Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:31:06,970 --> 00:31:10,634
Car tu sais que je ne te trahirai pas
et réciproquement.
2
00:31:10,759 --> 00:31:13,675
J'ai une idole
valable ce soir seulement.
3
00:31:13,800 --> 00:31:16,259
Donc je vais devoir la jouer ce soir.
4
00:31:16,384 --> 00:31:19,676
Et j'espère constater que tous ceux
5
00:31:19,801 --> 00:31:22,530
qui disent voter Alison
le font effectivement.
6
00:31:22,655 --> 00:31:25,448
Ça sent bon.
Tant qu'on sort Alison...
7
00:31:26,291 --> 00:31:27,813
Parce qu'elle fait peur.
8
00:31:28,487 --> 00:31:31,315
Je veux toujours bosser avec Nick
pour sortir Christian.
9
00:31:31,440 --> 00:31:33,810
Mais Nick
continue à parler avec Christian.
10
00:31:33,935 --> 00:31:36,775
Donc je pense
devoir jouer cartes sur table,
11
00:31:36,900 --> 00:31:40,382
car c'est seulement ainsi
que j'arriverai à éliminer Christian.
12
00:31:41,314 --> 00:31:44,064
- Que se passe-t-il ?
- Davie en a après toi.
13
00:31:44,406 --> 00:31:45,927
- Davie ?!
- Oui.
14
00:31:46,164 --> 00:31:47,085
Putain !
15
00:31:47,520 --> 00:31:50,088
Il pense que,
parce que tu as l'idole,
16
00:31:50,470 --> 00:31:52,895
le moment est venu de te sortir.
17
00:31:53,020 --> 00:31:56,316
- C'est ce que je craignais.
- Bon. Alors, il a Kara.
18
00:31:56,601 --> 00:31:59,143
Il lui a parlé à la récompense.
19
00:31:59,268 --> 00:32:01,976
Alors qu'il m'y a emmené ?!
C'est vicelard !
20
00:32:02,330 --> 00:32:03,853
On doit sortir Davie.
21
00:32:03,978 --> 00:32:07,475
On devrait plutôt sortir Christian
et cibler Davie la prochaine fois.
22
00:32:07,600 --> 00:32:10,283
J'ai dit à Nick
que Davie et Kara le ciblaient
23
00:32:10,408 --> 00:32:12,572
et maintenant, il en a après Davie.
24
00:32:12,697 --> 00:32:14,477
- Davie vote contre moi ?
- Oui !
25
00:32:14,602 --> 00:32:16,366
Alors on doit cibler Davie.
26
00:32:16,491 --> 00:32:19,818
Beaucoup veulent voter Alison,
je pense qu'elle est cuite.
27
00:32:19,943 --> 00:32:21,626
D'autres veulent sortir Alison.
28
00:32:21,751 --> 00:32:25,141
Je pense que Kara, Nick et toi
devriez voter Christian.
29
00:32:25,391 --> 00:32:29,245
Pour moi, Christian est celui
qui a le plus de chances de gagner.
30
00:32:29,370 --> 00:32:33,084
Le problème est qu'il est difficile
de maintenir l'unité d'un groupe
31
00:32:33,209 --> 00:32:35,118
quand chacun a ses priorités.
32
00:32:35,243 --> 00:32:37,110
On pourrait croire qu'à sept,
33
00:32:37,235 --> 00:32:39,568
les possibilités seraient limitées,
34
00:32:39,988 --> 00:32:43,716
mais il semblerait
qu'il n'y en ait jamais eu autant.
35
00:33:11,104 --> 00:33:13,280
Voici maintenant les membres du jury.
36
00:33:15,779 --> 00:33:16,785
Elizabeth,
37
00:33:17,198 --> 00:33:18,236
John,
38
00:33:18,470 --> 00:33:19,392
Dan,
39
00:33:19,517 --> 00:33:20,504
Alec,
40
00:33:20,629 --> 00:33:21,669
Carl
41
00:33:21,794 --> 00:33:24,133
et Gabby,
éliminée au dernier conseil.
42
00:33:29,174 --> 00:33:31,452
Nick,
parlons d'où on en est dans le jeu.
43
00:33:31,577 --> 00:33:33,782
Car quand il n'y a plus
que sept personnes,
44
00:33:33,907 --> 00:33:36,269
la tendance est à jouer
un peu plus prudemment,
45
00:33:36,394 --> 00:33:38,236
à juste tenter de survivre au vote.
46
00:33:38,361 --> 00:33:41,751
Sentez-vous un changement
dans le rythme du jeu ?
47
00:33:41,876 --> 00:33:44,539
Pour moi,
ça va toujours à 100 à l'heure.
48
00:33:44,664 --> 00:33:47,070
Pour gagner, il faut être là demain.
49
00:33:47,195 --> 00:33:50,056
Pour ça, il ne faut pas
jouer plus prudemment,
50
00:33:50,181 --> 00:33:52,227
mais se montrer plus agressif.
51
00:33:52,352 --> 00:33:56,766
Angelina. Le dilemme central,
quand on est si près de la fin,
52
00:33:56,891 --> 00:33:59,055
c'est que vous essayez
de sortir des gens,
53
00:33:59,180 --> 00:34:02,539
mais aussi d'être sûrs que ceux que
vous gardez vous emmèneront à la fin.
54
00:34:02,664 --> 00:34:06,244
Oui, et je donne bien plus de poids
à "qui reste" et "avec qui bosser".
55
00:34:06,510 --> 00:34:08,745
C'est un jeu étrange
car il est individuel,
56
00:34:08,870 --> 00:34:10,947
qu'il faut
gérer les intérêts personnels,
57
00:34:11,072 --> 00:34:14,007
qu'on ne peut se fier à personne.
Ce sont les messages qu'on reçoit ici.
58
00:34:14,132 --> 00:34:16,635
Mais en même temps,
on ne peut arriver à la fin
59
00:34:16,760 --> 00:34:18,349
sans s'appuyer sur d'autres.
60
00:34:18,474 --> 00:34:21,558
Davie. C'est le problème, non ?
Vous ne pouvez vous fier à personne,
61
00:34:21,683 --> 00:34:24,026
mais il faut bien
se fier à quelqu'un.
62
00:34:24,151 --> 00:34:27,330
C'est tout le problème, Jeff.
Vous essayez de déterminer :
63
00:34:27,455 --> 00:34:29,861
"Puis-je me fier
à ce complice des débuts ?
64
00:34:29,986 --> 00:34:33,231
À cette personne rencontrée
à la fusion, ou lors du mélange ?"
65
00:34:33,386 --> 00:34:34,805
Ça rend fou.
66
00:34:34,930 --> 00:34:37,307
Christian.
Le plus dur, avec la loyauté,
67
00:34:37,432 --> 00:34:39,776
c'est quand on atteint
ce moment décisif
68
00:34:39,901 --> 00:34:41,995
où la personne
envers qui vous êtes loyal
69
00:34:42,120 --> 00:34:44,620
est aussi
celle qui vous menace le plus.
70
00:34:45,370 --> 00:34:48,218
C'est un assez bon résumé
du jeu de Survivor.
71
00:34:48,343 --> 00:34:50,740
Le fait est que pour moi,
personnellement,
72
00:34:50,865 --> 00:34:53,825
je dois reconsidérer
qui est prêt à travailler avec moi.
73
00:34:53,950 --> 00:34:56,672
Chaque personne présente ici
a voté contre moi
74
00:34:56,797 --> 00:34:59,175
à un moment ou à un autre
depuis la fusion.
75
00:34:59,300 --> 00:35:02,613
Mais pour moi, c'est lourdement lié
à "qui est prêt à bosser avec moi".
76
00:35:02,738 --> 00:35:04,891
Même si cette personne
était mon ennemi
77
00:35:05,016 --> 00:35:07,299
il y a juste un vote de cela.
78
00:35:08,080 --> 00:35:11,241
Je crois que ça illustre
la fluidité du jeu
79
00:35:11,366 --> 00:35:12,741
tel que nous le jouons.
80
00:35:12,866 --> 00:35:16,771
Dans l'ancien Survivor,
on avait des groupes de votes soudés.
81
00:35:16,896 --> 00:35:18,835
Ici, c'est bien plus fluide.
82
00:35:18,960 --> 00:35:21,485
"Qu'est-ce qui est le mieux
pour le prochain vote ?"
83
00:35:21,610 --> 00:35:25,255
Davie, êtes-vous d'accord ? Est-ce
vraiment un conseil après l'autre ?
84
00:35:25,505 --> 00:35:28,491
Oui, j'ai milité pour ça...
conseil après conseil !
85
00:35:28,616 --> 00:35:30,519
C'est bloc de vote
après bloc de vote.
86
00:35:30,644 --> 00:35:34,143
On ignore à qui on peut se fier
à tel ou tel moment du jeu.
87
00:35:34,268 --> 00:35:36,501
Le moment suivant, le jeu est fluide,
88
00:35:36,626 --> 00:35:39,731
et se base purement sur des blocs
de votes, on est d'accord.
89
00:35:39,856 --> 00:35:43,907
Dans ce groupe,
il n'y a aucune rancune mortelle.
90
00:35:44,032 --> 00:35:46,175
Tout le monde s'apprécie.
91
00:35:46,300 --> 00:35:48,729
On tente d'éliminer une personne,
ça échoue,
92
00:35:48,854 --> 00:35:50,550
et on peut encore collaborer.
93
00:35:50,675 --> 00:35:53,343
Prenez Christian.
J'ai voté deux fois contre lui.
94
00:35:53,468 --> 00:35:56,486
La personne pour qui je vais voter,
si elle est encore là demain,
95
00:35:56,611 --> 00:36:00,609
c'est un nouveau jour. C'est un peu
une grande mêlée générale.
96
00:36:00,734 --> 00:36:04,425
Nick. Si c'est une mêlée générale,
la stratégie est-elle oubliée ?
97
00:36:04,550 --> 00:36:08,831
Ou est-elle à un si haut niveau
que personne ne dit toute la vérité ?
98
00:36:08,956 --> 00:36:11,730
Je crois le niveau de stratégie
très élevé.
99
00:36:11,855 --> 00:36:14,670
On peut arriver ici
en pensant la situation claire,
100
00:36:14,795 --> 00:36:16,587
mais ce n'est jamais le cas.
101
00:36:16,712 --> 00:36:19,932
Donc oui, je crois
que ça joue à un très haut niveau,
102
00:36:20,057 --> 00:36:21,923
de la part de tout le monde.
103
00:36:22,048 --> 00:36:25,967
Alison. Y a-t-il un type clair
de joueurs menaçants ?
104
00:36:26,092 --> 00:36:28,721
Des menaces communes
ont été identifiées.
105
00:36:28,846 --> 00:36:31,505
Et une fois
qu'on porte cette étiquette,
106
00:36:31,630 --> 00:36:34,123
sortir du viseur des autres
devient dur.
107
00:36:34,248 --> 00:36:36,092
- Vous parlez de vous-même ?
- Oui.
108
00:36:36,217 --> 00:36:38,458
Quand on survit à plusieurs conseils,
109
00:36:38,583 --> 00:36:41,064
on commence
à être vu comme une menace.
110
00:36:41,633 --> 00:36:44,022
Christian.
Avez-vous également l'impression
111
00:36:44,147 --> 00:36:46,302
d'être une menace récurrente
112
00:36:46,427 --> 00:36:49,067
et que vous serez donc
toujours en danger ?
113
00:36:49,192 --> 00:36:52,943
Eh bien... On espère que
la perception des autres va changer,
114
00:36:53,068 --> 00:36:55,606
quand on réalise :
"Je suis prêt à bosser avec vous !
115
00:36:55,731 --> 00:36:58,751
S'il vous plaît, arrêtez
de voter contre moi ! Assez !"
116
00:36:58,876 --> 00:37:01,829
Je crois que le record
est de 19 en une seule saison.
117
00:37:01,954 --> 00:37:05,018
J'en suis à 15. C'est bien suffisant.
118
00:37:05,605 --> 00:37:07,924
Bien suffisant.
Assez, s'il vous plaît !
119
00:37:09,959 --> 00:37:13,496
Mike. Quand vous pensez au fait
que ce que vous faites ce soir
120
00:37:13,621 --> 00:37:16,748
pourrait être
une bonne décision à un million
121
00:37:16,873 --> 00:37:19,090
ou une mauvaise décision
à un million,
122
00:37:19,215 --> 00:37:21,223
cela vous donne-t-il envie de dire :
123
00:37:21,348 --> 00:37:23,657
"Je dois juste considérer
ceux qui me menacent
124
00:37:23,782 --> 00:37:25,942
et convaincre les autres
de me suivre." ?
125
00:37:26,192 --> 00:37:28,171
Ça devient si compliqué.
126
00:37:28,296 --> 00:37:30,890
Il y a beaucoup de gens
en qui j'ai confiance,
127
00:37:31,015 --> 00:37:33,779
mais le poids
de tenir ses cartes tout contre soi...
128
00:37:33,904 --> 00:37:37,337
À un moment, on a envie de dire :
"Voilà ce que je sais être vrai."
129
00:37:37,814 --> 00:37:39,589
Et avoir ceci autour du cou
130
00:37:39,714 --> 00:37:43,932
m'a fait me dire : "Je dois essayer
d'avoir un impact ce soir."
131
00:37:47,407 --> 00:37:49,260
Bien, il est temps de voter.
132
00:37:49,385 --> 00:37:50,881
Kara, à vous.
133
00:38:28,378 --> 00:38:30,073
Je vais décompter les votes.
134
00:38:43,916 --> 00:38:46,467
Si quelqu'un a une idole d'immunité
et souhaite la jouer,
135
00:38:46,592 --> 00:38:48,195
c'est le moment de le faire.
136
00:39:00,993 --> 00:39:03,106
- Jeff, je la joue pour moi.
- Bien.
137
00:39:09,729 --> 00:39:12,351
Ceci est une idole d'immunité cachée.
138
00:39:12,476 --> 00:39:14,766
Les votes contre Davie
ne compteront pas.
139
00:39:14,891 --> 00:39:15,741
Ouah.
140
00:39:16,402 --> 00:39:18,082
- Bien.
- Un instant, Jeff.
141
00:39:23,886 --> 00:39:26,063
J'ai trouvé ça près du radeau.
142
00:39:31,411 --> 00:39:33,455
Tu dois dire pour qui tu la joues.
143
00:39:33,580 --> 00:39:36,287
- Vous la jouez pour vous-même ?
- Eh bien...
144
00:39:36,700 --> 00:39:38,856
En fait, c'est une fausse,
faite par moi.
145
00:39:39,759 --> 00:39:42,231
Je l'ai jouée
pour étudier les réactions.
146
00:39:43,162 --> 00:39:45,334
Je voulais voir ce qu'ils diraient.
147
00:39:45,459 --> 00:39:48,484
Je ne pense pas que
tu aies besoin de la jouer, mais...
148
00:39:52,738 --> 00:39:53,523
Bon.
149
00:39:53,648 --> 00:39:55,882
Je crois que je dois jouer la vraie.
150
00:39:57,968 --> 00:39:59,559
Mieux vaut être prudent.
151
00:40:04,123 --> 00:40:05,860
Je peux me tromper, mais...
152
00:40:07,025 --> 00:40:08,296
C'est pour moi.
153
00:40:08,421 --> 00:40:10,013
Ceci est une idole d'immunité cachée.
154
00:40:10,138 --> 00:40:11,760
- Les votes contre Nick...
- Ouah !
155
00:40:11,885 --> 00:40:13,016
... ne compteront pas.
156
00:40:13,358 --> 00:40:14,884
Je vais lire les votes.
157
00:40:18,262 --> 00:40:19,511
Premier vote :
158
00:40:19,636 --> 00:40:21,534
Davie. Ne compte pas.
159
00:40:23,886 --> 00:40:25,721
Davie. Ne compte pas.
160
00:40:28,198 --> 00:40:30,093
Alison. Un vote Alison.
161
00:40:32,561 --> 00:40:35,447
Christian.
Un vote Alison, un vote Christian.
162
00:40:39,935 --> 00:40:41,827
Alison. Deux votes Alison.
163
00:40:45,117 --> 00:40:46,943
Christian. Égalité.
164
00:40:47,068 --> 00:40:49,331
Deux votes Alison,
deux votes Christian,
165
00:40:49,456 --> 00:40:50,813
il reste un vote.
166
00:40:53,660 --> 00:40:57,081
Quatorzième personne éliminée
et septième membre du jury...
167
00:40:58,437 --> 00:41:00,597
Christian. Apportez-moi votre torche.
168
00:41:00,722 --> 00:41:03,159
- Bien joué.
- Toi aussi.
169
00:41:03,284 --> 00:41:05,603
- Belle partie.
- Super compétiteur.
170
00:41:05,728 --> 00:41:07,370
C'était super !
171
00:41:13,285 --> 00:41:15,137
Je l'ai gaspillée.
172
00:41:16,991 --> 00:41:18,007
Christian,
173
00:41:18,132 --> 00:41:19,540
la tribu a parlé.
174
00:41:21,227 --> 00:41:23,479
- Il est temps de partir.
- Bonne chance à tous. Bien joué.
175
00:41:23,604 --> 00:41:25,774
- Désolé, Christian.
- Au revoir, Christian.
176
00:41:38,728 --> 00:41:40,815
Avec seulement encore
une poignée de jours
177
00:41:40,940 --> 00:41:42,498
et un jeu aussi fluide,
178
00:41:42,815 --> 00:41:45,635
désormais, ce sera pied au plancher.
179
00:41:45,760 --> 00:41:48,371
Prenez vos torches,
regagnez le camp. Bonne nuit.
180
00:41:48,621 --> 00:41:49,562
Zut.
181
00:41:55,509 --> 00:41:58,570
Team Survivor ST
http://survivor-st.forumgratuit.org/
182
00:41:58,695 --> 00:42:01,038
Traduction : Jack Bauer
183
00:42:01,163 --> 00:42:03,474
Relecture : lshomie
184
00:42:03,599 --> 00:42:05,888
Synchro : Jack Bauer
185
00:42:06,013 --> 00:42:08,865
Restez avec nous, pour voir
un extrait du prochain épisode.
186
00:42:12,211 --> 00:42:15,176
La prochaine fois,
dans la finale de Survivor...
187
00:42:15,885 --> 00:42:17,654
Ils ne sont plus que six.
188
00:42:17,779 --> 00:42:20,069
Ils m'ont menti en face,
bla bla bla !
189
00:42:20,194 --> 00:42:22,571
- Je pourrais sortir aujourd'hui.
- Oui.
190
00:42:22,696 --> 00:42:25,207
C'est une psychopathe cruelle.
191
00:42:25,788 --> 00:42:27,780
Qui survivra à tous les autres
192
00:42:27,905 --> 00:42:30,513
et obtiendra
le titre d'Unique Survivant ?
193
00:42:30,638 --> 00:42:32,074
Rejoignez-nous pour la finale !
194
00:42:32,199 --> 00:42:36,002
Ça me surprend qu'on ait vu en moi
une telle menace
195
00:42:36,127 --> 00:42:39,063
qu'il ait fallu m'éliminer
dès que c'était possible.
196
00:42:39,188 --> 00:42:42,271
18 votes, si je compte bien.
C'est un accomplissement !
197
00:42:42,396 --> 00:42:45,082
Ça me fait
me sentir grand, formidable !
198
00:42:45,207 --> 00:42:48,273
Comme quelqu'un qui a gagné
le respect de ses collègues.
199
00:42:48,398 --> 00:42:52,001
En conséquence, je devrais peut-être
me respecter davantage moi-même.
16777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.