught Barry Allen, superhero extraordinaire, a lesson? 774 00:36:55,857 --> 00:36:58,291 - What could this mean? - Means you're a great hero. 775 00:36:58,293 --> 00:37:00,526 And you make this team better by being on it. 776 00:37:00,528 --> 00:37:02,305 Ah, the circle is now complete. 777 00:37:02,308 --> 00:37:03,938 When I came here I was but the learner. 778 00:37:03,941 --> 00:37:05,698 Now I am the master. 779 00:37:05,700 --> 00:37:08,301 - It's also good to be humble. - But how can I be humble... 780 00:37:10,106 --> 00:37:12,153 When I am swollen with pride? 781 00:37:26,621 --> 00:37:29,889 - Cisky! - Ah... jumpin' jellyfish! 782 00:37:32,726 --> 00:37:34,659 I like your new threads. 783 00:37:34,662 --> 00:37:36,696 Yeah. 784 00:37:36,698 --> 00:37:38,731 I went back to my earth. 785 00:37:40,568 --> 00:37:42,902 Saw my reflection in my knife. 786 00:37:44,171 --> 00:37:46,471 - I saw an older man. - I'm curious. 787 00:37:46,474 --> 00:37:48,674 Have you never looked in a mirror before? 788 00:37:48,676 --> 00:37:50,276 I'm not a teenage girl. 789 00:37:50,278 --> 00:37:52,879 Okay, you're not a teenage girl. 790 00:37:52,881 --> 00:37:55,081 But I realized... 791 00:37:55,083 --> 00:37:57,683 time to hang up my coat. 792 00:37:57,685 --> 00:37:59,986 This is my new uniform. 793 00:37:59,988 --> 00:38:01,554 Like it? Yeah. 794 00:38:01,556 --> 00:38:03,956 Retirement suits you. 795 00:38:03,958 --> 00:38:06,893 So, what do you do with all this time? 796 00:38:06,895 --> 00:38:10,263 There'e'a dragon farm on Earth-47 797 00:38:10,265 --> 00:38:12,465 that I've always wanted to visit. 798 00:38:12,467 --> 00:38:14,033 A dragon farm? 799 00:38:14,035 --> 00:38:15,868 Okay. 800 00:38:15,870 --> 00:38:17,270 Get your Khaleesi on. 801 00:38:17,272 --> 00:38:18,704 I'm not a Khaleesi. 802 00:38:18,706 --> 00:38:20,206 Okay, you're not a Khaleesi. 803 00:38:20,208 --> 00:38:23,142 But I just wanted to tell you, Cisky, 804 00:38:23,144 --> 00:38:24,877 good-bye forever. 805 00:38:28,650 --> 00:38:30,917 Oh, wait! Just one more thing. 806 00:38:31,819 --> 00:38:33,786 Now that I'm retired, there's an opening 807 00:38:33,788 --> 00:38:35,354 at the Collection Agency. 808 00:38:35,356 --> 00:38:38,357 I would like you to replace me. 809 00:38:38,359 --> 00:38:41,427 Wait, I'm... I'm confused. 810 00:38:42,931 --> 00:38:44,463 You want to see my daughter more. 811 00:38:44,465 --> 00:38:46,465 Work with her. 812 00:38:46,467 --> 00:38:51,103 Together you and Cynthia could be an unstoppable duo. 813 00:38:51,105 --> 00:38:53,539 So what do you say, Vibe? 814 00:38:53,541 --> 00:38:55,675 You want to be the new Breacher? 815 00:39:05,053 --> 00:39:06,852 How was your rest, my love? 816 00:39:06,854 --> 00:39:08,087 Wonderful. 817 00:39:08,089 --> 00:39:09,388 I've never felt more rejuvenated 818 00:39:09,390 --> 00:39:11,346 and ready to realize our dream. 819 00:39:11,349 --> 00:39:12,925 Clifford. 820 00:39:14,162 --> 00:39:16,162 The added combination of dark matter 821 00:39:16,164 --> 00:39:19,365 from all our subject metas is 822 00:39:19,367 --> 00:39:21,767 overwhelming this host's body. 823 00:39:21,769 --> 00:39:23,603 How long do we have? 824 00:39:23,605 --> 00:39:26,372 At the present rate, 825 00:39:26,374 --> 00:39:28,474 exactly one week's time. 826 00:39:28,476 --> 00:39:31,377 No, I will not allow it. 827 00:39:31,379 --> 00:39:34,113 It may be possible to adjust the biomass index, 828 00:39:34,115 --> 00:39:36,048 recalibrate the energy distribution... 829 00:39:36,050 --> 00:39:38,317 Extend your current host's life. 830 00:39:40,321 --> 00:39:41,587 Odd. 831 00:39:41,589 --> 00:39:43,356 There are already plans 832 00:39:43,358 --> 00:39:46,726 for such an adjustment partially designed. 833 00:39:48,730 --> 00:39:51,697 I attempted the same course of action. 834 00:39:51,699 --> 00:39:53,966 Well, you got quite a good start. 835 00:39:53,968 --> 00:39:58,504 I will be able to complete the designs in under an hour. 836 00:39:58,506 --> 00:40:00,339 Rest, my love. 837 00:40:00,341 --> 00:40:02,341 I will handle everything. 838 00:40:05,013 --> 00:40:07,213 You always do. 839 00:40:07,215 --> 00:40:09,982 And then when you complete your work, 840 00:40:09,984 --> 00:40:12,251 we will continue on our journey 841 00:40:12,253 --> 00:40:16,389 to find the remaining two bus metas. 842 00:40:16,391 --> 00:40:19,725 Team Flash has captured subject 11. 843 00:40:19,727 --> 00:40:23,989 Now it's time for us to act. 844 00:40:25,798 --> 00:40:29,099 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 845 00:41:29,564 --> 00:41:31,364 Good evening, Dr. Wells. 846 00:41:31,366 --> 00:41:34,533 It's been 1,078 days since we last spoke. 847 00:41:34,535 --> 00:41:36,235 How can I be of service? 848 00:41:36,237 --> 00:41:37,903 Hello, Gideon. 849 00:41:39,774 --> 00:41:41,833 A lot has changed since then. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 59027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.