All language subtitles for Gregoire-2017.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,370 --> 00:00:19,850 When we were kids, our mom made us write a letter 2 00:00:20,281 --> 00:00:21,412 to one another... 3 00:00:23,153 --> 00:00:24,067 and told us we weren't allowed 4 00:00:24,198 --> 00:00:25,112 to open it for 10 years. 5 00:00:27,027 --> 00:00:29,464 We were fighting at the time, and I was mad at him 6 00:00:29,594 --> 00:00:31,031 because he broke my roller blades. 7 00:00:32,510 --> 00:00:33,424 We were eight. 8 00:00:34,904 --> 00:00:36,688 She has the letters buried somewhere, 9 00:00:36,819 --> 00:00:38,821 with the rest of our shit from when we were kids... 10 00:00:38,951 --> 00:00:39,952 I think. 11 00:00:41,824 --> 00:00:42,868 She works a lot. 12 00:00:44,218 --> 00:00:45,175 But we still have pizza and movie nights 13 00:00:45,306 --> 00:00:47,438 every now and then. 14 00:00:47,569 --> 00:00:49,353 We used to do them every week 15 00:00:49,484 --> 00:00:51,355 when we were a family, but now it's... whenever. 16 00:00:53,183 --> 00:00:54,228 Hey, I got it. 17 00:00:57,013 --> 00:00:58,362 This one's going to be really simple. 18 00:00:59,711 --> 00:01:00,886 They always keep their back door open 19 00:01:01,017 --> 00:01:02,801 for deliveries, right. 20 00:01:02,932 --> 00:01:05,065 So, we're going in, use door stoppers 21 00:01:05,195 --> 00:01:07,371 to keep it shut from the inside. 22 00:01:07,502 --> 00:01:09,591 Once we get what we want, we'll just take off 23 00:01:09,721 --> 00:01:11,810 through this door here, exit to the field. 24 00:01:11,941 --> 00:01:13,029 - There's an entrance here, why don't we just go out here, 25 00:01:13,160 --> 00:01:14,204 it'll be way quicker. 26 00:01:16,424 --> 00:01:17,294 - Doesn't matter, you go out that way. 27 00:01:17,425 --> 00:01:18,513 I'll go out that way. 28 00:01:20,645 --> 00:01:21,951 - You think you're faster than me? 29 00:01:22,082 --> 00:01:23,344 - I know I'm faster than you. 30 00:01:24,693 --> 00:01:26,477 - Yeah? - Yeah. 31 00:01:26,608 --> 00:01:28,131 - First one around the track, bitch! Bitch! 32 00:01:39,316 --> 00:01:40,622 - Fuck you! 33 00:01:45,583 --> 00:01:47,324 I'm gonna fuckin' kill you! 34 00:01:51,023 --> 00:01:52,460 Stay the fuck back. 35 00:01:56,333 --> 00:01:58,814 Come here, Louis, give me a hug. 36 00:02:56,219 --> 00:02:57,525 - Head down, you immigrant fuck! 37 00:02:57,655 --> 00:02:59,353 - Empty the fucking register, now! 38 00:02:59,483 --> 00:03:01,790 - Say one fucking word and we'll report your ass 39 00:03:01,920 --> 00:03:04,227 and get you sent back to whatever fucking shit hole, 40 00:03:04,358 --> 00:03:05,707 you motherfucker. - Hurry the fuck up! 41 00:03:05,837 --> 00:03:06,708 - That's fucking it? 42 00:03:06,838 --> 00:03:07,752 Let's go! 43 00:03:07,883 --> 00:03:08,971 - Get going! 44 00:03:10,190 --> 00:03:11,669 - Keep your fucking mouth shut! 45 00:03:11,800 --> 00:03:12,975 Fuck! 46 00:03:13,105 --> 00:03:14,629 Shut the fuck up! 47 00:05:40,209 --> 00:05:43,038 We started without you, pizza's getting cold. 48 00:05:43,168 --> 00:05:44,213 - Hmm. 49 00:05:59,750 --> 00:06:01,361 The love of Clay's life died 50 00:06:01,491 --> 00:06:03,450 at a house party a couple of years ago. 51 00:06:03,580 --> 00:06:04,929 She took some prescription drugs 52 00:06:05,060 --> 00:06:06,496 and mixed it with booze. 53 00:06:06,627 --> 00:06:07,584 Choked on her own puke 54 00:06:07,715 --> 00:06:09,107 while Clay was passed out next to her. 55 00:06:11,066 --> 00:06:13,460 I can tell he always thinks about it. 56 00:06:13,590 --> 00:06:14,765 Sometimes he wakes me up in the night 57 00:06:14,896 --> 00:06:16,245 just to make sure I'm still breathing. 58 00:06:18,203 --> 00:06:19,727 We argued about what happens when you die. 59 00:06:21,729 --> 00:06:23,208 I think when you die, you get a memorial page made, 60 00:06:23,339 --> 00:06:25,341 and people like it. 61 00:06:25,472 --> 00:06:26,821 Over the years, less and less people 62 00:06:26,951 --> 00:06:29,040 will post about it till you're completely forgotten. 63 00:06:30,912 --> 00:06:32,392 We were together for seven months. 64 00:06:34,176 --> 00:06:36,178 He was always so sad. 65 00:06:39,442 --> 00:06:40,965 I unliked her page this morning. 66 00:07:26,271 --> 00:07:28,273 - Morning. - Morning! 67 00:07:33,365 --> 00:07:35,237 - Float's been counted already. 68 00:07:35,367 --> 00:07:37,805 - Oh? Is Aubrey here already? 69 00:07:37,935 --> 00:07:39,241 - Aubrey isn't even here yet. 70 00:07:39,371 --> 00:07:40,547 I did it. 71 00:07:42,244 --> 00:07:43,941 - Okay. Um... 72 00:07:46,291 --> 00:07:47,815 so what's going on, what's the scoop then? 73 00:07:49,599 --> 00:07:51,601 - Uh, I think we should focus on returns, 74 00:07:51,732 --> 00:07:53,690 - and keeping the store clean. - Mm-hmm. 75 00:07:53,821 --> 00:07:55,387 - All that bullshit, same old stuff. 76 00:07:55,518 --> 00:07:56,606 - Yeah, what else? 77 00:07:59,217 --> 00:08:03,178 - Uh, what am I missing? 78 00:08:03,308 --> 00:08:05,833 - Hmm... pushing the sales, spring's out the door, 79 00:08:05,963 --> 00:08:07,182 2-for-1 we gotta start making room 80 00:08:07,312 --> 00:08:09,010 for some of this summer shit that we're getting in. 81 00:08:12,187 --> 00:08:13,362 - Right. 82 00:08:15,146 --> 00:08:15,930 - Hey! - Hey! 83 00:08:16,060 --> 00:08:17,061 Hey! 84 00:08:18,498 --> 00:08:19,847 - Devin and I hung out. 85 00:08:19,977 --> 00:08:22,763 - Oooh! - Shut up! 86 00:08:22,893 --> 00:08:25,505 - So, uh, how long have you two been together? 87 00:08:27,028 --> 00:08:28,246 - I wouldn't say "together". 88 00:08:28,377 --> 00:08:29,509 - Hmm. 89 00:08:29,639 --> 00:08:31,554 - Well, I thought you guys were dating? 90 00:08:31,685 --> 00:08:33,077 - We've gone on dates. 91 00:08:34,601 --> 00:08:35,819 - Hmm-huh. 92 00:08:35,950 --> 00:08:37,125 - Yeah. 93 00:08:38,430 --> 00:08:39,736 - Morning, girls. 94 00:08:39,867 --> 00:08:41,259 - Hey! - Hey! 95 00:08:41,390 --> 00:08:42,347 - Morning! 96 00:08:46,395 --> 00:08:47,788 - Do you think we're doing reviews today? 97 00:08:47,918 --> 00:08:49,137 - I don't know. 98 00:08:49,267 --> 00:08:50,965 Last year took like a month to do. 99 00:08:51,095 --> 00:08:52,880 - Yeah, season change really slows things down. 100 00:08:54,490 --> 00:08:56,231 - How much did you make last year? 101 00:08:56,361 --> 00:08:58,668 - Huh... three bucks. 102 00:08:58,799 --> 00:09:00,975 - Yeah but, she's fucking teacher's pet, so. 103 00:09:02,803 --> 00:09:04,544 No, but, if I were a betting man, 104 00:09:04,674 --> 00:09:07,198 I'd say that you're next in line for something big. 105 00:09:07,329 --> 00:09:08,809 I mean, you're already training everyone already. 106 00:09:10,767 --> 00:09:13,335 I'll quit if I don't get three bucks this year. 107 00:09:13,465 --> 00:09:14,379 I don't know how they expect us 108 00:09:14,510 --> 00:09:17,252 to make a living off of $16 an hour. 109 00:09:17,382 --> 00:09:19,689 - You don't pay rent. 110 00:09:19,820 --> 00:09:21,473 - How does that mean that I don't need more money? 111 00:09:21,604 --> 00:09:22,866 - Okay, look, all I'm saying is 112 00:09:22,997 --> 00:09:26,348 I've had to pay rent ever since I've gotten a job. 113 00:09:26,478 --> 00:09:27,871 Just saying. 114 00:09:28,002 --> 00:09:30,178 - If you're late, do you get a notice or something? 115 00:09:32,180 --> 00:09:34,399 - No, actually, now my parents have access to my account, 116 00:09:34,530 --> 00:09:36,576 so they basically control it. 117 00:09:36,706 --> 00:09:38,229 Every pay day, they take whatever I make, 118 00:09:38,360 --> 00:09:40,884 throw it into savings, and then I get an allowance 119 00:09:41,015 --> 00:09:41,972 of whatever I make. 120 00:09:42,103 --> 00:09:43,321 Does that answer your question? 121 00:09:44,714 --> 00:09:45,933 - So crazy. 122 00:09:48,239 --> 00:09:49,893 But you must have a bunch of money saved up? 123 00:09:51,416 --> 00:09:53,897 - Well, yeah, they have money saved up for me. 124 00:09:54,028 --> 00:09:57,509 But I don't get it 'til I'm responsible enough. 125 00:09:57,640 --> 00:09:59,860 Misha, can you come here, please? 126 00:10:01,426 --> 00:10:02,776 - Coming. 127 00:10:07,171 --> 00:10:07,998 So you've been with us 128 00:10:08,129 --> 00:10:09,086 for two years now. 129 00:10:09,217 --> 00:10:10,044 So this isn't your first review, 130 00:10:10,174 --> 00:10:11,393 you know how these things go. 131 00:10:11,523 --> 00:10:14,091 We'll go over your overall performance, 132 00:10:14,222 --> 00:10:15,527 and see where you rank yourself, 133 00:10:15,658 --> 00:10:16,833 and discuss where I think you are 134 00:10:16,964 --> 00:10:18,966 in your current stage with us. 135 00:10:19,096 --> 00:10:20,228 - Okay. 136 00:10:20,358 --> 00:10:22,534 - Before we begin, it's important to know 137 00:10:22,665 --> 00:10:24,580 that whatever is said in this room 138 00:10:24,711 --> 00:10:26,495 stays in this room. 139 00:10:26,626 --> 00:10:27,888 - Right. - Shall we continue? 140 00:10:28,018 --> 00:10:31,065 - Yeah. - First section is attendance. 141 00:10:31,195 --> 00:10:32,588 I mean, you've been here when we needed you. 142 00:10:32,719 --> 00:10:34,503 There was that one issue with sick days 143 00:10:34,634 --> 00:10:36,070 but we figured that out. 144 00:10:36,200 --> 00:10:40,248 And moving onward, for overall performance, 145 00:10:40,378 --> 00:10:44,121 you ranked yourself as "exceeds expectations". 146 00:10:45,470 --> 00:10:47,211 Just to define, so we're clear. 147 00:10:47,342 --> 00:10:49,605 Uh, this means a combination of things. 148 00:10:49,736 --> 00:10:51,259 Mostly how the customer perceives you 149 00:10:51,389 --> 00:10:53,261 when they come into the store. 150 00:10:53,391 --> 00:10:56,438 Are you personable, are you friendly, 151 00:10:56,568 --> 00:10:58,875 how's your knowledge, that sort of thing. 152 00:10:59,006 --> 00:11:01,661 Do you still think you fall under that category? 153 00:11:01,791 --> 00:11:04,576 - Yeah, for sure. 154 00:11:08,102 --> 00:11:10,321 - Okay, this year, I've received more customer 155 00:11:10,452 --> 00:11:13,368 complaints than any other year since I started this job, 156 00:11:13,498 --> 00:11:16,806 and most of those complaints can be tied back to you. 157 00:11:19,330 --> 00:11:20,505 I'm just going to come right out and say it, 158 00:11:20,636 --> 00:11:22,899 this has been a pretty big down-year for you. 159 00:11:23,030 --> 00:11:24,118 I don't know what it is, but, 160 00:11:24,248 --> 00:11:26,555 there are a lot of areas that need improvement. 161 00:11:28,644 --> 00:11:30,646 I'm going to put your future in your hands. 162 00:11:32,561 --> 00:11:35,085 There are two options, and I want to hear your answer 163 00:11:35,216 --> 00:11:36,478 by the end of the week. 164 00:11:36,608 --> 00:11:38,610 You can either take no pay raise for the next year 165 00:11:38,741 --> 00:11:40,003 or you can quit. 166 00:11:40,134 --> 00:11:42,832 You will not be terminated, or laid off, 167 00:11:42,963 --> 00:11:46,314 it's completely up to you how you want to proceed. 168 00:11:46,444 --> 00:11:49,839 I mean, I should mention to you that if this was anyone but you, 169 00:11:49,970 --> 00:11:51,449 they would be fired, 170 00:11:51,580 --> 00:11:52,755 I'm only giving you this opportunity 171 00:11:52,886 --> 00:11:54,757 because we've been a team for so long. 172 00:11:56,063 --> 00:11:57,325 Think about it. 173 00:11:57,455 --> 00:11:58,500 Get back to me. 174 00:12:08,292 --> 00:12:09,293 - Let's go! 175 00:12:18,041 --> 00:12:19,477 - Lex! 176 00:12:19,608 --> 00:12:20,740 I have the keys. 177 00:12:28,573 --> 00:12:30,575 - Come on, Mish. - Hold on. 178 00:12:45,199 --> 00:12:47,549 - Let's go, boys! Go ahead, motherfucker! 179 00:12:51,379 --> 00:12:52,597 - What are you looking at? - Fuck you, Carson, 180 00:12:52,728 --> 00:12:53,903 you're a bitch. 181 00:12:54,034 --> 00:12:56,384 - Two hundred bucks, I'll take this guy? 182 00:12:56,514 --> 00:12:58,081 - Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it, 183 00:12:58,212 --> 00:13:00,910 we'll take this guy, 500 bucks, let's go. 184 00:13:01,041 --> 00:13:02,259 - Alright. - Fuck yeah, nah, 185 00:13:02,390 --> 00:13:03,826 it's good, man, trust me, this guy's fucking tough, man, 186 00:13:03,957 --> 00:13:04,871 I've seen him fight before. 187 00:13:05,001 --> 00:13:06,046 It's good. - Look, how shook he looks! 188 00:13:06,176 --> 00:13:08,744 - Who's shook? - We got this, man, we got this. 189 00:13:10,746 --> 00:13:12,792 - Come on. 190 00:13:12,922 --> 00:13:14,141 - There you go, there you go! 191 00:13:15,795 --> 00:13:17,057 - That's it, buddy. - Hit him. 192 00:13:17,187 --> 00:13:18,885 - Push, fucking savage! Go, man! 193 00:13:24,325 --> 00:13:25,630 - I wanna see blood, motherfucker! 194 00:13:33,856 --> 00:13:34,814 - There you go, there you go! 195 00:13:34,944 --> 00:13:35,815 - Come on! 196 00:13:42,212 --> 00:13:44,040 - There you go, he's done, he's done! 197 00:13:45,346 --> 00:13:46,303 - Get the fuck up! 198 00:13:46,434 --> 00:13:47,739 - Get up, man! 199 00:13:47,870 --> 00:13:50,525 - That's what's up, boys, that's what's up. 200 00:13:50,655 --> 00:13:52,266 - Let's go, let's go, come on! 201 00:13:52,396 --> 00:13:53,571 Finish him! 202 00:13:53,702 --> 00:13:56,096 Fuck. 203 00:13:56,226 --> 00:13:57,314 Oh, shit, fuck! 204 00:13:57,445 --> 00:13:58,533 Cops, cops, cops, cops! - Go, go, go, go, go! 205 00:13:58,663 --> 00:13:59,839 - Get him! Get him! 206 00:14:04,713 --> 00:14:09,152 - Oh fuck, oh fuck, the fuck! 207 00:14:09,283 --> 00:14:11,328 What the fuck man, fuck you! 208 00:14:11,459 --> 00:14:12,852 Oh, fuck! 209 00:14:12,982 --> 00:14:13,940 - You good? You good? 210 00:14:14,070 --> 00:14:15,028 Come on, come on, we gotta get up. 211 00:14:15,158 --> 00:14:15,942 Come on, cops are coming. 212 00:14:17,465 --> 00:14:18,814 - Come on, get the fuck! - The fuck happened? 213 00:14:27,649 --> 00:14:29,390 It's not his either. 214 00:14:32,567 --> 00:14:33,698 His parents, they should have 215 00:14:33,829 --> 00:14:34,917 known better than having him. 216 00:14:35,048 --> 00:14:36,832 - I just want more for you. 217 00:14:36,963 --> 00:14:38,399 You know? You're such a good friend. 218 00:14:38,529 --> 00:14:39,661 - Thanks. - Yeah. 219 00:14:42,838 --> 00:14:44,318 - Is that Devin? 220 00:14:44,448 --> 00:14:46,668 - Oh, my god. - Holy shit. 221 00:14:49,279 --> 00:14:51,020 Devin! Devin! 222 00:14:57,635 --> 00:14:58,723 - Go! 223 00:14:58,854 --> 00:15:00,377 - Holy fuck, what's going on! 224 00:15:00,508 --> 00:15:02,510 - Andy or Adam or whoever was fighting that fucking kid 225 00:15:02,640 --> 00:15:04,033 who used to go to Merc. - Did he win? 226 00:15:04,164 --> 00:15:06,209 - Uh... he got laid out. 227 00:15:06,340 --> 00:15:07,471 Cops came, everybody started running. 228 00:15:07,602 --> 00:15:09,169 - This one night at work, 229 00:15:09,299 --> 00:15:11,736 there was this huge fight just outside. 230 00:15:11,867 --> 00:15:15,218 This one guy lost his jacket, I think his name was Peter, 231 00:15:15,349 --> 00:15:17,090 and this other guy took it while he was changing 232 00:15:17,220 --> 00:15:19,048 or trying something on. 233 00:15:19,179 --> 00:15:21,877 Anyway, Peter grabs him in the middle of the mall, 234 00:15:22,008 --> 00:15:23,748 tells him to give him back his jacket. 235 00:15:23,879 --> 00:15:26,577 This guy says he doesn't have a fucking clue where it is, 236 00:15:26,708 --> 00:15:28,536 meanwhile his buddy has it behind him. 237 00:15:28,666 --> 00:15:30,973 So, Peter grabs the guy by the fucking throat, 238 00:15:31,104 --> 00:15:32,235 tells him, "Give it back to me, 239 00:15:32,366 --> 00:15:34,890 or else I can't be responsible for what I do". 240 00:15:35,021 --> 00:15:37,893 This guy laughs in his fucking face, 241 00:15:38,024 --> 00:15:40,461 so Peter punches him right in the face, 242 00:15:40,591 --> 00:15:42,985 gushed up his nose, BOOM, right to the ground. 243 00:15:43,116 --> 00:15:44,247 "Give me back my coat". 244 00:15:44,378 --> 00:15:45,945 Then he punched him, "Give me back my coat", 245 00:15:46,075 --> 00:15:47,685 then he punched him again. 246 00:15:47,816 --> 00:15:50,775 Finally, this guy, fucking covered in blood, 247 00:15:50,906 --> 00:15:52,168 tells his buddy to give him back his coat. 248 00:15:52,299 --> 00:15:53,778 - Jesus Christ! 249 00:15:53,909 --> 00:15:55,867 - Peter comes into the store and asks to use the phone. 250 00:15:55,998 --> 00:15:58,870 Turns out he's got like two G's cash in his pocket, 251 00:15:59,001 --> 00:16:00,872 and like, a bunch of coke. 252 00:16:01,003 --> 00:16:03,701 Fucking would have never thought that guy was a fighter. 253 00:16:03,832 --> 00:16:07,270 Skinny, like lanky, this other guy - jacked. 254 00:16:08,663 --> 00:16:10,795 - Yeah, well, one-on-ones never happen anymore. 255 00:16:10,926 --> 00:16:12,275 Somebody jumps in, somebody's got a knife, 256 00:16:12,406 --> 00:16:14,190 it's fucking stupid. 257 00:16:14,321 --> 00:16:16,279 - Uh, do you want a ride somewhere? 258 00:16:16,410 --> 00:16:17,585 - Yeah, home would be great 259 00:16:17,715 --> 00:16:18,803 if it's not too far out of your way. 260 00:16:18,934 --> 00:16:21,284 - It's fine, we got shit all to do now, anyway. 261 00:16:21,415 --> 00:16:22,590 - Yeah. 262 00:16:22,720 --> 00:16:23,808 - Aren't y'all supposed to be at work? 263 00:16:23,939 --> 00:16:26,463 - Got the can, kicked to the fucking curb. 264 00:16:26,594 --> 00:16:28,552 - For real? - Yeah. 265 00:16:28,683 --> 00:16:30,424 Loyalty means nothing these days. 266 00:16:30,554 --> 00:16:31,773 - Money does, you should know that. 267 00:16:31,903 --> 00:16:34,341 Cash rules everything, there will always be someone 268 00:16:34,471 --> 00:16:35,907 willing to make less money than you, 269 00:16:36,038 --> 00:16:38,040 and then there will be someone willing to make less than them. 270 00:16:38,171 --> 00:16:39,868 It's the circle of life or some shit. 271 00:16:50,270 --> 00:16:51,314 - You guys want to come in for a bit? 272 00:16:52,620 --> 00:16:53,795 - Sure. 273 00:16:53,925 --> 00:16:55,405 - Cool. 274 00:17:00,715 --> 00:17:02,151 - We'll leave soon, I promise. 275 00:17:04,066 --> 00:17:05,067 - Okay. 276 00:17:29,613 --> 00:17:30,484 - When was the last time you just went out 277 00:17:30,614 --> 00:17:32,573 and scoured the streets for trouble? 278 00:17:32,703 --> 00:17:34,531 Eh? 279 00:17:34,662 --> 00:17:37,230 Like just go and break something, 280 00:17:37,360 --> 00:17:39,058 just to do it. 281 00:17:42,757 --> 00:17:45,064 You guys are an inside generation, 282 00:17:45,194 --> 00:17:47,370 you know what I mean? You live indoors, I swear. 283 00:17:48,893 --> 00:17:51,287 Fellow that I work with, he went to put his kids 284 00:17:51,418 --> 00:17:53,463 in Little League, and I tell ya what, 285 00:17:53,594 --> 00:17:57,554 they didn't have enough players to fill one single team. 286 00:17:57,685 --> 00:17:59,730 That's 'cuz nobody's doing anything anymore, you know. 287 00:17:59,861 --> 00:18:02,081 Like, when I was your age, 288 00:18:02,211 --> 00:18:07,216 I mean, we'd go out and fucking egg houses, you know, for fun. 289 00:18:09,958 --> 00:18:11,655 We'd just meet up and walk around, you know. 290 00:18:11,786 --> 00:18:13,701 When was the last time you just went and walked around? 291 00:18:16,182 --> 00:18:19,446 - Fuck, you're so old, Steve. 292 00:18:19,576 --> 00:18:22,362 - I feel bad for you guys, you know, I do. 293 00:18:28,281 --> 00:18:30,674 - Steve, you work out at the plant? 294 00:18:32,937 --> 00:18:34,025 - Yup. 295 00:18:35,940 --> 00:18:36,767 What? Oh, this? 296 00:18:41,120 --> 00:18:42,512 You only get in trouble if you get tested, 297 00:18:42,643 --> 00:18:44,993 and you only get tested on your first day 298 00:18:45,124 --> 00:18:47,126 and if you have an accident. 299 00:18:47,256 --> 00:18:48,649 - Have you ever been in an accident? 300 00:18:49,911 --> 00:18:53,044 - Oh, yeah. 301 00:18:53,175 --> 00:18:55,569 I got sent to rehab, twice. 302 00:19:01,270 --> 00:19:02,750 - And you still have your job? 303 00:19:02,880 --> 00:19:03,881 - Oh, fuck, yeah. 304 00:19:05,274 --> 00:19:06,623 I'll tell ya, they'd rather put the time 305 00:19:06,754 --> 00:19:08,843 into rehabilitating me than give the job to some nigger 306 00:19:08,973 --> 00:19:11,367 who can't speak a lick of English, you know. 307 00:19:11,498 --> 00:19:13,978 Fucking fresh into town cuz his cab buddies told him 308 00:19:14,109 --> 00:19:16,807 he can make all kinds of money up here, fuck. 309 00:19:19,636 --> 00:19:21,856 Fuck, when I found this guy, he had a backpack of clothes 310 00:19:21,986 --> 00:19:24,337 and he was hitchhiking on the fucking Coquihalla. 311 00:19:32,083 --> 00:19:33,520 - So, you ever gonna get your shit? 312 00:19:35,174 --> 00:19:36,175 - Nah. 313 00:19:38,568 --> 00:19:39,352 I didn't have much anyway. 314 00:19:40,483 --> 00:19:42,311 Fuck it. 315 00:19:42,442 --> 00:19:45,358 My life's here now, I owe this guy for that. 316 00:19:48,099 --> 00:19:50,450 - Gave you a fucking ride, place to stay, 317 00:19:50,580 --> 00:19:52,234 some fuckin' spending money. 318 00:19:54,715 --> 00:19:55,498 It's like I'm your old man! 319 00:19:56,847 --> 00:19:58,806 - Yeah, okay, pops. 320 00:19:58,936 --> 00:20:00,677 - And you're okay with having this freeloader 321 00:20:00,808 --> 00:20:01,591 just hanging around? 322 00:20:01,722 --> 00:20:02,723 - Oh, yeah. 323 00:20:04,638 --> 00:20:07,554 I mean, I make more money than I know what to do with, eh. 324 00:20:07,684 --> 00:20:10,209 He's nice. Nice to have some company sometime. 325 00:20:11,775 --> 00:20:13,124 He's a good kid. 326 00:20:15,605 --> 00:20:17,128 There's perks to having him around, you know? 327 00:20:27,313 --> 00:20:28,575 - I'm okay, thanks. 328 00:20:28,705 --> 00:20:29,663 - You sure? 329 00:20:30,751 --> 00:20:31,926 - Okay. 330 00:20:46,767 --> 00:20:47,681 - Hey. 331 00:20:49,509 --> 00:20:51,032 Everything okay? 332 00:20:51,162 --> 00:20:54,035 - Yeah, I just wanna leave soon. 333 00:20:54,165 --> 00:20:56,820 Weed makes me sleepy, I don't wanna fall asleep here. 334 00:20:56,951 --> 00:20:57,865 - Okay. 335 00:20:57,995 --> 00:21:00,476 Soon, I promise. 336 00:21:18,320 --> 00:21:20,453 - Hey, Alexa, let me show you something. 337 00:21:27,590 --> 00:21:28,765 - I'll be a sec. - Just hurry, 338 00:21:28,896 --> 00:21:30,289 or I'll leave without you. 339 00:21:36,599 --> 00:21:37,513 - Hey... 340 00:21:38,862 --> 00:21:39,820 come have a sit. 341 00:22:04,235 --> 00:22:05,672 - It's a nice spot you got here. 342 00:22:06,977 --> 00:22:09,371 - Ah... yeah, it's alright. 343 00:22:09,502 --> 00:22:12,548 - It's your own, at least you can call it that. 344 00:22:12,679 --> 00:22:15,072 - This place? No, no, no. 345 00:22:15,203 --> 00:22:17,379 Someone else owns it, I just rent 'er. 346 00:22:17,510 --> 00:22:18,467 - Oh. 347 00:22:26,910 --> 00:22:28,608 - So, you born here or...? 348 00:22:30,349 --> 00:22:31,654 - Born and raised. 349 00:22:35,441 --> 00:22:37,356 How 'bout you, where are you from? 350 00:22:37,486 --> 00:22:38,618 - I'm from here. 351 00:22:41,664 --> 00:22:42,491 - No, you're not. 352 00:22:42,622 --> 00:22:43,927 - Yes, I am. 353 00:22:44,058 --> 00:22:45,059 - No. 354 00:22:47,714 --> 00:22:49,672 - What are you asking me? 355 00:22:49,803 --> 00:22:51,587 - Where's your hometown? 356 00:22:51,718 --> 00:22:53,937 - This is my home. 357 00:22:54,068 --> 00:22:55,330 - No, there's a difference. 358 00:23:00,204 --> 00:23:01,162 - What's the difference? 359 00:23:01,292 --> 00:23:02,859 - Where were you born? 360 00:23:02,990 --> 00:23:03,947 Where were you born? 361 00:23:04,078 --> 00:23:06,733 - I was born in DC. 362 00:23:06,863 --> 00:23:08,169 Where the good stuff grows. 363 00:23:12,478 --> 00:23:15,611 Holy fuck, my manners, sorry, there. 364 00:23:17,004 --> 00:23:18,614 There you go. 365 00:23:18,745 --> 00:23:19,615 Yeah. 366 00:23:31,888 --> 00:23:33,063 Just uh... 367 00:23:41,985 --> 00:23:44,074 Until the price of oil goes down considerably, 368 00:23:44,205 --> 00:23:46,033 this is my home. I'm from here now. 369 00:23:48,296 --> 00:23:50,690 I used to have a woman and a kid back in DC, 370 00:23:50,820 --> 00:23:54,868 but, things between me and the missus went sour 371 00:23:54,998 --> 00:23:58,393 and she didn't like me coming and going all the time, 372 00:23:58,524 --> 00:24:00,090 leaving her on her own. 373 00:24:01,570 --> 00:24:02,658 And the kid... 374 00:24:05,182 --> 00:24:06,488 uh... the boy... 375 00:24:08,534 --> 00:24:10,405 well, I hardly know him. 376 00:24:13,321 --> 00:24:17,281 My shift, it switches, it's 21 on, seven off, 377 00:24:17,412 --> 00:24:20,676 and it's pretty easy to figure out 378 00:24:20,807 --> 00:24:22,504 I chose to stay here, you know. 379 00:24:24,419 --> 00:24:26,813 Work my ass off so my boy can have a good life. 380 00:24:31,774 --> 00:24:32,775 - How old is he? 381 00:24:34,255 --> 00:24:35,212 - That's not important. 382 00:24:37,388 --> 00:24:39,086 You know, Devin's not from around here either. 383 00:24:40,348 --> 00:24:41,218 - Mmm-hmm. 384 00:24:42,698 --> 00:24:46,963 - Well, one night, I was driving back down from... 385 00:24:47,094 --> 00:24:48,225 - Yeah, you were saying? 386 00:24:49,749 --> 00:24:50,793 - Oh, I was too. 387 00:24:55,102 --> 00:24:56,495 I gotta... I gotta put this down. 388 00:25:00,150 --> 00:25:01,674 I gotta put this thing down. 389 00:25:05,678 --> 00:25:06,896 - Do you miss your kid? 390 00:25:11,901 --> 00:25:14,034 - That's a stupid question, of course I do. 391 00:25:18,386 --> 00:25:21,389 But fuck, if we're being honest, 392 00:25:21,520 --> 00:25:23,696 sometimes I don't-- I don't even think about him. 393 00:25:27,526 --> 00:25:30,746 That doesn't make me a bad guy, does it, I mean? 394 00:25:30,877 --> 00:25:33,401 - When was the last time you saw him? 395 00:25:33,532 --> 00:25:36,143 - Three months ago, four months ago? 396 00:25:36,273 --> 00:25:38,145 I took him into the woods, taught him to shoot. 397 00:25:40,016 --> 00:25:41,540 You know, line up cans on the fence, 398 00:25:41,670 --> 00:25:43,193 take turns shooting 'em down. 399 00:25:47,894 --> 00:25:52,638 You know... you know, I like to think 400 00:25:52,768 --> 00:25:54,161 I'm a pretty simple guy, you know. 401 00:25:55,771 --> 00:25:58,078 I go to work, I come home. 402 00:25:58,208 --> 00:25:59,949 I have a little toke. 403 00:26:00,080 --> 00:26:01,298 I get to relax. 404 00:26:03,823 --> 00:26:08,349 You know, I make enough money to take care of my life, 405 00:26:08,479 --> 00:26:10,307 cover my life, you know, pay for all, 406 00:26:10,438 --> 00:26:13,006 everything... and those around me. 407 00:26:16,313 --> 00:26:17,184 I'm a good guy. 408 00:26:20,056 --> 00:26:25,235 You know, when I met Devin, he had nobody. 409 00:26:25,366 --> 00:26:27,629 I mean, nobody. 410 00:26:27,760 --> 00:26:29,283 I mean, at least my boy's got his mom, 411 00:26:29,413 --> 00:26:34,157 he's got a pretty decent fellow for a father figure, 412 00:26:34,288 --> 00:26:35,768 he's got me, now and then. 413 00:26:40,250 --> 00:26:41,556 How well do you know Devin? 414 00:26:43,645 --> 00:26:44,951 - Somewhat. 415 00:26:45,081 --> 00:26:46,256 - Is he a good kid? 416 00:26:48,128 --> 00:26:49,390 - Well... 417 00:26:53,133 --> 00:26:58,486 As good as anybody with no supervision, money, no job. 418 00:26:59,792 --> 00:27:00,836 He's no place to be. 419 00:27:02,229 --> 00:27:03,186 - Hmm. 420 00:27:04,840 --> 00:27:06,799 Where's your place to be? - I don't know. 421 00:27:06,929 --> 00:27:08,365 Here, I guess. 422 00:27:08,496 --> 00:27:09,453 - Here? 423 00:27:10,716 --> 00:27:12,195 What's here? 424 00:27:12,326 --> 00:27:14,023 - Work and stuff. 425 00:27:15,764 --> 00:27:17,853 - Work and stuff, Jesus Christ! 426 00:27:17,984 --> 00:27:19,942 Whole life's not all about work, at your age. 427 00:27:20,073 --> 00:27:21,944 Are you going... are you going to school, 428 00:27:22,075 --> 00:27:23,990 are you getting an education or what? 429 00:27:26,470 --> 00:27:28,908 - It's just, it's not for me. 430 00:27:29,038 --> 00:27:30,431 - Listen, I'mma tell you something, okay. 431 00:27:32,781 --> 00:27:37,046 This town is... 432 00:27:37,177 --> 00:27:40,876 it's a well-manicured hand, okay. 433 00:27:42,486 --> 00:27:44,663 It's got its nails all done up, nice and pretty, 434 00:27:44,793 --> 00:27:46,099 lots of different little colors, 435 00:27:46,229 --> 00:27:47,230 okay. - Okay. 436 00:27:47,361 --> 00:27:50,669 - And in that hand, there is a fork, 437 00:27:50,799 --> 00:27:52,322 okay? - Okay. 438 00:27:52,453 --> 00:27:54,194 - On the end of that fork there's a piece of steak, 439 00:27:54,324 --> 00:27:57,153 and it's not-- fuck, it's fucking filet mignon, okay. 440 00:27:58,633 --> 00:28:00,548 And when you got your mouth open, 441 00:28:00,679 --> 00:28:02,855 you fucking take a bite out of that steak. 442 00:28:02,985 --> 00:28:05,596 You bite the steak, you don't bite the fork 443 00:28:05,727 --> 00:28:07,555 and you certainly don't bite the fucking hand, 444 00:28:07,686 --> 00:28:08,687 you understand? 445 00:28:10,384 --> 00:28:12,168 Cuz you don't want to starve, right? 446 00:28:12,299 --> 00:28:14,127 - That's right. - Eh! 447 00:28:14,257 --> 00:28:17,130 - Yeah, I guess. It's just, it's not for me. 448 00:28:17,260 --> 00:28:20,089 Oh! 449 00:28:22,135 --> 00:28:23,745 - I'm not interested in anything I might do 450 00:28:23,876 --> 00:28:25,442 for the rest of my life. 451 00:28:25,573 --> 00:28:28,663 - You think I fucking like putting up scaffolding all day? 452 00:28:34,103 --> 00:28:35,409 You think that's something I've been dreaming about 453 00:28:35,539 --> 00:28:36,758 since I was that big? 454 00:28:38,020 --> 00:28:39,500 Jesus Christ! 455 00:28:41,676 --> 00:28:44,505 If it weren't for this town that gives to guys like me, 456 00:28:44,635 --> 00:28:46,812 I wouldn't have the brains to do nothing else. 457 00:28:54,558 --> 00:28:55,864 - Where's the bathroom? 458 00:28:57,736 --> 00:28:59,128 - It's the second door on the right there. 459 00:29:29,855 --> 00:29:32,640 - Oh, hey now, pour yourself a glass, 460 00:29:32,771 --> 00:29:34,163 you're not an animal. 461 00:29:35,948 --> 00:29:38,602 - Hey, you ready to go? 462 00:29:38,733 --> 00:29:39,865 - Yeah. 463 00:29:49,222 --> 00:29:52,225 - Hey, take care of yourself, eh? 464 00:29:53,704 --> 00:29:54,793 - Yeah, you too. 465 00:30:51,284 --> 00:30:52,241 - Fuck 'em! 466 00:30:56,680 --> 00:31:01,555 You fucking asshole! 467 00:31:04,645 --> 00:31:07,300 - He knows all about it. Everyone's in on it. 468 00:31:07,430 --> 00:31:08,692 Everybody saw it. 469 00:31:08,823 --> 00:31:11,739 - You had to share the pizza with everybody, 470 00:31:11,870 --> 00:31:13,523 "I'll give you a slice if you don't say anything." 471 00:31:20,313 --> 00:31:22,358 He could probably smell it on me. 472 00:31:22,489 --> 00:31:25,187 - Yeah, on your breath. 473 00:31:25,318 --> 00:31:26,710 - I ate that slice of pizza! 474 00:31:41,421 --> 00:31:42,857 What the fuck is the matter with you two? 475 00:31:42,988 --> 00:31:44,076 - We're so sorry, Mom. 476 00:31:44,206 --> 00:31:45,381 I can't keep leaving work 477 00:31:45,512 --> 00:31:46,600 to deal with your shit. 478 00:31:49,820 --> 00:31:51,387 Are you going to tell me what happened? 479 00:31:51,518 --> 00:31:52,475 - The cops told you. 480 00:31:52,606 --> 00:31:53,563 - No, yeah, well, I wanna hear you tell me. 481 00:31:56,175 --> 00:31:57,741 - We were just watching these two kids fight, that's it. 482 00:31:59,004 --> 00:31:59,874 - Watching? 483 00:32:02,050 --> 00:32:03,530 Does this look like watching? 484 00:32:03,660 --> 00:32:05,271 - We were watching, then some guy just suckered him. 485 00:32:05,401 --> 00:32:06,620 - Who? - Some guy. 486 00:32:06,750 --> 00:32:08,622 - Who? - Just some guy. 487 00:32:08,752 --> 00:32:10,841 I don't know, he just came up and punched him. 488 00:32:10,972 --> 00:32:12,234 - You two need to smarten the fuck up. 489 00:32:13,975 --> 00:32:16,499 I can't keep leaving work. You understand that, right. 490 00:32:16,630 --> 00:32:18,806 The roof over your head, the food in your gut, 491 00:32:18,937 --> 00:32:20,503 it's cuz I work. - You didn't have to leave work. 492 00:32:20,634 --> 00:32:21,287 - People fight all the time, 493 00:32:21,417 --> 00:32:22,766 it's not a big deal. 494 00:32:22,897 --> 00:32:23,463 So, it's okay to just spend the day in jail 495 00:32:23,593 --> 00:32:24,551 for some juvenile bullshit? 496 00:32:24,681 --> 00:32:25,465 - That's not what I meant. 497 00:32:29,556 --> 00:32:30,687 I can't do this on my own. 498 00:32:32,863 --> 00:32:34,169 I can't. I need your help. 499 00:32:39,435 --> 00:32:42,134 What's the plan, I'd love to know? 500 00:32:42,264 --> 00:32:43,613 - I don't know, get jobs with you? 501 00:32:43,744 --> 00:32:45,180 - That's what everybody does around here, right? 502 00:32:45,311 --> 00:32:47,182 - Get jobs with me? - Yeah. 503 00:32:47,313 --> 00:32:49,532 I figured we'd always just work on at the plant with you. 504 00:32:49,663 --> 00:32:52,231 - Yeah, well, it's not that simple anymore. 505 00:32:52,361 --> 00:32:54,494 When I started, it was nothing. 506 00:32:54,624 --> 00:32:55,582 You didn't even need to graduate, 507 00:32:55,712 --> 00:32:57,192 they just needed bodies. 508 00:32:57,323 --> 00:33:00,021 Hell, I only have my Grade Ten. 509 00:33:00,152 --> 00:33:01,588 Then people came from all over the world 510 00:33:01,718 --> 00:33:02,893 to get a little piece of that pie, 511 00:33:03,024 --> 00:33:04,373 and if you don't have a work ethic, 512 00:33:04,504 --> 00:33:06,897 I can't help you. 513 00:33:07,028 --> 00:33:08,377 There are a million-and-one people 514 00:33:08,508 --> 00:33:11,119 more qualified for this job than you, 515 00:33:11,250 --> 00:33:13,208 especially if you don't work for it. 516 00:33:16,429 --> 00:33:18,518 I know you guys don't ask me for money, 517 00:33:18,648 --> 00:33:21,216 I don't wanna know how you get it. 518 00:33:21,347 --> 00:33:23,653 But you are never ever going to have a good life 519 00:33:23,784 --> 00:33:25,264 unless you learn how to work for it. 520 00:33:27,005 --> 00:33:28,267 - Unless you died, right? 521 00:33:32,140 --> 00:33:33,359 - Is that your plan? 522 00:33:33,489 --> 00:33:35,883 Just fucking wait till I die? 523 00:33:36,014 --> 00:33:37,232 - Don't be such a bitch, you know what he meant. 524 00:33:37,363 --> 00:33:38,190 - Shut up, man. 525 00:33:40,192 --> 00:33:41,019 - You know what, get out. 526 00:33:42,890 --> 00:33:45,980 No, I'm serious. Get up. Get out. 527 00:33:46,111 --> 00:33:47,460 Get out of my house, get your things. 528 00:33:47,590 --> 00:33:48,896 - C'mon... what... 529 00:33:49,027 --> 00:33:49,940 - Go! 530 00:33:57,078 --> 00:33:58,949 - Come on. - What do you want us to do? 531 00:33:59,080 --> 00:34:00,081 I want you to pack your bags, 532 00:34:00,212 --> 00:34:01,343 then I want you to find somewhere else 533 00:34:01,474 --> 00:34:02,344 that will put up with your bullshit. 534 00:34:07,697 --> 00:34:09,003 Whoa, hey, keys. 535 00:34:13,877 --> 00:34:14,965 You want to live under this roof? 536 00:34:15,096 --> 00:34:17,142 - Yeah. - What if we pay rent? 537 00:34:17,272 --> 00:34:18,708 - Alright. 538 00:34:18,839 --> 00:34:23,713 Heat, hot water, electricity, food, for two people. 539 00:34:23,844 --> 00:34:25,150 Thousand bucks. 540 00:34:25,280 --> 00:34:26,542 Good luck finding that somewhere else. 541 00:34:26,673 --> 00:34:28,544 - Come on, you know we don't have that. 542 00:34:28,675 --> 00:34:29,719 - You guys want to live under this roof, 543 00:34:29,850 --> 00:34:31,721 things are going to have to change. 544 00:34:31,852 --> 00:34:32,722 I gotta go to work. 545 00:35:04,014 --> 00:35:05,451 - Fucker. 546 00:35:05,581 --> 00:35:07,714 - This one's mine! Move. 547 00:35:30,998 --> 00:35:31,999 Fuck. 548 00:35:51,627 --> 00:35:52,541 - Pussy. 549 00:35:58,939 --> 00:35:59,809 - This sucks. 550 00:36:02,290 --> 00:36:03,161 This sucks, yeah. 551 00:36:05,380 --> 00:36:06,207 - Let's go home. 552 00:36:41,590 --> 00:36:45,507 - Well, think we should probably start by giving her this. 553 00:36:45,638 --> 00:36:47,944 "Hey, we've been saving allowance and shit," 554 00:36:48,075 --> 00:36:49,729 should be good for the first month. 555 00:36:49,859 --> 00:36:51,687 - How much do we have? 556 00:36:51,818 --> 00:36:53,211 Not even close. 557 00:36:53,341 --> 00:36:54,255 - Don't worry about it, 558 00:36:54,386 --> 00:36:55,865 she's not going to throw us out. 559 00:36:55,996 --> 00:36:57,476 We just gotta stay out of trouble. 560 00:36:57,606 --> 00:36:58,999 - Sounded pretty serious to me. 561 00:36:59,129 --> 00:37:00,479 - She's mad because she had to come home from work. 562 00:37:03,221 --> 00:37:04,091 I don't know how your fucking ears work, 563 00:37:04,222 --> 00:37:05,397 but that's not what she said. 564 00:37:05,527 --> 00:37:07,050 - So, what do you wanna do, man? 565 00:37:07,181 --> 00:37:08,356 You wanna go get a job? 566 00:37:08,487 --> 00:37:09,792 I'm not pumped about working. 567 00:37:09,923 --> 00:37:12,230 - Alright then. 568 00:37:12,360 --> 00:37:14,232 - Maybe we should just think about it, 569 00:37:14,362 --> 00:37:15,668 better safe than sorry, you know. 570 00:37:15,798 --> 00:37:17,452 - Better safe than sorry, you know. 571 00:37:17,583 --> 00:37:18,453 - Here, stick out your hand. 572 00:37:24,416 --> 00:37:25,286 - Yup. 573 00:37:26,505 --> 00:37:28,550 - One, two, three. 574 00:37:43,086 --> 00:37:44,523 - You know what's funny? 575 00:37:44,653 --> 00:37:46,438 - Huh. 576 00:37:46,568 --> 00:37:47,482 - We woulda had enough for rent 577 00:37:47,613 --> 00:37:50,616 if you just shut your mouth with Carson. 578 00:37:50,746 --> 00:37:51,573 - I'll fuck you up, man. 579 00:37:53,183 --> 00:37:55,011 - Bring it. 580 00:37:55,142 --> 00:37:56,491 What's up, buddy, 581 00:37:56,622 --> 00:37:58,493 you feeling strong today or what? 582 00:37:58,624 --> 00:38:00,016 Feeling strong today, huh? 583 00:38:01,714 --> 00:38:03,106 - You just fucking slap me? 584 00:38:03,237 --> 00:38:04,543 Fucking bitch! 585 00:38:04,673 --> 00:38:04,934 I should cut your fucking teeth you little punk. 586 00:38:05,065 --> 00:38:06,371 Fuck off! 587 00:38:06,501 --> 00:38:07,676 You fucking slap me, motherfucker? 588 00:38:07,807 --> 00:38:09,330 Fucking wanna get cracked in the fuck mouth, 589 00:38:09,461 --> 00:38:11,376 - you little bitch. - Fuck yourself, man. 590 00:38:11,506 --> 00:38:12,333 Fuck off me. 591 00:38:14,074 --> 00:38:15,118 Fucking take it too far. 592 00:38:29,481 --> 00:38:30,482 Pussy. 593 00:38:31,961 --> 00:38:33,180 Fuck! 594 00:38:46,541 --> 00:38:47,368 Sixty... 595 00:38:48,891 --> 00:38:52,808 59, 58, 57, 596 00:38:52,939 --> 00:38:57,160 56, 55, 54, 597 00:38:57,291 --> 00:39:01,251 53, 52, 51, 598 00:39:01,382 --> 00:39:05,473 50, 49, 48, 599 00:39:05,604 --> 00:39:09,695 47, 46, 45, 600 00:39:09,825 --> 00:39:13,786 44, 43, 42, 41, 601 00:39:13,916 --> 00:39:17,355 40, 39, 38, 602 00:39:17,485 --> 00:39:21,184 37, 36, 35, 603 00:39:21,315 --> 00:39:24,927 34, 33, 32, 604 00:39:25,058 --> 00:39:28,670 31, 30, 29, 605 00:39:28,801 --> 00:39:32,979 28, 27, 26, 606 00:39:33,109 --> 00:39:37,200 25, 24, 23, 607 00:39:37,331 --> 00:39:40,943 22, 21, 20, 608 00:39:41,074 --> 00:39:44,512 19, 18, 17, 609 00:39:44,643 --> 00:39:49,125 16, 15, 14, 610 00:39:49,256 --> 00:39:53,608 13, 12, 11, 611 00:39:53,739 --> 00:39:57,830 ten, nine, eight, seven, 612 00:39:57,960 --> 00:40:00,267 six, five... 613 00:40:02,182 --> 00:40:04,750 four, three... 614 00:40:06,621 --> 00:40:07,666 two... 615 00:40:16,675 --> 00:40:17,806 one. 616 00:43:33,045 --> 00:43:35,264 God, I fucking hated high school. 617 00:43:38,703 --> 00:43:40,400 We got creamed in Grade Nine, real bad. 618 00:43:43,011 --> 00:43:45,013 Bunch of us went to the store. 619 00:43:45,144 --> 00:43:48,234 Felix thought we could get back without getting frost. 620 00:43:48,364 --> 00:43:50,323 - How far'd you get? 621 00:43:50,453 --> 00:43:52,934 - Made it to the store. 622 00:43:53,065 --> 00:43:53,979 But we didn't make it back. 623 00:43:56,938 --> 00:44:00,159 Ran into a bunch of 12th graders. 624 00:44:00,289 --> 00:44:01,421 They chased us 'til we were pretty much cornered 625 00:44:01,551 --> 00:44:02,422 by the bus depot. 626 00:44:05,294 --> 00:44:07,427 I got shaving creamed, 627 00:44:07,557 --> 00:44:10,735 eggs shoved in our pockets and smashed. 628 00:44:10,865 --> 00:44:12,084 They poured a full two-liter of milk 629 00:44:12,214 --> 00:44:14,956 down the front of my pants. I'm serious! 630 00:44:16,915 --> 00:44:18,568 Reeked like rotting dairy the rest of the day. 631 00:44:25,793 --> 00:44:27,099 What about you? 632 00:44:30,276 --> 00:44:31,799 - Alexa was friends with a bunch of the older guys, 633 00:44:31,930 --> 00:44:34,410 so we got off pretty easy. 634 00:44:34,541 --> 00:44:35,760 Couple of nines drawn on our cheeks, 635 00:44:35,890 --> 00:44:38,850 big cock drawn on my arm in permanent marker. 636 00:44:38,980 --> 00:44:40,721 Lasted for a whole week. 637 00:44:40,852 --> 00:44:43,681 Fuck, my mom was pissed. 638 00:44:46,901 --> 00:44:48,337 - They drew dicks on our faces. 639 00:44:51,471 --> 00:44:52,472 - I didn't hate it here. 640 00:44:54,996 --> 00:44:55,997 I loved it. 641 00:44:58,260 --> 00:45:00,262 I loved getting to see my friends every day. 642 00:45:02,438 --> 00:45:04,092 Every year, Alexa and I would sign up 643 00:45:04,223 --> 00:45:08,749 for woodworking, welding, or automotive. 644 00:45:08,880 --> 00:45:11,926 And we'd ditch the class and try to get cosmetology. 645 00:45:12,057 --> 00:45:14,842 Of course, it'd be full by then, so we got spares instead. 646 00:45:18,063 --> 00:45:19,804 We'd hang out, or whatever. 647 00:45:23,416 --> 00:45:25,157 One year, we signed up for woodworking, 648 00:45:25,287 --> 00:45:26,419 and they wouldn't let her ditch the class 649 00:45:26,549 --> 00:45:28,290 because she needed the credits, or she'd fail. 650 00:45:31,554 --> 00:45:32,904 I used to go by the window 651 00:45:33,034 --> 00:45:38,083 and watch her try to operate a fucking saw or some shit, 652 00:45:38,213 --> 00:45:40,389 can you imagine? 653 00:45:40,520 --> 00:45:44,785 No. 654 00:45:46,918 --> 00:45:47,788 - Yeah. 655 00:45:51,661 --> 00:45:53,925 She didn't talk to me for like two weeks because of it. 656 00:45:55,709 --> 00:45:56,666 - Really? 657 00:45:56,797 --> 00:45:58,756 - Yeah. 658 00:45:58,886 --> 00:46:02,194 Oh yeah, she's like that. 659 00:46:04,152 --> 00:46:07,199 Do her wrong, and she'll find a way to punish you for it. 660 00:46:11,594 --> 00:46:13,074 Yeah, those two weeks sucked. 661 00:46:16,991 --> 00:46:18,514 She's my only friend, you know? 662 00:46:22,257 --> 00:46:23,693 But I hung out in the library. 663 00:46:30,439 --> 00:46:31,789 That's where I met Clay. 664 00:46:36,271 --> 00:46:38,186 So, I guess it wasn't all bad. 665 00:46:42,277 --> 00:46:43,409 - Where is he, anyway? 666 00:46:45,237 --> 00:46:46,064 - Doesn't go out much. 667 00:46:53,723 --> 00:46:54,550 - You remember how we met? 668 00:46:57,292 --> 00:46:58,206 - No. 669 00:47:01,340 --> 00:47:02,297 - Neither do I. 670 00:47:07,259 --> 00:47:08,042 It's funny, you know. 671 00:47:10,392 --> 00:47:13,221 I can think about pretty much everybody I know, 672 00:47:13,352 --> 00:47:18,096 and how we met, but with you, it's like, 673 00:47:18,226 --> 00:47:21,839 all of a sudden, we're just there. 674 00:47:21,969 --> 00:47:24,363 Already friends, already knew each other, you know? 675 00:47:27,105 --> 00:47:27,975 - Yeah. 676 00:47:32,719 --> 00:47:33,981 Yeah, I know. 677 00:48:38,959 --> 00:48:39,960 - Do you like me? 678 00:48:44,660 --> 00:48:45,661 Huh? 679 00:48:47,750 --> 00:48:49,013 Tell me you like me. 680 00:49:05,029 --> 00:49:06,030 Thank you for calling 681 00:49:06,160 --> 00:49:09,381 Dr. Morgan's office. How may I help you? 682 00:49:09,511 --> 00:49:14,299 - Um, hey, I, I was hoping 683 00:49:14,429 --> 00:49:18,912 that I could make an appointment to get into your clinic... 684 00:49:21,001 --> 00:49:22,872 as soon as possible, if possible. 685 00:49:23,003 --> 00:49:25,049 Okay, let me see. 686 00:49:25,179 --> 00:49:27,225 How does Saturday at 3:30 PM sound? 687 00:49:30,663 --> 00:49:32,447 - It works for me. 688 00:49:32,578 --> 00:49:34,014 Alright, can I get your name? 689 00:49:34,145 --> 00:49:37,626 - Misha Patton, P-A-T-T-O-N. 690 00:49:37,757 --> 00:49:39,454 Okay, and your date of birth? 691 00:49:39,585 --> 00:49:42,414 - January 21st, '95. 692 00:49:42,544 --> 00:49:44,416 We require a safe phone number 693 00:49:44,546 --> 00:49:45,634 just in case we need to contact you 694 00:49:45,765 --> 00:49:47,158 ahead of the appointment. 695 00:49:47,288 --> 00:49:48,637 Is this a private and safe phone number? 696 00:49:50,639 --> 00:49:52,772 - Yeah, you can use this number. 697 00:49:52,902 --> 00:49:55,035 Okay, Misha, I just have to ask you 698 00:49:55,166 --> 00:49:55,993 a couple of questions. 699 00:49:57,516 --> 00:49:58,865 - Okay. 700 00:49:58,996 --> 00:50:00,910 What was the date of first day 701 00:50:01,041 --> 00:50:03,348 of your last normal menstrual cycle? 702 00:50:06,612 --> 00:50:10,529 I'm not 100% sure. 703 00:50:10,659 --> 00:50:12,226 That's okay, that's okay. 704 00:50:12,357 --> 00:50:13,575 An intake counselor can help you with that 705 00:50:13,706 --> 00:50:15,142 when you come in. 706 00:50:15,273 --> 00:50:16,665 Okay. 707 00:50:16,796 --> 00:50:18,058 Have you had any previous pregnancies 708 00:50:18,189 --> 00:50:20,321 or miscarriages? 709 00:50:20,452 --> 00:50:22,149 No. 710 00:50:22,280 --> 00:50:24,108 Okay, do you have any allergies? 711 00:50:26,501 --> 00:50:28,938 Dogs. 712 00:50:29,069 --> 00:50:31,245 Do you have any reactions to medications, 713 00:50:31,376 --> 00:50:32,464 anesthetics, or latex? 714 00:50:32,594 --> 00:50:34,292 No. 715 00:50:34,422 --> 00:50:36,207 Do you have any health or medical problems? 716 00:50:37,904 --> 00:50:40,080 Uh, no. 717 00:50:40,211 --> 00:50:42,430 Are you currently on any medications? 718 00:50:46,130 --> 00:50:48,697 Not prescription, no. 719 00:50:48,828 --> 00:50:50,656 Do you happen to have a blood test 720 00:50:50,786 --> 00:50:52,136 or get an ultrasound done? 721 00:50:53,485 --> 00:50:54,703 Uh... 722 00:50:56,183 --> 00:50:59,404 You're the first person I'm talking to about it. 723 00:51:01,145 --> 00:51:03,016 That's okay. 724 00:51:03,147 --> 00:51:04,452 Do you have any questions, Misha? 725 00:51:07,020 --> 00:51:07,934 How long will it take? 726 00:51:10,241 --> 00:51:11,677 Well, the procedure itself 727 00:51:11,807 --> 00:51:14,375 is only about five minutes or so, 728 00:51:14,506 --> 00:51:16,812 but be prepared to spend two to three hours 729 00:51:16,943 --> 00:51:18,075 for your entire appointment. 730 00:51:20,555 --> 00:51:22,296 And how much is it? 731 00:51:22,427 --> 00:51:24,037 The procedure costs $500 732 00:51:24,168 --> 00:51:25,473 with applicable taxes. 733 00:51:25,604 --> 00:51:28,998 We take all kinds of payment options except check. 734 00:51:32,567 --> 00:51:34,395 Okay? 735 00:51:34,526 --> 00:51:36,049 - Okay. 736 00:51:36,180 --> 00:51:37,442 We've got you scheduled for Saturday. 737 00:51:37,572 --> 00:51:39,183 - Yeah, thank you. 738 00:51:39,313 --> 00:51:40,532 And don't forget to bring somebody with you 739 00:51:40,662 --> 00:51:42,099 so you have a safe ride home. 740 00:51:44,057 --> 00:51:45,493 - Okay. 741 00:51:45,624 --> 00:51:46,755 Okay, thanks for calling Dr. Morgan. 742 00:52:05,209 --> 00:52:06,471 Hey, can I get a ticket to Edmonton 743 00:52:06,601 --> 00:52:07,863 for Saturday, please? 744 00:52:07,994 --> 00:52:09,082 Yup. 745 00:52:10,823 --> 00:52:13,782 What time, 6:00 AM, 12:00 PM, or 3:00 PM? 746 00:52:13,913 --> 00:52:15,654 - Six, please. 747 00:52:15,784 --> 00:52:17,090 Okay. 748 00:52:17,221 --> 00:52:18,047 And who's the ticket for? 749 00:52:18,178 --> 00:52:19,353 - Misha Patton. 750 00:52:19,484 --> 00:52:20,485 Okay. 751 00:52:20,615 --> 00:52:21,660 - P-A-T-T-O-N. 752 00:52:25,794 --> 00:52:27,753 Direct to Edmonton, that'll be $71. 753 00:52:40,853 --> 00:52:42,159 - Debit, please. - Okay. 754 00:52:52,647 --> 00:52:54,040 Shit! Uh... 755 00:52:55,998 --> 00:52:58,436 It says insufficient funds. 756 00:52:58,566 --> 00:53:00,177 Well, you don't have to pay now. 757 00:53:00,307 --> 00:53:03,136 We have your name, so if you just come back on the day, 758 00:53:03,267 --> 00:53:04,746 we'll hold your reservation for you. 759 00:53:04,877 --> 00:53:05,791 - Um... 760 00:53:07,314 --> 00:53:08,141 I can hold it. 761 00:53:08,272 --> 00:53:09,403 - Yeah, so I can just, 762 00:53:09,534 --> 00:53:12,058 I can just come back the morning of and pay? 763 00:53:12,189 --> 00:53:13,799 Yeah, absolutely. 764 00:53:13,929 --> 00:53:16,280 I have your name, Patton, so. 765 00:53:16,410 --> 00:53:17,411 No problem. 766 00:53:17,542 --> 00:53:19,587 - Okay, cool. So that's it? 767 00:53:19,718 --> 00:53:20,675 Yup. 768 00:53:20,806 --> 00:53:22,286 - Thanks. - See you. 769 00:53:35,124 --> 00:53:36,256 - Hey! 770 00:53:36,387 --> 00:53:37,692 Hey, Mish. 771 00:53:37,823 --> 00:53:40,608 Sorry we haven't checked in for a couple of days. 772 00:53:40,739 --> 00:53:42,741 - It's fine, how's it going down there? 773 00:53:42,871 --> 00:53:44,612 It's good. 774 00:53:44,743 --> 00:53:46,788 Dad went golfing today. 775 00:53:46,919 --> 00:53:49,574 I went to the spa. It was so nice. 776 00:53:49,704 --> 00:53:52,403 Nice. 777 00:53:52,533 --> 00:53:54,143 I don't think your father wants to leave. 778 00:53:55,928 --> 00:53:57,582 How's work going? 779 00:53:57,712 --> 00:53:59,236 - Uh, same old. 780 00:54:01,325 --> 00:54:04,284 Okay, well, uh... 781 00:54:04,415 --> 00:54:07,156 there's not much else to report on this end. 782 00:54:07,287 --> 00:54:08,332 I just wanted to call and check in. 783 00:54:08,462 --> 00:54:10,377 - Mom? 784 00:54:10,508 --> 00:54:12,988 I love you, we'll see you soon. 785 00:54:13,119 --> 00:54:14,033 - Mom? 786 00:54:15,382 --> 00:54:16,427 What? 787 00:54:18,516 --> 00:54:21,867 - Can you please transfer some money into my account. 788 00:54:21,997 --> 00:54:23,085 I need some. 789 00:54:24,957 --> 00:54:26,045 I told you not to be spending 790 00:54:26,175 --> 00:54:28,526 all your money on eating out. 791 00:54:28,656 --> 00:54:30,049 There's enough food in the fridge, 792 00:54:30,179 --> 00:54:31,180 you don't have to be going out every night to eat. 793 00:54:31,311 --> 00:54:34,575 - Nah, I wasn't, just like for gas and stuff. 794 00:54:36,142 --> 00:54:37,752 I don't know. 795 00:54:37,883 --> 00:54:40,146 You can take the bus if you need to get around, you know. 796 00:54:40,277 --> 00:54:42,496 Maybe one of your friends can drive you around 797 00:54:42,627 --> 00:54:45,760 instead of you driving them around all the time. 798 00:54:45,891 --> 00:54:47,284 Have you ever thought about asking them for gas money 799 00:54:47,414 --> 00:54:48,763 once in a while? 800 00:54:48,894 --> 00:54:50,896 - Whatever, I fucking worked for it, okay. 801 00:54:51,026 --> 00:54:52,071 If I wanna spend it on whatever I want, 802 00:54:52,201 --> 00:54:53,159 I should be able to. 803 00:54:53,290 --> 00:54:55,379 I'm not a fucking child anymore. 804 00:54:55,509 --> 00:54:57,816 Mish, no. I'm not putting anymore money... 805 00:55:45,429 --> 00:55:46,908 - Misha? 806 00:55:47,039 --> 00:55:49,781 - Hey, you mind if I sit? 807 00:55:52,087 --> 00:55:53,393 - Please. 808 00:55:55,874 --> 00:55:59,181 - So, I know things have been ridiculous 809 00:55:59,312 --> 00:56:02,054 the past few days, er, the other day, 810 00:56:02,184 --> 00:56:06,493 and I just want you to know that I think I made my decision 811 00:56:06,624 --> 00:56:07,799 on the review and... 812 00:56:07,929 --> 00:56:09,366 - Sorry, Mish. 813 00:56:09,496 --> 00:56:10,758 But you have to understand. 814 00:56:10,889 --> 00:56:12,717 I mean, I gave you two options, staying or going, 815 00:56:12,847 --> 00:56:13,979 and you walked right out of here. 816 00:56:15,546 --> 00:56:16,590 I haven't even heard from you since; 817 00:56:16,721 --> 00:56:20,202 so I assumed you were done. 818 00:56:20,333 --> 00:56:23,075 - I do understand that I overreacted, 819 00:56:23,205 --> 00:56:25,947 and it was childish. 820 00:56:26,078 --> 00:56:29,168 - Okay, how about this? 821 00:56:29,298 --> 00:56:30,778 Come back at the end of the summer, 822 00:56:30,909 --> 00:56:33,477 and we'll see if we have something for you. 823 00:56:39,787 --> 00:56:40,962 - Thanks, Aubrey. 824 00:58:26,851 --> 00:58:28,592 - Hey. 825 00:58:28,722 --> 00:58:29,593 - Yeah. 826 00:58:30,811 --> 00:58:31,943 - Come check this out. 827 00:58:38,602 --> 00:58:39,951 - What's this? 828 00:58:40,081 --> 00:58:41,953 - I think we got the next two spots we're gonna hit. 829 00:58:42,083 --> 00:58:44,259 - Yeah? - Yeah. 830 00:58:44,390 --> 00:58:46,523 We'll have to scope it out first but... 831 00:58:46,653 --> 00:58:48,176 I'm gonna get water, you want something? 832 00:58:48,307 --> 00:58:49,700 - Nah, I'm good. 833 00:58:49,830 --> 00:58:52,529 - Yeah, uh-huh, no, of course he can come today. 834 00:58:54,922 --> 00:58:56,794 Are you sure you don't have something for both my boys? 835 00:58:59,231 --> 00:59:00,711 I understand. 836 00:59:00,841 --> 00:59:02,451 Alright, I'll let him know. 837 00:59:02,582 --> 00:59:04,279 Thank you. 838 00:59:04,410 --> 00:59:06,194 - Who's that? 839 00:59:06,325 --> 00:59:08,501 - Where's Felix? 840 00:59:08,632 --> 00:59:10,372 - He's in the room. 841 00:59:10,503 --> 00:59:12,766 Job interview today. 842 00:59:12,897 --> 00:59:16,378 But she only has one spot, it's yours if you want it. 843 00:59:16,509 --> 00:59:19,643 Hard physical labor but the pay is really, really good. 844 00:59:19,773 --> 00:59:20,731 You think you can handle it? 845 00:59:21,993 --> 00:59:22,863 - Yeah. 846 00:59:25,344 --> 00:59:27,433 - We just keep this between you and me? 847 00:59:27,564 --> 00:59:28,782 I know you won't fuck it up. 848 00:59:36,224 --> 00:59:37,356 Go get ready and get outside. 849 00:59:37,486 --> 00:59:38,836 It's too nice to be indoors all day. 850 00:59:54,373 --> 00:59:55,243 - Where's your water? 851 00:59:59,552 --> 01:00:01,380 Hey, where's your water? 852 01:00:01,510 --> 01:00:02,381 - In my stomach. 853 01:00:16,917 --> 01:00:18,049 So, what do you figure, 854 01:00:18,179 --> 01:00:19,398 we'll check out the store tonight, or what? 855 01:00:22,140 --> 01:00:23,445 - Tomorrow. 856 01:00:23,576 --> 01:00:24,446 - Why not today? 857 01:00:28,407 --> 01:00:29,713 - What? - Nothing. 858 01:00:29,843 --> 01:00:31,279 Mom just told me about this interview this morning. 859 01:00:31,410 --> 01:00:32,585 - So? 860 01:00:32,716 --> 01:00:34,282 - So apparently, it's a sure thing. 861 01:00:34,413 --> 01:00:36,415 She's got a friend who can help us out. 862 01:00:36,545 --> 01:00:38,112 - I don't care. - Listen, man. 863 01:00:38,243 --> 01:00:39,897 I think you should seriously think about it. 864 01:00:40,027 --> 01:00:41,115 - Dude, we have a fool-fucking-proof way 865 01:00:41,246 --> 01:00:43,030 of making cash. - For how long? 866 01:00:43,161 --> 01:00:45,337 You can't honestly think this is a long-term solution, huh? 867 01:00:45,467 --> 01:00:47,034 And if you do, fuck, you're dumber than I thought. 868 01:00:47,165 --> 01:00:49,254 - For as long as we want, Dickinsfield, 869 01:00:49,384 --> 01:00:50,995 Timberlea, Thickwood, untouched! 870 01:00:52,649 --> 01:00:53,519 - Let me make you a deal. 871 01:00:55,303 --> 01:00:57,915 We'll do one more, you can pick whichever one you want, 872 01:00:58,045 --> 01:00:59,525 you can even keep my half. 873 01:01:01,309 --> 01:01:02,136 Just go to the interview. 874 01:01:04,617 --> 01:01:06,010 One more, that's it! I'm getting a job, 875 01:01:06,140 --> 01:01:08,534 and when I do, I'm done. 876 01:01:09,970 --> 01:01:11,668 Who the fuck do you think you are, dude? 877 01:01:11,798 --> 01:01:13,147 Look at you, man, look at yourself. 878 01:01:14,714 --> 01:01:16,150 You and me aren't big enough to do anything with our lives, 879 01:01:16,281 --> 01:01:17,891 we're not going to do shit. 880 01:01:18,022 --> 01:01:19,110 This is what we do, man. 881 01:01:19,240 --> 01:01:20,938 You're a fucking scumbag, just like me. 882 01:01:25,986 --> 01:01:27,422 - One more. 883 01:01:27,553 --> 01:01:28,423 I promise. 884 01:01:30,034 --> 01:01:31,644 Just go to the fucking thing, okay. 885 01:01:36,823 --> 01:01:37,737 - Okay. 886 01:02:05,373 --> 01:02:06,374 - Can I ask you a favor? 887 01:02:08,289 --> 01:02:09,160 - Obviously. 888 01:02:10,857 --> 01:02:11,728 - Can I borrow money? 889 01:02:13,904 --> 01:02:15,775 I just need some to tide me over until my folks get back 890 01:02:15,906 --> 01:02:17,168 and our check gets in. - Of course. 891 01:02:20,084 --> 01:02:21,738 - Are you sure? 892 01:02:21,868 --> 01:02:23,000 - Yeah. 893 01:02:28,092 --> 01:02:30,181 - I-I need it today, though. 894 01:02:33,010 --> 01:02:33,837 - That's fine. 895 01:02:35,012 --> 01:02:35,882 Don't worry. 896 01:02:39,668 --> 01:02:40,582 - Thanks. 897 01:02:53,030 --> 01:02:53,857 - It's fine. 898 01:02:55,206 --> 01:02:56,076 - Thank you. 899 01:02:59,471 --> 01:03:00,472 I gotta get some gas. 900 01:03:10,699 --> 01:03:13,615 - Oh, shit, what's good, man? 901 01:03:13,746 --> 01:03:14,616 This is it. 902 01:03:14,747 --> 01:03:15,617 - Cool, cool. 903 01:03:20,405 --> 01:03:21,406 Where's the bro? 904 01:03:21,536 --> 01:03:22,407 - Job interview. 905 01:03:25,584 --> 01:03:27,238 - Him? Christ! 906 01:03:27,368 --> 01:03:29,544 You gotta be pretty desperate to pay him to work for you. 907 01:03:29,675 --> 01:03:30,763 - Hey, easy. 908 01:03:30,894 --> 01:03:31,808 - What? 909 01:03:33,461 --> 01:03:35,768 Oh, little bro is growing up! 910 01:03:35,899 --> 01:03:37,335 - Shut up, alright? 911 01:03:37,465 --> 01:03:39,424 Pierce, you deaf? 912 01:03:39,554 --> 01:03:41,252 What's up, Louis? - Not much. What's up, Kev? 913 01:03:41,382 --> 01:03:42,209 - Give us a hand? 914 01:03:43,471 --> 01:03:45,343 - Yeah, sure. - Alright, come on. 915 01:03:52,654 --> 01:03:54,395 - Here. 916 01:03:54,526 --> 01:03:55,527 - Over here? - Yeah. 917 01:03:55,657 --> 01:03:56,571 Yeah, right here is good. 918 01:04:09,367 --> 01:04:10,150 - That it? - Yeah. 919 01:04:13,937 --> 01:04:15,721 - Thanks, Louis. - Yeah, man, anytime. 920 01:04:15,852 --> 01:04:16,722 - Alright, thanks. 921 01:04:18,942 --> 01:04:19,768 - Hey man, I'm just chillin' out 922 01:04:19,899 --> 01:04:21,118 if you need help with anything. 923 01:04:21,248 --> 01:04:24,556 - Uhhh, yeah, man, actually, like these here. 924 01:04:24,686 --> 01:04:27,080 So I kinda need you to just reorganize them by size. 925 01:04:27,211 --> 01:04:28,038 - I got it, I got it. - You got it? 926 01:04:28,168 --> 01:04:29,778 Nice, I-I'll be back in a bit. 927 01:04:29,909 --> 01:04:30,779 - Alright. 928 01:04:52,758 --> 01:04:53,541 We're ready for you. 929 01:04:57,981 --> 01:04:59,678 As I understand, it was your mother 930 01:04:59,808 --> 01:05:01,854 who put you in contact with this position. 931 01:05:01,985 --> 01:05:02,942 - Yeah. 932 01:05:03,073 --> 01:05:04,204 - I don't know if you know, 933 01:05:04,335 --> 01:05:07,120 but your father and I used to work together. 934 01:05:07,251 --> 01:05:09,644 - Cool, I didn't know that. 935 01:05:09,775 --> 01:05:11,342 - Yeah! 936 01:05:11,472 --> 01:05:15,650 Anyways, you're interested in some warehouse work. 937 01:05:15,781 --> 01:05:16,913 - Yup. 938 01:05:18,610 --> 01:05:20,133 - Oh, this might be a silly question, 939 01:05:20,264 --> 01:05:22,527 but do you have any certifications, 940 01:05:22,657 --> 01:05:24,964 forklift, anything like that? 941 01:05:25,095 --> 01:05:26,792 - Nah. - It's not a problem. 942 01:05:26,923 --> 01:05:28,925 We provide extensive training. 943 01:05:30,448 --> 01:05:32,711 Have you had any previous experience 944 01:05:32,841 --> 01:05:34,234 in a warehouse setting? 945 01:05:34,365 --> 01:05:35,844 - Nope. 946 01:05:35,975 --> 01:05:36,889 - Okay. 947 01:05:41,111 --> 01:05:43,765 Uh, is everything okay? 948 01:05:43,896 --> 01:05:47,204 - Yeah, it's just my elbow is bothering me. 949 01:05:47,334 --> 01:05:50,947 - Oh. Oh, yeah, just try to ignore that. 950 01:05:51,077 --> 01:05:52,296 - Okay. 951 01:05:52,426 --> 01:05:56,169 - Uh, do you have any restrictions with time, 952 01:05:56,300 --> 01:05:59,912 days you cannot work, time shifts, things like that? 953 01:06:00,043 --> 01:06:02,393 - No, I'm pretty much available whenever. 954 01:06:02,523 --> 01:06:04,090 - Great. Okay. 955 01:06:06,658 --> 01:06:07,441 - Do you have a bathroom? 956 01:06:09,008 --> 01:06:12,664 - Uh, yeah, it's down the hall. 957 01:06:12,794 --> 01:06:14,274 - Do you mind if I--? 958 01:06:17,016 --> 01:06:18,539 Go ahead. 959 01:06:18,670 --> 01:06:19,758 - Thanks. 960 01:07:16,728 --> 01:07:17,946 - Oh, hey, man. 961 01:07:18,077 --> 01:07:19,252 - 'Sup, Pierce? - How'd the interview go? 962 01:07:19,383 --> 01:07:20,949 Join the ranks of the working class yet, or what? 963 01:07:21,080 --> 01:07:21,994 - It went good? 964 01:07:22,125 --> 01:07:23,256 - Yeah, it was good. 965 01:07:23,387 --> 01:07:24,214 Wanna take off, or what? 966 01:07:25,345 --> 01:07:26,477 - Yup. 967 01:07:26,607 --> 01:07:27,434 Yo, what are you guys doing? 968 01:07:27,565 --> 01:07:29,088 Joel's having a party. 969 01:07:29,219 --> 01:07:30,394 - Cool. - Yeah. 970 01:07:30,524 --> 01:07:31,438 - Sweet. 971 01:07:32,700 --> 01:07:33,745 - See you later, man. - Peace. 972 01:07:33,875 --> 01:07:34,702 Alright, later. 973 01:07:43,624 --> 01:07:45,061 - Sorry, just give me a sec. 974 01:07:46,671 --> 01:07:47,715 - Yo, what's good, Mish? 975 01:07:47,846 --> 01:07:49,195 - Hey, Felix. 976 01:07:49,326 --> 01:07:54,331 Uh, can I just get $25 on Pump 13, please. 977 01:07:57,203 --> 01:07:59,336 Hey, Louis, what's up? 978 01:07:59,466 --> 01:08:01,642 - Just poking around, what are you up to? 979 01:08:01,773 --> 01:08:03,253 - Are you with your partner in crime? 980 01:08:03,383 --> 01:08:05,037 - Sure am. 981 01:08:05,168 --> 01:08:06,343 - Fucking hate her. 982 01:08:06,473 --> 01:08:09,607 - Yeah, I'm sure she feels the same way, Felix. 983 01:08:09,737 --> 01:08:11,478 - Good. 984 01:08:11,609 --> 01:08:12,566 - Do you want a ride? 985 01:08:12,697 --> 01:08:14,177 - Actually, yeah, that'd be pretty sweet. 986 01:08:14,307 --> 01:08:15,482 - Ah, you know what, we're gonna skate. 987 01:08:17,963 --> 01:08:18,877 - Cool. 988 01:08:20,487 --> 01:08:21,619 Well, why don't you come, say, hey? 989 01:08:23,229 --> 01:08:24,361 - Sure. 990 01:08:24,491 --> 01:08:25,579 Come on. 991 01:08:25,710 --> 01:08:26,624 - Thank you. 992 01:08:37,504 --> 01:08:39,724 - Alexa! 993 01:08:39,854 --> 01:08:41,378 Yo, Anorexa, check out my scab. 994 01:08:43,162 --> 01:08:44,381 - Hey, you want a hand with that? 995 01:08:45,556 --> 01:08:46,383 - No, I'm good. 996 01:08:47,601 --> 01:08:49,255 - Hey, you guys remember Joel? 997 01:08:49,386 --> 01:08:51,214 - Oh yeah! Is Beth still around? 998 01:08:51,344 --> 01:08:52,780 - Hey, you guys ever hear Joel's intro? 999 01:08:52,911 --> 01:08:54,391 - Oh, yeah! 1000 01:08:54,521 --> 01:08:55,870 She's raw! 1001 01:08:56,001 --> 01:08:59,004 - Yo, as I was saying, he's having a party tonight. 1002 01:08:59,135 --> 01:09:00,571 - Yeah, you guys should go. 1003 01:09:00,701 --> 01:09:02,442 Come on, the more familiar faces, the better. 1004 01:09:02,573 --> 01:09:03,791 - I don't know, I'm kind of over house parties, 1005 01:09:03,922 --> 01:09:06,011 all those baby-faced kids hanging around. 1006 01:09:06,142 --> 01:09:08,709 To be honest, I'd much rather drink in somebody's basement. 1007 01:09:08,840 --> 01:09:10,885 - Trailers don't have basements, dummy. 1008 01:09:12,626 --> 01:09:13,410 - What do you have to think about? 1009 01:09:13,540 --> 01:09:14,889 Just come. 1010 01:09:15,020 --> 01:09:15,934 Show up. 1011 01:09:20,112 --> 01:09:21,722 - Alright. 1012 01:09:21,853 --> 01:09:24,769 - Alright, let's get the hell out of here. 1013 01:09:24,899 --> 01:09:26,118 - See you, guys. - Later. 1014 01:09:26,249 --> 01:09:27,859 - Peace out. 1015 01:09:27,989 --> 01:09:30,514 - Hey, should we go? 1016 01:09:30,644 --> 01:09:31,602 - I guess, if you want. 1017 01:09:33,430 --> 01:09:35,693 - Well, yeah, I want to go. Why don't you want to go? 1018 01:09:35,823 --> 01:09:37,782 - I'm trying to save money, Lex. 1019 01:09:39,218 --> 01:09:41,307 - Well, just take some alcohol from your parents. 1020 01:09:41,438 --> 01:09:43,396 Like they'll notice. 1021 01:09:43,527 --> 01:09:44,832 - Maybe. 1022 01:09:44,963 --> 01:09:48,662 - Or, you have your place completely free, 1023 01:09:48,793 --> 01:09:50,838 why don't we invite a few people over? 1024 01:09:50,969 --> 01:09:53,972 Uh, can spread the word. 1025 01:09:54,102 --> 01:09:56,931 - I'll kill you if you fucking do that again. 1026 01:09:57,062 --> 01:09:58,759 - So, uh, we're going to go, then? 1027 01:10:00,979 --> 01:10:01,893 - Fine. 1028 01:10:03,590 --> 01:10:04,417 - Kiss, kiss! 1029 01:10:06,202 --> 01:10:07,377 Alright, I'll be in the car. 1030 01:11:45,257 --> 01:11:46,127 - What the fuck? 1031 01:11:47,999 --> 01:11:49,305 What the fuck you doing? 1032 01:11:50,654 --> 01:11:51,524 - Momma. 1033 01:11:51,655 --> 01:11:52,525 - Hey! 1034 01:11:57,138 --> 01:11:58,052 Quit it! 1035 01:11:59,967 --> 01:12:00,925 - Fuck! Mom, jeez! 1036 01:12:01,055 --> 01:12:01,795 What's the matter with you? 1037 01:12:03,057 --> 01:12:04,189 Fuck sakes! 1038 01:12:04,320 --> 01:12:06,887 - What the fuck, mom? - Get out! Get out! 1039 01:12:07,018 --> 01:12:08,019 Get out of my house! Get out! 1040 01:12:08,149 --> 01:12:09,455 - The fuck you mad at me for? 1041 01:12:09,586 --> 01:12:11,022 - I told you boys that if you fucked up, 1042 01:12:11,152 --> 01:12:12,676 you would be out on your ass. 1043 01:12:12,806 --> 01:12:14,678 I just got a call from Rhonda. 1044 01:12:14,808 --> 01:12:17,333 Not only did you not show up, you sent him, 1045 01:12:17,463 --> 01:12:19,683 and he walked out on a sure thing. 1046 01:12:19,813 --> 01:12:21,380 And when someone sticks their neck out for you, 1047 01:12:21,511 --> 01:12:23,426 you don't fuck it up. 1048 01:12:23,556 --> 01:12:25,689 - What's kicking us out going to prove? 1049 01:12:25,819 --> 01:12:27,038 - I expect him to fuck up... 1050 01:12:29,606 --> 01:12:31,129 not you, Louis. 1051 01:12:31,259 --> 01:12:32,870 - Fuck you! 1052 01:12:33,000 --> 01:12:34,045 - What? 1053 01:12:34,175 --> 01:12:35,699 - Fuck you! - Relax. 1054 01:12:35,829 --> 01:12:37,048 - Get the fuck out of here. 1055 01:12:37,178 --> 01:12:39,964 I fucking hate you, I hate you. 1056 01:12:42,880 --> 01:12:43,750 I hate you. 1057 01:12:50,191 --> 01:12:51,497 You're a terrible mother. 1058 01:12:51,628 --> 01:12:54,065 - Hey, just relax, man. - Fuck you too, punk. 1059 01:12:54,195 --> 01:12:55,109 She needs to hear this. 1060 01:13:01,377 --> 01:13:02,290 - Are you done? 1061 01:13:02,421 --> 01:13:03,335 You're a terrible mother. 1062 01:13:07,339 --> 01:13:09,254 You're a terrible mother, I fucking hate you. 1063 01:13:10,647 --> 01:13:11,952 I fucking hate you. 1064 01:13:14,390 --> 01:13:15,565 - Mom. Mom, hey! Mom, mom. 1065 01:13:15,695 --> 01:13:16,566 Mom! - No. 1066 01:13:16,696 --> 01:13:19,569 - Stop, stop, just stop. 1067 01:13:21,179 --> 01:13:23,529 You have one week to find a job. 1068 01:13:23,660 --> 01:13:26,402 One week, or you are out on your asses. 1069 01:13:28,795 --> 01:13:29,927 Pick this shit up! 1070 01:14:17,540 --> 01:14:18,671 - So, how do I look? 1071 01:14:20,107 --> 01:14:21,065 Would you fuck me? 1072 01:14:24,198 --> 01:14:26,331 Yeah, it's fine. 1073 01:14:26,462 --> 01:14:27,898 We can go to your house, if you want to get a change? 1074 01:14:28,028 --> 01:14:29,203 - No, it's fine. 1075 01:14:38,256 --> 01:14:40,345 You think Devin's going to be there, tonight? 1076 01:14:40,476 --> 01:14:43,304 - Probably, maybe with Laura. 1077 01:14:44,654 --> 01:14:45,524 - Maybe. 1078 01:14:51,182 --> 01:14:52,749 - How was it, anyway? 1079 01:14:59,103 --> 01:15:00,757 - It was okay. 1080 01:15:00,887 --> 01:15:02,933 I-I can see why she's with him. 1081 01:15:06,284 --> 01:15:08,329 - You gotta stop fucking guys with girls. 1082 01:15:08,460 --> 01:15:09,853 - Have you seen her? 1083 01:15:09,983 --> 01:15:10,941 Have you seen him? 1084 01:15:12,420 --> 01:15:14,292 Don't worry, I'm safe. 1085 01:15:19,950 --> 01:15:20,777 Whatever. 1086 01:15:22,561 --> 01:15:23,997 I gotta get in the shower. 1087 01:17:22,942 --> 01:17:23,813 - I hate it here. 1088 01:17:26,119 --> 01:17:27,599 - Yeah, you and everyone else. 1089 01:17:31,559 --> 01:17:32,560 - Do you ever think you'll leave? 1090 01:17:34,911 --> 01:17:36,086 - No. 1091 01:17:36,216 --> 01:17:37,000 If we're going to have it good anywhere, 1092 01:17:37,130 --> 01:17:38,131 it's going to be here. 1093 01:17:39,567 --> 01:17:41,787 - I just don't get it, you know? 1094 01:17:41,918 --> 01:17:43,354 We're the same, but I'm a fuck-up. 1095 01:17:43,484 --> 01:17:44,834 How do you do it? 1096 01:17:49,665 --> 01:17:51,318 - Listen, man, don't let that shit bother you, alright? 1097 01:17:53,059 --> 01:17:55,801 Just have a good time tonight, let the night go as is, 1098 01:17:55,932 --> 01:17:56,802 and you'll have a clearer head in the morning. 1099 01:18:02,852 --> 01:18:03,722 Grab one. 1100 01:18:04,941 --> 01:18:05,724 Grab one for me too. 1101 01:18:18,955 --> 01:18:19,825 Better? 1102 01:18:20,957 --> 01:18:21,827 - Yeah. 1103 01:18:26,484 --> 01:18:28,007 Hope there's no weird kids hanging out tonight. 1104 01:18:29,748 --> 01:18:31,663 - You know, we used to be those weird kids, remember? 1105 01:18:31,794 --> 01:18:33,796 - Yeah, it was weird as hell, back then. 1106 01:18:33,926 --> 01:18:35,711 Man, remember how fucked up that was? 1107 01:18:35,841 --> 01:18:37,147 Being 14, 15, 1108 01:18:37,277 --> 01:18:38,539 hanging out with a bunch of guys in their 20s, 1109 01:18:38,670 --> 01:18:40,454 doing all kinds of crazy shit. 1110 01:18:41,760 --> 01:18:42,761 - Remember when Alexa fucked that dude 1111 01:18:42,892 --> 01:18:44,415 that was like 24 or something. 1112 01:18:44,545 --> 01:18:46,722 - That's exactly what I'm talking about, exactly. 1113 01:18:46,852 --> 01:18:47,940 - As if you wouldn't have fucked her. 1114 01:18:48,071 --> 01:18:49,202 - Yeah, I probably would fuck her, 1115 01:18:49,333 --> 01:18:50,769 but not if she was seven years younger than me. 1116 01:18:50,900 --> 01:18:52,336 Man, that's fucked up, even for me. 1117 01:18:52,466 --> 01:18:55,121 - Alright, take it easy, Casanova. 1118 01:19:00,300 --> 01:19:01,301 This is us. 1119 01:19:09,179 --> 01:19:10,833 You gonna be good? 1120 01:19:10,963 --> 01:19:11,877 - Yup. 1121 01:19:49,262 --> 01:19:50,263 - Thing's a death trap. 1122 01:19:54,311 --> 01:19:55,834 - You're a fucking walking death trap. 1123 01:19:59,055 --> 01:20:00,708 Oh, yo, hold up. 1124 01:20:03,450 --> 01:20:04,364 Hey. 1125 01:20:06,540 --> 01:20:07,454 Hey. 1126 01:20:10,153 --> 01:20:11,241 Yeah. 1127 01:20:12,459 --> 01:20:13,678 Yeah, yeah, what time? 1128 01:20:16,463 --> 01:20:18,291 Yeah, for sure, man, yeah. 1129 01:20:18,422 --> 01:20:19,989 Thanks. 1130 01:20:20,119 --> 01:20:21,294 Yeah, I'll see you tomorrow. 1131 01:20:22,513 --> 01:20:23,644 What's up? 1132 01:20:25,342 --> 01:20:28,606 - Uh, that was Kev. 1133 01:20:28,736 --> 01:20:30,826 He wants me to work early in the morning, so... 1134 01:20:30,956 --> 01:20:33,045 - So. 1135 01:20:33,176 --> 01:20:33,959 - I'm just gonna go home. 1136 01:20:35,134 --> 01:20:35,961 - What about tonight? 1137 01:20:38,529 --> 01:20:39,835 - Go to the party, have fun, you know, 1138 01:20:39,965 --> 01:20:41,358 it'll be good for you. 1139 01:20:41,488 --> 01:20:43,534 - No, I mean, the store. 1140 01:20:43,664 --> 01:20:44,622 - What about the store? 1141 01:20:49,409 --> 01:20:50,541 - You're not going to help me, are you? 1142 01:20:56,025 --> 01:20:58,375 - Look, if things go good with Kev, I don't know, 1143 01:20:58,505 --> 01:20:59,332 maybe, I can help you get in there, alright? 1144 01:20:59,463 --> 01:21:00,464 - No, no. - Could be good for us, right? 1145 01:21:00,594 --> 01:21:02,596 - Nah, man, no. 1146 01:21:02,727 --> 01:21:04,990 I'm not doing that shit. I'm not your sidekick. 1147 01:21:05,121 --> 01:21:06,339 Come on. 1148 01:21:06,470 --> 01:21:07,863 - Well, I can't stop my life every time you want to-- 1149 01:21:07,993 --> 01:21:09,342 - Stop your life? 1150 01:21:09,473 --> 01:21:11,518 What life? Fuck! 1151 01:21:11,649 --> 01:21:12,650 Some life. 1152 01:21:14,870 --> 01:21:15,958 Fuck. 1153 01:21:17,481 --> 01:21:20,092 Listen, you promised me that you were gonna do this. 1154 01:21:20,223 --> 01:21:21,441 When you promise somebody you're gonna do something, 1155 01:21:21,572 --> 01:21:22,573 you do it. 1156 01:21:23,879 --> 01:21:24,575 - I promised, if you went to that thing-- 1157 01:21:24,705 --> 01:21:25,532 - I went. - Come on, man. 1158 01:21:25,663 --> 01:21:26,620 - I went. - Come on. 1159 01:21:26,751 --> 01:21:29,972 - I went, come on, I went, I did. 1160 01:21:30,102 --> 01:21:31,538 Come on, man, you're my fucking brother. 1161 01:21:33,323 --> 01:21:34,150 You're supposed to have my back, man, 1162 01:21:34,280 --> 01:21:35,194 that's how it's always been. 1163 01:21:35,325 --> 01:21:36,630 I have your back, you have my back. 1164 01:21:39,590 --> 01:21:42,158 - Do something nobody expects you to do, 1165 01:21:42,288 --> 01:21:43,246 you'll find out it's not so bad on this side. 1166 01:21:43,376 --> 01:21:44,247 - Fuck you. 1167 01:21:51,471 --> 01:21:54,083 - Whatever, man. I don't give a fuck what you do. 1168 01:21:54,213 --> 01:21:55,214 I don't. 1169 01:21:56,389 --> 01:21:57,564 I'll see you later. 1170 01:23:26,131 --> 01:23:27,480 Shit! 1171 01:23:37,186 --> 01:23:38,143 Hey, you want a ride? 1172 01:23:39,710 --> 01:23:40,754 Get in. 1173 01:23:42,887 --> 01:23:44,845 - 97.9 FM, Fort McMurray, 1174 01:23:44,976 --> 01:23:46,717 here's what's making news this hour. 1175 01:23:46,847 --> 01:23:47,935 At least one man is dead 1176 01:23:48,066 --> 01:23:49,459 and another airlifted to Edmonton 1177 01:23:49,589 --> 01:23:52,331 following an accident on Highway 63. 1178 01:23:52,462 --> 01:23:54,290 Witnesses say one car crossed the center line 1179 01:23:54,420 --> 01:23:56,596 and ran head-on into an oncoming bus 1180 01:23:56,727 --> 01:23:58,381 killing the driver instantly. 1181 01:23:58,511 --> 01:24:00,992 The driver was 31 years old. 1182 01:24:01,123 --> 01:24:03,081 In other news, there has been a temporary fire ban 1183 01:24:03,212 --> 01:24:04,648 in the region with dry conditions getting worse... 1184 01:24:04,778 --> 01:24:06,389 - Thirty-one? 1185 01:24:06,519 --> 01:24:07,781 That isn't a bad age to die. 1186 01:24:09,261 --> 01:24:10,741 - That's so young. 1187 01:24:10,871 --> 01:24:11,829 Don't be an asshole, 1188 01:24:11,959 --> 01:24:13,744 the guy could've had a family or something. 1189 01:24:13,874 --> 01:24:15,876 Thirty-one is young, dude. 1190 01:24:16,007 --> 01:24:17,530 - Way too fucking young. 1191 01:24:17,661 --> 01:24:19,967 - Man, look it isn't that young if you have a plan, 1192 01:24:20,098 --> 01:24:22,361 like, I don't want to live forever, 1193 01:24:22,492 --> 01:24:24,276 I've already peaked. 1194 01:24:24,407 --> 01:24:26,496 I mean, I could go tomorrow and be a happy camper. 1195 01:24:27,975 --> 01:24:28,802 That's fucked up. 1196 01:24:30,326 --> 01:24:32,676 I've just done the things I want to do. 1197 01:24:32,806 --> 01:24:35,983 - What about a house, a family and any of that shit? 1198 01:24:36,114 --> 01:24:39,161 No, man, I'm not interested. 1199 01:24:39,291 --> 01:24:41,467 I mean, I probably would have, but what's the point? 1200 01:24:41,598 --> 01:24:43,121 Like, buy a million-dollar house 1201 01:24:43,252 --> 01:24:44,905 and spend the rest of my life paying it off? 1202 01:24:45,036 --> 01:24:47,560 Like, stuck in one spot, seeing the same people. 1203 01:24:47,691 --> 01:24:50,955 - Um, I wanna die when I'm really old. 1204 01:24:52,739 --> 01:24:54,306 I wanna be a hundred. 1205 01:24:54,437 --> 01:24:55,916 - Okay, that's way too old. 1206 01:24:56,047 --> 01:24:57,483 - Seventy-five is a good age. 1207 01:24:57,614 --> 01:24:59,137 Yeah, that's cool, I can get on board with that. 1208 01:24:59,268 --> 01:25:00,486 - No! 1209 01:25:00,617 --> 01:25:01,705 I'm sticking to my guns on this one; 1210 01:25:01,835 --> 01:25:05,361 30, ideally, in a plane crash. 1211 01:25:08,059 --> 01:25:09,887 I mean, if not in a plane crash, then natural causes, 1212 01:25:10,017 --> 01:25:11,715 and if I couldn't get either of those, 1213 01:25:11,845 --> 01:25:13,630 then, I don't know. 1214 01:25:13,760 --> 01:25:15,022 If you don't hear from me in a little while, 1215 01:25:15,153 --> 01:25:16,676 you could probably guess what happened. 1216 01:25:18,287 --> 01:25:20,202 I mean, I-I'll just take off somewhere foreign, 1217 01:25:20,332 --> 01:25:21,246 wouldn't tell anyone where I was going, 1218 01:25:21,377 --> 01:25:22,334 and I would just say a quick goodbye 1219 01:25:22,465 --> 01:25:23,379 to everybody in a message. 1220 01:25:24,945 --> 01:25:27,296 - But what if your life turns around and you're happy? 1221 01:25:28,601 --> 01:25:31,561 Uh... I am happy. 1222 01:25:31,691 --> 01:25:33,171 - Really? - Yeah. 1223 01:25:33,302 --> 01:25:35,913 Look, my time will come where it'll be enough for me. 1224 01:25:36,043 --> 01:25:38,437 It'll happen to you, I hope. 1225 01:25:38,568 --> 01:25:41,005 Like, where I'm just ready to say goodbye, 1226 01:25:41,136 --> 01:25:44,574 and just not live anymore. 1227 01:25:45,923 --> 01:25:49,100 Look, I just look into the future and... 1228 01:25:49,231 --> 01:25:51,320 I don't see myself in it. 1229 01:25:55,715 --> 01:25:57,978 Like, once you get through the pool of what's left, 1230 01:25:58,109 --> 01:26:00,677 you get comfortable and you just settle in 1231 01:26:00,807 --> 01:26:03,419 to the same boring life. 1232 01:26:08,728 --> 01:26:09,642 - Yeah. 1233 01:26:19,261 --> 01:26:20,610 - Can you, just like, let me off here? 1234 01:26:20,740 --> 01:26:22,873 I gotta pick some shit up from work. 1235 01:26:23,003 --> 01:26:24,004 Are you sure? 1236 01:26:24,135 --> 01:26:26,703 I mean... Do you want us to wait? 1237 01:26:26,833 --> 01:26:28,183 - No. - No. 1238 01:26:28,313 --> 01:26:31,316 - Nah, it's okay, it's just a short walk. 1239 01:26:31,447 --> 01:26:32,752 Okay. 1240 01:26:32,883 --> 01:26:34,537 Alright, buddy. 1241 01:26:34,667 --> 01:26:35,494 Alright. 1242 01:26:36,974 --> 01:26:38,149 Later, dude. 1243 01:26:38,280 --> 01:26:40,804 - Bye, guys, thanks for the ride, Mish. 1244 01:26:40,934 --> 01:26:42,806 Yeah, yeah, yeah, no problem, man. Be safe! 1245 01:26:42,936 --> 01:26:44,111 Later, buddy. 1246 01:26:48,159 --> 01:26:49,552 - What the fuck? 1247 01:26:49,682 --> 01:26:51,641 - Fuck, that was depressing. 1248 01:26:51,771 --> 01:26:52,859 Devin, you're up next. 1249 01:27:02,217 --> 01:27:03,087 Yeah, no problem. 1250 01:27:16,753 --> 01:27:18,929 - I'm sorry, but I can't help it. 1251 01:27:19,059 --> 01:27:20,844 - What about what we talked about earlier? 1252 01:27:22,976 --> 01:27:24,804 - Right, um. 1253 01:27:27,242 --> 01:27:30,636 That is the last of my cash. 1254 01:27:34,249 --> 01:27:36,338 - I need more than this, Lex. 1255 01:27:36,468 --> 01:27:38,340 - That's all I have on me. 1256 01:27:38,470 --> 01:27:40,733 Look, come get me tomorrow, and I'll give you the rest, 1257 01:27:40,864 --> 01:27:43,954 but that's it, okay? 1258 01:27:44,084 --> 01:27:45,695 Bye. 1259 01:28:00,536 --> 01:28:01,711 - Are you gonna come sit up front? 1260 01:29:15,611 --> 01:29:16,568 - Can I ask you something? 1261 01:29:19,136 --> 01:29:20,180 Of course. 1262 01:29:21,573 --> 01:29:23,836 - What's the difference between me and him? 1263 01:29:23,967 --> 01:29:25,098 Who? 1264 01:29:25,229 --> 01:29:26,143 - Louis. 1265 01:29:28,580 --> 01:29:29,799 - I don't know. - I'm serious. 1266 01:29:29,929 --> 01:29:30,974 Off the top of your head, when you think of him, 1267 01:29:31,104 --> 01:29:32,976 and you think of me, what's the difference? 1268 01:29:33,106 --> 01:29:34,281 I don't know. 1269 01:29:34,412 --> 01:29:37,197 - You do know, just want you to lay it on me. 1270 01:29:37,328 --> 01:29:38,808 It's not a big deal. 1271 01:29:38,938 --> 01:29:40,766 - I guess there's not that much that's different. 1272 01:29:44,683 --> 01:29:46,990 When you two are together, you're practically identical. 1273 01:29:48,470 --> 01:29:50,907 But when you're on your own, you're that same person, 1274 01:29:52,909 --> 01:29:54,389 and Louis is different. 1275 01:29:57,087 --> 01:29:58,175 - Yeah, I can see that. 1276 01:30:02,309 --> 01:30:03,659 - What do you think the difference is? 1277 01:30:06,444 --> 01:30:07,358 - I don't. 1278 01:30:07,489 --> 01:30:09,186 I just think we're the same. 1279 01:30:09,316 --> 01:30:10,405 Always been the same. 1280 01:30:15,758 --> 01:30:16,672 So, what do you need money for? 1281 01:30:16,802 --> 01:30:18,021 That's a loaded question. 1282 01:30:22,808 --> 01:30:24,157 - I could give you some if you need. 1283 01:30:26,812 --> 01:30:28,161 I'm serious, how much you need? 1284 01:30:29,989 --> 01:30:31,643 - Everybody could always use more money. 1285 01:30:31,774 --> 01:30:33,123 Yeah, but you sounded desperate, 1286 01:30:33,253 --> 01:30:35,299 like you needed it quick. 1287 01:30:35,430 --> 01:30:36,866 Look, don't take this the wrong way, 1288 01:30:36,996 --> 01:30:38,607 but I don't wanna owe anybody anything. 1289 01:30:39,912 --> 01:30:41,784 Especially you. 1290 01:30:41,914 --> 01:30:43,438 - Just consider it a gift. 1291 01:30:43,568 --> 01:30:46,353 Think of it as me doing what no one is expecting me to do. 1292 01:30:51,881 --> 01:30:54,318 - My problems would be solved with like 400 bucks. 1293 01:30:55,885 --> 01:30:57,713 Okay. 1294 01:30:57,843 --> 01:31:00,150 So, I'm going to have to ask you. 1295 01:31:00,280 --> 01:31:01,456 - I'm not telling you what for. 1296 01:31:03,545 --> 01:31:05,547 - I wanna know, why me? Why not Louis? 1297 01:31:07,984 --> 01:31:09,464 - I can't ask him for it. 1298 01:31:10,987 --> 01:31:13,076 I don't expect you to understand why, 1299 01:31:13,206 --> 01:31:14,338 I just can't. 1300 01:31:16,906 --> 01:31:18,951 Right now, you're the last option I have. 1301 01:31:20,692 --> 01:31:21,737 Okay. 1302 01:31:24,391 --> 01:31:25,480 Okay. 1303 01:31:30,397 --> 01:31:31,486 Okay. 1304 01:31:36,621 --> 01:31:37,796 I'm pregnant. 1305 01:31:40,407 --> 01:31:41,583 And I don't want it. 1306 01:31:46,805 --> 01:31:47,763 Is this the part where you tell me 1307 01:31:47,893 --> 01:31:49,504 you lost respect for me or something? 1308 01:31:49,634 --> 01:31:50,592 Hmm. 1309 01:31:53,246 --> 01:31:54,378 No. 1310 01:31:56,467 --> 01:31:57,642 You didn't have to tell me that. 1311 01:32:05,128 --> 01:32:08,348 - I guess I just needed to say it out loud or something. 1312 01:32:09,741 --> 01:32:11,482 Oh, well. 1313 01:32:11,613 --> 01:32:12,788 I don't really care. 1314 01:32:12,918 --> 01:32:14,616 It's not my life, it's yours. 1315 01:32:22,058 --> 01:32:23,102 - Okay. 1316 01:32:53,655 --> 01:32:55,004 - Take your jacket off. 1317 01:33:01,184 --> 01:33:02,359 - I'm not fucking you. 1318 01:33:05,580 --> 01:33:06,885 - Take your jacket off. 1319 01:33:10,933 --> 01:33:12,325 Take your jacket off. 1320 01:33:16,852 --> 01:33:18,114 I'm serious. 1321 01:33:31,823 --> 01:33:33,259 You know, this money means nothing to me 1322 01:33:33,390 --> 01:33:34,783 whether I have it or not. 1323 01:33:39,962 --> 01:33:41,790 My life doesn't change one bit. 1324 01:33:46,055 --> 01:33:47,709 I'm still just gonna be a piece of shit. 1325 01:33:56,631 --> 01:33:59,372 Just lean back into the seat, into the door. 1326 01:34:11,994 --> 01:34:13,648 Lift your shirt up a bit. 1327 01:34:21,960 --> 01:34:23,483 Pull your pants down a little bit. 1328 01:34:41,197 --> 01:34:42,894 I think my brother loves you. 1329 01:34:48,813 --> 01:34:50,989 I see the way that my brother looks at you... 1330 01:34:57,604 --> 01:34:58,649 when we all hang out. 1331 01:35:03,001 --> 01:35:04,437 And the way that you look at him. 1332 01:35:10,792 --> 01:35:12,358 Look at me the way you look at him. 1333 01:35:12,489 --> 01:35:13,838 - No! 1334 01:35:17,276 --> 01:35:18,451 - Look at me the way you look at him. 1335 01:35:21,977 --> 01:35:23,065 Please. 1336 01:36:18,250 --> 01:36:19,512 I'll be right back. 1337 01:37:22,924 --> 01:37:24,055 Okay, go. 1338 01:37:25,361 --> 01:37:26,710 - What do you mean? Where's the money? 1339 01:37:28,538 --> 01:37:29,669 - We gotta go get it. 1340 01:37:31,106 --> 01:37:32,455 - But you said you had it. 1341 01:37:35,240 --> 01:37:36,154 - Drive. 1342 01:37:45,033 --> 01:37:46,164 When we go in there... 1343 01:37:47,600 --> 01:37:49,602 don't say anything. 1344 01:37:49,733 --> 01:37:51,735 Don't even look at them, okay? 1345 01:37:57,088 --> 01:37:58,568 We can get what we need and get out. 1346 01:37:59,656 --> 01:38:01,527 I need you. 1347 01:38:01,658 --> 01:38:04,226 And you need me, okay? It's just us. 1348 01:38:57,801 --> 01:38:58,715 Hey. 1349 01:39:03,328 --> 01:39:04,460 Take this. 1350 01:40:50,696 --> 01:40:51,784 - What do you want, man? 1351 01:40:54,396 --> 01:40:55,397 - Do you know who I am? 1352 01:40:57,181 --> 01:40:58,008 No. 1353 01:41:01,185 --> 01:41:03,013 - Do you know who my brother is? 1354 01:41:03,144 --> 01:41:04,754 What? 1355 01:41:04,884 --> 01:41:05,972 What do you want? 1356 01:41:19,682 --> 01:41:20,639 Come on, man. 1357 01:41:20,770 --> 01:41:21,858 Come on, put that back. 1358 01:41:23,816 --> 01:41:25,079 I'll call the cops. 94023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.