All language subtitles for Suspects s02e01 Bound & Gagged Part 1.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,841 --> 00:00:10,281 CID from Control. 2 00:00:10,437 --> 00:00:12,797 Yeah, go ahead. Serious assault. 3 00:00:12,837 --> 00:00:15,637 12 Haverly Square. Ambulance in attendance. 4 00:00:15,677 --> 00:00:17,717 Received, on our way. Thank you. What? 5 00:00:18,877 --> 00:00:20,877 That's where the boss lives. 6 00:00:51,477 --> 00:00:53,477 Boss. 7 00:00:54,917 --> 00:00:58,877 What's going on? So, I'm packing the shopping, uniform arrive... 8 00:00:58,917 --> 00:01:01,957 shit hits the fan. OK. Do you know the victim? 9 00:01:03,597 --> 00:01:07,317 To wave at. Married, a daughter, you know, 10 00:01:07,357 --> 00:01:10,477 a nodding acquaintance, basically. Do you want to take the case? 11 00:01:10,517 --> 00:01:13,157 I don't have to, but I don't see there's an alternative. 12 00:01:13,197 --> 00:01:15,557 Someone's shat on my front doorstep, haven't they? 13 00:01:15,597 --> 00:01:17,197 Jonathan Moxton, barrister. 14 00:01:17,237 --> 00:01:19,237 Found naked, hands tied behind his back, 15 00:01:19,277 --> 00:01:22,157 with a pair of ladies underpants on the pillow next to him. 16 00:01:22,197 --> 00:01:24,197 So... Jesus. 17 00:01:24,237 --> 00:01:27,437 Victim been coshed on the head with a blunt instrument, 18 00:01:27,477 --> 00:01:30,197 he's on his way to A&E, he's unconscious but he's breathing. 19 00:01:30,237 --> 00:01:32,117 Sex game gone wrong? 20 00:01:32,157 --> 00:01:35,837 Maybe. Hm. Is it a particularly kinky neighbourhood? 21 00:01:36,957 --> 00:01:38,957 Thank you, Jack. 22 00:01:38,997 --> 00:01:43,117 Check for laptops, phones, iPods, that sort of thing. 23 00:01:43,157 --> 00:01:45,157 Point of entry, Jack. OK. 24 00:01:45,197 --> 00:01:47,197 Cool. 25 00:01:47,237 --> 00:01:49,877 I was literally just putting my key in the front door 26 00:01:49,917 --> 00:01:52,317 and I hear a scream, it's a man's scream. 27 00:01:52,357 --> 00:01:54,717 So I come out to check out what's going on. 28 00:01:54,757 --> 00:01:59,437 I go upstairs and that's where Jonathan was in the bedroom. 29 00:01:59,477 --> 00:02:01,837 He was naked, he was tied up with a knot on his hands. 30 00:02:01,877 --> 00:02:04,757 He had something in his mouth like erm, 31 00:02:04,797 --> 00:02:07,357 a sock or a rag, someone had gagged him. 32 00:02:07,397 --> 00:02:09,957 So I pulled it out to check his breathing. 33 00:02:09,997 --> 00:02:15,157 He wasn't breathing, so I tried... 34 00:02:17,117 --> 00:02:19,797 Do you know Jonathan personally? 35 00:02:19,837 --> 00:02:21,837 I'm his neighbour. I live there. 36 00:02:21,877 --> 00:02:23,877 That one there. 37 00:02:23,917 --> 00:02:26,717 But other than being a neighbour, do you know him personally? 38 00:02:26,757 --> 00:02:28,557 Would you say that you're friends? 39 00:02:28,597 --> 00:02:30,597 Neighbour. You been in his house before? 40 00:02:30,637 --> 00:02:32,637 No. Do you know his family? 41 00:02:32,677 --> 00:02:35,397 I know his wife's called Tanya. 42 00:02:35,437 --> 00:02:37,197 Don't really know her. OK. 43 00:02:37,237 --> 00:02:39,717 I'm going to ask you to come back to the station with me. 44 00:02:39,757 --> 00:02:43,357 You've obviously got a lot of blood on your clothes - You're taking my clothes? 45 00:02:43,397 --> 00:02:46,437 You might have DNA from whoever the perpetrator was - I understand. 46 00:02:46,477 --> 00:02:48,477 I won't be long. 47 00:02:54,437 --> 00:02:58,397 Mrs Moxton? Martha Bellamy, I'm the detective inspector on this case. 48 00:02:58,437 --> 00:03:01,197 Hello. Do you want to have a seat? Let's have a little chat. 49 00:03:01,237 --> 00:03:05,437 Talk me through the day. All your movements to this point. 50 00:03:05,477 --> 00:03:08,677 I got up as usual around 7:00. 51 00:03:08,717 --> 00:03:12,197 Got Dani ready for school, I did the school run 52 00:03:12,237 --> 00:03:14,397 and from there we just... I went to the shops, 53 00:03:14,437 --> 00:03:18,517 picked up a few bits for dinner. You've got a little girl, haven't you? 54 00:03:18,557 --> 00:03:21,637 Yes, Danielle. How do you know I've got a little girl, sorry? 55 00:03:21,677 --> 00:03:25,477 I'm actually... I live near to you, so I do know the neighbourhood. 56 00:03:25,517 --> 00:03:29,397 Somebody called an ambulance and the guy's name was Saul Hammond. 57 00:03:29,437 --> 00:03:32,677 Yeah, we know Saul. You know he's not very well? 58 00:03:32,717 --> 00:03:35,037 What do you mean he's not very well? 59 00:03:35,077 --> 00:03:37,077 He's mentally ill. Right. 60 00:03:44,477 --> 00:03:46,557 The council want to sell off the hostel 61 00:03:46,597 --> 00:03:50,917 and we've been petitioning to keep it open. 62 00:03:50,957 --> 00:03:53,397 Obviously it's our home, it's where we live 63 00:03:53,437 --> 00:03:56,717 and Jonathan chips in, he pipes up. 64 00:03:56,757 --> 00:03:59,077 He wants to help out, he wants to help us campaign, 65 00:03:59,117 --> 00:04:02,517 he's a barrister and that's how he can use his legal background 66 00:04:02,557 --> 00:04:04,557 to, you know... I never trusted him. 67 00:04:04,597 --> 00:04:05,917 I've never ever trusted him. 68 00:04:05,957 --> 00:04:08,597 There was one meeting, everything hinged on this meeting 69 00:04:08,637 --> 00:04:11,597 and he didn't turn up. He was playing us along. 70 00:04:11,637 --> 00:04:13,757 Do you think he missed the meeting on purpose? 71 00:04:13,797 --> 00:04:16,877 Of course he did. He's a barrister, we bring down the house prices. 72 00:04:16,917 --> 00:04:18,957 Us living in that hostel brings down... 73 00:04:18,997 --> 00:04:21,597 why would he want us there? I said that to everyone. 74 00:04:21,637 --> 00:04:25,077 Did you confront him at all? Did you speak to Jonathan about the situation? 75 00:04:25,117 --> 00:04:27,437 Did you argue? I shouted. 76 00:04:27,477 --> 00:04:29,837 So you'd say it was an aggressive confrontation? 77 00:04:29,877 --> 00:04:32,477 I was angry. I was angry. Would you say it was violent? 78 00:04:32,517 --> 00:04:35,437 Did I get angry enough to do it? 79 00:04:35,477 --> 00:04:38,557 No, Saul. That's not what I'm asking. What are you asking me, then? 80 00:04:38,597 --> 00:04:40,437 What are you asking me? 81 00:04:40,477 --> 00:04:45,277 Quick word. I tried to save the guy's life. I tried to save him. 82 00:04:45,317 --> 00:04:47,797 You OK? Feel safe in there? 83 00:04:47,837 --> 00:04:51,157 Yeah, I feel fine. Saul Hammond's a paranoid schizophrenic. 84 00:04:51,197 --> 00:04:53,437 He didn't do anything violent or anything? 85 00:04:53,477 --> 00:04:56,597 No. He's been a little bit agitated, understandably I think, 86 00:04:56,637 --> 00:04:59,357 but I've got it under control. He can't do another interview 87 00:04:59,397 --> 00:05:01,237 until an appropriate adult arrives. 88 00:05:01,277 --> 00:05:03,637 I've got some woman from the hostel, Sadie Burns, 89 00:05:03,677 --> 00:05:05,997 she's coming down, she's gonna be here at ten past. 90 00:05:06,037 --> 00:05:08,117 Can you wait in reception for her? Oh, come on - 91 00:05:08,157 --> 00:05:10,157 He's a paranoid schizophrenic. 92 00:05:10,197 --> 00:05:12,757 You can't believe a word these guys say. 93 00:05:12,797 --> 00:05:15,397 I don't think - Charlie, I've asked you to do something. 94 00:05:15,437 --> 00:05:17,437 Will you please go and do it? Sarge. 95 00:05:31,557 --> 00:05:34,277 I am going to have to ask you to identify 96 00:05:34,317 --> 00:05:37,637 some underwear that was found at the scene. 97 00:05:37,677 --> 00:05:42,877 Erm... these were found in the bedroom near to your husband. 98 00:05:42,917 --> 00:05:44,917 I just need to know if those are yours. 99 00:05:44,957 --> 00:05:46,957 They're mine. 100 00:05:46,997 --> 00:05:52,037 The reason I'm asking you is because it appears 101 00:05:52,077 --> 00:05:58,037 that there was some sexual act around the time he was attacked. 102 00:05:58,077 --> 00:06:00,077 Sorry? 103 00:06:01,837 --> 00:06:04,197 That's crazy. I mean... 104 00:06:04,237 --> 00:06:07,957 Were you aware of Jonathan seeing anybody else? 105 00:06:07,997 --> 00:06:09,797 You really are something, aren't you? 106 00:06:09,837 --> 00:06:11,757 My husband is lying in that next room 107 00:06:11,797 --> 00:06:16,517 and I don't know whether he's going to live... or he is gonna die. 108 00:06:17,677 --> 00:06:20,877 And you're trying to tell me that he was having sex with somebody else? 109 00:06:22,277 --> 00:06:25,317 Talk about your pick your moments, officer, really... 110 00:06:25,357 --> 00:06:27,117 Jack. Yeah. 111 00:06:27,157 --> 00:06:30,117 Saul's appropriate adult Sadie Burns has arrived. 112 00:06:30,157 --> 00:06:32,717 Great. Uniformed officers were called 113 00:06:32,757 --> 00:06:34,917 to an incident at the hostel three months ago 114 00:06:34,957 --> 00:06:37,077 when Saul Hammond became violent. 115 00:06:37,117 --> 00:06:39,757 Therefore I think it's possible that Saul Hammond 116 00:06:39,797 --> 00:06:41,397 has attacked Jonathan Moxton, 117 00:06:41,437 --> 00:06:43,437 particularly if he's off his medication. 118 00:06:43,477 --> 00:06:45,797 You sound like you've made your mind up about that. 119 00:06:45,837 --> 00:06:48,197 Paranoid schizophrenics are capable of anything. 120 00:06:52,197 --> 00:06:54,997 Hi there. My name is Detective Sergeant Jack Weston. 121 00:06:55,037 --> 00:06:57,797 Your name is again? Sadie. 122 00:06:57,837 --> 00:06:59,837 Thank you, Mr Hammond. 123 00:06:59,877 --> 00:07:03,717 Sadie, I just want to thank you very briefly for coming down 124 00:07:03,757 --> 00:07:06,717 to support Mr Hammond at what I'm sure is a very difficult time. 125 00:07:06,757 --> 00:07:08,437 It's no trouble at all. 126 00:07:08,477 --> 00:07:11,717 Can you remind me how you guys know each other? When I moved in 127 00:07:11,757 --> 00:07:15,637 she was the first person that just made me feel... at home. 128 00:07:16,597 --> 00:07:21,557 He was er, naked in a pool of blood, there was a load of blood. 129 00:07:21,597 --> 00:07:25,597 And his hands were tied with, like, a belt. 130 00:07:25,637 --> 00:07:29,637 And his head was face down and he was naked. 131 00:07:29,677 --> 00:07:34,357 Erm, and... that's how I found him. 132 00:07:34,397 --> 00:07:38,077 Did you remove the erm... the red knickers from his mouth? 133 00:07:38,117 --> 00:07:40,117 I beg your pardon? 134 00:07:41,517 --> 00:07:44,917 You said you removed a piece of material from Mr Moxton's mouth. 135 00:07:44,957 --> 00:07:46,317 It was a pair of red knickers. 136 00:07:46,357 --> 00:07:49,957 Why else would you have been able to perform mouth-to-mouth resuscitation? 137 00:07:51,277 --> 00:07:54,117 Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah, I didn't know they were knickers. 138 00:07:54,157 --> 00:07:57,957 But I pulled it out and I had to do mouth-to-mouth 139 00:07:57,997 --> 00:08:00,357 to try to resuscitate him, cos his breathing was... 140 00:08:00,397 --> 00:08:02,557 he wasn't even breathing, I don't think. 141 00:08:02,597 --> 00:08:06,237 And is it at that point that you called 999? 142 00:08:06,277 --> 00:08:08,637 I called 999 after. Right. 143 00:08:08,677 --> 00:08:13,237 A witness reported seeing you run from Jonathan's property 144 00:08:13,277 --> 00:08:15,197 to the hostel and back again. 145 00:08:15,237 --> 00:08:16,557 Yeah, to call the police. 146 00:08:16,597 --> 00:08:18,757 So you didn't call them from Jonathan's house? 147 00:08:18,797 --> 00:08:20,877 You went to the hostel and you did it there? 148 00:08:20,917 --> 00:08:23,237 I didn't have my phone on me. Where was your phone? 149 00:08:23,277 --> 00:08:25,277 In the hostel in my room. 150 00:08:25,317 --> 00:08:27,637 Consultants have come through from the hospital. 151 00:08:27,677 --> 00:08:30,917 Jonathan Moxton received blunt trauma injuries 152 00:08:30,957 --> 00:08:32,317 from a rounded instrument. 153 00:08:32,357 --> 00:08:35,237 SOCO's can't remember finding anything like that at the scene. 154 00:08:35,277 --> 00:08:38,677 If Saul Hammond has sprinted out of Jonathan Moxton's place 155 00:08:38,717 --> 00:08:40,557 back to the hostel like he said he did, 156 00:08:40,597 --> 00:08:43,717 it's entirely possible that the weapon has been stashed in his room. 157 00:08:55,637 --> 00:08:58,357 Charlie. What? What's that? 158 00:09:03,357 --> 00:09:05,277 That's three months worth of medication. 159 00:09:05,317 --> 00:09:07,677 There's only one strip left. Where's the rest of it? 160 00:09:07,717 --> 00:09:09,437 I broke them up. 161 00:09:09,477 --> 00:09:11,477 Have you stopped taking your medication? 162 00:09:11,517 --> 00:09:13,517 No. That would be stupid. 163 00:09:13,557 --> 00:09:17,157 It would be. Are you selling your medication? 164 00:09:17,197 --> 00:09:18,557 Am I selling my medication? 165 00:09:18,597 --> 00:09:21,757 Where's the rest of your medication? Who'd want to buy my medication? 166 00:09:21,797 --> 00:09:23,757 Saul, what's this? 167 00:09:23,797 --> 00:09:25,717 I said you come into my room - 168 00:09:25,757 --> 00:09:28,037 Saul, why do you have a pool ball covered in blood? 169 00:09:28,077 --> 00:09:29,877 You're agitating him now. 170 00:09:29,917 --> 00:09:30,997 Can I have the ball back? 171 00:09:31,037 --> 00:09:33,237 I'm not trying to... I need to understand 172 00:09:33,277 --> 00:09:34,917 why you have a pool ball - 173 00:09:37,037 --> 00:09:39,037 Calm down! 174 00:09:39,077 --> 00:09:40,997 Stop! You all right? 175 00:09:41,037 --> 00:09:43,037 Yeah. Saul Hammond, I am arresting you. 176 00:09:59,832 --> 00:10:01,832 Can you tell me what that is, please? 177 00:10:03,433 --> 00:10:05,134 It's a pool ball. 178 00:10:05,174 --> 00:10:07,173 Why did we find it in your room? 179 00:10:07,250 --> 00:10:09,651 Because it belongs to me. Why is it covered in blood? 180 00:10:09,691 --> 00:10:12,812 Because I picked it up and I had blood on my hands. 181 00:10:12,852 --> 00:10:14,732 Saul? 182 00:10:14,772 --> 00:10:17,813 It's got sentimental value. I got it for Christmas when I was a kid. 183 00:10:17,853 --> 00:10:20,014 My mum bought it for me, she's now dead. 184 00:10:20,054 --> 00:10:22,694 OK? It reminds me of my mum, it's like an anxiety tool. 185 00:10:22,734 --> 00:10:24,735 It's just a stress ball. 186 00:10:24,775 --> 00:10:27,336 Will you stop asking me these fucking stupid questions - 187 00:10:27,376 --> 00:10:29,376 OK, OK, OK, stop. 188 00:10:29,417 --> 00:10:32,497 Please, in a little bit more detail this time, 189 00:10:32,537 --> 00:10:38,299 talk me through the timeline of the incident at Jonathan's house. 190 00:10:38,339 --> 00:10:41,779 So, it began when? 191 00:10:43,780 --> 00:10:49,382 I put the key in the door. Mm-hm. Yeah, good. 192 00:10:49,422 --> 00:10:52,102 When I hear the scream, I turn round, I see the guy running. 193 00:10:52,142 --> 00:10:56,023 And then... Hold on two seconds. Which guy? 194 00:10:56,064 --> 00:11:00,585 The guy who was running. He was coming from that direction. 195 00:11:00,625 --> 00:11:03,186 And then - Coming from out of the house? 196 00:11:03,226 --> 00:11:05,226 Or near the house? 197 00:11:05,267 --> 00:11:08,147 Possibly, yeah. Probably. 198 00:11:08,187 --> 00:11:12,429 Why didn't you say this to my colleague before? 199 00:11:12,469 --> 00:11:15,109 I did. Saul, you didn't. 200 00:11:15,149 --> 00:11:16,830 I did. Saul, I'm sorry. You didn't. 201 00:11:16,870 --> 00:11:19,990 Bearing in mind his medication might make him a little bit confused - 202 00:11:20,030 --> 00:11:21,991 What did the guy look like? 203 00:11:24,552 --> 00:11:26,552 Don't know. 204 00:11:27,833 --> 00:11:30,593 I don't know, I just... I feel like the whole thing, 205 00:11:30,633 --> 00:11:33,874 the knickers, and he's naked, and he's tied up. 206 00:11:33,914 --> 00:11:36,555 That's gonna take a fair amount of planning, 207 00:11:36,595 --> 00:11:39,476 that's gonna take time, especially if Jonathan's struggling. 208 00:11:39,516 --> 00:11:42,236 I just feel like for someone who's already unstable, 209 00:11:42,277 --> 00:11:44,317 and who may be off their meds if you're right, 210 00:11:44,358 --> 00:11:45,797 it's just a bit too put together. 211 00:11:45,838 --> 00:11:48,118 You can't treat these like normal people. 212 00:11:48,158 --> 00:11:51,959 I know that sounds horrible, but these guys suffer from delusions, 213 00:11:51,999 --> 00:11:54,600 hallucinations, they're hearing voices all the time. 214 00:11:54,640 --> 00:11:59,242 If he stopped taking his medication... it's a free-for-all. 215 00:11:59,282 --> 00:12:00,842 All bets are off. 216 00:12:00,882 --> 00:12:03,083 Saul, this is footage that some of my colleagues 217 00:12:03,123 --> 00:12:05,124 have taken from the crime scene 218 00:12:05,164 --> 00:12:09,965 and I'd like you to watch it please. Maybe it will help jog your memory. 219 00:12:12,926 --> 00:12:18,207 Just talk me through it. You would have gone through that front door obviously. 220 00:12:18,247 --> 00:12:20,248 And up the stairs. 221 00:12:20,288 --> 00:12:22,648 That's what I came down. Yeah. 222 00:12:26,289 --> 00:12:31,171 I remember them wellies. Can I tell you something? 223 00:12:31,211 --> 00:12:32,851 Yes. Can I tell you something? 224 00:12:32,891 --> 00:12:35,612 And I swear to God, I swear to God this is just... 225 00:12:37,493 --> 00:12:40,133 ..this has just popped into my head right now. 226 00:12:43,694 --> 00:12:46,295 When I was taking the belt off... 227 00:12:48,816 --> 00:12:51,776 ..I heard something, like somebody had kicked something over. 228 00:12:55,818 --> 00:12:57,138 Someone was in there. 229 00:12:57,178 --> 00:13:00,979 I swear to God, that has just... that just popped into my head right now. 230 00:13:04,140 --> 00:13:07,781 Paranoid schizophrenia, symptom number one is hearing voices. 231 00:13:07,821 --> 00:13:10,742 He's agitated downstairs, he's saying, "I can't remember", 232 00:13:10,782 --> 00:13:14,623 I don't remember, it's not clear." The story keeps changing. 233 00:13:14,663 --> 00:13:16,663 Yeah. 234 00:13:16,703 --> 00:13:18,704 Could I tell you something? Yes. 235 00:13:21,505 --> 00:13:25,786 I gave some of my medication... to someone. 236 00:13:25,826 --> 00:13:28,107 They don't know what it is. 237 00:13:28,147 --> 00:13:30,468 They think it's gonna give them a buzz and it's not. 238 00:13:30,508 --> 00:13:31,908 I've never done it before. 239 00:13:31,948 --> 00:13:34,188 I'm just shitting myself about being homeless, 240 00:13:34,229 --> 00:13:35,789 so I wanted to get some money. 241 00:13:35,829 --> 00:13:38,830 But now I'm... I don't feel good. He's gonna need his meds. 242 00:13:38,870 --> 00:13:41,431 Can you get him a drop of water, please? 243 00:13:43,152 --> 00:13:45,712 Stop... stop... stop. 244 00:13:45,752 --> 00:13:47,712 It's fine. Stop it. 245 00:13:47,752 --> 00:13:53,634 He'll get you a drink. Stop it. Stop it. 246 00:13:58,075 --> 00:14:00,836 TIU have just sent over Jonathan Moxton's phone records. 247 00:14:00,876 --> 00:14:04,077 There's nothing major on there, but there is one amazing voicemail. 248 00:14:04,117 --> 00:14:06,878 Listen, I've got your laptop here 249 00:14:06,918 --> 00:14:10,439 and I'm thinking you don't want your wife to see the things that are on here. 250 00:14:10,479 --> 00:14:12,599 So what we're gonna do is, you're gonna pay me. 251 00:14:12,639 --> 00:14:14,680 You're gonna pay me right now, Jonathan, 252 00:14:14,720 --> 00:14:16,681 then no-one needs to see this. All right? 253 00:14:16,721 --> 00:14:20,762 And that number is phoned on Jonathan Moxton's phone as 'M'. 254 00:14:21,963 --> 00:14:23,962 Where's the laptop? And what's on it? 255 00:14:24,003 --> 00:14:26,724 I traced the number on Jonathan Moxton's phone 256 00:14:26,764 --> 00:14:28,764 to this bad bastard, Mick Shaw. 257 00:14:28,804 --> 00:14:34,566 He's got form. He did eight years for a particularly nasty burglary 258 00:14:34,605 --> 00:14:36,807 on a 34-year-old woman. He broke into her house, 259 00:14:36,846 --> 00:14:39,767 tortured her until she gave him her pin numbers and her car keys. 260 00:14:39,807 --> 00:14:41,808 Bring him in, Jack. 261 00:14:50,330 --> 00:14:52,771 How are you doing, Mick? All right, mate. 262 00:14:52,811 --> 00:14:55,331 How are you? Haven't seen you in a while. Yeah, I'm good. 263 00:14:55,371 --> 00:14:58,093 Can I have a quick chat? Not really, I'm in a bit of a rush. 264 00:14:58,133 --> 00:15:01,173 Mick Shaw, I am arresting you on suspicion of blackmail. 265 00:15:07,856 --> 00:15:10,376 Do you understand, Mick? Yeah. 266 00:15:10,416 --> 00:15:16,418 Super. Let's have your keys. Good man. 267 00:15:16,458 --> 00:15:19,779 I've got your laptop here, 268 00:15:19,819 --> 00:15:23,179 and I'm thinking you don't want your wife to see the things that are on here 269 00:15:23,219 --> 00:15:25,380 so what we're gonna do is you're gonna pay me. 270 00:15:25,420 --> 00:15:27,620 You're gonna pay me right now, Jonathan, 271 00:15:27,660 --> 00:15:29,782 and then no-one needs to see this. All right? 272 00:15:29,822 --> 00:15:31,862 Otherwise... well, you know what happens. 273 00:15:31,902 --> 00:15:34,783 This message was left on Jonathan Moxton's mobile 274 00:15:34,823 --> 00:15:37,264 from a number registered to your current address. 275 00:15:37,304 --> 00:15:40,904 Was it? Kinda sounds like you, too. 276 00:15:40,944 --> 00:15:42,945 Does it? I think so. 277 00:15:42,985 --> 00:15:44,986 Is that you? 278 00:15:45,026 --> 00:15:47,026 No comment. 279 00:15:47,066 --> 00:15:49,067 Were you blackmailing Jonathan Moxton? 280 00:15:50,587 --> 00:15:52,588 No comment. 281 00:15:52,628 --> 00:15:54,629 I love that answer. 282 00:15:56,029 --> 00:15:59,629 Hey, Judy. Can I book out Mick Shaw's belongings, please? 283 00:15:59,670 --> 00:16:01,871 Cheers. Have you done something with your hair? 284 00:16:04,112 --> 00:16:06,431 We've heard back from Mick Shaw's place. 285 00:16:06,472 --> 00:16:09,112 They haven't found a laptop, they haven't found a weapon. 286 00:16:12,754 --> 00:16:15,874 Train ticket... That's a luggage receipt from a train station. 287 00:16:15,914 --> 00:16:17,915 From... yesterday. 288 00:16:17,955 --> 00:16:19,956 I'll get onto BTP. 289 00:16:22,716 --> 00:16:25,077 I went to your little locker at the railway station. 290 00:16:26,758 --> 00:16:28,758 Yeah, that one. 291 00:16:29,798 --> 00:16:31,799 Look what I found. 292 00:16:31,839 --> 00:16:34,640 I bet your finger marks are all fucking over this. 293 00:16:34,680 --> 00:16:36,681 Really? Yeah. 294 00:16:36,721 --> 00:16:38,721 And your DNA. 295 00:16:38,761 --> 00:16:40,761 What were you doing with it? 296 00:16:40,801 --> 00:16:43,122 No comment. Is it yours? 297 00:16:44,763 --> 00:16:47,283 No comment. Or was it Jonathan Moxton's? 298 00:16:47,323 --> 00:16:49,404 I wouldn't know about that. 299 00:16:49,444 --> 00:16:51,124 I'm gonna get a tech team on it. 300 00:16:51,164 --> 00:16:53,566 They're gonna trawl right through it. Really? Yeah. 301 00:16:53,606 --> 00:16:56,527 They're gonna figure out what you were blackmailing him about. 302 00:16:56,566 --> 00:16:58,566 Where'd you get it? 303 00:16:58,607 --> 00:17:00,607 Can't remember. 304 00:17:01,928 --> 00:17:04,249 Come on. Mick... 305 00:17:04,289 --> 00:17:07,569 It might have been a pub, maybe. A pub? 306 00:17:07,609 --> 00:17:09,610 Yeah, maybe. OK. 307 00:17:09,650 --> 00:17:11,651 We'll have a look through it. 308 00:17:11,691 --> 00:17:13,690 See what we can find. 309 00:17:13,731 --> 00:17:15,731 Is that OK with you, is it? 310 00:17:15,771 --> 00:17:17,772 Yeah. Help yourself. 311 00:17:17,812 --> 00:17:19,813 Sit tight. 312 00:17:26,255 --> 00:17:28,575 Boss! Boss - Hold on, sorry. Thank you very much. 313 00:17:28,615 --> 00:17:32,136 Erm, the laptop definitely belongs to Jonathan Moxton. 314 00:17:32,176 --> 00:17:35,457 For the last six months, the search history has all been gay websites. 315 00:17:35,497 --> 00:17:39,378 So maybe Jonathan Moxton's gay and the sex game was with another man. 316 00:17:44,580 --> 00:17:47,261 Forensics have come back from Jonathan Moxton's bedroom. 317 00:17:47,301 --> 00:17:49,101 We've got four sets of fingerprints. 318 00:17:49,141 --> 00:17:51,261 Jonathan Moxton's finger marks confirmed, 319 00:17:51,301 --> 00:17:53,262 Tanya Moxton's finger marks confirmed, 320 00:17:53,302 --> 00:17:55,223 Saul Hammond's finger marks confirmed. 321 00:17:55,263 --> 00:17:58,264 That fourth set of finger marks does not belong to Mick Shaw, 322 00:17:58,304 --> 00:18:00,464 we've ran it through the system. 323 00:18:00,505 --> 00:18:03,786 Also, the semen present on the sheets does not belong to Jonathan 324 00:18:03,825 --> 00:18:08,346 or Saul, so maybe Saul has barged into Jonathan's bedroom, 325 00:18:08,386 --> 00:18:11,027 found him, you know, getting busy with another guy 326 00:18:11,067 --> 00:18:13,187 and flipped out and attacked Jonathan. 327 00:18:13,227 --> 00:18:17,229 Hi. Forensics have passed judgement on the pool ball 328 00:18:17,269 --> 00:18:20,190 we found at Saul's place. It's not the weapon used in the attack. 329 00:18:20,230 --> 00:18:23,711 Instead, they think the injuries are consistent with blows from a hammer. 330 00:18:23,751 --> 00:18:26,592 OK. No weapon, no evidence, bail Saul. 331 00:18:29,072 --> 00:18:30,992 What? Sorry... no. 332 00:18:31,033 --> 00:18:33,834 I think it's a massive mistake. A - he's a prime suspect, 333 00:18:33,874 --> 00:18:36,834 B - he's dangerous. I mean, that's staring you right in the face. 334 00:18:36,874 --> 00:18:38,675 If he wasn't a paranoid schizophrenic 335 00:18:38,716 --> 00:18:41,355 would you still be insisting that we keep him in our cells? 336 00:18:41,396 --> 00:18:44,197 Mental health, plus prisoner, equals high risk. 337 00:18:44,236 --> 00:18:46,197 Yes, but he is not an ordinary suspect. 338 00:18:46,237 --> 00:18:49,719 He has proved to be unstable, he practically tried to fucking kill Charlie. 339 00:18:49,758 --> 00:18:52,279 If you put him out on the street, we can't be responsible 340 00:18:52,318 --> 00:18:55,080 for what he's capable of. Get him out of here, look after him, 341 00:18:55,120 --> 00:18:58,041 treat him as the key witness from now on, not a prime suspect. 342 00:18:58,081 --> 00:19:00,081 That's the maths. 343 00:19:16,366 --> 00:19:18,046 Thanks for the lift. It's OK. 344 00:19:18,086 --> 00:19:20,087 Glad you've come to your senses. 345 00:19:20,126 --> 00:19:22,487 The more I think about it, I heard a noise. 346 00:19:22,527 --> 00:19:25,088 I weren't the only one in there. 347 00:19:25,128 --> 00:19:27,129 You don't believe me, right? 348 00:19:27,169 --> 00:19:31,210 I swear, I swear. Just make sure he takes his meds, OK? 349 00:19:31,250 --> 00:19:33,291 Come on, let's go. See you later. 350 00:19:48,975 --> 00:19:52,096 So what we're gonna do is you're gonna pay me. 351 00:19:52,135 --> 00:19:54,017 You're gonna pay me right now, Jonathan, 352 00:19:54,057 --> 00:19:56,097 and then no-one needs to see this. All right? 353 00:19:56,137 --> 00:20:00,658 And? You're referring to the gay websites, aren't you? 354 00:20:01,938 --> 00:20:03,939 On Jonathan Moxton's laptop. 355 00:20:03,979 --> 00:20:06,059 That's what you were blackmailing him about. 356 00:20:07,220 --> 00:20:09,221 No comment. 357 00:20:09,261 --> 00:20:13,902 You see, I believe he tried to pay you off, 358 00:20:13,942 --> 00:20:16,422 but you got dollar bills in your eyes. 359 00:20:16,463 --> 00:20:19,904 You called over to the house, had an argument about money, 360 00:20:19,943 --> 00:20:21,984 he wouldn't pay you, you smashed him. 361 00:20:23,665 --> 00:20:26,225 These are crime scene photos, Mick. 362 00:20:27,746 --> 00:20:30,907 That's his bedroom. Did you try and kill Jonathan Moxton? 363 00:20:32,468 --> 00:20:35,028 He's got a very active imagination this one, hasn't he? 364 00:20:36,828 --> 00:20:38,429 This isn't me, mate. 365 00:20:38,469 --> 00:20:41,750 I know you've made up your mind and that's great, but... Tanya. 366 00:20:41,790 --> 00:20:45,031 Tanya Moxton? Yeah. She's a killer. 367 00:20:45,071 --> 00:20:47,551 She's got a temper-and-a-half, that girl. 368 00:20:47,592 --> 00:20:49,472 You want to be speaking to her, really. 369 00:20:49,512 --> 00:20:51,513 You want to be speaking to her. 370 00:20:51,553 --> 00:20:54,273 This is Kim Hopkins. 371 00:20:54,313 --> 00:20:56,795 She did six years for the manslaughter of her partner. 372 00:20:56,834 --> 00:20:59,675 When she came out of prison, she changed her name to Tanya 373 00:20:59,716 --> 00:21:01,715 and married Jonathan Moxton. 374 00:21:04,316 --> 00:21:07,877 Kim Hopkins was in an abusive relationship 375 00:21:07,917 --> 00:21:09,198 with a violent partner. 376 00:21:09,238 --> 00:21:12,839 She was convicted for manslaughter having claimed self-defence, 377 00:21:12,879 --> 00:21:15,440 so maybe this is history repeating itself. 378 00:21:20,120 --> 00:21:22,121 NPR picked this up in South London. 379 00:21:23,802 --> 00:21:25,803 She's done a runner. 380 00:21:37,657 --> 00:21:40,129 Charlie, I've been down to Tanya Moxton's house, 381 00:21:40,138 --> 00:21:43,180 no sign of there, also she hasn't picked up her daughter from school. 382 00:21:43,219 --> 00:21:45,801 AMPR picked up her car on the M3 heading out of London. 383 00:21:45,840 --> 00:21:48,882 Uniform are following, so should have eyes on her any time soon 384 00:21:48,922 --> 00:21:51,644 and we can ask her what the fuck she thinks she's playing at. 385 00:21:51,684 --> 00:21:54,765 Any joy with the Internet surfing? Yes. I'm gonna update the boss. 386 00:21:54,805 --> 00:21:56,807 I'll be up in two seconds. Yeah. 387 00:21:56,846 --> 00:22:01,209 So, I managed to get into Jonathan's account on this gay website. 388 00:22:01,249 --> 00:22:04,371 Chat messages, what was going out, what was coming in, 389 00:22:04,411 --> 00:22:06,252 so he was chatting with a number of people 390 00:22:06,292 --> 00:22:08,333 but then seemed to home in on just one person. 391 00:22:08,373 --> 00:22:12,256 But that chat stopped, like, six weeks ago, just nothing after that. 392 00:22:12,295 --> 00:22:15,098 But presumably if he's then seeing that person 393 00:22:15,137 --> 00:22:17,338 there's no need to be chatting on the Internet. 394 00:22:17,378 --> 00:22:19,580 Exactly. There are no pictures on this profile, 395 00:22:19,620 --> 00:22:22,942 but it says that he is 19 years old and lives in Jonathan's area. 396 00:22:22,982 --> 00:22:25,784 I traced the IP address from this profile 397 00:22:25,824 --> 00:22:30,306 and it comes from an Internet cafe called Fly By Wi-Fi. 398 00:22:32,027 --> 00:22:33,628 Jack. Yeah? 399 00:22:33,668 --> 00:22:36,550 Internet cafe owner managed to give me a pretty good description 400 00:22:36,590 --> 00:22:39,512 of who we're looking for and he works in a deli a bit further down. 401 00:22:39,551 --> 00:22:41,553 I reckon we should just... Check it out. 402 00:22:41,593 --> 00:22:45,996 Skinny, medium height, red-blonde hair he said. 403 00:22:47,397 --> 00:22:49,198 Excuse me - Oi! Stop! 404 00:22:50,639 --> 00:22:52,639 Stop! 405 00:22:52,680 --> 00:22:55,682 I am arresting you because you match the description of a young male 406 00:22:55,721 --> 00:22:57,882 I believe was involved in an attempted murder. 407 00:23:04,406 --> 00:23:05,767 COD from Control. 408 00:23:05,807 --> 00:23:09,650 Suspect Tanya Moxton apprehended on M3 heading south. 409 00:23:09,689 --> 00:23:11,731 ETA return to station 40 minutes. 410 00:23:11,771 --> 00:23:13,772 Received. 411 00:23:13,812 --> 00:23:16,854 That's just enough time to figure out what this fucker's been up to. 412 00:23:26,939 --> 00:23:28,941 Nate Turner. What's going on? 413 00:23:34,904 --> 00:23:39,507 When we came to say "hi" at the deli... I mean, you fucking bolted. 414 00:23:41,108 --> 00:23:42,429 Take 100 metres. 415 00:23:42,469 --> 00:23:44,510 Do you know someone called Jonathan Moxton? 416 00:23:44,550 --> 00:23:46,551 No comment. 417 00:23:48,312 --> 00:23:50,313 You've never heard that name before? 418 00:23:50,353 --> 00:23:54,516 No. This man was attacked very brutally earlier today. 419 00:23:54,555 --> 00:23:58,479 He is a regular user of a gay chat and dating website. 420 00:23:58,518 --> 00:24:00,640 Do you use gay chat and dating websites? 421 00:24:00,679 --> 00:24:03,401 Yeah. Have you chatted with someone called Jonathan Moxton? 422 00:24:04,762 --> 00:24:06,763 I don't know. 423 00:24:06,803 --> 00:24:08,924 This is a picture of Jonathan Moxton. 424 00:24:08,964 --> 00:24:10,966 Do you know that face? 425 00:24:11,006 --> 00:24:14,528 Er... I meet loads of people. 426 00:24:14,568 --> 00:24:16,569 How many people? 427 00:24:20,931 --> 00:24:23,653 What's funny? Nothing's funny. 428 00:24:23,693 --> 00:24:25,854 Is Jonathan one of those people that you've met? 429 00:24:25,894 --> 00:24:27,896 Erm, I don't know. 430 00:24:27,935 --> 00:24:29,776 What do you mean you don't know? 431 00:24:29,816 --> 00:24:31,498 He could be, I don't know. 432 00:24:31,537 --> 00:24:34,219 Do you have sex with all these men you meet on this website? 433 00:24:34,259 --> 00:24:36,260 Most of them. Most of them? 434 00:24:36,300 --> 00:24:39,262 I presume when you meet them you introduce yourselves... 435 00:24:39,302 --> 00:24:41,303 and you don't recognise this man? 436 00:24:42,784 --> 00:24:46,787 Yeah, like I said, I just... I... I... 437 00:24:46,827 --> 00:24:50,268 I meet a lot of people - And you just forget their faces afterwards? 438 00:24:50,309 --> 00:24:52,310 Yeah, some of them. 439 00:25:09,960 --> 00:25:12,602 Why did you run, Tanya? Why would you do that? 440 00:25:12,642 --> 00:25:15,964 I told you to stay at the hospital. I was very clear. 441 00:25:16,004 --> 00:25:18,685 Can you just put yourself in my shoes for one minute? 442 00:25:18,726 --> 00:25:21,967 I've been trying to get into my head what I've just been through! 443 00:25:22,008 --> 00:25:24,209 What I've just been told, all right? 444 00:25:24,249 --> 00:25:27,210 Forgive me that I wanted to get out of there for a second! 445 00:25:27,250 --> 00:25:30,412 There are parallels between this attack 446 00:25:30,452 --> 00:25:31,853 on your current husband 447 00:25:31,893 --> 00:25:35,336 and the attack for which you were convicted of your ex-partner - 448 00:25:35,376 --> 00:25:38,817 The situation I was in... back then was a very, very different one 449 00:25:38,857 --> 00:25:40,979 to the one I'm in now. My ex was a monster. 450 00:25:41,019 --> 00:25:43,941 You must have that information in your notes. 451 00:25:53,426 --> 00:25:56,307 Cross-referencing files on Kim Hopkins and Mick Shaw 452 00:25:56,348 --> 00:25:58,789 I figured out that Mick Shaw is a well-known associate 453 00:25:58,829 --> 00:26:00,950 or was a well-known associate of Neil Newark, 454 00:26:00,990 --> 00:26:04,552 who was Kim Hopkins' former partner, the one she stabbed to death. 455 00:26:04,592 --> 00:26:07,554 So, Mick Shaw and Kim Hopkins know each other. 456 00:26:09,555 --> 00:26:12,757 You don't want your wife to see the things that are on here, 457 00:26:12,797 --> 00:26:14,799 so what we're gonna do is you're gonna pay me. 458 00:26:14,839 --> 00:26:16,840 You're gonna pay me right now, Jonathan, 459 00:26:16,880 --> 00:26:19,041 and then no-one needs to see this. All right? 460 00:26:19,081 --> 00:26:21,082 Otherwise... well, you know what happens. 461 00:26:22,403 --> 00:26:24,404 I've never seen him before. 462 00:26:26,125 --> 00:26:28,127 What was he talking about? 463 00:26:28,167 --> 00:26:30,448 I don't know. That's what I'm asking you. 464 00:26:34,611 --> 00:26:38,372 Jack, you've established that Tanya and Mick knew each other years ago, 465 00:26:38,412 --> 00:26:40,934 but take a look at this CCTV from last week. 466 00:26:40,974 --> 00:26:43,655 That's a cashpoint five minutes away from the Moxton house. 467 00:26:43,695 --> 00:26:46,738 So coming down the road is Tanya Moxton, 468 00:26:46,778 --> 00:26:48,778 but look who she's walking with. 469 00:26:55,222 --> 00:26:57,224 Have a look at that. 470 00:26:58,985 --> 00:27:00,865 Who's that superstar in the white? 471 00:27:00,905 --> 00:27:03,067 Looks good, doesn't he? Not really. 472 00:27:05,109 --> 00:27:07,470 Who's that? Blonde hair. 473 00:27:07,510 --> 00:27:09,071 Your mate? 474 00:27:09,110 --> 00:27:11,112 Yeah. Good mate. 475 00:27:11,152 --> 00:27:13,553 Kim. Kim? Now known as Tanya? 476 00:27:13,593 --> 00:27:15,674 Yeah. Tanya Moxton? Yeah. 477 00:27:15,714 --> 00:27:18,276 She's a mate. We've known each other for years. 478 00:27:18,316 --> 00:27:19,477 Yeah? Yeah. 479 00:27:19,516 --> 00:27:22,719 She was helping me out. I'm a little bit strapped for cash at the moment, 480 00:27:22,758 --> 00:27:25,120 she's helping me out. That's not a crime, is it? 481 00:27:25,160 --> 00:27:28,242 Tanya, tell me who this is. 482 00:27:29,403 --> 00:27:31,403 Erm, I have no idea. 483 00:27:33,045 --> 00:27:35,646 Let me make it a bit easier, I want you to take a closer look. 484 00:27:35,686 --> 00:27:39,209 This is Mick Shaw. Now tell me how you know Mick Shaw. 485 00:27:41,769 --> 00:27:44,371 I don't... know him. 486 00:27:44,411 --> 00:27:49,654 OK. You know... that I know that you do. 487 00:27:52,656 --> 00:27:56,699 Were you aware that Jonathan was using gay websites? 488 00:27:58,460 --> 00:28:01,422 Gay websites? First of all you tell my husband was having an affair 489 00:28:01,462 --> 00:28:03,863 he was found in bed with somebody else and now you... 490 00:28:04,863 --> 00:28:06,865 ..you're telling me it was a man? 491 00:28:06,904 --> 00:28:10,226 Did you find out he was having sex with men? 492 00:28:10,266 --> 00:28:12,267 Did that upset you? 493 00:28:12,307 --> 00:28:15,070 Upset you enough to give Mick Shaw ?500 - 494 00:28:15,110 --> 00:28:16,630 You don't know how this looks... 495 00:28:16,670 --> 00:28:21,433 Why did Mick Shaw get 500 quid of your money? 496 00:28:24,555 --> 00:28:27,116 OK. OK. 497 00:28:30,038 --> 00:28:33,721 I gave him ?500 because the man was blackmailing me. 498 00:28:35,882 --> 00:28:37,883 He knows a lot about me. 499 00:28:39,804 --> 00:28:42,726 I stupidly did an interview for the local press 500 00:28:42,765 --> 00:28:44,767 about the closure of the hostel. 501 00:28:46,208 --> 00:28:49,930 He recognised me and then he came round to the house. 502 00:28:50,931 --> 00:28:55,893 I gave him some money and then he took whatever else he could get his hands on. 503 00:28:56,934 --> 00:28:58,935 He threatened to destroy me. 504 00:28:59,896 --> 00:29:02,418 He knows that my ex held a knife against my throat 505 00:29:02,458 --> 00:29:06,340 until I had sex with one of his friends for money. 506 00:29:07,580 --> 00:29:09,582 I mean, can you imagine... 507 00:29:09,622 --> 00:29:12,343 my little girl hearing in the playground 508 00:29:12,383 --> 00:29:14,384 that her mummy used to be a prostitute? 509 00:29:15,985 --> 00:29:17,986 Or a murderer? 510 00:29:19,107 --> 00:29:21,109 Jonathan knew all about my past. 511 00:29:21,149 --> 00:29:24,550 Jonathan was a barrister on my appeal that got me out of prison. 512 00:29:27,312 --> 00:29:29,193 I told him about what had been happening. 513 00:29:31,714 --> 00:29:34,757 He told me not to worry about it, that he'd sort it. 514 00:29:36,918 --> 00:29:39,239 Tanya, are you willing to put that in a statement? 515 00:29:42,801 --> 00:29:44,803 OK. 516 00:29:47,043 --> 00:29:49,765 So can I go home or what? Why would I let you go home? 517 00:29:49,805 --> 00:29:52,967 Cos I've not done anything wrong and I've been here all fucking day? 518 00:29:53,007 --> 00:29:55,489 I've been given authority to charge you. With what? 519 00:29:55,529 --> 00:29:59,691 Blackmail. And you think you've got enough proof for that? 520 00:29:59,731 --> 00:30:02,333 Yeah, I do. Tanya's not afraid of you any more, Mick. 521 00:30:02,373 --> 00:30:06,495 You've got nothing over her. And you think she's gonna stand up in court 522 00:30:06,535 --> 00:30:08,776 and tell the world about her batty-man husband? 523 00:30:08,817 --> 00:30:11,458 You think she's gonna do that? I wouldn't use those words, 524 00:30:11,498 --> 00:30:13,979 but yeah, essentially. You're going to prison, Mick. 525 00:30:14,980 --> 00:30:17,502 Get to fuck! No, fuck you. 526 00:30:17,541 --> 00:30:20,063 No. No. Fuck that! 527 00:30:20,103 --> 00:30:23,305 Fuck that! One more time? 528 00:30:28,428 --> 00:30:30,829 Sarge. Yeah? 529 00:30:30,869 --> 00:30:35,872 I come bearing news. Tanya Moxton's alibi checks out. 530 00:30:35,912 --> 00:30:38,674 So we've got CCTV and transaction records 531 00:30:38,714 --> 00:30:40,796 that are in the shops where she says she was. 532 00:30:40,836 --> 00:30:43,076 So she did not attack her husband. 533 00:30:43,116 --> 00:30:47,879 That's a shocker! OK, so someone's still convinced it's Saul. 534 00:30:48,960 --> 00:30:50,961 What else do you expect me to think? 535 00:30:51,001 --> 00:30:52,362 Do you know what, Jack? 536 00:30:52,402 --> 00:30:55,684 All the time that we've worked together I've never seen you do this, 537 00:30:55,724 --> 00:30:58,445 just go after one person - Instinct. 538 00:30:59,686 --> 00:31:04,009 Good instinct. - With all due respect, when there are other options. 539 00:31:04,049 --> 00:31:06,050 I just - Is that your phone? 540 00:31:06,090 --> 00:31:10,012 Yes, it's my phone. I understand that Saul has a history of mental illness- 541 00:31:10,052 --> 00:31:12,093 You have no idea what you're talking about. 542 00:31:12,133 --> 00:31:14,735 All I'm saying, Sarge, with all due respect, 543 00:31:14,775 --> 00:31:17,897 is that his violence has always been at property and not at people. 544 00:31:17,937 --> 00:31:22,300 I just think - The search teams are at Nate's bedsit. 545 00:31:22,340 --> 00:31:24,341 Well, on you go. 546 00:31:25,381 --> 00:31:27,383 See you later, then. 547 00:31:37,869 --> 00:31:41,031 Any luck? Nothing at Nate's bedsit, I'm afraid. 548 00:31:41,071 --> 00:31:42,631 Nothing useful, anyway. 549 00:31:42,671 --> 00:31:45,833 To be fair, he could have hidden a hammer pretty much anywhere. 550 00:31:45,873 --> 00:31:48,835 Can we get a search team down to the deli, please? 551 00:31:48,875 --> 00:31:52,357 Worth a try. Is your phone on silent? 552 00:31:52,397 --> 00:31:54,198 I've been trying to call you. What? 553 00:31:54,238 --> 00:31:56,960 The semen on Jonathan Moxton's bedsheets belongs to Nate. 554 00:31:57,000 --> 00:31:59,082 Nate Turner's DNA is all over that house. 555 00:32:02,763 --> 00:32:04,765 Guess what? 556 00:32:06,126 --> 00:32:09,128 Nate, we found your DNA on Jonathan Moxton's bedsheets. 557 00:32:11,609 --> 00:32:14,771 Like I said, I've seen loads of people, I've been with loads of people. 558 00:32:14,811 --> 00:32:17,412 Were you at the hospital earlier today? 559 00:32:17,452 --> 00:32:20,094 No. One of our uniformed colleagues rang us 560 00:32:20,134 --> 00:32:23,535 and told us that someone who matches your description pretty well 561 00:32:23,575 --> 00:32:25,577 went to visit Jonathan. 562 00:32:27,338 --> 00:32:29,339 Come on, Nate. 563 00:32:34,022 --> 00:32:39,025 OK, I've been seeing Jonathan for... a few weeks. 564 00:32:42,347 --> 00:32:44,348 Why didn't you tell us that before? 565 00:32:45,869 --> 00:32:47,870 I don't know. 566 00:32:47,910 --> 00:32:52,513 Jonathan almost died... in the attack. 567 00:32:56,995 --> 00:32:58,997 Where were you around lunchtime today? 568 00:32:59,036 --> 00:33:03,320 Erm, at my bedsit at home. Asleep. 569 00:33:04,640 --> 00:33:07,242 Did you go to the Moxton house at any point this morning? 570 00:33:08,202 --> 00:33:11,204 Ah, Nate, don't do that to me. 571 00:33:18,208 --> 00:33:22,770 I need to ask you... if you know this person. 572 00:33:24,972 --> 00:33:26,973 No. 573 00:33:27,014 --> 00:33:29,014 Absolutely sure? 574 00:33:30,495 --> 00:33:33,136 It might help if I tell you his name is Nate Turner. 575 00:33:33,176 --> 00:33:35,178 Does that help? 576 00:33:38,300 --> 00:33:41,021 I have forensic evidence to say this is the person 577 00:33:41,061 --> 00:33:44,544 that Jonathan was having sex with, Tanya. 578 00:33:51,628 --> 00:33:53,628 How old is he? 579 00:33:53,669 --> 00:33:55,910 He's young. He's 19. 580 00:34:01,193 --> 00:34:03,235 Is that the person that attacked Jonathan? 581 00:34:04,875 --> 00:34:08,157 There is forensic evidence to say he was at the scene of the crime 582 00:34:08,198 --> 00:34:11,279 but any more than that, I don't know at this stage. 583 00:34:18,003 --> 00:34:20,164 Yeah, OK. Thank you. Bye. 584 00:34:22,246 --> 00:34:24,287 Jonathan Moxton's got brain damage. 585 00:34:25,408 --> 00:34:28,529 Jeez. Poor Tanya, eh? 586 00:34:28,569 --> 00:34:30,811 Yeah. Shall I go down and tell her? 587 00:34:30,851 --> 00:34:34,172 No. The boss will want to tell Tanya herself. 588 00:34:34,212 --> 00:34:36,214 Boss? 589 00:34:49,382 --> 00:34:51,503 Jack? Yeah. 590 00:34:53,384 --> 00:34:55,385 Yeah, I'm in here. 591 00:34:55,425 --> 00:34:59,427 Sadie Burns has just walked in. She wants to talk to you and only you. 592 00:34:59,468 --> 00:35:01,229 She won't talk to me. 593 00:35:01,269 --> 00:35:03,590 Why not? I don't know. You'll have to ask her. 594 00:35:03,630 --> 00:35:06,511 For fuck's sake, Charlie. 595 00:35:08,073 --> 00:35:10,073 Where is she? Five interview. 596 00:35:18,919 --> 00:35:20,920 Hi, Sadie. Hi. 597 00:35:20,960 --> 00:35:23,081 Jesus, what happened? 598 00:35:25,003 --> 00:35:26,363 It was Saul. 599 00:35:26,404 --> 00:35:29,445 When you left, I thought that maybe I could speak to him, 600 00:35:29,485 --> 00:35:32,527 maybe I'd be able to get him to talk to me about the situation, 601 00:35:32,567 --> 00:35:37,250 and maybe I could get him to admit if he'd done anything. 602 00:35:38,450 --> 00:35:40,972 But when I asked him, he just lashed out. 603 00:35:43,654 --> 00:35:46,215 He just bashed up his appropriate adult, for fuck's sake. 604 00:35:46,256 --> 00:35:47,936 Now we know that he's dangerous! 605 00:35:47,976 --> 00:35:50,498 I feel like I'm bashing my head against a brick wall here. 606 00:35:50,538 --> 00:35:53,259 The guy is a paranoid schizophrenic, he hallucinates, 607 00:35:53,299 --> 00:35:57,141 he's got delusions, he hears voices, his story's gone back and forth, 608 00:35:57,181 --> 00:35:59,703 he can't remember stuff, he sees someone in the square, 609 00:35:59,743 --> 00:36:03,466 he hears someone in the bathroom. You can't believe a fucking word this guy says. 610 00:36:03,506 --> 00:36:06,907 Can you not bring your family history into the room 611 00:36:06,947 --> 00:36:09,829 and onto the case? It's not useful for me 612 00:36:09,869 --> 00:36:13,631 and it's not useful for nailing the arsehole that has done this. 613 00:36:13,671 --> 00:36:15,593 You're on the verge of pissing me off! 614 00:36:15,633 --> 00:36:18,674 I think we've made a massive mistake discounting him as a suspect. 615 00:36:18,714 --> 00:36:21,036 His history is not one of violence towards people. 616 00:36:21,076 --> 00:36:23,637 It's violence towards property. Tell that to my mother. 617 00:36:42,213 --> 00:36:44,017 Erm... Hey. 618 00:36:44,057 --> 00:36:48,870 Uniform can't find Saul at the hostel and now he's gone. 619 00:36:48,940 --> 00:36:50,944 Fantastic! 620 00:36:55,477 --> 00:36:57,362 I know you're my sergeant and everything, 621 00:36:57,402 --> 00:36:59,648 but if you ever want to talk about anything - 622 00:36:59,688 --> 00:37:02,897 I've bored myself half to death talking about it to people in the past. 623 00:37:02,937 --> 00:37:04,861 I'm not gonna bore you with it too, OK? 624 00:37:04,901 --> 00:37:06,907 Actually, I'll be down in a minute. 625 00:37:09,313 --> 00:37:11,319 Sure. 626 00:37:20,021 --> 00:37:23,069 Top brass have made it very clear that if we do re-arrest Saul Hammond 627 00:37:23,110 --> 00:37:25,757 that we have to have him re-assessed by a psychiatrist 628 00:37:25,797 --> 00:37:28,043 so it's gonna be a long night, Charlie. 629 00:37:28,083 --> 00:37:30,249 I will make the call home as I've done many times 630 00:37:30,289 --> 00:37:32,855 and cancel pizza with my kids, that's OK. 631 00:37:32,896 --> 00:37:34,901 Do you know what's up with Jack? 632 00:37:35,904 --> 00:37:40,235 Just been really touchy all day, really uptight and... 633 00:37:41,639 --> 00:37:44,967 Charlie, I'm gonna give you the same answer I would give him 634 00:37:45,007 --> 00:37:47,975 if he came in and asked about your personal life, OK? 635 00:37:48,015 --> 00:37:51,144 It is none of our business. OK, boss. 636 00:38:00,569 --> 00:38:03,818 Having extended the search parameters out from Haverly Square 637 00:38:03,858 --> 00:38:08,911 and into the surrounding street, I found footage of this young man 638 00:38:08,951 --> 00:38:13,202 running away from our crime scene and I think that looks like Nate Turner. 639 00:38:13,242 --> 00:38:15,248 I think you're right. 640 00:38:19,458 --> 00:38:22,547 We recognise the guy in this photo. Yeah. 641 00:38:22,587 --> 00:38:24,753 Oh, yeah, he's right fucking in front of me! 642 00:38:29,766 --> 00:38:32,694 That's a street off Haverly Square where the Moxton's house is. 643 00:38:35,622 --> 00:38:37,627 Who's that? 644 00:38:40,074 --> 00:38:43,362 I've told you that I was seeing him and that I was at the Moxton house. 645 00:38:43,402 --> 00:38:47,854 But this was taken today when you said you were at home asleep. 646 00:38:47,894 --> 00:38:51,463 When actually we have CCTV footage of you running 647 00:38:51,503 --> 00:38:53,509 away from the Moxton's house. 648 00:38:53,549 --> 00:38:56,838 I wasn't involved in it. I just wasn't involved. 649 00:38:56,877 --> 00:38:58,883 In what? In the attack. 650 00:39:00,688 --> 00:39:02,693 But you were there? 651 00:39:02,733 --> 00:39:05,500 Were you there, Nate? 652 00:39:05,541 --> 00:39:07,908 I didn't do it and I told you that. 653 00:39:09,191 --> 00:39:11,196 What happened? 654 00:39:12,399 --> 00:39:14,404 What did you see? 655 00:39:15,487 --> 00:39:17,493 Nate, I believe you. 656 00:39:19,538 --> 00:39:21,544 I can see how upset you are. 657 00:39:23,267 --> 00:39:25,393 Jonathan obviously means a huge amount to you 658 00:39:25,434 --> 00:39:30,046 so I know that you're not involved in his attack. 659 00:39:31,529 --> 00:39:33,214 I don't think you're capable of it. 660 00:39:33,254 --> 00:39:35,740 I'm not involved in it at all. I know you know something 661 00:39:35,780 --> 00:39:37,786 and I need to know what that is. 662 00:39:43,441 --> 00:39:45,767 That was pretty conclusive. How can you be so sure 663 00:39:45,807 --> 00:39:47,933 that it wasn't Nate who attacked Jonathan? 664 00:39:47,974 --> 00:39:50,420 Check out the CCTV image of Nate fleeing the scene 665 00:39:50,460 --> 00:39:52,465 and there's not a speck of blood on him. 666 00:39:52,505 --> 00:39:56,075 OK, Charlie? The attacker comes in, finds Jonathan and Nate fucking, 667 00:39:56,115 --> 00:39:58,682 Nate freaks out - He's shitting himself in there. 668 00:39:58,722 --> 00:40:00,085 He's only 19, for fuck's sake. 669 00:40:00,125 --> 00:40:02,331 He sees the weapon come out, he flees the scene. 670 00:40:02,371 --> 00:40:05,459 OK, Sarge, my question to you then 671 00:40:05,500 --> 00:40:08,468 is if Nate didn't attack Jonathan, who did? 672 00:40:08,508 --> 00:40:11,596 Who's the guy covered in blood at the crime scene? 673 00:40:11,635 --> 00:40:15,326 I don't know, I don't think that we can discount 674 00:40:15,366 --> 00:40:17,973 what Saul told us about someone else being in the house - 675 00:40:18,013 --> 00:40:20,539 For fuck's sake, Charlie! Jesus Christ! 676 00:40:20,579 --> 00:40:23,307 Excuse me? We've wasted enough time 677 00:40:23,347 --> 00:40:25,352 listening to what Saul has had to say. 678 00:40:25,393 --> 00:40:28,120 He's got zero credibility. There's not a jury in the country 679 00:40:28,160 --> 00:40:31,368 that's gonna believe a word he says if you put him in the witness box. 680 00:40:31,408 --> 00:40:33,574 What exactly have I done to fuck you off so much - 681 00:40:33,614 --> 00:40:35,499 OK, OK! Wind your fucking neck back in! 682 00:40:35,539 --> 00:40:37,183 Wind your fucking neck back in, OK? 683 00:40:37,223 --> 00:40:39,269 I don't buy into the rank system too much, 684 00:40:39,309 --> 00:40:41,916 but I am not your fucking friend, I am your line manager. 685 00:40:41,956 --> 00:40:45,044 I have got three stripes, you have got zero, thank you. Yes, boss? 686 00:40:46,849 --> 00:40:49,777 Er, a man has been assaulted on the common. 687 00:40:49,817 --> 00:40:51,902 Fatal attack. I'll get my keys. 688 00:40:51,942 --> 00:40:55,151 Don't get your keys, Charlie. Get some shut-eye, OK? 689 00:40:55,191 --> 00:40:57,197 You get your keys. 690 00:41:18,773 --> 00:41:21,460 Jack, do I need to take you off the case cos of your brother? 691 00:41:23,225 --> 00:41:25,551 Jesus Christ... 692 00:41:25,591 --> 00:41:29,722 I need a better answer because it's starting to affect you, 693 00:41:29,762 --> 00:41:32,329 it's starting to affect your work, our team. 694 00:41:32,369 --> 00:41:35,056 This is just a little bit closer to the bone than normal 695 00:41:35,096 --> 00:41:38,345 and I'm... I'm trying to act in a professional way. 696 00:41:38,385 --> 00:41:41,353 I'm trying to let it not affect me, but... 697 00:41:41,394 --> 00:41:43,398 But it is. Yes, it is, OK? 698 00:41:43,438 --> 00:41:46,125 But you have to trust me to be a professional. 699 00:41:46,166 --> 00:41:50,176 This guy reminds me of my past. 700 00:41:50,216 --> 00:41:52,743 But listen, I can do my job - 701 00:41:52,783 --> 00:41:55,230 You can take time out. I don't want to take time out. 702 00:41:55,270 --> 00:41:57,275 I want to crack the case. 703 00:42:13,518 --> 00:42:15,925 Boss? Hammer found in the bushes. 704 00:42:15,965 --> 00:42:17,970 Used to smash his head in. 705 00:42:18,010 --> 00:42:20,697 Do I need to see this? 706 00:42:20,737 --> 00:42:22,743 If you want to. 707 00:42:26,633 --> 00:42:30,282 SOCO's are saying it's similar injuries to those inflicted on Jonathan Moxton. 708 00:42:31,646 --> 00:42:35,537 And apparently the hammer is the same size and shape 709 00:42:35,577 --> 00:42:37,662 as the one used to attack Jonathan. 710 00:42:37,702 --> 00:42:41,031 So are we saying the same guy has attacked both of them? 711 00:42:42,515 --> 00:42:45,363 Jack, we've got Nate in custody. 712 00:42:45,402 --> 00:42:47,890 Do you know what I mean? I thought we had it wrapped up. 713 00:42:47,930 --> 00:42:51,418 Saul Hammond is on the loose. Has Saul attacked this guy 714 00:42:51,459 --> 00:42:53,585 in the same way that he's attacked Jonathan? 715 00:42:57,756 --> 00:42:59,439 Victim's name is Michael Collins. 716 00:42:59,480 --> 00:43:01,525 Found with weeds stuffed in his mouth 717 00:43:01,566 --> 00:43:04,293 the same way Jonathan Moxton was found with the red knickers 718 00:43:04,333 --> 00:43:07,301 stuffed in his mouth. Do you think the same perpetrator did this? 719 00:43:07,341 --> 00:43:09,827 I wondered if you recognised that hammer, Nate? 720 00:43:09,868 --> 00:43:13,677 Take some deep breathes, OK? Saul, calm down. 721 00:43:13,718 --> 00:43:15,723 Calm down, calm down, calm down... 722 00:43:15,763 --> 00:43:19,854 I can just see, Charlie, that you need a bit more information 723 00:43:19,894 --> 00:43:22,421 about why Jack's so het up about Saul. 724 00:43:22,461 --> 00:43:27,113 My dad and I have lost a wonderful brother and a devoted son. 725 00:43:27,153 --> 00:43:29,038 He is dead! Call if you need us. 726 00:43:29,078 --> 00:43:31,163 Yes, I'll call! Please leave me in peace! 727 00:43:31,203 --> 00:43:33,971 Charlie? Someone has been trying to hide evidence. 728 00:43:34,011 --> 00:43:35,215 A crack pipe? 729 00:43:35,254 --> 00:43:37,099 Let's see whose fingerprints are on it. 730 00:43:37,139 --> 00:43:40,469 Dennis. Dennis? Dennis, are you all right? 731 00:43:41,632 --> 00:43:43,437 Stay where you are! Stay where you are! 732 00:43:43,477 --> 00:43:45,642 Hands where I can see them! Sit down! Sit down! 733 00:43:45,682 --> 00:43:48,289 This is a complete mistake. This is wrongful arrest. 734 00:43:48,329 --> 00:43:49,813 Sarge, she's off her face. 735 00:43:49,853 --> 00:43:52,500 Someone's broken into the crime scene down at the common. 736 00:43:52,540 --> 00:43:54,546 Jack? 737 00:43:55,910 --> 00:43:59,077 Did I kill someone? Did I kill someone? 738 00:43:59,127 --> 00:44:03,677 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.