All language subtitles for Suspects s01e02.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:09,060 --> 00:00:13,560 "Police have tonight been called to the troubled Green Pit nightclub." 3 00:00:13,647 --> 00:00:18,385 "First reports suggest that club-owner Kirk Hawthorne has been the victim of a brutal assault." 4 00:00:28,127 --> 00:00:31,207 Victim's Kirk Hawthorne. Hit in the back of the head. 5 00:00:31,247 --> 00:00:34,687 - Blood is leading to the door. - Look! Got another one! 6 00:00:34,727 --> 00:00:37,287 Fuck! Yeah? Where? 7 00:00:37,327 --> 00:00:39,767 Down here? Yeah, it's down here. 8 00:00:39,807 --> 00:00:42,727 Shit. Is she breathing? When did you find her? 9 00:00:42,767 --> 00:00:45,127 Just now. Was anyone else here? Nobody. 10 00:00:45,167 --> 00:00:48,007 OK, guys. Back up the stairs. Don't touch anything. 11 00:00:48,047 --> 00:00:51,047 This is potentially a second crime scene. Up the stairs! 12 00:00:51,087 --> 00:00:55,207 Have we got an ID on the victim yet? Ziggy Hawthorne, Kirk's sister. 13 00:00:55,247 --> 00:00:58,127 Are you security? Yeah, head of security. 14 00:00:58,167 --> 00:01:03,327 Take them down to the ambulance and come back here. I wanna have a chat with you. No problem. 15 00:01:03,367 --> 00:01:06,647 Two victims from the same family in one evening. 16 00:01:06,687 --> 00:01:10,727 That's got to be the same assailant and a targeted attack, surely. 17 00:01:10,767 --> 00:01:14,767 Potentially, but you don't want to jump to conclusions straight away. 18 00:01:14,807 --> 00:01:17,927 Let's go and check in here. Yep. 19 00:01:17,967 --> 00:01:21,887 OK. When you're finished there, I need these cables dusted for prints. 20 00:01:21,927 --> 00:01:24,447 Can you get on that? Charlie! Yeah? 21 00:01:24,487 --> 00:01:28,007 Is your radio broken? Er, no, it's not. 22 00:01:28,047 --> 00:01:31,527 Why can't I get in touch with you? CCTV recorder's been taken. 23 00:01:31,567 --> 00:01:33,927 Someone's trying to cover their tracks. 24 00:01:33,967 --> 00:01:36,727 Annalise is gonna dust these for fingerprints. 25 00:01:36,767 --> 00:01:39,887 Are the takings kept in here? No, takings aren't here. 26 00:01:39,927 --> 00:01:42,647 Takings are in the back bar. It's still locked. 27 00:01:42,687 --> 00:01:44,927 I haven't been able to get in there yet. 28 00:01:44,967 --> 00:01:48,887 Also in the back bar is the bar manager, Guy Ollersbury... Ollers-... 29 00:01:48,927 --> 00:01:51,247 Guy what? Who made the 999 call. 30 00:01:51,287 --> 00:01:55,207 He probably... He found Kirk. Go and talk to him. Butter him up. 31 00:01:55,247 --> 00:01:59,287 Use your wit, charm and - Is he hot? Charlie... 32 00:01:59,327 --> 00:02:03,447 Is he? Cos I'm only going if he is. Charlie, it's three in the morning. 33 00:02:03,487 --> 00:02:07,047 Go and talk to him. This job is fucking killing me, I swear. 34 00:02:07,087 --> 00:02:09,887 OK. Thanks, Annalise! 35 00:02:09,927 --> 00:02:12,527 What's your name? It's Guy. 36 00:02:12,567 --> 00:02:15,447 Surname? Ollerbury. 37 00:02:15,487 --> 00:02:19,487 O- L-L-E-R-B-U-R-Y. 38 00:02:19,527 --> 00:02:22,487 Can you just run me through what happened? 39 00:02:22,527 --> 00:02:24,927 Um, yeah. I don't remember much. 40 00:02:24,967 --> 00:02:28,327 I went upstairs to drop some cash off into the office. 41 00:02:28,367 --> 00:02:31,647 As soon as I opened the door, I just saw Kirk lying there, 42 00:02:31,687 --> 00:02:36,047 just covered in blood. So I went straight for the phone, called 999. 43 00:02:36,087 --> 00:02:39,767 Yeah. I wish... I wish I could've found Ziggy as well. 44 00:02:39,807 --> 00:02:42,087 Who was Ziggy with this evening? 45 00:02:42,127 --> 00:02:44,247 Um, a couple of people. 46 00:02:44,287 --> 00:02:47,367 One guy I see around a lot, guy called Wakim. 47 00:02:47,407 --> 00:02:52,327 Um... He's a bit of a wannabe boxer from around here. 48 00:02:52,367 --> 00:02:54,887 How many guys did you have on security? Five. 49 00:02:54,927 --> 00:02:58,487 In this room? Yeah. One here, overseeing the VIP area, 50 00:02:58,527 --> 00:03:01,727 one person here by the DJ box, to make sure no-one gets in. 51 00:03:01,767 --> 00:03:04,047 Two people either side of the dance floor 52 00:03:04,087 --> 00:03:07,287 where the main action takes place, one person by our exit, 53 00:03:07,327 --> 00:03:10,127 where we do make exits if ever there's any trouble 54 00:03:10,167 --> 00:03:13,767 or if anyone's trying to get out, just cos it trips the alarm. 55 00:03:13,807 --> 00:03:17,127 I'm gonna need names, contact details, for all those guys, 56 00:03:17,167 --> 00:03:20,367 just to have a chat with them. I'll get those off you later. 57 00:03:20,407 --> 00:03:23,767 Was there any physical, verbal threats made to Kirk 58 00:03:23,807 --> 00:03:26,607 in the last couple of weeks? Not that I'm aware of. 59 00:03:26,647 --> 00:03:30,247 I spoke to the hospital. Ziggy has suffered a brain haemorrhage, 60 00:03:30,287 --> 00:03:33,207 also a drugs overdose, but they don't know what yet. 61 00:03:33,247 --> 00:03:36,727 Kirk's had a lucky escape. Head injury not as bad as it looked, 62 00:03:36,767 --> 00:03:38,807 so he's groggy, but OK for interview. 63 00:03:38,847 --> 00:03:41,607 We should head down there now. Yeah, absolutely. 64 00:03:45,927 --> 00:03:48,087 Er, news. Yeah? 65 00:03:48,127 --> 00:03:52,367 Er, Kirk Hawthorne, our nightclub owner... Yeah? 66 00:03:52,407 --> 00:03:57,407 ..is clean, but his club was closed last year 67 00:03:57,447 --> 00:04:00,167 after drugs-related violence left a man dead. 68 00:04:00,207 --> 00:04:02,647 Got his licence back a couple of months ago 69 00:04:02,687 --> 00:04:04,807 after getting rid of the old door team, 70 00:04:04,847 --> 00:04:08,167 who they thought controlled the drugs supply. That's it. 71 00:04:08,207 --> 00:04:11,247 Excuse me. You can go in now. OK. 72 00:04:11,287 --> 00:04:14,487 Has Kirk been told about Ziggy's condition? 73 00:04:14,527 --> 00:04:17,007 I have no idea. I spoke to a nurse, though. 74 00:04:17,047 --> 00:04:19,047 She said she was in a pretty bad way. 75 00:04:19,087 --> 00:04:23,327 We need to know what she's taken and how dangerous it is. See you back at base. 76 00:04:23,367 --> 00:04:25,367 Just through here? 77 00:04:25,407 --> 00:04:28,967 Mr Hawthorne? My name is Detective Sergeant Jack Weston. 78 00:04:29,007 --> 00:04:32,287 I know this is not ideal circumstances for some questions, 79 00:04:32,327 --> 00:04:36,047 but it's important for me to get as much information as possible 80 00:04:36,087 --> 00:04:38,087 while it's still fresh in your mind. 81 00:04:38,127 --> 00:04:42,047 Do you have any reason to believe why someone might have attacked you? 82 00:04:43,207 --> 00:04:45,647 I have no idea, I'm afraid. 83 00:04:45,687 --> 00:04:48,367 No? Do you remember anything from last night? 84 00:04:48,447 --> 00:04:55,567 I remember just before, I was walking around just greeting people, 85 00:04:55,607 --> 00:04:58,687 you know, buying rounds for regulars and stuff. 86 00:04:58,727 --> 00:05:03,167 And then got to my office... Gone. That's it. Yeah. 87 00:05:06,407 --> 00:05:09,367 Toxicology report... Great... on Ziggy. 88 00:05:09,407 --> 00:05:13,927 Yeah? She ingested PMA, which is an ecstasy substitute. 89 00:05:13,967 --> 00:05:18,127 Effects include increased heart rate and increase in body temperature. 90 00:05:18,167 --> 00:05:20,967 Yeah? Should we wake up the boss? Not necessary. 91 00:05:21,007 --> 00:05:23,927 Really? Yeah. 92 00:05:26,407 --> 00:05:29,167 Hello, Wakim. Hello. 93 00:05:29,207 --> 00:05:31,887 Right. Ziggy Hawthorne... 94 00:05:31,927 --> 00:05:34,287 is a friend of yours? 95 00:05:34,327 --> 00:05:36,327 Yeah, sort of. 96 00:05:36,367 --> 00:05:38,687 Um, she's just one of my clients. 97 00:05:38,727 --> 00:05:42,407 Um, I do a bit of personal training. I'm a professional boxer, 98 00:05:42,447 --> 00:05:46,167 er, and I do personal training on the side. 99 00:05:46,207 --> 00:05:49,527 OK. To pay the bills. Exactly. Exactly. Yeah. 100 00:05:49,567 --> 00:05:53,527 All right. So... I mean, you say she's a client, 101 00:05:53,567 --> 00:05:57,487 but you spend time with her outside of that? You hang out? 102 00:05:57,527 --> 00:06:00,607 That's how we met. And then we got on really well, 103 00:06:00,647 --> 00:06:03,847 so now we just chill together. Are you two together? No. 104 00:06:03,887 --> 00:06:05,887 No. OK. 105 00:06:05,927 --> 00:06:11,127 Right. So, you were at the Green Pit tonight with Ziggy. Mm-hm. 106 00:06:11,167 --> 00:06:14,367 But you weren't there when the police were called. 107 00:06:14,407 --> 00:06:17,327 No. I left early. Right. 108 00:06:17,367 --> 00:06:20,447 Um, because I don't really like going out, 109 00:06:20,487 --> 00:06:23,367 and I had training in the morning, so... OK. 110 00:06:23,407 --> 00:06:27,447 Who else were you two there with? Um, Ziggy's friend Hannah. 111 00:06:27,487 --> 00:06:30,487 Er, does Hannah have a last name? 112 00:06:30,527 --> 00:06:32,687 Um, what's her second name? 113 00:06:34,887 --> 00:06:37,247 Hannah Stevenson. Stevenson. 114 00:06:37,287 --> 00:06:39,247 Yeah. 115 00:06:43,167 --> 00:06:46,367 Hannah, you know someone called Ziggy Hawthorne. 116 00:06:46,407 --> 00:06:48,047 Yeah. 117 00:06:48,087 --> 00:06:51,127 She's my best mate. We, um... We go to uni together. 118 00:06:52,367 --> 00:06:56,007 If she's your best mate, where were you when she had an accident 119 00:06:56,047 --> 00:06:59,047 and the police were called? Um... 120 00:06:59,087 --> 00:07:02,247 Do you know something about Ziggy's drug overdose? 121 00:07:02,287 --> 00:07:05,567 She was caning it down. I... I only took a little bit. 122 00:07:05,607 --> 00:07:08,047 A little bit of what? PMA. 123 00:07:08,087 --> 00:07:11,607 But, um... not as much as she took. 124 00:07:11,647 --> 00:07:14,007 She was taking a lot. 125 00:07:14,047 --> 00:07:19,047 It's starting to wear off now, so... I feel a lot better. 126 00:07:19,087 --> 00:07:22,807 Right. So at some point you took the drugs, and then you left, 127 00:07:22,847 --> 00:07:25,127 or what happened? I felt really weird, 128 00:07:25,167 --> 00:07:27,807 so I went outside to get some fresh air. 129 00:07:27,847 --> 00:07:32,607 And I thought the best thing to do was to go home, 130 00:07:32,647 --> 00:07:34,767 to go back to my hall, so... OK. 131 00:07:34,807 --> 00:07:37,967 Hannah, after this I want you to go right to the hospital. 132 00:07:38,007 --> 00:07:40,847 I feel fine. You've taken the same thing as Ziggy. 133 00:07:40,887 --> 00:07:44,847 It's wearing off now. It's fine. She's really, really unwell. OK? 134 00:07:44,887 --> 00:07:48,647 Where did Ziggy get the drugs from that you two took? I don't know. 135 00:07:48,687 --> 00:07:50,487 Um... 136 00:07:50,527 --> 00:07:54,287 Maybe... I don't know who, but it was someone off campus. 137 00:07:55,607 --> 00:08:00,647 Forgive my directness. Do you think Ziggy was a regular drug user? 138 00:08:00,687 --> 00:08:03,647 No. No. How can you be so sure? 139 00:08:04,647 --> 00:08:07,167 She's my sister. She... 140 00:08:07,207 --> 00:08:09,527 She's a student. Yeah. 141 00:08:09,567 --> 00:08:12,087 Yeah. You were a student? Yeah. 142 00:08:12,127 --> 00:08:14,647 I know what it's like, but she lives with me. 143 00:08:14,687 --> 00:08:17,527 You know, I... I know her. I see her every day. 144 00:08:17,567 --> 00:08:21,527 Do you have any reason to believe drugs might be back on your premises? 145 00:08:21,567 --> 00:08:24,207 I know you had a big drug problem before. 146 00:08:25,687 --> 00:08:27,687 I tell you what - if I find... 147 00:08:27,727 --> 00:08:30,687 If I find the person that gave my sister that shit... 148 00:08:30,727 --> 00:08:33,247 Mr Ollerbury... Mr Ollerbury, calm down. 149 00:08:33,287 --> 00:08:36,127 OK. You need some rest. You need to recover. 150 00:08:36,167 --> 00:08:38,727 You've had a very, very serious head injury. 151 00:08:38,767 --> 00:08:42,127 I know you're emotional, but don't make any rash decisions. 152 00:08:42,167 --> 00:08:45,687 Anything you do now, call me. I'll give my number to the nurse. 153 00:08:45,727 --> 00:08:48,727 Call me or one of my colleagues, and we'll deal with it. 154 00:08:54,567 --> 00:08:58,127 Sarge? Bad news. A uniform found this guy dead in an alleyway. 155 00:08:58,167 --> 00:09:01,807 His name was Tom Yeoman, and he's only 19. OK. 156 00:09:01,847 --> 00:09:05,087 When his jacket pockets were turned out, they found a flyer 157 00:09:05,127 --> 00:09:08,247 for DJ night at the Green Pit, and a wrap of white powder 158 00:09:08,287 --> 00:09:10,927 which forensics have confirmed is PMA. 159 00:09:10,967 --> 00:09:14,407 This is him. OK. Two PMA overdoses. 160 00:09:14,447 --> 00:09:17,447 One dead in the alleyway, one critical in hospital. 161 00:09:18,447 --> 00:09:20,607 I got to ring the boss. 162 00:09:33,389 --> 00:09:36,489 "Police have named a man found dead in an alleyway last night 163 00:09:36,571 --> 00:09:39,891 from a suspected drug overdose as 19-year-old Tom Yeoman." 164 00:09:40,265 --> 00:09:43,465 Our thoughts are, of course, with Tom Yeoman's family 165 00:09:43,505 --> 00:09:45,765 following this tragedy. 166 00:09:45,779 --> 00:09:49,259 The precise cause of Tom's death is yet to be established, 167 00:09:49,299 --> 00:09:52,979 but we do believe it is linked to a batch of the drug PMA. 168 00:09:53,019 --> 00:09:57,499 If anyone has experienced any adverse effects from the drug, 169 00:09:57,539 --> 00:10:01,299 we would urge them to seek medical attention as soon as possible. 170 00:10:01,339 --> 00:10:06,619 We are appealing to any witnesses to come forward in the case 171 00:10:06,659 --> 00:10:11,259 with any information, as we do need to get this drug off the streets of East London. 172 00:10:11,299 --> 00:10:14,499 Thank you so much for your time, ladies and gentlemen. 173 00:10:18,979 --> 00:10:20,979 Toxicology report. 174 00:10:21,019 --> 00:10:24,939 Tom Yeoman's results are exactly the same as Ziggy Hawthorne's, 175 00:10:24,979 --> 00:10:27,619 so drug's from the same source. 176 00:10:27,659 --> 00:10:31,059 Yeah. Boss, Annalise down at forensics at the crime scene 177 00:10:31,099 --> 00:10:34,899 said that the DNA on the cables of the CCTV recorder 178 00:10:34,939 --> 00:10:38,139 belong to Dave Mastings, head of security at the club. 179 00:10:38,179 --> 00:10:40,979 Arrest him for theft as a kick-off, 180 00:10:41,019 --> 00:10:44,339 and we'll search his premises. Great. OK. 181 00:10:46,939 --> 00:10:48,979 Go up to the desk. 182 00:10:49,979 --> 00:10:52,659 Do you understand why you're being arrested? 183 00:10:52,699 --> 00:10:55,659 Property, please. Empty your pockets slowly. 184 00:10:59,619 --> 00:11:01,699 How many keys do you have?! 185 00:11:04,139 --> 00:11:07,139 Do you deal drugs in the club, Dave? 186 00:11:07,179 --> 00:11:10,979 No, I don't deal drugs in the club or anywhere else, for that matter. 187 00:11:11,019 --> 00:11:14,059 What about the CCTV? You're in charge of the CCTV. Yeah. 188 00:11:14,099 --> 00:11:17,699 The recording's gone missing. That's the first I've heard of it. 189 00:11:17,739 --> 00:11:20,379 Really? I'm not selling the CCTV recording. 190 00:11:20,419 --> 00:11:24,459 Your fingerprints are all over the cables removed from the back of it. 191 00:11:24,499 --> 00:11:28,579 I'm head of security. I work with that CCTV recorder every single day. 192 00:11:28,619 --> 00:11:32,059 It involves fiddling with the wires? It's a cheap kit. 193 00:11:32,099 --> 00:11:36,019 Kirk skimped out on it, so yeah. I'm stood fiddling with the wires, 194 00:11:36,059 --> 00:11:39,459 turning it on and off, rebooting it, trying to get it to work, 195 00:11:39,499 --> 00:11:43,899 pressing play, stop, fast forward, rewind. My prints are all over it. 196 00:11:43,939 --> 00:11:47,179 You're a clever man. Always an answer for everything. 197 00:11:47,219 --> 00:11:50,979 Who else are you talking to? People who come into the club? 198 00:11:51,019 --> 00:11:54,019 Ziggy's friend, Wakim? Have you spoke to him? 199 00:11:54,059 --> 00:11:56,659 Don't worry. We're keeping ourselves busy. 200 00:11:56,699 --> 00:11:59,299 In fact we are searching your house as we speak. 201 00:11:59,339 --> 00:12:01,419 Isn't it your job, as head of security, 202 00:12:01,459 --> 00:12:05,059 to stop drugs from coming into the club in the first place? 203 00:12:06,779 --> 00:12:09,699 Yeah. So we got one dead... 204 00:12:11,099 --> 00:12:13,859 ..one girl in a critical condition in hospital. 205 00:12:13,899 --> 00:12:17,659 You're responsible for that. Which is why I told you to ask Wakim. 206 00:12:17,699 --> 00:12:21,619 We're not interested in Wakim. Well, you should be interested. 207 00:12:21,659 --> 00:12:23,779 He's inside with the boss's sister, 208 00:12:23,819 --> 00:12:26,299 so he comes into the club every single night. 209 00:12:26,339 --> 00:12:30,099 He doesn't get patted down. Him and Ziggy are allowed into my club 210 00:12:30,139 --> 00:12:33,339 without getting patted down. Yeah, I'm head of security. 211 00:12:33,379 --> 00:12:37,539 It infuriates me. All right? And this Wakim, he's a boxer. 212 00:12:37,579 --> 00:12:41,419 He's not a prize fighter. He doesn't earn thousands of pounds, 213 00:12:41,459 --> 00:12:44,899 yet he's showing up to my club every single night in a flash car, 214 00:12:44,939 --> 00:12:48,419 new clothes, nice new watches, bling, all this sort of stuff. 215 00:12:48,459 --> 00:12:50,499 Where does he get the money from? 216 00:13:01,099 --> 00:13:05,459 I hear that that bright, shiny Audi convertible outside belongs to you. 217 00:13:05,499 --> 00:13:09,019 No. It's... It's, er, Ziggy's car. 218 00:13:09,059 --> 00:13:12,299 Then, why is it here? Cos she let me borrow it. 219 00:13:12,339 --> 00:13:15,379 OK. Safe to assume you're insured. 220 00:13:16,379 --> 00:13:18,619 Not... Not yet. 221 00:13:18,659 --> 00:13:21,459 I've just been really busy with work and training. 222 00:13:21,499 --> 00:13:25,339 I haven't had time to insure it. Oh. 223 00:13:25,379 --> 00:13:27,859 Why did Ziggy lend you her car? 224 00:13:27,899 --> 00:13:30,059 Just to... 225 00:13:32,699 --> 00:13:36,379 ..build my profile as a boxer. You need to get those title fights, 226 00:13:36,419 --> 00:13:39,299 you need to start living that life. OK. 227 00:13:39,339 --> 00:13:43,379 What's your relationship with Ziggy? Me and Ziggy are just friends. 228 00:13:43,419 --> 00:13:45,619 Just friends? She ain't my type of girl. 229 00:13:45,659 --> 00:13:49,379 I don't like white girls. Why do you hang around her so much? 230 00:13:49,419 --> 00:13:53,259 Cos she's a good laugh. What's wrong with hanging around with a girl? 231 00:13:53,299 --> 00:13:58,019 Sort out that insurance by the end of the day or I'll come back and arrest you. Right? 232 00:13:58,059 --> 00:14:01,779 All right? Yeah. Great. See you later. 233 00:14:01,819 --> 00:14:06,579 Update, guys. I spoke to Tom Yeoman's friends. 234 00:14:06,619 --> 00:14:10,379 They confirm that they were in the Green Pit nightclub last night. 235 00:14:10,419 --> 00:14:14,819 They say they're occasional drug users but didn't realise Tom had any on him. 236 00:14:14,859 --> 00:14:17,699 He went to the loo about 11:30 and never came back, 237 00:14:17,739 --> 00:14:21,859 but they thought he was... sharking. Really? J-Bomb knows what that is. 238 00:14:21,899 --> 00:14:25,499 I haven't sharked in a long time. Tell the old lady what sharking is. 239 00:14:25,539 --> 00:14:29,099 Have you never been sharked? Guys cruising clubs looking for chicks. 240 00:14:29,139 --> 00:14:31,539 Yes, I have. Right. Yes. And? 241 00:14:31,579 --> 00:14:36,219 OK. There's no evidence of Tom Yeoman leaving the club 242 00:14:36,259 --> 00:14:38,299 via the front door. CCTV proves that. 243 00:14:38,339 --> 00:14:43,059 Pathologist's initial report says death happened any time between 11:30 244 00:14:43,099 --> 00:14:47,819 and 2:00 AM, so what's to say that the nightclub owners - 245 00:14:47,859 --> 00:14:52,059 hear me out - came into the toilets, found Tom overdosed in a cubicle, 246 00:14:52,099 --> 00:14:54,939 take him out in order to maintain their reputation, 247 00:14:54,979 --> 00:14:57,379 put him in a car and dump him somewhere else? 248 00:14:57,419 --> 00:15:00,859 After the last incident at the club. I see what you mean. 249 00:15:00,899 --> 00:15:04,419 Hannah, do you recognise this man at all? 250 00:15:04,459 --> 00:15:06,939 No. You didn't see him in the club last night? 251 00:15:06,979 --> 00:15:10,499 He didn't chat Ziggy up? No. She was with me the whole night. 252 00:15:10,539 --> 00:15:14,059 Even when you went to the toilet? Yeah. I mean, even if... 253 00:15:14,099 --> 00:15:16,739 I dunno. She only has eyes for Wakim anyway. 254 00:15:16,779 --> 00:15:19,699 She's obsessed with him. When I spoke to Wakim, 255 00:15:19,739 --> 00:15:25,219 he said there was nothing going on. Well, there definitely is. 256 00:15:25,259 --> 00:15:29,019 They've been hanging out for ages. She really likes him. 257 00:15:30,019 --> 00:15:33,019 Do you think he sold her the drugs that you two took? 258 00:15:34,139 --> 00:15:37,659 No idea. Even if he did, she wouldn't tell me, 259 00:15:37,699 --> 00:15:40,739 I don't think. I thought you two were best mates. 260 00:15:40,779 --> 00:15:44,059 You go to the loo together. Surely you share everything. 261 00:15:44,099 --> 00:15:48,019 Well, I dunno. She loves Wakim. 262 00:15:50,099 --> 00:15:53,139 You definitely don't recognise him at all? No. 263 00:15:53,179 --> 00:15:56,019 OK. Thank you. 264 00:15:56,059 --> 00:16:00,819 OK, guys. CCTV is in from the alley. About bloody time, too! 265 00:16:00,859 --> 00:16:03,539 Right. Let's have a look. Yeah? Pull it through. 266 00:16:03,579 --> 00:16:07,819 I'll get it up. OK. Tell me when it's on. Yeah. 267 00:16:07,859 --> 00:16:10,539 What's going on? 268 00:16:10,579 --> 00:16:14,939 Here we go. Do we have any angles on the rest of this street? 269 00:16:14,979 --> 00:16:18,019 I think it's just this one. Is this what I think it is? 270 00:16:18,059 --> 00:16:21,659 This is Green Cross Street. Oh, Tom Yeoman, man. 271 00:16:21,699 --> 00:16:24,539 Taken out of the nightclub, dumped in the alleyway. 272 00:16:24,579 --> 00:16:27,219 Ten points, Detective Sergeant Jack Weston. 273 00:16:27,259 --> 00:16:29,699 Who do you reckon that is? Kirk? 274 00:16:29,739 --> 00:16:32,299 We're never gonna get off this quality... 275 00:16:32,339 --> 00:16:35,779 We're never gonna get that plate. No make or model either. 276 00:16:35,819 --> 00:16:38,539 No. Hang on, there. What's that brake light? 277 00:16:38,579 --> 00:16:41,459 Only one? 278 00:16:41,499 --> 00:16:45,659 Look at that. You know what? Whoever's got the CCTV recorder 279 00:16:45,699 --> 00:16:49,579 from the club, they know what the bloody hell's going on, don't they? 280 00:16:49,619 --> 00:16:52,539 Gimme two seconds. I'm just gonna check something. 281 00:16:52,579 --> 00:16:54,619 Where you going? Gimme two seconds. 282 00:16:54,659 --> 00:16:58,579 Fucking freezing down here. Can I get Dave Masting's property? Sure. 283 00:16:58,619 --> 00:17:00,659 Any time today. 284 00:17:01,659 --> 00:17:05,099 Have you been keeping that door open? No, no, I'll take the bag. 285 00:17:05,139 --> 00:17:07,299 Sign for it. 286 00:17:10,779 --> 00:17:13,379 Kiss, kiss, kiss. 287 00:17:14,979 --> 00:17:18,539 Boss? This is Dave Masting's belongings. 288 00:17:20,459 --> 00:17:22,419 Er... 289 00:17:22,459 --> 00:17:25,899 Keys from the nightclub, all accounted for. 290 00:17:25,939 --> 00:17:30,219 Personal keys, all accounted for except for one. 291 00:17:31,419 --> 00:17:35,619 So maybe it is something to do with this gym membership card. 292 00:17:35,659 --> 00:17:37,899 Locker. Bish-bash-bosh! 293 00:17:37,939 --> 00:17:41,059 Well done, Jack. You should be a detective. Thank you. 294 00:17:41,099 --> 00:17:43,659 Did you hear that? Just you wait. 295 00:17:43,699 --> 00:17:47,099 I've just been through all our key players in traffic. 296 00:17:47,139 --> 00:17:50,259 Hawthorne was issued with a vehicle-defection notice 297 00:17:50,299 --> 00:17:53,219 ten days ago, for a defective brake light. Boom! 298 00:17:53,259 --> 00:17:55,259 My top team! 299 00:17:55,299 --> 00:17:58,179 Morning, Felicity. Hey, Jacko. 300 00:17:58,219 --> 00:18:01,379 Hey, boss. Definitely Kirk Hawthorne's car. 301 00:18:01,419 --> 00:18:03,539 Broken brake light, 302 00:18:03,579 --> 00:18:07,179 and, er... well, a couple of chunks of puke in the back seat. 303 00:18:07,219 --> 00:18:11,379 Yeah. Presumably we'll discover that belonged to the victim. 304 00:18:11,419 --> 00:18:13,579 The question is, who was driving? 305 00:18:18,259 --> 00:18:20,379 Kirk? 306 00:18:20,419 --> 00:18:23,379 How are you? Fine. 307 00:18:23,419 --> 00:18:26,659 Feeling OK? Better, thank you. 308 00:18:26,699 --> 00:18:28,819 And Ziggy? 309 00:18:29,819 --> 00:18:31,899 I, um... I haven't really seen her, 310 00:18:31,939 --> 00:18:34,379 but the doctor said she's stable. 311 00:18:35,859 --> 00:18:38,019 And you? Can you stand? 312 00:18:38,059 --> 00:18:40,539 Yeah. Can you stand for me now? 313 00:18:44,659 --> 00:18:46,659 Kirk Hawthorne, 314 00:18:46,699 --> 00:18:50,659 I'm arresting you on suspicion of conspiracy to commit manslaughter. 315 00:18:50,699 --> 00:18:55,059 It may harm your defence if you fail to mention something you later rely on in court. 316 00:18:55,099 --> 00:18:59,139 Anything you do say may be used in evidence. Can I get dressed, please? 317 00:18:59,179 --> 00:19:03,419 Can you change your clothes? Yes. OK. You got two minutes. 318 00:19:03,459 --> 00:19:05,859 I'll sit in here. 319 00:19:05,899 --> 00:19:08,219 Don't go too far. 320 00:19:14,699 --> 00:19:19,259 There's a young man, Tom, who suffered an overdose in your club. 321 00:19:19,299 --> 00:19:23,059 He was then removed and taken to an alleyway. 322 00:19:28,299 --> 00:19:30,339 He's dead. 323 00:19:36,179 --> 00:19:38,619 Customer of yours, right? 324 00:19:38,659 --> 00:19:42,099 Now a dead customer. Could have been your sister, couldn't it? 325 00:19:42,139 --> 00:19:46,059 OK. Can you take them away now? Your little sister, that could've been. 326 00:19:46,099 --> 00:19:50,059 I'm pretty confident that forensics will prove 327 00:19:50,099 --> 00:19:53,299 that this lad was transported in your car. 328 00:19:53,339 --> 00:19:56,579 I've already told you I don't know anything about that. 329 00:19:58,379 --> 00:20:00,419 That's your car. 330 00:20:00,459 --> 00:20:05,019 Well, yeah. I leave my keys in my office on my desk, 331 00:20:05,059 --> 00:20:09,419 so any member of staff could have access to my car, so... 332 00:20:14,219 --> 00:20:18,139 Hello, Guy. Hello. Do you recognise this man at all? 333 00:20:19,259 --> 00:20:21,379 Er, no. Don't think so. 334 00:20:21,419 --> 00:20:24,779 Not even from the club last night? Oh, yeah. 335 00:20:24,819 --> 00:20:28,019 Yeah, I may have... I may have served him last night, yeah. 336 00:20:28,059 --> 00:20:30,459 Did you see him apart from that? 337 00:20:31,779 --> 00:20:35,619 Er, don't think so. Busy night, big bar. Mm. 338 00:20:35,659 --> 00:20:37,459 OK. 339 00:20:37,499 --> 00:20:40,379 How long have you worked at the Green Pit? 340 00:20:40,419 --> 00:20:44,819 Er, just a few weeks. Five... This is my fifth week now. 341 00:20:44,859 --> 00:20:47,859 Er, yeah, just after I got back from a little holiday. 342 00:20:47,899 --> 00:20:51,299 Oh, where did you go? Er, to Switzerland. 343 00:20:51,339 --> 00:20:53,659 Oh? To Verbier. 344 00:20:53,699 --> 00:20:56,219 Very nice. Yeah. I have no idea where that is, 345 00:20:56,259 --> 00:20:59,899 to be honest. It's very beautiful, very good for snowboarding. 346 00:20:59,939 --> 00:21:03,459 OK. Barmen obviously get paid way too much. 347 00:21:03,499 --> 00:21:06,099 Actually, that's why I got the job. 348 00:21:06,139 --> 00:21:10,819 Threw away all my student loan on it, so, er, I need the hours there. 349 00:21:10,859 --> 00:21:13,739 That's a lot of money. How long did you go for? 350 00:21:13,779 --> 00:21:16,659 Just over three weeks. It's very expensive. 351 00:21:16,699 --> 00:21:18,859 But worth it. Worth it. OK. 352 00:21:20,099 --> 00:21:23,979 How's it going? I'm still waiting on a warrant to get into Dave's gym. 353 00:21:24,019 --> 00:21:27,619 Er, thoughts on Guy? He has expensive tastes. 354 00:21:27,659 --> 00:21:30,299 I don't know who's worse - him or Wakim. 355 00:21:30,339 --> 00:21:32,779 Forensics come back on Kirk's car yet? 356 00:21:32,819 --> 00:21:35,139 Two seconds. Boss? 357 00:21:35,179 --> 00:21:37,419 Yeah, I'm up on the roof. 358 00:21:38,699 --> 00:21:40,939 Really? That confirmed? 359 00:21:40,979 --> 00:21:43,379 OK, great. I'll be down in two seconds. 360 00:21:43,419 --> 00:21:45,019 OK. Bye-bye. 361 00:21:45,059 --> 00:21:48,939 Guess whose fingerprints are on the steering wheel of Kirk's car. 362 00:21:48,979 --> 00:21:52,619 Kirk's? No! Dave Mastings'. Finish your cigarette. Let's go. 363 00:21:52,659 --> 00:21:54,499 Big Dave! 364 00:22:03,979 --> 00:22:06,099 Have you ever driven Kirk's car? 365 00:22:06,139 --> 00:22:07,859 No. 366 00:22:12,099 --> 00:22:15,579 How come your fingerprints are all over the steering wheel? 367 00:22:17,539 --> 00:22:21,779 I moved the car a couple of weeks ago to make room for a delivery. 368 00:22:21,819 --> 00:22:24,579 We had a big lorry coming in. The car was in the way, 369 00:22:24,619 --> 00:22:27,579 so I moved Kirk's car for him. 370 00:22:29,099 --> 00:22:32,539 Well, I'll make it my business to talk to that lorry driver. 371 00:22:32,579 --> 00:22:35,099 Good. 372 00:22:35,139 --> 00:22:37,779 Where's the CCTV, Dave? 373 00:22:39,459 --> 00:22:41,139 No comment. 374 00:22:41,179 --> 00:22:45,259 Your "no comment" s aren't going to get you very far any more, 375 00:22:45,299 --> 00:22:48,859 cos I've got a warrant to search your locker at the gym. 376 00:22:50,779 --> 00:22:53,219 What's in your locker, Dave? 377 00:22:53,259 --> 00:22:57,219 Don't tell me - no comment. 378 00:23:28,462 --> 00:23:30,102 Bingo. 379 00:23:42,136 --> 00:23:45,496 Boss? It's me. Got the CCTV recorder. 380 00:23:45,536 --> 00:23:49,296 Same serial number and everything. Dave Mastings is our guy. 381 00:23:49,336 --> 00:23:51,736 OK. I'll be back in five minutes. 382 00:23:55,016 --> 00:23:57,056 Let me check something. 383 00:24:06,616 --> 00:24:08,976 That you, driving Kirk's car? 384 00:24:11,976 --> 00:24:14,256 Taking the body out of the back seat? 385 00:24:14,296 --> 00:24:16,656 That kid's dead now. 386 00:24:17,736 --> 00:24:21,656 That one's a little unclear. I've got something else to show you. 387 00:24:21,696 --> 00:24:23,936 Might jog your memory. 388 00:24:27,976 --> 00:24:30,016 Oh, look! 389 00:24:30,056 --> 00:24:32,216 Who's that, Dave? 390 00:24:34,576 --> 00:24:36,696 Have you got a twin brother? 391 00:24:41,936 --> 00:24:47,616 No comment? 392 00:24:47,656 --> 00:24:50,496 I'd like to see my solicitor. 393 00:24:56,696 --> 00:25:00,816 Kirk Hawthorne informed me about an OD victim in the gents'. 394 00:25:00,856 --> 00:25:05,056 Kirk was panicking. He did not want to lose his license and livelihood. 395 00:25:05,096 --> 00:25:08,696 I know it was wrong, but I decided to take the victim from the club 396 00:25:08,736 --> 00:25:12,376 via the fire door, and I drove him to an alleyway in Kirk's car. 397 00:25:12,416 --> 00:25:15,976 The victim was still alive when I left him in the alleyway. 398 00:25:16,016 --> 00:25:19,376 When I returned to the club, the bar manager informed me 399 00:25:19,416 --> 00:25:21,776 that Kirk Hawthorne had been assaulted. 400 00:25:21,816 --> 00:25:25,096 I told him to phone an ambulance. I removed the CCTV recorder. 401 00:25:25,136 --> 00:25:28,896 I hoped the identify the person or persons dealing drugs. 402 00:25:28,936 --> 00:25:31,496 Did you not think to call an ambulance? 403 00:25:31,536 --> 00:25:33,656 You could've saved that boy's life. 404 00:25:33,696 --> 00:25:37,616 I intended to call an ambulance, but when I got back to the club 405 00:25:37,656 --> 00:25:41,336 and Kirk had been assaulted, I got caught up in the mayhem of that, 406 00:25:41,376 --> 00:25:47,576 and I forgot. I'm sure that will be a real comfort to his parents. 407 00:26:00,096 --> 00:26:04,736 I don't believe you when you say you knew nothing 408 00:26:04,776 --> 00:26:09,376 about Dave removing Tom from your club. 409 00:26:10,376 --> 00:26:14,616 About a young man overdosing in your club. 410 00:26:18,016 --> 00:26:20,496 Kirk! 411 00:26:23,696 --> 00:26:25,576 OK. 412 00:26:25,616 --> 00:26:29,616 What we actually know is that Tom took drugs in your club. 413 00:26:29,656 --> 00:26:31,216 OK? 414 00:26:31,256 --> 00:26:36,456 Number one. We know that his body was dumped using your car. 415 00:26:38,056 --> 00:26:42,776 Dave Mastings has given us a statement 416 00:26:42,816 --> 00:26:44,896 to say that you knew all about that. 417 00:26:44,936 --> 00:26:47,136 He dropped you in it, Kirk. 418 00:26:49,416 --> 00:26:52,096 Still gonna say you know nothing? 419 00:26:56,296 --> 00:26:58,416 The kid's dead. 420 00:27:00,016 --> 00:27:02,016 He's dead. 421 00:27:02,056 --> 00:27:04,096 He died on your watch. 422 00:27:07,776 --> 00:27:10,776 I'm s-... I'm sorry. OK? I'm sorry. 423 00:27:10,816 --> 00:27:13,096 I don't... 424 00:27:13,136 --> 00:27:15,376 I don't know where the drugs came from. 425 00:27:15,416 --> 00:27:17,616 I have no idea. 426 00:27:17,656 --> 00:27:21,256 Did you order Dave to take him out of the club? 427 00:27:23,496 --> 00:27:25,576 Is that a yes? Yeah. 428 00:27:25,616 --> 00:27:28,176 Was Tom dead before you let him move him? 429 00:27:28,216 --> 00:27:30,856 I don't know. I don't know. 430 00:27:30,896 --> 00:27:34,576 I swear I don't know. I didn't think he was dead. 431 00:27:40,456 --> 00:27:42,896 Don't say I don't look after my team. 432 00:27:42,936 --> 00:27:44,816 Thank you! 433 00:27:44,856 --> 00:27:47,416 Your little public appeal worked? It did. 434 00:27:47,456 --> 00:27:50,376 There's two white wraps with white powder round them 435 00:27:50,416 --> 00:27:53,976 left in a nightclub this morning. I've sent them to forensics 436 00:27:54,016 --> 00:27:57,736 to see if they contain PMA. Great. Look at the wrappers for prints. 437 00:27:57,776 --> 00:28:00,096 I don't think Wakim's our dealer. 438 00:28:00,136 --> 00:28:03,016 I looked through Ziggy's credit-card statements. 439 00:28:03,056 --> 00:28:06,496 There's a ton of transactions with expensive men's stores, 440 00:28:06,536 --> 00:28:08,856 so I do think he's taking Ziggy for a ride. 441 00:28:08,896 --> 00:28:11,816 I looked at Kirk's phone to see if there was anything 442 00:28:11,856 --> 00:28:14,576 from around the time Tom was dumped. None of that, 443 00:28:14,616 --> 00:28:17,816 but a series of very interesting texts between Kirk 444 00:28:17,856 --> 00:28:19,936 and Mr Wakim Ahmed. 445 00:28:22,376 --> 00:28:26,016 What's the relationship between you and Wakim? Are you friends? 446 00:28:26,056 --> 00:28:31,136 Yeah. Well wishers? You say hello to each other on the street? 447 00:28:32,736 --> 00:28:35,376 He's my sister's boyfriend. Is that all? 448 00:28:37,576 --> 00:28:41,176 Yeah. Tell me, are you lovers? 449 00:28:41,216 --> 00:28:43,496 Do you sleep together? 450 00:28:44,496 --> 00:28:46,256 Mm? 451 00:28:46,296 --> 00:28:50,136 Are you fuck-buddies? What is it? What's the story? 452 00:28:51,136 --> 00:28:53,936 I've seen the texts you've been sending each other 453 00:28:53,976 --> 00:28:57,336 for the last two days. There's, what... Five, six, seven. 454 00:28:57,376 --> 00:29:00,336 There's nine pages of texts between the two of you. 455 00:29:00,376 --> 00:29:04,216 Um, last... "Me, too. I miss being with you so much." 456 00:29:04,256 --> 00:29:07,336 Yeah, yeah, yeah. OK, yeah. I get it. "I'm lonely." 457 00:29:07,376 --> 00:29:10,496 "I want you. X, X. I wish I could tell everyone about us." 458 00:29:10,536 --> 00:29:13,936 We're in a relationship. That was easy. Brilliant. Yeah? 459 00:29:13,976 --> 00:29:16,216 Has that helped? 460 00:29:16,256 --> 00:29:18,776 Maybe. Really? 461 00:29:23,016 --> 00:29:25,056 Does Ziggy know? 462 00:29:26,936 --> 00:29:29,096 Who does? 463 00:29:29,136 --> 00:29:31,296 Does Ziggy know? 464 00:29:31,336 --> 00:29:34,056 No. She doesn't know. 465 00:29:34,096 --> 00:29:35,776 Wow. 466 00:29:37,336 --> 00:29:39,656 She's your sister. Yeah. 467 00:29:39,696 --> 00:29:42,656 I've seen photos of the two of you. You're very close. 468 00:29:42,696 --> 00:29:45,296 I tell my sister everything. Good for you. 469 00:29:45,336 --> 00:29:48,336 Why didn't you tell your sister that you're gay? 470 00:29:48,376 --> 00:29:50,616 My sister knows I'm gay. 471 00:29:51,496 --> 00:29:55,976 Why didn't you tell your sister that you're sleeping with Wakim? 472 00:29:56,016 --> 00:29:59,256 That you're fucking Wakim, or he's fucking you? I dunno. 473 00:29:59,296 --> 00:30:01,816 Look, she's gonna forget all about Wakim. 474 00:30:01,856 --> 00:30:06,296 She'll lose interest in no time. Last month it was Hannah. 475 00:30:06,336 --> 00:30:09,496 This month it's Wakim. So... 476 00:30:09,536 --> 00:30:11,256 She... 477 00:30:13,016 --> 00:30:16,736 If Wakim was actually interested in her, she would run a mile. 478 00:30:16,776 --> 00:30:19,496 She's been that way ever since our parents died. 479 00:30:22,776 --> 00:30:25,856 I get it. I'm an arsehole. I'm fucking her boyfriend. 480 00:30:28,616 --> 00:30:30,296 So what? 481 00:30:30,336 --> 00:30:32,936 Well, I just wondered, could she have known? 482 00:30:34,016 --> 00:30:36,576 No. Are you sure? 483 00:30:39,896 --> 00:30:42,256 I... I guess. 484 00:30:42,296 --> 00:30:44,856 What would she feel like if she did find out? 485 00:30:46,056 --> 00:30:49,176 She'd be humiliated. 486 00:30:50,576 --> 00:30:53,016 Wouldn't she? 487 00:30:53,056 --> 00:30:54,896 Publicly. 488 00:30:56,296 --> 00:30:58,056 Yeah? 489 00:30:58,096 --> 00:31:00,376 Yeah, I guess so. 490 00:31:01,536 --> 00:31:05,656 So, Wakim, talk to me. We have your phone and we have Kirk's phone, 491 00:31:05,696 --> 00:31:09,096 and we've got text and picture messages between the two, 492 00:31:09,136 --> 00:31:12,176 which pretty much confirm that you two are together. 493 00:31:14,776 --> 00:31:16,776 Do you have anything to say? 494 00:31:16,816 --> 00:31:19,816 I'm trying to find out who assaulted Kirk, 495 00:31:19,856 --> 00:31:22,576 so tell me about this. Tell me about the two of you. 496 00:31:22,616 --> 00:31:24,936 What's there to say? 497 00:31:31,936 --> 00:31:34,176 We just met through Ziggy, and... 498 00:31:34,216 --> 00:31:37,096 and it happened, didn't it? 499 00:31:38,736 --> 00:31:40,816 And did she know about it? 500 00:31:41,816 --> 00:31:44,296 I'll take that as a no. 501 00:31:47,096 --> 00:31:49,376 Got forensics back on those wraps. 502 00:31:49,416 --> 00:31:52,216 Same finger marks are present on all of the wraps. 503 00:31:52,256 --> 00:31:55,656 None of those marks belong to Wakim, so he's not our dealer. 504 00:31:55,696 --> 00:31:59,576 Only thing he was hiding, the fact that he had a boyfriend. Charlie! 505 00:31:59,616 --> 00:32:03,216 I know it's really boring. Can you trawl through all the CCTV 506 00:32:03,256 --> 00:32:08,776 from the club? I want you to track what happened to Tom and Ziggy 507 00:32:08,816 --> 00:32:10,896 through the evening, OK? 508 00:32:14,256 --> 00:32:16,536 Found me something on Tom and Ziggy? 509 00:32:16,576 --> 00:32:20,016 Nothing on Tom, but I've still got seven cameras to go through. 510 00:32:20,056 --> 00:32:23,296 That lady in a white top is Hannah going into the toilet, 511 00:32:23,336 --> 00:32:27,496 and in a minute, Ziggy Hawthorne also comes out of that main door 512 00:32:27,536 --> 00:32:31,136 onto the stairs. Come on... Is that the main bit of the club? 513 00:32:31,176 --> 00:32:34,616 This is the stairway that goes down. Ziggy goes into the loo. 514 00:32:34,656 --> 00:32:37,416 And they're in there... Let me fast-forward it. 515 00:32:37,456 --> 00:32:41,736 They're in there for... Here we go. 516 00:32:41,776 --> 00:32:45,376 Right. They come out, and have a massive all-out barney 517 00:32:45,416 --> 00:32:48,736 on the stairs. Yeah. 518 00:32:48,776 --> 00:32:52,256 OK. They're talking about something. It's pretty heated. 519 00:32:52,296 --> 00:32:54,616 Ziggy looks furious. 520 00:32:54,656 --> 00:32:58,216 It looks more like she's having a go at her than anything else. 521 00:32:58,256 --> 00:33:02,016 Did Hannah mention anything about it? No, absolutely nothing. 522 00:33:04,656 --> 00:33:06,896 What did you two row about, Hannah? 523 00:33:06,936 --> 00:33:09,696 Well, basically, I... 524 00:33:09,736 --> 00:33:14,136 I told her that night what I found out about Kirk and Wakim. 525 00:33:14,176 --> 00:33:17,496 Well, how did you find out? I saw them. 526 00:33:17,536 --> 00:33:20,656 We were all having pre-drinks in the office. 527 00:33:20,696 --> 00:33:24,376 Ziggy likes to have it as a sort of unofficial VIP area. 528 00:33:24,416 --> 00:33:27,096 And we were all having drinks, 529 00:33:27,136 --> 00:33:29,496 and me and Ziggy started to go for a dance, 530 00:33:29,536 --> 00:33:33,536 and I forgot my cigarettes. So when I went back up to the office, 531 00:33:33,576 --> 00:33:36,456 I saw them kissing. I managed to get a picture of it. 532 00:33:36,496 --> 00:33:39,856 When did this happen? Um, about a week ago. 533 00:33:39,896 --> 00:33:44,096 So you knew for a week, and you didn't tell Ziggy until last night? 534 00:33:44,136 --> 00:33:47,616 I had to, because there was such bad tension in the group. 535 00:33:47,656 --> 00:33:50,816 I can't... I can't just... be normal with someone 536 00:33:50,856 --> 00:33:53,376 when I know they're lying to my best friend. 537 00:33:53,416 --> 00:33:57,016 And he didn't know I knew about it, but there was just... I just... 538 00:33:57,056 --> 00:34:00,776 I just couldn't deal with him being there and lying like that. 539 00:34:00,816 --> 00:34:03,976 So obviously he left, and Ziggy was really upset with me, 540 00:34:04,016 --> 00:34:06,976 because that basically was why there was a tension, 541 00:34:07,016 --> 00:34:09,256 and she thought something was going on. 542 00:34:09,296 --> 00:34:12,536 Between you and Wakim? Yeah. So we went to the toilets, 543 00:34:12,576 --> 00:34:16,216 and she was just in such a state. And I tried to show her the photo, 544 00:34:16,256 --> 00:34:19,456 but she was having none of it. I said, "I'll text it to you." 545 00:34:19,496 --> 00:34:21,936 "You can look at it now or look at it later." 546 00:34:21,976 --> 00:34:25,056 Yeah, and she just flipped out. The PMA was kicking in, 547 00:34:25,096 --> 00:34:29,136 and she just kicked off. That's when she started to get a bit... 548 00:34:29,176 --> 00:34:31,176 OK. Yeah. 549 00:34:31,216 --> 00:34:33,816 Er, right. Since you've been in Kirk's office, 550 00:34:33,856 --> 00:34:36,976 I'll need your fingerprints for elimination purposes. 551 00:34:37,016 --> 00:34:39,376 Look, if there's any possibility at all, 552 00:34:39,416 --> 00:34:43,136 I'd love to be able to see Ziggy. I know, obviously, at the moment... 553 00:34:43,176 --> 00:34:46,216 You'll have to ask the nursing staff at the hospital. 554 00:34:46,256 --> 00:34:49,376 Give them a call. I need to take your fingerprints, 555 00:34:49,416 --> 00:34:52,616 so just give me a sec and I'll bring the kit. 556 00:34:52,656 --> 00:34:55,976 I've been through Ziggy's deleted text messages. 557 00:34:56,016 --> 00:34:59,976 Hannah sent her that photo two minutes after their argument. 558 00:35:00,016 --> 00:35:03,336 She told me she sent it while they were still in the toilet. 559 00:35:03,376 --> 00:35:07,576 So either she's got her timings wrong, which isn't really plausible, 560 00:35:07,616 --> 00:35:09,696 or they argued about something else. 561 00:35:09,736 --> 00:35:13,336 The drug wraps. We got a match on the prints. Hannah's the dealer. 562 00:35:13,376 --> 00:35:16,136 Let's go talk to her. I just let her go. 563 00:35:17,216 --> 00:35:19,416 What? I just let her go. 564 00:35:19,456 --> 00:35:21,496 We got her? Brilliant. Thank you. 565 00:35:21,536 --> 00:35:25,416 Thank you. She left the building in a hurry ten minutes ago. 566 00:35:25,456 --> 00:35:28,456 Her mobile signal's been picked up three streets away 567 00:35:28,496 --> 00:35:30,576 by a live cell site. 568 00:35:38,023 --> 00:35:39,923 Slow, slow. 569 00:35:39,989 --> 00:35:43,629 Right. Yeah. Stop, stop, stop, stop, stop! Stop, stop! 570 00:35:43,797 --> 00:35:46,037 Hannah Stevenson? 571 00:35:49,517 --> 00:35:52,197 Stop! Stop! Get away from me! 572 00:35:52,237 --> 00:35:56,037 I'm arresting you for conspiracy - Let go of me! Hannah! Hannah! 573 00:35:56,077 --> 00:35:58,397 ..something you later rely on in court. 574 00:35:58,437 --> 00:36:01,717 Anything you do say may be given in evidence. Do you understand? 575 00:36:01,757 --> 00:36:03,997 Do you understand? YES! 576 00:36:04,037 --> 00:36:06,397 Fucking hell. Come on! OK. Gimme the bag. 577 00:36:06,437 --> 00:36:08,877 Gimme the bag! I got both. I got both. Come on. 578 00:36:08,917 --> 00:36:12,237 Got it. Why, Hannah? Why run? Fuck's sake! 579 00:36:13,757 --> 00:36:16,637 Where were you going in such a rush? 580 00:36:16,677 --> 00:36:20,477 OK. I got the door. Put the child lock on that side. 581 00:36:21,997 --> 00:36:24,117 In. 582 00:36:24,157 --> 00:36:26,557 Is she in? Yeah. Good. Let's go. 583 00:36:26,597 --> 00:36:29,277 Listen, I can't stay long, unfortunately, 584 00:36:29,317 --> 00:36:31,757 because I've got to dash down to forensics. 585 00:36:31,797 --> 00:36:35,837 I wanna have a quick word with them about, um... finger marks. 586 00:36:35,877 --> 00:36:38,397 But you'll probably save me a lot of time, 587 00:36:38,437 --> 00:36:41,437 because guess where we found your finger marks. 588 00:36:42,637 --> 00:36:44,477 So? 589 00:36:44,517 --> 00:36:49,317 You know the little wraps of drugs? 590 00:36:49,357 --> 00:36:52,197 We found your finger marks all over them. 591 00:36:52,237 --> 00:36:57,117 How long have you been a drug dealer? I'm not a drug dealer. No? 592 00:36:57,157 --> 00:37:00,197 You're being recorded. Yes, I know I'm being recorded. 593 00:37:00,237 --> 00:37:04,237 Microphone. CCTV. What magazines do you read? 594 00:37:05,237 --> 00:37:07,437 Anything, really. Like... 595 00:37:07,477 --> 00:37:09,757 glossies. 596 00:37:09,797 --> 00:37:12,677 I'm not a drug dealer. 597 00:37:14,397 --> 00:37:18,237 There should be no problem, then. So I'm going to go down to forensics, 598 00:37:18,277 --> 00:37:23,437 talk to them. I hope you're not telling me a lie... Han. 599 00:37:23,477 --> 00:37:25,557 These are the wrappers. 600 00:37:25,597 --> 00:37:29,117 Um... Put all the wrappers together, 601 00:37:29,157 --> 00:37:32,397 you get something that looks like a winter photo, 602 00:37:32,437 --> 00:37:34,877 a skiing trip, snowboarding trip. 603 00:37:34,917 --> 00:37:38,237 Hannah look like the kind of girl who's a snowboarder? 604 00:37:38,277 --> 00:37:41,317 The bar manager Guy, he said he'd taken the job 605 00:37:41,357 --> 00:37:44,677 after coming back from a really long snowboarding holiday. 606 00:37:44,717 --> 00:37:47,197 He said he spent all his student loan on it. 607 00:37:58,397 --> 00:38:00,837 Boss? Is that the financial report? Yeah. 608 00:38:00,877 --> 00:38:05,037 What you get? Right. Guy Ollerbury is paying off his debts on time 609 00:38:05,077 --> 00:38:07,597 and in small amounts, which is quite normal. 610 00:38:07,637 --> 00:38:10,597 But there is a bulk buy for aniseed oil, 611 00:38:10,637 --> 00:38:14,037 commonly used for relieving muscular aches and pains, 612 00:38:14,077 --> 00:38:17,597 but also in the manufacture of PMA. Boom-boom. Mm! 613 00:38:17,637 --> 00:38:22,197 I decided to ring Guy's university. Snowboarder Guy Ollerbury 614 00:38:22,237 --> 00:38:24,917 was "a prodigious but lazy chemistry student". 615 00:38:24,957 --> 00:38:28,717 Was that a direct quote? Direct quote, quotations and everything. 616 00:38:28,757 --> 00:38:33,077 Kicked off his course last year for stealing laboratory equipment. 617 00:38:34,757 --> 00:38:36,877 Hmm! Real scientist! 618 00:38:38,237 --> 00:38:42,117 How long have you been manufacturing controlled drugs, Guy? 619 00:38:42,157 --> 00:38:45,877 I will warn you, that is one of the most serious offences going. 620 00:38:45,917 --> 00:38:47,757 OK? 621 00:38:47,797 --> 00:38:51,717 The drugs that you created, the magic batch, 622 00:38:51,757 --> 00:38:55,317 has killed one guy, OK? Another girl is critical in hospital. 623 00:38:55,357 --> 00:38:58,757 She might not make it. She probably won't. Because of you. 624 00:38:58,797 --> 00:39:01,437 I never intended to sell it. It wasn't my idea. 625 00:39:01,477 --> 00:39:05,397 I made it for my personal use. It was Hannah's idea. She... 626 00:39:06,677 --> 00:39:09,477 Hannah wanted to sell it. It was never my idea. 627 00:39:10,597 --> 00:39:13,837 She wanted the... the money. 628 00:39:13,877 --> 00:39:18,117 Once Wakim came along, Ziggy dropped Hannah like that. 629 00:39:18,157 --> 00:39:20,957 You know, she used to lavish all these gifts on her, 630 00:39:20,997 --> 00:39:23,197 all those watches and all that. 631 00:39:23,237 --> 00:39:26,837 Um... Hannah missed that, and she wanted the money, 632 00:39:26,877 --> 00:39:32,117 and she told me it'd be a good idea to - to sell it. 633 00:39:32,157 --> 00:39:37,597 OK. So you've thrown, essentially, your entire life away... 634 00:39:39,077 --> 00:39:42,637 ..based on a good idea? What the fuck are you doing making drugs? 635 00:39:42,677 --> 00:39:45,397 Hannah's not like anyone else I've met. 636 00:39:45,437 --> 00:39:48,157 She was interested... She was interested in me, 637 00:39:48,197 --> 00:39:52,357 and she was funny, and she... liked me. 638 00:39:55,957 --> 00:39:59,357 And I probably shouldn't have listened to her, but I did. 639 00:40:00,957 --> 00:40:05,757 Hannah, we've got some CCTV of you from inside the club last night. 640 00:40:05,797 --> 00:40:09,797 When I spoke to you earlier, and I showed you that picture of... 641 00:40:09,837 --> 00:40:12,277 I didn't say his name, but of a guy called Tom, 642 00:40:12,317 --> 00:40:14,837 and you said, "No, I've never seen him before." 643 00:40:14,877 --> 00:40:18,517 "He didn't chat to Ziggy or me." That was a lie, wasn't it? 644 00:40:18,557 --> 00:40:22,597 I... Because that's you. That's him. That's you handing him something. 645 00:40:22,637 --> 00:40:25,757 So you have seen him before, and you have spoken to him. 646 00:40:25,797 --> 00:40:28,837 I don't understand why it's just me in this situation 647 00:40:28,877 --> 00:40:32,597 when Guy goes into the club every day and brings things in with him. 648 00:40:32,637 --> 00:40:35,037 He goes in every morning to bottle up, 649 00:40:35,077 --> 00:40:37,717 and no-one here is pointing the finger at him. 650 00:40:37,757 --> 00:40:40,077 He's told us that YOU brought them in. 651 00:40:41,837 --> 00:40:44,277 Well, then, that's not true. 652 00:40:44,317 --> 00:40:47,237 Is that not you handing something to Tom? 653 00:40:50,117 --> 00:40:53,157 Hannah, what did you and Ziggy really argue about? 654 00:40:53,197 --> 00:40:56,277 Because it wasn't about the text. No comment. 655 00:40:56,317 --> 00:40:58,477 Jesus. I... 656 00:40:58,517 --> 00:41:00,357 Really? 657 00:41:00,397 --> 00:41:02,517 I don't have anything more to say. OK. 658 00:41:02,557 --> 00:41:05,597 In which case, I'll tell you what I think, shall I? 659 00:41:05,637 --> 00:41:08,597 I think Ziggy was pissed off you were dealing drugs 660 00:41:08,637 --> 00:41:11,077 in her brother's club, which had been closed 661 00:41:11,117 --> 00:41:14,957 because of a drugs incident, which he was trying so hard to keep open, 662 00:41:14,997 --> 00:41:18,637 and that you, rather than sending that text as a concerned friend 663 00:41:18,677 --> 00:41:21,237 and "Wakim's really messing you about," 664 00:41:21,277 --> 00:41:24,437 you sent it to her to distract her. No? 665 00:41:24,477 --> 00:41:27,397 Right. Hannah... 666 00:41:27,437 --> 00:41:31,117 Stop wasting our time. Your fingerprints are all over the wraps. 667 00:41:32,157 --> 00:41:34,557 I have nothing more to say. We have you. 668 00:41:34,597 --> 00:41:38,197 You'll make it a lot easier for yourself if you tell the truth. 669 00:41:38,237 --> 00:41:42,277 I don't have anything more to say. When you're making wraps for drugs, 670 00:41:42,317 --> 00:41:45,117 your fingerprints, like yours are... 671 00:41:46,557 --> 00:41:49,077 Look here. Look at it. 672 00:41:49,117 --> 00:41:52,997 All over. Fiddling everywhere. You've made your point. Hm? 673 00:41:53,037 --> 00:41:55,797 You've made your point. You wrapped those drugs. 674 00:41:55,837 --> 00:41:58,357 You brought those drugs into the nightclub. 675 00:41:58,397 --> 00:42:01,197 Tom Yeoman is dead because of you. OK? 676 00:42:01,237 --> 00:42:04,157 Do you wanna change your statement? No comment. 677 00:42:04,197 --> 00:42:06,397 She is a dick. Yeah. 678 00:42:06,437 --> 00:42:08,837 One man dead, your best friend in hospital, 679 00:42:08,877 --> 00:42:11,037 and all you have to say is "no comment". 680 00:42:11,077 --> 00:42:13,877 Motive? Money. Bingo. 681 00:42:13,917 --> 00:42:16,917 I just got forensics back on the whisky bottle. 682 00:42:16,957 --> 00:42:20,437 They found blood on the glass. The bottle they found by Ziggy? 683 00:42:20,477 --> 00:42:23,277 Yeah, that's the one. 684 00:42:24,797 --> 00:42:28,077 Mr Hawthorne, there's been a development in the case. 685 00:42:28,117 --> 00:42:31,197 I just felt it was up to me to come down and talk to you. 686 00:42:31,237 --> 00:42:34,837 It appears it was your sister that assaulted you. 687 00:42:34,877 --> 00:42:37,557 She was the one holding the bottle. 688 00:42:39,037 --> 00:42:43,317 It's come to light that she knows about your relationship with Wakim. 689 00:42:43,357 --> 00:42:45,597 Thank you, Mr Wilson. 690 00:43:03,957 --> 00:43:06,557 Who's she on the phone to? Hospital. 691 00:43:14,317 --> 00:43:16,477 Appreciate that. Thank you. 692 00:43:16,517 --> 00:43:18,797 OK. Look busy. 693 00:43:24,477 --> 00:43:26,557 How's Ziggy? 694 00:43:28,037 --> 00:43:31,877 She's regained consciousness. She's suffered brain damage, 695 00:43:31,917 --> 00:43:35,437 serious brain damage, so prognosis isn't good. 696 00:43:35,477 --> 00:43:37,117 Oh... 697 00:43:43,277 --> 00:43:46,357 Multiple entrances and exits all along the tow paths. 698 00:43:46,397 --> 00:43:50,277 There's no confident way of placing where our attacker lay and hid, 699 00:43:50,317 --> 00:43:55,117 or whether it was spur-of-the-moment. We've got two rapes in a mile and a half radius. 700 00:43:55,157 --> 00:43:57,437 He had gloves on, 701 00:43:57,477 --> 00:44:00,957 and he really, really, really strangled me. 702 00:44:00,997 --> 00:44:05,037 This is sex offender and serial rapist George Callahan. 703 00:44:05,077 --> 00:44:08,277 Did you do it? No, I didn't do it. 704 00:44:08,317 --> 00:44:10,717 So, have you arrested George? 705 00:44:10,757 --> 00:44:13,597 People jump to conclusions because of his past, 706 00:44:13,637 --> 00:44:15,877 but he should be allowed to move on. 707 00:44:15,917 --> 00:44:18,957 We've met before. I'm Detective Sergeant Jack Weston. 708 00:44:18,997 --> 00:44:21,437 I'm arresting you on suspicion of rape. 709 00:44:21,477 --> 00:44:23,597 Are you going away somewhere? 710 00:44:23,637 --> 00:44:27,357 Victim's details? Her name's Diane Ackerman. 711 00:44:27,397 --> 00:44:31,237 Fuck. Chief Superintendent's wife's name is Diane Ackerman. 712 00:44:31,277 --> 00:44:36,197 Can you corroborate where you were at the time of the rape? Sadly, no, I can't. 713 00:44:37,000 --> 00:44:40,077 Best watched using Open Subtitles MKV Player 714 00:44:40,127 --> 00:44:44,677 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.