All language subtitles for Comme.Des.Garcons.2018.FRENCH.1080p.WEB.H264-SiGeRiS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,814 --> 00:00:24,767 Do końcowego gwizdka tylko kilka minut. 2 00:00:25,293 --> 00:00:26,975 14 CZERWCA 1969 ROKU 3 00:00:27,543 --> 00:00:31,100 Czy pierwszoligowy Stade de Reims oprze się Zielonym? 4 00:00:31,668 --> 00:00:36,454 Stadion aż drży, gdy atakują. Saint-Etienne idzie po zwycięstwo... 5 00:00:38,834 --> 00:00:40,975 Valdeli robi unik... 6 00:00:54,751 --> 00:00:58,017 Le Champenois, słucham... 7 00:00:58,543 --> 00:01:00,696 LE CHAMPENOIS TWOIM DZIENNIKIEM 8 00:01:05,001 --> 00:01:07,517 Czy państwo przy odbiornikach 9 00:01:08,022 --> 00:01:13,329 też czują przytłaczającą atmosferę meczu ostatniej szansy dla Reims? 10 00:01:13,876 --> 00:01:15,642 Zieloni dominują... 11 00:01:16,168 --> 00:01:17,642 Jedną nam wbiją jak nic. 12 00:01:18,168 --> 00:01:20,600 Ale uwaga, Reims kontratakuje. 13 00:01:21,105 --> 00:01:25,829 Janvier drybluje w polu karnym i strzela! Tuż obok słupka. 14 00:01:26,418 --> 00:01:29,517 Taka okazja zmarnowana! 15 00:01:30,043 --> 00:01:34,683 Słynny Michel Leroux, trener Reims, kipi ze złości... 16 00:01:37,293 --> 00:01:39,725 REDAKTOR NACZELNY 17 00:01:44,105 --> 00:01:47,038 Bereta atakuje, wrzuca piłkę do środka, 18 00:01:47,584 --> 00:01:50,413 Herbin jest sam w polu karnym... 19 00:01:50,939 --> 00:01:55,496 - Podpisze pan przed wyjściem? - Leroux igra z ogniem. 20 00:01:56,043 --> 00:01:57,954 Reims ledwo uniknęło gola! 21 00:01:58,501 --> 00:01:59,892 Coś nie tak, Emmanuelle? 22 00:02:00,459 --> 00:02:06,100 Kto ze mną ma się zająć tegorocznym festynem dobroczynnym? 23 00:02:06,605 --> 00:02:09,933 Wylosujemy kogoś jak zwykle. 24 00:02:10,397 --> 00:02:11,475 Jest pani wolna. 25 00:02:23,793 --> 00:02:28,767 Reims w niebezpieczeństwie, napastnik Zielonych rusza na bramkę. 26 00:02:29,272 --> 00:02:33,642 Pięknie drybluje, omija obrońców, wpada na pole karne, 27 00:02:34,168 --> 00:02:35,767 strzela i trafia! 28 00:02:36,293 --> 00:02:38,725 Jest gol, proszę państwa! 29 00:02:39,272 --> 00:02:41,579 I gwizdek końcowy... 30 00:02:46,168 --> 00:02:49,267 Reims w II lidze pierwszy raz w historii... 31 00:02:49,918 --> 00:02:52,725 Damy wywiady z piłkarzami, 32 00:02:53,522 --> 00:02:54,850 merem 33 00:02:55,376 --> 00:02:59,683 i zawiedzionym kibicem. I nagłówek: "Czarny dzień dla Reims". 34 00:03:01,168 --> 00:03:06,475 - Albo lepiej: "Stadion apokalipsy". - Dobrze, proszę pana. 35 00:03:06,980 --> 00:03:10,225 Zwołajmy kolegium. Kto jest na stadionie? 36 00:03:10,751 --> 00:03:12,246 Paul Coutard. 37 00:03:13,834 --> 00:03:15,933 O nie, tylko nie on. 38 00:03:16,459 --> 00:03:18,683 Masz w sobie coś wyjątkowego. 39 00:03:19,209 --> 00:03:21,892 Przypominasz mi "Dear Prudence" Beatlesów. 40 00:03:22,418 --> 00:03:25,683 "Niebo błękitne, śliczna pogoda... i śliczna ty". 41 00:03:26,209 --> 00:03:29,392 - Znasz Beatlesów, Chantal? - Sylvie. 42 00:03:29,918 --> 00:03:33,704 Sylvie, Chantal... jedno i drugie słodkie. 43 00:03:34,230 --> 00:03:37,350 - Jestem w pracy, Paul. Ty też. - Przysięgam, 44 00:03:37,876 --> 00:03:41,933 nie zadzwoniłem do ciebie, bo zawalili mnie robotą, kotku. 45 00:03:42,459 --> 00:03:45,558 Wszędzie cię szukam. Konferencja prasowa! 46 00:03:46,126 --> 00:03:48,683 Pa, do wieczora, skarbie. 47 00:03:49,209 --> 00:03:53,225 - Nigdy nie masz dość? - Wszędzie ślicznotki i jest lato, 48 00:03:53,751 --> 00:03:56,829 - nie widzisz? Długo jesteś żonaty? - 10 lat. 49 00:03:57,355 --> 00:03:59,371 - Po co? - Bo ją kocham. 50 00:03:59,918 --> 00:04:02,746 - Odsuń się. - Ej, powoli! 51 00:04:03,293 --> 00:04:06,767 Jak pan skomentuje ten nieszczęsny spadek do II ligi? 52 00:04:07,293 --> 00:04:11,308 Dla drużyny to ciężki cios. Nie mieliśmy łatwego sezonu. 53 00:04:11,834 --> 00:04:14,350 - Ale... - Coutard z Le Champenois. 54 00:04:14,876 --> 00:04:18,288 A nie popełnił pan kilku błędów trenerskich? 55 00:04:18,834 --> 00:04:20,933 Nie zdenerwuje mnie pan. 56 00:04:21,459 --> 00:04:23,621 To mam napisać? 57 00:04:24,168 --> 00:04:27,767 Wywindowałem klub na szczyty i zrobię wszystko, 58 00:04:28,293 --> 00:04:32,725 aby w przyszłym roku Stade de Reims wrócił do I ligi. 59 00:04:33,668 --> 00:04:38,454 - Może pora ustąpić miejsca młodym? - Opanuj się. 60 00:04:39,001 --> 00:04:43,642 - A zdobyli 6 tytułów mistrzowskich z rzędu? - Dajmy im szansę. 61 00:04:44,189 --> 00:04:46,433 Ludziom pana pokroju? 62 00:04:48,209 --> 00:04:52,871 Owszem, potrafiłbym doprowadzić klub do spadku z ligi. 63 00:04:53,418 --> 00:04:56,975 Koniec konferencji prasowej, nie pozwolę się obrażać. 64 00:04:58,001 --> 00:04:59,767 Leroux! 65 00:05:00,334 --> 00:05:03,350 Nie skończył pan odpowiadać na moje pytania! 66 00:05:06,959 --> 00:05:08,892 Wyjadę do Stanów, stary. 67 00:05:09,418 --> 00:05:11,600 Tam cenią dobre dziennikarstwo. 68 00:05:12,126 --> 00:05:14,225 Albo do Rio, gdzie mam kumpli. 69 00:05:14,772 --> 00:05:19,142 Ponoć ekstra ten ich karnawał, chętnie wybrałbym się z żoną. 70 00:05:19,647 --> 00:05:24,121 Do Rio się lata samemu. Czy do piekarni chodzisz z chlebem? 71 00:05:24,668 --> 00:05:27,371 Dzwonił Leroux. Żąda pańskiej głowy. 72 00:05:27,918 --> 00:05:30,204 Przeprosi go pan publicznie. 73 00:05:31,147 --> 00:05:32,454 Nie. 74 00:05:32,980 --> 00:05:36,475 - Przeprosi pan. - Nigdy nie cofam swoich słów, 75 00:05:36,980 --> 00:05:39,183 to kwestia zasad. 76 00:05:39,689 --> 00:05:44,850 Więc w terenie zastąpi pana Richard, a pan zajmie się redakcją tekstów. 77 00:05:45,376 --> 00:05:48,329 To poważne pogwałcenie wolności słowa! 78 00:05:48,855 --> 00:05:49,897 Oczywiście. 79 00:05:50,355 --> 00:05:54,183 A że nie płacę za nic nierobienie, przygotuje pan nasz festyn. 80 00:05:54,709 --> 00:05:55,751 O nie, 81 00:05:56,189 --> 00:05:58,746 wolę złożyć wypowiedzenie. 82 00:05:59,522 --> 00:06:04,058 Gdy pan zwróci 3-miesięczną zaliczkę, którą wypłaciliśmy. 83 00:06:04,564 --> 00:06:06,975 Kwestie organizacyjne wyjaśni panu 84 00:06:07,501 --> 00:06:10,475 - Emmanuelle Bruno. - Emmanuel? Kto to taki? 85 00:06:10,980 --> 00:06:13,308 Moja sekretarka od 5 lat. 86 00:06:15,376 --> 00:06:19,933 A, pisane przez dwa L, nie jedno. 87 00:06:20,459 --> 00:06:22,475 Jazda stąd. 88 00:06:51,293 --> 00:06:53,975 Ciao, Luigi! 89 00:06:55,668 --> 00:07:01,121 Za twoich czasów grali prawdziwi faceci. Kochali klub i obroniliby go. 90 00:07:03,793 --> 00:07:06,850 Wielki Stade de Reims się skończył. 91 00:07:07,376 --> 00:07:08,600 Serce się kraje. 92 00:07:09,126 --> 00:07:11,017 Nie jesz? 93 00:07:11,543 --> 00:07:15,767 Wolelibyście umrzeć, niż spaść do II ligi, prawda? 94 00:07:16,293 --> 00:07:17,334 Owszem, ale... 95 00:07:19,147 --> 00:07:22,142 Nie złość się, to tylko piłka. 96 00:07:22,647 --> 00:07:25,704 - Co za wstyd! - Spóźnimy się na brydża. 97 00:07:26,251 --> 00:07:28,829 - Nie dzisiaj, proszę. - Odprężysz się. 98 00:07:29,376 --> 00:07:32,954 Brydż mnie nie odpręża i rano wcześnie wstaję. 99 00:07:33,626 --> 00:07:36,767 Nie zapomnij wysiusiać Luigiego. 100 00:07:37,272 --> 00:07:38,704 Miłego wieczoru, tato. 101 00:07:39,230 --> 00:07:42,454 - Będzie mi ciebie brakowało. - Mnie ciebie też. 102 00:07:45,668 --> 00:07:47,413 Mam rację 103 00:07:47,959 --> 00:07:48,913 Luigi? 104 00:07:49,001 --> 00:07:50,808 I tak jesteś głuchy. 105 00:07:56,855 --> 00:07:58,392 Ten festyn... 106 00:07:58,918 --> 00:08:01,517 - Jak się go organizuje? - Wymyślając coś, 107 00:08:02,043 --> 00:08:03,350 co przyciągnie ludzi. 108 00:08:04,855 --> 00:08:08,579 - Co było rok temu? - Chór chłopięcy z Paryża. 109 00:08:09,105 --> 00:08:13,371 Nudziarstwo i przeżytek. Co innego koncert rockowy. 110 00:08:14,293 --> 00:08:17,975 - Johnny'ego Hallydaya? - Też się przeżył. 111 00:08:18,480 --> 00:08:21,913 Za rok nikt nie będzie go pamiętał. 112 00:08:22,459 --> 00:08:23,954 A 2 lata temu? 113 00:08:24,501 --> 00:08:26,767 Walka wrestlingowa karłów. 114 00:08:27,272 --> 00:08:28,621 Zabawne. 115 00:08:29,147 --> 00:08:31,308 - I jak? - Jak to wrestling. 116 00:08:31,834 --> 00:08:34,517 - Ale jak wyszło? - No... 117 00:08:35,022 --> 00:08:40,246 Może też być mecz koszykówki z minikoszami lub piłki nożnej. 118 00:08:40,793 --> 00:08:46,163 Bramki wysokie na 1,30 m. Weźmy 2 drużyny karłów i niech grają. 119 00:08:46,689 --> 00:08:48,933 Fajne, prawda, Lambert? 120 00:08:49,459 --> 00:08:52,788 - Wolę zabawy taneczne. - Ale z meczu nici, 121 00:08:53,334 --> 00:08:57,683 potrzeba co najmniej 10 karłów. Pięciu po każdej stronie. 122 00:08:58,209 --> 00:09:00,267 I nie wiem, skąd ich wziąć. 123 00:09:00,939 --> 00:09:04,663 Wszystkiemu winien Leroux! Nie może znieść faktu, 124 00:09:05,209 --> 00:09:07,058 że jest już zgredem. 125 00:09:09,522 --> 00:09:11,996 Wybaczy pan, mam inne zdanie. 126 00:09:13,584 --> 00:09:14,871 Słucham? 127 00:09:15,834 --> 00:09:18,392 Takie określenie mu uwłacza. 128 00:09:18,897 --> 00:09:22,683 - Pani mąż jest jego fanem? - Nie mam męża. 129 00:09:23,189 --> 00:09:26,392 - Niby pani lubi piłkę nożną? - Czemu nie? 130 00:09:26,897 --> 00:09:31,975 W wielu krajach kobiety grają. We Włoszech jest silna drużyna. 131 00:09:32,501 --> 00:09:35,767 Ale chyba nie reprezentacja narodowa? 132 00:09:36,293 --> 00:09:37,334 Niezłe! 133 00:09:38,251 --> 00:09:41,933 Właśnie to zrobimy. Świetny pomysł. 134 00:09:42,439 --> 00:09:43,480 Proszę państwa, 135 00:09:43,959 --> 00:09:47,100 zorganizujemy mecz piłki nożnej kobiet. 136 00:09:47,626 --> 00:09:51,058 - Szef będzie przeciwny. - Proszę zanotować. 137 00:09:51,564 --> 00:09:56,704 "W związku z corocznym festynem Le Champenois poszukujemy... 138 00:09:57,564 --> 00:09:58,850 piłkarek. 139 00:09:59,376 --> 00:10:03,558 Owszem... "W każdym wieku i na każdym poziomie". 140 00:10:04,084 --> 00:10:08,600 Nie, nie lubię starych bab. Proszę dopisać "Do 40 lat". 141 00:10:09,105 --> 00:10:11,683 I zanieść do drukarni. Migiem! 142 00:10:21,334 --> 00:10:24,767 Zwariowałeś, powinieneś się leczyć! 143 00:10:25,272 --> 00:10:27,600 Drużyna piłkarek, też coś! 144 00:10:31,626 --> 00:10:33,808 Kobietek, Lambert. 145 00:10:37,209 --> 00:10:38,933 Kobietek. 146 00:10:39,459 --> 00:10:44,454 Tata kochał futbol. Zabierał mnie na mecze co tydzień. 147 00:10:45,001 --> 00:10:46,350 Złapałam bakcyla. 148 00:10:46,876 --> 00:10:49,850 - Przyszłam też z myślą o nim. - Świetnie. 149 00:10:50,376 --> 00:10:53,392 Dużo czasu spędzam w domu. Nie narzekam, 150 00:10:53,918 --> 00:10:54,959 nawet lubię. 151 00:10:55,397 --> 00:10:59,267 Ale chcę mieć nowych kolegów, tzn. koleżanki. 152 00:10:59,772 --> 00:11:03,517 Lubię biegać, przejmować piłkę, gry zespołowe... 153 00:11:04,043 --> 00:11:06,142 - Lubię strzelać. - Strzelać? 154 00:11:06,647 --> 00:11:08,600 - Gole. - Przestraszyłem się. 155 00:11:09,105 --> 00:11:13,579 - Słucha mnie pan? - Jasne, przepraszam. 156 00:11:14,105 --> 00:11:16,829 - Notuje pan wszystko? - Jasne. 157 00:11:17,376 --> 00:11:19,392 - Wygląda na rysunek. - Skądże! 158 00:11:19,918 --> 00:11:21,517 Nie chciała przyjść. 159 00:11:22,043 --> 00:11:25,683 Myśmy ją zmusili. Nierozmowna, ale zwinna. 160 00:11:26,189 --> 00:11:28,225 - Jakiej muzy pan słucha? - Rocka. 161 00:11:29,314 --> 00:11:32,433 - Beatlesów. - Oni już się skończyli. 162 00:11:32,959 --> 00:11:35,142 - Mogę zobaczyć? - Otóż, Catherine... 163 00:11:35,668 --> 00:11:37,392 Jestem Nicole. 164 00:11:37,918 --> 00:11:41,642 Dzieci mam duże, nudzę się. Grałam w piłkę ręczną. 165 00:11:42,168 --> 00:11:45,308 Mogłam w kadrze narodowej, ale wybrałam rodzinę. 166 00:11:45,814 --> 00:11:48,892 Czemu ona się nie odzywa? Kochanie, 167 00:11:49,418 --> 00:11:50,459 boisz się? 168 00:11:50,939 --> 00:11:52,308 Beatlesi się rozpadną? 169 00:11:52,834 --> 00:11:57,308 Nie zna się pani. Prędzej ja rzucę dziennikarstwo. 170 00:11:57,834 --> 00:12:01,704 - Mamy grać z karłami? Zboki z was? - Też coś! 171 00:12:02,251 --> 00:12:04,413 Właściwie to jakich kobiet szukacie? 172 00:12:04,959 --> 00:12:09,079 - Takich... co kopią piłkę. - Więc chcę kopać! 173 00:12:09,626 --> 00:12:10,808 Byle nie w twarz. 174 00:12:11,334 --> 00:12:14,371 Karły z karłami to byłoby zabawne. 175 00:12:14,959 --> 00:12:17,392 Ale nie kobiety i karły. 176 00:12:17,897 --> 00:12:19,683 Mam już cały sprzęt AGD. 177 00:12:20,209 --> 00:12:22,767 Prawą... kuchenkę... 178 00:12:23,230 --> 00:12:25,579 Lubisz futbol, kochanie? 179 00:12:26,168 --> 00:12:28,663 Bracia mówią, że masz mocnego kopa. 180 00:12:29,209 --> 00:12:30,251 Zna francuski? 181 00:12:30,772 --> 00:12:33,454 Jako feministka walczę z fallokracją. 182 00:12:33,980 --> 00:12:37,142 A co sądzi pani mąż o promocji żeńskiego futbolu? 183 00:12:37,668 --> 00:12:40,913 Jest moim fanem, podpisze zgodę bez gadania. 184 00:12:41,459 --> 00:12:42,501 Zgodę? 185 00:12:42,751 --> 00:12:47,558 Nawet gdybym miała męża, podpisałby, bo połamałabym mu łapy. 186 00:12:48,064 --> 00:12:51,204 Wymagana jest zgoda rodziców albo męża. 187 00:12:52,501 --> 00:12:54,183 Jasne, zgoda. 188 00:12:54,709 --> 00:12:58,558 Mąż ma podpisać zgodę, żebym mogła grać? 189 00:12:59,084 --> 00:13:01,600 Nie mam męża i nie zamierzam mieć. 190 00:13:03,876 --> 00:13:08,038 - Niby kobieta może wszystko? - Skoro facet modeluje włosy... 191 00:13:08,980 --> 00:13:10,350 To naturalne loki. 192 00:13:10,876 --> 00:13:13,871 - Chcesz być w mojej ekipie? - Tak. 193 00:13:14,418 --> 00:13:18,829 To się uśmiechnij. Życie jest fajne, nawet gdy orzemy pole. 194 00:13:19,355 --> 00:13:24,475 Jesteśmy przygotowani i zdecydowani. Pani też? Ostrzegam, 195 00:13:25,001 --> 00:13:26,975 Nicole. zapamiętałem. 196 00:13:33,834 --> 00:13:37,267 Mama uważa, że czeka mnie niezwykła przyszłość. 197 00:13:37,814 --> 00:13:40,683 Nie wyląduję jak ona w pralni. 198 00:13:41,251 --> 00:13:44,392 No bo kim może dziewczyna zostać w tej dziurze? 199 00:13:44,918 --> 00:13:49,454 Fryzjerką, robotnicą... albo co najwyżej nauczycielką... 200 00:13:50,209 --> 00:13:54,308 Nie znam się na futbolu, ale uwielbiam lekkoatletykę. 201 00:13:54,834 --> 00:13:56,225 Należę do klubu. 202 00:13:57,293 --> 00:13:59,433 Łatwiej utrzymać figurę, 203 00:13:59,939 --> 00:14:01,996 nie sądzi pan? 204 00:14:04,459 --> 00:14:08,017 Jeanne... Mogę tak się do pani zwracać? 205 00:14:08,543 --> 00:14:11,267 Uprawiała pani jakiś sport zespołowy? 206 00:14:11,730 --> 00:14:13,267 Ne... 207 00:14:13,772 --> 00:14:16,183 To będzie pierwszy raz. 208 00:14:17,168 --> 00:14:21,788 Wspaniały pierwszy raz... dla wszystkich. 209 00:14:22,793 --> 00:14:26,475 - Z panem jako trenerem? - Owszem. 210 00:14:28,376 --> 00:14:31,100 Trzeba będzie mnie słuchać. 211 00:14:33,897 --> 00:14:37,954 Panno Simon, miło było panią poznać, naprawdę. 212 00:14:38,480 --> 00:14:40,496 Do zobaczenia. 213 00:14:50,334 --> 00:14:53,121 Kobieca drużyna piłkarska? 214 00:14:53,668 --> 00:14:56,225 Żona mnie zabije, jak się dowie. 215 00:15:00,251 --> 00:15:04,767 Podobno potrzebna jest zgoda mężów. Załatwi to pani? 216 00:15:08,959 --> 00:15:12,642 Dopisałem panią do listy, skoro lubi pani piłkę. 217 00:15:13,147 --> 00:15:15,350 To był również pani pomysł. 218 00:15:15,855 --> 00:15:19,433 Jutro o 10.00 zbiórka na boisku żwirowym. 219 00:15:27,501 --> 00:15:32,496 Ostatni palant! Robi bzdury, a ja za to beknę. 220 00:15:33,043 --> 00:15:36,142 Jak będzie ci dokuczał, przetrzepię mu skórę. 221 00:15:36,709 --> 00:15:39,308 Wiesz, co zaplanował na festyn? 222 00:15:39,834 --> 00:15:41,933 Mecz piłki nożnej kobiet. 223 00:15:42,522 --> 00:15:44,517 Naprawdę. 224 00:15:45,043 --> 00:15:46,975 Nawet dopisał mnie do listy. 225 00:15:47,501 --> 00:15:48,543 Zagrasz? 226 00:15:50,876 --> 00:15:53,517 Nie, zrobił to dla kawału. 227 00:15:54,043 --> 00:15:57,246 Nie podoba mi się to. Jak on się nazywa? 228 00:15:57,772 --> 00:15:58,933 Coutard. 229 00:15:59,459 --> 00:16:01,538 Pomówić z nim? 230 00:16:02,084 --> 00:16:05,142 Dzięki, tato, ale jestem dorosła. 231 00:16:05,668 --> 00:16:09,725 Jedno twoje słowo, a skręcę mu kark. 232 00:16:15,168 --> 00:16:16,808 Dobry wieczór. 233 00:16:22,147 --> 00:16:24,517 Ładnie mieszkasz. 234 00:16:25,043 --> 00:16:26,642 Sam? 235 00:16:27,293 --> 00:16:29,225 Masz narzeczoną? 236 00:16:30,480 --> 00:16:32,871 A ty masz chłopaka? 237 00:16:34,293 --> 00:16:36,538 Spotykam się z kilkoma. 238 00:16:37,084 --> 00:16:38,600 Z iloma? 239 00:16:39,126 --> 00:16:41,142 W tym twoim klubie sportowym? 240 00:16:41,918 --> 00:16:43,225 Nie. 241 00:16:43,855 --> 00:16:45,475 Wolę starszych. 242 00:16:45,980 --> 00:16:48,892 Dojrzalszych. Z doświadczeniem. 243 00:16:49,418 --> 00:16:50,850 W klubie są smarkacze. 244 00:16:55,105 --> 00:16:57,767 Ale mam tam koleżanki. 245 00:16:59,709 --> 00:17:02,288 Można sporo się nauczyć. 246 00:17:03,772 --> 00:17:05,392 Czego? 247 00:17:09,043 --> 00:17:12,100 W szatniach, między nami... 248 00:17:17,626 --> 00:17:20,225 Robimy sobie dobrze. 249 00:17:20,730 --> 00:17:23,621 - Jasne. - To nic: złego. 250 00:17:25,251 --> 00:17:27,288 Nie pocałujesz mnie? 251 00:17:27,814 --> 00:17:31,558 Nie tak się to odbywa. Zwykle ja się tak zachowuję. 252 00:17:32,064 --> 00:17:37,225 Ledwie przyszłaś, rzucasz mi się na szyję, opowiadając świństwa! 253 00:17:37,730 --> 00:17:41,100 Siadaj, zacznijmy od początku. 254 00:17:48,397 --> 00:17:52,100 Masz w sobie coś wyjątkowego. 255 00:17:53,147 --> 00:17:56,975 Przypominasz mi "Dear Prudence" Beatlesów. 256 00:17:57,480 --> 00:18:01,350 "Błękitne niebo, śliczna pogoda i śliczna ty". 257 00:18:02,564 --> 00:18:05,788 "Nie wyszłabyś się pobawić?" 258 00:18:46,897 --> 00:18:50,600 Mamy grać na tym żwirku? Niepraktycznie. 259 00:18:52,626 --> 00:18:56,475 Troszkę kurzu jeszcze nikomu nie zaszkodziło. 260 00:18:57,043 --> 00:18:58,225 "Sport to zdrowie". 261 00:18:59,626 --> 00:19:00,933 I co teraz? 262 00:19:03,730 --> 00:19:06,017 Co mamy teraz robić? 263 00:19:06,543 --> 00:19:07,871 Co robić... 264 00:19:13,855 --> 00:19:16,433 - Rozgrzewka. - Co? 265 00:19:17,272 --> 00:19:18,600 Rozgrzewka. 266 00:19:19,126 --> 00:19:22,517 To my pobiegamy, a wy się przygotujcie do treningu. 267 00:19:23,043 --> 00:19:28,975 Świetny pomysł, brawo za inwencję! Pięć okrążeń i nie ścinamy rogów. 268 00:19:29,501 --> 00:19:31,954 Uprzedzam, mam was na oku. 269 00:19:44,772 --> 00:19:46,538 I to ma być sexy? 270 00:19:47,959 --> 00:19:52,100 - Ta stara nam wykorkuje. - Ostrzegałem cię. 271 00:19:52,626 --> 00:19:54,058 Dobrze. Raymonda! 272 00:19:55,543 --> 00:19:58,496 Ważne, aby dobiec, niekoniecznie pierwsza. 273 00:20:00,876 --> 00:20:03,475 Ładna przebieżka. 274 00:20:03,980 --> 00:20:08,475 Skoro jednak mamy się popisać grą, dobrze byłoby pograć. 275 00:20:08,980 --> 00:20:12,308 Nawet kiepsko. Sprawimy ludziom frajdę. 276 00:20:12,834 --> 00:20:14,933 Proponuję potrenować drybling. 277 00:20:16,001 --> 00:20:17,996 Potrzebna mi ochotniczka. 278 00:20:21,668 --> 00:20:23,558 - Murielle. - Nicole. 279 00:20:24,043 --> 00:20:25,892 No to chodźmy, 280 00:20:26,397 --> 00:20:28,371 - Murielle. - Nicole. 281 00:20:28,918 --> 00:20:31,142 Zrobimy tak, Nicole... 282 00:20:31,668 --> 00:20:35,142 Ja będę dryblował, a pani spróbuje mi ją odebrać. 283 00:20:35,647 --> 00:20:39,225 Gotowa? To zaczynamy! 284 00:20:51,439 --> 00:20:55,558 - To jest boisko Leroux. - Mam gdzieś tego zgreda. 285 00:20:56,064 --> 00:21:00,413 - Nie możemy bez pozwolenia. - Idźcie poćwiczyć drybling. 286 00:21:00,939 --> 00:21:02,808 To zabronione. 287 00:21:03,334 --> 00:21:04,600 Nie wolno nam. 288 00:21:05,105 --> 00:21:06,600 To bezprawne. 289 00:21:07,126 --> 00:21:08,850 Wróćmy na tamto boisko. 290 00:21:10,126 --> 00:21:14,517 - Proszę iść się z nimi pobawić. - Wykluczone, to prowokacja. 291 00:21:15,043 --> 00:21:17,475 Pomoże mi pani doczyścić buty? 292 00:21:18,001 --> 00:21:21,308 - Nicole ma dobrą technikę. - Umie kopnąć i tyle. 293 00:21:21,834 --> 00:21:23,933 Naprawdę gra nieźle. 294 00:21:24,459 --> 00:21:28,225 Też za to odpowiadam i nie chcę kłopotów. 295 00:21:30,793 --> 00:21:32,225 Przynudza pani. 296 00:21:32,751 --> 00:21:35,308 - Jest pani męcząca. - A pan jest... 297 00:21:35,834 --> 00:21:36,933 bezczelem. 298 00:21:37,459 --> 00:21:39,308 - Kim? - Bezczelem. 299 00:21:39,834 --> 00:21:41,746 Co to za jedni? 300 00:21:43,980 --> 00:21:46,350 Juniorzy Leroux. 301 00:21:46,876 --> 00:21:49,663 - To nasze boisko. - A może "dzień dobry"? 302 00:21:51,959 --> 00:21:55,496 Wracajcie do domu, kobitki, to nasze boisko. 303 00:21:56,022 --> 00:21:57,975 Przyszłyśmy pierwsze. 304 00:21:58,480 --> 00:22:02,933 A umiecie przeczytać napis na koszulkach czy tylko je prać? 305 00:22:03,459 --> 00:22:04,933 EJ'. mam ci przylać? 306 00:22:05,814 --> 00:22:10,121 - Proszę o spokój, dzieci i kobiety. - A pan to kto? 307 00:22:10,668 --> 00:22:14,538 - Ich trener? - No nie, babski trener? 308 00:22:15,064 --> 00:22:17,079 Chyba raczej trenerka! 309 00:22:18,168 --> 00:22:21,267 Fajne ciuchy. A dla facetów takie szyją? 310 00:22:21,793 --> 00:22:24,975 - Powstrzymaj mnie, Lambert. - Wracamy! 311 00:22:25,501 --> 00:22:27,746 - Posłuchajcie zezowatej. - Niby mnie? 312 00:22:28,293 --> 00:22:30,288 Opanuj się, to są dzieci. 313 00:22:30,834 --> 00:22:35,246 - Chcecie boisko? Zagrajmy o nie. - O nie! 314 00:22:35,793 --> 00:22:38,433 - Kto wygra, zostaje. - Gnojki. 315 00:22:38,939 --> 00:22:42,517 - Stara się wnerwiła. - Wiesz, gdzie stara cię ma? 316 00:22:43,043 --> 00:22:46,725 - Nie gramy o swoje boisko. - Jaja wam nie zstąpiły? 317 00:22:47,251 --> 00:22:49,704 A może ich nie mają? 318 00:22:50,251 --> 00:22:52,183 Zmiażdżymy was, pizdeczki. 319 00:22:55,751 --> 00:22:59,850 - Umieramy ze strachu. - Niewychowane smarkacze. 320 00:23:10,084 --> 00:23:11,892 Spokojnie, obronimy. 321 00:23:20,334 --> 00:23:22,600 Pierwszy gol! 322 00:23:23,105 --> 00:23:24,704 Nie przejmujcie się! 323 00:23:27,959 --> 00:23:30,558 Zmiataj na swoją połowę, maminsynku! 324 00:23:31,084 --> 00:23:34,767 Byłyście skrępowane, stąd nagle brak obrony. 325 00:23:35,293 --> 00:23:39,642 - Nie ma sensu tak rozkładać rąk. - Jak to nie? Nie przebiją się. 326 00:23:40,168 --> 00:23:43,933 Dalej, dziewczyny! Jesteście najlepsze! 327 00:23:47,209 --> 00:23:50,704 Blondynka na swoje miejsce! 328 00:23:57,564 --> 00:23:58,871 I drugi gol! 329 00:23:59,397 --> 00:24:00,975 Drugi i ostatni! 330 00:24:01,501 --> 00:24:03,392 Żadnego więcej! 331 00:24:54,897 --> 00:24:57,058 Już me mogę... 332 00:24:57,584 --> 00:24:58,683 Zaraz padnę. 333 00:25:01,834 --> 00:25:04,683 Raymonda chyba me da rady. 334 00:25:06,001 --> 00:25:09,058 - Chodźmy, pomogę pani. - Gram dalej! 335 00:25:09,564 --> 00:25:12,225 Była pani dzielna jak na swój wiek. 336 00:25:12,751 --> 00:25:15,204 - Wygramy! - Odwodniła się pani. 337 00:25:15,751 --> 00:25:17,350 - Pani wchodzi. - Ja? 338 00:25:17,876 --> 00:25:19,433 A widzi pani inną? 339 00:25:27,001 --> 00:25:28,642 Lambert... 340 00:25:30,897 --> 00:25:32,496 Gramy dalej! 341 00:25:36,251 --> 00:25:39,100 - Na co czekasz?! - Rusz się! 342 00:25:41,168 --> 00:25:42,475 Śmiało! 343 00:26:03,397 --> 00:26:05,225 Zaimponowała mi. 344 00:26:07,543 --> 00:26:10,058 Dobrze, Emmanuelle! 345 00:26:10,959 --> 00:26:13,392 No, no... 346 00:26:13,897 --> 00:26:16,683 Zrobimy miazgę ze smarkaczy? 347 00:27:09,876 --> 00:27:11,413 O co im chodzi? 348 00:27:17,543 --> 00:27:19,100 Zaczekajcie! 349 00:27:19,626 --> 00:27:24,413 - I zmiażdżyliście pizdeczki? - A wy upierzecie nam koszulki? 350 00:27:26,209 --> 00:27:29,183 To my jesteśmy babami czy wy? 351 00:27:30,876 --> 00:27:35,517 Zakłócanie porządku publicznego. Bójka z kobietami, wstyd! 352 00:27:36,355 --> 00:27:40,933 - Jedna waliła z piąchy jak facet. - To nie kobiety. 353 00:27:41,459 --> 00:27:46,079 - Upokorzyły was. - Zwolnił je pan, a to one zaczęły. 354 00:27:46,605 --> 00:27:48,683 Mam pogadać z twoim ojcem? 355 00:27:49,209 --> 00:27:52,079 - Cisza! - Cisza? To oni zaczęli! 356 00:27:52,626 --> 00:27:56,933 - To nasze boisko. - A jest nazwisko "Leroux" na bramie? 357 00:27:57,459 --> 00:27:58,975 Słuchaj pana komisarza. 358 00:28:01,480 --> 00:28:04,475 - Panie... Coutard... - Tak? 359 00:28:04,980 --> 00:28:09,392 Co robiliście z tymi kobietami na boisku klubu Stade de Reims? 360 00:28:10,814 --> 00:28:16,288 Trenujemy na coś w rodzaju gali futbolowej. Na festyn. 361 00:28:16,834 --> 00:28:20,329 Formalnie wszystko gra, mężowie się zgodzili. 362 00:28:20,855 --> 00:28:22,850 - Pił pan? - Nie. 363 00:28:23,376 --> 00:28:26,642 Kobiecy mecz? Kpi pan ze mnie? To się źle skończy! 364 00:28:27,147 --> 00:28:30,392 - Grają czy nie? - Ta w śmiesznych okularach. 365 00:28:30,918 --> 00:28:34,892 Pierwszy raz widziałem coś takiego. Sama nas pokonała! 366 00:28:35,418 --> 00:28:37,308 A ta podobna do Bardotki? 367 00:28:37,814 --> 00:28:40,225 Średnio gra, ale ma niezłe podwozie. 368 00:28:40,751 --> 00:28:43,600 - Powiedzieć to twojemu ojcu? - Dość. 369 00:28:46,709 --> 00:28:49,683 Co jest, do cholery, Victor? 370 00:28:52,522 --> 00:28:56,058 Pobili się z kobietami i tymi dwoma. 371 00:28:56,584 --> 00:28:57,850 Na moim boisku? 372 00:28:58,355 --> 00:29:02,267 Z dochodzenia wynika, że grały na boisku miejskim. 373 00:29:02,772 --> 00:29:06,746 - On trenuje kobiety? - Rzuciły juniorom wyzwanie. 374 00:29:07,272 --> 00:29:09,933 I pokonały ich! Przegrywa pan na całego. 375 00:29:25,564 --> 00:29:29,308 - Tak trudno zapukać? - Chwila, nie złośćmy się. 376 00:29:29,814 --> 00:29:34,017 Mam zwariowany pomysł. Spodoba się pani. Kapitalny! 377 00:29:34,543 --> 00:29:39,746 Założę pierwszą prawdziwą, kobiecą drużynę piłkarską w Reims. 378 00:29:40,334 --> 00:29:41,683 Ma pani złote stopy. 379 00:29:42,189 --> 00:29:45,808 Z pani talentem i moją obrotnością zajdziemy daleko. 380 00:29:46,334 --> 00:29:49,017 - Będzie ekstra! - To było upokarzające. 381 00:29:49,543 --> 00:29:53,142 Rozniosła ich pani w pyl! Nie zmarnujmy tego. 382 00:29:53,668 --> 00:29:58,600 - Mamy grywać na festynach? - Pal sześć festyn, nieważny! 383 00:29:59,126 --> 00:30:01,204 Dostaliśmy polecenie. 384 00:30:01,751 --> 00:30:02,892 A drużyna... 385 00:30:03,689 --> 00:30:07,871 taka prawdziwa wymaga pracy, pieniędzy i zaangażowania. 386 00:30:08,418 --> 00:30:11,454 Potrzebne są buty, stroje, autobus i mecze. 387 00:30:12,001 --> 00:30:14,225 To minimum. Nie mamy nic. 388 00:30:18,793 --> 00:30:22,058 Ja załatwię wszystko, a pani niech gra. 389 00:30:22,584 --> 00:30:25,767 I radzę już zacząć rozgrzewkę... 390 00:30:28,251 --> 00:30:30,225 Nie, nie ręczna. 391 00:30:31,501 --> 00:30:33,683 Będziemy grać w całej Szampanii. 392 00:30:34,209 --> 00:30:38,204 Potencjalni klienci przyjdą oglądać nas, a więc i was. 393 00:30:40,793 --> 00:30:43,871 Właśnie, kobiety grające w piłkę nożną 394 00:30:44,397 --> 00:30:47,038 - Ile ten kosztuje? - 39 OOO franków. 395 00:30:48,668 --> 00:30:51,350 - To przyszłość, dyrektorze. - Bzdura. 396 00:30:55,626 --> 00:30:59,954 Strój piłkarski jest nieodpowiedni dla kobiety. 397 00:31:00,626 --> 00:31:02,892 To nie wypada. 398 00:31:03,418 --> 00:31:05,058 W starych frankach? 399 00:31:06,709 --> 00:31:08,225 Spławili cię? 400 00:31:08,751 --> 00:31:10,683 Dowcipniś z ciebie, co? 401 00:31:14,709 --> 00:31:18,142 Paul Coutard z Le Champenois. 402 00:31:23,709 --> 00:31:26,933 A czegoś tańszego pan nie ma? 403 00:31:27,439 --> 00:31:30,413 Spróbujmy do merostwa w Epernay. 404 00:31:30,939 --> 00:31:33,017 Miło robić z tobą interesy. 405 00:31:33,793 --> 00:31:35,892 Eh, ty prawiczku... 406 00:31:36,584 --> 00:31:39,975 Nie, chodzi o futbol... Tak, ten sport... 407 00:31:40,501 --> 00:31:42,704 O kobiety grające w futbol. 408 00:31:43,230 --> 00:31:44,683 Nie, nie dowcip. 409 00:31:45,209 --> 00:31:48,642 Wiem, że tak brzmi, ale nie. 410 00:31:49,168 --> 00:31:51,308 Zainteresowany pan czy nie? 411 00:31:51,834 --> 00:31:55,788 Nie? Więc szkoda pańskiego czasu. Dziękuję. 412 00:32:03,209 --> 00:32:06,850 Ma pan czas dwudziestego piątego o 10.00? 413 00:32:08,230 --> 00:32:09,558 Tak... 414 00:32:09,605 --> 00:32:12,663 Nie, nie przenieśliśmy się. Ten sam adres. 415 00:32:14,064 --> 00:32:16,663 Emmanuelle! 416 00:32:17,209 --> 00:32:18,663 Wszystko dla was! 417 00:32:20,584 --> 00:32:22,954 Pospiesz się! 418 00:32:24,418 --> 00:32:28,829 - Staranniej, Raymonde! - Z plastyki byłam kiepska. 419 00:32:29,376 --> 00:32:31,725 Gra też nie lepiej. 420 00:32:33,084 --> 00:32:36,183 - Wyrobimy się, trenując. - Popraw tutaj. 421 00:32:38,126 --> 00:32:42,767 - Maluj prędzej, Bardotka! - "Bardotka" to ja? Fajne. 422 00:32:43,272 --> 00:32:46,517 - Ruszacie się jak naćpane. - Babcia zgorszona? 423 00:32:47,043 --> 00:32:49,642 "Babcia"? Wracam do domu. 424 00:32:50,168 --> 00:32:51,767 Żartujemy. 425 00:32:53,751 --> 00:32:56,246 Upaćkasz się, Motylku. 426 00:32:59,001 --> 00:33:01,808 Powiedziała Nini Opryskiwarka. 427 00:33:02,334 --> 00:33:05,267 - A przezwisko dla mnie? - Spychara. 428 00:33:05,855 --> 00:33:07,475 Beznadziejne. 429 00:33:07,980 --> 00:33:11,392 Dziewczyny, ruszać się! Kończmy to. 430 00:33:11,897 --> 00:33:15,267 Tak jest, Kapitanko! 431 00:33:17,543 --> 00:33:20,746 W butach z korkami wyglądamy jak kwiatuszki. 432 00:33:21,293 --> 00:33:23,642 Kwiatki "korkówki"! 433 00:33:27,064 --> 00:33:28,933 Powinniśmy im pomóc. 434 00:33:29,793 --> 00:33:31,538 Nie bądź taki macho! 435 00:33:32,064 --> 00:33:34,850 Dajmy im swobodę twórczą. 436 00:33:35,376 --> 00:33:36,829 Niech się wczują. 437 00:33:52,230 --> 00:33:54,433 Tylko żadnego podrywania. 438 00:33:54,959 --> 00:33:57,642 Nie mam zamiaru. Ja tylko... 439 00:33:58,168 --> 00:34:02,975 Trener nie romansuje ze swoimi piłkarzami... piłkarkami. 440 00:34:03,480 --> 00:34:07,058 Nie w głowie mi to. Obmyślam strategię. 441 00:34:07,584 --> 00:34:10,225 "Strategię" czego? 442 00:34:10,730 --> 00:34:12,246 Mnie nie bajeruj. 443 00:34:15,022 --> 00:34:18,913 Nie docenia pan reklamy, jaką oferujemy. 444 00:34:19,459 --> 00:34:22,475 Oto próbka świadcząca o potencjale handlowym. 445 00:34:23,001 --> 00:34:25,267 Jeanne, proszę pokazać. 446 00:34:37,751 --> 00:34:41,850 Koszulka to pani projekt, Beatrice? 447 00:34:43,043 --> 00:34:47,600 Nie za obcisła? Zapewnia swobodę ruchów? 448 00:34:48,126 --> 00:34:49,267 Jasne. 449 00:34:50,126 --> 00:34:55,038 - Dobrze widać nazwę pana firmy? - Doskonale. 450 00:34:55,584 --> 00:34:58,475 Spodenki nie za krótkie, Beatrice? 451 00:34:59,001 --> 00:35:02,308 Standardowa długość. Nie zmieniałam. 452 00:35:02,834 --> 00:35:06,100 - Wg mnie świetne. - Niekorzystne dla ud. 453 00:35:06,626 --> 00:35:11,892 - Fajne i można prać w pralce. - Dzięki, jestem dumna... 454 00:35:12,397 --> 00:35:16,579 - Ustawcie się! - Niskie z przodu, wysokie z tyłu? 455 00:35:17,126 --> 00:35:18,892 Tak, Beatrice z tyłu. 456 00:35:19,793 --> 00:35:23,183 Doskonale, niskie z przodu. 457 00:35:23,709 --> 00:35:27,683 Fantastycznie! Wierzcie mi, niejedno zdjęcie robiłem. 458 00:35:30,689 --> 00:35:32,017 Uśmiech. 459 00:35:33,730 --> 00:35:36,725 Nie zasłaniaj nóg, to nieważne. 460 00:35:37,251 --> 00:35:40,600 Emmmanuelle, długo będziesz wkładać strój? 461 00:35:41,209 --> 00:35:43,392 Niepodobny do piłkarskiego! 462 00:35:43,918 --> 00:35:48,058 Nie widziałaś na ulicy? Mamy 1969 r., modę na mini itd. 463 00:35:48,584 --> 00:35:51,329 Czekamy tu jak głupie, Motylku, 464 00:35:51,876 --> 00:35:53,267 chodź do nas! 465 00:36:04,709 --> 00:36:09,121 - Nie miała powodu się chować. - Seksbombowy Motylek! 466 00:36:11,293 --> 00:36:13,308 Stań pośrodku, koło Jeanne. 467 00:36:19,334 --> 00:36:22,392 A taka z niej skromnisia... 468 00:36:22,918 --> 00:36:25,642 Lepiej już pstrykaj... 469 00:36:26,168 --> 00:36:27,933 Nie ruszamy się. 470 00:36:28,459 --> 00:36:29,501 Jeden... 471 00:36:30,793 --> 00:36:33,975 - Dwa... - Ej, korki i cycorki! 472 00:36:36,418 --> 00:36:38,954 Świetnie... I jeszcze jedno. 473 00:36:39,501 --> 00:36:42,121 Wassy... gdzie to jest? 474 00:36:42,605 --> 00:36:44,642 320 000 km na liczniku. 475 00:36:45,168 --> 00:36:47,642 Ma większy przebieg niż Raymonde. 476 00:36:48,147 --> 00:36:49,600 Co z nimi? 477 00:36:50,105 --> 00:36:51,642 Zobaczę. 478 00:36:55,209 --> 00:36:59,475 Spóźnimy się na pierwszy mecz. Wassy na nas czeka! 479 00:37:00,001 --> 00:37:01,579 Co się dzieje? 480 00:37:04,480 --> 00:37:05,808 Dziewczyny! 481 00:37:06,855 --> 00:37:08,517 Nie ma Francine. 482 00:37:09,251 --> 00:37:12,996 Nie wyrobię z tymi spóźnialskimi babami! 483 00:37:13,543 --> 00:37:15,058 Mąż Jej nie puścił. 484 00:37:15,564 --> 00:37:20,100 - Podobno mamy jego zgodę? - Tak, ale nie on ją podpisał. 485 00:37:20,626 --> 00:37:23,163 A kto podpisał za męża? 486 00:37:26,293 --> 00:37:28,288 Nieważne, jedźmy po nią. 487 00:37:28,834 --> 00:37:32,433 Oszukała nas, jedziemy bez niej. To rozkaz! 488 00:37:32,939 --> 00:37:35,704 - Nie miała wyboru. - Wybrała durnia męża. 489 00:37:36,230 --> 00:37:38,725 - One mają rację. - Nie zaczynaj. 490 00:37:39,251 --> 00:37:42,433 - Jest tylko rezerwową. - Ej, zostawić ciebie? 491 00:37:42,959 --> 00:37:46,996 Nikogo nie zostawiamy! Ona wymyśliła "Korki i cycorki". 492 00:37:47,543 --> 00:37:52,017 Cale ryzyko ja ponoszę. Jesteście nieodpowiedzialne. 493 00:37:52,543 --> 00:37:55,433 Powiedziałem "jedziemy". To rozkaz! 494 00:37:56,980 --> 00:38:00,183 Nie zależy mi. Gram, kiedy mam chęć. 495 00:38:01,772 --> 00:38:05,725 To nie jedziemy. Też mogę grać, kiedy chcę. 496 00:38:19,668 --> 00:38:23,163 Zabierz dzieci na dwór. 497 00:38:29,918 --> 00:38:31,350 Milusińskie. 498 00:38:31,876 --> 00:38:33,121 Jesteś żonaty? 499 00:38:34,209 --> 00:38:35,517 Nie. 500 00:38:36,043 --> 00:38:37,371 Lubisz kobietki, co? 501 00:38:38,043 --> 00:38:42,850 To przedsięwzięcie moralnie bez zarzutu. 502 00:38:43,376 --> 00:38:48,058 A chciałbyś, by twoja żona paradowała w szortach przed obcymi? 503 00:38:51,418 --> 00:38:53,267 No więc? 504 00:38:55,209 --> 00:38:59,350 Pańska żona jest świetną piłkarką. Ma złote stopy! 505 00:39:02,084 --> 00:39:05,683 Ja ją nauczyłem. Radzi sobie, nic więcej. 506 00:39:09,522 --> 00:39:11,371 Te dziewczyny... 507 00:39:11,918 --> 00:39:15,267 są pionierkami. Zmienią mentalność społeczną. 508 00:39:16,043 --> 00:39:18,538 CZY Ja Wyglądam na feministę? 509 00:39:22,751 --> 00:39:24,829 A co by pan powiedział... 510 00:39:25,376 --> 00:39:28,017 na 500 franków? 511 00:39:28,543 --> 00:39:29,704 Tysiąc. 512 00:39:31,626 --> 00:39:32,975 Osiemset? 513 00:39:33,459 --> 00:39:34,501 Tysiąc. 514 00:39:35,522 --> 00:39:36,829 Tysiąc? 515 00:39:37,376 --> 00:39:40,975 Korki, cycorki, świetna gra, drybling, akcje na sto dwa. 516 00:39:41,480 --> 00:39:46,350 Bo Motylka każdy strzał, to gol dla nas jest na bank. 517 00:39:46,876 --> 00:39:49,350 Korki, cycorki, świetna gra... 518 00:39:49,959 --> 00:39:54,183 Pierwsza bramka - żaden fart, do kolejnych to jest start. 519 00:39:54,689 --> 00:39:58,933 Naszej Nini mocny gol, nigdy nie słabnący kop... 520 00:40:04,251 --> 00:40:07,808 - Dziewczyny, trener! - I ciocia Francine! 521 00:40:08,334 --> 00:40:09,558 Ciocia! 522 00:40:15,334 --> 00:40:20,683 - Jak ci się udało? - Zmieniłem mentalność. 523 00:40:23,189 --> 00:40:25,850 Witamy w drużynie. 524 00:40:28,897 --> 00:40:32,225 ZAKON św. TERESY: 0 DZIEWCZYNY z REIMS: 1 525 00:40:37,293 --> 00:40:41,100 - Co to za jeden? - Mąż Raymonde. 526 00:40:41,709 --> 00:40:43,600 Zagorzały fan. 527 00:40:44,126 --> 00:40:49,017 Jak chłopak długie włosy mam, skórzaną kurtkę nie dla dam, 528 00:40:49,522 --> 00:40:51,308 medalion i szeroki pas. 529 00:40:51,814 --> 00:40:55,038 Jak chłopak swój charakter mam, 530 00:40:55,584 --> 00:41:00,725 często potrafię fangę dać, "Uważaj, nie bądź taki cham...". 531 00:41:08,918 --> 00:41:11,683 Dalej, Raymonde! 532 00:41:15,584 --> 00:41:18,892 - Ciężko im idzie. - Zupełnie nieźle! 533 00:41:19,418 --> 00:41:22,600 - Pochorują się. - E tam, nie są z cukru. 534 00:41:23,105 --> 00:41:24,975 Zobacz! 535 00:41:25,501 --> 00:41:27,163 Gol! 536 00:41:39,459 --> 00:41:40,850 OD KORKÓW DO GŁÓW 537 00:41:41,355 --> 00:41:44,996 Przemyślałem wszystko. Zmienimy taktykę. 538 00:41:45,543 --> 00:41:47,433 Musisz być bliżej Emmanuelle. 539 00:41:53,084 --> 00:41:54,392 O, tak, 540 00:41:54,918 --> 00:41:56,517 ty się zbliż do mnie. 541 00:41:57,043 --> 00:42:01,850 I będziemy trenować co najmniej 2 razy w tygodniu. 542 00:42:03,209 --> 00:42:05,683 DZIEWCZYNY Z REIMS: 10 FABRYKA PLASTIKU: 1 543 00:42:21,334 --> 00:42:23,142 Świetnie, dziewczyny! 544 00:42:23,668 --> 00:42:26,100 Co robicie na moim boisku? 545 00:42:27,334 --> 00:42:31,808 Nudzi się pan w niedzielę? A ja nie mam czasu gadać. 546 00:42:38,397 --> 00:42:41,892 I co? Fajna ta drużyna wygrywająca? 547 00:42:42,459 --> 00:42:44,850 Radzę robić notatki. 548 00:42:53,751 --> 00:42:56,808 Zgubiłam dwie obrończynie! 549 00:42:57,334 --> 00:43:00,663 Cieszę się, że dobrze się bawisz, skarbie. 550 00:43:01,209 --> 00:43:05,100 Czasem gram z dziesiątką. System 4-3-3 wyrównuje grę. 551 00:43:06,334 --> 00:43:09,579 I jestem zadowolona, bo Coutard... 552 00:43:10,126 --> 00:43:13,183 - wreszcie rozumie. - Nie dokucza ci? 553 00:43:13,709 --> 00:43:14,808 Bo inaczej... 554 00:43:16,001 --> 00:43:18,475 A mówiłam ci o Nini? 555 00:43:19,001 --> 00:43:20,933 Gra po amatorsku, 556 00:43:21,459 --> 00:43:23,892 ale jak ją podszkolę, będzie świetna. 557 00:43:24,397 --> 00:43:25,892 Za to Spychara... 558 00:43:26,751 --> 00:43:29,683 Lepiej się z nią nie zderzyć. 559 00:43:30,189 --> 00:43:32,954 No i Jeanne. Biega jak antylopa. 560 00:43:44,584 --> 00:43:48,683 Pozwól, Jeanne. Jestem jej trenerem. 561 00:43:51,730 --> 00:43:55,183 Spokojnie, dziewczęta. 562 00:43:55,689 --> 00:43:57,954 Idziemy do autobusu! 563 00:44:01,043 --> 00:44:04,267 Pop jest beznadziejny. Nie chcę zrzędzić, 564 00:44:04,793 --> 00:44:08,892 ale kiedyś to byli prawdziwi piosenkarze. Ferrat, Ferre... 565 00:44:09,418 --> 00:44:12,558 - Adamo jest przystojny. - Mazgai się, nie śpiewa. 566 00:44:13,084 --> 00:44:16,683 - A co sądzicie o trenerze? - Nie jest w moim typie. 567 00:44:17,168 --> 00:44:19,496 Inni faceci też nie są! 568 00:44:20,918 --> 00:44:23,017 Wg mnie zbyt pewny siebie. 569 00:44:23,543 --> 00:44:25,558 Najgorsza ta jego fryzura! 570 00:44:26,084 --> 00:44:28,892 Słodki. Na jeden wieczór ujdzie. 571 00:44:29,418 --> 00:44:30,808 Babciu! 572 00:44:31,314 --> 00:44:34,350 Nie mówię o sobie. Ogólnie. 573 00:44:34,876 --> 00:44:38,225 - Odpręż się, Motylku. - Fakt, tu nie boisko, 574 00:44:38,751 --> 00:44:41,079 - nie spinaj pośladków. - Że co? 575 00:44:41,626 --> 00:44:44,100 Trzeba nad nią popracować. 576 00:44:44,584 --> 00:44:49,392 - Zacznijmy od okularów. - Nic nie widzę, przestańcie! 577 00:44:50,918 --> 00:44:54,975 - Umaluj ją ładnie. - Nie ma sensu! 578 00:45:03,126 --> 00:45:06,517 Atakuj, Motylku! 579 00:45:07,855 --> 00:45:09,767 Doskonale! 580 00:45:10,293 --> 00:45:13,808 Coutard, ignorował pan moje ostrzeżenia, 581 00:45:14,334 --> 00:45:15,975 więc tu ma pan papier. 582 00:45:16,480 --> 00:45:20,142 Proszę zobaczyć, co z nim zrobię... 583 00:45:20,668 --> 00:45:22,579 Motylku! 584 00:45:27,230 --> 00:45:30,058 Zobacz... 585 00:45:30,626 --> 00:45:31,933 Co się stało? 586 00:45:37,459 --> 00:45:40,642 Przestańcie, spokój! 587 00:45:41,168 --> 00:45:44,350 Cicho bądźcie! 588 00:45:58,876 --> 00:46:00,892 No to jesteśmy. 589 00:46:01,418 --> 00:46:02,558 NO... 590 00:46:03,105 --> 00:46:05,517 Zdaje się, że tu mieszkasz... 591 00:46:08,189 --> 00:46:10,975 - Bardzo dziękuję. - Nie ma za co. 592 00:46:11,480 --> 00:46:14,225 - Zaczekaj, pomogę ci! - Nie trzeba. 593 00:46:14,709 --> 00:46:16,100 - Trzeba. - Nie. 594 00:46:16,668 --> 00:46:19,433 Nalegam... 595 00:46:20,272 --> 00:46:23,933 - Dam sobie radę sama. - Nie opowiadaj. 596 00:46:28,001 --> 00:46:31,496 - Chodźmy. - Dzięki, ale naprawdę mogę sama. 597 00:46:33,043 --> 00:46:35,767 Schowaj się pod parasolkę. 598 00:46:36,272 --> 00:46:39,600 Ostrożnie. Odprowadzę cię chociaż do drzwi. 599 00:46:40,126 --> 00:46:43,996 - Już jesteśmy. - Nie mogę cię tu porzucić. 600 00:46:44,543 --> 00:46:47,975 Nie odejdę, póki nie usiądziesz na kanapie. 601 00:46:48,501 --> 00:46:50,204 Jestem dżentelmenem. 602 00:46:50,897 --> 00:46:52,329 Kto ty jesteś? 603 00:46:53,793 --> 00:46:56,496 Dobry wieczór. Paul Coutard. 604 00:46:57,376 --> 00:46:59,392 Mogłem się domyślić po stroju. 605 00:47:00,272 --> 00:47:01,725 Dziękuję 606 00:47:03,001 --> 00:47:05,975 - Co się stało? - Nic, drobna kontuzja. 607 00:47:06,501 --> 00:47:10,246 - A on tu co? - Pomógł mi wrócić i już idzie. 608 00:47:10,772 --> 00:47:13,871 Na pewno nie będę zatrzymywał gogusia. 609 00:47:14,418 --> 00:47:16,850 Lubię cieple brzmienie włoszczyzny. 610 00:47:17,376 --> 00:47:22,933 Za moich czasów, gogusiu, byłbyś magazynierem, a nie trenerem. 611 00:47:23,439 --> 00:47:24,480 Język miłości! 612 00:47:26,126 --> 00:47:30,017 Kazałeś grać dziewczynom z jakimiś bydlakami? 613 00:47:30,522 --> 00:47:32,975 - "Co chodzić"? - Przyniosę lód. 614 00:47:33,501 --> 00:47:35,538 Chwileczkę! 615 00:47:36,814 --> 00:47:39,808 Gdzieś już pana widziałem... 616 00:47:40,334 --> 00:47:41,704 Może u fryzjera? 617 00:47:44,293 --> 00:47:47,308 Poznaję, pan Giacomo Bruno! 618 00:47:50,709 --> 00:47:55,829 - Jestem pana najzagorzalszym fanem! - Przytyłem. 619 00:47:56,376 --> 00:47:59,100 Był pan nie do przejścia! Istna ściana! 620 00:47:59,626 --> 00:48:02,517 Mówili na pana Rzeźnik z Apulii. 621 00:48:03,043 --> 00:48:06,142 Nazywasz się Bruno. Nie pomyślałem! 622 00:48:06,647 --> 00:48:09,704 Dawno nie słyszałem swojego przezwiska. 623 00:48:13,022 --> 00:48:15,913 Jestem pana wielkim "admirator". 624 00:48:16,459 --> 00:48:18,517 To po hiszpańsku. 625 00:48:20,668 --> 00:48:24,246 A tu 13 czerwca 1956 w Parc des Princes. 626 00:48:24,793 --> 00:48:28,663 Finał pucharu Europy, mecz z Realem Madryt. 627 00:48:29,189 --> 00:48:32,454 - Przegraliśmy 4:3. - Powinniście byli wygrać. 628 00:48:33,001 --> 00:48:37,183 - Ale naprzeciwko grał Di Stefano. - Emmanuelle płakała. 629 00:48:37,709 --> 00:48:40,496 Zobacz tu... Ja i Leroux. 630 00:48:41,022 --> 00:48:42,704 Był młody i przystojny- 631 00:48:43,230 --> 00:48:46,267 - Lubił go pan? - Trenował mnie 10 lat. 632 00:48:46,793 --> 00:48:49,642 Był jak rozjuszony lew, nikogo nie słuchał. 633 00:48:50,147 --> 00:48:52,683 Doprowadzał do szalu ludzi ze związku. 634 00:48:53,189 --> 00:48:57,808 - Zmienił się. - No a co? Wszyscy się zmieniamy. 635 00:48:58,605 --> 00:49:03,392 Emmanuelle codziennie po szkole grała w piłkę. 636 00:49:03,918 --> 00:49:06,329 Mama nie mogła jej zagonić do lekcji. 637 00:49:06,876 --> 00:49:09,663 Rozegraliśmy w ogrodzie wiele meczów. 638 00:49:10,189 --> 00:49:13,517 Dawałem jej wygrać, tak się cieszyła... 639 00:49:14,043 --> 00:49:15,475 Spójrz na jej uśmiech. 640 00:49:18,689 --> 00:49:20,433 Uśmiech ten sam. 641 00:49:20,959 --> 00:49:22,538 "Dawałeś mi wygrać"? 642 00:49:23,084 --> 00:49:27,683 A myślałaś, że pokonasz Rzeźnika z Apulii? 643 00:49:30,709 --> 00:49:33,975 A tu finał Pucharu Europy, mecz z Nimes. 644 00:49:34,501 --> 00:49:35,600 Pamiętam... 645 00:49:36,126 --> 00:49:40,558 doznałem kontuzji kolana po 5 minutach... 646 00:50:07,126 --> 00:50:08,933 Boli. 647 00:50:11,793 --> 00:50:14,913 Fajnie ci bez okularów. 648 00:50:15,668 --> 00:50:18,892 Zapomniałam, że zdjęłam. 649 00:50:19,397 --> 00:50:21,600 Wygodniej grać bez nich. 650 00:50:22,834 --> 00:50:25,204 Naprawdę ci ładnie. 651 00:50:26,501 --> 00:50:29,183 Twarz jest bardziej... 652 00:50:34,376 --> 00:50:37,100 Nie pokazałam ci tego. 653 00:50:38,189 --> 00:50:41,538 To drużyna piłkarek we Włoszech. 654 00:50:42,084 --> 00:50:43,517 Najlepsza w Europie. 655 00:50:44,022 --> 00:50:47,183 Gdyby tata tam został, może bym z nimi grała. 656 00:50:47,709 --> 00:50:50,517 Będziesz grała tutaj. 657 00:50:51,022 --> 00:50:52,517 Start raczej slaby. 658 00:50:53,251 --> 00:50:54,975 Zmienimy taktykę. 659 00:50:55,501 --> 00:50:58,600 Zrobimy to, co Włoszki. Załatwimy licencje. 660 00:50:59,105 --> 00:51:03,183 Wtedy będziemy mieć boiska, brać udział w mistrzostwach 661 00:51:03,709 --> 00:51:06,413 i inne dziewczyny pójdą naszym śladem. 662 00:51:06,959 --> 00:51:11,267 Zmienimy mentalność społeczną. Słyszysz? 663 00:51:48,626 --> 00:51:51,163 To reprezentacja Francji. 664 00:52:00,376 --> 00:52:03,704 - Pójdzie nam jak z płatka. - Naprawdę? 665 00:52:06,730 --> 00:52:12,017 - Przykro mi, żona nie może wejść. - To moja najlepsza piłkarka. 666 00:52:14,626 --> 00:52:17,433 Niezależnie od statusu. 667 00:52:21,376 --> 00:52:24,767 Niepotrzebne, to formalność. 668 00:52:27,272 --> 00:52:29,142 Nie jestem potargany? 669 00:52:39,834 --> 00:52:41,267 Niech pan siada. 670 00:52:46,043 --> 00:52:50,100 Otóż wnikliwie przeanalizowaliśmy wniosek 671 00:52:50,626 --> 00:52:54,350 i niestety nie możemy się przychylić do pana prośby. 672 00:52:55,626 --> 00:52:59,288 Nic jeszcze nie powiedziałem. 673 00:52:59,834 --> 00:53:01,058 A więc słuchamy. 674 00:53:01,584 --> 00:53:04,038 Dlaczego nie? To niesprawiedliwe! 675 00:53:04,584 --> 00:53:09,246 Szkoda naszego czasu. W Reims nie będzie innego klubu niż Stade, 676 00:53:09,772 --> 00:53:12,933 - a już na pewno kobiecego. - To odwet osobisty. 677 00:53:13,459 --> 00:53:17,454 Owszem, nie mam nic przeciwko tym biednym dziewczynom. 678 00:53:18,001 --> 00:53:22,288 - Zamykam posiedzenie. - Leroux... widział pan, jak grają. 679 00:53:22,834 --> 00:53:24,871 Zasłużyły, proszę to powiedzieć. 680 00:53:27,168 --> 00:53:32,558 Nie ma określenia "gracz piłkarski" w rodzaju żeńskim i nie może być. 681 00:53:36,022 --> 00:53:38,142 Nie ruszę się stąd... 682 00:53:38,668 --> 00:53:40,871 póki nie dostanę licencji. 683 00:53:48,647 --> 00:53:54,350 Nie wiecie, kogo wyrzucacie! Zapamiętajcie: Coutard! 684 00:53:54,855 --> 00:53:56,413 Przez D na końcu! 685 00:53:57,939 --> 00:54:01,892 - Co jest? - Prędzej kozom ją dadzą niż nam. 686 00:54:02,418 --> 00:54:05,433 - Dlaczego? - Spytaj swojego idola Leroux! 687 00:54:05,939 --> 00:54:10,142 - On tu jest? Głosował przeciwko? - To człowiek instytucja... 688 00:54:17,772 --> 00:54:19,725 Śmiejecie się? 689 00:54:20,251 --> 00:54:22,308 To takie zabawne? 690 00:54:22,814 --> 00:54:26,142 Co wam szkodzi, że gramy? Czego się boicie? 691 00:54:28,543 --> 00:54:30,683 Kobiety grają w całej Europie. 692 00:54:31,209 --> 00:54:35,308 We Włoszech, Anglii, Holandii, Irlandii dostają licencje. 693 00:54:35,834 --> 00:54:37,267 Nawet dzieci mogą. 694 00:54:37,793 --> 00:54:41,600 A wy zza biurka decydujecie, komu wolno grać? 695 00:54:43,376 --> 00:54:49,017 Żaden nie drybluje tak, jak ja, nie widzieliście piłki od 30 lat! 696 00:54:51,001 --> 00:54:52,308 A pan, Leroux? 697 00:54:53,709 --> 00:54:55,288 Za młodu... 698 00:54:55,834 --> 00:55:01,100 nigdy nie poparłby pan brzuchatych buców w 3-częściowych garniturach. 699 00:55:03,709 --> 00:55:07,058 W dodatku 3-częściowe wyszły z mody. 700 00:55:13,626 --> 00:55:15,913 "Ja, Paul Coutard...". 701 00:55:16,439 --> 00:55:20,767 - I Emmanuelle Bruno. - Oskarżamy panów, 702 00:55:21,293 --> 00:55:25,038 którzy wygodnie się rozsiedli w związkowych fotelach, 703 00:55:25,584 --> 00:55:29,642 że arbitralnie decydują, czy kobietom wolno grać w futbol. 704 00:55:30,168 --> 00:55:33,725 Odmawiają im jednego z podstawowych praw osobistych, 705 00:55:34,251 --> 00:55:36,058 prawa do istnienia... 706 00:55:36,584 --> 00:55:38,642 Nawet jako drużyna amatorska. 707 00:55:39,480 --> 00:55:42,579 Świetne. "Nawet jako drużyna amatorska. 708 00:55:43,105 --> 00:55:45,725 Jeśli kobieta zrani się na boisku... 709 00:55:46,230 --> 00:55:50,704 czy jej krew nie jest równie czerwona jak krew mężczyzny?" 710 00:55:54,314 --> 00:55:56,058 Nie najlepsze. 711 00:55:56,626 --> 00:55:58,600 "Marzymy o tym. 712 00:55:59,168 --> 00:56:02,558 Aby pewnego dnia mała dziewczynka 713 00:56:03,064 --> 00:56:06,100 mogła przyjść na stadion kibicować mamie 714 00:56:06,626 --> 00:56:10,329 po prostu grającej w piłkę nożną” Kropka. 715 00:56:13,168 --> 00:56:15,600 Podoba ci się? 716 00:56:16,105 --> 00:56:17,454 Podoba. 717 00:56:18,001 --> 00:56:19,517 Mnie też to... 718 00:56:20,022 --> 00:56:23,558 Też mi się to podoba. Świetnie piszesz na maszynie. 719 00:56:24,064 --> 00:56:26,746 "Najwyższy czas zburzyć 720 00:56:27,293 --> 00:56:32,079 wielowiekowy, patriarchalny porządek społeczny...". 721 00:56:35,397 --> 00:56:37,100 Z KRAJU 722 00:56:37,605 --> 00:56:39,475 MAGAZYN RE PO REPORTAŻOWY 723 00:56:39,980 --> 00:56:41,996 ŻEŃSKA FORMA "GRACZA"? 724 00:56:42,543 --> 00:56:45,933 Po spadku Stade de Reims do II ligi 725 00:56:46,439 --> 00:56:51,538 stolicę Szampanii znów poruszyła sprawa ze świata piłki nożnej. 726 00:56:52,084 --> 00:56:54,329 Chodzi o Dziewczyny z Reims. 727 00:56:54,876 --> 00:56:57,975 Jestem Paul Coutard, ja założyłem tę drużynę. 728 00:56:58,480 --> 00:57:00,913 Grają lepiej niż większość mężczyzn, 729 00:57:01,439 --> 00:57:06,600 nawet z drużyny Stade de Reims. Sfilmujcie je, mają rozgrzewkę. 730 00:57:10,626 --> 00:57:15,600 Kamera może wrócić na mnie? Wszędzie kobiety dostają licencje. 731 00:57:16,126 --> 00:57:20,142 Np. we Włoszech. To niedaleko, nie za Wielką Wodą. 732 00:57:20,668 --> 00:57:23,767 Otóż tam spokojnie mogą sobie grać, 733 00:57:24,272 --> 00:57:26,308 a w naszym pięknym kraju nie. 734 00:57:26,834 --> 00:57:31,308 "Wolność, równość, braterstwo", też coś! 735 00:57:31,834 --> 00:57:35,975 Paul Coutard z Le Champenois, trener tej drużyny. 736 00:57:36,501 --> 00:57:39,975 Mało znanej, ale już mającej kibiców. 737 00:57:40,501 --> 00:57:45,517 Dlaczego im nie pozwolić? Dlaczego nie dać im licencji? 738 00:57:46,022 --> 00:57:49,704 Świat się zmienia, czasy prania na tarze już minęły. 739 00:57:50,230 --> 00:57:54,058 Przyszłość to nadzieja i radość z rozwijania skrzydeł. 740 00:57:54,584 --> 00:57:57,725 Pora, aby mężczyźni to zrozumieli. 741 00:57:58,230 --> 00:58:02,725 Korki, cycorki, świetna gra, drybling, akcje na sto dwa... 742 00:58:10,584 --> 00:58:15,267 Futbol to męski sport. Czy czuje się pani kobieco? 743 00:58:15,793 --> 00:58:19,808 Lubię nosić i korki, i czółenka. Maluję też paznokcie. 744 00:58:20,334 --> 00:58:26,392 W niedzielę nie zajmuje się pani domem, czy mąż się nie zżyma? 745 00:58:26,897 --> 00:58:30,183 Skądże, przepada za prasowaniem. 746 00:58:30,709 --> 00:58:36,183 Spóźnia się pani na randki, lubi wisieć na telefonie i miewa wapory? 747 00:58:38,668 --> 00:58:43,517 Będziemy walczyć do skutku o prawo do gry w piłkę jak faceci 748 00:58:44,043 --> 00:58:47,871 i okupować to boisko wbrew przepisom tłamszącym kobiety. 749 00:58:48,418 --> 00:58:51,683 - Korki i... - Cycorki! 750 00:58:55,564 --> 00:58:57,475 To wypowiedzenie wojny. 751 00:58:57,980 --> 00:59:01,579 Moja własna żona powiedziała, że chciałaby grać. 752 00:59:02,126 --> 00:59:05,517 - Elise i piłka nożna? - A prasowanie i dzieci? 753 00:59:06,043 --> 00:59:07,371 Wydajmy oświadczenie. 754 00:59:07,918 --> 00:59:10,371 Żadnego futbolu kobiet. To Zniewaga. 755 00:59:10,918 --> 00:59:16,600 - Jeśli podejść do tego bez emocji... - Radzę dbać o własne podwórko. 756 00:59:17,105 --> 00:59:20,746 Szkoda, żebyście wegetowali w II lidze. 757 00:59:25,126 --> 00:59:27,642 Futbol przeczy kobiecej anatomii, 758 00:59:28,147 --> 00:59:31,350 jest wręcz szkodliwy dla układu rozrodczego. 759 00:59:31,855 --> 00:59:35,017 A w czasie okresu wiązadła są delikatniejsze. 760 00:59:35,543 --> 00:59:39,017 Kobiety mogą uprawiać sporty zespołowe, 761 00:59:39,543 --> 00:59:42,475 ale ja zalecam pływanie synchroniczne. 762 00:59:43,001 --> 00:59:46,308 Porządni ludzie nie pozwolą skąpo ubranym córkom 763 00:59:46,834 --> 00:59:49,267 paradować przed nagrzanymi samcami. 764 00:59:49,793 --> 00:59:53,913 Niektóre z nich może to podnieca. Ja potępiam. A oni, 765 00:59:54,459 --> 00:59:57,725 jeśli chcą nagości, niech chodzą na striptiz. 766 00:59:59,001 --> 01:00:01,892 Nie podoba mi się to, będzie skandal. 767 01:00:02,418 --> 01:00:06,475 Popieram cię. Ale ten Coutard... wykorzystuje was. 768 01:00:07,001 --> 01:00:10,517 Po co o nim wspominasz? Niby sama sobie nie poradzę? 769 01:00:11,022 --> 01:00:15,642 Też wolisz, żebym grała w ogrodzie, a nie przed ludźmi! 770 01:00:16,147 --> 01:00:20,038 - Chcę cię przed nimi chronić. - Jestem dorosła. 771 01:00:21,168 --> 01:00:23,933 To już nie jest tylko piłka nożna. 772 01:00:25,918 --> 01:00:28,538 Co innego, gdybym była chłopcem. 773 01:00:29,064 --> 01:00:31,225 Ależ nie, skarbie... 774 01:00:34,647 --> 01:00:38,350 KOBIETY DO DOMU, MĘŻCZYŹNI DO PIŁKI! 775 01:00:38,855 --> 01:00:42,267 NASI MĘŻOWIE NIE CHCĄ TEGO OGLĄDAĆ! 776 01:00:46,001 --> 01:00:49,558 Absurd, nawet feministki są przeciwko nam. 777 01:00:50,084 --> 01:00:53,683 - To przez tę historię w związku. - Zaufajcie mi, 778 01:00:54,189 --> 01:00:58,683 Andy Warhol powiada: "Nieważne, jak o nas mówią, byle mówili". 779 01:00:59,209 --> 01:01:02,350 Twój Andy załatwi nam pracę, jak ją stracimy? 780 01:01:02,876 --> 01:01:07,517 - To był gówniany pomysł. - Domagamy się, by nas uznali, 781 01:01:08,043 --> 01:01:11,017 - ale ciebie, egoistko, to przerasta. - Racja, 782 01:01:11,543 --> 01:01:14,892 musimy walczyć z fallokracją o nasz status. 783 01:01:15,418 --> 01:01:19,600 - Nie truj znowu. - Ile można słuchać o fallokracji? 784 01:01:20,126 --> 01:01:24,433 Szkoda czasu, wyjdźmy. W razie czego użyjemy łokci. 785 01:01:24,959 --> 01:01:29,225 Chcesz się bić z połową miasta? Mnie wyzywają na ulicy. 786 01:01:29,751 --> 01:01:31,663 To nie chodź w mini. 787 01:01:32,876 --> 01:01:34,246 Wygląda na to, 788 01:01:34,793 --> 01:01:36,350 że dziś nie potrenujemy. 789 01:01:36,876 --> 01:01:41,142 Zabierzmy rzeczy i wyjdźmy z uśmiechem do naszych wielbicieli. 790 01:01:43,355 --> 01:01:46,100 Śmiało, nie robimy nic złego. 791 01:01:49,626 --> 01:01:53,392 - Kiedy się zobaczymy? - Przecież się widzimy. 792 01:01:54,668 --> 01:01:56,746 Ja teraz... 793 01:01:57,564 --> 01:02:01,725 To nie był dobry pomysł, doskonale wiesz. 794 01:02:02,251 --> 01:02:06,058 Lepiej dla ciebie, żebyśmy się nie umawiali. 795 01:02:07,293 --> 01:02:08,933 Naprawdę. 796 01:02:09,918 --> 01:02:11,850 Wychodzimy! 797 01:02:18,168 --> 01:02:19,621 Panie Coutard, 798 01:02:20,168 --> 01:02:24,725 mój szef, pan Robert... ma dla was propozycję... 799 01:02:25,251 --> 01:02:27,350 Nie będzie oświadczenia. 800 01:02:27,876 --> 01:02:29,850 Nie mam nic do powiedzenia! 801 01:02:30,376 --> 01:02:33,496 Przepraszam... 802 01:02:34,293 --> 01:02:37,808 Pan Robert z firmy Patrick prosi o telefon. 803 01:02:38,334 --> 01:02:40,642 Tak, nie wstyd mi... 804 01:02:52,959 --> 01:02:54,621 Co to za facet? 805 01:02:55,230 --> 01:02:59,038 Jeśli powiem, to nie będzie już niespodzianka. 806 01:03:00,918 --> 01:03:02,933 Dobry wieczór, Paul... 807 01:03:03,584 --> 01:03:06,933 Raymon Robert, dyrektor marketingu Patricka. 808 01:03:07,459 --> 01:03:09,183 Nie byle marki. 809 01:03:11,418 --> 01:03:13,621 Dziękuję, że pani przyszła. 810 01:03:14,168 --> 01:03:18,308 - To zaszczyt móc panią poznać. - Wzajemnie. 811 01:03:18,834 --> 01:03:21,704 Śledziliśmy w mediach waszą historię... 812 01:03:22,230 --> 01:03:23,788 i spodobała nam się. 813 01:03:24,334 --> 01:03:27,475 Proponujemy umowę sponsorską z Patrickiem. 814 01:03:28,001 --> 01:03:29,043 Nie byle marką. 815 01:03:29,501 --> 01:03:33,017 A w planie pierwsze mistrzostwa futbolu kobiet. 816 01:03:33,543 --> 01:03:36,579 - Ekstra, nie? - Związek się nie zgodzi. 817 01:03:37,126 --> 01:03:42,308 Postawimy ich przed faktem dokonanym. Licencję wam dadzą raz, dwa. 818 01:03:43,251 --> 01:03:46,329 I to nie wszystko! Raymond, proszę dalej. 819 01:03:46,876 --> 01:03:50,892 Nowa dyscyplina potrzebuje gwiazdy. Pomyśleliśmy o pani. 820 01:03:51,418 --> 01:03:53,538 W TV wypadła pani... 821 01:03:54,084 --> 01:03:55,183 nadzwyczajnie. 822 01:03:55,709 --> 01:03:56,751 Naprawdę? 823 01:03:57,751 --> 01:04:00,142 Co pani na to? 824 01:04:00,668 --> 01:04:03,642 Paul wolał wpierw spytać panią o zgodę. 825 01:04:08,064 --> 01:04:09,579 Zgoda. 826 01:04:10,126 --> 01:04:12,413 Wobec tego Wznieśmy toast. 827 01:04:13,647 --> 01:04:16,100 Trzeba powiedzieć dziewczynom. 828 01:04:16,793 --> 01:04:20,954 Za pierwsze mistrzostwa piłki nożnej kobiet! 829 01:04:27,397 --> 01:04:30,746 Paul Coutard, człowiek sukcesu! 830 01:04:33,293 --> 01:04:36,933 Podobał mi się fason, ale nie kolor... 831 01:05:04,543 --> 01:05:08,933 Dziękuję za tak liczne przybycie na to wyjątkowe wydarzenie. 832 01:05:09,439 --> 01:05:12,183 Firma Patrick z dumą przedstawi państwu... 833 01:05:13,334 --> 01:05:17,725 - Nie ma Bardotki? - Straci swoje pięć minut chwały. 834 01:05:18,251 --> 01:05:22,142 Człowiek, bez którego to wszystko nie byłoby możliwe, 835 01:05:22,668 --> 01:05:25,058 wizjoner, Paul Coutard. 836 01:05:25,584 --> 01:05:26,683 Dziękuję bardzo... 837 01:05:29,626 --> 01:05:34,163 Nie moja to zasługa. W piłce nożnej liczy się drużyna. 838 01:05:34,668 --> 01:05:39,142 Dlatego proszę o oklaski dla Dziewczyn z Reims. 839 01:05:53,730 --> 01:05:56,475 A w drużynie liczy się klejnot, 840 01:05:57,001 --> 01:06:02,017 złoty samorodek... napastniczka, której pozazdrości nam cała Europa. 841 01:06:02,543 --> 01:06:03,975 Emmanuelle Bruno. 842 01:06:06,418 --> 01:06:07,975 Panno Bruno! 843 01:06:08,501 --> 01:06:10,642 Proszę o uśmiech. 844 01:06:17,876 --> 01:06:19,100 Coutard! 845 01:06:24,918 --> 01:06:28,267 MÓJ POTAJEMNY ROMANS Z TRENEREM 846 01:06:28,793 --> 01:06:31,288 Przeczuwałam to. 847 01:06:34,730 --> 01:06:36,100 Wyjaśnię ci. 848 01:06:37,543 --> 01:06:38,850 I to również. 849 01:06:40,334 --> 01:06:41,683 Zaczekajcie... 850 01:06:42,189 --> 01:06:44,475 - Dupek. - Wyjaśnię wam wszystko, 851 01:06:45,084 --> 01:06:46,725 słowo daję. 852 01:07:28,501 --> 01:07:31,808 - Żona mnie zostawiła. - Przykro mi, stary. 853 01:07:32,314 --> 01:07:37,621 Tylko na trochę, wyjechała do matki. Jak zawsze, gdy jest na mnie zła. 854 01:07:38,355 --> 01:07:40,829 Dla mnie to mały urlop. 855 01:07:41,939 --> 01:07:43,246 Chodź. 856 01:07:45,626 --> 01:07:47,850 Fajnie być kawalerem. 857 01:07:53,709 --> 01:07:56,308 Przykro mi, Lambert, przepraszam. 858 01:07:56,834 --> 01:07:59,600 Masz za co! zachowałeś się jak dureń. 859 01:08:00,126 --> 01:08:02,454 Przyznam jednak, że Jeanne... 860 01:08:03,126 --> 01:08:04,642 użyła maczugi. 861 01:08:08,168 --> 01:08:10,725 Nie śmiałem się, ale teraz... 862 01:08:12,001 --> 01:08:15,038 Miała rację, należało mi się. 863 01:08:15,584 --> 01:08:17,975 I owszem. 864 01:08:22,668 --> 01:08:24,933 To koniec, wszystko zepsułem. 865 01:08:26,897 --> 01:08:28,600 Cały ty. 866 01:08:29,126 --> 01:08:31,808 Zawsze robisz uniki... 867 01:08:33,543 --> 01:08:36,163 Chowasz głowę w piasek. 868 01:08:37,459 --> 01:08:40,954 Kochasz Emmanuelle, od początku wiem. 869 01:08:42,459 --> 01:08:45,683 Ale w ważnych momentach zawsze robisz uniki. 870 01:08:48,689 --> 01:08:51,683 Powinienem jej powiedzieć? 871 01:08:52,355 --> 01:08:55,038 Chyba to nie wystarczy. 872 01:08:58,480 --> 01:09:02,538 Musisz jej udowodnić, że ją kochasz. 873 01:09:07,439 --> 01:09:08,767 Jak? 874 01:09:10,418 --> 01:09:12,600 Jak? 875 01:09:13,126 --> 01:09:14,168 Właśnie, jak? 876 01:09:20,834 --> 01:09:22,642 Jak... 877 01:09:27,168 --> 01:09:29,850 Daj mi się zastanowić. 878 01:09:33,293 --> 01:09:34,600 Jak... 879 01:09:46,668 --> 01:09:48,475 Lambert? 880 01:09:49,168 --> 01:09:50,454 Jak? 881 01:10:53,376 --> 01:10:55,642 NIEBIESKIE 882 01:11:00,689 --> 01:11:02,017 Wychodzę. 883 01:11:05,834 --> 01:11:09,225 Nie zapomnij zamknąć drzwi za sobą. 884 01:11:10,209 --> 01:11:11,579 Co zamierzasz? 885 01:11:12,709 --> 01:11:16,267 Zmienić mentalność społeczną, ot co. 886 01:11:20,001 --> 01:11:22,433 To dobrze, chłopcze. 887 01:11:42,876 --> 01:11:44,683 Złaź stamtąd! 888 01:11:50,626 --> 01:11:52,642 Zboczeniec! 889 01:12:13,668 --> 01:12:15,308 Nicole! 890 01:12:16,834 --> 01:12:18,121 Szlag! 891 01:12:39,355 --> 01:12:40,788 Giacomo! 892 01:12:43,480 --> 01:12:46,579 - Zabić cię? - Muszę panu coś powiedzieć. 893 01:12:47,126 --> 01:12:49,683 - Płakała, a nigdy nie płacze. - Płakała? 894 01:12:50,209 --> 01:12:51,892 - Zabiję cię. - Dobra, 895 01:12:52,397 --> 01:12:55,204 ale muszę przedtem coś powiedzieć... 896 01:12:55,751 --> 01:12:57,433 Rzeźnikowi z Apulii. 897 01:13:00,939 --> 01:13:02,267 Wejdź. 898 01:13:02,772 --> 01:13:03,954 Dzięki. 899 01:13:05,751 --> 01:13:07,600 Właź! 900 01:13:12,230 --> 01:13:15,683 Znajomy do pana, Giacomo Bruno. 901 01:13:16,189 --> 01:13:17,975 Giac! Niech wejdzie. 902 01:13:19,834 --> 01:13:22,225 Mogę? 903 01:13:24,376 --> 01:13:27,017 Miło cię widzieć! 904 01:13:31,834 --> 01:13:35,975 - Kawał czasu! - Za długo. Wyglądasz świetnie. 905 01:13:36,501 --> 01:13:37,704 Chodź. 906 01:13:38,834 --> 01:13:40,517 Ten numerant tutaj? 907 01:13:41,043 --> 01:13:43,725 Wiem, że głupek. No? 908 01:13:44,230 --> 01:13:48,558 Przede wszystkim przepraszam za swoje niegrzeczne zachowanie. 909 01:13:49,064 --> 01:13:52,954 - Nauczyłeś się przepraszać? - Gdyby nam pan pomógł... 910 01:13:53,501 --> 01:13:55,933 - To niby moja wina? - Przestańcie! 911 01:13:56,439 --> 01:13:57,496 Przepraszam. 912 01:13:58,043 --> 01:13:59,933 Posłuchaj, jaki mamy plan. 913 01:14:01,397 --> 01:14:03,433 Chodźcie usiąść. 914 01:14:08,001 --> 01:14:13,475 Chcemy zorganizować na stadionie mecz kobiet na otwarcie sezonu. 915 01:14:15,689 --> 01:14:19,642 - To tylko zaliczka. - Nie chodzi o pieniądze. 916 01:14:20,168 --> 01:14:23,933 Liczba widzów wam spada, a co będzie teraz, w II lidze? 917 01:14:24,459 --> 01:14:27,329 Zapewnię wam duży rozgłos, obecność mediów. 918 01:14:27,855 --> 01:14:31,225 Całe miasto przyjdzie wygwizdać mnie, zboczeńca. 919 01:14:31,751 --> 01:14:33,183 Pamiętasz moją córkę? 920 01:14:33,689 --> 01:14:35,933 Owszem, też niezłe z niej Ziółko. 921 01:14:37,689 --> 01:14:41,350 Z kim miałyby zagrać? Z zakonnicami? 922 01:14:41,876 --> 01:14:44,183 Z Włoszkami. Najlepszymi w Europie. 923 01:14:44,709 --> 01:14:48,808 Reprezentacja nie zechce grać z waszymi dziewczynami. 924 01:14:49,793 --> 01:14:54,413 Z moimi nie. Z drużyną narodową Francji tak. 925 01:14:55,293 --> 01:14:56,996 Nie istnieje taka! 926 01:14:57,522 --> 01:15:01,538 Jeśli z nimi zagramy, związek musi dać nam licencję. 927 01:15:02,084 --> 01:15:06,246 A ty jak dawniej zagrasz na nosie tym palantom. 928 01:15:06,980 --> 01:15:08,746 I co ty na to? 929 01:15:14,897 --> 01:15:16,517 Żartujecie, co? 930 01:15:17,959 --> 01:15:19,621 To dowcip! 931 01:15:23,584 --> 01:15:25,350 Nie dowcip. 932 01:15:33,126 --> 01:15:37,808 Dzień dobry, drodzy radiosłuchacze, ze stadionu Delaune'a, 933 01:15:38,334 --> 01:15:42,413 gdzie odbędzie się mecz drużyny Stade de Reims z Dunkerque. 934 01:15:42,959 --> 01:15:46,308 Witam państwa w pierwszym dniu rozgrywek II ligi. 935 01:15:46,814 --> 01:15:48,913 Czy słynna drużyna otrząśnie się 936 01:15:49,459 --> 01:15:52,038 po wielkiej porażce w ubiegłym sezonie? 937 01:15:52,584 --> 01:15:54,788 Dla Michela Leroux to duże wyzwanie. 938 01:15:55,314 --> 01:15:57,725 Przedtem obejrzymy premierowy mecz 939 01:15:58,251 --> 01:16:03,017 reprezentacji Francji i Wioch w piłce nożnej kobiet. Owszem, 940 01:16:03,543 --> 01:16:07,121 nie przesłyszeli się państwo, w piłce nożnej kobiet. 941 01:16:07,668 --> 01:16:09,121 Trybuny są pełne. 942 01:16:09,668 --> 01:16:14,600 Ten nietypowy mecz przyciągnął tłumy nie tylko kibiców... 943 01:16:34,293 --> 01:16:36,142 zagramy? 944 01:16:42,209 --> 01:16:47,267 Nie wolno ci przegapić życiowej szansy. Pojedziesz, jeśli wygram. 945 01:16:47,793 --> 01:16:51,475 - Nie jestem już dzieckiem. - Poddajesz się? 946 01:16:52,230 --> 01:16:55,121 Jeden z pięciu. Jak dawniej. 947 01:16:57,814 --> 01:16:59,413 A jeśli przegrasz? 948 01:17:00,459 --> 01:17:05,017 Zrobisz, co zechcesz, i nigdy do tego nie wrócę. 949 01:17:05,543 --> 01:17:08,267 Tym razem nie dam ci wygrać. 950 01:17:40,501 --> 01:17:42,704 - Boli cię? - Trochę. 951 01:17:48,334 --> 01:17:52,038 - A, wszystkie chwyty dozwolone! - To znaczy? 952 01:17:52,584 --> 01:17:53,850 Zaraz ci pokażę. 953 01:18:08,834 --> 01:18:11,933 - Zmęczyłeś się? Kończymy? - Nie. 954 01:18:12,668 --> 01:18:14,038 To grajmy! 955 01:18:24,897 --> 01:18:28,142 Wygrałam! Ale dzielnie walczyłeś, brawo. 956 01:18:29,626 --> 01:18:33,683 Nie musisz jechać na mecz. Rób, co ci się podoba. 957 01:18:34,209 --> 01:18:36,246 To twoje życie. 958 01:18:47,751 --> 01:18:51,933 Witam, co panów sprowadza z dalekiego Paryża? 959 01:18:52,459 --> 01:18:56,038 Doskonale pan wie. "Reprezentacja Francji"? 960 01:18:57,293 --> 01:19:00,663 Przeszkadza wam, że dziewczyny sobie pograją? 961 01:19:01,209 --> 01:19:05,183 Przepisów należy przestrzegać, a pan poszedł na skróty. 962 01:19:05,709 --> 01:19:09,663 - To uzurpacja nazwy. - Pierwsza piłka jest za 10 minut. 963 01:19:10,209 --> 01:19:14,454 Mnóstwo ludzi chce je zobaczyć. Nieważne, czy wygwizdać. 964 01:19:14,980 --> 01:19:18,267 Proszę nie udawać głupca, przerwiemy ten mecz. 965 01:19:18,980 --> 01:19:22,100 Mają szatnię w głębi na prawo. 966 01:19:22,626 --> 01:19:25,892 Miłego dnia. Chłopcy, teraz ruchy bez piłki! 967 01:19:34,439 --> 01:19:36,683 Ona nie przyjdzie, tak? 968 01:19:37,209 --> 01:19:41,100 Przyjdzie. A drużyna to nie tylko jedna osoba. 969 01:19:41,605 --> 01:19:43,746 Bez niej nie mamy szans. 970 01:19:51,439 --> 01:19:52,767 Ja spadam. 971 01:19:59,459 --> 01:20:00,767 Ja też. 972 01:20:01,293 --> 01:20:04,850 - Więc rezygnujemy? - Wciska nam kit jak zwykle. 973 01:20:05,376 --> 01:20:09,642 Jestem waszym trenerem, znam was. Bez niej też możemy wygrać. 974 01:20:10,147 --> 01:20:13,746 Wmówiono wam, że nie popieramy futbolu kobiet. 975 01:20:14,334 --> 01:20:15,892 Nieprawda. 976 01:20:16,418 --> 01:20:20,413 Nielegalny mecz, atrakcja dla świntuszących facetów - 977 01:20:20,959 --> 01:20:22,371 zasługujecie na więcej. 978 01:20:22,918 --> 01:20:25,892 Ten dokument jest wyrazem naszej dobrej woli. 979 01:20:26,418 --> 01:20:29,267 Podpiszcie go i dostaniecie licencję. 980 01:20:29,793 --> 01:20:35,142 Mamy jednak dwa warunki. Nielegalny mecz się nie odbędzie, 981 01:20:35,668 --> 01:20:41,329 a pan Coutard zrezygnuje z funkcji pełnionej w drużynie. Natychmiast. 982 01:20:48,480 --> 01:20:49,788 Podpiszcie. 983 01:20:50,334 --> 01:20:53,892 - Wygrałyście. - Roztropna decyzja, Coutard. 984 01:20:55,876 --> 01:20:57,975 Ja tego nie podpiszę. 985 01:21:03,980 --> 01:21:06,892 Przyszłam grać i nie odpuszczę. 986 01:21:07,584 --> 01:21:11,392 Pewnie przegramy, ale przynajmniej spróbujemy. 987 01:21:13,147 --> 01:21:15,933 Jeśli podpiszemy, oni będą górą. 988 01:21:16,439 --> 01:21:19,975 Jesteśmy pionierkami, doprowadźmy to do końca. 989 01:21:21,543 --> 01:21:24,558 Licencję muszą kiedyś nam dać. 990 01:21:25,064 --> 01:21:26,892 Bezwarunkowo. 991 01:21:28,230 --> 01:21:30,163 A trener... 992 01:21:30,814 --> 01:21:33,892 zostaje z nami. Może nie jest najlepszy, 993 01:21:34,418 --> 01:21:35,808 ale nasz. 994 01:21:40,668 --> 01:21:43,767 Jesteśmy piłkarkami. Korki i cycorki! 995 01:21:55,168 --> 01:21:56,538 Korki i cycorki. 996 01:22:13,439 --> 01:22:16,871 Włoszki was upokorzą! Będziecie pośmiewiskiem! 997 01:22:17,418 --> 01:22:18,704 Zakład, że nie? 998 01:22:32,001 --> 01:22:35,725 Ach, te kobiety... coraz mniej je rozumiem. 999 01:22:40,522 --> 01:22:43,079 Kapitanka... Coco... 1000 01:22:43,626 --> 01:22:46,017 Babcia, Spychara, Ciocia... 1001 01:22:46,543 --> 01:22:48,496 Odwagi, dacie radę. 1002 01:22:50,626 --> 01:22:52,767 Chciałem... 1003 01:22:53,293 --> 01:22:54,392 codo... 1004 01:22:55,272 --> 01:22:57,975 Chciałem ci... Bo... 1005 01:23:12,543 --> 01:23:13,913 Myślałem nad... 1006 01:23:14,459 --> 01:23:15,517 taktyką ~ ~ 1007 01:23:16,043 --> 01:23:19,288 tzn. taktyką na... mecz. 1008 01:23:19,814 --> 01:23:22,683 Już moja w tym głowa. 1009 01:23:23,209 --> 01:23:24,267 Super. 1010 01:23:24,793 --> 01:23:26,392 Powodzenia. 1011 01:23:27,668 --> 01:23:32,100 I ostatnia z Francuzek... Tak, to Emmanuelle Bruno, 1012 01:23:32,626 --> 01:23:35,892 córka słynnego piłkarza Giacoma Bruna. 1013 01:23:48,376 --> 01:23:50,496 Nie jestem potargany? 1014 01:23:51,043 --> 01:23:53,100 Przystojny jak nigdy. 1015 01:23:53,626 --> 01:23:57,058 Dalej, dziewczyny! Dalej... 1016 01:24:01,793 --> 01:24:04,642 A nie mówiłem, że się uda? 1017 01:24:07,418 --> 01:24:10,704 Uwaga, dziewczyny... 1018 01:24:11,564 --> 01:24:12,892 Jeden... 1019 01:24:13,418 --> 01:24:14,558 dwa... 1020 01:24:15,084 --> 01:24:16,183 trzy! 1021 01:24:32,709 --> 01:24:35,975 29 marca 1970 r. Francuski Związek Piłki Nożnej 1022 01:24:36,501 --> 01:24:38,850 formalnie uznał żeński futbol. 1023 01:24:49,793 --> 01:24:54,017 Pierwszy mecz reprezentacji Francji w piłce nożnej kobiet, 1024 01:24:54,543 --> 01:24:57,413 z Holandią, odbył się 17 kwietnia. 1025 01:25:08,001 --> 01:25:11,767 W 1974 r. zorganizowano pierwsze mistrzostwa Francji. 1026 01:25:12,293 --> 01:25:15,058 Dziewczyny z Reims zwyciężyły czterokrotnie. 1027 01:25:23,834 --> 01:25:29,892 Dziś Francuski Związek Piłki Nożnej liczy 160 OOO piłkarek z licencją. 1028 01:25:59,584 --> 01:26:02,600 Tekst: Joanna Dębska 76693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.