All language subtitles for Brothers of War 2015.1080p BluRay-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,816 --> 00:00:39,775 Do you know what a bad day for me? The preparation. 2 00:00:41,188 --> 00:00:43,156 Nor is the melted brine for sandwich. 3 00:00:43,223 --> 00:00:44,781 You are right. 4 00:00:45,125 --> 00:00:46,490 - efu '! - Get them! 5 00:00:47,327 --> 00:00:49,022 As I can not motivate ... 6 00:00:50,731 --> 00:00:52,596 ... I do not know, a dog that has a bone. 7 00:00:52,666 --> 00:00:56,227 Begin to get the fuck up, man. I do not know how you can handle it. 8 00:00:56,870 --> 00:00:58,838 This is a bad day for me! 9 00:01:00,639 --> 00:01:03,887 I am not a soldier, 10 00:01:04,387 --> 00:01:07,387 but my two brothers are. 11 00:01:07,887 --> 00:01:13,887 In the past two years, both have fought Middle East, 82th Airborne Division. 12 00:01:14,387 --> 00:01:18,887 Isaac was platoon commander In Afghanistan and the Cipitan in Iraq. 13 00:01:19,387 --> 00:01:23,887 Joe fought in Iraq with him, as a sniper. 14 00:01:24,994 --> 00:01:28,994 Isaac will be sent today, for the third time, in Iraq. 15 00:01:31,398 --> 00:01:34,095 Fort Bragg, Air Force headquarters And Special Operations. 16 00:01:34,174 --> 00:01:35,835 Heavenly Father, and thank you! 17 00:01:35,909 --> 00:01:38,275 It is the God who knows all that is happening even right now. 18 00:01:38,345 --> 00:01:41,644 You keep all that is around us, 19 00:01:42,215 --> 00:01:45,275 everything that's happening each member of our families, 20 00:01:45,352 --> 00:01:49,152 all their fears and feelings. We pray that you will give us the courage! 21 00:01:49,222 --> 00:01:52,123 When you take this baby in your arms, either asleep, 22 00:01:52,192 --> 00:01:54,524 either ncepe s r d . 23 00:01:54,594 --> 00:01:58,860 She stood for ten minutes, park that you are going to go. 24 00:01:59,099 --> 00:02:01,465 But before that he did not do something to himself. 25 00:02:01,535 --> 00:02:03,298 He wanted to stay good. 26 00:02:03,870 --> 00:02:06,361 Something is causing you the largest heartbeat. 27 00:02:07,541 --> 00:02:09,873 I do not know how to describe something. 28 00:02:10,577 --> 00:02:13,410 Just hope to see again that dear beast. 29 00:02:19,486 --> 00:02:22,512 Maybe I go for the last time to u , 30 00:02:22,589 --> 00:02:25,353 leaving those whom I love you the most. 31 00:02:27,627 --> 00:02:30,994 And for what? For a cause! 32 00:02:33,667 --> 00:02:35,862 I always said I think In what they do. 33 00:02:35,936 --> 00:02:39,633 But, damn, you always ask if it is possible that I can not come back. 34 00:02:40,841 --> 00:02:42,968 God, take care of us we'll be leaving! 35 00:02:43,310 --> 00:02:45,244 We pray in Your name! Amen! 36 00:02:47,361 --> 00:02:58,655 Translation and adaptation: Mihai Dumitraescu - Klaxxy 37 00:03:00,073 --> 00:03:08,573 FRAGI LA RZZBOI 38 00:03:11,872 --> 00:03:13,567 Even if it is the third departure of Isaac, 39 00:03:13,640 --> 00:03:17,201 I still feel strange to know him to go to battle. 40 00:03:18,278 --> 00:03:21,577 But I do not feel the same thing for my younger brother, Joe. 41 00:03:22,048 --> 00:03:25,313 Already he was once in Iraq, In Isaac's unity. 42 00:03:25,385 --> 00:03:27,285 It's funny. Remove the foot, 43 00:03:27,354 --> 00:03:31,017 to enter and to clean up the building, e mištěto. It's fun, what more ... 44 00:03:31,324 --> 00:03:33,622 Because of the surplus of adrenaline? That's why it's funny? 45 00:03:33,693 --> 00:03:35,058 Do you understand what I'm saying? It's like a life ... 46 00:03:35,128 --> 00:03:37,187 Even at instruction, or real, when you take the foot, 47 00:03:37,264 --> 00:03:38,993 is something special. It's great ! 48 00:03:39,065 --> 00:03:40,657 You have to break the power. 49 00:03:40,734 --> 00:03:45,000 You have to have a chicory to defend your wolves. 50 00:03:45,071 --> 00:03:47,665 Sheep are innocent, you just keep that. 51 00:03:47,741 --> 00:03:52,178 Chrysanthemums, they make order in chaos. You have to order in chaos 52 00:03:53,480 --> 00:03:59,248 if you want to have it a free life and organized. 53 00:03:59,586 --> 00:04:04,182 Imagine! You get into a home full of fools. 54 00:04:04,858 --> 00:04:06,723 From top to bottom. 55 00:04:08,395 --> 00:04:10,625 You have to see and do something. 56 00:04:11,164 --> 00:04:12,688 Discussion with Joe made me realize 57 00:04:12,766 --> 00:04:15,462 as long as it has changed In the last two years, 58 00:04:15,535 --> 00:04:18,060 And as soon as he became of Isaac. 59 00:04:18,505 --> 00:04:22,999 For the first time I started to feel distancing between me and my brothers. 60 00:04:23,310 --> 00:04:25,540 Why did you turn on your camcorder? 61 00:04:26,446 --> 00:04:28,038 Hello, Thad! 62 00:04:28,315 --> 00:04:30,340 Here we are the five Rademacher brothers. 63 00:04:30,417 --> 00:04:32,544 Isaac, Claus, 64 00:04:33,720 --> 00:04:37,156 Thad, Joe and I, Jake. 65 00:04:38,825 --> 00:04:42,625 I am the greatest brother, Joe is the smallest. 66 00:04:43,163 --> 00:04:45,757 In the aftermath of our two sisters came, 67 00:04:46,299 --> 00:04:49,427 Hannah and Jane. 68 00:04:51,237 --> 00:04:53,671 I grew up in Decatur, Illinois. 69 00:04:55,742 --> 00:04:59,007 Our childhood was a common one. Children's Games ... 70 00:04:59,079 --> 00:05:01,707 Do not pull my pants! 71 00:05:01,781 --> 00:05:06,013 Cerceta i, football games, holiday with family. 72 00:05:07,120 --> 00:05:09,953 I think this means "via american ". 73 00:05:10,890 --> 00:05:14,553 As I grow up, some inevitably from the affairs of my parents came to me. 74 00:05:14,928 --> 00:05:16,361 We gladly look at the youngest, 75 00:05:16,429 --> 00:05:19,523 And soon I got into the role. 76 00:05:20,767 --> 00:05:23,759 But by the way the boys became babies, things have changed. 77 00:05:25,105 --> 00:05:27,232 Everyone chose a different way. 78 00:05:27,974 --> 00:05:32,877 Isaac graduated first in class, in the year 2000, Military Tactics at West Point. 79 00:05:33,780 --> 00:05:36,647 There he met her and he got married with his wife, Jenny. 80 00:05:37,617 --> 00:05:40,142 Joe followed Isaac on the path of militia. 81 00:05:40,220 --> 00:05:41,778 He joined the army in 2003. 82 00:05:41,855 --> 00:05:43,516 He had the rare ans to fight Together with his brother 83 00:05:43,590 --> 00:05:45,490 at his first detachment. 84 00:05:45,558 --> 00:05:47,082 He later graduated from the Research School 85 00:05:47,160 --> 00:05:50,357 being promoted of the school year, in 2004. 86 00:05:52,298 --> 00:05:55,529 Become a scribe, Isaac is leaving now as a volunteer, for the third time, in Iraq, 87 00:05:55,602 --> 00:05:57,399 where she will work as an operation officer 88 00:05:57,470 --> 00:06:00,064 In an elite group, a distant research company. 89 00:06:00,140 --> 00:06:01,539 He is ! 90 00:06:02,308 --> 00:06:05,209 Tatjo, I do not want you anymore! Thank you, Isaac! 91 00:06:05,712 --> 00:06:09,113 You and Isaac have become, I think, group leaders. 92 00:06:09,182 --> 00:06:11,946 You, for you were the greatest, 93 00:06:12,819 --> 00:06:15,686 And sometimes you were the one who dominated, 94 00:06:15,755 --> 00:06:18,383 Sometimes he dominates. It depended on why you were then 95 00:06:18,458 --> 00:06:20,983 And how you play together. 96 00:06:23,630 --> 00:06:25,291 Go away, son! 97 00:06:26,266 --> 00:06:29,702 Here he behaves beautifully, tie c is filmed. 98 00:06:29,769 --> 00:06:31,896 I think both boys were interested in military life, 99 00:06:31,971 --> 00:06:34,735 as an idea. 100 00:06:34,808 --> 00:06:37,538 Anyway, Jacob could not go to West Point, 101 00:06:37,610 --> 00:06:41,068 but his younger brother, Isaac, 102 00:06:41,981 --> 00:06:44,711 has attached itself to this idea. 103 00:06:45,518 --> 00:06:48,851 After insistence, he managed to move at the West Point Military Academy. 104 00:06:48,922 --> 00:06:50,822 You were the most analytical of you, 105 00:06:50,890 --> 00:06:54,382 And you started to analyze personality changes 106 00:06:54,461 --> 00:06:56,861 And their motivations, caused by the way they left. 107 00:06:56,930 --> 00:07:01,833 Take part in building games And get along with the other kids 108 00:07:01,901 --> 00:07:03,766 he said, "Let's do it!" 109 00:07:04,938 --> 00:07:07,133 There were good times. We were growing up by the five bigger brothers. 110 00:07:07,207 --> 00:07:09,402 They were not hard, you, behave, have never bothered me, 111 00:07:09,476 --> 00:07:12,775 nor tied me to any tree or something similar. 112 00:07:14,013 --> 00:07:16,811 Speak: "We can not do it bad, is the first fat of the world! " 113 00:07:20,620 --> 00:07:23,987 Jacob had become the main financier, 114 00:07:24,057 --> 00:07:28,790 He said he would become a senior financier over one year. 115 00:07:30,263 --> 00:07:33,664 I told him: "Maybe something in international finances, 116 00:07:33,733 --> 00:07:35,997 or in the field of international affairs? " 117 00:07:36,770 --> 00:07:38,533 But no, he wanted to become an actor. 118 00:07:38,605 --> 00:07:42,371 After that we had several conversations interesting transatlantic. 119 00:07:42,442 --> 00:07:44,603 Then the great change took place. 120 00:07:44,677 --> 00:07:46,838 I was the one who He wanted to go to West Point. 121 00:07:46,913 --> 00:07:49,814 Isaac wanted to become a professional actor. 122 00:07:49,883 --> 00:07:53,785 She won the high school actor award. He was a good athlete. 123 00:07:53,853 --> 00:07:57,050 I got myself ready in high school to go to West Point. 124 00:07:57,123 --> 00:07:59,591 Then I did not go. 125 00:08:03,630 --> 00:08:05,655 And I'll send an SMS when we get there. 126 00:08:06,299 --> 00:08:07,357 Let's go! 127 00:08:07,433 --> 00:08:13,201 Not only did I want to become a soldier, but I did everything for that, 128 00:08:13,473 --> 00:08:17,273 because I always wanted it to go to war, to see how it is there. 129 00:08:17,911 --> 00:08:20,573 I did it hard in life, 130 00:08:21,047 --> 00:08:25,416 because nothing came out of me what I used to be when I was 20 years old. 131 00:08:27,153 --> 00:08:30,919 Is very interesting. Roles have reversed. 132 00:08:31,825 --> 00:08:36,694 Isaac took his life more seriously and I started to think of myself. 133 00:08:36,863 --> 00:08:39,457 Where are you going ? You go to Kuwait. 134 00:08:40,533 --> 00:08:45,129 I want to know what is happening in Iraq, because I have two brothers in the army there. 135 00:08:46,306 --> 00:08:48,331 Five hours in Kuwait. 136 00:08:48,408 --> 00:08:50,467 Their wives have put their lives in the game. 137 00:08:50,543 --> 00:08:53,205 Why did they do that? I have to find out! 138 00:08:55,582 --> 00:08:58,676 It's important. It's personal interest to do it. 139 00:08:59,085 --> 00:09:01,212 That's why we took off Together with a body of pavans, 140 00:09:01,287 --> 00:09:03,755 that I might find my brothers in the war in Iraq. 141 00:09:08,194 --> 00:09:09,889 - Goodbye ! - Goodbye ! 142 00:09:09,963 --> 00:09:12,397 - Goodbye ! All the best ! - Thank you so much! 143 00:09:12,465 --> 00:09:16,629 I'm tired, my head hurts, my eyes get broken because of the treatment. 144 00:09:17,036 --> 00:09:20,062 It's almost 11:00. Right now we got to Kuwait. 145 00:09:20,139 --> 00:09:22,198 We have to get to the Hilton Hotel, 146 00:09:22,275 --> 00:09:25,403 to call the Major And let us head to Iraq. 147 00:09:31,217 --> 00:09:34,414 - I want to feel the air in Kuwait! - It's hot. 148 00:09:41,728 --> 00:09:43,559 Bun, mamma! I'm Jake. 149 00:09:46,866 --> 00:09:48,993 I'm calling from Kuwait. 150 00:09:50,370 --> 00:09:54,636 Yeah, I'm in Kuwait. I'm Jake. Yes. 151 00:09:56,709 --> 00:10:00,702 Just a few. I have some gregarias, are a little tired. 152 00:10:04,017 --> 00:10:07,145 I still have some. Do not throw them, leave them here! 153 00:10:07,287 --> 00:10:12,088 For Climate Change? They are drugs for malaria. 154 00:10:14,227 --> 00:10:15,558 After arriving at the Hilton, 155 00:10:15,628 --> 00:10:19,029 I learned the insurance policy of my team has been canceled. 156 00:10:19,098 --> 00:10:20,429 Do not have this insurance 157 00:10:20,500 --> 00:10:23,594 I could lose my team And homeworkers, 158 00:10:24,003 --> 00:10:27,336 And he would be out of health insurance In a war zone. 159 00:10:27,774 --> 00:10:30,470 It has lost work because of that. 160 00:10:34,514 --> 00:10:37,074 I decided that I should go further, with any pre. 161 00:10:37,684 --> 00:10:40,380 Even at the last minute, when the bus arrived, 162 00:10:40,453 --> 00:10:43,013 someone shouted: "Are you insured?" 163 00:10:43,089 --> 00:10:47,719 He continued, "Now the bad news, costs 50 miserable dinars ". 164 00:10:49,729 --> 00:10:53,358 It is much more than I was that could cost. 165 00:10:56,602 --> 00:11:00,971 We're on the bus, we're right to Kuwait airport. 166 00:11:01,240 --> 00:11:04,903 All curtains are drawn, all the lights are off. 167 00:11:05,745 --> 00:11:09,476 - I know they're safe. - No, it's just that we can sleep. 168 00:11:09,549 --> 00:11:11,210 So can we sleep? 169 00:11:13,586 --> 00:11:18,489 As I said, there are safety measures. Some ncearc s kill us right now. 170 00:11:22,261 --> 00:11:23,922 Here's what I want you to do when you leave the bus: 171 00:11:23,997 --> 00:11:27,990 take everything you have, helmet, vest, luggage 172 00:11:28,067 --> 00:11:29,056 And put them down that line. 173 00:11:29,135 --> 00:11:31,501 If you go to Baghdad, put them in the row there. 174 00:11:31,571 --> 00:11:33,129 There are four lines out there, to the left. 175 00:11:33,206 --> 00:11:35,367 When you get out of here they will be on your left. 176 00:11:35,441 --> 00:11:37,739 There are luggage containers. 177 00:11:38,478 --> 00:11:41,447 If the luggage does not enter the container, will be placed on the pallet. 178 00:11:41,514 --> 00:11:44,142 The luggage will not work On the same plane with you, did we understand? 179 00:11:44,217 --> 00:11:48,381 So if it does not fit into the container, do not talk to me, put them on the pallet. 180 00:11:51,624 --> 00:11:55,583 Brother, man! Stop forcing! It's too big. 181 00:11:56,095 --> 00:11:57,460 - Good ! - Good ? 182 00:11:57,530 --> 00:12:01,626 If it does not come in, not even lying, is too big. 183 00:12:01,701 --> 00:12:03,896 - I think if he takes this out ... - Sir! ... 184 00:12:03,970 --> 00:12:09,966 If he does not enter neither lying, nor standing, it's too big, you know? 185 00:12:10,443 --> 00:12:13,844 - See this thing lying down, okay? - Sir, it's too big. 186 00:12:13,913 --> 00:12:16,279 Just look at that! 187 00:12:16,416 --> 00:12:19,408 He will not come in here. It's too big. 188 00:12:20,053 --> 00:12:22,487 - Good. - It's longer than the container. 189 00:12:23,189 --> 00:12:26,215 Good ! Does anyone have weapons or ammunition 190 00:12:26,292 --> 00:12:28,920 In the luggage on the ground? 191 00:12:29,495 --> 00:12:31,554 All right, let's get it! 192 00:12:31,631 --> 00:12:34,862 Today our route is: we go from here to Baghdad, 193 00:12:34,934 --> 00:12:37,198 then we will go to Mosul. 194 00:12:39,005 --> 00:12:41,064 Have he been flying this thing for years? 195 00:12:41,140 --> 00:12:44,132 They flew with him to Vietnam. 196 00:12:44,210 --> 00:12:46,007 - Seriously ? - That 's it. 197 00:12:46,079 --> 00:12:49,776 It's the heaviest plane, known as C-130 - Hercules. 198 00:12:50,917 --> 00:12:52,248 "The horse of burden". 199 00:12:53,386 --> 00:12:55,616 - Were you in Vietnam? - Yes. 200 00:12:57,223 --> 00:13:01,557 The army is all I know. I grew up in the army. 201 00:13:02,528 --> 00:13:06,726 First time when I found out that I can learn something 202 00:13:06,999 --> 00:13:08,933 he was in the army. 203 00:13:11,170 --> 00:13:14,765 If you want to get some pictures, stay behind those hills. 204 00:13:14,841 --> 00:13:16,001 You should have a superb view. 205 00:13:16,075 --> 00:13:18,441 You can take a picture out, look at what you want ... 206 00:13:18,511 --> 00:13:22,106 When the pilot found out my plan, to film the unity of my brother in Mosul, 207 00:13:22,181 --> 00:13:25,207 invited me to face, They are driving in the cockpit. 208 00:13:38,064 --> 00:13:40,931 The current mission of the C-130 is s flies down, 209 00:13:41,000 --> 00:13:43,059 below the radar visibility or other weapons, 210 00:13:43,136 --> 00:13:45,070 to download it to the boys who come here, like your brother, 211 00:13:45,138 --> 00:13:46,969 And get her out of here. 212 00:13:47,039 --> 00:13:48,370 To do something has been built. 213 00:13:48,441 --> 00:13:51,274 What we do here seam n more with the job done by the airlines. 214 00:13:51,344 --> 00:13:56,077 We're the ones that take the troops In the theater of operations. 215 00:14:23,276 --> 00:14:25,107 After a flight of over 12,000 km, 216 00:14:25,178 --> 00:14:27,669 I'm expecting Isaac s m nt mpine at the airport. 217 00:14:27,747 --> 00:14:29,271 Jake Rademacher! Glad to meet you, soldier! 218 00:14:29,348 --> 00:14:31,976 - He just asked about you. - Really? 219 00:14:32,051 --> 00:14:34,519 I soon learned the walk from one side of Mosul to another 220 00:14:34,587 --> 00:14:37,454 it was less difficult than to catch a free taxi. 221 00:14:37,523 --> 00:14:39,047 Good ! Accept when you have contact! 222 00:14:39,125 --> 00:14:42,288 If we're hit by small guns And there's no damage, we keep running. 223 00:14:42,361 --> 00:14:46,354 He arranged to go with him after the afternoon In the supply round. 224 00:14:46,966 --> 00:14:50,766 Along the way, if we hit a bomb improvised, but the vehicle is not destroyed, 225 00:14:51,571 --> 00:14:53,903 we have to go further at the base of Courage. 226 00:14:53,973 --> 00:14:58,910 If we have a call for cleansing on a road, we start there. Questions? 227 00:15:00,279 --> 00:15:01,371 Shit! 228 00:15:05,224 --> 00:15:06,736 49 degrees Celsius. 229 00:15:06,986 --> 00:15:10,717 You will miss her there, at Mosul. It's pretty dr gu . 230 00:15:11,857 --> 00:15:13,381 Clearly, I would not take a vacation home there, 231 00:15:13,459 --> 00:15:16,519 but I think I'll visit him again. 232 00:15:20,733 --> 00:15:22,325 Anyway, we're not in Kansas anymore, right? 233 00:15:24,103 --> 00:15:25,832 In this area, if you look on the side of the road, 234 00:15:25,905 --> 00:15:29,306 you will see some guardrails are destroyed. 235 00:15:29,375 --> 00:15:31,935 So you see the places where Improvised Explosive Devices (DEI) 236 00:15:32,011 --> 00:15:34,138 were detonated in the past. 237 00:15:47,860 --> 00:15:52,957 - Why is it zigzag? - She likes to throw with stuff. 238 00:15:53,032 --> 00:15:55,694 Grenades and other things. They come on the bridge and throw them away. 239 00:15:55,768 --> 00:15:58,828 If you exit the bridge in the same direction which you have at the entrance, 240 00:15:58,904 --> 00:16:01,304 And reduce your chances of survival, 241 00:16:01,374 --> 00:16:06,107 and they give them the opportunity to throw a grenade, or something similar, behind you. 242 00:16:17,957 --> 00:16:19,652 I told you that Mosul is a beautiful city. 243 00:16:24,997 --> 00:16:26,259 Damn it ! 244 00:16:26,899 --> 00:16:28,366 - What's up man ? - How are you ? 245 00:16:28,434 --> 00:16:29,765 - Did you bring all of them? - Yes. 246 00:16:29,835 --> 00:16:34,295 You come quickly. Damn it ! We did not know you already came. 247 00:16:34,373 --> 00:16:36,204 - A freeze. - Yes. 248 00:16:36,876 --> 00:16:40,539 Let's go to the air conditioning as soon as possible. What do you say ? 249 00:16:41,947 --> 00:16:45,212 - I say you'll do it right away. - It's not a joke, is it? 250 00:16:46,952 --> 00:16:48,419 - Taman la chanc! - How was it ? 251 00:16:48,487 --> 00:16:53,686 - Do not be afraid I got to get here. - I know. I followed my way. 252 00:16:54,093 --> 00:16:57,995 - You have no idea! But I'm here, and it's cool. - I heard about your troubles. 253 00:16:58,597 --> 00:17:02,089 In fact, for 12 hours I have another insurance. 254 00:17:03,936 --> 00:17:06,370 - That's a good job. - That should be. 255 00:17:06,439 --> 00:17:07,531 Yes. 256 00:17:08,341 --> 00:17:12,141 Put your glasses on! Especially for the miserable conditions here. 257 00:17:12,478 --> 00:17:15,345 You look like a movie theater. I hope you know Brad Pitt. 258 00:17:15,414 --> 00:17:16,676 Shut up ! 259 00:17:18,284 --> 00:17:22,243 What would you say if I came out of Humvee And we walked on the p ... 260 00:17:22,621 --> 00:17:25,818 I think it was more interesting for you unless it was for me. 261 00:17:25,891 --> 00:17:28,052 Last year, I stayed six months in Iraq, with Joe, 262 00:17:28,127 --> 00:17:32,461 to know how it is to have a brother lngng you when you go to war. 263 00:17:34,967 --> 00:17:37,959 - What do you think this was? - O mpu c tur . 264 00:17:38,471 --> 00:17:41,372 - Was that a fire? - Yeah, it was an AK-47 fire. 265 00:17:41,440 --> 00:17:44,238 This is known as the "Bombarded Palace". 266 00:17:44,577 --> 00:17:48,013 Over the road is the "Palace" our headquarters. 267 00:17:48,180 --> 00:17:49,943 That's bigger, ornate with ... 268 00:17:50,015 --> 00:17:52,176 Isaac did not waste time And he went through all the bases, 269 00:17:52,251 --> 00:17:55,482 presenting to women and women with whom they work. 270 00:17:55,554 --> 00:17:58,421 He was unflinching to show me how he lives Bureau of Operations (BIO) "Courage". 271 00:17:58,491 --> 00:18:00,652 Thank you, wait! 272 00:18:02,128 --> 00:18:06,531 On BIO Courage and in the surroundings Mosul has frequent attacks. 273 00:18:06,932 --> 00:18:09,457 The city had become a land of insurgency. 274 00:18:09,535 --> 00:18:10,934 These people often used, direct pulls 275 00:18:11,003 --> 00:18:14,734 to try or to try to kill coalition forces. 276 00:18:15,307 --> 00:18:17,366 The "caravan park", as we call it, 277 00:18:17,443 --> 00:18:21,072 the space where the soldiers live, is surrounded, at BIO Courage, 278 00:18:21,147 --> 00:18:24,344 with this high wall. They call it the "Texan Barrier". 279 00:18:24,984 --> 00:18:28,818 It is made of 23 cm thick concrete And almost 4 m wide. 280 00:18:29,655 --> 00:18:32,715 This hole was made on December 30. 281 00:18:33,793 --> 00:18:38,230 It was turned back, but nc is useful to us. 282 00:18:38,631 --> 00:18:41,759 I remember that the soldiers They stood here, scowling. 283 00:18:42,168 --> 00:18:47,299 I remember staying here, kneeling, almost in a fetal position. 284 00:18:48,641 --> 00:18:51,337 It was a real awakening for us, because it happened 285 00:18:51,410 --> 00:18:54,937 a few days after I arrived here to begin our mission. 286 00:18:59,718 --> 00:19:01,208 In fact, we were sent here 287 00:19:01,287 --> 00:19:03,778 to ensure that research is carried out along the border with Syria. 288 00:19:03,856 --> 00:19:08,122 One of the great problems in Iraq, today, is the influx of foreign fighters, money, 289 00:19:09,495 --> 00:19:11,895 resources that keep insurgency in battle, and ... 290 00:19:11,964 --> 00:19:15,161 It started in Vietnam as LRP (Patronage ndep rtat ). 291 00:19:15,534 --> 00:19:19,402 After leaving Vietnam, I became LRD (Surveillance ndep rtat ). 292 00:19:19,972 --> 00:19:22,099 We have the ability to go for it Behind enemy lines, 293 00:19:22,174 --> 00:19:26,270 to make the recognition or surveillance of enemy operations. 294 00:19:26,679 --> 00:19:29,705 The smugglers have their own roads They cross and cross the border. 295 00:19:29,782 --> 00:19:33,843 We often report a lot border Syrian police in the area 296 00:19:33,919 --> 00:19:35,887 are in fact part of the Syrian espionage. 297 00:19:36,255 --> 00:19:37,984 All the strange fighters we have captured, 298 00:19:38,057 --> 00:19:39,752 coming from Saudi Arabia And from Jordan, 299 00:19:39,825 --> 00:19:43,625 come to Qamishli, in Syria, from there they reach the Syrian border 300 00:19:43,696 --> 00:19:44,822 And he is following his way to Iraq. 301 00:19:44,897 --> 00:19:48,025 And watch as they arrive over the mountain peaks there. 302 00:19:48,100 --> 00:19:49,567 My friends must stand Together with me. 303 00:19:49,635 --> 00:19:53,264 I say, "We believe here to cross the border. 304 00:19:53,339 --> 00:19:56,172 We think they will do it now, that's why we're here. " 305 00:19:57,009 --> 00:20:00,308 We take the people and put them there 306 00:20:00,379 --> 00:20:02,870 and these need to confirm or not, what is happening. 307 00:20:02,948 --> 00:20:05,917 But there are no safe places through which insurgencies go? 308 00:20:05,985 --> 00:20:09,978 They just have to confirm: "Yes, there are people who cross the border. " 309 00:20:10,155 --> 00:20:13,181 Confirm if there is vehicle traffic or pedestrian, 310 00:20:13,559 --> 00:20:17,495 or contest: "No, I have been hiding you for three days, and I have not seen anything. " 311 00:20:17,563 --> 00:20:18,587 God! 312 00:20:18,664 --> 00:20:22,794 An update is being made. "Right now there is no visible activity. " 313 00:20:22,968 --> 00:20:25,903 Being the information officer of this infantry company, 314 00:20:25,971 --> 00:20:28,838 I have to know when, when the mission goes to mission, 315 00:20:28,908 --> 00:20:33,242 if I provide false information it may not return. 316 00:20:33,479 --> 00:20:37,745 If I provide someone with wrong information And someone dies because of this, 317 00:20:38,651 --> 00:20:42,917 I blame all the blame. I have to live with this blame on the soul. 318 00:20:44,790 --> 00:20:47,190 But I did not want it alone Isaac's command center 319 00:20:47,259 --> 00:20:49,784 to be the place I find out about missions. 320 00:20:49,862 --> 00:20:51,693 I convinced my brother s do what you need 321 00:20:51,764 --> 00:20:54,733 as a mission in the next mission from the border with Syria. 322 00:20:56,435 --> 00:20:58,062 I had the confirmation that you will go to this mission, 323 00:20:58,137 --> 00:20:59,695 had to s ... 324 00:20:59,772 --> 00:21:03,173 I started packing And I put Marotta to help. 325 00:21:03,542 --> 00:21:06,272 He will say, "You need this, you do not need that, " 326 00:21:06,345 --> 00:21:10,008 to help you get what you need And be sure you have everything you need. 327 00:21:10,082 --> 00:21:11,310 Yes, sir ! 328 00:21:12,718 --> 00:21:15,448 - When are you leaving? On 18? - Yes. 329 00:21:15,521 --> 00:21:17,250 You need to take a lot of drinking water to you. 330 00:21:17,323 --> 00:21:19,723 - Even now? - Always. 331 00:21:20,159 --> 00:21:23,026 Do you say here is warm? Wait for you to get there! 332 00:21:23,095 --> 00:21:26,792 Probably you will kill me, On the transport vehicle. 333 00:21:26,865 --> 00:21:30,665 That's what you take over, and you put it on wearing shorts and shirts, 334 00:21:30,736 --> 00:21:32,897 sugh them after you get there. 335 00:21:32,972 --> 00:21:36,965 - Good. - Relax, walk or do something! 336 00:21:38,611 --> 00:21:41,102 from the sphere of health I do not pre-paint colors, is it? 337 00:21:41,180 --> 00:21:42,442 No, you really do not. 338 00:21:42,514 --> 00:21:44,379 What the hell is this? 339 00:21:45,384 --> 00:21:49,047 He was worried about coming out of the barbed wire. This mission was important to me. 340 00:21:49,121 --> 00:21:51,180 The platoon I was going to go with had its base at Fort Marez, 341 00:21:51,256 --> 00:21:53,690 about 40 km from Fort Courage. 342 00:21:54,460 --> 00:21:56,428 Isaac wanted he can present himself to the soldiers 343 00:21:56,495 --> 00:21:59,464 who were to participate to this recognition mission. 344 00:21:59,765 --> 00:22:03,428 In the morning we crossed the Mosul aboard a Stryker vehicle. 345 00:22:04,803 --> 00:22:06,464 Stryker is not the most comfortable solution for movement, 346 00:22:06,538 --> 00:22:10,634 and in the interior it was like a furnace. It is important to drink more water. 347 00:22:19,418 --> 00:22:21,113 Could I pee? 348 00:22:31,597 --> 00:22:33,997 - Is she okay? - They almost do me. 349 00:22:35,801 --> 00:22:38,599 - Come on! - It hurts! 350 00:22:40,172 --> 00:22:42,902 I think you've been in the army how to bite your bladder. 351 00:22:42,975 --> 00:22:46,411 - Right? - Learn to do where and when. 352 00:22:48,747 --> 00:22:52,649 Get rid of pressure. 353 00:23:01,026 --> 00:23:04,120 - We should be here as soon as we can. - Damn it ! 354 00:23:07,232 --> 00:23:08,256 I'm letting go. 355 00:23:08,333 --> 00:23:10,358 You want to pee In your bottle of water? 356 00:23:10,436 --> 00:23:14,497 No, I do not want to pee in a damn thing of glass. I want to go to the bathroom! 357 00:23:14,573 --> 00:23:17,406 They make me over a hour. 358 00:23:19,545 --> 00:23:22,708 - We are close ? - We still have something ... 359 00:23:24,416 --> 00:23:26,179 Big bag! 360 00:23:32,057 --> 00:23:33,490 Let's go! 361 00:23:43,202 --> 00:23:47,764 Funny is c , from 10 years old, it has not increased much. 362 00:24:03,021 --> 00:24:06,184 - It's about six minutes from here. - That 's it. 363 00:24:19,438 --> 00:24:24,205 Dude, are you really in trouble? How long can a peanut catch you? 364 00:24:24,276 --> 00:24:27,370 She put her completely in the bottle of water. 365 00:24:27,446 --> 00:24:30,882 What the hell ? Get your paws off me! 366 00:24:33,318 --> 00:24:36,515 - This is my helmet, this is my mama. - Go ahead! 367 00:24:43,929 --> 00:24:45,191 Gatorade! 368 00:24:51,203 --> 00:24:52,864 I'm glad we go today. 369 00:24:52,938 --> 00:24:55,805 Yes, it will be a beautiful experience. You will see a lot of things. 370 00:24:56,909 --> 00:25:00,174 We hope we will have a part And fun in this mission. 371 00:25:00,245 --> 00:25:01,906 - Fun? - Yes. 372 00:25:03,248 --> 00:25:06,081 Do not feel stupid to die. 373 00:25:07,586 --> 00:25:10,282 We'll make over 200 km on desolate roads. 374 00:25:10,355 --> 00:25:13,791 - It's a hard road we're going to do. - Yes. 375 00:25:13,859 --> 00:25:15,326 When you give it with the ointment sun protection? 376 00:25:15,394 --> 00:25:18,591 - Before you get in the vehicle, or ... - Never give me anything. 377 00:25:18,664 --> 00:25:19,892 Really ? 378 00:25:21,633 --> 00:25:23,794 I do not mind, just see ... 379 00:25:24,002 --> 00:25:25,970 I do not think you've seen anything. 380 00:25:26,038 --> 00:25:27,562 Go on the vehicle! 381 00:25:27,773 --> 00:25:32,335 I thought about it. Mom and dad do not know what I'm doing here. 382 00:25:32,878 --> 00:25:35,779 Dad reads all the nonsense, but ... 383 00:25:36,348 --> 00:25:39,181 He could tell everything, but he ... 384 00:25:39,785 --> 00:25:43,585 You listen ... listen, read, but he actually does not know anything. 385 00:25:44,056 --> 00:25:45,580 You need to see the pigs here with your eyes. 386 00:25:46,058 --> 00:25:47,650 If you hit a DEI, 387 00:25:47,860 --> 00:25:51,159 And there are no damage or damage, we continue Let's go to Higher. 388 00:25:51,230 --> 00:25:54,393 If the vehicle starts to reverse, remember one thing: 389 00:25:54,466 --> 00:25:57,526 you have to get it on the tuner, because I can not do it. 390 00:25:57,603 --> 00:26:00,902 What do you mean by " n f cat"? Are we gonna pull him in? 391 00:26:00,973 --> 00:26:04,374 Yeah, pull it down, pull it in, shoot it over you! 392 00:26:04,443 --> 00:26:07,412 Keep it anyway, only to fall out of the way, 393 00:26:07,479 --> 00:26:10,607 so the vehicle, in roll, s nu l crumble. 394 00:26:10,682 --> 00:26:13,845 We will be hanging around here, will fly things in all parts. 395 00:26:13,919 --> 00:26:15,045 Do not worry about anything. 396 00:26:15,120 --> 00:26:17,179 Take your camcorder, anything else, you do not see them. 397 00:26:17,256 --> 00:26:18,848 Just get out faster from the damn thing of the vehicle. 398 00:26:18,924 --> 00:26:23,327 Tuner, sit down, on the turret. Do not do it General Patton fights Afrika Korps. 399 00:26:23,395 --> 00:26:26,853 You are with a group of two to six guys 400 00:26:27,399 --> 00:26:28,730 who are on their own. 401 00:26:28,800 --> 00:26:32,327 Their only relationship with the others is a radio. 402 00:26:32,404 --> 00:26:35,498 I hope you will not see it for five days. 403 00:26:35,574 --> 00:26:37,439 They need to know each other. 404 00:26:37,643 --> 00:26:39,474 They have to be together all the time. 405 00:26:48,687 --> 00:26:50,552 A lot of babies would feel frustrated, 406 00:26:50,622 --> 00:26:54,854 for what is needed of a certain type of man 407 00:26:55,694 --> 00:27:01,496 which would last for five days In a hole, he does not notice anything. 408 00:27:01,767 --> 00:27:05,931 You have to worry about it to stay there, in the infernal heat, 409 00:27:07,072 --> 00:27:08,699 looking through a binoculars. 410 00:27:08,774 --> 00:27:12,642 The photo can be one of these concerns. 411 00:27:13,512 --> 00:27:16,481 Hey, Smith, we have to stop for a second. 412 00:27:27,259 --> 00:27:29,989 A vehicle lost assisted steering and brakes. 413 00:27:30,062 --> 00:27:32,792 Both are on the same hydraulic system, a a c ... 414 00:27:32,864 --> 00:27:34,832 - Who's got the key kit? - Direction assisted? 415 00:27:34,900 --> 00:27:35,958 - Yes. - Yes. 416 00:27:36,034 --> 00:27:39,401 It could be broken if will continue the mission. 417 00:27:39,471 --> 00:27:41,166 Without assisted direction, any boulder that you love 418 00:27:41,239 --> 00:27:43,867 passes the wheel into the steering wheel And he can break his hands. 419 00:28:00,058 --> 00:28:01,685 Where the hell are we? 420 00:28:05,597 --> 00:28:07,394 He's in the middle a cursed "noyes", man. 421 00:28:09,534 --> 00:28:11,729 If you want to fuck her out that you despise it, 422 00:28:11,803 --> 00:28:14,033 now you should do it. We'll be around for a while. 423 00:28:14,106 --> 00:28:16,438 - Good. - We're gonna stay here to get it. 424 00:28:16,541 --> 00:28:19,738 Then we go and make a recognition 425 00:28:19,811 --> 00:28:21,608 of the place is cursed. 426 00:28:21,680 --> 00:28:24,979 You feel better if you do And you get that dirt off your face. 427 00:28:25,050 --> 00:28:28,247 I looked after a Lexus Hybrid, or after a Ford Escape, 428 00:28:28,320 --> 00:28:31,721 or something similar, o Toyota, 429 00:28:31,790 --> 00:28:34,782 but here are waiting lists for buy a Lexus or a Toyota Hybrid. 430 00:28:34,860 --> 00:28:37,124 They will probably be replaced of hydrogen machines. 431 00:28:37,195 --> 00:28:39,561 I have no idea to wait a hydrogen powered. 432 00:28:52,126 --> 00:28:57,126 Infiltration of the first team. 2 km from the degerate hideaway. 433 00:28:57,315 --> 00:28:59,545 Look, be careful, okay? 434 00:28:59,618 --> 00:29:03,748 Get it! When did you come back? 435 00:29:03,822 --> 00:29:06,017 Ready, you kidding? Let's go the road! 436 00:29:06,091 --> 00:29:09,254 We have a lot of espionage systems. 437 00:29:09,327 --> 00:29:12,956 All in all, from planes to satellites. 438 00:29:13,031 --> 00:29:15,022 Probably some are somewhere on top. 439 00:29:15,100 --> 00:29:19,799 But nothing is more effective than two eyes which observes the key objectives on the ground. 440 00:29:20,472 --> 00:29:27,435 The idea is to find the right place And watch it for a few days. 441 00:29:32,084 --> 00:29:33,483 Did you do all the best, Jake? 442 00:29:33,552 --> 00:29:34,678 - Yes. - Are you awake? 443 00:29:35,954 --> 00:29:37,649 Tonight they'll be afraid. 444 00:29:38,557 --> 00:29:40,149 and they will take their food. 445 00:29:40,759 --> 00:29:41,885 Interesting! 446 00:29:42,294 --> 00:29:46,492 Jake will probably have, the adventure of his life. Where is the platoon? 447 00:29:46,565 --> 00:29:49,056 He was there, right. 448 00:29:52,137 --> 00:29:54,970 These missions are the stupidity of the people. 449 00:29:55,474 --> 00:29:58,409 As a rule, I stand on mission for only five days, 450 00:29:58,477 --> 00:30:02,311 due to extreme environmental conditions. 451 00:30:02,380 --> 00:30:07,511 It is very hot, it is extremely dusty And that will end everyone. 452 00:30:10,355 --> 00:30:12,846 Knowing Jake, I think he'll cry. 453 00:30:12,924 --> 00:30:16,087 He never bothered him, like me. 454 00:30:16,161 --> 00:30:18,652 When I was in search And we leave for expeditions, 455 00:30:20,132 --> 00:30:22,100 we were filling up with dust. 456 00:30:22,167 --> 00:30:23,964 There are good people there who take care of him, 457 00:30:24,035 --> 00:30:26,970 I do not worry What is he looking at? 458 00:30:28,440 --> 00:30:32,308 He will not forget soon as bad as the conditions may be. 459 00:30:35,514 --> 00:30:37,345 He will return by saying: 460 00:30:37,749 --> 00:30:43,312 "We went wherever we should, with whom we should, s v d what I wanted, 461 00:30:43,388 --> 00:30:47,119 more precisely to discover heart of the American soldier. " 462 00:30:51,897 --> 00:30:55,526 There is a great preciousness on the Church of Scientology In Los Angeles? 463 00:30:56,334 --> 00:30:57,631 It's not something for me. 464 00:30:57,702 --> 00:30:59,294 It's really weird 465 00:30:59,371 --> 00:31:02,101 that the rest of the world is interested of these crap, 466 00:31:02,174 --> 00:31:04,802 but our lives do not move. 467 00:31:05,343 --> 00:31:08,676 My life has no likeness with that of Tom Cruise or another. 468 00:31:08,914 --> 00:31:11,678 I have not read too much about him or about these things. 469 00:31:11,750 --> 00:31:13,877 I do not know what's fascinating. My wife does not know. 470 00:31:13,952 --> 00:31:16,011 She asks: "Why are you reading this bullshit?" He answers: "I do not know!" 471 00:31:16,087 --> 00:31:17,987 You can go to the Research School for two months 472 00:31:18,056 --> 00:31:21,116 and when you get back, your kid he left with another, for what reason. 473 00:31:21,259 --> 00:31:25,525 I left for the basic instruction. On the day I went to instruction, 474 00:31:25,597 --> 00:31:27,462 she pulled her with her neighbor. 475 00:31:27,532 --> 00:31:30,558 - I thought it was a joke. -On a torch I left my pregnant wife, 476 00:31:30,635 --> 00:31:34,127 and now the bush is being used by my little hairdresser. 477 00:31:34,206 --> 00:31:35,400 - Did not you take it back? - What use? 478 00:31:35,473 --> 00:31:39,876 It could not be the same as before. 479 00:31:41,112 --> 00:31:44,946 No one, in the neighborhood where I grew up, was not here, 480 00:31:46,918 --> 00:31:50,183 A lot of those I grew up with I still live there, 481 00:31:50,855 --> 00:31:53,847 drink beer in the same bars they entered when they were 21, 482 00:31:53,925 --> 00:31:56,018 I do not want to live it. 483 00:31:56,595 --> 00:31:59,086 So we will stand out, in the sun, Three days? 484 00:31:59,164 --> 00:32:00,222 Yes. 485 00:32:00,298 --> 00:32:02,163 Is that what I signed for? 486 00:32:02,234 --> 00:32:03,792 You came to see what is a mission here. 487 00:32:03,868 --> 00:32:06,063 We're not here to blow up all kinds of stuff. 488 00:32:06,137 --> 00:32:09,868 We are here to confirm or not what's happening in this area. 489 00:32:10,108 --> 00:32:13,271 This is our little brezh, from the border. 490 00:32:13,345 --> 00:32:17,281 po i s see u or where it is interrupted. 491 00:32:17,349 --> 00:32:19,909 The road climbs into Syria. 492 00:32:19,985 --> 00:32:22,681 The mission is to check the data And send them to the great ones. 493 00:32:22,754 --> 00:32:24,051 The big ones decide what to do with them. 494 00:32:25,523 --> 00:32:28,651 There were two explosions to the city. 495 00:32:30,395 --> 00:32:33,193 That's where most of it goes of our traffic. 496 00:32:33,765 --> 00:32:35,062 Mother was crying for the job in advance. 497 00:32:35,367 --> 00:32:38,530 She was crying more than she was anything to do in the army. 498 00:32:38,603 --> 00:32:40,628 Family is all I love. 499 00:32:41,172 --> 00:32:46,075 I was crying to work, but there are other things I like. 500 00:32:46,478 --> 00:32:49,709 I'm not sure it would be possible now, always wait for you to leave. 501 00:32:49,781 --> 00:32:52,841 You leave a year, another stay home, another one left, and home ... 502 00:32:53,151 --> 00:32:55,142 That's pretty confusing. 503 00:32:55,220 --> 00:32:57,586 Now is a pack of adrenaline, He likes the excess of adrenaline, 504 00:32:57,656 --> 00:33:00,090 but she also likes the family. 505 00:33:04,195 --> 00:33:06,322 Do you hear, you heard arm shots? I just heard ... 506 00:33:06,398 --> 00:33:10,994 Negative, 1-4. I just heard something which could be a mortar explosion. 507 00:33:11,870 --> 00:33:14,236 n eles! Something has passed through bre? 508 00:33:14,306 --> 00:33:17,298 Hey, you saw a vehicle with the headlights on? 509 00:33:17,375 --> 00:33:20,367 I heard you, 1-6. Right now we're watching that area. 510 00:33:20,445 --> 00:33:23,005 Where did the vehicle go? 511 00:33:23,081 --> 00:33:27,017 Tally 1-3 saw a vehicle on the Syrian side of the fiesta. 512 00:33:27,085 --> 00:33:29,212 Now he seems to be heading south. 513 00:33:29,287 --> 00:33:32,984 n eles! From us we are there, probably about 5-6 km, 514 00:33:33,058 --> 00:33:35,117 but we will be watching them. 515 00:33:36,361 --> 00:33:37,521 I understand! 516 00:33:40,231 --> 00:33:45,362 Hell, I have not seen anything today, nothing at all. 517 00:33:45,437 --> 00:33:47,871 It's Sunday, man, I just said. 518 00:33:48,039 --> 00:33:49,199 It is the day of the church. 519 00:33:50,875 --> 00:33:52,900 You still think it's terrible. 520 00:33:52,977 --> 00:33:56,640 You are in a sand hose And you squeak into a plastic bucket. 521 00:33:56,715 --> 00:34:01,675 Everything seems like ax, but with time you learn about them. 522 00:34:02,153 --> 00:34:03,518 Let the job go ... 523 00:34:04,055 --> 00:34:06,819 I think everyone can adapt in any medium, human nature, 524 00:34:06,891 --> 00:34:10,258 but it's incredible like things which you began to believe horrible 525 00:34:10,328 --> 00:34:12,592 you get to use them, then Stop thinking about them. 526 00:34:12,664 --> 00:34:13,858 After I entered the army, 527 00:34:13,932 --> 00:34:15,627 I did everything I could, just do not make my needs on the field. 528 00:34:15,700 --> 00:34:18,999 Once, I stayed for a few days. After a while I said, "Damn it!" 529 00:34:19,070 --> 00:34:21,038 Sap a hole about 30 cm deep. 530 00:34:22,073 --> 00:34:23,973 Put your hands on the back stones And you let go. 531 00:34:24,409 --> 00:34:26,809 - How about? - Yeah, there's something. 532 00:34:26,878 --> 00:34:28,505 - You always want to know something. - Do you? 533 00:34:28,580 --> 00:34:31,174 Yes. And she needs some power that you are, do not fall into the pit. 534 00:34:31,249 --> 00:34:35,481 After a while it becomes natural. I hope you finish fast, it takes me a long time. 535 00:34:37,756 --> 00:34:41,988 See ? That's why you want to go. They're taking pictures around here. 536 00:34:43,228 --> 00:34:45,219 There is no intimacy. 537 00:34:46,898 --> 00:34:50,095 God, I have raised $ 1,877. 538 00:34:50,535 --> 00:34:51,900 With bonuses and others? 539 00:34:51,970 --> 00:34:53,437 No, that's just the baseball. 540 00:34:53,505 --> 00:34:54,995 The basic balance? It's not bad! 541 00:34:56,674 --> 00:34:58,039 - But it's not good either. - Not bad! 542 00:34:58,109 --> 00:34:59,599 It's like a purgatory. 543 00:35:00,879 --> 00:35:04,178 - It's not ... - It's not bad, but it's definitely not good. 544 00:35:04,816 --> 00:35:05,976 But it's not bad. 545 00:35:06,050 --> 00:35:10,384 Yeah, well, on the one hand do not worry about shame, 546 00:35:10,455 --> 00:35:13,652 to get the same clothes daily. 547 00:35:15,260 --> 00:35:16,921 It's not bad. 548 00:35:16,995 --> 00:35:19,327 But if you do this for money, you have to miss a doage. 549 00:35:19,397 --> 00:35:22,127 You can not do anything for money. You can not. 550 00:35:22,200 --> 00:35:24,100 Then what do you do about it? 551 00:35:25,270 --> 00:35:27,465 I'm trying to figure out why I'm doing it 552 00:35:27,539 --> 00:35:29,973 to be able to re-enroll or to leave the army, 553 00:35:30,041 --> 00:35:32,703 that's why I try to figure it out why do I do this? 554 00:35:32,777 --> 00:35:34,005 It's funny when you get home, 555 00:35:34,078 --> 00:35:35,306 returning after a year of mission, 556 00:35:35,380 --> 00:35:37,712 go to the Mall And you will see all of your grunts 557 00:35:37,782 --> 00:35:39,079 filling your mouth with hotdogs. 558 00:35:39,150 --> 00:35:43,416 I'm pleased to find something. He kills himself with the nitrates from his meals, 559 00:35:43,922 --> 00:35:47,688 they want them. We fight for them to do what they want, and that's what we thank. 560 00:35:47,859 --> 00:35:50,123 My niece, in fact both nieces, 561 00:35:51,262 --> 00:35:54,197 And I am educating, are preparing to make a journey in life. 562 00:35:54,265 --> 00:35:56,062 That's why I'm here, 563 00:35:56,134 --> 00:35:59,194 so that they can continue their lives. 564 00:35:59,270 --> 00:36:02,899 Some of my comrades have children, And many others have children, 565 00:36:03,508 --> 00:36:05,874 and we are here for them. 566 00:36:05,944 --> 00:36:07,571 We do our job for them. 567 00:36:08,480 --> 00:36:10,880 But could not your life be your life? 568 00:36:14,052 --> 00:36:15,781 Yes, it could be. 569 00:36:15,854 --> 00:36:19,449 That's why I'm here. I can give my life to America anytime. 570 00:36:19,524 --> 00:36:21,424 I do not think twice. 571 00:36:23,294 --> 00:36:24,591 Okay, put it safe! 572 00:36:24,662 --> 00:36:27,358 Your people here, I'm beginning to understand them, I approach them for all life. 573 00:36:27,432 --> 00:36:29,730 Having spent so much time here, Together with them, 574 00:36:29,801 --> 00:36:32,269 you come to know, becoming almost as strangers. 575 00:36:32,337 --> 00:36:35,636 There is something special, you have a new family. 576 00:36:37,709 --> 00:36:42,237 Since I was little I tried to do everything so my dad will be keen on me. 577 00:36:44,249 --> 00:36:47,946 It was hard to see if I did or did not. 578 00:36:48,019 --> 00:36:52,217 Being puffy, we all go into trouble. 579 00:36:53,525 --> 00:36:56,358 - Now do you think your dad is so proud of you? - Now yes. 580 00:36:56,661 --> 00:36:59,994 We take all our lives and try to do them let our fathers be eager for us, right? 581 00:37:00,098 --> 00:37:04,592 Yes, let's do it. Surely we do. 582 00:37:05,436 --> 00:37:08,132 My dad asked me a question, once: "Are you ready to go to the army?" 583 00:37:08,206 --> 00:37:10,640 I said, "I do not know. I do not know if I can do it. " 584 00:37:10,808 --> 00:37:13,606 He replied, "People with whom You will carry your life in the army 585 00:37:13,678 --> 00:37:17,512 are better than those with whom you meet up to 90% of your life, 586 00:37:17,582 --> 00:37:20,016 Anywhere else in this world. " 587 00:37:20,084 --> 00:37:24,111 There are different people. Come with them through all sorts of assemblies, 588 00:37:24,188 --> 00:37:29,490 my friends here are closer than any other friends of p n now. 589 00:37:30,628 --> 00:37:33,995 Telling you why they do it, I make you understand. 590 00:37:37,869 --> 00:37:38,893 It's damn warm. 591 00:37:40,338 --> 00:37:43,171 It's the last day here. Beautiful ! 592 00:37:43,641 --> 00:37:45,734 What are they going to take from us? 593 00:37:46,611 --> 00:37:50,012 - At 2:00. - So we have ten hours of state? 594 00:37:50,715 --> 00:37:52,876 - There's something. - But who can count them? 595 00:37:53,451 --> 00:37:54,577 I. 596 00:37:54,686 --> 00:37:56,916 Your babies do not seem s feel too r u. 597 00:37:57,422 --> 00:37:59,982 If it were after me, to leave right now. 598 00:38:00,058 --> 00:38:01,958 I'm really bad. 599 00:38:07,732 --> 00:38:10,701 - So you, wait, stay only three days? - Yes. 600 00:38:10,768 --> 00:38:12,429 Good luck! 601 00:38:13,638 --> 00:38:15,230 How do you feel now? 602 00:38:17,141 --> 00:38:20,838 Now I feel great, with all your troubles here. 603 00:38:26,150 --> 00:38:28,084 Montgomery landed at 1-6. 604 00:38:28,152 --> 00:38:33,249 Announce Pluto 1 as the mission closes, all teams are drawn 605 00:38:33,324 --> 00:38:37,385 We are ready to return to Marez at the time indicated. 606 00:39:05,423 --> 00:39:09,621 - Happy to be back at the base? - It was a hell road. 607 00:39:09,694 --> 00:39:12,891 - Eight hours and half. - Baby, I'm home! 608 00:39:14,232 --> 00:39:15,631 Allerg s pee! 609 00:39:18,403 --> 00:39:21,600 they even need us. 610 00:39:25,710 --> 00:39:27,200 Damn it ! 611 00:39:28,146 --> 00:39:30,273 You look like a g g u ! 612 00:39:30,615 --> 00:39:31,604 Yes, but I like it. 613 00:39:31,683 --> 00:39:33,548 I did not know how to make her beard. 614 00:39:33,651 --> 00:39:34,709 Damn it ! 615 00:39:34,919 --> 00:39:38,480 - You? You said c ... - Damn it, man, you're really junk. 616 00:40:01,312 --> 00:40:04,611 Isaac was called back to the US for additional instruction. 617 00:40:05,149 --> 00:40:08,744 But he did not want to leave Before the soldiers in his company, 618 00:40:09,087 --> 00:40:12,716 And neither before me Operate his unit. 619 00:40:12,790 --> 00:40:16,658 But if the order is ordained, that he had to leave. 620 00:40:19,697 --> 00:40:21,460 - Take care of yourself! - Yes. And you! 621 00:40:23,234 --> 00:40:24,633 Beware of trouble! 622 00:40:25,737 --> 00:40:27,796 I always avoid the trouble. 623 00:40:28,606 --> 00:40:31,769 We are going back home! All the best ! 624 00:40:32,810 --> 00:40:34,573 Fun fun! 625 00:40:42,920 --> 00:40:44,319 Do you have any snacks or anything else? 626 00:40:44,388 --> 00:40:48,154 Today I received the potion, so we have chips and others. 627 00:40:48,860 --> 00:40:51,852 I can only see the first 5 minutes of Season 2? 628 00:40:51,929 --> 00:40:53,794 I have seen almost all season 2 on TV, 629 00:40:53,865 --> 00:40:57,961 but only the end of the first episode. I have not been able to see the first two minutes. 630 00:40:58,035 --> 00:40:59,559 The show is impressive! 631 00:40:59,637 --> 00:41:01,571 Is good ? 632 00:41:01,639 --> 00:41:03,573 I have a friend who I am afraid to follow him. 633 00:41:03,641 --> 00:41:05,404 He says: "That's stupid! 634 00:41:05,476 --> 00:41:07,740 Mature people, I'm sitting grṁmad s vad the O.C. " 635 00:41:08,179 --> 00:41:10,670 It's fun! Man, you have no idea 636 00:41:10,748 --> 00:41:14,684 that I like to hear the boys saying, "Yes, we like OCA!" 637 00:41:14,752 --> 00:41:17,152 I'm like a ... 638 00:41:18,990 --> 00:41:21,424 Damn it with the Scouts And other nonsense! 639 00:41:22,393 --> 00:41:23,724 That is, I like it! 640 00:41:23,795 --> 00:41:27,094 It does not matter what he thinks is good. He could die there, out. 641 00:41:27,465 --> 00:41:30,696 Who is the face with purple hair? 642 00:41:31,602 --> 00:41:33,467 This woman is strange. 643 00:41:34,338 --> 00:41:38,331 It is perfect, for the eyes are black. 644 00:41:38,409 --> 00:41:40,570 That's why she has that mysterious gaze. 645 00:41:40,645 --> 00:41:43,136 The Greatest Women in the movie sta have always been ... 646 00:41:43,214 --> 00:41:46,047 - Anna, - Anna, from the first season. 647 00:41:47,251 --> 00:41:50,049 It is perfect ! And the girl from the bar. 648 00:41:58,696 --> 00:42:00,493 Tolomacule, episode 4! 649 00:42:04,702 --> 00:42:07,102 I put it up there, upstairs, L ng episode with Thanksgiving. 650 00:42:07,171 --> 00:42:09,935 Breakfast is ready. My mother left early, so it's a lot ... 651 00:42:16,581 --> 00:42:18,811 It's impressive! 652 00:42:19,884 --> 00:42:23,411 What a chance we would have to watch season 2 of O.C. ? 653 00:42:24,222 --> 00:42:25,780 Shooting instruction. 654 00:42:26,991 --> 00:42:29,323 Fisch, MacKay, and Lackey wanted to I have a pleasure with them, 655 00:42:29,393 --> 00:42:31,224 that they arranged to go with them at a shootout. 656 00:42:31,295 --> 00:42:33,923 Okay, put your arm's bed on your arm. 657 00:42:36,033 --> 00:42:38,524 I usually turn it down a little. 658 00:42:38,970 --> 00:42:41,939 You do not have to do this, you can use this for balancing. 659 00:42:42,006 --> 00:42:43,200 Good. Is it from there? 660 00:42:43,274 --> 00:42:47,005 Yes. Draw three series, just press the trigger. 661 00:42:48,079 --> 00:42:49,546 How did I do it? 662 00:42:49,614 --> 00:42:52,276 I see you! 663 00:42:52,683 --> 00:42:53,911 Good enough. 664 00:42:54,085 --> 00:42:55,552 Where are the other bullets? 665 00:42:55,887 --> 00:42:58,117 As a rule, with the high- the shot hit somewhere down, 666 00:42:58,189 --> 00:42:59,451 if you reach 25 m. 667 00:42:59,523 --> 00:43:02,549 At such a distance, the bullet rises slightly over the int , 668 00:43:02,627 --> 00:43:06,461 due to ballistics, goes up about 150 m, then goes down again. 669 00:43:06,530 --> 00:43:08,555 That's why you've hit below, 670 00:43:08,633 --> 00:43:11,033 like me. F r sup rare! 671 00:43:11,102 --> 00:43:12,899 How did you shoot? 672 00:43:13,471 --> 00:43:16,463 - Not too bad. I wanted to hit here. - Damn it, it is not bad at all. 673 00:43:16,540 --> 00:43:20,271 - But you need to remember ... - Where are the other bullets pulled? 674 00:43:21,779 --> 00:43:24,270 Babies treat you like a brother, 675 00:43:24,348 --> 00:43:28,785 I train you hard, I say a lot of things, 676 00:43:28,853 --> 00:43:32,380 but they care for you And take care of your instruction. 677 00:43:32,456 --> 00:43:35,823 When he lives and is in the game, 678 00:43:35,927 --> 00:43:40,261 is hard to explain, but it's about your life. 679 00:43:41,999 --> 00:43:43,899 You care for yourself, 680 00:43:43,968 --> 00:43:47,529 but it is more important to care for your friends, 681 00:43:47,805 --> 00:43:51,605 to ensure that the people are And instruct them to become brothers among them 682 00:43:51,676 --> 00:43:55,442 And join with you to have success in the fight. 683 00:44:02,787 --> 00:44:04,948 Sometimes I look at my daughter's photos, 684 00:44:06,157 --> 00:44:07,419 of my wife, 685 00:44:07,625 --> 00:44:10,059 but more often the daughter, 686 00:44:10,628 --> 00:44:13,859 just because I want to be a poet of her life, but unfortunately they are not. 687 00:44:13,931 --> 00:44:19,164 My daughter does not remind me so good as he wants. 688 00:44:21,072 --> 00:44:24,064 Jenny? Good! 689 00:44:26,077 --> 00:44:31,845 Today I'm going to go to the cas. I'll get to Fayetteville airport. 690 00:44:31,916 --> 00:44:34,646 We hope to get there at 18:28, local time. 691 00:44:35,886 --> 00:44:39,219 Okay, maybe Joe, too, normal, if you want that too. 692 00:44:40,658 --> 00:44:43,218 I'll see you soon, with you and your baby. 693 00:44:43,728 --> 00:44:47,220 I go home, and the only thing which I want to do 694 00:44:47,298 --> 00:44:50,699 is to pick it up and take it off. 695 00:44:52,370 --> 00:44:57,467 It is possible not to miss, for c do not remember who I am. 696 00:44:58,309 --> 00:45:01,972 I have to get home I will refill my own daughter. 697 00:45:02,046 --> 00:45:04,708 Prove that I love her. 698 00:45:33,477 --> 00:45:35,104 Are you sure they did not see you? 699 00:45:35,179 --> 00:45:36,544 You keep Jenny. 700 00:45:36,614 --> 00:45:39,606 Do you want to get back and get out of the back? 701 00:45:39,683 --> 00:45:41,150 - Not. - If you want, we can do it. 702 00:45:41,218 --> 00:45:43,584 I know it very well, that's why I smile c is not here. 703 00:45:43,654 --> 00:45:45,315 It's surprising. 704 00:45:46,257 --> 00:45:48,122 I'm going a minute out, check it out. 705 00:45:50,561 --> 00:45:54,224 - Does Jake feel good there? - Yeah, she's got some beautiful moments. 706 00:45:55,099 --> 00:45:58,728 That's why I say Jenny, probably, has traffic problems. 707 00:46:06,644 --> 00:46:10,011 - You spoke with him ? - I talked to Joe. 708 00:46:10,147 --> 00:46:13,116 Come on. I hope you have two machines. 709 00:46:13,184 --> 00:46:17,052 I think that's important that those who enlighten themselves in the army have families. 710 00:46:17,121 --> 00:46:22,058 That's what makes them always remember why do what I do, 711 00:46:22,126 --> 00:46:23,889 especially when I am in trouble. 712 00:46:23,961 --> 00:46:27,988 - Fighting actions? What are you doing there? - No no. 713 00:46:28,365 --> 00:46:30,390 Now, when my brother is home, I do not like to keep him there, 714 00:46:30,468 --> 00:46:32,436 I do not like to be out of here. 715 00:46:32,503 --> 00:46:37,338 They know it, but whoever understands it I can not believe you. 716 00:46:37,408 --> 00:46:40,275 That's because I see things so different from him. 717 00:46:40,578 --> 00:46:42,808 In other words, I want to be there with him. 718 00:46:48,185 --> 00:46:50,881 - Good, dear! - Hello !... 719 00:46:51,088 --> 00:46:52,988 I missed you ! 720 00:46:55,092 --> 00:46:57,560 Hunter, look! 721 00:46:57,761 --> 00:47:00,161 - Good! - Father ? 722 00:47:01,031 --> 00:47:03,329 "I do not know who the guy is. 723 00:47:08,205 --> 00:47:12,369 I do not know what the guy is doing. I cant do this. I'm not going out of her arms. 724 00:47:13,711 --> 00:47:15,611 I do not even think. " 725 00:47:16,714 --> 00:47:21,879 Hunter is at the age at which does not know too much. 726 00:47:23,154 --> 00:47:27,750 He does not know he's gone. I remind him all the time, 727 00:47:27,825 --> 00:47:32,228 but I think the most affected is Isaac. 728 00:47:33,497 --> 00:47:35,897 We're going to kill you, Hunter. 729 00:47:35,966 --> 00:47:38,161 He sacrificed everything. 730 00:47:40,304 --> 00:47:42,465 I like the sunglasses. 731 00:47:42,540 --> 00:47:43,734 Well, he does not even. 732 00:47:43,807 --> 00:47:48,210 Because he wants to make the world a better place to grow. 733 00:47:48,279 --> 00:47:51,009 Hunter, seriously, I'm cold. 734 00:47:51,081 --> 00:47:54,312 That's why we do it all, for our children. 735 00:47:54,385 --> 00:47:57,115 Knowing how important it is. 736 00:47:58,956 --> 00:48:03,154 It's his choice: and serve them in this way. 737 00:48:04,228 --> 00:48:06,560 You can not choose the way in life Instead of your children. 738 00:48:07,398 --> 00:48:11,425 You can not choose the circumstances Where will they live? 739 00:48:15,239 --> 00:48:19,835 You just have to believe that you have educated them how well could you for life. 740 00:48:26,050 --> 00:48:28,746 I do not know anything about what he's doing there. 741 00:48:29,019 --> 00:48:31,715 That's Isaac! ... Isaac is like a Superman. 742 00:48:31,789 --> 00:48:36,522 There he has heavy weapons And a lot of other stuff. 743 00:48:40,564 --> 00:48:43,829 I was not too worried that Isaac could be broken. 744 00:48:46,136 --> 00:48:51,540 You can not explain how it is when you reintegrate into society. 745 00:48:51,775 --> 00:48:53,299 You feel like you do not even belong to the park. 746 00:48:53,744 --> 00:48:57,475 Moreover, you feel like a park no one understands you. 747 00:48:57,815 --> 00:49:00,909 When I came back from Iraq, I could not go through the supermarket 748 00:49:00,985 --> 00:49:03,510 without being extremely irritated. 749 00:49:04,421 --> 00:49:06,719 We were surrounded by many people 750 00:49:06,790 --> 00:49:09,452 who squeaked bills on mobile telephony, 751 00:49:09,526 --> 00:49:14,486 There was nothing wrong with the food they are not fresh enough and there are others. 752 00:49:16,367 --> 00:49:19,928 Good people, all of this does not matter! 753 00:49:21,305 --> 00:49:25,867 Sue your chest with death, or lie down how his best friend dies, 754 00:49:25,943 --> 00:49:30,642 or to be sick with death ... 755 00:49:31,949 --> 00:49:35,783 When all this is over, And you will live like never before. 756 00:49:38,856 --> 00:49:41,950 I can just look at him And to say how it is, 757 00:49:42,359 --> 00:49:47,160 without words, I can feel better after a multitude of other people, 758 00:49:47,231 --> 00:49:50,200 everything he or she feels or feels at a certain time. 759 00:49:51,135 --> 00:49:53,899 He wants to feel the earth under his feet, I only know. 760 00:49:54,571 --> 00:49:56,732 He does not want to sit at a desk. 761 00:49:57,308 --> 00:50:00,004 You can say he wants to be the man which makes them all, 762 00:50:00,311 --> 00:50:03,576 throw a bunker in the air, or d r m o u with your foot. 763 00:50:05,149 --> 00:50:07,174 That Isaac is the true one. 764 00:50:07,785 --> 00:50:10,811 And I am like him, not me I do not want to sit at a desk. 765 00:50:10,888 --> 00:50:14,449 I want to be the guy in the field, press the button. 766 00:50:17,728 --> 00:50:21,755 It's a totally different world, especially when he is in Iraq, go with him. 767 00:50:22,199 --> 00:50:24,497 Like a soldier, not a civilian. 768 00:50:24,568 --> 00:50:27,503 The children were nothing before, but they have been impressed when they are in the army. 769 00:50:27,571 --> 00:50:31,871 He was detained six months in Iraq, Together with me. 770 00:50:32,376 --> 00:50:34,708 You like me, there he found his place. 771 00:50:34,945 --> 00:50:37,743 I was scared at one point, I was afraid of his ascension. 772 00:50:37,815 --> 00:50:39,544 I did not want to be killed. 773 00:50:39,616 --> 00:50:43,143 Once they hit him. I was in a discussion, 774 00:50:43,220 --> 00:50:44,710 listening to radio calls. 775 00:50:44,788 --> 00:50:48,189 They specified an identification number. I was sure that Joe was not one of them. 776 00:50:48,892 --> 00:50:52,521 It was about Joe. I took four machines with politics. Come on! 777 00:50:52,596 --> 00:50:54,063 D r m m u ile alea hurt! 778 00:50:54,131 --> 00:50:59,125 You should not give up emotion, but sometimes you can not avoid it. 779 00:50:59,903 --> 00:51:02,269 These were the best and the bad ones related to Joe. 780 00:51:02,339 --> 00:51:05,331 I could protect him when he was in trouble. 781 00:51:06,009 --> 00:51:08,739 I'd rather be close to him Until I get away from me. 782 00:51:16,086 --> 00:51:17,576 What has happened? 783 00:51:20,157 --> 00:51:22,955 I was on my way. 0-7 has passed and he, 784 00:51:23,260 --> 00:51:24,921 then accept the pass 8. 785 00:51:25,262 --> 00:51:26,354 ... i Bum !!! 786 00:51:26,864 --> 00:51:29,025 I drove further through the sand. 787 00:51:29,099 --> 00:51:31,659 I heard a big explosion, man. 788 00:51:31,735 --> 00:51:34,033 I've been around, I thought it was a blow strong , was ready to shake us. 789 00:51:34,204 --> 00:51:38,197 When they cut me down, the ears they started to scream. 790 00:51:38,275 --> 00:51:40,402 I could not hear anything with my ear. 791 00:51:41,612 --> 00:51:43,546 I controlled myself, I can assure myself 792 00:51:43,614 --> 00:51:46,549 I do not eat somewhere, And I did not realize, 793 00:51:47,785 --> 00:51:50,549 Trying to see if I was hit, whether or not they are hit. 794 00:51:50,621 --> 00:51:53,454 That's because of the huge excess of adrenaline from that moment. 795 00:51:53,524 --> 00:51:56,652 It's possible I could not figure it out why it happens. 796 00:51:56,727 --> 00:51:58,285 I was driving, I was careful what is happening to you, 797 00:51:58,362 --> 00:51:59,761 And I saw something with the tail of the eye. 798 00:51:59,830 --> 00:52:01,024 I had the sunglasses on my eyes. 799 00:52:01,098 --> 00:52:04,226 Suddenly I was on my windshield a low cloud. 800 00:52:04,301 --> 00:52:07,759 Then the windshield broke In two pieces. 801 00:52:11,675 --> 00:52:14,371 If the windshield was not so thick, 802 00:52:14,445 --> 00:52:16,640 my head would probably have come, She was in charge of Sergeant Beaudecker. 803 00:52:16,713 --> 00:52:18,772 That's what it was about. 804 00:52:21,618 --> 00:52:25,714 After returning to the base, I took my helmet off my head. 805 00:52:25,789 --> 00:52:29,020 I saw something on the exterior of the chin. 806 00:52:29,092 --> 00:52:34,086 I looked more closely. The wreck of the cousin had a hole. 807 00:52:34,164 --> 00:52:37,964 By watching me inside, I saw the helmet has a bulging place. 808 00:52:38,035 --> 00:52:41,971 Only the helmet stopped skewing I do not shake my head. 809 00:52:44,174 --> 00:52:46,802 - He did his duty. - Yeah, that's it. 810 00:52:47,110 --> 00:52:49,874 Grundy f cuse on it, he could not beat anyone. 811 00:52:49,947 --> 00:52:52,347 Sometimes there are gunshots, sometimes not. 812 00:52:52,416 --> 00:52:54,714 If someone pulls in me, I gotta get you out of there. 813 00:52:54,785 --> 00:53:01,782 There are no comments on this. We want to get together with everyone. 814 00:53:02,392 --> 00:53:04,622 They do not give us a second chance. 815 00:53:04,895 --> 00:53:07,455 We only give DEI (Devices Improvised Improvizers). 816 00:53:07,531 --> 00:53:11,365 They know I can not fight 817 00:53:11,435 --> 00:53:13,130 face us with us. 818 00:53:16,139 --> 00:53:18,903 It may be a DEI. There's a box in the middle of the street. 819 00:53:18,976 --> 00:53:21,467 We're going to see what it is. 820 00:53:22,179 --> 00:53:25,615 We can still think about what It happened this morning. 821 00:53:25,716 --> 00:53:28,708 We look at a falling horse. 822 00:53:28,785 --> 00:53:31,253 I know if we would not have left from there immediately, 823 00:53:31,321 --> 00:53:33,653 there is a chance to see And I'm not going to do it. 824 00:53:33,724 --> 00:53:36,454 I urgently needed to come back 825 00:53:37,494 --> 00:53:39,519 to feel safe again. 826 00:53:40,163 --> 00:53:41,255 How is it there? 827 00:53:41,331 --> 00:53:42,593 It's down there, where was the explosion. 828 00:53:42,666 --> 00:53:44,691 Is it north or south? Do you ever know? 829 00:53:45,736 --> 00:53:47,533 It's part of our work. 830 00:53:48,171 --> 00:53:51,106 We can not say: "Something wrong happened this morning, 831 00:53:51,174 --> 00:53:52,801 we get free in the rest of the day. " 832 00:53:52,876 --> 00:53:56,209 We have a lot to do, let's go further. 833 00:54:34,818 --> 00:54:37,912 I'll keep Joe for three years and half. 834 00:54:38,088 --> 00:54:41,114 I think it has changed. 835 00:54:41,959 --> 00:54:43,824 It is more independent, 836 00:54:45,128 --> 00:54:46,220 more brave ... 837 00:54:46,296 --> 00:54:49,527 He was brave and before, but you can not see it, as it does now. 838 00:54:51,368 --> 00:54:53,666 I think it is only because of it that he went to Iraq. 839 00:54:53,870 --> 00:54:56,168 I think this changed him a lot. 840 00:54:56,340 --> 00:55:02,245 Joe was about to get up tone to me, or something similar. 841 00:55:02,379 --> 00:55:06,213 Now, for many times, it's nervous, ncepe s strige. 842 00:55:11,254 --> 00:55:13,950 Now things are different from before, 843 00:55:14,024 --> 00:55:17,960 but I think they would have been different anyway, just three years. 844 00:55:18,028 --> 00:55:23,056 Everything changes over time, 845 00:55:24,401 --> 00:55:28,599 but I think he has changed due to the war. And the army. 846 00:55:28,839 --> 00:55:30,534 ... p n s súci s say something, 847 00:55:30,841 --> 00:55:33,105 I remember being oblivious to communicate with me. 848 00:55:33,176 --> 00:55:35,201 He is waiting for me to be strong, 849 00:55:35,812 --> 00:55:37,040 And never complain. 850 00:55:38,248 --> 00:55:41,217 There was no emotion, as he does. 851 00:55:41,418 --> 00:55:45,149 But I can not, I think he's gonna grab it when he or she sees the creep. 852 00:55:45,455 --> 00:55:46,444 A a c ... 853 00:55:47,357 --> 00:55:49,917 It's hard enough for me to do complaining for a multitude of reasons. 854 00:55:50,127 --> 00:55:53,290 - I do not want to be the only guy here. - Why ? 855 00:55:53,397 --> 00:55:59,768 I'm sensitive. And he was ... But do you know what's going on? 856 00:56:01,505 --> 00:56:04,770 He needs to be tougher. And I have to be tougher. 857 00:56:05,042 --> 00:56:08,978 I do not always give proof of hardness, a a c ... 858 00:56:10,280 --> 00:56:13,716 But I know that this means "I have to" ... 859 00:56:15,352 --> 00:56:19,652 We're here in Marez. Courses are up there. 860 00:56:20,323 --> 00:56:24,885 Take a Toyota RAV, or a Saab, or a Lexus at Dahuk, right? 861 00:56:32,669 --> 00:56:34,830 We usually go shopping. 862 00:56:34,905 --> 00:56:38,238 We buy things that we could buy them 863 00:56:38,308 --> 00:56:40,333 or we could order them through the supply system. 864 00:56:40,410 --> 00:56:43,504 ns Dahuk is one of the places 865 00:56:43,580 --> 00:56:45,810 where you can take a walk through the market 866 00:56:46,249 --> 00:56:49,218 being safe enough. 867 00:56:58,895 --> 00:57:03,662 As soon as I got to Dahuk I was amazed of the difference of atmosphere. 868 00:57:06,403 --> 00:57:11,170 Precautions were taken, but fear it was smaller here in the north, 869 00:57:11,308 --> 00:57:13,435 as he assured me our translator of limb sunit , Ali. 870 00:57:15,879 --> 00:57:18,780 In the market are friendly people, they even come and shine. 871 00:57:18,849 --> 00:57:21,317 It is something good to share, not something bad. 872 00:57:21,384 --> 00:57:22,408 Yes ? 873 00:57:22,486 --> 00:57:23,976 Just ... I just wanted you to. 874 00:57:24,054 --> 00:57:27,785 Sometimes it just does not look at you, she even kisses you. It's okay. 875 00:57:29,126 --> 00:57:30,718 By the way ... You add what I wanted to say. 876 00:57:30,827 --> 00:57:33,318 Unfortunately, it is in a zone where you can not fly. 877 00:57:33,396 --> 00:57:36,593 That kept Saddam away from the northern area of ​​Iraq. 878 00:57:36,867 --> 00:57:40,268 Just go ahead, that has provided the Kurds with protection, 879 00:57:40,337 --> 00:57:44,535 then helped them to create them an economy of its own, 880 00:57:44,608 --> 00:57:49,671 a proper legal system. Permanent. 881 00:57:49,746 --> 00:57:53,147 Walking through the city, see how to walk, 882 00:57:53,216 --> 00:57:56,081 And no one pulls you, Nor do they throw explosives. 883 00:57:58,555 --> 00:58:02,116 It is one of the few situations in which we can interact with locals. 884 00:58:02,392 --> 00:58:05,225 In Mosul you can not walk on the street, 885 00:58:05,428 --> 00:58:06,918 talk to people or something like that. 886 00:58:07,731 --> 00:58:10,825 At Dahuk, thanks our relationships with Kurds, 887 00:58:10,934 --> 00:58:13,459 we are allowed to interact with them. 888 00:58:13,837 --> 00:58:16,397 - Where did you learn to speak English? - La coal . 889 00:58:16,473 --> 00:58:17,940 Were you at the school? 890 00:58:18,008 --> 00:58:21,842 I think it's here one of the chances of Iraq. 891 00:58:22,112 --> 00:58:24,273 Here, up, all goes well. 892 00:58:24,347 --> 00:58:28,750 They are Christians and Muslims, they all go on the streets together, there are no problems. 893 00:58:28,819 --> 00:58:29,945 It's really interesting. 894 00:58:36,092 --> 00:58:38,060 Good ! Ready? 895 00:58:39,229 --> 00:58:43,893 Many years! 896 00:58:44,334 --> 00:58:48,464 - Happy birthday! - Happy birthday! 897 00:58:48,805 --> 00:58:53,708 Happy birthday, dear Joe! Happy Birthday, Hunter and Joe! 898 00:58:53,777 --> 00:58:54,766 Joe ... 899 00:58:55,345 --> 00:59:00,078 - Happy birthday! - Happy birthday! 900 00:59:02,085 --> 00:59:05,714 The American soldier is over mother, father, children, wife 901 00:59:05,789 --> 00:59:08,485 He comes here in Iraq help the Iraqi people. 902 00:59:08,625 --> 00:59:12,755 Some say I die for nothing, but it's not right. 903 00:59:13,396 --> 00:59:15,796 They do a great job for the Iraqi people. 904 00:59:15,866 --> 00:59:17,959 I've been with American soldiers for two years. 905 00:59:18,034 --> 00:59:20,832 I know what I do for the Iraqi people. 906 00:59:22,339 --> 00:59:25,433 Terrories attacked my house, they killed my brother, 907 00:59:25,508 --> 00:59:28,534 they have killed another brother, they burned the house. 908 00:59:28,612 --> 00:59:32,708 They have done all this evils for cv tiu that I work with the Americans. 909 00:59:34,284 --> 00:59:36,582 Even if, in the future, they will kill my brother and my father, 910 00:59:36,653 --> 00:59:40,020 I will also remain with the soldiers for I believe them. 911 00:59:43,760 --> 00:59:44,988 Whatever ! 912 00:59:45,462 --> 00:59:46,486 Do you want your daughter to be free? 913 00:59:46,563 --> 00:59:47,552 Yes, 914 00:59:47,797 --> 00:59:50,425 I want freedom for my daughter. 915 00:59:50,867 --> 00:59:54,200 Look at my company, there are my brothers, 916 00:59:54,271 --> 00:59:56,569 to work together. 917 00:59:57,908 --> 00:59:59,808 St m mpreun . 918 01:00:02,312 --> 01:00:04,780 Sometimes I lost a brother ... 919 01:00:05,982 --> 01:00:07,074 - And I! - And you! 920 01:00:07,150 --> 01:00:08,276 Yes. 921 01:00:11,121 --> 01:00:13,089 - Is that what you fucked up with? - But not for nothing. 922 01:00:13,156 --> 01:00:14,350 Not for nothing. 923 01:00:14,424 --> 01:00:16,085 For a cause m rea . 924 01:00:36,012 --> 01:00:39,971 Visiting Kurdistan, I saw the potential the huge Iraq could have. 925 01:00:41,785 --> 01:00:44,845 Thinking of the loss of Ali's brother, 926 01:00:45,088 --> 01:00:48,319 I remembered a dark period of my life. 927 01:00:49,426 --> 01:00:51,690 - Who's here ? - It's Thad. 928 01:00:51,928 --> 01:00:54,624 - Thad Rademacher? - Yes. 929 01:00:54,698 --> 01:00:55,858 The only and inimitable one? 930 01:00:55,932 --> 01:00:57,160 - My brother. - The precursor? 931 01:00:57,233 --> 01:00:58,598 I did not expect Thad to die. 932 01:00:58,668 --> 01:01:02,798 I do not expect anyone to of the family r mas acas to be removed. 933 01:01:03,006 --> 01:01:07,102 Here, when someone dies, all of them are affected. 934 01:01:09,179 --> 01:01:12,444 Now I'm in chaos in the Middle East, and home. 935 01:01:12,515 --> 01:01:15,348 It is something quite Napa. Some kind of war on two fronts. 936 01:01:15,418 --> 01:01:17,648 Something's up against Napoleon. It is not fair. 937 01:01:19,656 --> 01:01:21,590 Many forms of suffering are associated with this. 938 01:01:21,658 --> 01:01:23,717 Feel the feeling that I had to protect him. 939 01:01:23,793 --> 01:01:26,455 I did not. I could not help him with drugs 940 01:01:26,529 --> 01:01:28,793 And no way how he played his life. 941 01:01:28,865 --> 01:01:32,631 I could not convince him that everything he was doing was against his own interests. 942 01:01:33,503 --> 01:01:36,472 On the other hand, what made me suffer the most 943 01:01:38,274 --> 01:01:43,041 it was sad mother's sadness. 944 01:01:44,514 --> 01:01:49,713 He has always shown signs of duplicity, even when it was very small. 945 01:01:50,186 --> 01:01:52,677 You reminded me of a hero from a Greek tragedy, 946 01:01:52,756 --> 01:01:55,452 with a destiny on which he could not change it. 947 01:01:56,760 --> 01:01:59,695 It was really ... 948 01:02:04,367 --> 01:02:07,859 ... tragic. In the true sense of the word. 949 01:02:10,840 --> 01:02:12,364 After this, 950 01:02:15,912 --> 01:02:20,042 I was really worried for the rest of the family, 951 01:02:20,383 --> 01:02:22,977 because I was sure some of you will have to fight 952 01:02:23,053 --> 01:02:25,112 with the same things as me. 953 01:02:25,255 --> 01:02:27,553 Why I have not do we get to his heart? 954 01:02:27,624 --> 01:02:31,116 Why could not we help him? What should we do? 955 01:02:32,896 --> 01:02:37,390 It was his decision. His deeds took him where he is now. 956 01:02:37,467 --> 01:02:42,734 A long period of my rebellious childhood 957 01:02:43,073 --> 01:02:45,234 he was just as rebellious as me. 958 01:02:45,308 --> 01:02:48,641 We could talk to each other 959 01:02:48,711 --> 01:02:52,272 about everything I was doing, and ... I do not know ... 960 01:02:53,616 --> 01:02:56,414 He rarely looked at me with aversion. 961 01:02:58,321 --> 01:03:00,186 When Thad died, 962 01:03:00,256 --> 01:03:03,225 I did not know what to do next. 963 01:03:04,227 --> 01:03:07,492 He could not do anything else for him. He could not ... 964 01:03:08,898 --> 01:03:11,662 The belief appears. 965 01:03:12,769 --> 01:03:18,105 Perhaps the Lord has better ideas for because we did not have any thoughts. 966 01:03:20,877 --> 01:03:23,744 I do not talk to God, I'm talking to Thad. 967 01:03:26,216 --> 01:03:28,514 It looks like something better what do I want to say, 968 01:03:28,585 --> 01:03:30,712 And he will tell the Lord what he needs. 969 01:03:32,322 --> 01:03:34,153 Claus felt the hard hit, but so did Joe. 970 01:03:34,224 --> 01:03:38,490 Joe had begun to lose his direction. 971 01:03:38,862 --> 01:03:42,389 I think some events even they can change their lives. 972 01:03:44,300 --> 01:03:46,666 Changes around you I'm doing you what you are. 973 01:03:46,736 --> 01:03:48,465 And I think that's what happens here, 974 01:03:48,538 --> 01:03:51,439 because you never do when you go. 975 01:03:51,741 --> 01:03:55,438 What do you think you need to finish Before you die? 976 01:03:56,479 --> 01:03:58,743 It was a moment very traumatic for me, 977 01:03:58,815 --> 01:04:04,310 s l v d f r blowing on the couch, with resuscitation maneuvers. 978 01:04:05,421 --> 01:04:08,356 It was probably the most traumatic moment from my whole life. 979 01:04:08,424 --> 01:04:09,982 Nothing like that 980 01:04:10,093 --> 01:04:12,994 I did not feel anywhere in Iraq. 981 01:04:13,796 --> 01:04:18,733 I grew up with Thad. I spent a great time together with him. 982 01:04:21,104 --> 01:04:25,200 It hurts a lot when you lose a close soldier, 983 01:04:25,275 --> 01:04:30,577 but nothing hurts like when you see your brother dying. 984 01:04:43,826 --> 01:04:45,987 - You need a haircut. - I think so. 985 01:04:52,902 --> 01:04:55,029 Reuniting with my family raised me 986 01:04:55,104 --> 01:04:57,937 when they lost Isaac and Joe At the time of leaving. 987 01:05:03,813 --> 01:05:06,873 For some time I was in Iraq, Claus became daddy. 988 01:05:08,318 --> 01:05:10,343 Look at your baby! 989 01:05:10,753 --> 01:05:12,152 I told her to give it to me. 990 01:05:12,222 --> 01:05:15,623 But most worried me Joe's view. 991 01:05:16,292 --> 01:05:17,486 Jacob! 992 01:05:20,597 --> 01:05:21,655 Joe? 993 01:05:41,050 --> 01:05:43,814 What's up ? Can we shrink? 994 01:05:44,120 --> 01:05:45,519 Can we sneak up? 995 01:05:47,890 --> 01:05:50,484 And I feel good to see you! I have not seen you for so long. 996 01:05:50,560 --> 01:05:52,425 Little tickle! Come here ! 997 01:05:52,495 --> 01:05:55,089 It was not only Thad's death, was the way to her. 998 01:05:56,065 --> 01:05:58,033 From a certain moment something changed. 999 01:05:58,101 --> 01:06:01,798 The brother is no longer the man with whom you fought, do you understand? 1000 01:06:01,871 --> 01:06:04,601 Begin to become more a good friend. 1001 01:06:05,575 --> 01:06:07,941 But it has always been more than that, for c is a brother. 1002 01:06:11,581 --> 01:06:12,980 Well, do not fuck her up, I'm a man b tr n. 1003 01:06:13,049 --> 01:06:14,482 You are the one hard. 1004 01:06:14,550 --> 01:06:17,178 You are the army warrior. 1005 01:06:19,222 --> 01:06:21,452 Have you become a sergeant? 1006 01:06:24,294 --> 01:06:27,024 Officially, you are not a sergeant, 1007 01:06:27,096 --> 01:06:29,155 but you will be soon, or ... 1008 01:06:30,099 --> 01:06:31,088 Mi to! 1009 01:06:31,701 --> 01:06:35,000 When is the ceremony for that? When they give ... 1010 01:06:35,071 --> 01:06:37,631 - On November 1st. - On November 1st? 1011 01:06:38,741 --> 01:06:41,403 - Here ? - Not. 1012 01:06:41,477 --> 01:06:42,569 Then come back. 1013 01:06:42,645 --> 01:06:44,078 Will they give the grades there? 1014 01:06:44,147 --> 01:06:45,136 Yes, there. 1015 01:06:45,214 --> 01:06:46,442 Where will you go now? 1016 01:06:47,383 --> 01:06:49,408 Somewhere in northern Iraq. 1017 01:06:49,485 --> 01:06:51,919 To the north? Did not they tell exactly where? 1018 01:06:51,988 --> 01:06:56,482 I know where I'm going. But it is a city to whom I can not pronounce his name. 1019 01:06:57,360 --> 01:07:02,127 I will go on a five-day mission, one of the groups of Isaac, Connor and I. 1020 01:07:02,465 --> 01:07:06,367 The army has matured a lot through the events they took part in 1021 01:07:06,436 --> 01:07:09,200 Isaac and Joe. 1022 01:07:10,306 --> 01:07:15,005 Especially Joe. Joe was just a mucus, 1023 01:07:15,078 --> 01:07:19,105 and after three years, behold, is now a fellow. 1024 01:07:19,182 --> 01:07:22,618 Much has matured unless he did anything else 1025 01:07:22,685 --> 01:07:24,118 And he would not have been in the army. 1026 01:07:25,121 --> 01:07:28,022 For him it was a fit experience at the right time, 1027 01:07:28,091 --> 01:07:30,321 especially after losing Thad. 1028 01:07:31,060 --> 01:07:33,756 To tell her the truth, I think that if it were still lived, 1029 01:07:33,830 --> 01:07:36,663 they will not be here anymore. 1030 01:07:37,033 --> 01:07:39,024 I think he has changed the course of many lives after he died. 1031 01:07:40,603 --> 01:07:45,404 I know that his death has changed my life, but they still can not understand. 1032 01:07:45,475 --> 01:07:50,208 I always ask: Why? Why? Why has this happened, Lord? Why ? 1033 01:07:50,646 --> 01:07:52,341 Why did you get him my brother by l ng me? 1034 01:07:52,415 --> 01:07:56,044 He was only 20 years old. why did you get me the best friend in the world? 1035 01:07:56,919 --> 01:07:58,648 Why did you do that? " 1036 01:07:58,721 --> 01:08:03,784 It's sad to say that, but I do not think so The time has come to go. 1037 01:08:03,860 --> 01:08:06,420 I think he could to help others. 1038 01:08:10,166 --> 01:08:12,498 Is that why you went back to battle? 1039 01:08:13,636 --> 01:08:15,866 There's something very different. 1040 01:08:15,938 --> 01:08:18,873 If everyone would just sit on it, 1041 01:08:18,941 --> 01:08:21,307 you would only care for yourself, And that would be all ... 1042 01:08:21,377 --> 01:08:23,743 But if I care to bring my five soldiers, 1043 01:08:23,813 --> 01:08:27,408 and they care for each of the five, including me, 1044 01:08:27,483 --> 01:08:29,075 The whole team will be careful of each of us, 1045 01:08:29,152 --> 01:08:30,813 so you have five boys who are watching you. 1046 01:08:31,087 --> 01:08:34,579 You have to take care of the world. Only survives there. 1047 01:08:34,657 --> 01:08:37,251 It's not just your skin. Do not think of your own death. 1048 01:08:37,326 --> 01:08:39,351 If death comes, that's ... 1049 01:08:41,697 --> 01:08:45,189 Why do you think the experience do you have anything different from yours? 1050 01:08:45,268 --> 01:08:49,728 You say, "You will not understand what the truth is, you're just a civilian out there. " 1051 01:08:51,274 --> 01:08:54,300 You were there ... how? Two, three sighs? 1052 01:08:54,877 --> 01:08:57,937 - Three and a half. - Three and half, it does not matter. 1053 01:08:58,648 --> 01:09:02,049 I stayed there seven months, having missions every day. 1054 01:09:02,118 --> 01:09:04,678 It's totally different from going One mission. 1055 01:09:05,688 --> 01:09:06,814 I do not know what Joe wants. 1056 01:09:06,889 --> 01:09:09,119 Joe asked me to get out And kill some people. 1057 01:09:09,292 --> 01:09:11,283 He wants to kill some people, 1058 01:09:11,861 --> 01:09:13,954 then we probably have to lay down ourselves at the table. 1059 01:09:15,064 --> 01:09:19,194 - What are your tasks? - I'm looking for trouble. I'm looking for the bad guys. 1060 01:09:19,902 --> 01:09:21,870 I'm waiting for something to happen. 1061 01:09:22,071 --> 01:09:27,031 I look for the one who is inappropriate, inappropriate on time and does something wrong. 1062 01:09:29,345 --> 01:09:32,143 - And when does it appear? - He's dying! 1063 01:09:35,151 --> 01:09:38,848 I will never be tough enough for Joe, and I feel good. 1064 01:09:38,921 --> 01:09:42,015 When I was 20, I was tough, I could fuck him up. 1065 01:09:42,458 --> 01:09:46,861 We're practicing boxing. I'm joining Joe, tough, like he is. 1066 01:09:47,663 --> 01:09:51,724 I am now 30 years old, I am no longer tough, I'm pretty tired. I'm fine. 1067 01:09:52,535 --> 01:09:53,695 Good ? 1068 01:09:56,038 --> 01:09:56,595 Give it to me! 1069 01:09:59,408 --> 01:10:04,141 I'm back, I'm looking for the war which I had missed on the first trip, 1070 01:10:04,847 --> 01:10:08,806 to the war, which he did not want My brothers, the soldiers know her so well. 1071 01:10:09,018 --> 01:10:11,179 You mostly look after people, 1072 01:10:11,254 --> 01:10:14,553 after materials for DEI, after everything seems suspicious. 1073 01:10:14,624 --> 01:10:17,525 The second move took me In the heart of the sunken triangle, 1074 01:10:17,593 --> 01:10:21,393 In the province of Al-Anbar where Joe and Isaac had their first mission in Iraq. 1075 01:10:23,032 --> 01:10:25,296 I used every ans . 1076 01:10:26,536 --> 01:10:30,165 During the patrol And civilian missions ... 1077 01:10:30,239 --> 01:10:33,834 ... a DEI at the corner of the intersection there. 1078 01:10:33,943 --> 01:10:37,504 The Iraqi soldiers saw him They called their geniuses 1079 01:10:37,580 --> 01:10:39,810 s l vad and s l defamation. 1080 01:10:39,882 --> 01:10:44,546 2155, they ghosted him! Now he searches where he comes from. 1081 01:10:44,921 --> 01:10:45,945 Joac football. 1082 01:10:48,624 --> 01:10:49,784 I'm going to the pilots' problem ... 1083 01:10:49,859 --> 01:10:52,350 During the night we went the cordon of the raid. 1084 01:10:52,962 --> 01:10:55,226 I numbered at least three receivers for DEI ... 1085 01:10:55,298 --> 01:10:57,698 I started to understand how it is with war-induced adrenaline. 1086 01:10:57,767 --> 01:10:59,997 When kneeling on your knees, the silhouette is lower. 1087 01:11:00,069 --> 01:11:02,594 This personal vision of Iraq, had the spot, 1088 01:11:02,672 --> 01:11:07,666 has created in me an empathy ad nc for the Iraqi people and their struggle. 1089 01:11:19,288 --> 01:11:21,779 When I got back from a mission deployed among civilians, 1090 01:11:21,857 --> 01:11:24,485 I heard about a tragedy on the radio. 1091 01:11:24,894 --> 01:11:28,694 Damn it ! Something terrible! 1092 01:11:29,665 --> 01:11:34,500 They demanded medical air evacuation. It can not be good. 1093 01:11:36,205 --> 01:11:37,502 Over the past three months, 1094 01:11:38,140 --> 01:11:42,873 The troops in the Habbania camp area were the target of foreign wounds. 1095 01:11:44,413 --> 01:11:47,405 Did you know that the snipers hit again? 1096 01:11:47,583 --> 01:11:51,144 - Yeah? Where? - Right on the bridge. 1097 01:11:52,054 --> 01:11:54,784 - Really ? - Yes. I heard now on the radio. 1098 01:11:55,825 --> 01:11:57,793 - Who did they hit? - Where is this ? 1099 01:11:57,960 --> 01:11:59,552 On Bridge. 1100 01:12:01,163 --> 01:12:02,289 Damn it ! 1101 01:12:02,431 --> 01:12:04,626 - The sniper has died, or ...? - Has anyone died? 1102 01:12:05,835 --> 01:12:08,360 They demanded medical evacuation with the helicopter. 1103 01:12:11,307 --> 01:12:14,834 Keep your discretion on this! Did we understand? 1104 01:12:16,178 --> 01:12:18,976 l tiu nc in college. 1105 01:12:19,048 --> 01:12:21,107 The boy who was killed now? Are you in college? 1106 01:12:21,183 --> 01:12:24,380 Yes. I suggested him to join the army. 1107 01:12:24,453 --> 01:12:26,387 We are friends nc de acas . 1108 01:12:34,497 --> 01:12:36,488 Was it a guard? 1109 01:12:36,732 --> 01:12:38,859 Yes. I do not. Man, I really do not want to talk about it. 1110 01:12:39,035 --> 01:12:40,662 Anyway, not now. 1111 01:12:41,804 --> 01:12:43,431 I wanted to get out of the house at no. 611 1112 01:12:43,506 --> 01:12:45,974 to frighten them with the bastards. 1113 01:12:46,042 --> 01:12:48,203 Then, you saw ... I did not know where the guy was. 1114 01:12:48,277 --> 01:12:49,710 I fired at everything she feels on the other side. 1115 01:12:49,779 --> 01:12:52,771 I did not even know if he came from there. I did not know anything. 1116 01:12:52,848 --> 01:12:55,942 I just knew one of us has been struck. Nothing else. 1117 01:12:56,018 --> 01:12:57,451 Who the hell and step? 1118 01:12:57,553 --> 01:12:59,111 Staying here and talking about this porridge, 1119 01:12:59,188 --> 01:13:00,746 it's not like that out there, we are not in danger of being killed. 1120 01:13:00,856 --> 01:13:02,915 I know that for sure. 1121 01:13:02,992 --> 01:13:05,153 Go somewhere, and you do not absolutely nothing about that place, 1122 01:13:05,227 --> 01:13:06,956 it is possible to kill some people. 1123 01:13:07,029 --> 01:13:10,055 Now you can just gr ... 1124 01:13:10,132 --> 01:13:12,532 Exit on the ground is like to seek his own death. 1125 01:13:12,601 --> 01:13:15,764 Let's wait a day, let's see what is happening where he is. 1126 01:13:15,838 --> 01:13:17,999 Unless it was in the north And it was in the south, 1127 01:13:18,074 --> 01:13:19,974 then stay in that house for nothing. 1128 01:13:23,279 --> 01:13:27,045 Now I'm trying to pull a nap, 1129 01:13:27,116 --> 01:13:30,415 you have to get out with some snows. 1130 01:13:35,291 --> 01:13:39,091 This is the moment when you begin to tell yourself: "What the hell was my mind?" 1131 01:13:41,464 --> 01:13:45,298 But it's nice to see what the snipes do. 1132 01:13:46,902 --> 01:13:50,963 We hope that this will make Joe You can still get some of the gurgh. 1133 01:13:53,042 --> 01:13:55,772 Normally, he did it 120 times more than me, 1134 01:13:55,845 --> 01:14:00,282 but in the end I can say that I did a day that he always does. 1135 01:14:03,219 --> 01:14:05,983 Okay, we'll go to the 636 dam. 1136 01:14:06,055 --> 01:14:09,821 It will be the house there. 1137 01:14:09,892 --> 01:14:13,623 There was Major Cooper, Mongo and Parson. 1138 01:14:13,696 --> 01:14:17,860 It's gonna be just new to Hollywood And for the two sergeants. 1139 01:14:18,400 --> 01:14:21,062 McCann nicknamed me Hollywood. 1140 01:14:21,237 --> 01:14:22,761 I brought you a little bit earlier. 1141 01:14:23,339 --> 01:14:27,673 The first climb Parson, then climb Mongo, 1142 01:14:28,644 --> 01:14:30,475 then we get on the string, on the way. 1143 01:14:32,381 --> 01:14:35,441 He comes first. I will be the second. 1144 01:14:35,518 --> 01:14:38,078 You, come on, follow Frank. 1145 01:14:38,554 --> 01:14:42,046 I'll go right on the balcony And I'm starting to do my job. 1146 01:14:43,092 --> 01:14:44,559 Everything that's about to happen. 1147 01:14:44,627 --> 01:14:46,185 tii, Hollywood! I told you, did not I? 1148 01:14:46,495 --> 01:14:47,519 Yeah, I'm going upstairs. 1149 01:14:47,596 --> 01:14:49,063 It's a hole through which you need to know. 1150 01:14:49,131 --> 01:14:51,190 When you get there ... 1151 01:14:51,267 --> 01:14:53,758 Do not touch anything as you pass through the hole. 1152 01:14:53,836 --> 01:14:56,361 We do not know how solid the walls are. 1153 01:14:57,106 --> 01:15:00,371 When Mongo tells me to leave, I have no choice. 1154 01:15:01,177 --> 01:15:05,079 I gathered 9 m on the ladder, In a total darkness. 1155 01:15:05,347 --> 01:15:06,939 We put a trick here. 1156 01:15:07,016 --> 01:15:09,849 - That's good! - Then take a look. 1157 01:15:11,420 --> 01:15:13,411 This is an armored room. 1158 01:15:13,989 --> 01:15:16,287 There you can establish Take a firing position. 1159 01:15:16,358 --> 01:15:20,385 - I started surveillance. - Attention? 1160 01:15:20,830 --> 01:15:22,889 Crowds are stacked in the hole. 1161 01:15:27,069 --> 01:15:28,764 If he goes around here, I killed him. 1162 01:15:30,039 --> 01:15:32,007 If he comes back, I'll try. 1163 01:15:32,608 --> 01:15:35,236 Frank and I sign a lot, 1164 01:15:35,311 --> 01:15:37,245 maybe that's why I did not like him at the beginning. 1165 01:15:37,947 --> 01:15:41,747 He's a loner. He has no wife, no children. 1166 01:15:42,518 --> 01:15:44,315 I think he's approaching 30 years. 1167 01:15:44,453 --> 01:15:45,442 He is one of the few people he ... 1168 01:15:45,521 --> 01:15:49,252 I take into account every opinion here, 1169 01:15:50,559 --> 01:15:51,787 but he would follow it anywhere. 1170 01:15:51,861 --> 01:15:53,692 I have very high confidence in him. 1171 01:15:57,099 --> 01:15:59,897 People are ... Everyday rising the same garbage. 1172 01:15:59,969 --> 01:16:01,436 What Do They Really Do? 1173 01:16:01,503 --> 01:16:03,300 Probably planting a DEI. Are you careful? 1174 01:16:03,372 --> 01:16:05,897 Yeah, I'm careful. He's a guy. 1175 01:16:10,446 --> 01:16:14,610 It's a stupidity. It's already 9:15 And nobody did anything wrong. 1176 01:16:15,417 --> 01:16:17,885 Just take it and put it on your toes And just get them and kill them. 1177 01:16:17,953 --> 01:16:21,047 To defeat the wicked, you have to act just like them. 1178 01:16:21,123 --> 01:16:23,114 You feel awkward when you get stuck. 1179 01:16:23,459 --> 01:16:26,053 Especially when watching how their eyes whiten. 1180 01:16:26,795 --> 01:16:28,194 It is quite sinister, 1181 01:16:28,264 --> 01:16:33,668 but it's like doing a tattoo. You make one, and soon you want one. 1182 01:16:34,703 --> 01:16:36,830 - Do you want me? - Yes please ! 1183 01:16:43,612 --> 01:16:47,571 Give me back M and M, man! Give it to me! Put this ... 1184 01:16:47,983 --> 01:16:49,780 - Give me the candy! - Not. 1185 01:16:50,786 --> 01:16:52,344 Do not touch my bag with your fingers. 1186 01:16:52,421 --> 01:16:55,549 Those homeless do not know We also have candies M and M. 1187 01:16:56,425 --> 01:17:00,657 You give them more importance than you deserve. They will not send me anymore. 1188 01:17:00,863 --> 01:17:02,228 We do not have candies M and M. 1189 01:17:04,667 --> 01:17:06,601 One night, in a mission, I talked to Ashley. 1190 01:17:06,669 --> 01:17:08,261 Now homeowners are In the Christmas holiday. 1191 01:17:08,337 --> 01:17:11,033 I needed the address of Melissa, to send him a Christmas gift. 1192 01:17:11,106 --> 01:17:12,835 What did you send him? 1193 01:17:12,908 --> 01:17:15,843 A beard like for homosexuals. Buying online. 1194 01:17:16,645 --> 01:17:18,078 Make gifts of Christ 1195 01:17:18,147 --> 01:17:21,344 I bought for girls In the last three years? 1196 01:17:22,151 --> 01:17:24,779 No one. I'm done with something since October. 1197 01:17:26,989 --> 01:17:28,718 I just sent flowers. 1198 01:17:29,391 --> 01:17:33,054 - You can not buy flowers for Christ. - Hell! 1199 01:17:33,128 --> 01:17:34,789 You can not give a flower girl to Christ. 1200 01:17:34,863 --> 01:17:36,797 With flowers you can do whatever you want. 1201 01:17:36,865 --> 01:17:38,594 You can not buy a girl Flowers of Christ. 1202 01:17:38,667 --> 01:17:41,500 If you have limited options, yes, you can. 1203 01:17:41,570 --> 01:17:44,095 - Frank? - Tolomacule, I just told you! 1204 01:17:44,173 --> 01:17:46,232 - It's a good move that you did not do. - Well, I did not. 1205 01:17:46,308 --> 01:17:47,639 That's it. 1206 01:17:47,710 --> 01:17:49,610 You bought him a bear. A bear is a dr gu . 1207 01:17:49,678 --> 01:17:51,145 And she plays football. 1208 01:17:51,213 --> 01:17:55,616 So you could take them do some good things. 1209 01:17:56,051 --> 01:17:58,144 I get him a play equipment, 1210 01:17:58,220 --> 01:18:01,621 with her name written in front And the number on the back. 1211 01:18:01,757 --> 01:18:05,420 - Now ... that's it! - How did the bear cost? 1212 01:18:05,828 --> 01:18:08,661 More than I would have liked to cost a fucking teddy bear. 1213 01:18:08,731 --> 01:18:14,431 I believe that under these wounds, of these seemingly brutal barbarians, 1214 01:18:14,503 --> 01:18:16,903 is hiding, in reality, she has a plugs. 1215 01:18:16,972 --> 01:18:18,439 Probable. May. 1216 01:18:19,942 --> 01:18:21,068 Surveillance, call traffic! 1217 01:18:22,311 --> 01:18:23,744 Yes, I'm on the phone. 1218 01:18:24,613 --> 01:18:27,411 It's a small Ford here. 1219 01:18:29,084 --> 01:18:31,552 You have three machines parked on that side ... 1220 01:18:36,525 --> 01:18:38,891 It is strange, for c , if a sniper kills someone, 1221 01:18:40,062 --> 01:18:43,395 And the others, who have not bothered anyone, they will kill somebody. 1222 01:18:43,465 --> 01:18:46,525 That's because you can not be one true sniper to not kill anyone. 1223 01:18:47,002 --> 01:18:50,802 I want to kill one and after I've done it I want to kill one. 1224 01:18:51,373 --> 01:18:53,671 In a way, you feel stupid. 1225 01:18:53,742 --> 01:18:58,509 Do not feel stupid to someone, is not something that happens every day, 1226 01:18:58,680 --> 01:19:01,410 do not always eliminate someone, do not take anyone on a daily basis. 1227 01:19:02,651 --> 01:19:05,484 There was a hint on which Has it hardly come to love her? 1228 01:19:05,554 --> 01:19:11,083 I had a problem with some kids. 1229 01:19:11,160 --> 01:19:12,752 They gave the streets a corner. 1230 01:19:12,828 --> 01:19:15,956 One of the biggest ones, from the back, would have about 18 years. 1231 01:19:16,031 --> 01:19:17,896 To say that he was the age of censorship. 1232 01:19:17,966 --> 01:19:19,490 And he had an AK-47. 1233 01:19:20,102 --> 01:19:22,935 Immediately I took my gun. 1234 01:19:23,806 --> 01:19:28,607 When they came back, one of the smallest had an AK-47. 1235 01:19:29,378 --> 01:19:30,868 I said, "Chicken, 1236 01:19:30,946 --> 01:19:33,574 They gave the gun a puff to bring it back ". 1237 01:19:34,716 --> 01:19:35,910 There are some people down there. 1238 01:19:35,984 --> 01:19:37,884 I do not see any one wearing an arm. 1239 01:19:37,953 --> 01:19:41,013 There are kids going here! 1240 01:19:41,090 --> 01:19:43,558 Precision fire, pal! Precision! 1241 01:19:44,626 --> 01:19:46,787 I started to hit the trigger 1242 01:19:46,862 --> 01:19:50,127 And, in the last moment, Lacker said, "This toy is that toy!" 1243 01:19:50,199 --> 01:19:53,896 I quickly checked nc odat , And it was a toy. 1244 01:20:13,589 --> 01:20:16,854 I saw a guy down at the mosque. He had an AK-47. 1245 01:20:18,727 --> 01:20:21,560 His goods pulled him down. 1246 01:20:22,197 --> 01:20:23,789 Have you bothered him? 1247 01:20:25,134 --> 01:20:26,294 Affirmative! 1248 01:20:29,538 --> 01:20:32,166 Which is the strongest? Your memory in Iraq? 1249 01:20:36,378 --> 01:20:42,044 At this point, the child I have not struck. 1250 01:20:45,287 --> 01:20:46,618 You have something to eat for the core of the night? 1251 01:20:46,688 --> 01:20:48,121 Hell, no! 1252 01:20:48,190 --> 01:20:49,248 Are you serious? 1253 01:20:49,324 --> 01:20:51,485 Throwing down, man. 1254 01:20:52,060 --> 01:20:53,584 Do you think you can, Jake? 1255 01:20:53,795 --> 01:20:55,126 Yeah, damn it! Yes. 1256 01:20:56,465 --> 01:20:58,023 When does the mission begin? 1257 01:20:58,367 --> 01:21:00,335 The boys said, "That's how fast it happens. 1258 01:21:00,402 --> 01:21:05,305 A guy appears with his AK-47, confirmed identification ... 1259 01:21:05,374 --> 01:21:06,363 ... and "Bum !!!" 1260 01:21:07,276 --> 01:21:09,369 I want to say it would be interesting s talk to Joe, 1261 01:21:09,444 --> 01:21:12,436 And he sighed: "I have about 120 missions, you only one." 1262 01:21:12,948 --> 01:21:17,510 And I say, "I have about 15 or 16 missions. I do not have 120, but anyway ... " 1263 01:21:19,121 --> 01:21:21,248 You do not know ... 1264 01:21:22,424 --> 01:21:24,153 Happy tree and you! 1265 01:21:24,226 --> 01:21:26,922 We will spend the next Christmas together. 1266 01:21:28,063 --> 01:21:29,894 There will not be six years. 1267 01:21:33,635 --> 01:21:36,798 Diminea , at dawn, I'm going to another mission. 1268 01:21:36,872 --> 01:21:39,966 If you want to take off, we have to move. 1269 01:21:40,409 --> 01:21:42,343 This time I'm going to go with the bosses the Iraqi army. 1270 01:21:42,411 --> 01:21:46,211 We go to Jazirah with counselors of the Marines. 1271 01:21:49,751 --> 01:21:51,946 I'm hot r t s accumulate more fighting experience 1272 01:21:52,020 --> 01:21:54,545 In the five states of the state here. 1273 01:21:56,925 --> 01:21:59,325 I saw three arm shots in front of me. 1274 01:21:59,394 --> 01:22:03,524 Iraqi soldiers chase to the arm's shots. And I run with them. 1275 01:22:05,834 --> 01:22:09,201 Meanwhile, we reach enemy positions placed beyond the river. 1276 01:22:09,271 --> 01:22:12,172 Sir, I'm on the other side of the river. There are three guys. 1277 01:22:13,609 --> 01:22:17,306 On the other bank of the river. Run. There are three guys with weapons. 1278 01:22:18,247 --> 01:22:21,705 Our unit is running into the patrol Together with the Iraqi soldiers, 1279 01:22:21,783 --> 01:22:25,617 under the command of sg Edward Allier, whom I met him before, this earlier. 1280 01:22:25,721 --> 01:22:29,487 This is the informant's house. 1281 01:22:29,558 --> 01:22:32,152 She speaks English well. I have a tip. 1282 01:22:32,227 --> 01:22:36,357 What did he say to me? "They're not militants here, not Wahabi." 1283 01:22:36,431 --> 01:22:37,591 It's the same thing. 1284 01:22:37,766 --> 01:22:39,791 He was really concerned about the duration of our life here. 1285 01:22:40,235 --> 01:22:42,703 I told you we'd see how the "Black Part of the Force" works. 1286 01:22:43,005 --> 01:22:45,803 - It's dangerous ! - I know it is. I heard you. 1287 01:22:46,308 --> 01:22:48,469 It's dangerous. You took your life In their own hands. 1288 01:22:48,543 --> 01:22:49,532 I'm not responsible for anything. 1289 01:22:49,678 --> 01:22:52,112 After you said that, I ran after the Iraqi army. 1290 01:22:52,180 --> 01:22:53,272 - That's always a good sign. - Yes. 1291 01:22:53,348 --> 01:22:56,044 - I'm going in the right direction. - I'm just going against the bullets. 1292 01:22:56,151 --> 01:22:57,709 What is also, a positive thing. 1293 01:22:57,786 --> 01:23:00,050 I knew it might be a dangerous mission. 1294 01:23:00,555 --> 01:23:04,491 Sg Allier and this company of unspeakable Iraqi soldiers 1295 01:23:04,559 --> 01:23:07,824 led the assault north of the river Euphrates With Jazirah. 1296 01:23:08,163 --> 01:23:09,687 Sometimes a Baut party, 1297 01:23:10,332 --> 01:23:13,631 now the headquarters of the civil insurgency of the sunny triangle. 1298 01:23:15,070 --> 01:23:17,470 As an advanced feature of the operation of seven battalions, 1299 01:23:18,006 --> 01:23:22,500 The question was not whether they would have trouble, but when. 1300 01:23:22,577 --> 01:23:26,911 629005! ncerc m s g sim a route on the lngng channel. Changed! 1301 01:23:31,553 --> 01:23:33,145 Get that stone! 1302 01:23:37,659 --> 01:23:40,822 Do not be there. Oh God ! 1303 01:23:53,508 --> 01:23:57,035 Since you have looked, you better get yourself say something and put it there. 1304 01:24:04,653 --> 01:24:09,613 Mustafa, give them a drink and they read something. We feel the hell of death. 1305 01:24:17,232 --> 01:24:18,358 Very dr gu ! 1306 01:24:18,567 --> 01:24:21,058 After you smoke, you better pick up that mess. 1307 01:24:37,519 --> 01:24:39,578 Jesus! Let's get him the way! 1308 01:24:44,226 --> 01:24:46,353 - I've done it! - I've done it! This is ! 1309 01:24:48,530 --> 01:24:52,796 The curve on the road is here. Here we are now. 1310 01:24:53,101 --> 01:24:55,092 Your GPS is not turned on. That's great! 1311 01:24:57,105 --> 01:25:01,201 The guy did not even look at the map. She just opened her GPS. 1312 01:25:01,543 --> 01:25:04,239 He tells me I do not know where we are. 1313 01:25:05,280 --> 01:25:07,942 I tried to guide him to the damned road. 1314 01:25:08,417 --> 01:25:09,816 I said, "Here's the curve off the road." 1315 01:25:10,585 --> 01:25:13,383 I made the damn curb on the map you are looking at. 1316 01:25:13,588 --> 01:25:14,577 It's not there. 1317 01:25:14,656 --> 01:25:18,615 We are not the right place. Damn it ! We're about 300 m south. 1318 01:25:18,693 --> 01:25:20,160 We had to be here. 1319 01:25:20,228 --> 01:25:22,355 And now we're here. 1320 01:25:23,331 --> 01:25:27,734 As soon as the Wahabi, or what it is, terrorists, insurgency, 1321 01:25:28,503 --> 01:25:31,165 will begin to appear from there They will take control of the road ... 1322 01:25:31,239 --> 01:25:34,037 I'm happy to have the chance to do this, 1323 01:25:34,142 --> 01:25:38,545 because when I first left, 1324 01:25:39,114 --> 01:25:41,139 I had a negative impression about the people here. 1325 01:25:42,384 --> 01:25:47,822 When I saw the Iraqi soldiers on which I trained them, with whom I slept and slept, 1326 01:25:48,457 --> 01:25:50,789 s nger nd, tr g nd On the left and on my right, 1327 01:25:50,859 --> 01:25:53,419 and what do my soldiers do? of Marine Infantry, 1328 01:25:54,296 --> 01:25:58,232 that made me begin to see them with some other eyes. 1329 01:26:01,536 --> 01:26:05,302 This machine does not belong you get out of this house. 1330 01:26:06,107 --> 01:26:08,268 Good ! No one has ever seen it yet this machine? 1331 01:26:10,045 --> 01:26:13,412 I do not want stories, Just answer the question, yes or no! 1332 01:26:13,482 --> 01:26:16,918 - He has not seen it yet. - Good ! Put the machine on fire! 1333 01:26:25,627 --> 01:26:27,720 What the hell... ? 1334 01:26:27,829 --> 01:26:30,229 Let them know and send us. 1335 01:26:30,398 --> 01:26:32,889 He wants to know who I am. 1336 01:26:34,402 --> 01:26:35,528 Damn it ! 1337 01:26:37,105 --> 01:26:38,333 I'm in touch right now. 1338 01:26:38,406 --> 01:26:40,374 - I'll see you right now. - Yeah, yeah, I'll see you. 1339 01:26:40,542 --> 01:26:42,237 - Your soldiers will come right now. - Yes. 1340 01:26:42,310 --> 01:26:43,572 Then why do not they shoot them? 1341 01:26:43,645 --> 01:26:45,169 - Do you have anything? Do not shoot ! - I shoot them. Trag! 1342 01:26:45,247 --> 01:26:47,442 Okay, okay! Come with me! 1343 01:26:56,091 --> 01:26:58,355 - Did they see a truck going? - Yes. 1344 01:26:58,426 --> 01:27:00,189 So they saw some guys descending and pulling them. 1345 01:27:00,262 --> 01:27:02,059 - Yes. - Fire the truck! 1346 01:27:02,664 --> 01:27:05,258 The Chestnut Base, here is Chestnut Three! 1347 01:27:05,700 --> 01:27:09,158 Yes, I confirm, I just looked at the vehicle right now. 1348 01:27:09,237 --> 01:27:12,035 I control if there is something interesting. 1349 01:27:12,107 --> 01:27:14,769 I'm looking at the registration numbers. The numbers have been deleted. 1350 01:27:14,843 --> 01:27:16,868 I can not identify the vehicle, 1351 01:27:16,945 --> 01:27:19,311 to give it fire And we move on. 1352 01:27:22,350 --> 01:27:26,218 Allier and I know the Iraqi soldiers how to interact with locals, 1353 01:27:26,521 --> 01:27:29,046 And how to ensure security by their presence in the streets. 1354 01:27:30,425 --> 01:27:33,952 Those like sg Allier will come back a few times at this house. 1355 01:27:34,195 --> 01:27:35,958 Before you know, 1356 01:27:36,031 --> 01:27:38,158 they will go out and talk to him when they see it. 1357 01:27:38,233 --> 01:27:40,963 Develop relationships between people. That's what he's doing. 1358 01:27:41,036 --> 01:27:42,867 He wants to work here for a while. 1359 01:27:43,071 --> 01:27:47,201 He, halfway, plays a role here. Try to make the Iraqis, 1360 01:27:47,275 --> 01:27:50,608 especially the lieutenant, s fac the same thing. They do it, but rarely everything. 1361 01:27:50,812 --> 01:27:53,576 Iraqis, especially here, In the Sunni region, 1362 01:27:53,949 --> 01:27:59,182 I am being deceived when I go In the sunny area. 1363 01:27:59,254 --> 01:28:03,281 Especially the soldiers ii i. They think that the sons are bad. 1364 01:28:03,558 --> 01:28:04,923 It will take them some time. 1365 01:28:04,993 --> 01:28:08,224 He would see Allier doing that And after a while he realizes: 1366 01:28:08,296 --> 01:28:11,231 "And I can do something, and they will speak with me. " 1367 01:28:17,439 --> 01:28:19,873 To be said, Chestnut Base: 1368 01:28:19,941 --> 01:28:23,809 I asked more people who live in Jazirah 1369 01:28:23,878 --> 01:28:25,573 where the Wahabi fighters operate. 1370 01:28:26,448 --> 01:28:29,542 They told us that there is none in Jazirah ... 1371 01:28:29,884 --> 01:28:33,513 There are no problems in Jazirah. "Jazirah good-good." 1372 01:28:33,588 --> 01:28:37,115 They suggested that we can go back to America. 1373 01:28:39,561 --> 01:28:43,292 Do not unpack my luggage. I'm ready to go with the next plane. 1374 01:28:43,365 --> 01:28:44,593 I got out of the game! 1375 01:28:45,363 --> 01:28:49,317 Here are not Wahabi, they are not insurgents, they are not terrorists. 1376 01:28:50,198 --> 01:28:51,993 Let's go! 1377 01:28:56,978 --> 01:28:58,775 Why do some people die? 1378 01:28:59,581 --> 01:29:01,208 Locals will not say anything 1379 01:29:01,282 --> 01:29:04,308 for that, they seem to be here small nest nests. 1380 01:29:04,953 --> 01:29:06,978 They threaten civilians. 1381 01:29:07,255 --> 01:29:09,018 These say, "If you say something, we will kill you!" 1382 01:29:09,157 --> 01:29:11,284 People do not speak, for c they will not be involved. 1383 01:29:11,393 --> 01:29:13,827 If you are involved, you lose your life. 1384 01:29:14,596 --> 01:29:16,894 With something I have to do. 1385 01:29:16,998 --> 01:29:18,829 Here, that's the deal. 1386 01:29:20,168 --> 01:29:22,193 How does a bad day look like for you? 1387 01:29:27,475 --> 01:29:30,467 You heard ? Chestnut trees have a great catch. 1388 01:29:30,545 --> 01:29:32,979 - Have they succeeded? Beautiful ! - Just south of us. 1389 01:29:33,774 --> 01:29:39,274 Even the place where you put the GPS, it was Jones's hiding of weapons. 1390 01:29:39,774 --> 01:29:42,274 They went on the road a little bit They found them. 1391 01:29:42,590 --> 01:29:44,990 63200! All the time I talked. 1392 01:29:45,827 --> 01:29:47,886 Everything was buried there. 1393 01:29:47,962 --> 01:29:50,123 Once we started to go, 1394 01:29:50,198 --> 01:29:53,167 I started to find rice bags And grease. 1395 01:29:53,234 --> 01:29:54,326 Our attention was drawn. 1396 01:29:54,402 --> 01:29:57,030 When we started drawing them, I've seen all sorts of stuff. 1397 01:29:58,973 --> 01:30:01,100 See the guns we found In this big hole? 1398 01:30:01,176 --> 01:30:02,541 I do not believe. 1399 01:30:02,610 --> 01:30:03,770 I think you brought them with you. 1400 01:30:03,845 --> 01:30:07,076 - Right here ! - And! 1401 01:30:07,148 --> 01:30:10,549 - Do you have any idea what I am? - About 80 bombs. 1402 01:30:10,752 --> 01:30:12,083 - Yes ? - 80! 1403 01:30:12,287 --> 01:30:15,188 Should have that we will get here first. 1404 01:30:15,623 --> 01:30:21,255 But, unfortunately, he could not translate quite fast, and we have defeated us. 1405 01:30:22,831 --> 01:30:26,130 If it were not for him, we would have found all this. 1406 01:30:26,634 --> 01:30:29,535 Yes next time! But I heard that you had set fire to two machines. 1407 01:30:29,604 --> 01:30:31,094 Yes, it is. 1408 01:30:33,408 --> 01:30:34,705 - Shoot ! - Catch ! 1409 01:30:34,776 --> 01:30:36,437 - Mi c ! - It's okay! 1410 01:30:36,511 --> 01:30:37,500 Let's go! 1411 01:30:48,423 --> 01:30:50,618 Hell, I tried to get you with me. 1412 01:30:50,692 --> 01:30:51,784 What the ? 1413 01:30:52,093 --> 01:30:53,788 I asked you to go with me. 1414 01:30:53,862 --> 01:30:56,695 No, you asked me to take my company. 1415 01:30:56,765 --> 01:31:00,132 Something like: "What would you say to stay home and will I take my company? " 1416 01:31:00,201 --> 01:31:02,169 How did you imagine that ... He could not look after the soldiers 1417 01:31:02,237 --> 01:31:04,569 how to go with you f r to be with them. 1418 01:31:04,639 --> 01:31:06,573 - You will. - Do you know why? 1419 01:31:06,641 --> 01:31:08,666 Because you were not there. 1420 01:31:10,345 --> 01:31:13,940 - All right, I said! - Do you want to burn the fire? 1421 01:31:14,149 --> 01:31:15,275 Exactly, sir! 1422 01:31:15,817 --> 01:31:18,047 You took some good pictures when They threw that stuff in the air, did not they? 1423 01:31:18,319 --> 01:31:20,753 I took some good pictures, but am r mas f r band , a a c ... 1424 01:31:21,022 --> 01:31:22,751 He took them from a distance. 1425 01:31:22,824 --> 01:31:25,816 You had the chance to get pictures of the bumps And all they found there? 1426 01:31:25,994 --> 01:31:28,929 - Yeah, I shot all this. - Impressive! 1427 01:31:29,564 --> 01:31:32,124 Mr Johnny-Arde-Tot, a journalist, 1428 01:31:32,200 --> 01:31:34,100 has captured some mixt images. 1429 01:31:34,169 --> 01:31:37,195 Johnny-Arde-Tot has it! 1430 01:31:37,272 --> 01:31:39,706 This plate with the registration number! 1431 01:31:39,774 --> 01:31:43,005 Yes, you were right. That is, you were careful. 1432 01:31:44,879 --> 01:31:46,744 Was. It was on the face. 1433 01:31:46,815 --> 01:31:49,443 It was on the face. He was careful. 1434 01:31:49,517 --> 01:31:52,543 - Go back, take the whole truck ... - Yeah, that's it. 1435 01:31:52,620 --> 01:31:54,588 You were in the air. You were watching me. 1436 01:31:54,656 --> 01:31:56,954 - She remembers. - That 's it. 1437 01:31:57,025 --> 01:31:59,289 We have something that resembles with an honest journalist. 1438 01:31:59,360 --> 01:32:01,760 - You put it in the patch. - Not really ! 1439 01:32:05,200 --> 01:32:08,397 - 6-3-9-4 ... - 6-3-9-4 ... 1440 01:32:08,469 --> 01:32:10,869 The next day at the center communication, you come 1441 01:32:10,939 --> 01:32:13,169 the Iraqi soldiers of Allier's company, 1442 01:32:13,308 --> 01:32:15,242 drive today to the trick of Kensington Marine Kennel infantry, 1443 01:32:15,510 --> 01:32:18,775 were caught in a shootout with insurgency. 1444 01:32:22,050 --> 01:32:25,679 Sg Allier took over a group for support, and I left with him. 1445 01:32:26,621 --> 01:32:28,111 Let's go, fuck! 1446 01:32:28,223 --> 01:32:29,815 This time there was no need to ask. 1447 01:32:29,891 --> 01:32:33,019 I went to Humvee and Allier gave me a place on the ammunition reserve. 1448 01:32:33,094 --> 01:32:34,561 You're going with the second Humvee. 1449 01:32:34,762 --> 01:32:38,459 The big problem today is that they have not met anything 1450 01:32:38,533 --> 01:32:40,023 at such a distance. 1451 01:32:40,168 --> 01:32:41,567 - Hey, the room boy? - Yes ? 1452 01:32:41,636 --> 01:32:44,332 Stay behind me. Put your ass there! 1453 01:32:59,721 --> 01:33:01,746 They have antitank (AG) grenade launchers, sir. Should... 1454 01:33:01,823 --> 01:33:04,291 - Watch them! - I understand! 1455 01:33:04,392 --> 01:33:07,122 They'll shoot at us as soon as we get there. 1456 01:33:07,195 --> 01:33:09,390 From those houses I just barely missed 1457 01:33:09,464 --> 01:33:11,796 And from the bay there ... 1458 01:33:11,866 --> 01:33:14,426 They were in the ruins there, but they just shaved the dust. 1459 01:33:14,502 --> 01:33:15,696 They did not hit anyone. 1460 01:33:24,312 --> 01:33:26,303 Good ! Mushtaq, get in the frame! 1461 01:33:26,381 --> 01:33:29,578 We make a poster with Mushtaq. Oh! 1462 01:33:29,651 --> 01:33:32,142 - Now it's good. - Mushtaq, Sharif! 1463 01:33:32,220 --> 01:33:33,278 Hello ! Hello ! 1464 01:33:33,354 --> 01:33:34,787 - Ali! - Ali! 1465 01:33:37,725 --> 01:33:39,590 Okay, now watch out for the bad guys! Watch Wahabi! 1466 01:33:39,661 --> 01:33:42,061 - There is no Wahabi anymore! - Watch Wahabi! 1467 01:33:42,130 --> 01:33:43,529 Now drive! 1468 01:34:00,014 --> 01:34:02,744 We were going to go a long way back to the basics, 1469 01:34:06,321 --> 01:34:09,848 so I decided to go in front of the column to catch a Humvee. 1470 01:34:17,865 --> 01:34:20,459 Fuck ! 1471 01:34:25,139 --> 01:34:26,606 I think it was a DEI. 1472 01:34:26,708 --> 01:34:29,006 - What the ? - I think it was a DEI. 1473 01:34:33,348 --> 01:34:34,747 Oh God ! 1474 01:35:36,044 --> 01:35:40,174 The medical evacuation is 110, pick up a dead or a dead one by a DEI! 1475 01:37:36,864 --> 01:37:38,593 She needs to breathe. 1476 01:38:14,001 --> 01:38:17,368 In the patrol today, when I found myself ambushed, 1477 01:38:19,440 --> 01:38:25,709 all the second company's soldiers they behaved like some professionals. 1478 01:38:31,552 --> 01:38:35,488 You gave evidence of discipline when you responded with fire. 1479 01:38:35,923 --> 01:38:37,550 You did not shoot in the air. 1480 01:38:37,625 --> 01:38:40,116 You fired in terror. 1481 01:38:48,402 --> 01:38:55,069 I hope you will ... If I will be killed or killed, 1482 01:38:55,376 --> 01:38:57,310 I expect you to fight, 1483 01:38:57,578 --> 01:39:02,379 And do not show emotion. Continue fighting and keep your shopping. 1484 01:39:35,850 --> 01:39:38,546 I was just looking forward to seeing you At those moments. 1485 01:39:54,802 --> 01:39:57,327 It's something that smells you ... 1486 01:39:57,571 --> 01:40:01,302 A brother has a lot to do with others to try to make a movie 1487 01:40:01,375 --> 01:40:04,674 that they do not understand what they are doing, s n eleag ... 1488 01:40:05,212 --> 01:40:07,646 ... their sacrifice, their discernment ... 1489 01:40:08,582 --> 01:40:11,016 Something that is above them. 1490 01:40:26,667 --> 01:40:27,861 What has happened? 1491 01:40:33,007 --> 01:40:36,067 Some reasons I left are strictly personal. 1492 01:40:36,143 --> 01:40:39,340 I wanted to see if I could I can do what they do. 1493 01:40:40,014 --> 01:40:42,710 That's why I wanted to be a soldier Ever since I was a kid. 1494 01:40:42,783 --> 01:40:44,444 Now I could see. 1495 01:40:44,552 --> 01:40:47,419 I have nothing that can be found there. 1496 01:40:47,488 --> 01:40:49,513 That's why I say you sacrifice yourself. 1497 01:40:50,991 --> 01:40:53,551 I do not have a family, like you do. 1498 01:40:56,097 --> 01:40:57,530 - Ready? - Ready! 1499 01:40:58,799 --> 01:41:02,291 Welcome to Vulpile Company, Division 51 infantry, Research ndep rtat . 1500 01:41:02,603 --> 01:41:06,300 Change Order Order Ceremony at Battalion 519 - Military Information. 1501 01:41:06,941 --> 01:41:09,000 We are honored to have come at the ceremony of today, 1502 01:41:09,110 --> 01:41:12,307 where you will witness the formal ceremony And symbolic command transfer 1503 01:41:12,380 --> 01:41:16,043 from cpt Thomas M. Hough at cpt Isaac J. Rademacher. 1504 01:41:16,851 --> 01:41:19,513 In the heart of my heart I did not want it the army will be overtaken by the army. 1505 01:41:19,587 --> 01:41:21,111 They belong to them. 1506 01:41:21,789 --> 01:41:22,778 So ... 1507 01:41:22,857 --> 01:41:24,449 That's what I do. 1508 01:41:24,725 --> 01:41:28,491 I do not do it for money, or just for the sake of a career, 1509 01:41:29,263 --> 01:41:31,254 but for feeling I'm calling for something. 1510 01:41:31,365 --> 01:41:33,833 If you do, it is my call to duty. 1511 01:41:35,169 --> 01:41:36,898 That's exactly what I am. 1512 01:41:43,177 --> 01:41:44,166 What did he say? 1513 01:41:44,245 --> 01:41:45,974 Pôpu ica! Come on! 1514 01:41:46,113 --> 01:41:47,808 Before, when we were only two, 1515 01:41:47,882 --> 01:41:51,147 he did not say: "Mom, Mom!" 1516 01:41:51,318 --> 01:41:56,984 Now, about half the time, I just hear: "Dad!" 1517 01:41:57,425 --> 01:41:58,858 It's okay. 1518 01:41:58,926 --> 01:42:03,226 Hunter and how? Hunter Rademacher? 1519 01:42:03,764 --> 01:42:08,167 I think when he leaves, for her it will be very difficult to feel bad 1520 01:42:08,302 --> 01:42:10,327 why her dad left. 1521 01:42:10,404 --> 01:42:15,569 It will be my duty to explain if I can 1522 01:42:15,910 --> 01:42:18,378 that she did not leave because she did not love her. 1523 01:42:18,679 --> 01:42:22,137 He left for what he had to do what he has to do, and ... 1524 01:42:22,983 --> 01:42:26,749 C he loves her, She will always come back to her ... 1525 01:42:26,821 --> 01:42:29,016 Lift me right And I repeat to myself: 1526 01:42:29,089 --> 01:42:32,115 - I - Your name ... - I, Joseph Edward Rademacher ... 1527 01:42:32,226 --> 01:42:34,194 As you know all, he is my younger brother. 1528 01:42:34,295 --> 01:42:36,855 Right today I took over the company's order research ndep rtat . 1529 01:42:37,164 --> 01:42:40,258 Now he re-enrolled. So today it is a very big day for our family. 1530 01:42:40,434 --> 01:42:44,427 This is how I can feel knowing my younger brother is on this path. 1531 01:42:44,505 --> 01:42:45,870 They always answer the same thing. 1532 01:42:45,973 --> 01:42:49,033 You know, Joe has his strong shoulders, I do not worry about him. 1533 01:42:49,243 --> 01:42:52,974 Two, he is in the best battalion of the United States Army. 1534 01:42:53,247 --> 01:42:56,216 I think c ... I know, I'm keeping it ... 1535 01:42:56,283 --> 01:42:59,719 I think it will be an example for plenty of young soldiers from there. 1536 01:42:59,787 --> 01:43:02,688 So I gave her a little help to re-enroll. 1537 01:43:09,029 --> 01:43:11,497 I do not think things will be difficult as the last time, 1538 01:43:11,565 --> 01:43:14,398 for what he has to do. 1539 01:43:15,302 --> 01:43:17,031 He's there with his friends, and ... 1540 01:43:18,472 --> 01:43:23,068 I do not think it will change too much, even if I'm away from him ... 1541 01:43:25,246 --> 01:43:27,305 The last date, however, has happened. 1542 01:43:27,948 --> 01:43:30,815 But after all, it was good. 1543 01:43:30,885 --> 01:43:32,978 I was depressed for a long time ... 1544 01:43:33,621 --> 01:43:36,715 He saw it too. He said to me: "I'm here, what's the trouble?" 1545 01:43:36,790 --> 01:43:38,348 "I do not know!" 1546 01:43:39,059 --> 01:43:43,223 Now I'm happy again. 1547 01:43:45,766 --> 01:43:47,028 Next time. 1548 01:43:47,101 --> 01:43:49,001 Laze, let's go! 1549 01:43:52,640 --> 01:43:56,440 I do not feel sorry for him to go away. She can not do anything about that. 1550 01:43:57,077 --> 01:43:59,170 She has to leave. A a c ... 1551 01:44:58,272 --> 01:45:01,207 I do not know if I got my right I'm staying at the same table with Joe. 1552 01:45:01,275 --> 01:45:04,472 But I know we went 2 km In the boots of my brothers, 1553 01:45:04,545 --> 01:45:07,139 And now they know better on each of them. 1554 01:45:11,819 --> 01:45:14,447 I know we all miss our brothers. 1555 01:45:15,589 --> 01:45:21,994 But perhaps, if we understand better, they will never leave us again. 1556 01:46:29,268 --> 01:46:36,768 Dedicated to his memory Thadeus Michael Rademacher 1557 01:46:39,901 --> 01:46:42,901 Thank you to over 1.5 million of the American soldiers who fought In Iraq and Afghanistan ... 1558 01:46:43,401 --> 01:46:45,901 And the families who supported them! 1559 01:46:46,379 --> 01:46:52,379 Translation and adaptation: Mihai Dumitraescu - Klaxxy 1560 01:46:52,786 --> 01:46:56,552 Time does not mean much 1561 01:46:57,458 --> 01:46:59,892 When the sun is doing with me, 1562 01:47:00,761 --> 01:47:04,527 And all you have is memories. 1563 01:47:06,100 --> 01:47:09,968 Life is never what it seems. 1564 01:47:10,370 --> 01:47:13,305 Do not look at her face 1565 01:47:14,742 --> 01:47:18,940 No one else can. 1566 01:47:20,647 --> 01:47:23,411 I do not know how I got here, 1567 01:47:26,920 --> 01:47:30,117 I do not know what it is, 1568 01:47:33,060 --> 01:47:37,622 But wherever we go, 1569 01:47:38,732 --> 01:47:42,190 We go to a brother, 1570 01:47:45,606 --> 01:47:48,734 A brother... 1571 01:47:51,712 --> 01:47:56,672 We'll be gunshot. 1572 01:48:12,733 --> 01:48:16,134 What's that picture on the wall? 1573 01:48:16,703 --> 01:48:20,730 You were so small you were running around. 1574 01:48:22,209 --> 01:48:24,336 I was behind you. 1575 01:48:25,479 --> 01:48:28,937 Who are these babies? Where did we turn? 1576 01:48:29,449 --> 01:48:32,475 Or are we kidding? 1577 01:48:33,353 --> 01:48:36,754 For them we fight? 1578 01:48:39,359 --> 01:48:42,294 I do not know how I got here. 1579 01:48:45,299 --> 01:48:48,860 I do not know what it is, 1580 01:48:51,872 --> 01:48:56,002 But wherever we go, 1581 01:48:56,777 --> 01:49:00,679 We go to a brother, 1582 01:49:03,383 --> 01:49:07,843 A brother... 1583 01:49:09,389 --> 01:49:14,224 We're gonna be guns. 1584 01:49:42,556 --> 01:49:45,992 Brother, 1585 01:49:49,263 --> 01:49:51,959 Brother, 1586 01:49:56,203 --> 01:49:58,694 Brother. 132716

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.