All language subtitles for 3Below Tales of Arcadia S1E9

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:15,015 --> 00:00:17,017 ♪♪ Theme music playing... 3 00:00:42,000 --> 00:00:44,203 ♪ One, two, three below! ♪ 4 00:00:44,296 --> 00:00:45,882 *3BELOW TALES OF ARCADIA* Season 01 Episode 09 Episode Title: "Lightning in a Bottle" 5 00:00:47,644 --> 00:00:50,957 Where is it? My serrator must be around here somewhere. 6 00:00:51,022 --> 00:00:54,061 We should have brought Varvatos. We could use an extra pair of eyes. 7 00:00:54,126 --> 00:00:56,939 Ugh! We should have brought Stuart. 8 00:00:57,004 --> 00:00:58,238 Aw! 9 00:00:58,905 --> 00:00:59,781 Ugh! 10 00:00:59,865 --> 00:01:02,135 Varvatos can't learn I've lost my serrator. 11 00:01:02,200 --> 00:01:04,071 If he does, he won't train me anymore! 12 00:01:04,136 --> 00:01:06,865 Kleb! I hate raccoons. They poop everywhere! 13 00:01:06,930 --> 00:01:09,226 It must be here somewhere. 14 00:01:09,291 --> 00:01:12,830 - Maybe over by that rock with the... - Moss on the side. 15 00:01:12,895 --> 00:01:14,248 Wonderful. 16 00:01:14,313 --> 00:01:17,067 We've been going around in circles! 17 00:01:17,132 --> 00:01:20,070 Ugh! Fligshaag! Perhaps you left your serrator at school. 18 00:01:21,194 --> 00:01:24,591 Krel, we're talking about a highly advanced weapon here. 19 00:01:24,656 --> 00:01:27,158 I wouldn't leave it in my locker. 20 00:01:27,475 --> 00:01:29,555 I can't believe we survived Merlin's cave. 21 00:01:32,772 --> 00:01:36,061 -There's my little emotional anchor. -Chompsky! Buddy! 22 00:01:39,195 --> 00:01:41,984 I know. I told you a million times, we'll get your girlfriend 23 00:01:42,049 --> 00:01:45,445 the Sally-Go-Back Space Skater next weekend, after we save the world. 24 00:01:45,510 --> 00:01:46,453 Geez! 25 00:01:47,829 --> 00:01:50,517 And we found Merlin's cave and Merlin! 26 00:01:50,582 --> 00:01:51,893 We deserve a midnight snack. 27 00:01:51,958 --> 00:01:53,728 - Who are they? - You know what? 28 00:01:53,793 --> 00:01:55,497 We deserve midnight huevos rancheros. 29 00:01:55,562 --> 00:01:56,523 What's that? 30 00:01:56,588 --> 00:01:59,293 -I make a mean mushroom omelet. -Seriously, Jim? 31 00:01:59,358 --> 00:02:01,152 You want fungi over frijoles? 32 00:02:01,217 --> 00:02:02,462 You see that light? 33 00:02:02,527 --> 00:02:04,756 -They must have my serrator! -Where are you going? 34 00:02:04,821 --> 00:02:07,759 Where do you think? We can't leave my serrator in human hands. 35 00:02:07,824 --> 00:02:10,745 Look at your hands. You currently have four of them. 36 00:02:10,810 --> 00:02:12,055 Tobes, hurry up! 37 00:02:12,120 --> 00:02:15,834 Tired. Starving. Must persevere. 38 00:02:15,899 --> 00:02:19,170 We need to go. We cannot be seen by these humans. 39 00:02:19,235 --> 00:02:21,840 We can't let them be killed by my serrator either. 40 00:02:21,905 --> 00:02:24,484 If they haven't been killed yet, they probably won't be. 41 00:02:24,549 --> 00:02:27,487 Maybe we can find a better way to get your serrator back. 42 00:02:27,552 --> 00:02:29,097 Great, they're gone! 43 00:02:29,162 --> 00:02:32,367 I'm not the one who lost advanced and deadly Akiridion technology. 44 00:02:32,432 --> 00:02:35,370 Not again! 45 00:02:35,435 --> 00:02:38,604 Poop everywhere, I tell you! 46 00:02:39,005 --> 00:02:40,584 Stupid... 47 00:02:40,649 --> 00:02:42,611 What the...? 48 00:02:42,676 --> 00:02:45,797 Okay. Turn off death beam. 49 00:02:45,862 --> 00:02:48,909 Please! Turn off death beam. 50 00:02:48,974 --> 00:02:51,578 -Who is that guy? -Shh. That's Seamus' dad. 51 00:02:51,643 --> 00:02:52,679 He's a piece of work. 52 00:02:52,744 --> 00:02:55,515 My son has the smartest of the smartest brains. 53 00:02:55,580 --> 00:02:56,481 It's huge. 54 00:02:56,564 --> 00:03:00,253 I'm sure we can discuss this like reasonable people, Mr. Johnson. 55 00:03:00,318 --> 00:03:01,897 -'Sup, dude? -You guys seen Tarron? 56 00:03:01,962 --> 00:03:04,046 That weirdo? Over there. 57 00:03:04,864 --> 00:03:07,194 -That's the cheater. -Weirdo? Cheater? 58 00:03:07,259 --> 00:03:09,930 I am the future King of Akiridion-5! 59 00:03:09,995 --> 00:03:13,350 Varvatos will kill me if he finds out I lost my serrator! 60 00:03:13,415 --> 00:03:15,994 Krel, I think that's one of the humans we saw last night! 61 00:03:16,059 --> 00:03:18,664 Mr. Tarron, can I have a word with you? 62 00:03:18,729 --> 00:03:20,774 Ugh. What now? 63 00:03:20,839 --> 00:03:23,418 Chompsky! We've been over this. 64 00:03:23,483 --> 00:03:26,071 We'll get your girlfriend a gift next weekend. 65 00:03:26,136 --> 00:03:27,673 Just stay here and out of sight. 66 00:03:29,597 --> 00:03:31,368 All right, back to defeating Gunmar. 67 00:03:31,433 --> 00:03:34,596 What's first on Merlin's list to make that super sweet magic spell? 68 00:03:34,661 --> 00:03:37,849 -An Antramonstrum shell. -Strickler has one in his old office. 69 00:03:37,914 --> 00:03:39,267 There they are. 70 00:03:39,332 --> 00:03:40,543 And there you are. 71 00:03:40,608 --> 00:03:43,438 Everybody, get to class now. 72 00:03:44,571 --> 00:03:46,716 Mr. Palchuk! 73 00:03:46,781 --> 00:03:49,152 Gaming devices are not permitted inside the school. 74 00:03:49,217 --> 00:03:52,055 It's not even mine. 75 00:03:52,120 --> 00:03:55,075 -I just need to return it to... -This isn't kindergarten. 76 00:03:55,140 --> 00:03:57,953 -In high school, we confiscate toys. -No! Wait! 77 00:03:58,018 --> 00:04:00,247 But it's not a... Please, señor! 78 00:04:00,312 --> 00:04:01,296 Por favor! 79 00:04:01,379 --> 00:04:03,875 Aja's gonna hate me now. 80 00:04:05,675 --> 00:04:08,714 All right, I'm here. Now, what seems to be the issue? 81 00:04:08,779 --> 00:04:13,076 The issue is that she only gives out one A-plus per exam. 82 00:04:13,141 --> 00:04:15,178 Studies show it's quite effective. 83 00:04:15,243 --> 00:04:16,888 And my Seamus got them 84 00:04:16,953 --> 00:04:19,457 before he dropped out of the sky. 85 00:04:19,522 --> 00:04:20,892 It was a rough landing, yeah, 86 00:04:20,957 --> 00:04:23,270 but I wouldn't say we dropped out of the sky. 87 00:04:23,335 --> 00:04:27,048 Everyone knows that people like him are terrible at math. 88 00:04:27,113 --> 00:04:28,758 What do you mean? Cantaloupians? 89 00:04:28,823 --> 00:04:31,737 Someone this new to our country should not be that good at math. 90 00:04:31,802 --> 00:04:34,639 I am new to the country, but I am not new to math. 91 00:04:34,704 --> 00:04:36,241 It is a very ancient subject. 92 00:04:36,306 --> 00:04:39,352 Mr. Tarron and his sister may have had some difficulty 93 00:04:39,417 --> 00:04:40,787 fitting in around here, but... 94 00:04:40,852 --> 00:04:43,457 -Not in math class. -Only because you're cheating! 95 00:04:43,522 --> 00:04:45,734 I'm not cheating! I've been holding back. 96 00:04:45,799 --> 00:04:47,961 I didn't want to make a spectacle of myself. 97 00:04:48,026 --> 00:04:51,465 -Clearly, it isn't working. -You've got a big mouth, kid. 98 00:04:51,530 --> 00:04:54,743 Mr. Johnson, your tone is not appreciated. 99 00:04:54,808 --> 00:04:56,803 Why don't you back it up with action? 100 00:04:56,868 --> 00:04:59,539 You and my Seamus, math duel. 101 00:04:59,604 --> 00:05:02,392 Whoever gets the higher score gets the A-plus. 102 00:05:02,457 --> 00:05:04,919 -Fine. Agreed. -No problem. 103 00:05:04,984 --> 00:05:08,548 Uh, if you'll excuse me, I have another issue to deal with. 104 00:05:08,613 --> 00:05:10,817 -You and your sister wait in my classroom. -Why? 105 00:05:10,882 --> 00:05:13,028 Because I asked you nicely. 106 00:05:24,712 --> 00:05:27,542 - What are you doing in my office? - Señor Uhl! 107 00:05:27,607 --> 00:05:30,504 I mean, Interim Principal Señor Uhl. 108 00:05:30,569 --> 00:05:33,215 It's so hard to keep track. I'm just, uh... 109 00:05:33,280 --> 00:05:34,097 Boy. 110 00:05:34,389 --> 00:05:35,823 Looking for... 111 00:05:36,307 --> 00:05:37,869 guidance! 112 00:05:37,934 --> 00:05:40,430 Oh! Well, I'm glad you came to see me. 113 00:05:40,495 --> 00:05:42,599 I'm worried about your attendance. 114 00:05:42,664 --> 00:05:46,667 You've missed 43 days. But there is one thing. 115 00:05:46,734 --> 00:05:49,231 We have two students who are not from these parts. 116 00:05:49,296 --> 00:05:52,526 They're having some difficulty fitting in. 117 00:05:52,591 --> 00:05:55,134 They are a little weird. 118 00:05:55,994 --> 00:05:57,597 Kleb! A math duel? 119 00:05:57,662 --> 00:05:59,616 Why is it so difficult for these humans 120 00:05:59,681 --> 00:06:01,935 to accept that I have a superior intellect? 121 00:06:02,000 --> 00:06:03,311 Forget them, little brother. 122 00:06:03,376 --> 00:06:05,664 We need to figure out how to get my serrator back. 123 00:06:05,729 --> 00:06:08,291 I'm leaving! Tell the prison teachers that I'm sick. 124 00:06:08,356 --> 00:06:10,360 Oh, and my leg hurts. 125 00:06:10,425 --> 00:06:14,153 - Oh, no. - My throat hurts so much. 126 00:06:15,555 --> 00:06:16,883 Feeling better, hmm? 127 00:06:16,948 --> 00:06:20,637 Show them around, make them feel more at home in Arcadia, 128 00:06:20,702 --> 00:06:25,433 and I could be compelled to look the other way regarding your absences. 129 00:06:25,498 --> 00:06:26,918 Maybe. 130 00:06:26,983 --> 00:06:30,438 If there's anyone that wants you to look the other way, it's me. 131 00:06:30,503 --> 00:06:32,838 Hi. I'm Jim Lake, Jr. 132 00:06:33,198 --> 00:06:35,135 He is the one that has my serrator. 133 00:06:35,200 --> 00:06:37,237 -This is good. This will work out. -Don't! 134 00:06:37,302 --> 00:06:38,888 Jim, you made it out okay. 135 00:06:38,953 --> 00:06:41,116 You're not touching the human's bag. 136 00:06:41,181 --> 00:06:44,811 -We have to wait until the time is right. -But it's just right there. 137 00:06:44,876 --> 00:06:48,165 That's the burrito girl! She has a legendary digestive system, dude. 138 00:06:48,230 --> 00:06:52,002 These are the people that have one of our deadliest weapons in their hands. 139 00:06:52,067 --> 00:06:54,087 I'm getting it back, no matter what. 140 00:06:54,152 --> 00:06:57,822 The diablo maximus is not for the faint of heart. 141 00:07:06,206 --> 00:07:07,934 Whoa, Seklos and Gaylen! 142 00:07:07,999 --> 00:07:10,292 Is that a serrator? 143 00:07:10,526 --> 00:07:16,173 If Krel or Aja lost their weapon, Varvatos will tear them limb from limb! 144 00:07:17,200 --> 00:07:18,695 Oh, no! 145 00:07:18,760 --> 00:07:20,947 Slow down! 146 00:07:21,012 --> 00:07:23,681 Little hooman! 147 00:07:24,415 --> 00:07:28,354 Varvatos Vex commands that you open this door, 148 00:07:28,419 --> 00:07:29,831 you speedy, impish... 149 00:07:33,007 --> 00:07:36,963 ...silver-haired temptress. 150 00:07:37,028 --> 00:07:38,638 Varvatos! 151 00:07:38,721 --> 00:07:43,161 My chess companion finally stopped by for a rematch. 152 00:07:43,226 --> 00:07:46,348 I hope you've been practicing. 153 00:07:46,413 --> 00:07:48,706 Varvatos certainly has. 154 00:07:48,815 --> 00:07:52,209 You should be very afraid of my skills. 155 00:07:52,860 --> 00:07:53,861 Hmm? 156 00:07:57,799 --> 00:07:58,616 Hmm. 157 00:07:59,617 --> 00:08:02,697 Guess what I have for the occasion. Cookies! 158 00:08:02,762 --> 00:08:05,472 Oh, no, not again! 159 00:08:11,546 --> 00:08:14,459 Not for you, poochie poo. 160 00:08:14,524 --> 00:08:16,525 They're poison. 161 00:08:18,177 --> 00:08:20,423 Pets can't eat chocolate, you know. 162 00:08:20,488 --> 00:08:23,593 I wouldn't dare give Mr. Meow Meow PI a nibble. 163 00:08:23,658 --> 00:08:27,288 Who is this Mr. Mayo Mayo PI? 164 00:08:27,353 --> 00:08:30,433 Oh, my cat! He's around here somewhere. 165 00:08:30,498 --> 00:08:32,877 Meow Meow? Meow Meow PI? 166 00:08:34,961 --> 00:08:37,107 A cookie! A cookie! 167 00:08:39,157 --> 00:08:40,277 Meow Meow? 168 00:08:40,342 --> 00:08:43,010 Meow Meow, it's Mommy. 169 00:08:45,163 --> 00:08:48,034 If you're not getting an A-plus on every test, 170 00:08:48,099 --> 00:08:51,271 then why am I sending you to school and SAT prep? 171 00:08:51,336 --> 00:08:55,233 If you lose to that foreigner, you can forget about space camp. 172 00:08:57,984 --> 00:09:01,072 Krel is going to face Seamus in a duel of math. 173 00:09:01,137 --> 00:09:03,383 -That's you? -Why is that unbelievable? 174 00:09:03,448 --> 00:09:06,995 Can't the new kid get an A-plus in Ms. Janeth's math class? 175 00:09:07,060 --> 00:09:09,180 Darci said you're like a numbers wiz. 176 00:09:10,146 --> 00:09:13,226 -What is it we're doing? -Something super awesome sauce. 177 00:09:13,291 --> 00:09:15,837 Amazing! 178 00:09:15,902 --> 00:09:19,232 We love rooms that move. Don't we, little brother? 179 00:09:19,297 --> 00:09:22,277 I'm so bored. Where are we going again? 180 00:09:22,342 --> 00:09:24,362 A super secret... 181 00:09:24,427 --> 00:09:26,095 teen center! 182 00:09:28,623 --> 00:09:32,412 - What are those? - Ooh. Looks like human bones. 183 00:09:32,477 --> 00:09:34,105 With bite marks. Oh-oh. 184 00:09:34,170 --> 00:09:36,750 -Now things are getting interesting. -Teen center? 185 00:09:36,815 --> 00:09:38,026 Let's see you justify 186 00:09:38,091 --> 00:09:41,046 how we're supposed to be collecting the femur of a Changeling 187 00:09:41,111 --> 00:09:43,173 and everything else on Merlin's list. 188 00:09:43,238 --> 00:09:45,742 This is the worst teen center in the galaxy. 189 00:09:45,807 --> 00:09:47,660 Where is the music, the dancing? 190 00:09:47,725 --> 00:09:50,138 These primitive life-forms can't do anything right. 191 00:09:50,203 --> 00:09:51,789 Are you listening to yourself? 192 00:09:51,854 --> 00:09:54,125 You sound like Seamus and his soolian father. 193 00:09:54,190 --> 00:09:55,935 ...from the Halloween party. 194 00:09:56,000 --> 00:09:59,564 I'm going to steal my serrator. Try and act normal for five mekrons. 195 00:09:59,629 --> 00:10:01,924 I make no promises. 196 00:10:01,989 --> 00:10:04,361 -Got the bones. What's left? -Just the last thing. 197 00:10:04,426 --> 00:10:05,845 Lightning in a bottle? 198 00:10:05,910 --> 00:10:09,766 You mean, like, in a metaphor, right? It would be impossible to catch. 199 00:10:09,831 --> 00:10:11,351 Ha! You think that's hard? 200 00:10:11,416 --> 00:10:13,495 You should see the ones I gave Blinky to find. 201 00:10:13,560 --> 00:10:15,144 Aja! 202 00:10:15,378 --> 00:10:17,332 -Where's Krel? -Uh... 203 00:10:17,397 --> 00:10:18,983 -Krel? -Krel? 204 00:10:19,048 --> 00:10:20,151 -Uh... -Oh, no! 205 00:10:20,216 --> 00:10:22,379 I so enjoy moving picture stories. 206 00:10:26,222 --> 00:10:28,176 -No, no, no. -Turn it off, Jimbo. 207 00:10:28,241 --> 00:10:29,094 I'm trying! 208 00:10:30,893 --> 00:10:31,996 Try harder! 209 00:10:32,061 --> 00:10:34,248 Huh. Looks scary. What is it called? 210 00:10:34,313 --> 00:10:35,600 -Gun Robot. -Trollhunters. 211 00:10:35,665 --> 00:10:37,332 I mean, Trollhunters. 212 00:10:38,109 --> 00:10:39,170 Here's an idea. 213 00:10:39,235 --> 00:10:42,315 Who wants to see the house of Arcadia's very own councilwoman? 214 00:10:42,380 --> 00:10:43,483 Yeah, we should go. 215 00:10:43,548 --> 00:10:44,532 Ay yi yi. 216 00:10:47,326 --> 00:10:48,863 That was them, right? 217 00:10:48,928 --> 00:10:53,265 Maybe there's a little more to these humans than we thought. 218 00:10:57,795 --> 00:10:59,855 Uh-oh! 219 00:11:00,339 --> 00:11:03,211 Return the serrator, Mr. Meow Meow PI, 220 00:11:03,276 --> 00:11:07,048 or suffer at the hands of the great Varvatos Vex! 221 00:11:09,932 --> 00:11:11,184 Glorious! 222 00:11:16,564 --> 00:11:20,395 Prepare for defeat, you mangy, bearded mystery! 223 00:11:24,322 --> 00:11:30,219 Varvatos Vex of the Taylon Phalanx commands you to drop your weapon! 224 00:11:38,920 --> 00:11:41,541 Varvatos knows not what you say... 225 00:11:44,217 --> 00:11:47,820 ...but he finds it ingloriously sassy! 226 00:11:58,689 --> 00:12:01,186 He's growing up so fast, 227 00:12:01,251 --> 00:12:03,271 but he still needs his Nana. 228 00:12:03,336 --> 00:12:08,340 Uh, maybe I can break my diet just this once. 229 00:12:26,509 --> 00:12:28,880 Luug, dismember him! 230 00:12:35,643 --> 00:12:37,263 Well, here we are. 231 00:12:37,328 --> 00:12:39,373 La casa Nuñez. 232 00:12:39,438 --> 00:12:44,270 And this is where the leader of our town, Councilwoman Nuñez, makes enchiladas. 233 00:12:44,335 --> 00:12:45,194 Hmm. 234 00:12:45,278 --> 00:12:48,090 These are the strangest humans we have ever met, 235 00:12:48,155 --> 00:12:49,943 and that is really saying something. 236 00:12:51,200 --> 00:12:54,347 Oi! Occupied! Close the door! 237 00:12:54,412 --> 00:12:57,075 - How's it going? - This is never gonna work! 238 00:12:57,140 --> 00:13:01,393 It has to! Unless you have a better way to capture lightning in a bottle. 239 00:13:01,836 --> 00:13:04,707 I'm done. Fridge is all yours. 240 00:13:04,772 --> 00:13:05,858 -Uh... -Hmm. 241 00:13:05,923 --> 00:13:10,129 Did I hear you say you're trying to capture lightning in a bottle? 242 00:13:10,194 --> 00:13:11,656 Play along. 243 00:13:11,721 --> 00:13:14,801 I am not going home to Varvatos without my weapon. 244 00:13:14,866 --> 00:13:15,993 Okay, okay. 245 00:13:16,058 --> 00:13:18,454 Oh, we used to play that game as children. 246 00:13:18,519 --> 00:13:20,056 No, no. You don't understand. 247 00:13:20,121 --> 00:13:24,460 Lightning... like a thousand volts of electricity... in a jar. 248 00:13:24,525 --> 00:13:27,105 Actually, it's closer to several hundred million volts. 249 00:13:27,170 --> 00:13:29,421 And that's not the way you do it. 250 00:13:34,201 --> 00:13:37,056 They're geniuses, Jimbo. Weirdo geniuses. 251 00:13:37,121 --> 00:13:38,491 That's the best kind! 252 00:13:38,556 --> 00:13:42,228 They think being weird is... good. 253 00:13:43,811 --> 00:13:46,313 Now! Get it now! 254 00:13:46,839 --> 00:13:50,920 Of course, some of my best friends are far from ordinary. 255 00:13:50,985 --> 00:13:53,573 Mm, pook. We're all set. 256 00:13:55,598 --> 00:13:59,220 I've redirected the power to one corner at longitude 36 degrees, 257 00:13:59,285 --> 00:14:05,209 uh, Fifth and Main in T-minus 15 mekr... minutes and 30 seconds, 258 00:14:05,274 --> 00:14:08,418 and approximately 71 milliseconds. 259 00:14:08,653 --> 00:14:11,630 All we need now is a metal to act as a conductor. 260 00:14:11,822 --> 00:14:13,966 Toby, I need your robo-teeth. 261 00:14:16,744 --> 00:14:18,906 Jim, stop these weirdo geniuses. 262 00:14:22,833 --> 00:14:25,580 I think I have something else we can use. 263 00:14:26,962 --> 00:14:30,107 Klebtastic. 264 00:14:32,343 --> 00:14:34,071 I need a vacation. 265 00:14:34,136 --> 00:14:37,508 - Hmm, maybe Cantaloupia might be nice. - Hola, Señor Uhl. 266 00:14:37,573 --> 00:14:39,950 -Hi, Steve. -What? Where? 267 00:14:40,559 --> 00:14:45,374 If I lose Aja's laser thingy, she'll never date me again. 268 00:14:45,439 --> 00:14:48,686 Now, where would Señor Uhl hide a death beam? 269 00:14:48,751 --> 00:14:50,463 Just like my grandson! 270 00:14:50,528 --> 00:14:53,066 Oh, my sweet little cherub. 271 00:14:53,131 --> 00:14:57,511 Oh, Varvatos! You've got a queen to capture! 272 00:14:57,576 --> 00:14:59,614 On the chessboard, of course. 273 00:14:59,679 --> 00:15:01,163 Why, yes. 274 00:15:01,247 --> 00:15:05,161 He was merely planning his next capture. Hmm... 275 00:15:08,045 --> 00:15:10,024 Okay, let me try. 276 00:15:10,089 --> 00:15:12,669 Allow me to take the bag off your shoulders, friend. 277 00:15:12,734 --> 00:15:16,278 I'm good. Just hang tight. Back in a flash. 278 00:15:17,179 --> 00:15:19,990 Nothing to see here. 279 00:15:22,685 --> 00:15:25,203 That is not my weapon. 280 00:15:26,939 --> 00:15:28,042 How strange. 281 00:15:28,107 --> 00:15:31,562 He's just doing that in the middle of the street. 282 00:15:31,627 --> 00:15:35,339 A shameless weirdo. That's my favorite kind. 283 00:15:36,449 --> 00:15:41,138 Curious. First, metal teeth, now metal clothes. 284 00:15:41,203 --> 00:15:44,765 And you always tell me we are the ones who have to be normal? 285 00:15:45,040 --> 00:15:48,938 Lively. What is the power source? 286 00:15:49,003 --> 00:15:52,041 Um, I don't know. Just a standard safety suit. 287 00:15:52,106 --> 00:15:54,193 Uh, yeah. Safety first. 288 00:15:54,258 --> 00:15:56,320 Safety? You're wearing metal, 289 00:15:56,385 --> 00:15:58,948 -and we're capturing lightning. -Yeah, okay. 290 00:15:59,013 --> 00:16:00,258 Hup-two. Better hurry. 291 00:16:00,323 --> 00:16:02,118 Good luck. 292 00:16:02,183 --> 00:16:05,471 So, we agree his glowing gem thing is not Akiridion tech. 293 00:16:05,536 --> 00:16:07,557 It's not Earth technology, either. 294 00:16:07,622 --> 00:16:11,875 Maybe this has something to do with Trollhunters. 295 00:16:15,404 --> 00:16:18,090 Uh... nope. 296 00:16:19,658 --> 00:16:21,487 Yep, just another boring day 297 00:16:21,552 --> 00:16:23,448 in our perfectly normal town. 298 00:16:23,513 --> 00:16:26,826 In three, two, one... 299 00:16:26,891 --> 00:16:28,686 Whoa! 300 00:16:40,137 --> 00:16:41,632 Ooh! 301 00:16:41,697 --> 00:16:42,759 No, that's not good. 302 00:16:42,824 --> 00:16:46,053 If the weird Trollhunters don't have your serrator, who does? 303 00:16:46,118 --> 00:16:47,288 Come on, Palchuk. 304 00:16:47,353 --> 00:16:50,016 If you were a weird laser hoop thing, where would you hide? 305 00:16:51,941 --> 00:16:53,586 Aja's gonna hate me! 306 00:16:57,112 --> 00:16:58,816 With great power... 307 00:16:58,881 --> 00:17:01,594 ...comes no power. 308 00:17:01,659 --> 00:17:04,138 King to F-three. Take that. 309 00:17:04,203 --> 00:17:06,616 Finally, we have ourselves a game. 310 00:17:07,998 --> 00:17:08,958 Oh! 311 00:17:11,544 --> 00:17:14,690 Great Gaylen's core! 312 00:17:14,755 --> 00:17:16,667 ♪ Holy guacamole ♪ 313 00:17:16,732 --> 00:17:19,234 ♪ My guacamole holy ♪ 314 00:17:26,058 --> 00:17:30,097 What on Durio is that rogue lawn ornament doing with a serrator? 315 00:17:36,735 --> 00:17:39,398 I will be taking this, thank you very much. 316 00:17:44,034 --> 00:17:46,614 You really helped us out. You guys are out of this world. 317 00:17:46,679 --> 00:17:47,580 Precisely. 318 00:17:47,663 --> 00:17:49,617 Maybe we'll see you around this summer. 319 00:17:49,682 --> 00:17:54,769 Sure. Maybe at the teen center, Trollhunters. 320 00:18:03,888 --> 00:18:06,784 Be more careful. Heart. 321 00:18:08,242 --> 00:18:09,059 S. 322 00:18:13,772 --> 00:18:15,292 There we go. 323 00:18:15,357 --> 00:18:18,521 Who'd have thought little Stuey from the block on Durio, 324 00:18:18,586 --> 00:18:20,481 growing up to protect a princess? 325 00:18:20,546 --> 00:18:24,902 Oh! Oh, your mama would be so proud if she was alive today. 326 00:18:24,967 --> 00:18:28,722 Oh, you know what? She is still alive! 327 00:18:28,787 --> 00:18:30,432 Lightning in a bottle. 328 00:18:30,497 --> 00:18:33,661 Should we be concerned with what they're going to do with that? 329 00:18:33,726 --> 00:18:36,497 I'm just glad we're not the only weirdos in this town. 330 00:18:36,562 --> 00:18:41,085 You mean the perfectly normal and ordinary town of Arcadia? 331 00:18:41,150 --> 00:18:42,361 Oh! 332 00:18:42,426 --> 00:18:44,071 Hey, it came back. 333 00:18:44,136 --> 00:18:47,197 This day has been too strange. 334 00:18:49,600 --> 00:18:54,329 "Be more careful. Heart. S."? 335 00:18:54,480 --> 00:18:56,667 Aja, I'm so sorry. 336 00:18:56,732 --> 00:18:59,353 - I found whatever that was in the woods... - I know! 337 00:18:59,418 --> 00:19:01,230 Thank you for returning it. 338 00:19:01,295 --> 00:19:05,048 Just let it be our little secret, okay? 339 00:19:05,741 --> 00:19:08,220 -S. -Uh, sure. 340 00:19:08,285 --> 00:19:09,906 Thank you! 341 00:19:09,971 --> 00:19:11,805 Ow! 342 00:19:16,251 --> 00:19:19,106 -You two, where are your serrators? -Right here. 343 00:19:19,171 --> 00:19:22,026 - Got it! - We wouldn't lose our serrators, Vex. 344 00:19:22,091 --> 00:19:24,378 - We're not soolians. - Just weirdos. 345 00:19:24,443 --> 00:19:27,070 Oh. Well, true. 346 00:19:33,227 --> 00:19:38,017 Gentleman, as you know, I only give one A-plus in my class. 347 00:19:38,082 --> 00:19:41,835 This test will resolve who gets that A-plus. 348 00:19:41,986 --> 00:19:45,130 Ready? Begin. 349 00:19:54,331 --> 00:19:56,352 If this were a true duel, 350 00:19:56,417 --> 00:19:59,855 there would be glorious dismemberment at its conclusion. 351 00:19:59,920 --> 00:20:03,834 If he's your grandson, why's his skin so much darker than yours? 352 00:20:03,899 --> 00:20:06,528 Krel told Varvatos much about you. 353 00:20:06,593 --> 00:20:09,239 You are fortunate Varvatos doesn't take your skin 354 00:20:09,304 --> 00:20:12,134 and turn it into drapes for his living room. 355 00:20:12,199 --> 00:20:15,429 -You're intense. -No, you are intense! 356 00:20:15,494 --> 00:20:17,829 Shh. You're both intense. 357 00:20:28,490 --> 00:20:30,695 If you lose to that foreigner, 358 00:20:30,760 --> 00:20:32,989 you can forget out about space camp. 359 00:20:33,054 --> 00:20:35,347 Fine. 360 00:20:37,958 --> 00:20:39,209 Time's up. 361 00:20:46,341 --> 00:20:47,712 Interesting. 362 00:20:47,777 --> 00:20:50,614 We almost have a tie. 363 00:20:50,679 --> 00:20:54,410 Mr. Johnson has edged out Mr. Tarron by one point. 364 00:20:54,475 --> 00:20:57,263 Ha! Told you. Didn't think it'd be this close, though. 365 00:20:57,328 --> 00:21:00,541 No alien should beat my Seamus. 366 00:21:00,606 --> 00:21:03,102 -He's better than you, Dad. -Ha! Well... 367 00:21:05,736 --> 00:21:08,799 Why'd you do it? You threw the math duel. 368 00:21:08,864 --> 00:21:11,318 I wanted you to be able to go to space camp. 369 00:21:11,383 --> 00:21:15,180 - I hear space is nice. - You're weird, you know that? 370 00:21:15,245 --> 00:21:17,867 From what I've seen, everyone here is weird. 371 00:21:17,932 --> 00:21:19,724 But you're okay. 372 00:21:20,542 --> 00:21:23,353 Really? I'm okay? 373 00:21:23,712 --> 00:21:25,315 You're okay, too! 374 00:21:25,380 --> 00:21:28,711 For too long, the technological advancement of our planet 375 00:21:28,776 --> 00:21:32,656 has been repressed by the hollow virtues of House Tarron. 376 00:21:32,721 --> 00:21:34,175 But under my leadership, 377 00:21:34,240 --> 00:21:38,429 the brilliant minds of Akiridion-5 have been liberated. 378 00:21:38,494 --> 00:21:44,416 We can now finally guarantee the everlasting security of our people. 379 00:21:47,820 --> 00:21:50,424 From here unto eternity, 380 00:21:50,489 --> 00:21:53,861 our enemies will surrender, or they will die 381 00:21:53,926 --> 00:21:59,366 at the hands of this Ocular Mechanically Engineered Neutralizer. 382 00:21:59,431 --> 00:22:00,290 Engage. 383 00:22:08,757 --> 00:22:13,403 The Age of Omen has begun. 384 00:22:15,305 --> 00:22:18,908 ♪♪ Theme music playing... 384 00:22:19,305 --> 00:22:25,525 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 29252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.