Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,202 --> 00:00:06,671
[Door Opens]
2
00:00:06,739 --> 00:00:09,975
[Door Creaks, Closes]
3
00:00:10,042 --> 00:00:12,443
[Door Buzzes]
4
00:00:16,448 --> 00:00:18,516
[Clattering]
5
00:00:23,288 --> 00:00:25,957
It's hard--
It's hard to envision, um--
6
00:00:26,025 --> 00:00:28,593
Let's just say,
when you're locked up
for 23 hours a day,
7
00:00:28,660 --> 00:00:31,696
it's hard to envision, um,
8
00:00:31,764 --> 00:00:34,833
when you're not
gonna locked up
23 hours a day.
9
00:00:34,900 --> 00:00:38,103
You have the tendency
to, um,
10
00:00:38,170 --> 00:00:40,471
I guess,
live minute by minute.
11
00:00:46,245 --> 00:00:49,681
[Footsteps Approaching]
12
00:00:57,189 --> 00:01:01,059
[Door Opens, Creaks]
13
00:01:02,862 --> 00:01:05,163
[Door Closes]
14
00:01:12,471 --> 00:01:14,739
[Laughter Echoing In Distance]
15
00:02:18,604 --> 00:02:20,705
You know what my problem was?
16
00:02:20,773 --> 00:02:23,708
Is that I fucking cared
about him.
I liked him.
17
00:02:23,776 --> 00:02:25,776
He was a fucking sweet kid.
18
00:02:31,416 --> 00:02:33,585
I kind of put myself
first and foremost.
19
00:02:33,652 --> 00:02:36,621
I-- I don't--
[Inhales]
you know--
20
00:02:36,688 --> 00:02:40,057
I didn't spend too much time
thinking about,
21
00:02:40,125 --> 00:02:42,727
you know, his problems
or anything like that.
22
00:02:44,130 --> 00:02:46,364
[Exhales]
23
00:02:49,468 --> 00:02:53,971
Shit. There's been
a hanging in 313!
24
00:02:54,039 --> 00:02:56,574
It's a suicide!
Mitch killed himself!
Hurry up!
25
00:02:56,642 --> 00:02:59,977
Oh, my God.
Oh, my God!
26
00:03:00,045 --> 00:03:02,880
- I don't know. I didn't
really care about him.
- [Chattering]
27
00:03:02,948 --> 00:03:06,851
I mean, you know, just--
You can't be friends
with everyone, right?
28
00:03:06,919 --> 00:03:08,386
- [Chattering Continues]
- Is he breathing?
29
00:03:08,454 --> 00:03:11,756
[Guard]
Everybody over here, on your
knees, hands in the air.
30
00:03:11,824 --> 00:03:14,292
Okay, everybody over here,
on your knees,
hands on your head.
31
00:03:14,359 --> 00:03:16,627
Drop the body and fall in line.
Drop him.
Let's go.
32
00:03:16,695 --> 00:03:19,330
On your knees.
Hands on your head.
33
00:03:19,398 --> 00:03:22,166
[Guard]
Steve, send a couple more guys
with a doctor.
34
00:03:24,102 --> 00:03:26,437
Okay, Jack.
Back here on your knees, please.
35
00:03:26,505 --> 00:03:29,341
Is he alive?
36
00:03:29,408 --> 00:03:32,277
- Fall back in line.
Let's go. Let's go!
- Jack, hands on your head.
37
00:03:34,212 --> 00:03:36,714
Yo, this guy's ice-cold.
38
00:03:36,782 --> 00:03:38,917
I say yes.
I say that we all have...
39
00:03:38,985 --> 00:03:43,120
just as much responsibility
for him hanging there.
40
00:03:43,188 --> 00:03:45,890
If he talked to me,
I would have talked him
out of it.
41
00:03:45,958 --> 00:03:51,195
This is Correction Officer Cohen
requesting an ambulance.
Cell block 313, please.
42
00:03:55,500 --> 00:03:57,935
[Sighs]
43
00:04:00,305 --> 00:04:03,908
So it takes
a thing like this for--
44
00:04:03,975 --> 00:04:07,612
for you to see that
there is a larger problem?
45
00:04:07,680 --> 00:04:10,849
It takes something like this
for you to go,
"Oh, you know what?
46
00:04:10,916 --> 00:04:14,719
I think our fucking system's
fucked up!"
47
00:04:33,271 --> 00:04:35,406
Well,
48
00:04:35,474 --> 00:04:37,541
it was a--
a normal day.
49
00:04:37,609 --> 00:04:39,444
We played some poker.
50
00:04:43,482 --> 00:04:46,650
All right.
I'm in.
51
00:04:46,718 --> 00:04:48,652
Are you in?
52
00:04:54,693 --> 00:04:56,361
I fold.
53
00:04:57,196 --> 00:04:59,363
Pair of nines.
54
00:04:59,431 --> 00:05:02,399
� [Humming]
55
00:05:03,369 --> 00:05:05,837
All right.
Flip 'em.
56
00:05:05,904 --> 00:05:07,872
Oh.
Fuck, man.
57
00:05:07,939 --> 00:05:09,507
Ho!
58
00:05:09,574 --> 00:05:11,142
Pair of sixes.
59
00:05:11,210 --> 00:05:13,077
He had
an open-ended straight too.
Why not?
60
00:05:13,145 --> 00:05:16,147
This kid never has anything.
[Chuckling]
61
00:05:16,214 --> 00:05:18,816
He never has anything.
62
00:05:23,656 --> 00:05:26,357
Officer--
[Door Buzzes]
63
00:05:26,425 --> 00:05:28,859
Officer Robes came in
and brought us some food.
64
00:05:30,128 --> 00:05:34,632
Gentlemen,
backs against the wall, please.
65
00:05:34,700 --> 00:05:36,067
Um--
66
00:05:37,603 --> 00:05:39,903
[Robes]
Afternoon. Got a little
card game going here?
67
00:05:39,971 --> 00:05:43,408
No, we're just
jerkin' the gherkin.
68
00:05:43,475 --> 00:05:45,809
And, um,
69
00:05:45,877 --> 00:05:47,745
we hung around and ate.
70
00:05:54,586 --> 00:05:56,987
[Laughing]
71
00:06:06,131 --> 00:06:10,901
I don't know.
We talked about bullshit. We
talked about girls we'd fucked.
72
00:06:10,969 --> 00:06:14,104
We told the same stories
we've heard a thousand times...
73
00:06:14,172 --> 00:06:17,108
and pretended like they weren't
the same stories we've heard
a thousand times.
74
00:06:17,176 --> 00:06:19,343
Yo, what are you
in here for, man?
75
00:06:19,411 --> 00:06:21,245
I robbed
this convenience store.
76
00:06:21,313 --> 00:06:25,082
- Really?
- Basically I just, like-- I--
77
00:06:25,150 --> 00:06:29,720
I took the whole thing, man.
I went through every aisle,
dude, and I didn't even need.
78
00:06:29,788 --> 00:06:33,024
Dude, I always wanted
to be in a, like,
high-speed pursuit, man.
79
00:06:33,091 --> 00:06:34,592
Why?
Do you know what I mean?
80
00:06:34,660 --> 00:06:37,061
She tried to
come after me with a broom.
81
00:06:37,129 --> 00:06:39,763
So I just turned around
and started beating
the shit out of her.
82
00:06:39,831 --> 00:06:42,633
And, like, this fucking dude
came over, man. So--
83
00:06:42,701 --> 00:06:45,503
She fucking pulls
this dude over, and he, like,
gets out of his car,
84
00:06:45,571 --> 00:06:48,740
and he, like, walks up to her
and just fucking
decks the bitch.
85
00:06:48,807 --> 00:06:51,542
- Just fucking
knocks her out cold.
- Yeah?
86
00:06:51,610 --> 00:06:53,645
- Yeah.
- What were you driving?
87
00:06:53,712 --> 00:06:56,147
I was driving a, uh--
a Mustang.
88
00:06:56,215 --> 00:06:58,216
Yeah?
Yeah.
89
00:06:58,283 --> 00:07:00,784
Was it yours?
Did you own it?
Or was it stolen?
90
00:07:00,853 --> 00:07:02,786
Huh?
Was the Mustang stolen?
91
00:07:02,855 --> 00:07:06,057
No, it's my car, man.
92
00:07:06,125 --> 00:07:08,559
Really?
Yeah.
93
00:07:10,595 --> 00:07:12,663
Come on, guys.
Let's go back to the game, huh?
94
00:07:12,731 --> 00:07:15,800
I'm in.
I gotta win my cigarettes back.
95
00:07:17,903 --> 00:07:20,338
Yeah, you know,
he was kind of quiet.
96
00:07:20,405 --> 00:07:23,107
I don't know.
He was definitely the quietest--
97
00:07:23,175 --> 00:07:25,209
He, um--
I don't know.
98
00:07:25,277 --> 00:07:28,112
He didn't really show
any signs that he was gonna
do anything like that.
99
00:07:28,180 --> 00:07:31,482
But he, uh--
100
00:07:31,550 --> 00:07:33,651
I don't know.
He just kinda kept to himself.
101
00:07:33,719 --> 00:07:37,021
Well, you know,
I think he was, um, depressed.
102
00:07:38,691 --> 00:07:41,091
It doesn't really
make a difference.
103
00:07:41,159 --> 00:07:43,193
It's a little more room
in the cell.
104
00:07:47,098 --> 00:07:49,366
Yeah, you know,
I think it, um,
105
00:07:50,836 --> 00:07:54,605
has the tendency to, uh,
take a toll
on you after a while.
106
00:07:57,643 --> 00:08:00,144
[Sighs]
107
00:08:00,212 --> 00:08:02,146
Let's do this.
108
00:08:12,424 --> 00:08:15,893
How the fuck did you win
so many chips?
109
00:08:16,995 --> 00:08:20,732
Just winning.
Just-- Just winning.
110
00:08:24,336 --> 00:08:26,304
Just winning, man.
111
00:08:26,371 --> 00:08:30,007
Why are you saying that?
Just luck, right?
Just luck, you guys.
112
00:08:32,311 --> 00:08:34,178
Sure.
Sure?
113
00:08:34,246 --> 00:08:37,548
I don't know, man.
I think something's up.
Just something smells.
114
00:08:37,615 --> 00:08:40,517
- It stinks.
- [Chuckles]
115
00:08:42,487 --> 00:08:45,689
Pull up those sleeves
of yours, man.
I don't know.
116
00:08:45,757 --> 00:08:49,660
Seriously.
Fucking David Copperfield.
117
00:08:49,727 --> 00:08:52,730
Yeah, Mitch.
118
00:08:52,797 --> 00:08:54,932
Yeah.
119
00:08:55,000 --> 00:08:57,668
Uh, great guy.
120
00:08:57,736 --> 00:08:59,803
Great guy.
121
00:08:59,871 --> 00:09:03,141
Well, we weren't best buddies,
but we were friends.
122
00:09:06,511 --> 00:09:09,913
How much are these blues again?
123
00:09:09,981 --> 00:09:10,982
Five.
How much?
124
00:09:22,728 --> 00:09:24,829
What-- What situation?
125
00:09:26,031 --> 00:09:28,866
[Inhales, Exhales]
126
00:09:31,570 --> 00:09:35,573
Have you ever heard of
group psychosis?
127
00:09:42,314 --> 00:09:45,049
- I'll see it,
and I'll raise it two.
- Four.
128
00:09:45,116 --> 00:09:47,385
- Two to you.
- This is a bullshit game.
129
00:09:47,452 --> 00:09:50,454
[Clearing Throat]
130
00:09:55,794 --> 00:09:58,329
Fuckin' all in, right now.
131
00:09:58,396 --> 00:10:01,732
Let's see it, homey.
I've got trip sevens.
132
00:10:01,800 --> 00:10:04,068
I knew you didn't
have fuckin' shit.
133
00:10:04,136 --> 00:10:05,969
Ooh!
134
00:10:14,746 --> 00:10:17,648
[Chuckling]
135
00:10:18,984 --> 00:10:20,585
It's mine.
136
00:10:28,259 --> 00:10:30,360
I don't know
what you're talking about.
137
00:10:30,429 --> 00:10:34,365
There's a hierarchy--
survival of the fittest.
138
00:10:37,902 --> 00:10:40,737
You know,
eat or be eaten.
139
00:10:47,079 --> 00:10:49,012
Um--
140
00:10:49,080 --> 00:10:51,081
[Tapping Table]
141
00:10:53,352 --> 00:10:56,120
What choice
do I really have?
142
00:10:56,188 --> 00:10:58,589
Wake up, man.
143
00:11:01,893 --> 00:11:03,995
Come on. Let's play again.
Come on.
Let's play again.
144
00:11:04,063 --> 00:11:06,764
With what?
I don't know.
Loan me 10 cigarettes.
145
00:11:06,832 --> 00:11:09,333
We'll play another game.
You guys don't have
10 cigarettes.
146
00:11:09,400 --> 00:11:11,702
I need cigarettes for the
weekend. You've gotta give us
a chance to win.
147
00:11:11,770 --> 00:11:13,871
How do I know you guys are gonna
give me your cigarettes?
148
00:11:13,939 --> 00:11:16,140
We'll all ante up 10.
To bet with what?
149
00:11:16,207 --> 00:11:18,810
Let me just borrow
a 10 from you.
Put me on fucking loan.
150
00:11:18,877 --> 00:11:20,678
It's not like you don't know
where I live.
151
00:11:20,746 --> 00:11:23,580
How do I know that you're gonna
give me 10 cigarettes back?
152
00:11:23,648 --> 00:11:26,283
- It's not like
he's going anywhere.
- Where am I going?
153
00:11:26,351 --> 00:11:28,218
Don't be a selfish prick.
154
00:11:28,286 --> 00:11:31,823
Because I fucking sleep
about two feet away from you,
that's how I know.
155
00:11:31,890 --> 00:11:34,325
Come on.
Look at how many fucking
cigarettes that is.
156
00:11:34,392 --> 00:11:38,496
You don't want me
without cigarettes.
What, am I gonna run away?
157
00:11:38,564 --> 00:11:41,399
I mean, you know where I live.
Dude, we're all
in the same cell.
158
00:11:41,466 --> 00:11:44,469
Dude, I'll get you back.
I'll get you back on Monday.
Okay. Okay.
159
00:11:44,536 --> 00:11:46,704
I'll give-- I'll give
you guys 10 cigarettes.
160
00:11:46,772 --> 00:11:50,073
I'll give you 10 cigarettes,
and you have to give 'em
back to me on Monday.
161
00:11:50,141 --> 00:11:52,476
What if we don't?
And-- And--
162
00:11:52,544 --> 00:11:54,946
And you gotta fucking eat
a tube of toothpaste.
163
00:11:55,013 --> 00:11:56,781
What about you if you lose?
164
00:11:56,848 --> 00:11:58,182
Yeah, but if you lose--
165
00:11:58,249 --> 00:12:01,418
if you lose, or you,
you've gotta fucking--
166
00:12:01,487 --> 00:12:03,554
You gotta eat the toothpaste.
167
00:12:05,290 --> 00:12:06,723
Fuck yeah.
You wanna do that?
168
00:12:06,791 --> 00:12:09,393
Whoever goes out first eats
a tube of toothpaste? You sure?
Okay.
169
00:12:09,461 --> 00:12:11,329
It's a bet, isn't it?
I'll fucking eat it.
170
00:12:11,396 --> 00:12:13,397
Okay. Let's do it.
Let's do it.
171
00:12:15,733 --> 00:12:18,201
Divvy out the 10 cigarettes.
172
00:12:18,269 --> 00:12:20,371
First one out
has to eat a toothpaste?
173
00:12:20,438 --> 00:12:23,341
Are we talking about
the entire thing?
He's gotta eat the entire thing?
174
00:12:23,408 --> 00:12:25,176
You've got to eat
the whole thing.
175
00:12:25,244 --> 00:12:28,278
And if you lose you've gotta
eat the whole toothpaste.
176
00:12:31,616 --> 00:12:33,751
It's amazing what
a smoker will do.
177
00:12:41,059 --> 00:12:44,127
[Chattering]
178
00:12:47,065 --> 00:12:50,434
� [Whistling]
179
00:12:55,207 --> 00:12:58,008
All right. Uh, here.
I'll change you...
180
00:12:58,076 --> 00:13:01,745
so that you can do
the blinds too, okay?
181
00:13:05,116 --> 00:13:07,484
Whatever.
182
00:13:07,552 --> 00:13:10,788
You tend to look at us as if--
as if there's some sort of--
183
00:13:13,192 --> 00:13:18,028
as if the same sort of
laws and... rules...
184
00:13:18,096 --> 00:13:20,764
that apply to the outside
apply in there.
185
00:13:22,201 --> 00:13:24,135
They don't.
186
00:13:25,704 --> 00:13:28,072
They simply fucking don't.
187
00:13:34,146 --> 00:13:36,580
[Sighs]
188
00:13:36,648 --> 00:13:39,783
Let's just say he was on
the bottom of the totem pole.
189
00:13:45,423 --> 00:13:47,724
- Bet. Four.
- [Sighs]
190
00:13:52,697 --> 00:13:54,665
You raise?
191
00:13:56,033 --> 00:13:58,169
Ladies, I fold.
Triple fives.
192
00:13:58,236 --> 00:13:59,903
How did he win?
193
00:14:02,240 --> 00:14:04,441
You good?
194
00:14:04,509 --> 00:14:09,279
He was begging for it, okay?
He was a stupid asshole.
195
00:14:09,347 --> 00:14:11,048
All right?
He shouldn't have made a bet.
196
00:14:12,984 --> 00:14:15,485
[Chattering]
197
00:14:18,890 --> 00:14:21,425
Just bullshit.
198
00:14:21,493 --> 00:14:23,294
Just bullshit.
199
00:14:25,197 --> 00:14:27,598
I mean--
You know--
200
00:14:30,368 --> 00:14:33,938
I feel like I'm being
kind of interrogated,
like I did something.
201
00:14:35,740 --> 00:14:37,741
And it's exhausting.
202
00:14:41,046 --> 00:14:44,114
You know, there's a lot
of ego in those cells.
203
00:14:44,182 --> 00:14:48,485
A lot of bad stories.
A lot of--
204
00:14:48,553 --> 00:14:50,788
A lot of bad things going on.
205
00:14:50,856 --> 00:14:54,758
Stuff that you have
no clue about.
206
00:14:57,729 --> 00:14:59,563
[Chips Clattering]
207
00:15:01,333 --> 00:15:02,833
Yep.
208
00:15:02,901 --> 00:15:05,102
All right.
I'm folding.
209
00:15:05,170 --> 00:15:07,604
I'm out myself.
210
00:15:08,507 --> 00:15:11,709
All right, homey.
It's on you.
211
00:15:12,711 --> 00:15:14,945
All in.
All in?
212
00:15:15,013 --> 00:15:16,080
Mm-hmm.
213
00:15:16,147 --> 00:15:18,415
- Ooh!
- Wow.
214
00:15:18,483 --> 00:15:20,850
Ooh!
All right.
215
00:15:20,918 --> 00:15:23,420
He's bluffing.
I call.
216
00:15:24,589 --> 00:15:26,623
Wanna flip 'em? Hmm?
217
00:15:27,992 --> 00:15:29,694
You're about to
eat some toothpaste...
218
00:15:29,761 --> 00:15:31,561
unless something
saves your life, my friend.
219
00:15:31,629 --> 00:15:34,898
Yeah, he's out.
Oh!
220
00:15:34,966 --> 00:15:36,900
[Chuckling]
221
00:15:36,968 --> 00:15:40,971
Fucked. Fucked!
Ooh!
222
00:15:41,039 --> 00:15:43,107
- All right.
- Finally the tides turn, man.
223
00:15:43,175 --> 00:15:44,375
Yep!
224
00:15:44,443 --> 00:15:46,476
[Chuckling]
225
00:15:46,544 --> 00:15:49,646
Where you going?
What are you doing?
Come on, man.
226
00:15:53,851 --> 00:15:56,020
Are you ready?
You copping out?
Come on.
227
00:16:03,895 --> 00:16:06,096
I'm not gonna eat
this toothpaste, man.
228
00:16:06,164 --> 00:16:08,165
What did he say?
You're not gonna eat
the toothpaste?
229
00:16:08,233 --> 00:16:10,734
He's not gonna eat
the fucking toothpaste?
Not gonna eat the toothpaste?
230
00:16:10,802 --> 00:16:13,436
How could you pussy out, man?
231
00:16:13,504 --> 00:16:15,605
[Mockingly]
Eat a tube of toothpaste.
[Chuckles]
232
00:16:15,673 --> 00:16:17,875
Just eat it, man,
and get it over with.
Come on.
233
00:16:17,942 --> 00:16:21,779
Let's see it, man. We wanna
see it before we get back to
playing the rest of the game.
234
00:16:23,681 --> 00:16:26,216
I'll just fu--
I'll give you guys cigarettes.
235
00:16:26,284 --> 00:16:28,418
No.
I'll give you
fucking 10 cigarettes.
236
00:16:28,486 --> 00:16:30,120
No.
Come on.
237
00:16:30,188 --> 00:16:33,123
Then you don't
owe me anything.
238
00:16:33,191 --> 00:16:35,058
You can do it.
239
00:16:36,394 --> 00:16:39,096
All right.
It's either you eat the--
You gonna do it?
240
00:16:39,230 --> 00:16:42,133
No.
Oh.
241
00:16:44,035 --> 00:16:47,504
Well, you know--
You came up with the bet
in the first place.
242
00:16:47,572 --> 00:16:51,809
So what you're gonna do...
243
00:16:51,876 --> 00:16:54,278
is you're gonna eat
the fucking toothpaste.
244
00:16:57,215 --> 00:17:00,317
What the fuck's
your problem, dude?
What the fuck's your problem?
245
00:17:00,351 --> 00:17:02,686
Come on.
Come on, man.
Eat the toothpaste. Come on.
246
00:17:02,753 --> 00:17:05,522
It was your fucking idea, dude.
247
00:17:05,590 --> 00:17:07,724
Come on.
248
00:17:07,792 --> 00:17:10,327
Come on.
249
00:17:10,395 --> 00:17:13,230
Come on. Take it.
Come on. Come on.
250
00:17:13,298 --> 00:17:15,098
Come on.
251
00:17:16,801 --> 00:17:17,668
[Stamps Foot]
Oh!
252
00:17:17,736 --> 00:17:19,502
Come on.
Eat the toothpaste.
253
00:17:19,570 --> 00:17:22,572
You know what?
He's gonna eat it. I wanna
see you eat the toothpaste.
254
00:17:22,640 --> 00:17:26,276
I wanna play another game.
He's gonna fucking eat it.
255
00:17:26,344 --> 00:17:28,746
You want some time
to think about it?
You ain't going nowhere.
256
00:17:28,813 --> 00:17:32,650
You better eat it.
You've got time while we play
this game to eat the toothpaste.
257
00:17:32,717 --> 00:17:36,453
I'll take the cigarettes.
But still,
eat the toothpaste, man.
258
00:17:36,521 --> 00:17:38,555
Thank you.
259
00:17:38,623 --> 00:17:40,357
All right.
260
00:17:40,424 --> 00:17:42,293
We're not gonna
forget about that, brother.
261
00:17:42,360 --> 00:17:45,095
It's your deal.
Go and sulk.
Do whatever you want.
262
00:17:45,163 --> 00:17:47,263
It's already shuffled
and cut it, so--
263
00:17:47,331 --> 00:17:51,268
Gear up, man.
Get ready for it.
It's comin'.
264
00:17:51,336 --> 00:17:54,171
It's comin'
in your mouth, bitch.
265
00:17:54,239 --> 00:17:56,640
[All Laughing]
266
00:17:56,741 --> 00:17:59,175
Sad look in his eyes right now.
Poor guy.
267
00:17:59,244 --> 00:18:01,978
Want a hug?
268
00:18:03,981 --> 00:18:06,316
Um,
269
00:18:06,384 --> 00:18:08,518
basically
I wasn't the leader.
270
00:18:10,788 --> 00:18:12,556
Basically
it was a group thing.
271
00:18:13,624 --> 00:18:16,693
Hey.
� Likes to �
272
00:18:16,761 --> 00:18:20,697
� Beat the cock �
273
00:18:20,765 --> 00:18:23,099
I don't know. We just--
You know, we--
274
00:18:25,837 --> 00:18:28,438
Look, there's
a fucking hierarchy here.
275
00:18:30,975 --> 00:18:33,243
And I kept--
I kept saying to myself,
276
00:18:33,310 --> 00:18:35,412
"As long as it's not me."
277
00:18:35,480 --> 00:18:37,480
"As long as it's not me."
278
00:18:39,250 --> 00:18:41,085
Good game.
Thanks, man.
279
00:18:43,354 --> 00:18:46,857
At least I got 10 cigarettes.
[Sighs]
280
00:18:46,925 --> 00:18:49,126
[Urinating]
Bro,
281
00:18:49,193 --> 00:18:52,028
you can have some of mine,
but you gotta eat it.
282
00:18:52,097 --> 00:18:54,097
[Coughing]
283
00:19:00,238 --> 00:19:02,105
Oh.
284
00:19:14,318 --> 00:19:16,053
You motherfucker!
285
00:19:16,121 --> 00:19:19,122
Eat the fucking toothpaste,
bitch!
286
00:19:24,795 --> 00:19:27,498
[Grunting]
287
00:19:32,303 --> 00:19:34,371
Hey! Get the fuck off of me!
288
00:19:37,742 --> 00:19:40,310
- Are you gonna eat it?
- No! Fucking leave me alone!
289
00:19:40,377 --> 00:19:43,580
All right. Well, then
you're gonna have to
suck on this, bitch.
290
00:19:43,648 --> 00:19:45,482
Help!
[Laughing]
291
00:19:46,918 --> 00:19:50,320
- Help!
- Are you gonna eat it now
or what?
292
00:19:50,388 --> 00:19:52,256
Come on. Eat it.
293
00:19:52,323 --> 00:19:54,324
Help!
[Laughing]
294
00:19:54,392 --> 00:19:56,994
Did you just
fucking spit on me?
Did you spit on me?
295
00:19:57,061 --> 00:19:59,295
Bitch?
Come on.
296
00:20:00,031 --> 00:20:01,998
Are you gonna eat it?
No!
297
00:20:02,066 --> 00:20:03,467
[Shrieking]
Okay.
298
00:20:03,535 --> 00:20:06,736
I'll eat it!
That's a boy!
299
00:20:06,804 --> 00:20:08,772
- That's a boy.
- Yeah. Come on.
300
00:20:08,839 --> 00:20:11,508
I'll eat it.
Oh, fuck it.
Here. Here.
301
00:20:11,576 --> 00:20:13,643
Pull him up.
Pull him up.
Promise?
302
00:20:13,711 --> 00:20:16,179
Okay. Okay.
I'll fucking eat it!
Say it.
303
00:20:16,247 --> 00:20:19,282
I'll eat it.
I'll fucking eat it, okay?
All right. Good.
304
00:20:19,350 --> 00:20:22,886
Promise?
I'll fucking eat it. Give it
to me. I'll fucking eat it.
305
00:20:25,289 --> 00:20:27,224
Come on.
306
00:20:28,393 --> 00:20:31,662
You like sucking on that,
don't you?
[Coughing]
307
00:20:31,730 --> 00:20:33,731
Come on. Chew.
Come on!
308
00:20:33,798 --> 00:20:36,867
Security.
I can't breathe.
I can't breathe.
309
00:20:36,935 --> 00:20:39,403
Bro--
Bro, I promise you.
Okay.
310
00:20:39,470 --> 00:20:42,906
Be a man.
Just-- Just--
Just eat the whole thing.
311
00:20:42,974 --> 00:20:44,775
Here you go.
[Gasps]
312
00:20:44,843 --> 00:20:48,144
All right!
[All Laughing]
313
00:20:50,715 --> 00:20:54,551
Yeah, that's what
I'm talking about!
314
00:20:54,618 --> 00:20:56,853
[Coughing]
Come on.
315
00:20:56,921 --> 00:20:59,489
You are the man.
[Grunting]
316
00:20:59,557 --> 00:21:02,058
Gotta be a man, man.
Just put it in there, man.
317
00:21:02,126 --> 00:21:04,494
[Groaning]
I'm trying to eat it.
318
00:21:04,562 --> 00:21:07,164
I'm trying to eat it.
You're almost done, man.
Look at the tube.
319
00:21:07,231 --> 00:21:09,832
You can do it.
You can do it.
You can do it, brother.
320
00:21:09,900 --> 00:21:12,169
Come on. Let's go.
You can do it.
321
00:21:12,236 --> 00:21:15,639
Just get it all
done at once, man.
A little bit of blood.
322
00:21:15,706 --> 00:21:20,277
You can do it, man.
You can do it. See, that's all
we wanted you to do.
323
00:21:20,345 --> 00:21:22,879
More. Come on.
Keep squeezing.
That's all we wanted you to do.
324
00:21:22,947 --> 00:21:25,515
That's all.
Is he crying?
325
00:21:25,583 --> 00:21:28,419
Don't, don't, don't--
[Chattering]
326
00:21:28,486 --> 00:21:31,622
Just swallow it, dude.
Oh, come on, man.
It's okay.
327
00:21:31,689 --> 00:21:36,259
[Coughing]
There we go.
That is my brother! Yeah!
328
00:21:36,327 --> 00:21:39,929
[Applauding]
[Cheering]
329
00:21:39,997 --> 00:21:42,332
Come on!
Come on. Here.
I'll help you up.
330
00:21:42,400 --> 00:21:45,035
[Grunts]
Come on, big guy.
331
00:21:45,102 --> 00:21:48,371
There you go.
Come on.
Hell, yeah.
332
00:21:48,439 --> 00:21:50,373
You're good. You're good.
You're good.
333
00:21:52,343 --> 00:21:55,412
You did good.
You won.
Okay.
334
00:21:55,480 --> 00:21:57,581
- You won.
- Man, you looked fucked up.
335
00:21:57,648 --> 00:21:59,316
Come on.
Give him a hug.
336
00:21:59,384 --> 00:22:02,051
Don't do any
weird shit to him.
Now go clean yourself.
337
00:22:02,119 --> 00:22:03,620
Look at you.
Go clean yourself.
338
00:22:03,688 --> 00:22:07,157
See how much better
you feel about yourself, man?
339
00:22:08,826 --> 00:22:11,495
Damn!
[Water Running]
340
00:22:11,562 --> 00:22:13,930
Damn.
341
00:22:13,998 --> 00:22:16,466
That was exciting, huh?
342
00:22:16,534 --> 00:22:18,568
It kind of made my day.
343
00:22:20,472 --> 00:22:22,372
Ah, geez.
He's gonna puke.
344
00:22:22,440 --> 00:22:24,708
No, no, no.
He's fine.
345
00:22:26,277 --> 00:22:29,078
Hey, you all right, man?
You all right?
346
00:22:29,146 --> 00:22:31,515
Hey, hey.
347
00:22:31,582 --> 00:22:34,484
Don't stress, man.
Don't stress. Okay?
348
00:22:34,552 --> 00:22:36,486
You're all right. Okay?
349
00:22:36,554 --> 00:22:38,422
- You don't feel well?
- No.
350
00:22:38,489 --> 00:22:40,491
Is your stomach
out of sorts, man?
No, I'm fine.
351
00:22:40,558 --> 00:22:41,958
You sure?
Yeah.
352
00:22:43,595 --> 00:22:45,696
Are you mad?
No. No.
353
00:22:46,831 --> 00:22:48,832
Hey, it's not
a big deal, man.
Look, dude.
354
00:22:48,900 --> 00:22:50,801
It was a fucking bet,
and you lost the bet.
355
00:22:50,902 --> 00:22:54,738
So we made you do it, you know
what I mean? We're just
holding you true to your word.
356
00:22:56,274 --> 00:22:58,475
Would you understand
what it's like?
357
00:22:58,542 --> 00:23:01,311
You have any fuckin' idea?
358
00:23:01,379 --> 00:23:04,347
You have no idea
what it's like?
359
00:23:04,415 --> 00:23:06,216
No?
360
00:23:06,284 --> 00:23:10,086
Because you're either with 'em,
or you're against 'em.
361
00:23:13,858 --> 00:23:16,860
Oh, I regret it.
362
00:23:16,928 --> 00:23:19,829
I don't know if he actually
wanted to help him or not.
363
00:23:19,897 --> 00:23:22,366
But I think he, uh--
364
00:23:22,433 --> 00:23:24,468
he just wanted
to have some more fun.
365
00:23:26,570 --> 00:23:28,538
I think he realized...
366
00:23:31,809 --> 00:23:35,145
what would come
if he didn't.
367
00:23:35,212 --> 00:23:38,348
How you feeling, man?
368
00:23:38,416 --> 00:23:40,884
You all right?
Your stomach better?
369
00:23:43,987 --> 00:23:45,922
Hey, you all right?
370
00:23:45,990 --> 00:23:48,391
Yeah, I'm fine.
You sure?
371
00:23:48,459 --> 00:23:51,728
Mm-hmm.
You seem
a little, um, quiet.
372
00:23:52,563 --> 00:23:54,565
Your stomach
feeling all right?
373
00:23:57,335 --> 00:24:00,637
Let me-- Let me, um--
I'm gonna make you a drink.
374
00:24:00,705 --> 00:24:02,939
It's gonna take care of you.
375
00:24:03,007 --> 00:24:05,442
You'll feel like you never ate
a whole tube of toothpaste.
376
00:24:05,510 --> 00:24:08,212
I'm serious.
It's good.
It'll be good for you.
377
00:24:10,215 --> 00:24:13,350
All right?
Hang in there.
I'll get you.
378
00:24:19,223 --> 00:24:21,257
[Faucet Turns On]
379
00:24:26,063 --> 00:24:27,263
[Fizzing]
380
00:24:44,248 --> 00:24:46,316
Hey. Hey.
381
00:24:51,589 --> 00:24:53,957
[Whistles]
Come on.
382
00:24:55,426 --> 00:24:57,394
Drink this.
It'll help settle your stomach.
383
00:24:57,461 --> 00:25:01,565
Why don't you
drink it?
Ah, come on.
384
00:25:01,632 --> 00:25:03,567
Come on.
385
00:25:05,503 --> 00:25:08,005
Hey.
Come on.
386
00:25:08,072 --> 00:25:11,341
Hey.
It's all right, dude.
387
00:25:29,126 --> 00:25:31,327
Now drink.
388
00:25:31,395 --> 00:25:33,363
[Chuckles]
389
00:25:34,799 --> 00:25:38,335
Why are you so cynical, huh?
390
00:25:38,403 --> 00:25:41,971
I make you a drink,
and you assume that
I'm out to fucking get you,
391
00:25:42,039 --> 00:25:44,741
that I'm out to hurt you,
that I'm out to fuck with you?
392
00:25:44,809 --> 00:25:48,878
You really think that
I would drink that? Why?
I don't get it.
393
00:25:48,946 --> 00:25:51,748
I don't understand.
What did I do to you?
Why are you so cynical?
394
00:25:51,816 --> 00:25:54,017
Why are you
so cynical?
What did I do to you?
395
00:25:54,084 --> 00:25:57,153
Why do you think
I'm trying to fuck with you?
I'm trying-- 'Cause you are.
396
00:25:57,221 --> 00:25:59,422
I'm trying to help you out, man.
397
00:25:59,490 --> 00:26:01,758
You're such
a fucking liar.
I'm not.
398
00:26:01,825 --> 00:26:04,895
- I may live
on the streets, but--
- Hey, hey, hey.
399
00:26:04,962 --> 00:26:06,562
Hey. What?
400
00:26:06,630 --> 00:26:10,734
I said, I may
live on the streets,
but I'm not fucking stupid.
401
00:26:10,802 --> 00:26:14,237
So don't treat me
like I'm fucking stupid.
I'm not. I'm not.
402
00:26:14,305 --> 00:26:16,873
I promise.
403
00:26:16,940 --> 00:26:20,877
Cheer up.
I'll make you another one.
404
00:26:23,714 --> 00:26:25,949
[Faucet Turns On]
405
00:26:32,890 --> 00:26:35,558
Hey, come here.
Come here. Come here.
406
00:26:36,994 --> 00:26:38,962
[Gags]
I made you something.
407
00:26:39,030 --> 00:26:41,030
I want you to drink it.
Come on. It's okay.
408
00:26:41,098 --> 00:26:44,367
Hey. It's okay.
It's okay. It's okay.
409
00:26:46,003 --> 00:26:47,938
It's okay.
Come on.
410
00:26:49,807 --> 00:26:51,742
What is that, coffee?
411
00:26:53,244 --> 00:26:56,045
Think you're gonna
get out of here?
Come on. Just drink it, man.
412
00:26:56,113 --> 00:26:59,382
The decision has
already been made.
You've already fucking drank it.
413
00:26:59,517 --> 00:27:02,251
You've already drank it.
There's no way out of this,
all right?
414
00:27:02,319 --> 00:27:04,054
[Bangs]
Oh!
415
00:27:04,122 --> 00:27:06,723
Come on.
It's just a little coffee,
416
00:27:06,791 --> 00:27:08,758
a little salt,
a little--
a little peppers.
417
00:27:08,826 --> 00:27:10,927
Come on.
Let's see you drink it.
418
00:27:10,994 --> 00:27:13,797
[Sniffing]
It smells good.
419
00:27:13,865 --> 00:27:15,632
[Sniffs]
Smell.
420
00:27:15,700 --> 00:27:19,602
We can go there.
We can go there, man.
421
00:27:19,670 --> 00:27:22,605
You wanna do it?
422
00:27:22,673 --> 00:27:26,008
- You have any fucking idea?
Do you see these two?
- Hey, hey. Come on, man.
423
00:27:26,076 --> 00:27:28,445
If he knows any better,
he'll drink it, dude.
Come on.
424
00:27:28,479 --> 00:27:31,614
Just mellow out, man.
What are you gonna do?
Just-- Seriously.
425
00:27:31,682 --> 00:27:33,916
It's not gonna kill you.
426
00:27:35,386 --> 00:27:39,722
Why don't you just-- Fuck.
The fucking odds
are against you, man.
427
00:27:39,790 --> 00:27:42,759
Move. Come on. Hey.
428
00:27:44,295 --> 00:27:47,164
Ten, nine--
429
00:27:47,231 --> 00:27:52,368
[Together]
Eight, seven, six,
430
00:27:52,436 --> 00:27:55,438
five, four,
431
00:27:55,506 --> 00:28:01,044
three, two, one!
432
00:28:01,112 --> 00:28:03,246
[Laughing]
433
00:28:03,314 --> 00:28:05,481
Aw!
Oh!
434
00:28:05,549 --> 00:28:08,151
[Chattering]
435
00:28:08,219 --> 00:28:10,787
[Retching]
Oh, my God!
436
00:28:10,854 --> 00:28:12,922
Oh, fuck!
437
00:28:12,990 --> 00:28:15,058
Oh, that is nasty,
dude.
[Retching]
438
00:28:15,126 --> 00:28:18,795
Oh, ho, ho.
439
00:28:18,863 --> 00:28:23,199
Oh, that stinks, man.
Oh, my God.
That stinks!
440
00:28:23,267 --> 00:28:25,568
You've gotta
clean that up, man.
441
00:28:37,882 --> 00:28:40,383
What--
What do you want to hear?
442
00:28:41,418 --> 00:28:43,453
Yeah, it was a selfish thing.
443
00:28:47,024 --> 00:28:49,225
So we wanted him--
444
00:28:49,293 --> 00:28:51,995
we wanted him to clean
everything up.
445
00:28:52,063 --> 00:28:54,430
Harry especially.
You know, he's very--
446
00:28:55,766 --> 00:28:59,469
Yeah, you make it seem like,
you know,
447
00:28:59,536 --> 00:29:03,873
it was a mutual
sort of dining experience.
448
00:29:06,577 --> 00:29:08,344
You know what
you've gotta do, right?
449
00:29:08,412 --> 00:29:11,948
Are you listening to me?
Are you listening to me?
450
00:29:12,016 --> 00:29:14,450
You're gonna clean that up.
451
00:29:14,518 --> 00:29:16,753
- [Mitch]
I'll get-- I'll get the mop.
- Know what?
452
00:29:16,887 --> 00:29:19,255
You're gonna clean that up
without the mop.
453
00:29:19,323 --> 00:29:21,858
I think I wanna see you
clean that up with your tongue.
454
00:29:21,925 --> 00:29:25,328
I mean, just put it back
where it came from, huh?
455
00:29:28,065 --> 00:29:30,366
Just leave it, man.
Leave it.
456
00:29:30,434 --> 00:29:35,137
I think he has gotta
eat his own barf.
It's over. It's over. Come on.
457
00:29:35,205 --> 00:29:37,540
No. No.
He's had enough.
458
00:29:37,641 --> 00:29:41,077
He's had enough?
He's making a mess of this place
over and over again.
459
00:29:41,145 --> 00:29:44,114
- I think it's time for him
to learn a lesson.
- [Muttering]
460
00:29:44,181 --> 00:29:47,784
Yeah, he's got, like,
obsessive-compulsive disorder
or some shit.
461
00:29:47,852 --> 00:29:51,654
[Mockingly]
"The mess, the mess, the mess.
Clean it up."
462
00:29:53,023 --> 00:29:54,958
Clean it up!
463
00:29:56,627 --> 00:30:00,396
I'm not gonna live in a cell
where there's vomit
on the fucking floor!
464
00:30:00,464 --> 00:30:03,299
You fucking hear me,
motherfucker?
465
00:30:03,366 --> 00:30:05,835
- [Grunting]
- [Coughing]
466
00:30:05,903 --> 00:30:08,638
Chill the fuck out, man!
467
00:30:08,706 --> 00:30:11,308
Maybe he fucking deserves it.
468
00:30:11,375 --> 00:30:13,176
[Coughing]
469
00:30:13,244 --> 00:30:16,279
- Stay the fuck down!
- [Grunts]
470
00:30:16,346 --> 00:30:18,514
[Coughing Continues]
471
00:30:19,282 --> 00:30:21,050
[Groaning]
472
00:30:23,787 --> 00:30:26,289
I'm calm.
I am calm.
473
00:30:26,356 --> 00:30:28,825
Stay the fuck down!
Ow!
474
00:30:30,427 --> 00:30:33,797
Eat your own fucking vomit?
You don't wanna eat your vomit?
475
00:30:33,864 --> 00:30:36,065
You don't wanna eat
your own fucking barf?
476
00:30:36,133 --> 00:30:40,202
Look at the mess!
You don't wanna eat it?
I'll make you eat it!
477
00:30:40,270 --> 00:30:43,106
Come here! Come here!
Come here!
478
00:30:43,173 --> 00:30:46,843
You will fucking eat it!
Eat it!
479
00:30:46,910 --> 00:30:49,078
Eat it!
Let go!
480
00:30:49,146 --> 00:30:51,347
Eat it!
Ah, that's right!
481
00:30:51,415 --> 00:30:54,550
[Coughing]
482
00:30:56,220 --> 00:30:58,654
[Groaning]
483
00:31:01,959 --> 00:31:04,560
- Why-- Why are you doing this?
- That's enough, man.
484
00:31:04,628 --> 00:31:07,530
You're making a mess
out of this place.
485
00:31:09,533 --> 00:31:11,868
You're making a mess.
486
00:31:11,935 --> 00:31:12,902
I'm sorry.
Clean it up.
487
00:31:12,969 --> 00:31:14,637
I'm sorry.
Clean it up!
488
00:31:17,407 --> 00:31:19,575
Clean it up. Hmm?
489
00:31:22,579 --> 00:31:25,481
You fucking bitch!
You'll clean it up!
Do you hear me?
490
00:31:25,549 --> 00:31:30,086
- Clean it up! Now!
- [Groaning, Crying]
491
00:31:34,392 --> 00:31:36,626
[Coughing]
492
00:31:48,873 --> 00:31:50,907
That's right.
493
00:31:50,974 --> 00:31:52,909
Get on with it.
494
00:31:58,315 --> 00:32:00,249
[Groans]
Put it back.
495
00:32:00,317 --> 00:32:02,118
[Groaning]
496
00:32:02,186 --> 00:32:04,888
Put it back
where it came from.
I'm trying.
497
00:32:04,955 --> 00:32:08,057
- Put it back
where it came from!
- [Shrieking]
498
00:32:08,125 --> 00:32:11,694
It's your own.
Put it back where it came from!
499
00:32:11,762 --> 00:32:14,897
Put it back
where it came from!
[Shrieking]
500
00:32:29,313 --> 00:32:32,315
[Crying]
501
00:32:38,856 --> 00:32:42,558
- Clean it up.
- I am. I'm trying.
502
00:32:42,626 --> 00:32:45,962
Clean it up!
Okay. I am.
503
00:32:47,932 --> 00:32:50,099
That's good.
[Groaning]
504
00:32:50,167 --> 00:32:53,103
[Coughing]
505
00:33:29,507 --> 00:33:33,276
Uh, it must have been
self-inflicted...
506
00:33:33,344 --> 00:33:36,513
'cause I didn't witness
anything like that.
507
00:33:39,250 --> 00:33:42,152
I'm probably physically
weaker than Mitch.
508
00:33:45,589 --> 00:33:48,724
How they didn't choose me...
509
00:33:48,792 --> 00:33:50,993
is a fucking miracle.
510
00:33:51,061 --> 00:33:53,263
I didn't do anything.
511
00:33:53,330 --> 00:33:55,431
I did not beat him up.
512
00:34:03,139 --> 00:34:05,407
I'm so fucking tired, man.
513
00:34:06,743 --> 00:34:08,678
I'm so tired.
514
00:34:12,582 --> 00:34:14,817
[Faucet Turns On]
515
00:34:23,260 --> 00:34:26,862
Hey, man.
Here's a clean shirt, dude.
516
00:34:26,931 --> 00:34:28,864
Are you okay?
I'm all right.
517
00:34:28,866 --> 00:34:31,267
Is there anything else
I can get you?
Uh-uh.
518
00:34:33,169 --> 00:34:34,636
Thanks.
519
00:34:58,095 --> 00:35:00,663
What don't you understand?
520
00:35:08,738 --> 00:35:10,672
If I--
521
00:35:12,242 --> 00:35:14,377
If I don't--
522
00:35:14,445 --> 00:35:18,080
If I don't seem like
I'm part of it,
523
00:35:19,449 --> 00:35:21,984
I'll be fucking shanked
in the shower tomorrow.
524
00:35:22,052 --> 00:35:24,587
You understand that?
525
00:35:24,654 --> 00:35:26,589
They'll fucking kill me.
526
00:35:28,125 --> 00:35:29,692
They'll fucking kill me.
527
00:35:29,760 --> 00:35:32,695
No. I think we probably still
would have fucked him up.
528
00:36:06,063 --> 00:36:08,331
So what are the others saying?
529
00:36:15,039 --> 00:36:19,675
Nothing. I thought
he was nothing, and he needed
to, uh, be treated like nothing.
530
00:36:23,113 --> 00:36:26,315
[Chuckling]
531
00:36:37,727 --> 00:36:40,530
They were all
taking part in this,
all right?
532
00:36:40,597 --> 00:36:42,831
[Chuckling]
533
00:36:44,768 --> 00:36:47,170
Yeah.
Why didn't I?
534
00:36:47,237 --> 00:36:50,406
I don't know.
That's a good question.
535
00:36:50,474 --> 00:36:52,608
I wish I did.
536
00:36:54,544 --> 00:36:57,213
I knew the fucking consequences.
537
00:37:20,370 --> 00:37:22,004
Help! Help!
538
00:37:22,072 --> 00:37:24,240
- Help!
- Fuck!
539
00:37:24,307 --> 00:37:25,808
Help!
[Guard On Intercom]
What's going on in there?
540
00:37:25,876 --> 00:37:28,644
No. Nothing. Sorry, C.O.
I hit the button with my elbow.
541
00:37:28,712 --> 00:37:31,414
If I have to come down there,
someone's going to the hole.
542
00:37:31,481 --> 00:37:34,383
You won't have to.
You won't have to.
I apologize.
543
00:37:34,451 --> 00:37:36,686
[Muffled Screams]
[Whispering]
Shut the fuck up.
544
00:37:40,557 --> 00:37:43,659
[Grunting]
545
00:37:44,594 --> 00:37:47,496
You wanna fuck with me?
546
00:37:47,564 --> 00:37:49,232
- [Grunting]
- Fuck!
547
00:37:49,299 --> 00:37:52,001
Okay! Please, no!
548
00:37:52,068 --> 00:37:55,170
[Shrieks]
You wanna fuck with me?
549
00:37:55,238 --> 00:37:58,040
[Both Shouting, Indistinct]
550
00:38:06,182 --> 00:38:08,884
Stop it, okay?
Okay.
551
00:38:08,952 --> 00:38:12,955
Stop it. Stop it.
Stop it.
Just let go. It's okay.
552
00:38:17,261 --> 00:38:21,363
[Shrieks]
Like that, motherfucker?
553
00:38:21,431 --> 00:38:24,700
Hold him down.
You're dead, motherfucker.
You're dead.
554
00:38:24,767 --> 00:38:27,536
You understand me?
You're dead.
555
00:38:27,604 --> 00:38:30,506
You don't-- [Mutters]
the fuckin' alarm.
No!
556
00:38:33,776 --> 00:38:36,112
You fuckin'--
[Mutters]
557
00:38:36,179 --> 00:38:39,548
[Groans]
558
00:38:39,616 --> 00:38:42,285
[Grunts]
Fuck you!
Fuckin' bastard!
559
00:38:42,352 --> 00:38:44,787
Fucker! Fucker!
Fucker!
560
00:38:44,854 --> 00:38:46,756
[Crying]
561
00:38:46,824 --> 00:38:49,091
Tryin' to make us
stay here longer, huh?
562
00:38:49,159 --> 00:38:50,660
Is that what you want?
No.
563
00:38:50,727 --> 00:38:54,563
Is that what you want,
you motherfucker?
You piece of shit.
564
00:38:54,631 --> 00:38:56,699
[Shrieks]
565
00:38:58,201 --> 00:39:01,470
You damn fucking asshole!
566
00:39:01,538 --> 00:39:03,772
Fuck you!
567
00:39:03,840 --> 00:39:05,874
Fuck you!
Fuck you, fucker!
568
00:39:05,942 --> 00:39:07,977
[Coughs]
569
00:39:12,315 --> 00:39:15,050
[Sniffs, Hawks Phlegm]
570
00:39:20,557 --> 00:39:23,992
Hey, hey, hey.
Bring him over here.
571
00:39:24,060 --> 00:39:26,262
[Chuckles]
Have him lick this up.
572
00:39:27,831 --> 00:39:30,533
- Lick it up!
- Dinner is served.
573
00:39:30,600 --> 00:39:33,902
Lick it up
like you love it!
574
00:39:33,970 --> 00:39:36,272
You know you love it,
honey bunny.
Come on.
575
00:39:36,340 --> 00:39:39,608
Lick it up.
Lick it up.
576
00:39:39,676 --> 00:39:41,711
Yeah.
In there.
577
00:39:41,778 --> 00:39:47,483
Does it taste good?
Just pretend it's, uh,
those chicken nuggets you like.
578
00:39:51,354 --> 00:39:53,189
[Laughing]
579
00:39:54,190 --> 00:39:56,192
Oh.
580
00:40:10,106 --> 00:40:12,941
God, he's regretting
it now, isn't he?
581
00:40:19,483 --> 00:40:22,818
[Muffled]
Oh! Pretend it's chicken nuggets
in there!
582
00:40:22,886 --> 00:40:24,619
Yeah.
[Laughing]
583
00:40:28,358 --> 00:40:30,993
[Coughing]
584
00:40:31,061 --> 00:40:33,495
Oh, yeah.
585
00:40:34,731 --> 00:40:39,234
Yeah, uh, I guess
you shouldn't have pressed
that damn button.
586
00:40:39,302 --> 00:40:41,003
Yeah.
Fucking ringing
the button, man.
587
00:40:41,071 --> 00:40:43,438
You're gonna need a vacation.
588
00:40:43,506 --> 00:40:46,875
[Chuckling]
589
00:40:46,943 --> 00:40:49,044
We should, like,
piss on him.
[Laughs]
590
00:40:49,112 --> 00:40:51,714
No, no, no, wait.
No, no, no.
I've got a better idea.
591
00:40:51,782 --> 00:40:54,550
We can make him a cocktail.
592
00:40:54,618 --> 00:40:56,819
Check it out. Looks like a
little baby turtle popping out.
[Urinating]
593
00:40:56,887 --> 00:41:00,122
Like a baby
turtle head.
There we go.
594
00:41:00,190 --> 00:41:02,791
Oh!
Don't get anything
on the floor, man.
595
00:41:02,859 --> 00:41:04,226
Come on.
You do it.
I'm not touching it.
596
00:41:04,294 --> 00:41:06,061
I'll hold him. You do it.
Come on.
597
00:41:06,129 --> 00:41:08,431
Come on. Come on.
Come on. Come on. Come on.
598
00:41:08,498 --> 00:41:10,566
Oh, yeah.
599
00:41:10,634 --> 00:41:14,570
[All Whooping]
Dude, it's getting on
my fucking hand, man!
600
00:41:14,638 --> 00:41:17,607
Fuck! Oh!
601
00:41:17,674 --> 00:41:21,910
It stinks, man.
Look at this floor.
Shit.
602
00:41:21,978 --> 00:41:24,513
Oh, fuck.
603
00:41:24,581 --> 00:41:26,949
Holy shit.
He looks piss-tired, man.
604
00:41:27,017 --> 00:41:29,519
[Chuckling]
Yeah.
605
00:41:29,586 --> 00:41:32,388
Um--
606
00:41:32,456 --> 00:41:34,924
Yeah, I would've remembered
something like that.
607
00:41:41,431 --> 00:41:44,901
I-- I had no choice.
608
00:41:44,968 --> 00:41:46,935
They forced me.
609
00:41:48,538 --> 00:41:50,706
[Crying]
610
00:41:54,544 --> 00:41:57,412
I don't know.
What do you want me to say?
611
00:41:59,282 --> 00:42:02,885
Hey, traitor. Huh?
Wake up.
612
00:42:02,953 --> 00:42:05,587
Wake up, sleepyhead.
613
00:42:05,656 --> 00:42:09,091
Wake up, sleepyhead.
Wake up.
614
00:42:09,159 --> 00:42:11,426
Traitor. Huh?
You wanna run to mama?
615
00:42:11,494 --> 00:42:15,397
You know what we do with people
like you, huh,
you fucking traitor?
616
00:42:15,465 --> 00:42:18,334
- I'm gonna show you
what the fuck--
- Whoa, whoa, whoa!
617
00:42:18,401 --> 00:42:20,936
I'm gonna fuck you
in the ass,
you fucking traitor!
618
00:42:21,003 --> 00:42:24,673
Huh! People like you
that wanna fuck with me,
you fucking asshole.
619
00:42:24,740 --> 00:42:27,642
Fuck you,
you fucking asshole.
620
00:42:27,710 --> 00:42:30,479
[Groaning]
621
00:42:30,547 --> 00:42:32,247
[Mutters]
622
00:42:35,084 --> 00:42:37,085
[Groaning Continues]
623
00:42:40,490 --> 00:42:43,625
- [Grunts]
- [Grunting]
624
00:42:45,595 --> 00:42:49,398
Take that, you fucking
asshole traitor! Huh?
[Grunting Continues]
625
00:42:49,465 --> 00:42:51,901
You wanna run to mama?
626
00:43:11,555 --> 00:43:14,389
[Both Grunting]
627
00:43:20,163 --> 00:43:23,165
[Shouting]
628
00:43:30,239 --> 00:43:33,075
[Spits]
Fucking asshole.
629
00:43:35,478 --> 00:43:37,679
[Groaning]
630
00:43:37,747 --> 00:43:40,382
Fix up.
I had no idea
you were such a homo.
631
00:43:42,085 --> 00:43:45,053
There's gotta be
a first time, huh?
Are you all right?
632
00:43:45,121 --> 00:43:47,790
Huh?
633
00:43:47,858 --> 00:43:51,694
That's some fucked up shit.
Fucked up shit?
634
00:43:51,761 --> 00:43:53,929
Fucking asshole
didn't get enough.
635
00:43:53,997 --> 00:43:57,699
Come on, huh?
Who's next? Huh?
636
00:43:57,767 --> 00:44:00,902
Admits and regrets?
637
00:44:04,474 --> 00:44:07,175
[Shakily]
And then, um--
638
00:44:12,282 --> 00:44:14,182
And then he--
639
00:44:17,720 --> 00:44:19,655
Curiosity.
640
00:44:20,690 --> 00:44:22,658
I don't, um--
641
00:44:26,129 --> 00:44:28,064
Harry just...
642
00:44:29,232 --> 00:44:31,167
took this broomstick.
643
00:44:41,978 --> 00:44:47,316
I've thought about that
every single day.
644
00:44:47,383 --> 00:44:50,919
[Crying]
I told you, man.
I'm fucking sorry.
645
00:44:54,224 --> 00:44:58,027
[Inhales, Exhales]
646
00:44:58,095 --> 00:45:00,029
Well--
647
00:45:04,134 --> 00:45:07,069
Let's just say then
that I, uh,
648
00:45:07,137 --> 00:45:10,906
shoved a stick in his ass,
and, uh,
649
00:45:10,974 --> 00:45:12,908
I regret it.
650
00:45:34,497 --> 00:45:36,565
[No Audio]
651
00:45:39,969 --> 00:45:42,337
[No Audible Dialogue]
652
00:46:23,479 --> 00:46:28,016
[Mitch Groaning]
[Sighs]
That's right.
653
00:46:28,084 --> 00:46:32,888
Fuck you, man.
Now it smells like shit
on this thing, man.
654
00:46:32,955 --> 00:46:37,359
What a bad day for you,
man.
655
00:46:37,427 --> 00:46:39,862
You gonna press any more
red buttons, brother?
656
00:46:41,931 --> 00:46:47,035
Now get your fucking ass
out of my fucking face
and get the fuck up!
657
00:46:47,103 --> 00:46:51,006
He's learned his lesson, huh?
Huh? Huh?
You gonna clean that up?
658
00:46:51,074 --> 00:46:53,909
What do you think, Peter? Huh?
Should we make him
clean that up?
659
00:46:53,977 --> 00:46:56,011
I think it's enough, man.
660
00:46:56,079 --> 00:46:58,413
Sorry, I didn't hear you.
Say again.
661
00:46:59,782 --> 00:47:02,751
Huh?
I think it's enough, man.
662
00:47:02,819 --> 00:47:06,321
You think it's enough?
Oh, huh.
He thinks it's enough.
663
00:47:06,388 --> 00:47:08,890
- Dude, I think he's trying
to play innocent.
- I know.
664
00:47:08,958 --> 00:47:13,762
We've just gotta make sure that
everyone learns their lesson
out of this, huh? You, me--
665
00:47:13,830 --> 00:47:17,166
- I think it's enough, man.
- [Harry]
What? You're saying-- What?
666
00:47:17,233 --> 00:47:20,535
What are you gonna do?
I'm confused...
667
00:47:20,603 --> 00:47:22,937
'cause you were totally
part of this whole thing,
668
00:47:23,005 --> 00:47:25,006
and now you're
fucking pussying out.
This, man--
669
00:47:25,074 --> 00:47:27,509
You're being a bitch.
You think you're
not a part of this?
670
00:47:27,577 --> 00:47:30,145
- You think you're
not part of this?
- You're in this shit, brother.
671
00:47:30,212 --> 00:47:33,081
You wanna press
the red button?
Not that.
672
00:47:33,916 --> 00:47:36,485
Fuck you. You listen.
673
00:47:36,553 --> 00:47:39,287
Don't you dare play
fuckin' innocent with me,
motherfucker.
674
00:47:39,355 --> 00:47:43,492
You better be careful.
I've been here.
I've seen this shit.
675
00:47:43,560 --> 00:47:48,664
You've been a part of it
from the fucking beginning,
little bitch.
676
00:47:48,731 --> 00:47:52,200
Mmm!
You are a stupid fuck!
Start thinking.
677
00:47:52,268 --> 00:47:54,736
Start thinking, okay?
Get your hands off me.
678
00:47:54,804 --> 00:47:57,372
You're a stupid fuck, man.
Get your fucking hands
off me.
679
00:47:57,440 --> 00:48:01,443
He just fucking turned on us,
man. He hit the alarm.
680
00:48:01,510 --> 00:48:05,313
All right, don't worry.
You're part of this.
Who made him the drink, huh?
681
00:48:05,381 --> 00:48:07,783
Don't forget that.
God, man.
682
00:48:07,851 --> 00:48:12,354
Don't rat on us.
He's gotta play
fucking innocent now, man.
683
00:48:12,421 --> 00:48:14,622
We'll finish him off,
and then we'll
get him later, man.
684
00:48:14,691 --> 00:48:17,359
[Jack]
No, we don't have to get him.
He's in this.
685
00:48:17,427 --> 00:48:20,529
There's no way
he can get out of this,
and he knows it.
686
00:48:20,597 --> 00:48:24,400
We're all in this together,
yeah?
687
00:48:26,536 --> 00:48:29,337
So you better be careful
what you do, man.
688
00:48:29,405 --> 00:48:34,242
Look at what happens.
Look at what happens!
689
00:48:34,310 --> 00:48:36,578
What's going on
anyway, man?
You don't wanna fuck with us.
690
00:48:36,646 --> 00:48:39,481
Hey, are you--
Is he awake?
691
00:48:39,549 --> 00:48:41,817
- Dude!
- I'm sure he's fine.
692
00:48:41,884 --> 00:48:44,920
He ain't pressing any buttons.
Hey, this is like,
you know, smelling salts.
693
00:48:44,988 --> 00:48:47,856
- Smell this, hmm?
- Dude. Wake up, man.
694
00:48:47,923 --> 00:48:50,658
- Look at that. Hmm?
Smell that? Huh?
- Ah, fuck.
695
00:48:50,726 --> 00:48:54,329
- You want a taste of that?
- Wake up, man.
696
00:48:54,396 --> 00:48:56,732
- I'm gonna clean up the mess.
- Wake up, dude.
You motherfucker!
697
00:48:56,799 --> 00:48:59,268
Get the fuck up!
698
00:48:59,335 --> 00:49:01,336
You're gonna clean up
this broom.
699
00:49:01,404 --> 00:49:03,905
Get up!
[Echoing]
700
00:49:03,973 --> 00:49:07,042
- Dude.
- Get your hands off of me.
Back off. Back off.
701
00:49:07,109 --> 00:49:09,178
- Let go of me.
- Fucker, man.
702
00:49:09,245 --> 00:49:12,080
Huh?
You better back off
OCD over here, man.
703
00:49:12,147 --> 00:49:14,349
You better back off.
704
00:49:14,417 --> 00:49:18,753
Leave him alone.
Honestly, back the fuck up now.
Back the fuck up now!
705
00:49:18,821 --> 00:49:21,123
Back up.
706
00:49:21,190 --> 00:49:23,926
Maybe he should lick that shit.
What do you think, man?
707
00:49:23,993 --> 00:49:26,828
I don't know.
What do you think, Peter?
708
00:49:26,896 --> 00:49:29,264
You wanna lick that shit?
Huh?
709
00:49:29,331 --> 00:49:32,767
What's the fucking point, man?
You already took it to the point
you're gonna take it.
710
00:49:32,835 --> 00:49:34,737
- You wanna turn on us?
- No. I'm just saying--
711
00:49:34,804 --> 00:49:38,606
- Okay, good.
- You don't rat, brother.
712
00:49:38,674 --> 00:49:40,909
- You better don't.
- You don't fuckin' rat.
713
00:49:40,977 --> 00:49:45,547
Don't worry.
I'll be gentle, huh?
Fucking cool it, hmm?
714
00:49:45,615 --> 00:49:49,183
Yeah. Hmm? That's right.
Just clean that.
715
00:49:49,251 --> 00:49:51,386
Hmm? Yeah.
716
00:49:51,454 --> 00:49:54,022
Mmm, nice and clean.
717
00:49:54,090 --> 00:49:59,094
Stop fucking pretending, man.
What the fuck is this shit,
dude?
718
00:49:59,162 --> 00:50:01,163
Wake up!
Lick it.
719
00:50:01,197 --> 00:50:03,631
Suck on it, bitch.
Lick it clean.
720
00:50:03,700 --> 00:50:06,468
You see this?
So that I can
clean after you.
721
00:50:06,536 --> 00:50:09,871
You see this? You want this
to happen to you, motherfucker?
You fucking pig!
722
00:50:09,939 --> 00:50:14,142
You filthy pig! Hmm?
All right.
We've got some movement here.
723
00:50:14,210 --> 00:50:17,646
We got some movement.
You gonna stand up?
724
00:50:17,713 --> 00:50:20,882
He's trying to play fucking
victim over here, man.
725
00:50:20,950 --> 00:50:23,986
He's breathing, man.
He's breathing. He's fine.
726
00:50:24,053 --> 00:50:28,223
You play Mr. Dramatic.
Fucking--
727
00:50:28,290 --> 00:50:30,225
He just needs some time,
you know?
728
00:50:30,292 --> 00:50:32,593
Fucking little actor
over here, man.
729
00:50:46,309 --> 00:50:48,443
All right, I'm taking a nap.
730
00:50:48,511 --> 00:50:52,180
Peter, make sure he doesn't
touch the alarm button.
731
00:50:52,248 --> 00:50:54,383
Well, fuck that, man.
732
00:50:54,450 --> 00:50:56,684
What am I gonna do, man?
733
00:50:56,752 --> 00:50:59,855
Shut up. Shut up.
All I'm saying is that
it was too fucking much.
734
00:50:59,956 --> 00:51:03,091
Shut up, dude.
All right.
735
00:51:03,159 --> 00:51:06,361
I'm on your fucking side, man.
I'm just saying
it was a little much.
736
00:51:06,362 --> 00:51:08,696
We'll take shifts,
all right?
Okay.
737
00:51:08,764 --> 00:51:11,833
[Scoffs, Mumbles]
738
00:51:11,901 --> 00:51:14,469
[Chair Clatters]
739
00:51:14,537 --> 00:51:16,538
Aw, shit.
740
00:52:04,420 --> 00:52:06,187
[Sobbing]
I'm--
741
00:52:08,725 --> 00:52:10,726
I'm so sorry.
742
00:52:12,194 --> 00:52:14,229
I wa--
743
00:52:14,297 --> 00:52:16,898
I wanna lie-- I--
744
00:52:18,234 --> 00:52:22,070
I-I wanna lie, because--
And--
745
00:52:22,138 --> 00:52:26,475
I don't wanna be that person.
I don't wanna be that person.
746
00:52:28,077 --> 00:52:33,281
Um, so if they said what they--
what you claim they said,
747
00:52:33,349 --> 00:52:38,253
um, I guess they're assholes
and they're lying.
748
00:52:39,989 --> 00:52:42,090
You think of something else.
749
00:52:54,003 --> 00:52:56,104
Can I have a cigarette, please?
750
00:52:58,240 --> 00:53:01,310
I feel so fucking shitty,
751
00:53:01,377 --> 00:53:04,446
because I'm just as bad
as the two of 'em,
because I didn't do anything,
752
00:53:04,514 --> 00:53:07,682
because I didn't ring
the fucking bell, because I
didn't fucking tell the guards,
753
00:53:07,750 --> 00:53:11,720
because I didn't fucking
stand up to 'em, because
I didn't do a fucking thing...
754
00:53:11,788 --> 00:53:17,425
as he sat there and got raped
in the fucking ass
with a broomstick!
755
00:53:19,495 --> 00:53:24,232
Because I didn't
fucking stop them,
because I was too scared.
756
00:53:28,971 --> 00:53:30,905
Yeah.
757
00:53:41,884 --> 00:53:44,052
Then, um--
758
00:53:44,120 --> 00:53:47,822
Then they sat down
and watched TV
like nothing happened.
759
00:53:54,596 --> 00:53:56,631
And Mitch, um,
760
00:53:58,534 --> 00:54:03,204
spent about 30 minutes
crawling from one side
of the cell to the other.
761
00:54:11,747 --> 00:54:15,417
[Harry Sighs, Exhales]
762
00:54:22,057 --> 00:54:23,992
[Clattering]
763
00:54:25,727 --> 00:54:27,728
I think you were right, man.
764
00:54:29,698 --> 00:54:32,833
You know,
he pressed the red button.
765
00:54:32,901 --> 00:54:35,871
He, uh, deserved it, right?
766
00:54:39,742 --> 00:54:41,976
[Man On TV,
Indistinct]
767
00:54:45,881 --> 00:54:47,882
I mean, he deserved it.
768
00:54:49,652 --> 00:54:52,887
I know.
He rang the button.
769
00:54:58,928 --> 00:55:02,864
I mean, if there's
one rule you don't break,
it's the red button.
770
00:55:15,544 --> 00:55:17,812
We fucked up there--
in there.
771
00:55:17,880 --> 00:55:19,948
We fucked up.
772
00:55:22,017 --> 00:55:24,251
We went too fuckin' far.
773
00:55:27,022 --> 00:55:31,058
What are we gonna do?
What are we gonna do, huh,
774
00:55:31,126 --> 00:55:34,996
when they come in here
and they find him...
775
00:55:35,063 --> 00:55:40,502
and they see the blood
and the fucking bruises
and the towels, huh?
776
00:55:48,711 --> 00:55:50,712
We've gotta do something.
777
00:55:52,147 --> 00:55:54,082
I'm fucking scared here.
778
00:55:54,150 --> 00:55:56,984
[Harry]
What the fuck
do you propose to do, man?
779
00:55:59,154 --> 00:56:02,056
He just had
this weird stare...
780
00:56:02,124 --> 00:56:04,693
as if he could see
through the walls.
781
00:56:07,363 --> 00:56:09,698
What's the reason
for all this?
782
00:56:09,765 --> 00:56:11,766
[Clears Throat]
783
00:56:12,835 --> 00:56:14,836
I hope this is ending soon,
784
00:56:14,903 --> 00:56:17,371
because I'm being
fucking honest here.
785
00:56:17,439 --> 00:56:19,674
I hope that will be enough,
but, uh--
786
00:56:21,343 --> 00:56:23,344
I told you, man.
787
00:56:23,412 --> 00:56:25,613
I'm fucking sorry.
788
00:56:32,721 --> 00:56:34,889
I-I--
[Jack]
He wouldn't look at you,
789
00:56:34,957 --> 00:56:37,125
even though
his eyes would be--
790
00:56:37,193 --> 00:56:39,194
He would look
right through you.
791
00:56:42,264 --> 00:56:45,566
I think he knew
what they were up to.
792
00:56:45,634 --> 00:56:49,704
Because I couldn't.
Because I'm not strong enough.
793
00:56:49,771 --> 00:56:53,074
Because I wouldn't survive
another fucking week in here.
794
00:56:54,844 --> 00:56:58,713
I wouldn't survive another
fucking night in here.
795
00:56:58,780 --> 00:57:01,082
What am I gonna do?
796
00:57:03,619 --> 00:57:05,486
Look.
797
00:57:08,457 --> 00:57:11,092
[Harry]
Come out and fucking say it.
I--
798
00:57:13,195 --> 00:57:18,299
Look, I read a story about
these two cell mates, right?
799
00:57:18,367 --> 00:57:22,404
And in the middle of the night
this one cat
fucking hangs himself.
800
00:57:22,471 --> 00:57:25,873
And when his celly wakes up
in the morning he's all
fucked up in the head...
801
00:57:25,941 --> 00:57:28,843
to the point that they send him
to a psych ward.
802
00:57:32,047 --> 00:57:34,482
He gets out
after three months, man.
803
00:57:34,550 --> 00:57:39,353
'Cause I don't wanna spend--
I don't wanna spend the rest
of my fucking life in the box.
804
00:57:39,455 --> 00:57:41,456
Not for this.
Not for this.
805
00:57:41,524 --> 00:57:43,525
It's not fuckin' worth it.
806
00:57:44,994 --> 00:57:48,930
I can't, man.
I'm fucking scared, Harry.
I'm fucking scared.
807
00:57:53,002 --> 00:57:54,936
Oh.
808
00:57:57,105 --> 00:57:59,741
You're saying he should hang.
809
00:57:59,808 --> 00:58:02,310
We've gotta do something.
Do what?
810
00:58:02,378 --> 00:58:04,379
What do you wanna do?
811
00:58:04,447 --> 00:58:07,949
I know what you wanna do,
so say it.
What do you wanna do?
812
00:58:15,458 --> 00:58:17,459
We gotta--
813
00:58:19,695 --> 00:58:22,930
We gotta get him
to fucking hang himself.
814
00:58:25,400 --> 00:58:28,036
[Laughs]
815
00:58:29,038 --> 00:58:31,439
Ahh!
816
00:58:31,506 --> 00:58:34,875
- Hey.
- We've gotta get him
to hang himself.
817
00:58:34,943 --> 00:58:38,012
There's no fucking
other option.
818
00:58:40,215 --> 00:58:42,216
Hey, buddy.
819
00:58:43,552 --> 00:58:45,487
Pal.
820
00:58:46,822 --> 00:58:49,857
You hear what he just said?
821
00:58:57,933 --> 00:59:01,970
Hey. You hear what
we're talking about?
822
00:59:03,205 --> 00:59:05,139
Hmm?
823
00:59:06,742 --> 00:59:09,343
We're talking about
you hanging yourself.
824
00:59:11,480 --> 00:59:13,414
[Sighs]
825
00:59:14,850 --> 00:59:19,153
I know that's a big thing
to... ask you to do,
826
00:59:19,221 --> 00:59:21,155
but, uh--
827
00:59:22,224 --> 00:59:25,393
[Sighs]
we'll be in a lot less trouble.
828
00:59:29,064 --> 00:59:31,098
Think about it.
829
00:59:34,135 --> 00:59:36,136
What are you gonna do?
830
00:59:37,639 --> 00:59:40,341
Go home?
831
00:59:40,409 --> 00:59:43,244
Tell Mommy that you, uh,
832
00:59:43,311 --> 00:59:45,680
got fucked in the ass?
833
00:59:49,818 --> 00:59:51,819
How are you gonna live...
834
00:59:52,821 --> 00:59:55,790
the rest of your life?
835
00:59:55,858 --> 01:00:00,261
I don't think it's much of
a life worth living anymore,
brother.
836
01:00:01,263 --> 01:00:04,131
I think we've gone
kinda far today.
837
01:00:12,073 --> 01:00:14,008
I'm sorry.
838
01:00:18,414 --> 01:00:21,015
I'm sorry.
[Exhales]
839
01:00:21,083 --> 01:00:23,851
We're talking about
ending it all, man.
840
01:00:23,919 --> 01:00:25,920
[Exhaling Deeply]
841
01:00:29,225 --> 01:00:31,392
What else are you gonna do?
842
01:00:32,394 --> 01:00:34,295
[Laughing]
843
01:00:38,567 --> 01:00:40,501
Huh?
844
01:00:41,603 --> 01:00:45,039
What else are you gonna do?
845
01:00:45,107 --> 01:00:46,975
You're fucked.
846
01:00:53,949 --> 01:00:55,917
[Exhales]
847
01:01:00,689 --> 01:01:03,524
We have a happier option
for you, man.
848
01:01:04,827 --> 01:01:07,127
Just end it all.
849
01:01:07,195 --> 01:01:10,464
End that pathetic existence
of yours, man.
850
01:01:12,534 --> 01:01:18,238
We're just, like, you know--
We're just traumatized.
851
01:01:18,306 --> 01:01:22,376
That's a traumatic
thing to see, man--
your celly just hangin' himself.
852
01:01:22,444 --> 01:01:24,479
That's fucked up.
853
01:01:27,682 --> 01:01:29,683
[Burps, Exhales]
854
01:01:30,986 --> 01:01:33,153
Victims,
that's what we'll be.
855
01:01:33,221 --> 01:01:35,055
[TV Continues,
Indistinct]
856
01:01:41,363 --> 01:01:43,297
[Coughs]
857
01:01:47,802 --> 01:01:49,803
I made it out.
858
01:01:53,808 --> 01:01:55,809
There was no coming back.
859
01:01:58,113 --> 01:02:01,115
There was no coming back
for us...
860
01:02:02,117 --> 01:02:04,218
and for Mitch especially.
861
01:02:08,056 --> 01:02:09,690
What are you trying
to imply?
862
01:02:15,664 --> 01:02:17,665
What if you had been...
863
01:02:18,967 --> 01:02:21,802
beaten up, pissed on,
864
01:02:22,804 --> 01:02:25,273
had the shit kicked
out of you,
865
01:02:25,340 --> 01:02:27,475
and then got raped
in the ass,
866
01:02:27,543 --> 01:02:31,679
and then had
a fucking broomstick handle
shoved up your ass?
867
01:02:31,746 --> 01:02:33,714
What would you do?
868
01:02:35,150 --> 01:02:37,084
Huh?
869
01:02:39,020 --> 01:02:41,189
[Jack]
So what are the others saying?
870
01:02:57,206 --> 01:03:00,074
I had no idea
what they were up to.
871
01:03:02,911 --> 01:03:05,512
[Jack]
You wanna hang him tonight?
[Peter] What?
872
01:03:06,815 --> 01:03:09,116
You wanna hang him?
[Scoffs]
873
01:03:11,486 --> 01:03:13,487
Un-fucking-believable.
874
01:03:14,857 --> 01:03:16,991
Do you wanna
hang him tonight?
875
01:03:17,959 --> 01:03:19,961
Is that the question?
876
01:03:20,029 --> 01:03:23,297
Like what?
Like you think we've
got time to kill?
877
01:03:23,365 --> 01:03:27,334
You think we're not gonna
have a fuckin' C.O. knocking
on our door in three hours?
878
01:03:27,402 --> 01:03:31,739
Yeah, you know, we'll let him
come in and fucking find him
with his bloody ass.
879
01:03:31,807 --> 01:03:36,644
Right? And then maybe
three days later we'll, uh--
we'll find the time to hang him.
880
01:03:36,712 --> 01:03:38,846
What do you think?
Sound like a plan?
881
01:03:38,914 --> 01:03:42,483
Did you listen
to a single thing
that we fucking said?
882
01:03:42,551 --> 01:03:44,919
Did--
883
01:03:44,987 --> 01:03:47,588
Sorry. No, I'm just
stressing out.
Don't mess around.
884
01:03:47,623 --> 01:03:51,993
Don't-- I'm just
stressing out, man.
885
01:03:52,060 --> 01:03:55,363
Hey. I'm just making sure
that we're all on
the same page here.
886
01:03:55,430 --> 01:03:57,331
[Quavering]
I know.
Hmm?
887
01:03:57,398 --> 01:03:59,566
I know.
We'll hang him.
888
01:04:00,736 --> 01:04:02,870
We'll hang him, huh?
889
01:04:02,938 --> 01:04:05,039
We'll hang him right there,
890
01:04:05,107 --> 01:04:08,709
and the sun is gonna go up
and shine on his
beautiful dead body.
891
01:04:08,777 --> 01:04:11,312
Hmm?
And you know what?
892
01:04:12,815 --> 01:04:15,082
You're gonna make the sling.
893
01:04:16,351 --> 01:04:18,352
[TV Off]
894
01:04:24,660 --> 01:04:27,295
I don't wanna do it, man.
895
01:04:27,363 --> 01:04:30,164
I don't wanna do it.
You better tie the knot.
It was your idea.
896
01:04:30,232 --> 01:04:32,933
No. It's your mess.
897
01:04:36,238 --> 01:04:38,805
I'm not fucking doing it.
It suits you well,
too, you know.
898
01:04:38,873 --> 01:04:41,542
I'm not doing it.
I'm not doing it.
899
01:04:42,544 --> 01:04:44,545
It's your mess, man.
900
01:04:46,448 --> 01:04:49,883
You are gonna tie the knot!
901
01:04:52,921 --> 01:04:55,089
You tie the knot.
[Grunts]
902
01:04:55,157 --> 01:04:57,491
We'll help you hang him.
We'll help you hang him.
903
01:04:57,559 --> 01:05:00,027
You tie the knot.
904
01:05:00,095 --> 01:05:02,362
Got it?
905
01:05:09,638 --> 01:05:11,706
What was that? Hmm?
906
01:05:11,773 --> 01:05:14,608
We'll do it together.
907
01:05:14,676 --> 01:05:18,112
We'll lift him up together.
[Coughs]
908
01:05:19,681 --> 01:05:24,619
There's no way
I'm gonna do this
without him participating.
909
01:05:24,686 --> 01:05:27,422
He's gonna rat on us, man.
He was gonna.
910
01:05:27,489 --> 01:05:29,756
I'm gonna rat on you?
I'm gonna fucking rat on you?
911
01:05:29,824 --> 01:05:32,226
Tie the fucking knot
and prove!
I'm gonna fucking rat on you?
912
01:05:32,294 --> 01:05:35,362
I'm gonna fucking rat on you?
I'm gonna fucking rat on you?
913
01:05:35,430 --> 01:05:39,767
Shut the fuck up, man!
You're giving me
a goddamn headache!
914
01:05:39,834 --> 01:05:42,669
Chill. Okay?
915
01:05:44,773 --> 01:05:47,108
We are in this together,
all right? Hmm?
916
01:05:47,175 --> 01:05:49,510
We are a team. Hmm?
[Sniffling]
917
01:05:50,845 --> 01:05:53,281
We'll do it together.
918
01:05:53,348 --> 01:05:57,251
But, you know,
you've gotta get your hands
dirty as well, man. Hmm?
919
01:05:58,620 --> 01:06:01,222
Stop crying
like a little bitch.
[Slaps]
920
01:06:04,859 --> 01:06:06,827
We all do it together.
921
01:06:06,895 --> 01:06:10,031
I don't know about you,
Jack, but, uh,
922
01:06:10,098 --> 01:06:13,835
I'm starting to like this guy
compared to that guy right now.
923
01:06:16,839 --> 01:06:20,507
[Groans]
There's someone else in
the room who needs to hang.
924
01:06:23,645 --> 01:06:25,846
You ready, brother?
925
01:06:25,914 --> 01:06:27,915
Gonna help us out here?
926
01:06:29,051 --> 01:06:30,985
Um--
927
01:06:33,555 --> 01:06:35,756
Sure.
928
01:06:35,824 --> 01:06:38,592
Then I "regretted" it.
929
01:06:38,627 --> 01:06:40,561
[Clears Throat]
930
01:06:40,696 --> 01:06:45,900
[Sobbing]
They did everything, and--
and I didn't stop 'em.
931
01:06:45,967 --> 01:06:47,935
I didn't just stop them.
I didn't do anything.
932
01:06:48,037 --> 01:06:50,471
I stood there,
and I didn't fucking stop 'em.
933
01:06:50,572 --> 01:06:52,973
I didn't do a fucking thing.
934
01:06:54,943 --> 01:06:56,844
He was lying there.
935
01:06:56,911 --> 01:06:59,746
He was just lying there,
and--
936
01:07:04,353 --> 01:07:07,788
and we were getting--
we were getting nervous.
937
01:07:13,661 --> 01:07:17,431
Come on, man.
Quit-- Quit giving us
the silent treatment.
938
01:07:19,001 --> 01:07:23,137
I know you wanna die
just as much as we
want you to, so, uh,
939
01:07:24,306 --> 01:07:27,875
do something
or say something.
940
01:07:29,378 --> 01:07:31,345
I know you can talk.
941
01:07:34,182 --> 01:07:36,383
Hello?
942
01:07:37,452 --> 01:07:40,121
I know you wanna die, man.
Come on.
943
01:07:43,258 --> 01:07:44,992
Okay.
Lift him up.
944
01:07:45,994 --> 01:07:47,961
Okay.
945
01:07:48,029 --> 01:07:49,997
What the f--
946
01:07:50,065 --> 01:07:53,233
[Chuckles, Grunts]
947
01:07:53,301 --> 01:07:56,236
All right, I'll let you
do us a favor.
948
01:07:59,074 --> 01:08:01,842
You put the cord
around your neck.
949
01:08:01,910 --> 01:08:04,679
I mean, come on.
This is supposed to be
a suicide, right?
950
01:08:04,746 --> 01:08:06,747
[Jack Chuckles]
951
01:08:10,919 --> 01:08:12,953
Yeah, man.
952
01:08:15,724 --> 01:08:17,525
Come on.
953
01:08:23,798 --> 01:08:25,733
Do it for us. Yeah.
954
01:08:25,800 --> 01:08:27,702
Wow.
Do it for yourself.
955
01:08:27,769 --> 01:08:31,004
Wow. You see this?
956
01:08:31,072 --> 01:08:33,474
This is a man...
957
01:08:33,542 --> 01:08:35,743
with some serious cojones.
958
01:08:35,777 --> 01:08:37,712
Huh.
959
01:08:45,486 --> 01:08:47,487
I love you, man.
[Laughs]
960
01:08:47,556 --> 01:08:49,857
I fucking love you.
Give me a hug!
961
01:08:49,925 --> 01:08:51,859
Yes!
962
01:08:57,766 --> 01:08:59,767
Okay, ahh--
What do you think?
963
01:08:59,835 --> 01:09:01,836
How should we do this?
964
01:09:05,107 --> 01:09:09,409
We lift him up,
and Peter ties the knot.
965
01:09:09,477 --> 01:09:11,411
Right?
966
01:09:15,083 --> 01:09:17,017
Right?
967
01:09:18,887 --> 01:09:22,623
-Not secure enough
in your own ideas?
-Whose fucking idea was it, huh?
968
01:09:22,690 --> 01:09:26,260
You know what we do to people
like you, huh? Huh?
969
01:09:26,328 --> 01:09:28,629
People like you
are people like-- like him.
970
01:09:28,696 --> 01:09:32,099
You don't want to end
like him, okay?
971
01:09:32,200 --> 01:09:36,037
So you better cooperate.
972
01:09:36,104 --> 01:09:39,707
I mean,
it was his idea, right?
Yeah.
973
01:09:39,775 --> 01:09:43,244
Come. Come.
Let's do it, huh?
974
01:09:43,311 --> 01:09:45,246
Yeah.
975
01:09:48,450 --> 01:09:50,484
Gonna help us?
976
01:09:51,486 --> 01:09:53,821
Yeah.
977
01:09:53,888 --> 01:09:55,856
It was my idea.
978
01:09:57,693 --> 01:10:00,261
[Peter]
Come on. Yeah. Lift him up.
979
01:10:00,329 --> 01:10:02,330
[Harry]
Let's do it.
980
01:10:10,004 --> 01:10:11,939
[Exhales]
981
01:10:13,375 --> 01:10:16,844
He didn't seem
very resistant to-- to me.
982
01:10:17,846 --> 01:10:19,713
Um--
983
01:10:25,920 --> 01:10:29,323
But, you know, I guess...
984
01:10:29,390 --> 01:10:31,391
my, uh--
985
01:10:32,494 --> 01:10:35,529
my influence
wasn't big enough.
986
01:10:35,597 --> 01:10:37,797
I wish I could
fucking lie to you.
987
01:10:37,865 --> 01:10:40,067
I wish I could lie to you.
988
01:10:43,938 --> 01:10:46,840
But I can't,
'cause I feel so fucking bad.
989
01:10:46,908 --> 01:10:49,510
Go on there.
[Groans]
990
01:10:49,578 --> 01:10:52,613
Gotta shift over a little.
Here. All right.
991
01:10:52,681 --> 01:10:58,118
Okay. Go again.
Lift him.
Okay. One--
992
01:10:58,186 --> 01:11:02,389
[Together]
Two, three!
[Groaning]
993
01:11:02,457 --> 01:11:04,824
Motherfucker.
994
01:11:06,294 --> 01:11:09,563
[Groaning, Laughing]
995
01:11:17,638 --> 01:11:19,907
There we go. All right.
996
01:11:19,974 --> 01:11:21,975
[Labored Breathing]
997
01:11:28,083 --> 01:11:31,285
Think happy thoughts,
okay?
998
01:11:32,620 --> 01:11:34,621
Think happy thoughts.
999
01:11:36,591 --> 01:11:38,559
You won't be here soon.
1000
01:11:47,068 --> 01:11:49,202
It fuckin' broke, man.
Fuck!
1001
01:11:50,472 --> 01:11:52,707
- Shit.
- And now what, huh?
1002
01:11:52,774 --> 01:11:57,243
Oh, man.
You are a sly bastard.
1003
01:12:04,719 --> 01:12:06,720
What should we do?
1004
01:12:13,128 --> 01:12:15,062
Awful.
1005
01:12:16,064 --> 01:12:18,399
- Oh, shit.
- Fuck!
1006
01:12:18,467 --> 01:12:21,368
[Jack]
He just... wouldn't die.
1007
01:12:21,436 --> 01:12:24,471
All right,
get his bed sheet.
1008
01:12:24,539 --> 01:12:27,408
Get his bed sheet, man.
1009
01:12:27,476 --> 01:12:30,411
Do you know how to tie a noose
with a sheet?
1010
01:12:32,080 --> 01:12:34,147
I was so fucking tired.
1011
01:12:35,250 --> 01:12:39,053
I just wanted it
to fuckin' end.
1012
01:12:39,120 --> 01:12:41,455
[Imitates Gunshots,
Chuckles]
1013
01:12:50,431 --> 01:12:53,066
Mitch was, uh--
[Harry]
Tie it up there first, man.
1014
01:12:53,134 --> 01:12:58,439
basically fuckin'... nothing.
1015
01:13:00,207 --> 01:13:02,776
[Harry]
Tie it up there, man!
1016
01:13:10,918 --> 01:13:15,422
No, no, don't worry. You don't
have to eat that. We're gonna
get you chicken nugget.
1017
01:13:15,490 --> 01:13:18,091
Okay.
But you gotta
eat it hanging.
1018
01:13:20,127 --> 01:13:22,296
[Coughs]
Are you ready?
1019
01:13:22,363 --> 01:13:24,598
All right,
let's stand him up.
1020
01:13:24,666 --> 01:13:28,068
I felt like there was
no fuckin' way out,
1021
01:13:28,136 --> 01:13:30,204
because I felt like--
1022
01:13:32,073 --> 01:13:35,609
because I felt like
as soon as the C.O. came in
we'd be fucked.
1023
01:13:35,677 --> 01:13:37,644
Let's get him up.
All right.
1024
01:13:38,646 --> 01:13:41,481
- Okay, all right.
- [Thudding]
1025
01:13:41,549 --> 01:13:44,250
[Laughs]
Okay, ready, set.
One--
1026
01:13:44,318 --> 01:13:46,252
[Together]
Two, three!
[Groaning]
1027
01:13:46,320 --> 01:13:48,221
Fucker!
Let's get him up
on the bucket.
1028
01:13:48,289 --> 01:13:50,223
Okay.
[Bucket Clatters]
1029
01:13:50,291 --> 01:13:53,326
All right. Go!
[Mutters]
1030
01:13:53,394 --> 01:13:55,362
[Muttering Continues]
Okay.
1031
01:13:55,430 --> 01:13:58,899
- Okay.
- [Groans]
Fuck.
1032
01:14:00,568 --> 01:14:04,171
Think happy thoughts, man.
Okay?
1033
01:14:06,340 --> 01:14:08,475
Think of good things.
1034
01:14:08,543 --> 01:14:11,978
Mitch, um,
1035
01:14:12,046 --> 01:14:15,115
tied the, uh,
sheet around his...
1036
01:14:17,184 --> 01:14:20,186
fucking piece-of-shit neck,
1037
01:14:20,255 --> 01:14:22,856
and, uh--
1038
01:14:22,923 --> 01:14:25,592
[Clicks Tongue]
1039
01:14:25,660 --> 01:14:28,962
I think Peter tied the, uh--
1040
01:14:29,030 --> 01:14:31,765
tied the knot onto the bar.
[Clears Throat]
1041
01:14:32,767 --> 01:14:34,935
To have it not be me.
1042
01:14:35,003 --> 01:14:38,638
Think happy thoughts, man.
[Peter]
Does that make any sense to you?
1043
01:14:38,706 --> 01:14:40,640
No?
1044
01:14:41,742 --> 01:14:43,944
Think happy thoughts--
1045
01:14:44,011 --> 01:14:45,946
[Exhales]
1046
01:14:46,013 --> 01:14:48,715
like, uh, flowers and shit.
1047
01:14:48,783 --> 01:14:51,785
I don't know.
[Chuckles]
1048
01:14:51,852 --> 01:14:53,787
[Mutters]
1049
01:14:58,393 --> 01:15:00,227
All right.
Put him on the bucket?
1050
01:15:00,295 --> 01:15:01,661
Yeah.
Okay.
1051
01:15:01,729 --> 01:15:04,498
Okay.
1052
01:15:04,565 --> 01:15:07,367
Huh.
Ohh!
1053
01:15:07,435 --> 01:15:09,603
[Harry]
Damn. You're heavy, man.
1054
01:15:13,508 --> 01:15:15,375
Here. Here.
1055
01:15:18,646 --> 01:15:21,882
[Sobbing]
It was my idea.
It was my idea.
1056
01:15:21,950 --> 01:15:24,718
It was my idea.
It was my fault.
1057
01:15:24,786 --> 01:15:28,154
It was my idea. I--
1058
01:15:28,222 --> 01:15:30,691
[Harry]
See how nice I am, man?
1059
01:15:30,758 --> 01:15:33,393
All right.
1060
01:15:33,461 --> 01:15:35,262
[Match Strikes]
Okay.
1061
01:15:35,330 --> 01:15:37,397
There you go.
1062
01:15:37,465 --> 01:15:39,466
There you go.
1063
01:15:40,735 --> 01:15:42,669
All right.
1064
01:15:45,072 --> 01:15:47,207
[Exhales]
Join him.
1065
01:15:49,377 --> 01:15:51,744
That was a lot of work.
No.
1066
01:15:53,381 --> 01:15:55,315
I-I-- I can't remember.
1067
01:15:55,383 --> 01:15:59,219
You're giving me that
really creepy look again, man.
[Laughs] I don't know!
1068
01:16:00,221 --> 01:16:02,856
Fuckin' guy wrapped a...
1069
01:16:02,923 --> 01:16:05,025
sheet around his own neck.
1070
01:16:07,628 --> 01:16:12,265
So, uh, technically
it's not us hanging him.
1071
01:16:12,333 --> 01:16:14,535
He hung himself.
1072
01:16:16,838 --> 01:16:18,739
Look, uh--
1073
01:16:18,807 --> 01:16:21,441
[Sighs]
1074
01:16:21,509 --> 01:16:23,510
I'm sorry.
1075
01:16:24,678 --> 01:16:26,613
Okay?
1076
01:16:28,783 --> 01:16:32,152
Things got really
fucking out of hand.
1077
01:16:32,253 --> 01:16:34,821
But you're really taking one
for the team now. Okay?
1078
01:16:34,889 --> 01:16:37,724
- [Jack] You wanna die
and save our asses?
- It means a lot to me.
1079
01:16:37,792 --> 01:16:39,793
Thank you.
1080
01:16:41,930 --> 01:16:44,731
And I will never
forget you.
1081
01:16:46,901 --> 01:16:49,503
Go fuck yourself.
1082
01:16:50,672 --> 01:16:53,206
Go fuck yourself.
1083
01:16:53,274 --> 01:16:55,575
I gave you the full truth.
1084
01:16:57,412 --> 01:17:01,548
He was standing on a bucket,
and, uh--
1085
01:17:01,616 --> 01:17:04,551
[Laughs] that son of a bitch,
man, he kicked
the fucking thing, man.
1086
01:17:04,619 --> 01:17:07,720
And, yeah, you kinda saw
a couple beats there where
his life was sort of--
1087
01:17:07,789 --> 01:17:10,190
[Inhales Deeply]
escaping him.
1088
01:17:10,257 --> 01:17:12,258
It was a trip.
1089
01:17:13,928 --> 01:17:17,096
- [Clears Throat]
- But you know what?
1090
01:17:17,164 --> 01:17:19,032
Maybe that makes sense.
1091
01:17:19,100 --> 01:17:21,635
Maybe that's what
I should've done.
1092
01:17:30,478 --> 01:17:32,780
I didn't stop them
from killing him.
1093
01:17:36,450 --> 01:17:38,385
That's what I regret.
1094
01:17:38,452 --> 01:17:41,488
He should've eaten
that fucking toothpaste.
[Chuckles]
1095
01:17:41,556 --> 01:17:44,925
I guess he's gonna
fuckin' regret that for--
1096
01:17:44,993 --> 01:17:47,561
Well, he's dead.
He can't regret it.
1097
01:17:47,629 --> 01:17:49,763
You know--
You know what my problem is?
1098
01:17:51,366 --> 01:17:53,567
You know what my problem was?
1099
01:17:53,635 --> 01:17:56,536
Is that I fucking
cared about him.
1100
01:17:56,604 --> 01:17:58,939
I liked him.
He was a fucking sweet kid.
1101
01:18:05,947 --> 01:18:07,948
Oh, God.
[Groaning]
1102
01:18:15,189 --> 01:18:17,157
[Exhales]
1103
01:18:19,494 --> 01:18:21,127
[Door Buzzes]
1104
01:18:29,069 --> 01:18:31,705
Hey, sleepyhead.
Hmm?
1105
01:18:31,772 --> 01:18:35,375
Pick it up, man.
Wake up, man.
1106
01:18:36,678 --> 01:18:38,679
It's showtime.
1107
01:18:39,947 --> 01:18:42,448
[In Southern Accent]
Showtime.
1108
01:18:47,989 --> 01:18:49,889
Mmm.
1109
01:18:56,397 --> 01:19:00,033
Well, ain't you a sight
for sore eyes, man?
1110
01:19:02,970 --> 01:19:05,705
This is the first freaking
dead body I've ever seen.
1111
01:19:05,773 --> 01:19:08,074
This shit's crazy.
1112
01:19:08,142 --> 01:19:10,477
Big ol' empty shell, dude.
1113
01:19:12,012 --> 01:19:14,013
He's cold.
1114
01:19:18,353 --> 01:19:20,987
That's nuts.
1115
01:19:26,460 --> 01:19:29,762
All right.
Should I press the alarm?
1116
01:19:32,066 --> 01:19:34,067
[Jack]
Just a second.
1117
01:19:37,105 --> 01:19:40,741
What about you, cutie patootie?
Are you ready?
1118
01:19:40,808 --> 01:19:42,809
Yeah.
1119
01:19:42,877 --> 01:19:47,313
I still don't
trust this guy.
1120
01:19:47,381 --> 01:19:49,383
All right, I'm ready.
1121
01:19:49,450 --> 01:19:51,517
All right.
Let's do it.
1122
01:19:52,787 --> 01:19:56,389
Okay. All right.
We're all--
1123
01:19:56,457 --> 01:19:59,659
We're all really shocked
and really worried. Okay?
1124
01:19:59,727 --> 01:20:03,530
Worried.
[Heavy Breathing]
Okay, okay, okay.
1125
01:20:05,766 --> 01:20:07,734
[Panting, Yelping]
1126
01:20:07,802 --> 01:20:12,105
There's been a hanging in 313!
It's a suicide!
1127
01:20:12,172 --> 01:20:15,508
Mitch killed himself!
Hurry up! Oh, my God.
1128
01:20:15,576 --> 01:20:18,778
Oh, my God. Shit. Oh!
[Siren Wailing]
1129
01:20:18,846 --> 01:20:20,780
Untie him.
Okay. I'm trying.
1130
01:20:20,848 --> 01:20:23,116
Untie him.
I'm trying.
I can't, man!
1131
01:20:23,184 --> 01:20:26,419
Peter, help us!
Peter! Peter!
Help out, man!
1132
01:20:26,487 --> 01:20:28,588
[Door Opens]
[Harry]
Dude, is he breathing?
1133
01:20:28,656 --> 01:20:31,457
Everybody over here
on your knees,
hands on your head!
1134
01:20:31,525 --> 01:20:33,660
- Let's go, guys.
- Jack, move it.
1135
01:20:33,728 --> 01:20:37,564
- Fall in line. Let's go.
- Jack! Join your friends,
on your knees.
1136
01:20:37,631 --> 01:20:40,667
- We need a couple more guys
with a doctor.
- Jack, on your feet.
1137
01:20:40,734 --> 01:20:44,504
- Help Mr. Cohen.
- Lift him up.
Let's go. Lift him up!
1138
01:20:44,572 --> 01:20:46,807
- [Jack Grunting]
- [Harry]
Is he breathing at all?
1139
01:20:46,874 --> 01:20:49,676
[Cohen]
Shut up!
1140
01:20:49,743 --> 01:20:53,613
[Guard]
Did anyone see anything?
No, man. We were sleeping, dude.
1141
01:20:53,681 --> 01:20:57,250
He's fucking dead. Come on.
1142
01:20:57,318 --> 01:20:59,819
Jack! Jack, back here
on your knees, please.
1143
01:20:59,887 --> 01:21:01,821
[Harry]
Is he alive?
1144
01:21:01,889 --> 01:21:04,824
- [Guard] Come on.
- [Harry]
Oh, fuck.
1145
01:21:04,892 --> 01:21:08,795
Yo, this guy's ice-cold, man.
He's been here all night.
1146
01:21:09,831 --> 01:21:12,432
[Peter]
What went through my mind?
1147
01:21:12,499 --> 01:21:16,803
Sometimes you just
have to look away.
1148
01:21:17,872 --> 01:21:19,806
[Scoffs]
1149
01:21:28,649 --> 01:21:30,683
[Taps Table]
1150
01:21:32,987 --> 01:21:34,988
To kill him?
1151
01:21:43,731 --> 01:21:45,999
I wasn't the boss of shit.
1152
01:21:47,701 --> 01:21:51,338
[Peter]
I thought that...
I could come here...
1153
01:21:53,741 --> 01:21:56,109
and I could play this cool--
1154
01:21:56,177 --> 01:22:01,581
[Sniffles]
and pretend like I wasn't
a fucking part of it...
1155
01:22:01,649 --> 01:22:03,884
and that I didn't
do anything.
1156
01:22:05,920 --> 01:22:07,821
But I can't.
1157
01:22:09,257 --> 01:22:11,191
[Sniffles]
1158
01:22:12,159 --> 01:22:14,160
Clean hands.
1159
01:22:17,899 --> 01:22:19,833
And I'm--
1160
01:22:20,902 --> 01:22:23,303
I'm so fuckin' sorry.
1161
01:22:29,543 --> 01:22:35,315
I say yes. I say that we all
have just as much responsibility
for him hanging there.
1162
01:23:17,925 --> 01:23:19,759
No, you've gotta
use weight.
1163
01:23:22,229 --> 01:23:24,997
[Men Laughing, Chattering]
1164
01:23:44,552 --> 01:23:47,187
[Harry]
Think, uh--
1165
01:23:47,255 --> 01:23:49,322
Think happy thoughts, man.
1166
01:23:50,691 --> 01:23:53,360
[Jack]
You wanna die
and save our asses?
1167
01:23:53,427 --> 01:23:55,795
Come on.
Count me in, hmm?
1168
01:23:58,598 --> 01:24:01,734
- [Harry]
Still gonna do it?
- [Peter] Okay.
1169
01:24:16,951 --> 01:24:19,386
[Jack]
Come on. Count me in, hmm?
1170
01:24:19,453 --> 01:24:22,989
[Peter]
That's enough, man.
That's enough, man.
1171
01:24:23,024 --> 01:24:25,625
[Choking]
1172
01:24:56,690 --> 01:24:59,292
Well, there it is.
1173
01:24:59,360 --> 01:25:01,361
[Chuckles]
1174
01:25:01,429 --> 01:25:05,531
You are one crazy motherfucker.
1175
01:25:05,599 --> 01:25:07,433
[Jack Gasps]
1176
01:25:13,373 --> 01:25:15,942
Damn, man.
[Whispers]
Oh, my God!
1177
01:25:17,645 --> 01:25:21,214
What is wrong with that
fucked-up brain of yours, man?
1178
01:25:22,216 --> 01:25:26,452
Unbelievable.
Un-fucking-believable.
1179
01:25:26,520 --> 01:25:28,521
[Harry]
What did that feel like?
1180
01:25:31,391 --> 01:25:33,392
How did that feel?
1181
01:25:34,995 --> 01:25:38,364
How did that feel?
1182
01:25:38,432 --> 01:25:42,769
Is it what everybody says it is?
Is it all-- Make you feel
all powerful and shit?
1183
01:25:56,417 --> 01:25:58,384
[Sighs]
1184
01:26:03,424 --> 01:26:06,025
That is one ugly sight.
1185
01:26:16,170 --> 01:26:18,805
[Gasps]
1186
01:26:23,811 --> 01:26:25,978
[Harry]
That's all you, man.
87476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.