All language subtitles for Boom (1968) Elizabeth Taylor, Richard Burton

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:35,221 --> 00:03:37,821 Pain... injection. 2 00:04:33,655 --> 00:04:35,655 I'll give a call. 3 00:04:37,051 --> 00:04:38,151 Shut the phone! 4 00:04:38,556 --> 00:04:40,656 It is a film and tape report I want! 5 00:04:41,033 --> 00:04:43,500 You idiot butt brain get your butt on the boat 6 00:05:38,800 --> 00:05:40,733 How did you get aboard? 7 00:05:42,533 --> 00:05:45,467 I just missed the boat. she sent for me. 8 00:05:46,767 --> 00:05:48,300 You know Goforth? 9 00:06:05,533 --> 00:06:09,667 If your friend Goforth you can pay your passage by getting out of us. 10 00:06:09,733 --> 00:06:12,867 He said she's a bitch to approach. How old do you know her? 11 00:06:13,067 --> 00:06:15,767 Well It's been some time since i have not seen her... 12 00:06:18,527 --> 00:06:20,527 Actually i know her quiet well. 13 00:06:20,559 --> 00:06:21,159 Enough. 14 00:06:38,133 --> 00:06:40,867 Bloody bitch in a world! 15 00:07:43,533 --> 00:07:45,600 Mrs. Goforth! 16 00:08:05,271 --> 00:08:07,737 I know that demn village delegation! 17 00:09:12,133 --> 00:09:14,733 All right! 18 00:09:15,067 --> 00:09:17,667 Does one of you speaks English? 19 00:09:17,933 --> 00:09:19,667 Yes i speak enough. 20 00:09:19,933 --> 00:09:22,533 Signora, we've come here... 21 00:09:22,733 --> 00:09:25,867 Because of the widow of the man you killed here. 22 00:09:26,333 --> 00:09:27,067 The widow... 23 00:09:27,467 --> 00:09:31,667 of this youngman does have no money to live. 24 00:09:31,867 --> 00:09:35,467 The widow of that robber... 25 00:09:35,600 --> 00:09:38,267 Will be given money to leave this island! 26 00:09:38,400 --> 00:09:40,133 When? 27 00:09:40,400 --> 00:09:43,467 When she gets on the boat! with her fantastic lies... 28 00:09:43,600 --> 00:09:46,400 Then then is when! then 29 00:10:00,573 --> 00:10:01,773 Mrs Goforth. 30 00:10:12,000 --> 00:10:12,733 Where was I? 31 00:10:12,867 --> 00:10:14,467 The prince said to me... 32 00:10:15,467 --> 00:10:17,067 Oh yes... 33 00:10:19,067 --> 00:10:21,333 The prince said to me: 34 00:10:22,133 --> 00:10:26,400 "Madam. Goforth, your exact origins are a mystery to all of us. " 35 00:10:27,333 --> 00:10:28,933 I said to the prince: 36 00:10:29,733 --> 00:10:34,000 "If without champagne my origions are mystery... even to me. 37 00:10:34,533 --> 00:10:36,667 "But i think its safe to assume... 38 00:10:37,600 --> 00:10:40,333 "That i originated in the womb of my mother... 39 00:10:40,733 --> 00:10:44,133 "With some assistance from my Father? Unknown! 40 00:10:44,733 --> 00:10:48,867 "Day, unknown year, unknown...? 41 00:10:59,648 --> 00:11:03,581 "my name has been enlights since gestly more than a child... 42 00:11:05,467 --> 00:11:07,667 "And marriages to five... Of industrial kings. 43 00:11:07,933 --> 00:11:09,933 "All who had vast fortunes... 44 00:11:10,067 --> 00:11:12,933 "which including the looks and they deposited in their bellies... 45 00:11:13,867 --> 00:11:16,267 "A pyramid of tycoons... 46 00:11:16,400 --> 00:11:20,333 "But then after them... It is once love. 47 00:11:21,200 --> 00:11:24,333 "My sixth and last marriage was to a young poet. 48 00:11:26,400 --> 00:11:27,733 "Light as a bird... 49 00:11:27,933 --> 00:11:31,767 "He had a Passion for altitudes for above sea levels. " 50 00:11:31,768 --> 00:11:32,768 Mrs. Goforth 51 00:11:33,600 --> 00:11:35,867 No interruption! 52 00:11:38,933 --> 00:11:42,000 "In these pictures which i would like to reproduced here... 53 00:11:42,267 --> 00:11:44,067 "He shall show climb a mountain. 54 00:11:44,267 --> 00:11:46,733 "Down which he fell to his death... 55 00:11:47,067 --> 00:11:50,800 "5,000 feet down to his depth in field of snow... 56 00:11:52,467 --> 00:11:56,000 "My heart fail with him and shattered as he was 57 00:11:57,533 --> 00:12:00,400 How in hell could I work with those demn dogs... 58 00:12:00,533 --> 00:12:02,267 that rudy barking at us! 59 00:12:02,400 --> 00:12:06,267 Don't tell Rudy to eye them shoot them, shut them up. 60 00:12:38,734 --> 00:12:39,734 Rudy 61 00:12:40,667 --> 00:12:42,800 Call your dog off! before they turned into peices 62 00:13:26,333 --> 00:13:28,333 Did they hurt you much? 63 00:13:34,000 --> 00:13:35,667 Well I'm alive... 64 00:14:13,770 --> 00:14:14,770 Mrs. Gofourth 65 00:14:18,467 --> 00:14:20,267 What is the sign on the beach say? 66 00:14:21,200 --> 00:14:23,267 Private property... Keep out. 67 00:14:23,667 --> 00:14:26,467 Just Keep out not beware: of dogs? 68 00:14:27,267 --> 00:14:28,533 There's nothing about dogs. 69 00:14:30,000 --> 00:14:34,800 Go down there right away and put a: "beware of dogs sign"... In 3 languages! 70 00:14:38,533 --> 00:14:40,133 And Arabic. 71 00:14:41,133 --> 00:14:44,400 And If he going to sue me, I have to prove that there was a beware dog sign. 72 00:14:44,533 --> 00:14:46,000 Move, move quick. 73 00:14:55,617 --> 00:14:57,717 Mrs. bloody Gofourth 74 00:14:59,933 --> 00:15:02,400 He's shouting my name as if he knew me. 75 00:15:04,000 --> 00:15:06,667 Oh would you do something for me.. would you tell Mrs. Goforth... 76 00:15:06,733 --> 00:15:09,533 That Mr. Christopher Flanders is here to see her. 77 00:15:09,867 --> 00:15:11,733 Oh yes and... 78 00:15:11,933 --> 00:15:13,333 give her this book. 79 00:15:14,067 --> 00:15:17,933 And tell her that I wish to see her, and don't mention the dogs. 80 00:15:18,067 --> 00:15:19,600 just say that i... 81 00:15:20,867 --> 00:15:23,133 I climb the mountain... 82 00:15:25,267 --> 00:15:28,533 and I'm tired... very tired. 83 00:15:43,867 --> 00:15:45,933 Man bring this up rode... 84 00:15:46,467 --> 00:15:48,467 Man dogs bite? 85 00:15:48,667 --> 00:15:50,867 Yes, He brings up mountain. 86 00:15:55,267 --> 00:15:57,467 Men resemble this... photo? 87 00:15:57,600 --> 00:15:59,133 Yes, this man... 88 00:16:02,067 --> 00:16:03,600 Go out and tell... 89 00:16:14,733 --> 00:16:18,667 Tell him to go out,and say that i am terribley upset about accident of dogs 90 00:16:18,800 --> 00:16:21,533 but I want to know why he came here. 91 00:16:21,933 --> 00:16:26,333 And that i am not responsible... for any one that comes here without invitation. 92 00:16:27,333 --> 00:16:29,267 No i will not. 93 00:16:30,333 --> 00:16:31,600 You will! 94 00:16:31,867 --> 00:16:35,267 I can't give a man nearly killed. by dogs such an inhuman message! 95 00:16:35,933 --> 00:16:39,733 What's Human or inhuman it is not for human decition. 96 00:16:39,933 --> 00:16:42,800 Now you go out there and introgate him. 97 00:16:43,267 --> 00:16:45,467 Now you put some questions... 98 00:16:45,733 --> 00:16:47,933 Such as what he wants here. 99 00:16:48,400 --> 00:16:52,267 If you get the proper answers, put him up in the little pink villa. 100 00:16:53,467 --> 00:16:55,667 Tell him I will see him after my siesta. 101 00:16:56,133 --> 00:16:59,267 God knows i can use some male companianship... 102 00:17:17,733 --> 00:17:20,867 Sorry i forgot to warn you... its mountain's spring water! 103 00:17:21,333 --> 00:17:22,733 Rather cold... 104 00:17:29,733 --> 00:17:31,533 What's all this metal for? 105 00:17:44,867 --> 00:17:46,400 I'll show you. 106 00:17:46,933 --> 00:17:48,400 This one acually a sriker... 107 00:17:50,667 --> 00:17:53,467 Its called: "The earth is wheel... 108 00:17:54,400 --> 00:17:56,800 in great big gambling casino! " 109 00:17:57,067 --> 00:18:00,133 I would like you to show to Mrs. Goforth as soon as possible. 110 00:18:01,733 --> 00:18:04,800 I want to please,you as soon as i can. as much as i can. 111 00:18:06,533 --> 00:18:08,800 Perhaps it would be good on you if you hung on the winds and... 112 00:18:09,733 --> 00:18:12,400 shows to best advantage... 113 00:18:15,267 --> 00:18:19,133 I heard i was told that Mrs. Goforth hasn't been feeling too well lately. 114 00:18:19,867 --> 00:18:21,667 Mrs. Goforth is a dieing monster! 115 00:18:21,867 --> 00:18:25,267 Seems to think a legendary existance couldn't go on for less then forever. 116 00:18:25,533 --> 00:18:28,800 Insist that she only suffering from arthritis, neuritis... 117 00:18:28,933 --> 00:18:33,133 itis this itis that this itis that itis anythings but but death itis... 118 00:18:33,867 --> 00:18:35,667 Does she remember meeting me? 119 00:18:36,267 --> 00:18:38,533 She inspected you through her owl window. 120 00:18:38,667 --> 00:18:41,333 And seem to like your looks as i think for a while. 121 00:18:41,667 --> 00:18:44,867 But tell me, what would be my program afterward 122 00:18:45,667 --> 00:18:47,467 Don't you make out your own programs. 123 00:18:47,600 --> 00:18:49,200 I'll not, when i visiting. 124 00:18:49,600 --> 00:18:51,067 Is that much of a time? 125 00:18:51,200 --> 00:18:53,200 Well you might describe me as a 126 00:18:53,333 --> 00:18:55,733 Professional house guest... You like that thing? 127 00:18:56,000 --> 00:18:57,333 Very Much. 128 00:18:57,533 --> 00:18:58,333 Much keep it. 129 00:18:58,467 --> 00:19:01,067 Thank you but i couldn't. i better go now. 130 00:19:02,667 --> 00:19:04,533 Could you get me... 131 00:19:04,733 --> 00:19:07,533 Bite to eat? i would Specially like aglass of milk? 132 00:19:07,667 --> 00:19:08,733 I'll tell the cook. 133 00:19:08,867 --> 00:19:11,867 Thank you. You are kindest person i met in a long time. 134 00:19:41,667 --> 00:19:44,733 Why do you sneer? What was he funny? 135 00:19:58,267 --> 00:20:00,800 You mustn't called him that, it is very insulting meaning? 136 00:20:01,267 --> 00:20:05,733 I know what it means miss black and that's what i meant it to mean.. 137 00:20:06,267 --> 00:20:08,267 Now tell them to bring the table over here... 138 00:20:08,400 --> 00:20:11,267 So i can put my chair in shadow. when i wanted in shadow 139 00:20:11,867 --> 00:20:15,467 My skin's too delecate to be in the sun. for morning half hour in to it 140 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 Now tell them what I want put on the table: 141 00:20:18,267 --> 00:20:22,333 A cold bottle of mineral water, suntan lotion, cigarettes,coating tab... 142 00:20:22,867 --> 00:20:26,067 A bucket of ice,A glass,A bottle of brandy. My news pappers 143 00:20:26,333 --> 00:20:31,133 The paris trip, the rome daily, amricanthe financial time,the wall streel journal and the daily express... 144 00:20:33,133 --> 00:20:34,067 Exact demn things. 145 00:20:36,533 --> 00:20:39,667 Something he gave me to give you It seems he makes mobiles. 146 00:20:40,133 --> 00:20:42,033 Does he seem like a some kind of a nut case to you? 147 00:20:42,034 --> 00:20:43,034 No. 148 00:20:44,400 --> 00:20:47,267 Help me out will you?... Sun's making me dizzy. 149 00:20:48,267 --> 00:20:51,533 Oh demn You broke the skin, with my rings! 150 00:20:55,267 --> 00:20:57,533 Bring the telex. 151 00:20:58,333 --> 00:21:00,000 Shit on your Mother! 152 00:21:00,800 --> 00:21:04,067 Demn! 153 00:21:14,933 --> 00:21:18,400 What is this Manders sanders have to says,for himself 154 00:21:18,533 --> 00:21:20,400 His name is Christopher Flanders... 155 00:21:21,133 --> 00:21:23,333 He wondered if you remember him a lot. 156 00:21:25,467 --> 00:21:28,533 I may've met sometime... some where. 157 00:21:29,267 --> 00:21:31,733 I use to like to meet people all sorts of. 158 00:21:31,867 --> 00:21:33,600 Seem to become. 159 00:21:34,267 --> 00:21:37,933 Same person. over and over,again i tired of that person 160 00:21:40,333 --> 00:21:41,600 Blackie... 161 00:21:42,667 --> 00:21:45,533 Do you know what I need to get me over this depressionless summer? 162 00:21:45,667 --> 00:21:48,067 What would do more good then all shots and pills 163 00:21:48,333 --> 00:21:50,400 and the pharmasutical kindom? 164 00:21:51,933 --> 00:21:53,600 I need myself a lover! 165 00:21:54,400 --> 00:21:56,000 What do you mean by lover? 166 00:21:56,467 --> 00:21:59,067 I mean a Lover,what do you mean by a lover? 167 00:21:59,533 --> 00:22:03,333 I've had only one lover my husband Charles,who died last spring. 168 00:22:05,133 --> 00:22:08,933 Who beats me, how you could've husband name Charles,not call him Charlie? 169 00:22:13,733 --> 00:22:15,533 "Market very active... " 170 00:22:17,600 --> 00:22:19,733 Take a bath without resistance... 171 00:22:19,867 --> 00:22:21,333 Seemed happy to be. 172 00:22:22,067 --> 00:22:24,033 Did you hang around Have you looked at bath tub? 173 00:22:24,147 --> 00:22:25,947 Naturally Yes course. 174 00:22:27,133 --> 00:22:28,533 Why "of course"? 175 00:22:29,133 --> 00:22:31,600 I am not child in nature as you say you're. 176 00:22:33,067 --> 00:22:34,333 Pity... 177 00:22:34,933 --> 00:22:37,267 They only clothes he has the once Dogs demolished. 178 00:22:37,467 --> 00:22:40,267 So i suppose you've to buy him something to wear 179 00:22:42,167 --> 00:22:44,400 I will buy him something to wear. 180 00:23:10,733 --> 00:23:16,867 there should be an interesting costume... for him robe of a proffessional Japanese warrior. 181 00:23:17,967 --> 00:23:20,267 Let me think. 182 00:23:29,200 --> 00:23:30,533 With the sword. 183 00:23:31,290 --> 00:23:32,390 Yes why not. 184 00:23:34,667 --> 00:23:39,500 A man has a right to defend himself if he wants to, now do that.. and do this. 185 00:23:40,700 --> 00:23:44,400 Call the "Witch of Capri... 186 00:23:45,300 --> 00:23:47,933 i wondered wired me... 187 00:23:48,400 --> 00:23:51,867 last month: "Are you still living?" 188 00:23:52,267 --> 00:23:54,933 Said i am never been better. 189 00:23:55,333 --> 00:23:57,733 and you come here for dinner. this evening 190 00:23:59,667 --> 00:24:02,733 And that is urgent... 191 00:24:02,933 --> 00:24:06,667 Fetch it out dispatch on boat around sundown. 192 00:24:10,733 --> 00:24:12,733 Urgent... 193 00:24:12,833 --> 00:24:15,067 Like everthing else this summer... 194 00:24:25,200 --> 00:24:28,000 The bitch would have me over here tide that i should get up there looking, 195 00:24:28,133 --> 00:24:30,267 like a little bit of sea weed 196 00:24:46,000 --> 00:24:47,333 No comments? 197 00:24:51,067 --> 00:24:52,933 The "Witch of Capri" has landed. 198 00:24:53,033 --> 00:24:55,333 Hey,what's this third place of the table? 199 00:24:55,600 --> 00:24:56,867 Are you having dinner with us? 200 00:24:56,933 --> 00:24:58,333 No thank you. 201 00:24:58,533 --> 00:25:00,667 Whose third place reserved for? 202 00:25:00,867 --> 00:25:03,067 The man in a pink villa. i thought he would be dinning with you. 203 00:25:03,333 --> 00:25:07,133 Well thought wrong,he's having no meals with me till i know more about him 204 00:25:07,467 --> 00:25:11,133 The Witch should be able to give me the load on its mountain climber 205 00:25:32,933 --> 00:25:34,867 Don't tell we gotta have a Chinese dinner? 206 00:25:35,000 --> 00:25:39,133 This isn't a chinese costume, its a "Kabuki" costume! 207 00:25:40,433 --> 00:25:43,667 Yes Its a some centuries old. 208 00:25:44,733 --> 00:25:48,400 Don't you feel so ancient in it? 209 00:25:47,401 --> 00:25:48,435 No,no no 210 00:25:49,567 --> 00:25:52,967 Actuall i studied kabuki. once i became quiet good actress. 211 00:25:52,968 --> 00:25:53,968 Is that so. 212 00:25:55,867 --> 00:25:59,067 I was the guest artist at a relief thing 213 00:25:59,200 --> 00:26:02,067 Tycoon or a typhoon victams. 214 00:26:02,167 --> 00:26:04,667 I can still do... 215 00:26:05,267 --> 00:26:06,467 Watch 216 00:26:20,800 --> 00:26:23,333 I've a touch of a neuritis! 217 00:26:29,533 --> 00:26:31,267 I am suffering too. 218 00:26:31,333 --> 00:26:35,467 The sea is full you know those giant jellyfish that stings. 219 00:26:35,533 --> 00:26:37,200 One of them got me today. 220 00:26:37,833 --> 00:26:41,333 What did he do with you or would you rather not say? 221 00:27:16,027 --> 00:27:17,727 Have it those gull's egg? 222 00:27:18,867 --> 00:27:21,267 Oh no i can't stand gull's 223 00:27:21,933 --> 00:27:25,533 We eating there eggs cuts down on a population. 224 00:27:30,967 --> 00:27:34,167 What is this monster of the deep? it has a very horrible expression 225 00:27:34,532 --> 00:27:36,832 Don't look at it eat it. 226 00:27:38,782 --> 00:27:40,216 I couldn't possibly... 227 00:27:43,987 --> 00:27:48,887 Are you still living on blood transfusions? not good turn you into vampire. 228 00:27:49,600 --> 00:27:51,867 Your neck is much too thin. 229 00:27:52,233 --> 00:27:57,733 Is it true that you had all those monkey shots whatever they're in Switzerland... 230 00:27:57,867 --> 00:28:03,133 I don't approve have it.. It excites you for a while, and then you have a complete collaypse. 231 00:28:03,772 --> 00:28:06,172 What did they say at hospital? 232 00:28:07,924 --> 00:28:11,424 I just went into hospital for a. regular checkup. 233 00:28:11,463 --> 00:28:14,530 The doctors were discusseded with my good health. 234 00:28:15,090 --> 00:28:21,224 When you called me this morning I was so relieved i could die. i shouted a sylome hala lua 235 00:28:21,536 --> 00:28:22,370 To myself. 236 00:28:23,518 --> 00:28:27,752 I've heard some very distrubing rumors about you... 237 00:28:28,353 --> 00:28:30,519 Rumors? such as what Rumors? 238 00:28:31,978 --> 00:28:34,444 I love you too much to repeat them. 239 00:28:35,308 --> 00:28:36,775 Repeat. 240 00:28:36,910 --> 00:28:38,777 Astonish me with them. 241 00:28:40,127 --> 00:28:42,861 Well this part you had from Capri... 242 00:28:43,654 --> 00:28:48,187 Last month when back to capri. babbling about processing 243 00:28:50,100 --> 00:28:51,766 They've said they could not sleep here, 244 00:28:51,922 --> 00:28:54,922 because of you spent the whole night... 245 00:28:55,571 --> 00:28:59,338 Shouting over load speakers and pressing electric buzzers. 246 00:29:00,720 --> 00:29:03,520 Capri has turned into a nest of vipers. 247 00:29:03,619 --> 00:29:05,719 And the sea is full of jellyfish... 248 00:29:05,748 --> 00:29:08,882 and jellyfish are sparwn by the witches... 249 00:29:08,905 --> 00:29:11,305 male and female... 250 00:29:11,367 --> 00:29:13,967 a kind that happened with forked tongue in their mouth's like lizards. 251 00:29:16,025 --> 00:29:19,691 I should tell you the truth,if you should care to hear it. 252 00:29:20,361 --> 00:29:24,127 I am writing my memoirs over a very elaborate. 253 00:29:24,171 --> 00:29:27,537 intercom system to my secretary, Miss Black 254 00:29:28,488 --> 00:29:31,622 And that is the truth of the story. 255 00:29:47,695 --> 00:29:51,729 Is it ever occured to you that life is all of memories... 256 00:29:51,757 --> 00:29:56,457 Except for each present moment that goes by so quickly you can hardly catch it 257 00:29:57,134 --> 00:30:00,734 No, no... Don't depress me... oh no, now look,look watch. 258 00:30:00,767 --> 00:30:06,967 I walk... when i was there,is a memory i take Another step... 259 00:30:07,467 --> 00:30:11,333 Where i was before i took the other step is in the memory 260 00:30:13,014 --> 00:30:17,048 Watch,watch... I walk to end of the terrace. 261 00:30:18,233 --> 00:30:19,700 I came back... 262 00:30:20,554 --> 00:30:24,487 When i was at the end of the terreace is a memory now 263 00:30:27,279 --> 00:30:28,045 Look! 264 00:30:28,502 --> 00:30:29,902 A shooting star! 265 00:30:31,635 --> 00:30:34,302 Shot its a... memory... 266 00:30:38,926 --> 00:30:43,326 All husbands... all lovers... 267 00:30:43,702 --> 00:30:45,068 Are a memories now... 268 00:30:46,755 --> 00:30:48,788 You seemed very troubled now. 269 00:30:54,082 --> 00:30:56,882 Today,when i was dictating to Blacky... 270 00:30:58,187 --> 00:31:02,187 The story of the one great love of my life... my marriage to... 271 00:31:03,140 --> 00:31:05,307 Wildly beautifull 272 00:31:06,011 --> 00:31:08,944 beautifully wild young poet, named Alec... 273 00:31:12,107 --> 00:31:16,141 We loved mountain climbing, fast cars... roulette 274 00:31:17,154 --> 00:31:18,221 ...and me. 275 00:31:19,369 --> 00:31:22,869 We began our day at sundown. 276 00:31:23,187 --> 00:31:26,920 Get out of bed and put on the robe of a samurai warrior... 277 00:31:27,000 --> 00:31:28,933 with the sword belt and sword... 278 00:31:28,940 --> 00:31:31,540 I jumped out of bed ... as naked as Eve 279 00:31:32,659 --> 00:31:35,425 and pick up a little pearl handle revolver 280 00:31:37,220 --> 00:31:38,587 Then we threatned each other 281 00:31:38,675 --> 00:31:42,175 I would say surrender your sword or I'll shoot!" 282 00:31:42,627 --> 00:31:46,727 And he had answered put down your pistol or I'll chop of your head! " 283 00:31:46,733 --> 00:31:47,833 Very funny... 284 00:31:50,061 --> 00:31:52,228 Oh yes, 285 00:31:54,625 --> 00:31:59,812 But the point is today while I describing Alec... 286 00:31:59,847 --> 00:32:05,000 the poet and the mountain climber, another poet... 287 00:32:06,074 --> 00:32:08,608 Climb the mountain to see me. 288 00:32:09,466 --> 00:32:12,132 He sent this book to me... 289 00:32:13,415 --> 00:32:18,048 To identify himself his pictures On the front page. 290 00:32:21,084 --> 00:32:23,518 Christopher Flanders! Still in the circulation? 291 00:32:24,596 --> 00:32:25,562 Well God help you... 292 00:32:27,786 --> 00:32:30,086 I don't want to go into a terrifying detail 293 00:32:30,589 --> 00:32:33,089 but Christopher Flanders has unfortunate reputation 294 00:32:33,263 --> 00:32:35,963 it would calling a lady just a step to ahead of the aundertaking 295 00:32:38,659 --> 00:32:41,693 Just Last summer, he was staying with some texas oil people... 296 00:32:42,098 --> 00:32:43,965 not in the best of health but in the worst... 297 00:32:44,865 --> 00:32:48,098 Well one night at the dinner that wicked old Duke of Parma... 298 00:32:48,653 --> 00:32:50,219 He was go to the - Parme de Violette. 299 00:32:50,712 --> 00:32:53,245 Pour the bottle of champagne over Christopher's head and said, 300 00:32:53,959 --> 00:32:57,792 I cursing the Christopher flander's the Angel of Death! 301 00:33:01,784 --> 00:33:03,217 and the name stuck in. 302 00:33:04,312 --> 00:33:05,779 i tell you more... 303 00:33:07,022 --> 00:33:09,689 When the texas oil lady find out why 304 00:33:09,802 --> 00:33:13,702 The Parme de Violette giving fortress that name she was thrown into panic 305 00:33:14,288 --> 00:33:17,554 and told him he must check out the first thing the next morning. 306 00:33:18,184 --> 00:33:22,118 Well that night he swallowed some sleeping pills. 307 00:33:23,811 --> 00:33:24,711 He done this before. 308 00:33:24,733 --> 00:33:26,367 Or we call it sleeping trick. 309 00:33:26,654 --> 00:33:30,054 And it is a trick because Chris always tells his servants... 310 00:33:30,081 --> 00:33:34,615 Where ever he staying to call him early. in the morning so he will get on the road 311 00:33:34,812 --> 00:33:37,379 You see he's always funned andrevived... 312 00:33:38,933 --> 00:33:40,933 before the the pills can be fatal... 313 00:33:47,078 --> 00:33:48,678 - follow me. - Where to? 314 00:33:48,798 --> 00:33:53,065 the pink villa... He's been asleep ever since he's been here. 315 00:33:53,487 --> 00:33:56,354 I think he maybe ok playing sleeping trick on me! 316 00:34:28,333 --> 00:34:30,267 Quiet. 317 00:34:48,945 --> 00:34:51,345 Breathing and pulse Normal good color 318 00:34:52,585 --> 00:34:55,285 Seems to be sleeping naturally. 319 00:34:57,725 --> 00:34:59,392 What the hell is that? 320 00:34:59,564 --> 00:35:02,730 Many years ago i had call him in New Orleans,a perticularly 321 00:35:02,731 --> 00:35:05,331 Elegant gentleman known as mashea... 322 00:35:05,469 --> 00:35:07,969 who never got to leave me without a little bit of a gritt like filled with amonia. 323 00:35:08,652 --> 00:35:13,385 When ever he saw a girl,approaching along side walk 324 00:35:13,931 --> 00:35:14,865 he would cry 325 00:35:15,342 --> 00:35:18,142 "Fish, fish!" 326 00:35:19,034 --> 00:35:20,367 and hold... 327 00:35:20,823 --> 00:35:24,257 the glass to his nose, until the woman passed bye. 328 00:35:25,322 --> 00:35:27,055 It is true that women... 329 00:35:27,077 --> 00:35:30,611 Now its time goes to fregrantl... 330 00:35:39,971 --> 00:35:40,837 Sicily? 331 00:35:41,307 --> 00:35:44,041 I did not place any phone call to Sicily! 332 00:35:44,857 --> 00:35:48,657 How do you like that he's making long distance telephone calls 333 00:35:49,940 --> 00:35:51,873 What's that tray of food 334 00:35:53,004 --> 00:35:55,304 One thing i can't stand its a how he gets this 335 00:35:55,361 --> 00:35:58,327 Specially a husband use house like 336 00:35:58,759 --> 00:36:04,525 a hotel,charging long distance telephone calls coin,room service... 337 00:36:29,875 --> 00:36:30,875 Injection... 338 00:36:34,830 --> 00:36:36,664 My God...! 339 00:37:03,705 --> 00:37:05,438 What are you doing? 340 00:37:05,933 --> 00:37:09,333 Sissy,She disappeared. She left... lost... 341 00:37:16,284 --> 00:37:17,550 Drunk. 342 00:37:19,144 --> 00:37:20,710 I do not understand bird language. 343 00:37:21,256 --> 00:37:24,722 Do not go, sweetie... Stay! 344 00:38:02,433 --> 00:38:06,133 gone until tomorrow... 345 00:38:23,387 --> 00:38:26,053 Yoy still crawling around here? 346 00:38:26,186 --> 00:38:28,019 Well i just awoke up, hungry. 347 00:38:28,226 --> 00:38:29,426 What are you hungry for? 348 00:38:31,136 --> 00:38:32,103 You want some of this? 349 00:38:33,070 --> 00:38:34,470 You're hungry for this? 350 00:38:37,510 --> 00:38:40,510 How does that feels is that feel good on your stomach? You want some more do you? 351 00:38:40,664 --> 00:38:41,931 What's going on here? 352 00:38:43,226 --> 00:38:45,465 Oh he's got the dry hives. blacky 353 00:38:45,500 --> 00:38:49,100 He's Mrs. Goforth guest you drunk now get of terrace. 354 00:38:49,292 --> 00:38:50,992 Mr. flanders what happened? 355 00:39:05,065 --> 00:39:09,632 Thank you, very lucky that you were not sleeping. 356 00:39:09,640 --> 00:39:11,540 I do not sleep much this summer. 357 00:39:13,343 --> 00:39:16,477 I don't find any clothes, I woke up that strange robe. 358 00:39:17,565 --> 00:39:18,999 I'll take off this sword. 359 00:39:19,622 --> 00:39:21,822 I would keep that sword all time while you were here 360 00:39:23,015 --> 00:39:26,749 Don't i look like frightened? No but 361 00:39:27,193 --> 00:39:28,193 You look frightened. 362 00:39:29,045 --> 00:39:30,512 Last spring i lost my husband. 363 00:39:47,016 --> 00:39:48,282 What's wrong? 364 00:39:49,532 --> 00:39:51,732 I will do the two simple things for you. 365 00:39:52,384 --> 00:39:56,384 First i am going to put this picture of your husband... 366 00:39:57,796 --> 00:39:59,396 in the drawer. 367 00:40:01,392 --> 00:40:02,626 And put away your sleeping pills. 368 00:40:04,000 --> 00:40:05,000 in the drawer... 369 00:40:10,126 --> 00:40:12,326 Now one more thing 370 00:40:16,064 --> 00:40:18,064 I think you taking unfair advantage 371 00:40:18,385 --> 00:40:20,118 Of a charm situation? 372 00:40:22,093 --> 00:40:23,493 Yes,youre using 373 00:40:26,562 --> 00:40:28,029 Tricks? 374 00:40:32,360 --> 00:40:33,360 Wrong 375 00:40:40,850 --> 00:40:43,250 Now allright... 376 00:40:47,190 --> 00:40:48,361 It is her! 377 00:40:48,396 --> 00:40:51,596 She must give me dictation. I can not! 378 00:40:52,432 --> 00:40:55,232 Yes, yes Mrs. goforth 379 00:40:55,233 --> 00:41:00,933 it's night, late at night yes its late Mrs. goforth. 380 00:41:01,063 --> 00:41:04,730 Do not answer me this is dictation Do not interrupt me! 381 00:41:06,200 --> 00:41:07,100 Clear,exibution 382 00:41:08,342 --> 00:41:11,208 The death of Harlan Goforth... 383 00:41:13,295 --> 00:41:15,361 I remember... just now clearly 384 00:41:16,216 --> 00:41:18,216 Clears the vision... 385 00:41:19,534 --> 00:41:20,667 It's night... 386 00:41:21,914 --> 00:41:23,414 late, late night... 387 00:41:25,857 --> 00:41:27,357 Without sleep. 388 00:41:27,400 --> 00:41:29,567 And i scares more than a child... 389 00:41:29,985 --> 00:41:33,119 I am in bed with the great Harlan Goforth... 390 00:41:33,423 --> 00:41:36,957 Whose name i still carry after five marriages. 391 00:41:38,829 --> 00:41:41,029 The great Goforth... 392 00:41:41,534 --> 00:41:45,134 King of new nations A gentleman... 393 00:41:45,797 --> 00:41:49,497 The warlord,who monarchs and presidents... 394 00:41:49,870 --> 00:41:51,636 place next to their wives. at banquet 395 00:41:56,124 --> 00:41:57,257 In bed... 396 00:41:59,488 --> 00:42:00,854 All dignity gone... 397 00:42:02,827 --> 00:42:05,961 How's thing without shame 398 00:42:08,353 --> 00:42:09,119 Now... 399 00:42:11,610 --> 00:42:12,910 it reminds me again... 400 00:42:15,453 --> 00:42:19,586 He's crushing the awafull weight of his body. 401 00:42:22,806 --> 00:42:24,940 He knocks me again 402 00:42:26,209 --> 00:42:29,043 Trying to make loving him 403 00:42:32,121 --> 00:42:33,621 He never could. 404 00:42:34,400 --> 00:42:37,267 Suddenly now he was stops. 405 00:42:37,467 --> 00:42:38,867 May be i have a pain 406 00:42:39,067 --> 00:42:42,400 I have a terrible pain in my head solidly i said to my self 407 00:42:43,126 --> 00:42:45,692 God i always say 408 00:42:48,108 --> 00:42:51,608 Tablets,you want 409 00:42:52,467 --> 00:42:54,733 You want... tablets? 410 00:42:55,256 --> 00:42:58,489 Harlan What is it Harlan? 411 00:42:59,571 --> 00:43:01,137 He answered me with a... growl to. 412 00:43:05,284 --> 00:43:05,851 I see... 413 00:43:06,913 --> 00:43:10,013 death in his eyes. I see. I know. 414 00:43:11,041 --> 00:43:13,575 death in his eyes but he has something worse... 415 00:43:14,954 --> 00:43:15,854 Terror! 416 00:43:16,446 --> 00:43:18,580 He has terror in his eyes... 417 00:43:19,606 --> 00:43:20,640 I see it 418 00:43:22,243 --> 00:43:23,510 I feel it my self. 419 00:43:25,339 --> 00:43:26,473 He get out of the bed. 420 00:43:28,168 --> 00:43:31,801 i get out of the bed as a escaping from quicksand. 421 00:43:33,453 --> 00:43:35,153 I don't look at him any more. 422 00:43:37,073 --> 00:43:40,006 I move, I move away from the bed... 423 00:43:40,161 --> 00:43:43,261 I look into death, i am open 424 00:43:43,444 --> 00:43:44,836 Death terror! 425 00:43:46,027 --> 00:43:49,827 I leave him with, Its his his not more. 426 00:43:51,992 --> 00:43:57,559 I go straight to the door... the door, yes... way to escape 427 00:43:57,933 --> 00:43:59,133 the door which. 428 00:44:00,328 --> 00:44:01,828 It is closed! 429 00:44:02,391 --> 00:44:04,125 I can't opened. 430 00:44:06,522 --> 00:44:08,988 I leave him alone with his death. 431 00:44:11,121 --> 00:44:13,787 I've got out. I got out now. 432 00:44:16,365 --> 00:44:17,199 I am on the terrace... 433 00:44:17,604 --> 00:44:20,504 25 stories... 434 00:44:20,754 --> 00:44:23,420 High, above the high. 435 00:44:25,508 --> 00:44:26,475 City of Goforth. 436 00:44:28,787 --> 00:44:33,453 I see Lights, blazzing below the high, high city 437 00:44:34,606 --> 00:44:36,240 But there's not the light blazzing. 438 00:44:36,954 --> 00:44:39,888 no, not one... 439 00:44:40,827 --> 00:44:44,260 Not a light. Blazzing 440 00:44:45,795 --> 00:44:49,861 As brightest terror in his eyes! 441 00:44:53,368 --> 00:44:55,168 Oh, wind... 442 00:44:57,633 --> 00:45:00,367 Cool wind. 443 00:45:00,687 --> 00:45:01,820 Release. 444 00:45:02,245 --> 00:45:06,945 Release, escape after the night... after night. 445 00:45:08,047 --> 00:45:11,647 weight of the emptiness... crushing me weight of his... 446 00:45:13,599 --> 00:45:15,232 Death now! 447 00:45:16,031 --> 00:45:18,098 Behind me now... 448 00:45:18,738 --> 00:45:21,271 Body of Goforth! 449 00:45:22,542 --> 00:45:27,342 Goforth, Goforth... Die! 450 00:45:27,563 --> 00:45:29,663 Mrs. Goforth, do not move! 451 00:45:39,764 --> 00:45:42,697 I'm lost... I'm blind! 452 00:45:45,303 --> 00:45:47,037 Oh Blacky don't Lay me alone. 453 00:45:48,282 --> 00:45:49,915 Do not leave me alone... 454 00:45:51,096 --> 00:45:52,296 Blacky don't leave me alone 455 00:46:09,766 --> 00:46:10,632 Still here? 456 00:46:12,726 --> 00:46:14,792 The air has cold. 457 00:46:17,487 --> 00:46:20,253 The church bells awaken up. yes. 458 00:46:42,174 --> 00:46:44,108 Taking off my sword. 459 00:46:55,850 --> 00:46:58,584 Everything you say, you do as like playing a game 460 00:47:01,371 --> 00:47:03,437 Games can be honestly played. 461 00:47:19,783 --> 00:47:21,049 Hot sun... 462 00:47:22,052 --> 00:47:23,652 Cool Breeze... 463 00:47:24,809 --> 00:47:27,009 White horses on the sea.. 464 00:47:27,834 --> 00:47:30,368 And a big shot of vitamin B in me. 465 00:47:32,367 --> 00:47:37,467 Now I want to begin this chapter... 466 00:47:37,798 --> 00:47:39,598 on a more serious note. 467 00:47:41,970 --> 00:47:43,436 The meaning of life... 468 00:47:49,178 --> 00:47:50,812 Pictures... now? 469 00:47:51,313 --> 00:47:53,580 What's he pushing that thing out here for? 470 00:47:54,680 --> 00:47:57,046 Looks like a baby buggy for a baby from Mars. 471 00:47:57,633 --> 00:48:00,866 Its just a portable X-ray machine, which your doctor sent here... 472 00:48:00,921 --> 00:48:03,621 To spare the trouble of going back there for another examinatio. 473 00:48:04,509 --> 00:48:06,409 Examination for what? 474 00:48:07,520 --> 00:48:09,320 Later... a little later. 475 00:48:09,540 --> 00:48:10,740 Leave that here! 476 00:48:10,840 --> 00:48:14,440 And get your fat ass and your sneaky grim off this terrace 477 00:48:39,541 --> 00:48:40,874 Down go.. 478 00:48:48,456 --> 00:48:49,623 Shall we call it today? 479 00:48:50,981 --> 00:48:54,581 Begin continue dictation. 480 00:48:56,531 --> 00:48:58,365 The meaning of life... 481 00:49:03,009 --> 00:49:06,642 monkey up balcony Remove it 482 00:49:21,784 --> 00:49:22,884 Breakfast? 483 00:49:23,086 --> 00:49:25,819 There's nothing out here but black coffee and saccharin tablets. 484 00:49:26,046 --> 00:49:28,712 But soon as i get a chance, I'll go to kitchen for you. 485 00:49:29,700 --> 00:49:34,467 Sooner or later a person's obliged to face the meaning of life 486 00:49:35,689 --> 00:49:38,256 Dictation? no no reflection. 487 00:49:38,727 --> 00:49:40,827 I will raise my hand. when i begin dictation. 488 00:49:42,582 --> 00:49:49,715 I often wonder that wanted more lately what the hell are we doing? 489 00:49:51,349 --> 00:49:56,549 Just going from one demn frantic distraction to another 490 00:49:57,998 --> 00:50:02,898 To finally one too many demn frantic distraction leads to. 491 00:50:03,972 --> 00:50:05,238 disaster... 492 00:50:08,710 --> 00:50:09,710 Blackout 493 00:50:11,965 --> 00:50:13,132 Eclipse of, 494 00:50:14,911 --> 00:50:16,844 Total, total... 495 00:50:19,343 --> 00:50:20,876 Sun! 496 00:50:24,407 --> 00:50:27,673 There's a fog, do you see, that over there, that fog comming in? 497 00:50:27,861 --> 00:50:30,794 But no, its perfectly clear. in all directions today. 498 00:50:32,259 --> 00:50:33,259 Excuse me. 499 00:50:39,454 --> 00:50:42,121 Blackie, will you kindly and finally 500 00:50:42,177 --> 00:50:45,477 Yes, immedietly! Meaning of life what is it? 501 00:50:47,119 --> 00:50:49,585 Oh, i wonder 502 00:50:51,504 --> 00:50:53,370 You're the kindest person i ever meet 503 00:50:55,015 --> 00:50:57,148 But sorry i seem to disturb you in your work. 504 00:50:57,273 --> 00:50:59,540 This day's work a shot to hell. 505 00:51:00,206 --> 00:51:01,406 Blacky What's the matter with you? 506 00:51:01,755 --> 00:51:03,688 No i've them too. 507 00:51:04,579 --> 00:51:07,613 Yes, i guess that epedemic. 508 00:51:09,636 --> 00:51:13,969 Blacky you have the pleasure of meeting this gentleman i haven't. 509 00:51:15,697 --> 00:51:17,997 Blacky will you introduce me to him. 510 00:51:18,095 --> 00:51:20,929 I was hoping you remember our meeting Mrs. Goforth. 511 00:51:20,930 --> 00:51:22,063 I am Christopher Flanders... 512 00:51:22,131 --> 00:51:23,560 That i suspected. 513 00:51:23,947 --> 00:51:26,181 No, no I don't go into hand kissing! 514 00:51:26,814 --> 00:51:29,010 While i was in yes, name a date? 515 00:51:29,058 --> 00:51:31,358 Mrs. Ferguson's, table at the ball... 516 00:51:31,388 --> 00:51:34,055 Did you come up with battle with that sword on 517 00:51:35,460 --> 00:51:36,760 Well not miss i run into those 518 00:51:36,898 --> 00:51:38,431 Black devil dogs again. 519 00:51:38,601 --> 00:51:40,201 Oh yes i heard about your 520 00:51:40,774 --> 00:51:42,807 Little miss understanding with dogs. 521 00:51:43,274 --> 00:51:47,241 I am sorry to distrub you, but the bite was worse than their bark. 522 00:51:47,601 --> 00:51:50,468 Why didn't you read the private property sign in 3 languages... 523 00:51:50,529 --> 00:51:52,862 and beware of dogs sign in 3 languages 524 00:51:52,928 --> 00:51:54,528 You climbed up like 525 00:51:55,099 --> 00:51:57,999 I didn't notice any reference to any dogs in any language 526 00:51:58,880 --> 00:52:01,680 Naturally not the beware of dog sign was put up 527 00:52:01,766 --> 00:52:04,366 after Mr. flanders little miss understanding with the dogs 528 00:52:04,425 --> 00:52:06,191 Blacky that is not so. 529 00:52:06,276 --> 00:52:07,176 Yes it is so. 530 00:52:07,296 --> 00:52:08,762 I was in the room with you when you order 531 00:52:09,420 --> 00:52:13,420 Blacky you were not hired this summer to contradict me. 532 00:52:14,263 --> 00:52:17,463 I've never been hired for job that called for supporting the false words. 533 00:52:17,589 --> 00:52:21,889 Miss black its obvious that i tress pass some private property. 534 00:52:22,195 --> 00:52:23,195 Its quite true 535 00:52:23,258 --> 00:52:25,292 That is true. it is true. 536 00:52:26,047 --> 00:52:28,847 Is that true statement is typed up Blackie,type it up 537 00:52:29,894 --> 00:52:32,194 Would you be willing to sign it, Mr. Flanders? 538 00:52:32,222 --> 00:52:35,188 Yes certainly of course He was attacked again last night. 539 00:52:35,727 --> 00:52:38,227 What the dogs attacked him,last night? 540 00:52:38,615 --> 00:52:41,115 Your watchman Rudy attacked him when he wokeup hungry and came out 541 00:52:41,197 --> 00:52:43,931 Blackie, get off this terrace 542 00:52:45,280 --> 00:52:47,413 I try to help you I try to feel sorry for you 543 00:52:47,431 --> 00:52:48,198 because you are... 544 00:52:48,231 --> 00:52:48,931 What? 545 00:52:49,517 --> 00:52:50,750 what am i? 546 00:52:58,081 --> 00:53:01,614 I have been surrounded by traitors all summer 547 00:53:02,925 --> 00:53:07,258 Read it all. i Christopher Flanders that i acknowledge that having entered into private property... 548 00:53:07,332 --> 00:53:10,999 at my own risk and the encounter of dogs as my own responsibility. 549 00:53:16,283 --> 00:53:18,083 Uncork the bottle. 550 00:53:20,216 --> 00:53:21,216 One tablet? 551 00:53:21,336 --> 00:53:22,470 Two. 552 00:53:48,788 --> 00:53:50,088 Thank you. 553 00:53:58,148 --> 00:53:59,214 Blackie... 554 00:54:00,827 --> 00:54:04,893 the boss's sorry she took spent her nerves out on you. 555 00:54:06,654 --> 00:54:08,454 It says now time for injection. i guess 556 00:54:10,343 --> 00:54:15,743 Oh God,Some awfull things crawled up the mountain. 557 00:54:16,237 --> 00:54:21,037 This summer i've got a shut it off like a did that baby buggy from Mars. 558 00:54:21,303 --> 00:54:23,470 Scares me. 559 00:54:24,588 --> 00:54:25,988 May be 560 00:54:26,556 --> 00:54:28,556 I just could be. 561 00:54:29,127 --> 00:54:30,661 possible... 562 00:54:31,884 --> 00:54:33,884 the boss's... 563 00:54:34,206 --> 00:54:36,673 died this summer... 564 00:54:38,482 --> 00:54:42,415 And the angry old lion... the sun... 565 00:54:43,235 --> 00:54:46,435 and the relief 566 00:54:48,406 --> 00:54:50,272 un sympathetic... 567 00:54:52,258 --> 00:54:54,458 insincere... 568 00:54:55,014 --> 00:54:56,880 and very malicious... 569 00:54:57,902 --> 00:54:59,502 away... 570 00:54:59,975 --> 00:55:01,442 stars? 571 00:55:12,708 --> 00:55:15,941 You've a good pair of legs on you. i mean under you. 572 00:55:16,412 --> 00:55:18,745 I find them very Useful for climbing mountains. 573 00:55:20,048 --> 00:55:21,282 And good teeth too. 574 00:55:21,378 --> 00:55:24,178 I love to sink them in some hot buttered toast. 575 00:55:24,464 --> 00:55:28,064 Oh, no, no toast thank you 576 00:55:28,916 --> 00:55:31,850 I never have anything solid or semi sold 577 00:55:32,568 --> 00:55:33,102 for breakfast. 578 00:55:33,133 --> 00:55:36,566 Because i found it takes the edge of my energy to work 579 00:55:37,396 --> 00:55:40,662 I began to give dictation but the serious comment on 580 00:55:40,738 --> 00:55:42,338 the meaning of life... 581 00:55:43,848 --> 00:55:45,382 Then you came out on the terrace. 582 00:55:45,886 --> 00:55:49,920 Well If I distract you, i be gladly to go into the kitchen and make myself a bite of break fast. 583 00:55:49,925 --> 00:55:51,392 Yeah have some coffee with me. 584 00:55:53,538 --> 00:55:54,772 Milk cream. 585 00:55:55,641 --> 00:56:02,008 But a do have a saccharin tablet, Mr. Trojan force guest. 586 00:56:02,162 --> 00:56:04,562 Well i've listned all of the stories some years ago 587 00:56:04,718 --> 00:56:09,185 Quiet few you said that you never arrives in Europe i should drop in the sea. 588 00:56:10,529 --> 00:56:14,229 Well house boat expire and so do invitation 589 00:56:14,749 --> 00:56:17,649 How about a little piccola passeggiato 590 00:56:17,735 --> 00:56:19,335 That means a little walk? 591 00:56:26,970 --> 00:56:29,603 I want you to show me your kingdom. 592 00:56:39,832 --> 00:56:43,432 Be better go no further. I am frankly scared of the cliffs without guardrails. 593 00:56:43,519 --> 00:56:45,919 You'll be scared with me beside you come i'll show you. 594 00:56:46,293 --> 00:56:48,827 No,turn back I do not know you! 595 00:56:51,117 --> 00:56:53,850 If I were your doctor, you were my patient. 596 00:56:54,705 --> 00:56:56,305 I would make little noting your files. 597 00:56:56,447 --> 00:56:59,847 The fearless lady's subject to fits of unreasonable panic. 598 00:57:22,087 --> 00:57:25,187 Have I changed much since you've last saw me? 599 00:57:26,424 --> 00:57:27,958 How am i know not so. 600 00:57:29,050 --> 00:57:31,384 People always amazed 601 00:57:32,225 --> 00:57:34,158 A little i change. 602 00:57:40,753 --> 00:57:43,386 Alec hello. 603 00:57:44,239 --> 00:57:47,439 I've paid you several compliments. now its time you to pay me some. 604 00:57:48,484 --> 00:57:53,251 Yes well I've never in my life met anybody at all like you. 605 00:57:55,211 --> 00:57:57,044 You bet you haven't 606 00:57:59,494 --> 00:58:02,894 You stay around here, you in for a lot of surprizes Mr 607 00:58:03,284 --> 00:58:05,984 Because when i return to this mountain every summer i shed 608 00:58:06,010 --> 00:58:11,943 I through of all social conventions, shames and properties of behaviour 609 00:58:13,082 --> 00:58:15,082 I live in absolute naturatness, of nature 610 00:58:15,742 --> 00:58:20,408 And if it shocks anybody,too bad goodbye anybody I give not a demn care! 611 00:58:24,000 --> 00:58:25,466 Where, I pop up everythings. 612 00:58:25,864 --> 00:58:28,131 Unexpected and i do anything. 613 00:58:28,360 --> 00:58:29,726 I have urge to do. 614 00:58:31,552 --> 00:58:33,885 Some people can't take it. 615 00:58:34,276 --> 00:58:36,976 Ok then good bye some people. 616 00:58:38,761 --> 00:58:44,128 Mrs. Goforth,some people most people get panicy when they not cared for by somebody 617 00:58:46,217 --> 00:58:49,051 I get panicy when i've nobody to care for. 618 00:58:50,963 --> 00:58:53,463 Yeah is that so. 619 00:58:55,296 --> 00:58:58,230 You seem to be steeting as yourself as a saint of some kind? 620 00:59:03,505 --> 00:59:05,071 Oh god. 621 00:59:10,358 --> 00:59:11,558 Why? 622 00:59:11,845 --> 00:59:13,511 Its Christopher Flanders! 623 00:59:13,875 --> 00:59:15,375 I think i saw you last night. 624 00:59:15,485 --> 00:59:18,251 What's this? He must have been dreaming about me. 625 00:59:18,467 --> 00:59:20,100 Yeah having a nightmare. 626 00:59:20,947 --> 00:59:24,847 How is it you missed the return trip to Capri last night? 627 00:59:24,860 --> 00:59:27,260 Last night oh? what a confusing chris. 628 00:59:27,973 --> 00:59:30,240 Where was it I last saw you i know 629 00:59:30,744 --> 00:59:34,444 That party of those texas Oil people day, in Portofino. 630 00:59:34,650 --> 00:59:38,317 You were staying with them and you were terribly depressed over the sudden death of... 631 00:59:38,352 --> 00:59:43,252 Yes What's that curious of costume you're wearing? 632 00:59:44,468 --> 00:59:46,801 Its a samurai warrior's outfit. 633 00:59:47,124 --> 00:59:48,791 Better watch the sword bill. 634 00:59:48,992 --> 00:59:50,792 He might chop off your head. 635 00:59:50,992 --> 00:59:53,326 The chopping of a head is assure to you, 636 00:59:53,624 --> 00:59:55,691 for the tounge that's too big for a mouth. 637 00:59:57,299 --> 00:59:59,932 Something trickled happened to you would've involve in some way. 638 00:59:59,946 --> 01:00:01,412 I can't remember the details 639 01:00:01,889 --> 01:00:03,023 Let him forget. 640 01:00:04,628 --> 01:00:06,295 Yes, its best to be forgotten. 641 01:00:06,712 --> 01:00:08,078 Are you leaving us? 642 01:00:16,809 --> 01:00:19,875 How did this happen the Witch spent the night here? 643 01:00:20,020 --> 01:00:21,886 He's out there now putting the the make on the poet. 644 01:00:21,980 --> 01:00:24,246 Call the boatman,he's going straight back to Capri! 645 01:00:26,753 --> 01:00:29,953 Going,going you're going? 646 01:00:30,225 --> 01:00:32,925 No,i mean her. she's going. 647 01:00:34,509 --> 01:00:38,442 Its dusty. You intend to stay here? 648 01:00:39,727 --> 01:00:41,527 Willingly, if I am invited, i would like to stay. 649 01:00:42,340 --> 01:00:46,874 You've been foolish too long the years you spent for that Ferguson bitch, then what did they get you? 650 01:00:47,286 --> 01:00:48,586 Is she had you? 651 01:00:48,879 --> 01:00:51,946 You've ahead but you left you with nothing i bet. 652 01:00:52,103 --> 01:00:53,636 Otherwise, you wouldn't be here... 653 01:00:54,278 --> 01:00:56,844 wearing one her mad oriental costumes. 654 01:01:00,393 --> 01:01:01,193 Listen 655 01:01:01,984 --> 01:01:07,584 Go quickly before she dies. on the talk about you starts all over again. 656 01:01:10,923 --> 01:01:13,823 Tell me if he said things about you that i rather not to say 657 01:01:15,110 --> 01:01:17,143 What could you say about me, that hasn't been said. 658 01:01:17,441 --> 01:01:21,574 You are the heart of a world that has no heart, heartless world that your're live in. 659 01:01:23,834 --> 01:01:26,701 Is that ever been said, about you before Mr. Ridgeway? 660 01:01:26,885 --> 01:01:30,585 Baroni, Mr. Death Angel. FLANDER'S 661 01:01:31,401 --> 01:01:32,935 Ah yes... 662 01:01:33,351 --> 01:01:35,018 We both have new titles. 663 01:01:44,812 --> 01:01:46,612 Sally... Laurie... 664 01:01:47,041 --> 01:01:49,775 Phyllis... Emerald... Sissy... 665 01:01:50,569 --> 01:01:52,369 Time for death all girls. 666 01:01:52,540 --> 01:01:56,007 Baby bye,baby bye all girls 667 01:01:56,367 --> 01:01:59,300 The Death Angels with you. no dream! 668 01:02:01,378 --> 01:02:03,178 No,no, no not voilent 669 01:02:03,511 --> 01:02:07,945 My heart pumps blood but isn't my own blood is the blood of anonymous blood donors. 670 01:02:08,122 --> 01:02:11,489 Most of the world i live in You know it, you lived in it. 671 01:02:12,343 --> 01:02:14,943 Oh, Chris... come to Capri. 672 01:02:16,400 --> 01:02:18,500 Its a mountains too. 673 01:02:32,372 --> 01:02:36,138 Are you frighten of the new nickname the give me the new title Angel of Death? 674 01:02:36,695 --> 01:02:37,295 No. 675 01:02:38,018 --> 01:02:42,151 I think it was a joke You take too seriously become a solyme. 676 01:02:42,917 --> 01:02:47,250 Let me take that curse off you. Come to Capri. 677 01:02:47,703 --> 01:02:50,970 Bill, the boatman is waiting for you. 678 01:02:51,782 --> 01:02:53,782 Mr. Flanders get off that balustrade! 679 01:02:54,072 --> 01:02:56,005 If you lost your balance, you'd fall... 680 01:02:56,191 --> 01:02:57,924 One thousand feet down. 681 01:02:59,894 --> 01:03:01,961 I can't go back in dinner jacket before sundown? 682 01:03:02,310 --> 01:03:04,710 Oh yes you can Franco... 683 01:03:04,790 --> 01:03:09,090 Put this gentleman in the funicular and speed him back to Capri! 684 01:03:09,175 --> 01:03:12,708 In a speed boat. Chris come down and help me! 685 01:03:12,787 --> 01:03:13,821 I am being evicted. 686 01:03:19,468 --> 01:03:20,568 Be brave! 687 01:03:20,848 --> 01:03:22,348 Brave about what? 688 01:03:22,866 --> 01:03:25,000 You too much out for each other. 689 01:03:29,317 --> 01:03:31,483 Would you care i fell a thousand feet to the sea? 690 01:03:32,029 --> 01:03:34,362 Yes. It would make us scandal. 691 01:03:43,003 --> 01:03:47,303 Mrs. Goforth, i am going to tell you truth about myself? 692 01:03:47,812 --> 01:03:49,478 If you like to believe it. 693 01:03:50,625 --> 01:03:53,625 The truth about yourself i think is the only thing i would believe. 694 01:03:56,962 --> 01:04:00,828 I had an invitation to visit a lady who lives on top of the Ravello. 695 01:04:01,843 --> 01:04:03,543 I wired her that I had arrived 696 01:04:04,384 --> 01:04:05,984 she sent me a wired back 697 01:04:08,044 --> 01:04:13,844 What the wire said was this, Not yet. not ready,for you yet, 698 01:04:14,704 --> 01:04:15,904 Dear Angel of Death. 699 01:04:21,738 --> 01:04:22,805 Rediculas. 700 01:04:25,010 --> 01:04:26,244 And inconvinience inside 701 01:04:26,383 --> 01:04:29,283 Since you had invested all your remaing income in this 702 01:04:29,467 --> 01:04:33,667 standing invitation that had stopped standing. 703 01:04:39,212 --> 01:04:44,079 Stop these exhibitions, Or i shall put an imidiate 704 01:04:44,085 --> 01:04:45,919 stop to this meeting. 705 01:05:05,089 --> 01:05:08,056 I usually let a man know when i want to be kissed. 706 01:05:08,292 --> 01:05:10,292 And its not so quickly. 707 01:05:28,391 --> 01:05:30,091 Blacky. 708 01:05:33,185 --> 01:05:34,685 There its moving again 709 01:05:37,405 --> 01:05:40,272 Fearless lady subject to fits of unreasonable panic " 710 01:05:47,403 --> 01:05:49,603 When the villa in valeno over crowded, 711 01:05:49,759 --> 01:05:53,592 I pickup the once i want to get rid of send them down here 712 01:05:53,643 --> 01:05:57,343 To my charming little grass house on the beach. 713 01:05:58,129 --> 01:06:01,196 Down ago and what becomes of them i do not know. 714 01:06:01,545 --> 01:06:03,145 No skeletons in here 715 01:06:44,933 --> 01:06:46,900 Get wraping your robe 716 01:06:47,871 --> 01:06:50,138 Put your clothes on. 717 01:06:54,248 --> 01:06:55,615 I can't take the beach to me. 718 01:06:57,304 --> 01:07:00,504 Certainly, his teeth are not its only charm. 719 01:07:04,225 --> 01:07:05,292 What have you got there Blacky. 720 01:07:05,390 --> 01:07:06,857 Some food for Mr. Flanders. 721 01:07:06,972 --> 01:07:10,672 Oh Blackie so thoughtfull some times, Put it down over there. 722 01:07:10,943 --> 01:07:12,509 I said over there. not here. 723 01:07:16,437 --> 01:07:19,337 And bring my menthol and tissues i have to run out 724 01:07:25,583 --> 01:07:29,050 Take that tray away i can't stand the sight of food now 725 01:07:29,610 --> 01:07:32,310 Mrs. Goforth I feel my presence here is disturbbed you. 726 01:07:32,568 --> 01:07:36,002 Annoyed you, Don't rage for a smoke, 727 01:07:36,383 --> 01:07:39,250 Wait until I offer you one. may i have one? 728 01:07:45,653 --> 01:07:47,386 Kiss me for it. 729 01:08:26,755 --> 01:08:29,522 Mr. Flanders keeps looking at my jewels... 730 01:08:29,626 --> 01:08:35,626 as if calculating their values, and he constantly plays with that sword. 731 01:08:44,555 --> 01:08:46,021 The sun's off the terrace. 732 01:08:48,188 --> 01:08:55,588 I have to know what french called complete domainion on this island... 733 01:08:56,652 --> 01:09:01,485 And freedom to do what ever is necessary to protect my self and my possestions 734 01:09:02,143 --> 01:09:06,377 From any and all possible threats. 735 01:09:07,634 --> 01:09:09,900 That make you feel safe. 736 01:09:10,111 --> 01:09:12,345 safety is something i never take for grant. 737 01:09:13,648 --> 01:09:18,581 Suppose you dieing out here just about the time when little boats going to sea.. 738 01:09:18,599 --> 01:09:20,532 with their lamps for night fishing 739 01:09:20,615 --> 01:09:23,348 The hour when the sea and sky merge... 740 01:09:23,643 --> 01:09:24,410 Sky? 741 01:09:24,878 --> 01:09:28,944 Why does not the sky? much more poetic... 742 01:09:29,265 --> 01:09:33,865 How many books of a poetry have you published? 743 01:09:34,297 --> 01:09:35,664 Just a one i brought you. 744 01:09:50,841 --> 01:09:52,641 You mean you burned out as a poet? 745 01:09:52,850 --> 01:09:54,050 What? 746 01:09:54,719 --> 01:09:57,785 You mean you burned out as a poet? 747 01:09:58,936 --> 01:10:01,536 Why're you laughing? i didn't say anything funny. 748 01:10:02,621 --> 01:10:03,688 Well my nervous are... 749 01:10:03,723 --> 01:10:05,856 Gone like your list of suckers. 750 01:10:22,595 --> 01:10:23,795 You want me to go? Mrs. Goforth. 751 01:10:24,602 --> 01:10:25,802 That depends. 752 01:10:26,161 --> 01:10:27,261 Depends on what? 753 01:10:28,031 --> 01:10:31,231 Well frankly i been moving up here this summer. 754 01:10:31,471 --> 01:10:32,937 I can understand that. 755 01:10:34,602 --> 01:10:36,302 You're not stupid. 756 01:10:37,254 --> 01:10:39,688 you're attractive to me. i know you're. 757 01:10:39,746 --> 01:10:43,613 Deliberately setup to make yourself attractive to me. And you're. 758 01:10:44,430 --> 01:10:46,263 So don't be a free loader. 759 01:10:46,757 --> 01:10:49,257 Mrs. Goforth i think been expose to the wrong kind of people 760 01:10:49,336 --> 01:10:51,936 Oh don't give me that moral blaclmail 761 01:10:52,342 --> 01:10:53,676 You know what that is... 762 01:10:53,970 --> 01:10:56,870 People impose on you with that old,old trick 763 01:10:56,951 --> 01:11:01,718 Making you feel it would be unkind of you if you did not permit them to impose on you. 764 01:11:04,572 --> 01:11:06,539 I give away nothing. 765 01:11:06,996 --> 01:11:09,529 I sell and i buy in my life. 766 01:11:09,909 --> 01:11:12,909 And i always winde up with profits. one way the other 767 01:11:14,198 --> 01:11:18,098 You came up here with a old poems published ten years ago... 768 01:11:18,633 --> 01:11:21,433 By playing on the terrible desperate lonliness 769 01:11:21,857 --> 01:11:24,790 of a rich old broken hipped woman. 770 01:11:25,162 --> 01:11:27,562 I made a walk again she publish my poems. 771 01:11:27,640 --> 01:11:29,073 You're a good thing 772 01:11:29,293 --> 01:11:31,427 I didn't need it i was a fashionable then. 773 01:11:31,805 --> 01:11:34,471 Do you sit while a women stands? 774 01:11:34,588 --> 01:11:35,588 Sorry. 775 01:11:35,697 --> 01:11:36,897 sitdown. 776 01:11:45,627 --> 01:11:47,961 A Xana Dhu where Kublai Khan 777 01:11:48,031 --> 01:11:50,397 mistakely pleasured wrong degree 778 01:11:51,676 --> 01:11:55,976 Where Alph, the sacred river ran from caves measureless to man 779 01:11:56,337 --> 01:11:58,904 Down to a soundless sea.. 780 01:11:59,315 --> 01:12:00,449 What? 781 01:12:01,651 --> 01:12:05,051 You're suffering from the worst of all afflections and i don't need one of the body i mean 782 01:12:05,144 --> 01:12:06,678 The people feel when they go from 783 01:12:06,700 --> 01:12:08,000 room to room for no reason... 784 01:12:08,308 --> 01:12:12,841 and go back from room to room for no reason and go out for no reason and come back for no reason 785 01:12:13,834 --> 01:12:17,967 All I have to do is pickup that telephone and this island will be so crowed with anybody i 786 01:12:17,989 --> 01:12:18,923 Is it easy for you? 787 01:12:19,566 --> 01:12:21,233 This is so easy for you this summer. 788 01:12:21,322 --> 01:12:25,222 Proud as you are Born on absolute monarch of this island,kindom at 789 01:12:25,390 --> 01:12:27,024 Flies its own flag. 790 01:12:27,537 --> 01:12:29,271 in a golden ribbin. 791 01:12:29,702 --> 01:12:33,702 you don't someone guess who might ignore 792 01:12:34,406 --> 01:12:36,240 Because, he develops some curious habbits like, 793 01:12:36,647 --> 01:12:40,613 keeping a revolver in his pocket and keeping his hands on his pocket. 794 01:12:41,437 --> 01:12:42,337 And there's still. 795 01:12:42,475 --> 01:12:47,275 Unclearfied story of the young fisherman one of your subjects from the village. 796 01:12:47,573 --> 01:12:50,240 That you had sentanced to death and executed in one night. 797 01:12:50,333 --> 01:12:51,700 Vicious Lies! 798 01:12:51,907 --> 01:12:53,841 Vicious distortion 799 01:12:54,113 --> 01:12:55,646 So he still living? and fishing? 800 01:12:57,087 --> 01:13:01,020 He's dead as the deadest fish he never caught. 801 01:13:01,854 --> 01:13:05,921 Look. see this ring with the famous stone called the Aurora. 802 01:13:06,351 --> 01:13:07,784 Its a very noticeable object. 803 01:13:08,992 --> 01:13:12,025 Yes I noticed! you noticed it. 804 01:13:14,262 --> 01:13:16,395 Well like one night i woke up, 805 01:13:16,748 --> 01:13:19,482 Feeling the ring being pull from my finger. 806 01:13:19,560 --> 01:13:22,160 I pressed the alarm button under my pillow. 807 01:13:22,599 --> 01:13:26,266 On the way down the mountain he get killed. 808 01:13:28,226 --> 01:13:31,026 I put his widow on a very generious compensation. 809 01:13:31,221 --> 01:13:33,688 That's not true he was in your bedroom by invitation? 810 01:13:34,170 --> 01:13:35,170 What if he was? 811 01:13:35,665 --> 01:13:37,232 Being alive... 812 01:13:38,139 --> 01:13:40,139 Boom. 813 01:13:40,496 --> 01:13:41,496 Boom. 814 01:13:51,055 --> 01:13:54,655 Shock of each moment you still be alive 815 01:13:58,519 --> 01:14:01,219 When a wave breaks against the rocks, looks like fang. 816 01:14:02,576 --> 01:14:06,642 a delicate white lace. But if it hits you. me? 817 01:14:07,413 --> 01:14:11,413 If it hits you it would smash you against the rocks and you would be broken in peices. 818 01:14:14,269 --> 01:14:16,235 You're playing too much with that sword. 819 01:14:17,248 --> 01:14:19,082 Suspect me being a possible assasin? 820 01:14:19,184 --> 01:14:20,151 Take it off. 821 01:14:20,441 --> 01:14:23,408 Take that off... take that sword Give it to me! 822 01:14:23,499 --> 01:14:25,132 Call for Mr. Flanders. 823 01:14:25,432 --> 01:14:27,232 For me? how could anybody possibly know i am here 824 01:14:27,358 --> 01:14:30,758 Oh cut the bull,you recieved the phone call here last night. 825 01:14:31,160 --> 01:14:33,160 Business must be picking for you. 826 01:14:33,584 --> 01:14:34,684 Excuse me. 827 01:14:36,450 --> 01:14:37,683 Take it here! 828 01:14:47,811 --> 01:14:53,611 Flander, Madelyn! How are you? How's your dear mother? 829 01:14:57,510 --> 01:14:58,910 My God... 830 01:14:59,667 --> 01:15:01,667 I am going to come straight down there. 831 01:15:02,053 --> 01:15:05,653 Was the end. what we call peacefully? 832 01:15:11,640 --> 01:15:13,373 Yes, I know, but... 833 01:15:14,482 --> 01:15:15,482 Simonetta. 834 01:15:20,352 --> 01:15:22,052 Tell Etti... 835 01:15:23,464 --> 01:15:26,030 Listen! understand? 836 01:15:26,456 --> 01:15:28,890 Tell Etti that man on the terrace... 837 01:15:29,342 --> 01:15:30,042 Brings his... 838 01:15:30,436 --> 01:15:34,469 Bring his bags on the terrace! 839 01:15:42,722 --> 01:15:47,888 Rudy! Come back to the terrace! I think... 840 01:15:49,799 --> 01:15:54,199 Yes, it was expected. But I so much wanted to be there. 841 01:15:54,417 --> 01:15:57,351 I had to stop off at Madam. Goforth's island. 842 01:16:04,495 --> 01:16:05,662 And you, Madelyn, how are you? 843 01:16:05,820 --> 01:16:11,020 Are you allright,yes, i know but I could come along and make some arrangements. 844 01:16:26,252 --> 01:16:27,619 Accept it. 845 01:16:35,183 --> 01:16:37,549 Just had some news that shocks me... 846 01:16:37,821 --> 01:16:40,821 Another name you've to scratch off the list? 847 01:16:41,178 --> 01:16:42,745 Did you said list? 848 01:16:44,969 --> 01:16:46,035 You know i, 849 01:16:47,132 --> 01:16:49,099 I went to a spritualist once... 850 01:16:50,240 --> 01:16:51,306 And she said to me. 851 01:16:51,432 --> 01:16:54,899 I hear many dead names calling Flora, Flora! " 852 01:16:56,379 --> 01:17:00,179 I knew then she was a fake since my close friends call me Sissy. 853 01:17:01,376 --> 01:17:04,842 So i said to her,tell her to mind her own business. 854 01:17:05,864 --> 01:17:09,230 Play that go harps and mind her own harp play. 855 01:17:11,949 --> 01:17:13,415 Sissy Goforth... 856 01:17:14,551 --> 01:17:17,551 Is not ready to go for yet. 857 01:17:17,565 --> 01:17:19,899 She will not go for it, untill she is ready. 858 01:17:22,730 --> 01:17:26,764 What is that noise? Open the bag! Empty everything out. 859 01:17:28,087 --> 01:17:31,621 Mrs. Goforth you mustn't do this. its ridiculous of you! 860 01:17:31,933 --> 01:17:35,433 This is my island! and you are on my island all of you! 861 01:17:35,566 --> 01:17:38,566 And i reserve the right to do as I please on my island. 862 01:17:40,191 --> 01:17:42,558 Hurry up! This is not a christmass 863 01:17:44,217 --> 01:17:47,350 Rudy,You opened it! Empty everything out. 864 01:17:50,845 --> 01:17:53,112 What's that black thing its looks like an address book? 865 01:17:53,170 --> 01:17:54,703 Exactly what it is. 866 01:17:57,230 --> 01:18:01,263 Lady Emerald Fowler... she's been In hell for 10 years! 867 01:18:02,777 --> 01:18:08,144 CRISTABELLA Smithers name brings a long ago church bell for a dead bitch too! 868 01:18:09,771 --> 01:18:12,571 Nancy Cole... dead! 869 01:18:13,475 --> 01:18:16,309 Mary Cunningham... dead! 870 01:18:17,654 --> 01:18:19,087 They are all dead! 871 01:18:19,707 --> 01:18:22,307 What are you? some kind of a grave yard sexpan? 872 01:18:24,257 --> 01:18:27,523 I am a man who has lost many friends. 873 01:18:34,604 --> 01:18:35,804 Now is this finished? 874 01:18:39,038 --> 01:18:41,971 Put everything back in... bag. 875 01:18:45,079 --> 01:18:48,012 I rather do that myself if you've no objection. 876 01:18:51,577 --> 01:18:53,977 What i did was the natural thing to do. 877 01:18:54,686 --> 01:18:57,586 Yes,yes you're quiet right since I invaded your island. 878 01:19:00,711 --> 01:19:03,245 This... this man is a complete stranger to me. 879 01:19:03,537 --> 01:19:06,670 and i've heard very odd things about him. 880 01:19:07,114 --> 01:19:08,180 Signora, they wind... 881 01:19:08,583 --> 01:19:11,317 Mr. flanders I can get a fishing boat to take you off the island. 882 01:19:11,614 --> 01:19:16,314 Oh no you can't,a guest of mine leaves my island on one of my boats. 883 01:19:17,427 --> 01:19:21,427 And you what are you doing out here? you have any buisness out here? 884 01:19:21,633 --> 01:19:23,367 There's too cool for you Signora. 885 01:19:23,906 --> 01:19:27,372 Off the terrace. all of you. 886 01:19:30,566 --> 01:19:32,099 Not you, Mr. Flanders! 887 01:19:34,763 --> 01:19:37,296 Me,talking to me? You do not want me to go? 888 01:19:38,396 --> 01:19:40,796 No I want you to stay. 889 01:19:49,051 --> 01:19:53,051 We all of us invite to Death, Mr. Flanders! 890 01:19:56,361 --> 01:19:58,494 The light has changed. 891 01:19:59,158 --> 01:20:02,358 Its darker this time of day. 892 01:20:02,625 --> 01:20:05,291 kind of light it comes from eclipse of the sun. 893 01:20:05,703 --> 01:20:08,970 The sun is gone off the terrace and is no 894 01:20:09,570 --> 01:20:11,436 No terrace to go to. 895 01:20:11,457 --> 01:20:13,857 No Which way is the sun? 896 01:20:14,829 --> 01:20:19,763 Naturally. Where does it set In the sea or behind the mountain? 897 01:20:20,034 --> 01:20:21,234 Who? 898 01:20:23,563 --> 01:20:24,763 The lion... 899 01:20:27,706 --> 01:20:29,706 Let's go back to the table. 900 01:20:30,142 --> 01:20:31,742 We're at table now. 901 01:20:38,694 --> 01:20:40,761 Its eclipse of the sun Unexpected, 902 01:20:45,246 --> 01:20:50,813 Your body is more wormth then most men have 903 01:20:51,104 --> 01:20:54,304 Looks like it comes... 904 01:20:56,395 --> 01:20:57,429 Radiation... 905 01:20:58,942 --> 01:20:59,942 Its makes a diffence to me if. 906 01:21:01,002 --> 01:21:03,702 A man's skin is worm not. 907 01:21:04,579 --> 01:21:06,513 All other have the same temperature. 908 01:21:07,469 --> 01:21:10,669 But some are wormer to touch than others. 909 01:21:12,004 --> 01:21:14,271 Yes, and your voice... 910 01:21:15,766 --> 01:21:17,299 Vibrates in my ears. 911 01:21:18,577 --> 01:21:20,343 Not so much like a voice... 912 01:21:21,672 --> 01:21:24,372 A sound so much as like a 913 01:21:25,255 --> 01:21:27,322 A sensation. 914 01:21:28,816 --> 01:21:30,916 Radiation, vibration, sensation... 915 01:21:31,927 --> 01:21:34,793 You'll make me as vains of pecock if u go on and i have to keep 916 01:21:35,741 --> 01:21:37,007 humility of my faith. 917 01:21:40,410 --> 01:21:42,110 Is this the time for kissing? 918 01:22:03,896 --> 01:22:04,696 Thank you. 919 01:22:05,485 --> 01:22:08,685 A woman usually doesn't thank a man for kissing her... 920 01:22:08,771 --> 01:22:10,571 especially when she is lovely and owns an island. 921 01:22:10,732 --> 01:22:11,532 And a man is her guest. 922 01:22:12,806 --> 01:22:15,206 Whats usual is usually un important. 923 01:22:16,233 --> 01:22:17,867 You want to sitdown, or do want a walk a while? 924 01:22:18,975 --> 01:22:23,841 If we sit at this table, we be at opposite side. lets Walk a little bit. 925 01:22:25,503 --> 01:22:28,069 Not as far as really at the railing ends. 926 01:22:31,675 --> 01:22:34,108 My faith i have to be humble what my voice? 927 01:22:34,143 --> 01:22:37,976 Yes i suppose its a good one because many ladies have ask me to read to them 928 01:22:38,814 --> 01:22:39,548 By their bed sides, 929 01:22:41,144 --> 01:22:42,678 and in their beds too. 930 01:22:42,910 --> 01:22:47,210 never red to a lady in her bed with her. 931 01:22:48,683 --> 01:22:50,650 No, no farther! 932 01:23:12,276 --> 01:23:13,976 It was silly of me... 933 01:23:15,784 --> 01:23:17,484 Yes... was... ssilly. 934 01:23:18,158 --> 01:23:23,024 Yes great many People in your... nerveous condition are freightull of heights. 935 01:23:25,073 --> 01:23:28,139 Especially when nothing no separation between the vacuum... 936 01:23:30,813 --> 01:23:34,613 The Polynesian grass hut on the beach attracted me very much. 937 01:23:38,749 --> 01:23:40,082 I'll better go inside 938 01:23:41,446 --> 01:23:42,513 to take a nap. 939 01:23:45,520 --> 01:23:46,753 Might i stay for a litle while? 940 01:23:50,147 --> 01:23:53,181 No... I must sleep now. 941 01:23:53,379 --> 01:23:57,012 I didn't mean your bed room ... i'm at the grass hut at the beach? 942 01:24:02,855 --> 01:24:05,655 Mrs goforth is it true you dischaged the kitchen staff again? 943 01:24:07,502 --> 01:24:10,635 Yes... that's true haven't you heard about the inventory? 944 01:24:10,813 --> 01:24:11,813 What inventory? 945 01:24:11,926 --> 01:24:13,326 inventory of What? 946 01:24:15,875 --> 01:24:19,409 I felt... that things were disappearing. 947 01:24:19,924 --> 01:24:22,990 And i've checked my list of fabelous china's. 948 01:24:24,333 --> 01:24:25,733 And half of them were gone. 949 01:24:29,206 --> 01:24:30,840 And my Medici silver... 950 01:24:32,029 --> 01:24:33,329 they used for banquets... 951 01:24:34,789 --> 01:24:36,023 Hundred of years ago. 952 01:24:37,309 --> 01:24:40,709 Gone This is what they inventory show. 953 01:24:40,971 --> 01:24:43,638 Mrs goforth this is possible you don't remember. 954 01:24:43,808 --> 01:24:44,508 What? 955 01:24:44,740 --> 01:24:48,540 You had it shipped to storage house in Naples! with the armored convoy. 956 01:24:48,593 --> 01:24:51,693 Naples you... is not true! 957 01:24:52,071 --> 01:24:56,405 Mrs goforth people are very ill and taking drugs for it they some time get confused. 958 01:24:58,590 --> 01:25:02,390 Miss Martin has been systematically looted! The inventory. 959 01:25:02,396 --> 01:25:06,396 An inventory made of by the Ex bodyguard of a syndicate gangster? 960 01:25:07,105 --> 01:25:10,905 You dare... you just said and i have a guest... 961 01:25:11,788 --> 01:25:14,588 I'll always dare to say what i know to be the true. 962 01:25:18,242 --> 01:25:21,442 Go into the house and Get me my checkbook! 963 01:25:21,680 --> 01:25:25,014 And write your serve check and what ever its comming you. 964 01:25:25,443 --> 01:25:29,043 Bring to me and I will... I'll sign it you. 965 01:25:40,515 --> 01:25:41,648 Go on. 966 01:26:35,873 --> 01:26:39,373 Fantastic! The bleeding is stopped! 967 01:26:39,715 --> 01:26:42,381 After the transfusion, I given her a shot of adrenaline. 968 01:26:44,841 --> 01:26:49,375 Now she wants that... gentleman to come in to join her. 969 01:26:52,368 --> 01:26:53,768 There is a suficient. 970 01:26:55,565 --> 01:26:58,131 I put a bottle of milk by your rock chair in a library. 971 01:26:58,870 --> 01:27:00,836 I didn't see a kindest girl ever. 972 01:27:00,948 --> 01:27:03,948 You would've to say the same thing to Mrs. Goforth just a few hours ago. 973 01:27:04,745 --> 01:27:10,878 yes well i frequently tell the same things to different people. 974 01:27:27,465 --> 01:27:29,332 Who's up there? 975 01:27:31,587 --> 01:27:34,021 It's... Chris Flanders... Mrs goforth 976 01:27:38,740 --> 01:27:40,540 Wait up there a moment... 977 01:28:09,959 --> 01:28:17,059 The doctor gave me a shot... of something which makes me a little light headache. 978 01:28:17,828 --> 01:28:18,828 Do you feeling better. 979 01:28:21,111 --> 01:28:24,611 It was only a little blood vessel... 980 01:28:27,211 --> 01:28:31,144 in my throat. But the doctor did tell me to... 981 01:28:32,498 --> 01:28:34,732 lay off heavy work for a while 982 01:28:36,131 --> 01:28:39,931 So i 983 01:28:42,797 --> 01:28:49,863 And then, save him rest for 984 01:28:51,878 --> 01:28:54,178 sequels. 985 01:28:54,569 --> 01:28:56,869 I think that's why i'm here. 986 01:28:59,105 --> 01:29:02,639 Yes, I am... 987 01:29:03,742 --> 01:29:07,709 I... I've been too long pressure. 988 01:29:08,229 --> 01:29:13,263 Literally it consumes me... 989 01:29:13,472 --> 01:29:14,839 A house on fire. 990 01:29:20,343 --> 01:29:21,543 Allright 991 01:29:24,547 --> 01:29:25,547 I'm coming out. 992 01:29:38,183 --> 01:29:39,616 Looks wonderfull while you're comming. 993 01:29:42,797 --> 01:29:45,331 I never have paid more attention to 994 01:29:46,296 --> 01:29:47,196 Illness. 995 01:29:49,421 --> 01:29:51,621 As usually... so... 996 01:29:56,948 --> 01:30:00,715 All that happen was i stayed on terace too long 997 01:30:00,928 --> 01:30:02,128 In the sun. 998 01:30:04,663 --> 01:30:06,197 You see were so... 999 01:30:06,522 --> 01:30:07,989 fascinating in your... 1000 01:30:08,315 --> 01:30:11,249 samurai warriorr's robe that i forgot... 1001 01:30:13,160 --> 01:30:14,527 time. It was... 1002 01:30:16,124 --> 01:30:16,924 imprudent. 1003 01:30:22,490 --> 01:30:25,524 Its so much more cool in my bed room... 1004 01:30:27,024 --> 01:30:28,058 This robe is 1005 01:30:28,884 --> 01:30:29,984 Too heavy. 1006 01:30:31,679 --> 01:30:33,946 I'm going back into my bedroom... 1007 01:30:34,827 --> 01:30:35,761 Come on in... 1008 01:30:36,153 --> 01:30:40,553 I have lots of art precious in my bed room 1009 01:30:42,893 --> 01:30:44,493 including myself. 1010 01:30:46,628 --> 01:30:48,061 Included. 1011 01:30:53,546 --> 01:30:56,046 Come in what's holding you up? 1012 01:31:08,007 --> 01:31:09,140 That's better... 1013 01:31:10,829 --> 01:31:11,662 Come in. 1014 01:31:15,523 --> 01:31:16,757 Excuse me I'll wait untill... 1015 01:31:17,024 --> 01:31:17,957 Modesty? 1016 01:31:18,597 --> 01:31:19,797 Modesty? 1017 01:31:24,781 --> 01:31:29,081 I wouldn't have suspected you of suffering from Modesty Chris. 1018 01:31:30,041 --> 01:31:33,841 Myself i've never indulge that kind of foolishness. 1019 01:31:34,838 --> 01:31:38,971 I am giving you a world famous figure. why be selfish with it? 1020 01:31:40,560 --> 01:31:41,960 It was a privilege and a pleasure... 1021 01:31:42,205 --> 01:31:44,305 So then... why do you back away... 1022 01:31:45,219 --> 01:31:47,353 Back out of my bed room? 1023 01:31:54,402 --> 01:31:57,135 Oh.. oh. I love... 1024 01:31:58,100 --> 01:31:59,833 Cool air... 1025 01:32:00,649 --> 01:32:03,049 cool water on my skin, in the summer... 1026 01:32:04,532 --> 01:32:07,466 I think its a nicest thing about summer. 1027 01:32:09,948 --> 01:32:12,781 So through off your robe and come in. 1028 01:32:13,996 --> 01:32:17,663 Its tiering my voice to talk across the room 1029 01:32:19,037 --> 01:32:21,937 You have a very beautiful body Mrs. Goforth. 1030 01:32:24,149 --> 01:32:27,549 Let's cut out the Mr. and Mrs bitten out word 1031 01:32:27,654 --> 01:32:29,720 we are close now. 1032 01:32:31,671 --> 01:32:34,471 And now... I'm going to lie down. 1033 01:32:35,754 --> 01:32:39,821 Nice cool clean sheets. 1034 01:32:47,987 --> 01:32:51,287 Why are you standing there on the doors way if you were paralyzed... 1035 01:32:52,473 --> 01:32:55,606 How many times do you have to be invited into ladies bed room? 1036 01:32:57,440 --> 01:32:58,674 Do you remember when i was hungry? 1037 01:32:59,885 --> 01:33:02,152 What was that You offered me coffee black! or else. 1038 01:33:03,614 --> 01:33:06,314 The else was nothing, was nothing else! 1039 01:33:08,627 --> 01:33:09,493 Wait! 1040 01:33:26,221 --> 01:33:27,021 Kitchen... 1041 01:33:31,573 --> 01:33:33,373 Tell the cook what you want for supper. 1042 01:34:25,398 --> 01:34:26,264 You see... 1043 01:34:27,587 --> 01:34:29,787 You're not only going to be fat 1044 01:34:30,129 --> 01:34:33,929 You're going to be wined and dinned in high scort 1045 01:34:34,755 --> 01:34:36,055 on the terrace tonight. 1046 01:34:40,247 --> 01:34:41,580 But in the mean time 1047 01:34:42,816 --> 01:34:44,783 we're going to have a long sista together. 1048 01:34:45,785 --> 01:34:47,285 in the cool of my bed room. 1049 01:34:48,922 --> 01:34:50,988 Mrs goforth I'm afraid its too late for me to accept... 1050 01:34:51,005 --> 01:34:55,072 your invitation... to dinner. 1051 01:34:58,656 --> 01:35:00,156 Where else you've been invited? 1052 01:35:00,765 --> 01:35:02,332 Where else in the world? 1053 01:35:03,457 --> 01:35:06,290 When i'm passed the point where i wait for invitations. 1054 01:35:07,377 --> 01:35:11,677 well i thinks this spancer's lady whose mother died last night will make me welcome. 1055 01:35:13,372 --> 01:35:16,472 And how you got to get their? can you walk on water? 1056 01:35:19,967 --> 01:35:21,500 Goodbye, Mrs. Goforth... 1057 01:35:26,194 --> 01:35:30,194 You have the distiction questionable and insulting distiction... 1058 01:35:31,403 --> 01:35:33,070 being a first man ever... 1059 01:35:33,872 --> 01:35:38,638 never ever left my room without getting into my bed. 1060 01:35:40,891 --> 01:35:42,157 Bravo hero 1061 01:35:43,426 --> 01:35:44,526 Angel... 1062 01:35:47,159 --> 01:35:51,559 Man bring this up mountain this insult! 1063 01:35:52,822 --> 01:35:54,488 I wrote something of the mountain. 1064 01:35:54,581 --> 01:35:56,847 And what else did man bring up mountain? 1065 01:35:57,778 --> 01:36:00,678 Ah yes... his book of poems! 1066 01:36:01,360 --> 01:36:03,360 His card! 1067 01:36:03,814 --> 01:36:05,480 You must be running out of them. 1068 01:36:05,665 --> 01:36:07,065 well take this back. 1069 01:36:10,836 --> 01:36:12,269 What did i bring up the mountain 1070 01:36:13,407 --> 01:36:15,607 Up the good path pass your dogs... 1071 01:36:17,131 --> 01:36:20,731 I brought you this posibily timely peice of advice 1072 01:36:21,753 --> 01:36:25,819 As tough as you're,you're not so tough that one day. 1073 01:36:26,817 --> 01:36:30,217 Perhaps soon you got to need some one, 1074 01:36:30,415 --> 01:36:33,115 Or something that will mean god to you. 1075 01:36:33,722 --> 01:36:37,622 it will only a human hand... or a human voice. 1076 01:36:39,135 --> 01:36:41,769 You came to bring me God? did you? 1077 01:36:42,171 --> 01:36:43,671 I said someone Or something. 1078 01:36:43,807 --> 01:36:47,307 I've heard what you said you said God. 1079 01:36:49,217 --> 01:36:51,517 My eyes may be out of focus but,no my ears 1080 01:36:53,846 --> 01:36:55,080 Allright then, bring him 1081 01:36:56,680 --> 01:36:57,613 How do you do it? 1082 01:36:58,682 --> 01:37:00,149 Do you whistle? 1083 01:37:00,837 --> 01:37:02,504 You ring a bell for him? 1084 01:37:03,125 --> 01:37:05,392 Or you press a button for him? 1085 01:37:08,607 --> 01:37:09,307 Can you hear me? 1086 01:37:10,339 --> 01:37:11,239 Can you still hear me? 1087 01:37:14,601 --> 01:37:17,335 I failed i've disappointed some people in what they wanted for me, 1088 01:37:17,345 --> 01:37:18,645 or they thought they wanted for me. 1089 01:37:19,797 --> 01:37:21,631 Sometimes I been able to give them what they need... 1090 01:37:22,161 --> 01:37:23,827 Even when they did not know what it was. 1091 01:37:36,218 --> 01:37:37,718 Your body guard is gone. Mrs goforth. 1092 01:37:51,214 --> 01:37:53,180 All my important jewels are with me. 1093 01:37:55,136 --> 01:37:56,536 If Rudy is gone, i want you to go. 1094 01:37:58,476 --> 01:38:01,610 You... you tired me... 1095 01:38:03,252 --> 01:38:04,386 You turn me in. 1096 01:38:06,451 --> 01:38:09,651 This is been most awfull day of my life. 1097 01:38:10,252 --> 01:38:12,586 Yes that's why you need me here. 1098 01:38:19,899 --> 01:38:20,799 You scare me! 1099 01:38:21,477 --> 01:38:24,710 I'll lead to take you in your bed room Mrs goforth and i put you to bed. 1100 01:38:25,009 --> 01:38:29,176 No no go, let me go. 1101 01:38:40,620 --> 01:38:43,154 Did somebody tell you I was dieing this summer? 1102 01:38:44,467 --> 01:38:49,100 Did somebody told that Sissy Goforth was about to Goforth this summer? 1103 01:38:50,313 --> 01:38:52,913 Yes, that's why I came. 1104 01:39:04,866 --> 01:39:06,900 I've buried six husbands... 1105 01:39:07,605 --> 01:39:09,939 The iternal fresh hold and came back alone... 1106 01:39:13,540 --> 01:39:14,507 Now it's my turn. 1107 01:39:15,821 --> 01:39:17,188 I have no choice. 1108 01:39:17,906 --> 01:39:18,806 But to do it. 1109 01:39:20,713 --> 01:39:22,013 But i want to do it alone. 1110 01:39:23,369 --> 01:39:25,136 I do not want to be scorted. 1111 01:39:26,113 --> 01:39:28,480 I want to go for it... alone. 1112 01:39:33,140 --> 01:39:36,907 You counted on touching my heart because you knew i was dying 1113 01:39:38,602 --> 01:39:40,835 well you miscalculated with this one. 1114 01:39:43,487 --> 01:39:45,521 No train doesn't stop here any more. 1115 01:40:01,222 --> 01:40:02,522 paper roses. 1116 01:40:04,718 --> 01:40:08,584 Before you go would you help me at to my room. 1117 01:40:10,003 --> 01:40:11,570 I could never make it alone. 1118 01:40:30,049 --> 01:40:31,449 Do not leave me alone. 1119 01:40:34,492 --> 01:40:37,325 Are frieghten of me, you attracted to me... or Both? 1120 01:40:39,757 --> 01:40:40,657 Perhaps i should... 1121 01:40:44,967 --> 01:40:46,300 Tell you a story. 1122 01:40:48,288 --> 01:40:51,088 You know... you knew... Sally Ferguson. 1123 01:40:52,384 --> 01:40:56,184 While I was staying at her mountain home, above fountain spring... 1124 01:40:58,022 --> 01:41:03,456 I wasn't use to her world the bloodless cold cold elegant ritual of it. 1125 01:41:05,278 --> 01:41:07,845 One day I went down the mountain across desert to Baja,California... 1126 01:41:07,922 --> 01:41:11,222 where a great indian teacher gathered his disciples. 1127 01:41:13,041 --> 01:41:14,074 You look... 1128 01:41:15,076 --> 01:41:16,276 I look what...? 1129 01:41:18,636 --> 01:41:23,170 Touching the young,tired. sleepy. 1130 01:41:25,907 --> 01:41:29,907 Why don't you rest in my arms. while i tell you the rest of story... 1131 01:41:33,278 --> 01:41:36,144 So I went down the mountain. 1132 01:41:36,907 --> 01:41:40,307 Crossed the desert to Baja california. 1133 01:41:42,372 --> 01:41:47,139 On the way there, I passed in a rest home for the incurable. 1134 01:41:50,391 --> 01:41:52,224 Looked more like a grand hotel... 1135 01:41:52,364 --> 01:41:54,597 Royal palms, marble statues... 1136 01:41:54,937 --> 01:41:55,937 Fountains. 1137 01:41:57,973 --> 01:42:00,940 A little further along, i came to the ocean. 1138 01:42:01,557 --> 01:42:04,557 There was a creek. 1139 01:42:08,000 --> 01:42:09,167 Its a boiling day. 1140 01:42:09,941 --> 01:42:13,141 The beach was deserted. Water was cool. 1141 01:42:14,561 --> 01:42:15,961 I swam out... 1142 01:42:18,264 --> 01:42:19,864 Lay on my back in water. 1143 01:42:21,060 --> 01:42:24,926 Suddenly, I heard someone crying from the shore. 1144 01:42:26,860 --> 01:42:29,860 I look back there's no longer deserted. 1145 01:42:31,647 --> 01:42:34,881 There's an old man standing there crying for help. 1146 01:42:34,989 --> 01:42:37,989 As if he's in the ocean, and i'm on the shore. 1147 01:42:42,219 --> 01:42:44,419 I returned fast. 1148 01:42:45,964 --> 01:42:49,164 He stood there pitifuly thin... 1149 01:42:50,068 --> 01:42:51,468 Finely dressed. 1150 01:42:53,517 --> 01:42:54,983 "Why did you call for help i said. 1151 01:42:56,475 --> 01:42:57,775 "Help me to get out there. 1152 01:42:58,967 --> 01:43:01,300 "I've gone pass pain i can bear.: 1153 01:43:02,356 --> 01:43:04,222 He stretched out a withered hand to me. 1154 01:43:05,151 --> 01:43:06,851 I took it and let him into the water. 1155 01:43:08,573 --> 01:43:11,073 As the water rose high, he paniced for a secong. 1156 01:43:11,089 --> 01:43:13,523 But i held him tightly as lover. 1157 01:43:15,296 --> 01:43:19,196 When the waves rose to our shoulders. He took out his wallet... 1158 01:43:19,404 --> 01:43:23,671 Took out the money... and thursted much money into my hands. 1159 01:43:24,613 --> 01:43:25,413 You took it? 1160 01:43:26,242 --> 01:43:27,042 Yes. 1161 01:43:28,248 --> 01:43:30,948 The sea had no usefull 1162 01:43:34,355 --> 01:43:37,355 Wave passed over our heads and blinding me for a second. 1163 01:43:38,758 --> 01:43:40,092 When I was able to see again. 1164 01:43:41,936 --> 01:43:43,436 Tired to carry him out. 1165 01:43:44,220 --> 01:43:45,486 Light as a sheet... 1166 01:43:47,432 --> 01:43:51,632 Went back to the Hindu teacher and said: 1167 01:43:52,070 --> 01:43:53,304 "Master... 1168 01:43:54,478 --> 01:43:57,244 "Just helped the dieing old man to get through. " 1169 01:43:58,498 --> 01:44:02,731 what he said to me was"You have found your vocation, ". 1170 01:44:04,500 --> 01:44:07,434 But i gave him all the money the old man given to me. 1171 01:44:14,554 --> 01:44:15,687 Too tired... 1172 01:44:16,567 --> 01:44:17,334 Ah yes... 1173 01:44:18,704 --> 01:44:20,070 Yes the ring... 1174 01:44:20,308 --> 01:44:21,175 Its your finger. 1175 01:44:24,476 --> 01:44:25,776 Be here when I wake up. 1176 01:44:52,073 --> 01:44:55,339 Doctor... patient is sick... 1177 01:44:56,620 --> 01:44:57,653 She weakened. 1178 01:45:12,878 --> 01:45:14,744 "Hurry up!" 1179 01:45:57,311 --> 01:45:58,545 Shock of each moment, 1180 01:46:00,658 --> 01:46:02,058 was still Being alive... 1181 01:46:39,535 --> 01:46:45,535 Subtitlet by Arif chandio 1182 01:46:45,961 --> 01:46:46,961 THE END 89721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.