All language subtitles for The.Murderer.2023.THAI.WEBRip.NF.th

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:52,125 --> 00:01:53,916 ช่วยด้วย 2 00:01:54,000 --> 00:01:55,750 ช่วยฉันด้วย 3 00:01:57,583 --> 00:01:59,375 ช่วยด้วย 4 00:01:59,458 --> 00:02:01,208 ช่วยฉันด้วย 5 00:02:04,875 --> 00:02:07,041 ช่วยฉันด้วย 6 00:02:09,166 --> 00:02:11,208 ช่วยด้วย ช่วยด้วย 7 00:02:11,291 --> 00:02:12,291 ช่วยฉันด้วย 8 00:02:43,208 --> 00:02:44,875 {\an8}สวัสดีค่ะท่านผู้ชม 9 00:02:44,958 --> 00:02:48,625 {\an8}ขอต้อนรับเช้าวันใหม่อันสดใส ด้วยข่าวสะเทือนขวัญที่เกิดขึ้นเมื่อคืน 10 00:02:48,708 --> 00:02:50,500 {\an8}ที่จังหวัดร้อยเอ็ดกันนะคะ 11 00:02:50,583 --> 00:02:53,875 {\an8}คดีที่ว่านี้เป็นคดีฆาตกรรมฆ่ายกครัวเจ็ดศพด้วยกัน 12 00:02:54,458 --> 00:02:57,625 ที่เกิดเหตุเป็นบ้านกลางทุ่งนาหลังหนึ่ง ในตำบลบึงเกลือ 13 00:02:57,708 --> 00:03:00,083 ผู้ตายเกือบทั้งหมดอาศัยอยู่บ้านเดียวกัน 14 00:03:00,166 --> 00:03:02,458 ได้แก่ นายบุญลักษณ์ หัวหน้าครอบครัว 15 00:03:02,541 --> 00:03:05,083 {\an8}นางภาสุรี พี่ภรรยาของนายบุญลักษณ์ 16 00:03:05,166 --> 00:03:08,000 นายบุญจงหรือไก่ ลูกชายของนายบุญลักษณ์ 17 00:03:08,083 --> 00:03:10,791 {\an8}นายศักดาหรือเพชร เพื่อนสนิทของนายไก่ 18 00:03:10,875 --> 00:03:14,083 นางเกวลินหรือตุ๊กตา อดีตภรรยาของนายไก่ 19 00:03:14,166 --> 00:03:16,291 กับสามีชาวอเมริกันของนางตุ๊กตา 20 00:03:16,375 --> 00:03:17,416 ชื่อว่าชาร์ลี 21 00:03:17,500 --> 00:03:21,041 รวมทั้งยังมีตำรวจเสียชีวิต จากการถูกยิงอีกหนึ่งนาย 22 00:03:21,125 --> 00:03:23,666 ผู้ต้องหาคือนายเอิร์ล คันนิ่งแฮม ชาวอังกฤษ 23 00:03:23,750 --> 00:03:25,625 ซึ่งเป็นลูกเขยของนายบุญลักษณ์ 24 00:03:25,708 --> 00:03:28,500 ขณะนี้ทางตำรวจกำลังสอบปากคำพยานอยู่ค่ะ 25 00:03:30,666 --> 00:03:33,416 คดีนี้ ทางผู้กำกับการตำรวจภูธรภาคสี่ 26 00:03:33,500 --> 00:03:36,250 ได้มอบหมายให้พันตำรวจตรีณวัฒน์ บันลือชา 27 00:03:36,333 --> 00:03:38,958 สารวัตรสอบสวนมือหนึ่ง เจ้าของฉายา 28 00:03:39,041 --> 00:03:42,291 "มือปราบหัวร้อนแห่งดอนกระโทก" เป็นผู้รับผิดชอบ 29 00:03:53,458 --> 00:03:55,541 โอ๊ย ทำไมต้องทำให้มันยุ่งยากด้วยวะ 30 00:03:55,625 --> 00:03:58,708 เอ้า ก็หนูไม่รู้จริงๆ 31 00:03:58,791 --> 00:04:00,500 แล้วสารวัตรจะให้หนูทำยังไง 32 00:04:01,125 --> 00:04:03,250 หนูก็บอกแล้วว่าตอนนั้นหนูสลบไป 33 00:04:23,333 --> 00:04:24,291 อุ๊ย 34 00:04:44,416 --> 00:04:47,666 ไม่ต้องเสียใจหรอก เขารู้กันหมดแล้ว คืนนั้นเกิดอะไรขึ้น 35 00:04:49,166 --> 00:04:51,500 เป็นสาวเป็นแส้อยู่น่ะ หาผัวใหม่เลย 36 00:04:52,083 --> 00:04:54,125 หนูไม่ได้อยากมีผัวใหม่นะคะ สารวัตร 37 00:04:55,708 --> 00:04:58,000 ไอ้ฝรั่งนั่น มันไม่รอดหรอก 38 00:04:59,208 --> 00:05:00,833 มันฆ่าคนตายหมดบ้านขนาดนั้นน่ะ 39 00:05:01,791 --> 00:05:02,625 คุณก็รู้ 40 00:05:03,791 --> 00:05:04,916 รู้เหมือนกับที่ผมรู้ 41 00:05:06,333 --> 00:05:08,375 รู้ดีอยู่แล้ว ว่าใคร... 42 00:05:10,000 --> 00:05:10,833 เป็นคนทำ 43 00:05:14,041 --> 00:05:15,083 ทราย 44 00:05:16,041 --> 00:05:17,708 คุณเป็นพยานคนเดียวในคดีนี้ 45 00:05:19,208 --> 00:05:20,833 แค่บอกว่าไอ้ฝรั่งเป็นคนลงมือ 46 00:05:22,000 --> 00:05:25,083 คดีก็ปิด ให้มันรับโทษไป 47 00:05:25,166 --> 00:05:26,333 มันจะได้จบๆ 48 00:05:29,333 --> 00:05:31,333 พี่เอิร์ลเขาไม่ได้ทำจริงๆ นะคะสารวัตร 49 00:05:59,416 --> 00:06:01,291 ทำอะไรของมึง ไอ้ควายเอ๊ย 50 00:06:02,041 --> 00:06:04,416 ผู้หญิงเขาร้องไห้เนี่ย เอาให้เขาสิ ทิชชูน่ะ 51 00:06:06,875 --> 00:06:08,083 เรื่องโง่เนี่ยฉลาดนัก 52 00:06:09,291 --> 00:06:10,500 เดี๋ยว 53 00:06:10,583 --> 00:06:11,875 เอาเสื้อกูมาด้วย 54 00:06:25,208 --> 00:06:26,333 ดูคลิปนี้ 55 00:06:27,041 --> 00:06:27,958 อะไรคะ 56 00:06:28,041 --> 00:06:29,125 สวัสดีค่ะ 57 00:06:29,208 --> 00:06:33,750 คิตตี้นิวส์ จะพาท่าน ไปติดตามข่าวล่าสุดในคดีฆาตกรไอ้ฝรั่ง 58 00:06:33,833 --> 00:06:36,250 ท่านผู้ชมคะ เมื่อเช้าที่ผ่านมา 59 00:06:36,333 --> 00:06:38,333 ได้มีพระฤๅษีท่านหนึ่ง ชื่อว่า... 60 00:06:38,416 --> 00:06:40,375 พระอติยโสโยดา 61 00:06:40,458 --> 00:06:42,208 ท่านได้มาที่บ้านหลังนี้ 62 00:06:42,291 --> 00:06:44,333 ขอเชิญไปพบกับพระฤๅษีได้เลยนะคะ 63 00:06:44,416 --> 00:06:47,083 เหตุมันเกิดขึ้นตั้งแต่ 20 ปีที่แล้ว 64 00:06:47,166 --> 00:06:48,958 อยู่อเมริกาโน่น 65 00:06:50,125 --> 00:06:54,541 ไอ้ฆาตกรต่อเนื่องมันถูกตำรวจยิง บาดเจ็บหนัก 66 00:06:54,625 --> 00:06:57,541 ก่อนจะตาย มันได้ท่องมนตร์วูดู 67 00:06:57,625 --> 00:07:01,500 ย้ายวิญญาณตัวเอง ใส่ตุ๊กตาของเล่นตัวหนึ่งไว้ 68 00:07:01,583 --> 00:07:03,958 มันก็เลยได้เข้าสิงไอ้ฝรั่ง 69 00:07:04,041 --> 00:07:06,416 รอคอยวันจะได้ฆ่าคน 70 00:07:06,500 --> 00:07:07,708 จนทุกวันนี้ 71 00:07:13,041 --> 00:07:14,833 พูดเป็นหนังแค้นฝังหุ่นไปได้ 72 00:07:15,416 --> 00:07:16,625 สารวัตรเคยดูไหมล่ะ 73 00:07:16,708 --> 00:07:18,666 เคย น่ากลัว 74 00:07:19,250 --> 00:07:20,791 ไอ้ผีสิงตุ๊กตาเนี่ย 75 00:07:20,875 --> 00:07:23,791 มันเอามีดไล่แทงคน สวบๆ สวบ โอ๊ย 76 00:07:23,875 --> 00:07:24,750 สยองจริงๆ 77 00:07:24,833 --> 00:07:25,666 เฮ้ย 78 00:07:27,000 --> 00:07:27,958 อย่าชวนคุยนอกเรื่อง 79 00:07:29,500 --> 00:07:30,833 ไหนคุณลองเล่ามาซิ 80 00:07:31,458 --> 00:07:34,333 ว่าวันแรกที่มาถึงบ้านใหม่ๆ กับไอ้ฝรั่ง 81 00:07:34,416 --> 00:07:35,666 ทำอะไรกันแน่ 82 00:07:37,125 --> 00:07:38,791 วันนั้นหนูจำได้ว่า... 83 00:07:39,625 --> 00:07:41,583 มีข่าวว่าพายุกำลังจะมา 84 00:07:42,833 --> 00:07:46,875 เป็นพายุที่ลูกใหญ่ แล้วก็แรงที่สุดในรอบหลายสิบปี 85 00:07:48,916 --> 00:07:50,833 กำลังจะเข้าอีสานบ้านเรา 86 00:07:50,916 --> 00:07:52,541 กรมอุตุนิยมวิทยา 87 00:07:52,625 --> 00:07:54,791 ได้ออกประกาศแจ้งเตือนฉบับที่ 11 88 00:07:54,875 --> 00:07:58,583 แจ้งเตือนเรื่องพายุดีเปรสชัน กำลังแรงที่สุดในรอบ 20 ปี 89 00:07:58,666 --> 00:08:03,375 โดยมีศูนย์กลางอยู่ห่างประมาณ 190 กิโลเมตร ทางตะวันตกของประเทศเวียดนาม 90 00:08:03,458 --> 00:08:04,750 มีความเร็วลมสูงสุด 91 00:08:04,833 --> 00:08:08,166 ใกล้จุดศูนย์กลาง ประมาณ 50 กิโลเมตรต่อชั่วโมง 92 00:08:08,250 --> 00:08:11,291 คาดว่าจะเคลื่อนมาถึงบริเวณ ภาคตะวันออกเฉียงเหนือของไทย 93 00:08:11,375 --> 00:08:12,958 ในเวลาเที่ยงคืนคืนนี้ 94 00:08:13,041 --> 00:08:14,291 ลักษณะ... 95 00:08:22,791 --> 00:08:24,291 หือ 96 00:08:26,041 --> 00:08:27,125 ดีเลย 97 00:08:29,000 --> 00:08:30,541 อยากหยุดพักหน่อยไหม 98 00:08:31,125 --> 00:08:33,375 ไม่ ทรายอยากไปถึงเร็วๆ 99 00:08:34,250 --> 00:08:35,625 พายุกำลังจะมา 100 00:08:38,166 --> 00:08:40,583 อือ ก็จริง เราควรรีบไป 101 00:08:43,958 --> 00:08:45,875 {\an8}ผมตื่นเต้นที่จะได้เจอจูนอีก 102 00:08:47,125 --> 00:08:48,166 {\an8}ฉันก็เหมือนกัน 103 00:08:49,500 --> 00:08:50,875 {\an8}คุณว่าจูนจะชอบของขวัญของเราไหม 104 00:08:54,125 --> 00:08:55,291 เธอต้องชอบแน่ 105 00:08:58,833 --> 00:09:00,458 มีเรื่องนึงที่ฉันยังไม่ได้บอกคุณ 106 00:09:02,833 --> 00:09:05,000 เมียเก่าของไก่ ตุ๊กตา 107 00:09:06,250 --> 00:09:09,625 เธอพยายามจะเอาจูนคืน ตอนนี้พวกเขากำลังสู้กันอยู่ในชั้นศาล 108 00:09:10,500 --> 00:09:11,458 ตุ๊กตาน่ะเหรอ 109 00:09:12,458 --> 00:09:13,708 ไม่กี่เดือนก่อน 110 00:09:15,583 --> 00:09:17,458 ตุ๊กตาย้ายกลับมาที่หมู่บ้านเรา 111 00:09:18,041 --> 00:09:19,666 พร้อมกับสามีใหม่ชาวอเมริกัน 112 00:09:19,750 --> 00:09:20,666 และลูกของเขา 113 00:09:21,333 --> 00:09:25,125 เธอบอกกับศาลว่า พวกเขาจะมอบชีวิตที่ดีกว่าให้จูนได้ 114 00:09:26,833 --> 00:09:29,625 แต่ผู้หญิงที่ชื่อตุ๊กตาคนนี้ไม่รู้จักจูนดีด้วยซ้ำ 115 00:09:32,375 --> 00:09:33,875 ตั้งแต่ฉันออกจากบ้านมา 116 00:09:34,875 --> 00:09:36,583 จูนก็ถูกทิ้งให้อยู่กับพ่อแม่ฉัน 117 00:09:39,458 --> 00:09:40,916 แล้วพี่ไก่ก็... 118 00:09:42,875 --> 00:09:44,291 ผู้ชายโคตรเฮงซวย 119 00:09:46,583 --> 00:09:47,875 จูนควรได้สิ่งที่ดีกว่านี้ 120 00:10:34,583 --> 00:10:36,083 หวัดดีจ้ะ 121 00:10:36,166 --> 00:10:38,333 มึงสั่งของอะไรมาเยอะแยะ ทราย 122 00:10:43,041 --> 00:10:46,750 ก็เอิร์ลเขาบอกว่า อยากจะซ่อมบ้านเราให้มันเสร็จก่อนพายุจะมา 123 00:10:46,833 --> 00:10:48,916 มันถึงจะปลอดภัย ไม่น่ากลัวเหมือนเมื่อก่อน 124 00:10:49,916 --> 00:10:52,166 มึงกลัวอะไรกับพายุแค่นี้ 125 00:10:52,250 --> 00:10:53,958 กูเห็นมาตั้งแต่เด็กจนโต 126 00:10:54,041 --> 00:10:56,625 ไอ้ฝรั่งผัวมึงมันไม่รู้เรื่องอะไรหรอก 127 00:10:57,125 --> 00:10:58,458 โอ๊ย เอ้าๆ เอ้า เลิกพูดเถอะ 128 00:10:59,875 --> 00:11:00,958 สวัสดีครับ 129 00:11:17,125 --> 00:11:19,208 พ่อ แล้วจูนไปไหน 130 00:11:19,708 --> 00:11:22,208 จูนมันไปตลาด เดี๋ยวมันก็กลับมา 131 00:11:23,291 --> 00:11:24,458 อือ 132 00:12:20,166 --> 00:12:21,500 จูนอยู่ไหน 133 00:12:21,583 --> 00:12:23,333 อยู่ไหนแล้วมันเกี่ยวอะไรกับเธอ 134 00:12:25,125 --> 00:12:27,791 อย่ามาลีลา พายุใหญ่มันจะมาเย็นนี้แล้ว 135 00:12:28,666 --> 00:12:30,583 กูจะมารับจูนไปอยู่กับเจมี 136 00:12:31,750 --> 00:12:33,625 อยู่บ้านกูมันจะได้ปลอดภัยกว่าอยู่ที่นี่ 137 00:12:33,708 --> 00:12:35,458 จูนอยู่นี่ก็ปลอดภัยเหมือนกันแหละ 138 00:12:35,958 --> 00:12:36,916 ปลอดภัยงั้นเหรอ 139 00:12:39,625 --> 00:12:43,375 ไม่ใช่ว่ากำลังจะสร้างเรือหนีพายุกันเหรอ 140 00:12:45,166 --> 00:12:47,583 แต่ก่อนพ่อผมก็ทำงานสร้างเรือ 141 00:12:47,666 --> 00:12:49,791 ผมช่วยพวกคุณได้นะ 142 00:12:49,875 --> 00:12:51,708 ขอบคุณนะ แต่ว่า... 143 00:12:51,791 --> 00:12:52,958 ผมไม่ได้จะสร้างเรือ 144 00:12:53,708 --> 00:12:55,208 แค่จะปิดไม้กระดานที่หน้าต่างน่ะ 145 00:12:56,500 --> 00:12:58,291 ว่าแต่ ผมเอิร์ลนะ 146 00:12:58,375 --> 00:12:59,875 ชาร์ลี 147 00:12:59,958 --> 00:13:01,750 - คนอเมริกันเหรอ - ใช่ คุณเป็นคนอังกฤษเหรอ 148 00:13:01,833 --> 00:13:02,666 อือฮึ 149 00:13:06,166 --> 00:13:07,416 อ้าว ทราย 150 00:13:08,750 --> 00:13:09,833 ทำไมเธอ... 151 00:13:10,666 --> 00:13:13,041 ไม่แนะนำแฟนเธอให้พี่รู้จักหน่อยล่ะ 152 00:13:13,125 --> 00:13:14,166 ฝันไปเถอะ 153 00:13:14,250 --> 00:13:16,125 ใครจะอยากให้ผัวตกเป็นเหยื่อคนอย่างเธอ 154 00:13:16,625 --> 00:13:18,708 ช่วยไม่ได้ คนมันมีของดี 155 00:13:19,791 --> 00:13:22,125 ถ้าพวกผู้ชายมันจะรักจะหลงกู 156 00:13:22,208 --> 00:13:24,375 มันก็ไม่ใช่ความผิดของกู 157 00:13:25,125 --> 00:13:26,625 แต่มันคือความผิดเธอ 158 00:13:26,708 --> 00:13:28,166 ที่ทิ้งให้จูนโตมาไม่มีแม่ 159 00:13:29,208 --> 00:13:30,958 ก็กูต้องทำมาหากินไหมวะ 160 00:13:31,750 --> 00:13:33,291 แล้วไอ้ไก่พี่ชายเลวๆ ของมึงน่ะ 161 00:13:33,791 --> 00:13:35,291 มันไม่มีปัญญาเลี้ยงลูกไง 162 00:13:35,375 --> 00:13:37,583 แต่เธอก็ไม่เคยมาดูแลลูกเหมือนกันนั่นแหละ 163 00:13:38,541 --> 00:13:40,833 ตั้งแต่เธอไปทำงานแบบนั้นอยู่ที่พัทยา 164 00:13:41,416 --> 00:13:42,958 กูทำงานบาร์แล้วมันผิดตรงไหน 165 00:13:45,666 --> 00:13:46,625 ดูอย่างมึงสิ 166 00:13:48,208 --> 00:13:49,833 เรียนจบมาก็ตั้งสูง 167 00:13:50,791 --> 00:13:52,500 สุดท้ายก็ได้เป็นแค่... 168 00:13:54,125 --> 00:13:56,541 พนักงานโรงแรมกระจอกๆ 169 00:13:58,666 --> 00:14:01,541 แล้วก็ยังต้องหาผัวฝรั่งมาเลี้ยง 170 00:14:03,125 --> 00:14:05,000 ไม่ต่างกันเท่าไรหรอกว่ะ 171 00:14:05,083 --> 00:14:06,833 ฉันไม่เคยต้องให้ผัวหาเลี้ยงเหมือนเธอ 172 00:14:07,333 --> 00:14:08,500 แล้วฉันก็ดูแลจูนได้ 173 00:14:09,416 --> 00:14:10,833 เธอกลับไปเดี๋ยวนี้เลย 174 00:14:12,875 --> 00:14:13,708 คอยดูนะ 175 00:14:15,458 --> 00:14:17,458 กูจะเอาจูนไปอยู่กับกูให้ได้ 176 00:14:19,250 --> 00:14:20,375 ถ้าไม่ให้กันดีๆ 177 00:14:21,458 --> 00:14:22,958 มึงก็ไปเจอกันในศาลเลย 178 00:14:24,125 --> 00:14:26,041 ไป ชาร์ลี กลับบ้าน 179 00:14:27,416 --> 00:14:28,291 เอ่อ 180 00:14:29,000 --> 00:14:30,833 ดาร์ลิ่ง ที่รักจ๊ะ 181 00:14:31,500 --> 00:14:32,916 - เอ่อ - อะไรอีกล่ะเนี่ย 182 00:14:33,000 --> 00:14:35,375 คุณจะว่ายังไง ถ้าผมอยู่... 183 00:14:35,458 --> 00:14:37,250 ช่วยงานคุณเอิร์ลก่อน 184 00:14:37,333 --> 00:14:40,625 คุณก็รู้อยู่ผมชอบทำงานก่อสร้างมากนะ 185 00:14:40,708 --> 00:14:43,791 ไม่เป็นไร ผมโอเค จริงๆ 186 00:14:43,875 --> 00:14:45,333 ผมแค่อยากเป็นเพื่อนบ้านที่ดีน่ะ 187 00:14:46,333 --> 00:14:47,333 นอกซะจากว่า... 188 00:14:48,125 --> 00:14:50,041 คุณไม่อยากให้ผมช่วย 189 00:14:50,125 --> 00:14:51,583 เอ่อ เปล่า 190 00:14:51,666 --> 00:14:53,875 เปล่าๆ เอ่อ ได้คุณช่วยก็ดี 191 00:14:53,958 --> 00:14:54,833 ขอบคุณนะ 192 00:14:55,500 --> 00:14:57,041 แล้วแต่มึง 193 00:14:57,125 --> 00:14:58,291 ไอ้ผัวหน้าโง่เอ๊ย 194 00:15:19,541 --> 00:15:20,416 ไอ้ฝรั่ง 195 00:15:21,625 --> 00:15:23,291 นี่ยูยังไม่ยอมรับสารภาพอีกเหรอ 196 00:15:23,375 --> 00:15:24,625 ฮะ 197 00:15:25,208 --> 00:15:26,041 เฮ้ย 198 00:15:27,083 --> 00:15:29,333 มึงรู้ไหม มึงรู้บ้างไหม 199 00:15:33,083 --> 00:15:34,875 มึงรู้ไหม แผลเป็นเนี่ย 200 00:15:35,458 --> 00:15:36,458 ไอได้มาจากไหน 201 00:15:37,375 --> 00:15:38,708 รู้แล้วมึงจะหนาว 202 00:15:40,166 --> 00:15:41,416 เมื่อหลายปีก่อน 203 00:15:42,291 --> 00:15:43,791 มีฝรั่งฮิปปีแบบยูนี่แหละ 204 00:15:44,625 --> 00:15:47,875 มันเมายาบ้า เอามีดจ่อคอหอยเมียเป็นตัวประกัน 205 00:15:48,750 --> 00:15:50,416 ไม่มีใครกล้ากับมันสักคน 206 00:15:51,458 --> 00:15:52,666 มีแต่ไอเนี่ยแหละ 207 00:15:58,791 --> 00:16:00,625 หยุดนะ ไอ้ฝรั่ง 208 00:16:01,250 --> 00:16:02,083 ตำรวจ 209 00:16:02,166 --> 00:16:03,916 ตำรวจแม่มึงสิ ไอ้ห่านี่ 210 00:16:04,000 --> 00:16:05,708 ไอ้ฝรั่ง ทิ้งมีด 211 00:16:05,791 --> 00:16:06,916 - กูไม่ทิ้ง - ทิ้งมีด 212 00:16:07,000 --> 00:16:08,166 - กูไม่ทิ้ง - ทิ้งมีด 213 00:16:08,250 --> 00:16:09,791 - กูไม่ทิ้ง - ทิ้งมีด 214 00:16:09,875 --> 00:16:11,458 ไปตายซะ 215 00:16:26,750 --> 00:16:27,583 นี่แหละ 216 00:16:29,250 --> 00:16:31,333 สาเหตุที่ไอเกลียดไอ้ฝรั่งอย่างยูมากที่สุด 217 00:16:31,416 --> 00:16:33,833 วันๆ ไม่ทำเหี้ยอะไรเลย มีแต่เรื่องเซ็กส์ 218 00:16:33,916 --> 00:16:35,083 เหล้า ยาเสพติด 219 00:16:36,750 --> 00:16:38,166 ไอ้จ่อย 220 00:16:38,250 --> 00:16:40,875 ถ้ามันยังปากแข็งล่ะก็ แสดงให้มันรู้ 221 00:16:41,708 --> 00:16:42,708 ว่ามันจะเจอกับอะไร 222 00:16:56,875 --> 00:16:58,208 ว่าไง 223 00:16:58,291 --> 00:17:00,125 ยูจะยอมเล่าความจริงหรือยัง 224 00:17:00,625 --> 00:17:01,708 ฮะ 225 00:17:02,375 --> 00:17:06,000 โอเคๆ อย่าทำอะไรผมเลย ผมจะบอกคุณทุกอย่าง 226 00:17:06,833 --> 00:17:08,375 จะเล่าความจริงทุกอย่างเลย 227 00:17:16,958 --> 00:17:18,666 ผมรักประเทศไทยนะเพื่อน 228 00:17:19,416 --> 00:17:20,458 คุณก็รู้ 229 00:17:22,208 --> 00:17:23,833 อาหารไทย 230 00:17:24,916 --> 00:17:26,041 อากาศ 231 00:17:28,083 --> 00:17:29,958 แต่กับคนไทยผมไม่แน่ใจ 232 00:17:31,166 --> 00:17:32,500 เข้าใจผมใช่ไหม 233 00:17:41,083 --> 00:17:43,916 รู้ไหม ผมคลั่งมวยไทยด้วยนะ 234 00:17:44,000 --> 00:17:44,958 ฮะ 235 00:17:45,041 --> 00:17:46,958 จริง นี่ ดูลายสักใหม่ผมสิ 236 00:17:52,916 --> 00:17:54,208 มวยไทย 237 00:17:54,708 --> 00:17:55,875 ใช่ 238 00:17:57,333 --> 00:17:59,375 เท่ใช่ไหมล่ะ 239 00:18:09,291 --> 00:18:11,166 พวกคุณคบกันมานานแค่ไหนแล้ว 240 00:18:11,250 --> 00:18:13,833 คือ เราเจอกันในที่ทำงานน่ะ 241 00:18:14,583 --> 00:18:15,875 คุณดูแลบาร์เหรอ 242 00:18:16,375 --> 00:18:18,458 เฮ้ย เปล่า 243 00:18:18,541 --> 00:18:20,916 ทรายทำอยู่ฝ่ายการตลาด 244 00:18:21,000 --> 00:18:22,458 ของเว็บไซต์จองโรงแรมน่ะ 245 00:18:22,541 --> 00:18:23,833 ผมทำไอทีน่ะ 246 00:18:25,041 --> 00:18:26,250 แล้วพวกคุณเจอกันได้ยังไง 247 00:18:26,333 --> 00:18:27,333 เราเจอกันที่บาร์น่ะ 248 00:18:28,291 --> 00:18:30,875 เธอเป็นคนที่ทำงาน ไม่ใช่ผม 249 00:18:30,958 --> 00:18:31,791 นั่นสินะ 250 00:18:35,625 --> 00:18:38,250 นั่นแหละ เอ่อ คือว่า... 251 00:18:41,250 --> 00:18:43,666 ตุ๊กตาอาจจะดูเป็นคนแรงๆ นะ 252 00:18:45,875 --> 00:18:46,958 แต่เธอเป็นเมียที่ดี 253 00:18:48,041 --> 00:18:50,875 เธอดูแลลูก ทำอาหารให้ผมกิน 254 00:18:52,333 --> 00:18:54,416 ผู้ชายอย่างเราจะต้องการอะไร มากไปกว่านี้เนอะ 255 00:18:54,500 --> 00:18:56,916 แค่หวังว่าตัวเธอจะมีปุ่มปิดเสียง 256 00:18:57,916 --> 00:18:58,791 เข้าใจผมใช่ไหม 257 00:18:59,833 --> 00:19:00,916 แบบ... 258 00:19:01,000 --> 00:19:03,833 เธอไถเงินผมตลอดเลย คุณก็โดนเหมือนกันใช่ไหม 259 00:19:03,916 --> 00:19:05,791 - ไถเงินเหรอ - ใช่ 260 00:19:06,291 --> 00:19:08,416 บ้านเรามีประกันสังคม 261 00:19:08,916 --> 00:19:10,500 ที่นี่พวกเขามีฝรั่ง 262 00:19:21,750 --> 00:19:24,333 มึงทำห่าอะไรของมึงเนี่ย ไอ้ฝรั่ง ฮะ 263 00:19:24,416 --> 00:19:25,625 หนวกหูจริง 264 00:19:37,333 --> 00:19:40,583 เออ ตุ๊กตาเนี่ย แกคงคิดว่าตัวเองเจ๋งเนอะ 265 00:19:41,166 --> 00:19:43,208 กล้ามาหาเรื่องเราถึงบ้าน 266 00:19:43,916 --> 00:19:46,166 ก็เพราะผัวแกสร้างบ้านใหม่ให้ 267 00:19:46,250 --> 00:19:47,708 แกเลยคิดว่าแกเจ๋งมาก 268 00:19:47,791 --> 00:19:49,833 อ้าว ก็ใช่สิ 269 00:19:52,166 --> 00:19:53,291 ว่าแต่ผัวมึง... 270 00:19:54,208 --> 00:19:56,375 เมื่อไหร่จะสร้างบ้านให้มึงล่ะทราย 271 00:19:56,458 --> 00:19:57,875 โอ๊ย 272 00:19:57,958 --> 00:20:00,166 ผัวฉันไม่ใช่ตู้เอทีเอ็มนะป้า 273 00:20:00,250 --> 00:20:02,458 ถึงจะได้กดเงินให้มันไหลมาเมื่อไหร่ก็ได้ 274 00:20:03,208 --> 00:20:05,541 นั่นแหละ เลือกไม่ดี 275 00:20:06,291 --> 00:20:08,583 มาเลือกเอาฝรั่งตกยากเนี่ย 276 00:20:09,166 --> 00:20:11,291 นี่ ทราย มึงรู้ไหม 277 00:20:11,375 --> 00:20:14,083 ส่วนใหญ่ไอ้ฝรั่งที่มันมาเอาเมียคนอีสานบ้านเรา 278 00:20:14,583 --> 00:20:16,666 ก็เพราะว่ามันอยากหาคนใช้ 279 00:20:16,750 --> 00:20:18,583 ไว้ดูแลเวลามันแก่เฒ่า 280 00:20:18,666 --> 00:20:20,416 เวลามันลุกมันเดินไม่ไหว 281 00:20:20,500 --> 00:20:22,000 มันก็จะให้เรา 282 00:20:22,083 --> 00:20:25,458 เช็ดขี้ เช็ดเยี่ยวมันเฉยๆ หรอก ทรายเอ๊ย 283 00:20:25,541 --> 00:20:27,833 เออ ทราย แม่ลืมบอกนะ 284 00:20:28,333 --> 00:20:30,125 เย็นนี้ ผัวเก่ามึงจะมาด้วยนะ 285 00:20:30,208 --> 00:20:31,375 หือ 286 00:20:32,000 --> 00:20:33,500 พี่เพชรน่ะเหรอ จะมาบ้านเรา 287 00:20:34,083 --> 00:20:35,125 แล้วมันจะเป็นอะไร 288 00:20:36,208 --> 00:20:37,875 ไอ้เพชรก็เพื่อนไอ้ไก่พี่ชายมึงนะ 289 00:20:40,541 --> 00:20:41,958 ก็อย่างนี้แหละ 290 00:20:42,041 --> 00:20:44,208 คนไม่ได้เรื่องเหมือนกัน มันตัดกันไม่ขาดหรอก 291 00:20:45,208 --> 00:20:46,041 โอ๊ย 292 00:20:46,625 --> 00:20:50,250 ไอ้ฝรั่งผัวมึงนี่ก็ไม่ได้ดีกว่าไอ้เพชรหรอก 293 00:20:50,333 --> 00:20:51,666 อย่ามาทำเป็นพูดเลย 294 00:20:53,166 --> 00:20:57,208 ไม่คิดดูหน่อยเหรอ ทำไมมันถึงได้มาเอาเมียคนไทย 295 00:20:58,875 --> 00:21:01,250 ถ้ามันมีผู้หญิงฝรั่งเอามันทำผัวน่ะ 296 00:21:01,750 --> 00:21:03,250 พูดก็พูดเถอะทราย 297 00:21:04,125 --> 00:21:05,166 เขาพูดกันว่า 298 00:21:06,166 --> 00:21:07,333 ไอ้พวกฝรั่งน่ะ 299 00:21:08,583 --> 00:21:10,958 ไอ้นั่นมันใหญ่ยาวจริงๆ ใช่ไหม 300 00:21:12,083 --> 00:21:13,208 เท่านี้ไหม 301 00:21:13,791 --> 00:21:15,291 สับต่อไปเถอะ 302 00:21:17,708 --> 00:21:20,333 คงจะแซ่บเนอะ แซ่บ 303 00:21:23,666 --> 00:21:27,208 (หนูน้อย) 304 00:21:42,375 --> 00:21:43,875 กลัวลุงใช่ไหมหนู 305 00:21:46,833 --> 00:21:48,250 สงสัยแผลเป็นอันนี้ 306 00:21:49,208 --> 00:21:50,958 ทำให้หนูกลัวลุงใช่ไหม 307 00:21:54,166 --> 00:21:55,416 ไม่ต้องกลัวหรอก 308 00:21:56,125 --> 00:21:58,041 เดี๋ยวลุงจะบอกความลับแผลเป็นอันนี้ 309 00:21:59,041 --> 00:22:01,250 ว่ามันมาได้ยังไง หนูอยากรู้ไหมล่ะ 310 00:22:08,958 --> 00:22:10,125 ตอนลุงเป็นเด็กน่ะ 311 00:22:11,916 --> 00:22:14,125 ลุงเกลียดแมงกุดจี่มากๆ 312 00:22:15,333 --> 00:22:16,666 ลุงเจอเมื่อไหร่ 313 00:22:17,541 --> 00:22:18,833 ลุงเหยียบมันตายเลยนะ 314 00:22:20,083 --> 00:22:22,541 แล้วก็ตอนที่ลุงอายุเท่าหนูเนี่ยนะ 315 00:22:23,291 --> 00:22:24,125 มีวันหนึ่ง 316 00:22:25,541 --> 00:22:27,458 ลุงไปช่วยแม่เกี่ยวข้าวอยู่ที่นา 317 00:22:58,375 --> 00:22:59,333 ชัวะ 318 00:23:03,166 --> 00:23:05,208 แมงกุดจี่ตายคาที่เลย 319 00:23:08,125 --> 00:23:09,125 สมน้ำหน้า 320 00:23:09,208 --> 00:23:11,041 เล่นกับใครไม่เล่น มาเล่นกับกู 321 00:23:17,291 --> 00:23:18,583 เอาล่ะ ทีนี้ 322 00:23:19,500 --> 00:23:22,333 หนูก็รู้ความลับของลุงหมดแล้ว 323 00:23:22,958 --> 00:23:26,041 ถึงตาหนูจะต้องเล่าเรื่องที่เกิดขึ้น ให้ลุงฟังแล้วนะทีนี้ 324 00:23:28,750 --> 00:23:31,791 วันนั้น หนูไปตลาดมาใช่ไหม 325 00:23:31,875 --> 00:23:32,958 จำไม่ได้เหรอ 326 00:23:34,250 --> 00:23:37,583 จ้ะ จำได้ วันนั้นหนูไปตลาดจ้ะ 327 00:23:38,333 --> 00:23:42,125 แล้วหนูกลับมาถึงบ้านเนี่ย เห็นอาฝรั่งเขาทะเลาะกับปู่กับย่าไหม 328 00:23:42,208 --> 00:23:43,750 ไม่นะจ๊ะ 329 00:23:43,833 --> 00:23:46,958 มีแต่ปู่นั่นแหละ ไม่รู้แกไปโกรธใครมา 330 00:23:47,916 --> 00:23:49,958 ด่าคนนั้นคนนี้ไปทั่วเลยจ้ะ 331 00:23:52,416 --> 00:23:53,875 ไม่รู้ปู่เป็นอะไร 332 00:23:53,958 --> 00:23:57,458 ทำอะไรก็โมโหไปหมดทุกเรื่อง ไม่รู้อะไรนักหนา 333 00:23:59,541 --> 00:24:01,208 ปลูกอะไรก็ไม่งามเหมือนคนอื่น 334 00:24:02,000 --> 00:24:03,500 โอ๊ย จะยากเย็นไปไหน 335 00:24:04,166 --> 00:24:05,583 ปลูกอะไรก็ไม่พอกิน 336 00:24:07,333 --> 00:24:10,625 จูน มึงไปตายห่าอยู่ไหน ทำไมเพิ่งมา 337 00:24:11,375 --> 00:24:14,291 อ้าว ก็ปู่ไม่ให้เงินเผื่อค่ารถ 338 00:24:14,375 --> 00:24:16,083 หนูก็เดินเอาสิ 339 00:24:16,166 --> 00:24:18,000 กว่าจะมาถึงมันก็นานสิ 340 00:24:18,083 --> 00:24:20,208 หุบปากไปเลย ไม่ต้องมาเถียง 341 00:24:20,791 --> 00:24:21,958 รีบเอาของไปให้ย่า 342 00:24:22,875 --> 00:24:24,291 พายุกำลังจะมา เห็นไหมน่ะ 343 00:24:25,083 --> 00:24:26,875 แล้วก็ไปบอกอาฝรั่งมึงด้วย 344 00:24:27,916 --> 00:24:29,541 อย่าทำบ้านกูพังนะ 345 00:24:30,541 --> 00:24:31,375 โอ๊ย 346 00:24:32,250 --> 00:24:35,375 ไม่มีใครสงสัยเหรอ ว่าไอ้ฝรั่งมันจะทำอะไร 347 00:24:36,416 --> 00:24:38,958 มันอาจจะคิดขังพวกเราไว้ข้างใน 348 00:24:39,708 --> 00:24:41,333 ไอ้ห่าฝรั่งเอ๊ย 349 00:24:42,666 --> 00:24:43,916 กูรู้ทันมึงหรอก 350 00:24:44,750 --> 00:24:46,666 มึงอาจจะมีแผนอะไรที่ไม่ดี 351 00:24:46,750 --> 00:24:48,458 กับพวกเราก็ได้ 352 00:24:55,583 --> 00:24:56,791 แล้ว เอ่อ 353 00:24:57,291 --> 00:24:58,125 คุณทำงานอะไรล่ะ 354 00:24:59,166 --> 00:25:01,291 ผมปลูกกัญชากับเห็ดขี้ควายในทุ่งนาน่ะ 355 00:25:01,375 --> 00:25:03,458 กัญชากับเห็ดขี้ควายเหรอ 356 00:25:03,541 --> 00:25:06,458 ใช่ กัญชากับเห็ดเมา 357 00:25:07,958 --> 00:25:08,833 เอาเปล่า 358 00:25:11,250 --> 00:25:12,291 คุณแวะมาได้นะ 359 00:25:12,791 --> 00:25:13,916 ผมจะเก็บให้สดๆ เลย 360 00:25:16,500 --> 00:25:19,916 แล้วเดี๋ยวผมทำเห็ดเมาเชคสูตรพิเศษให้คุณด้วย 361 00:25:20,708 --> 00:25:22,500 หลอนหัวทิ่มแน่พวก 362 00:25:26,708 --> 00:25:29,166 ตอนกุ๊กกิ๊กกับเมียอาจเห็นนมสี่เต้าแทนก็ได้ 363 00:25:34,041 --> 00:25:35,041 ว่าไงจูน 364 00:25:38,041 --> 00:25:39,416 ให้ฉันช่วยไหม 365 00:25:46,083 --> 00:25:49,541 เฮ้ ว่าไงจ๊ะ น้องหนูคนสวย 366 00:25:59,083 --> 00:26:01,708 แม่ แล้วจูนมันเป็นยังไงบ้าง 367 00:26:02,208 --> 00:26:05,083 มันจะเป็นยังไง ก็กูเนี่ยหาเลี้ยงเหมือนเดิม 368 00:26:05,625 --> 00:26:07,708 ไปเอากันแล้วก็มาทิ้งให้กูเลี้ยงนี่แหละ 369 00:26:08,583 --> 00:26:10,666 โอ๊ย ทำไมพูดแบบนี้ล่ะ 370 00:26:15,000 --> 00:26:16,541 อ้าว จูน 371 00:26:16,625 --> 00:26:18,041 อาทราย 372 00:26:20,875 --> 00:26:22,083 เฮ้ย 373 00:26:22,166 --> 00:26:23,083 จูน 374 00:26:23,166 --> 00:26:25,333 ทำไมมึงทิ้งของอย่างนั้น ฮะ 375 00:26:25,416 --> 00:26:26,916 แล้วเย็นนี้จะกินอะไรกัน 376 00:26:27,500 --> 00:26:28,625 ไปเก็บถุงมาก่อน 377 00:26:30,250 --> 00:26:32,250 อาทรายมาตั้งแต่ตอนไหนนี่ 378 00:26:33,375 --> 00:26:34,333 เพิ่งมาถึงนี่แหละ 379 00:26:34,833 --> 00:26:36,833 แล้วเป็นไงบ้าง คิดถึงอาไหม หือ 380 00:26:38,666 --> 00:26:40,333 รักกันจังนะ อาหลานคู่นี้ 381 00:26:40,416 --> 00:26:41,791 แล้วเมื่อไหร่ 382 00:26:42,500 --> 00:26:45,125 หนูจะได้ไปอยู่กรุงเทพฯ กับอาทรายหนอ 383 00:26:46,500 --> 00:26:47,708 อีกไม่นานหรอก 384 00:26:48,333 --> 00:26:49,916 ให้อาไปคุยกับพ่อหนูก่อนเนอะ 385 00:26:52,416 --> 00:26:55,333 เออ เอิร์ลกับอาซื้อของมาฝากจูนด้วยนะ 386 00:26:55,416 --> 00:26:56,708 อยากได้ไหม 387 00:26:56,791 --> 00:26:58,125 ของอะไรจ๊ะ 388 00:26:58,208 --> 00:26:59,541 ไว้กินข้าวเย็นเสร็จแล้ว 389 00:27:00,125 --> 00:27:01,291 ขึ้นไปดูที่ห้องอากัน 390 00:27:02,875 --> 00:27:04,208 จูน 391 00:27:04,291 --> 00:27:05,916 มันไปไหนล่ะอีห่านี่ 392 00:27:06,458 --> 00:27:07,375 กูบอกแล้วใช่ไหม 393 00:27:07,458 --> 00:27:09,250 ให้เอาผ้าไปเก็บไว้ในบ้าน 394 00:27:09,333 --> 00:27:11,625 ทำไมถึงไม่ทำ ทำไมไม่ฟังกู 395 00:27:12,208 --> 00:27:14,458 โอ๊ย ตาแก่ ใจเย็นๆ หน่อย 396 00:27:14,541 --> 00:27:16,541 เดี๋ยวหัวใจวายตายก่อนหรอก 397 00:27:17,500 --> 00:27:20,291 จูนมันหลานในไส้พ่อนะ ไม่ใช่คนใช้ 398 00:27:22,333 --> 00:27:23,291 จูน 399 00:27:24,333 --> 00:27:25,875 เดี๋ยวอาไปช่วยเก็บผ้า 400 00:27:25,958 --> 00:27:27,958 แล้วจะพาไปนั่งรถเล่น เอาไหม 401 00:27:30,125 --> 00:27:30,958 จ้า 402 00:27:41,916 --> 00:27:44,041 ชอบไหมล่ะ ยัยหนู 403 00:27:56,875 --> 00:27:57,833 ตอนเป็นเด็กเนี่ย 404 00:27:59,041 --> 00:28:00,958 ลุงก็ชอบขนมแบบนี้เนี่ย มากๆ เลย 405 00:28:02,416 --> 00:28:03,833 เจอเมื่อไหร่ก็ซื้อทุกที 406 00:28:05,291 --> 00:28:06,125 หนูรู้ไหม 407 00:28:08,166 --> 00:28:09,458 คนขายมันชอบหลอก 408 00:28:11,083 --> 00:28:12,666 บางทีมันเอากระดาษเปล่ามาห่อ 409 00:28:14,041 --> 00:28:15,208 ข้างในไม่มีขนมเลย 410 00:28:17,041 --> 00:28:19,250 ลุงเจอทุกครั้งก็โมโหทุกครั้งเลย 411 00:28:20,083 --> 00:28:21,583 ที่แกะออกมาแล้วมีแต่กระดาษเปล่าๆ 412 00:28:23,375 --> 00:28:24,958 เพราะลุงไม่ชอบให้ใครมาหลอกลุงเล่น 413 00:28:26,916 --> 00:28:27,875 เข้าใจไหม 414 00:28:36,583 --> 00:28:37,458 แล้วยังไงต่อทีนี้ 415 00:28:39,166 --> 00:28:41,833 แล้วอาทรายก็พาหนูนั่งรถไปหาเจมีจ้ะ 416 00:28:42,333 --> 00:28:43,208 เจมี 417 00:28:44,041 --> 00:28:44,875 โอ๊ย 418 00:28:45,791 --> 00:28:47,750 อย่าบอกนะว่าไอ้ฝรั่งเนี่ยมันมีอีกคนนึงน่ะ 419 00:28:49,291 --> 00:28:51,708 เจมีคือลูกชายชาร์ลี 420 00:28:51,791 --> 00:28:53,583 ผัวใหม่แม่ตุ๊กตาจ้ะ 421 00:28:55,291 --> 00:28:57,333 แล้วจูนคุยกับเจมีรู้เรื่องไหม 422 00:28:57,416 --> 00:28:58,500 ก็พอได้อยู่จ้ะ 423 00:28:59,000 --> 00:29:00,875 เจมีเขาพูดไทยได้นิดหน่อย 424 00:29:01,916 --> 00:29:03,750 หนูไม่มีเพื่อนสักคน 425 00:29:03,833 --> 00:29:05,625 เจมีก็ไม่มีเหมือนกัน 426 00:29:05,708 --> 00:29:08,375 เราสองคนเลยสนิทกันจ้ะ 427 00:29:26,083 --> 00:29:28,125 เนินมันสูง รถอาขึ้นไม่ไหว 428 00:29:28,208 --> 00:29:29,625 จูนเดินไปเองนะ 429 00:29:30,583 --> 00:29:31,750 ไปเล่นกับเพื่อนไป 430 00:29:32,708 --> 00:29:34,916 แล้วอย่าเล่นนานนะ พายุกำลังจะมาแล้ว 431 00:29:36,500 --> 00:29:37,333 จ้า 432 00:29:43,541 --> 00:29:45,416 เจมี 433 00:29:50,458 --> 00:29:51,875 ไปเล่นด้วยกันไหม 434 00:29:52,583 --> 00:29:53,666 โอเค 435 00:29:58,166 --> 00:29:59,791 หัวไหล่เป็นยังไงล่ะป้า 436 00:29:59,875 --> 00:30:00,916 ไหนดูซิ 437 00:30:01,958 --> 00:30:04,333 เออ โอ้ เจ็บมากไหมล่ะ 438 00:30:04,916 --> 00:30:06,000 เจ็บมากค่ะ 439 00:30:07,875 --> 00:30:09,875 ปล่อยให้ตายยังจะดีกว่า 440 00:30:10,708 --> 00:30:12,041 เดี๋ยวก็หายน่า 441 00:30:12,125 --> 00:30:13,083 ไกลหัวใจตั้งเยอะ 442 00:30:14,125 --> 00:30:15,750 ไม่รู้จะให้ฉันอยู่ทำไม 443 00:30:17,625 --> 00:30:19,291 ผัวฉันก็ตายแล้ว 444 00:30:19,375 --> 00:30:20,708 จะให้ฉันไปอยู่กับใคร 445 00:30:22,291 --> 00:30:24,625 จะตายก็เดี๋ยวค่อยตายนะ ช่วยผมก่อน 446 00:30:25,291 --> 00:30:28,375 นะ เอาไอ้ห่านั่นมันเข้าคุกเข้าตะรางให้ได้ก่อน 447 00:30:29,250 --> 00:30:31,541 ลูกสาวคุณน่ะ ไม่ได้ช่วยอะไรผมเลยนะ 448 00:30:31,625 --> 00:30:34,166 โอ๊ย อย่าไปเชื่อมันมากนะ ทรายน่ะ 449 00:30:34,666 --> 00:30:38,708 มันน่ะหลงผัวฝรั่งจะตาย หลงมากหลงมายมาตั้งแต่ไหนแต่ไรแล้ว 450 00:30:49,541 --> 00:30:52,208 ทราย มึงก็ยังไม่ทันแก่ 451 00:30:52,291 --> 00:30:56,416 หาคนรวยๆ ที่จะทำให้ชีวิตมึง มีความสุขไม่ดีกว่าเหรอ 452 00:30:57,250 --> 00:31:00,041 อย่ามาเสียเวลาอยู่กับไอ้ฝรั่งตกยากนี่เลย 453 00:31:00,583 --> 00:31:01,500 หือ 454 00:31:02,708 --> 00:31:06,041 มึงจำคำเตือนของหมอดูคนสารคามได้ไหม 455 00:31:06,125 --> 00:31:07,375 หือ คิดดูดีๆ 456 00:31:08,375 --> 00:31:10,583 นี่มันเรื่องอะไรเนี่ยแม่ หนูงงไปหมดแล้ว 457 00:31:11,083 --> 00:31:11,916 อ้าว 458 00:31:13,416 --> 00:31:15,083 ก็ที่แกว่า... 459 00:31:15,166 --> 00:31:17,583 มึงจะเป็นม่ายตอนอายุ 30 460 00:31:17,666 --> 00:31:19,916 แล้วตอนนี้มึงก็ 29 แล้วใช่ไหม 461 00:31:20,000 --> 00:31:22,083 หือ มึงจำไม่ได้จริงๆ เหรอ 462 00:31:23,208 --> 00:31:25,583 โอ๊ย ไม่รู้อะไร ไร้สาระเกิน 463 00:31:25,666 --> 00:31:29,083 โอ๊ย ไร้สาระเหรอทราย 464 00:31:29,166 --> 00:31:31,458 มึงคอยดูนะ อีกสักหน่อยน่ะ 465 00:31:31,541 --> 00:31:34,208 มึงก็เป็นม่ายหีแห้งเหมือนกูนั่นแหละทราย 466 00:31:36,875 --> 00:31:38,625 เอ้า ไม่เชื่อก็ช่างนะ 467 00:31:39,708 --> 00:31:41,416 ถ้าผัวฝรั่งมึงเป็นอะไรขึ้นมา 468 00:31:41,916 --> 00:31:43,833 อย่ามาร้องไห้ให้กูเห็นก็แล้วกัน 469 00:31:43,916 --> 00:31:44,958 ใช่ 470 00:31:51,791 --> 00:31:53,958 คุณคิดจะปิดบังเรื่องหมอดูคนนั้น 471 00:31:54,750 --> 00:31:56,250 ไว้อีกนานแค่ไหน ฮะ 472 00:31:57,708 --> 00:32:00,375 จะเก็บหลักฐานไว้คนเดียวโดยไม่บอกใครใช่ไหม 473 00:32:01,958 --> 00:32:03,208 เป็นบ้าไปแล้วเหรอ 474 00:32:03,916 --> 00:32:06,875 จะเอาคำพูดของหมอดูมาเป็นหลักฐานเนี่ยนะ 475 00:32:06,958 --> 00:32:08,375 โอ๊ย หมดคำจะพูด 476 00:32:09,416 --> 00:32:11,875 อย่างน้อย ก็ทำให้รู้ว่า 477 00:32:11,958 --> 00:32:14,500 ไอ้ฝรั่งนั่น มันมีแรงจูงใจจากหมอดูคนนั้น 478 00:32:22,125 --> 00:32:24,041 - เอ้า - อะไรเนี่ย 479 00:32:24,916 --> 00:32:25,750 ดูเอาเอง 480 00:32:31,625 --> 00:32:32,666 คุณไม่รู้จริงๆ เหรอ 481 00:32:34,041 --> 00:32:36,333 ว่าไอ้ฝรั่งผัวคุณมันทำประกันไว้ให้ 482 00:32:37,666 --> 00:32:38,708 คุณตายเมื่อไหร่ 483 00:32:39,875 --> 00:32:41,458 ไอ้ฝรั่งผัวคุณมันรวยเละเลย 484 00:32:44,000 --> 00:32:45,541 ทำไมเขาไม่เคยบอกหนูสักคำ 485 00:32:45,625 --> 00:32:46,833 จะไปรู้เหรอ 486 00:32:48,041 --> 00:32:50,250 คุณรู้จักผัวคุณดีแค่ไหน ขอถาม 487 00:32:52,541 --> 00:32:53,458 หือ 488 00:32:54,083 --> 00:32:56,375 ไอ้ฝรั่งน่ะ มันวางแผนไว้หมดแล้ว 489 00:32:57,541 --> 00:32:59,166 พอดีคนในบ้านมารู้ความลับ 490 00:33:00,791 --> 00:33:02,750 มันเลยฆ่าตายหมดบ้านหมดเรือนเลย เห็นไหม 491 00:33:08,708 --> 00:33:10,500 เอิร์ลเขาไม่ใช่คนแบบนั้นแน่ๆ 492 00:33:12,958 --> 00:33:14,208 ถ้างั้นบอกหน่อย 493 00:33:15,000 --> 00:33:16,416 ว่าคืนนั้นน่ะ เกิดอะไรขึ้น 494 00:33:17,458 --> 00:33:18,541 ทำให้ผมเชื่อว่า 495 00:33:20,375 --> 00:33:22,791 คุณไม่ได้สมรู้ร่วมคิดกับผัวคุณ 496 00:33:27,458 --> 00:33:28,333 คืนนั้น 497 00:33:29,875 --> 00:33:32,000 เรากำลังจะกินข้าวเย็นด้วยกันทั้งบ้าน 498 00:33:40,375 --> 00:33:42,291 แต่ทุกคนพากันทำตัวไม่ถูก 499 00:33:43,333 --> 00:33:44,500 เพราะว่ามีพี่เอิร์ลอยู่ 500 00:33:45,750 --> 00:33:48,041 แล้วก็มีไอ้เพชร ผัวเก่าหนูอยู่ด้วย 501 00:33:49,708 --> 00:33:50,666 มันเลยลำบากใจ 502 00:33:52,958 --> 00:33:54,708 เฮ้ย ไอ้ไก่ 503 00:33:55,916 --> 00:33:57,958 ไอ้ฝรั่งนั่นมันชื่ออะไรวะ 504 00:33:59,208 --> 00:34:00,041 เออ 505 00:34:01,708 --> 00:34:02,791 ชื่อเออ 506 00:34:04,666 --> 00:34:06,208 คนห่าอะไรวะชื่อเออ 507 00:34:07,083 --> 00:34:08,875 อ้าว กูจะไปรู้กับมันเหรอ 508 00:34:09,625 --> 00:34:10,833 ใครๆ ก็เรียกมันว่าเออ 509 00:34:13,041 --> 00:34:15,500 ใช่เหรอ ไม่ใช่มึงหูเพี้ยนเหรอ 510 00:34:16,250 --> 00:34:18,125 อื้อฮือ มึงก็ไปถามมันดูสิ 511 00:34:21,625 --> 00:34:22,583 ทราย 512 00:34:27,166 --> 00:34:28,291 ฝรั่งนั่นมันชื่ออะไรวะ 513 00:34:32,833 --> 00:34:33,958 ชื่อเอิร์ล 514 00:34:39,250 --> 00:34:40,958 มึงเชื่อกูยังทีนี้ 515 00:34:41,041 --> 00:34:42,041 ว่ามันชื่อเออ 516 00:34:44,333 --> 00:34:45,333 ไอ้เออ 517 00:34:46,666 --> 00:34:47,541 อะไรวะ 518 00:34:47,625 --> 00:34:49,875 ทำไมแกงนี้มันอร่อยจัง 519 00:34:49,958 --> 00:34:52,291 ยายแก่ ไปตักมาอีกหน่อยไป 520 00:34:52,833 --> 00:34:54,083 มีน้อยจัง 521 00:34:54,166 --> 00:34:55,666 - อร่อยเหรอ - อือ 522 00:34:57,666 --> 00:34:59,166 โอ้ สุดยอด 523 00:34:59,916 --> 00:35:00,958 เอามาจากไหนวะ 524 00:35:01,875 --> 00:35:03,083 อิ่มแล้วเนอะ 525 00:35:04,916 --> 00:35:06,041 อือ 526 00:35:10,333 --> 00:35:11,291 ชอบก็กินเยอะๆ เลย 527 00:35:11,375 --> 00:35:13,125 - โอ้โฮ - ของโปรด 528 00:35:14,708 --> 00:35:15,583 ซดก่อน 529 00:35:17,000 --> 00:35:18,458 โอ๊ย คล่องคอมากเลย 530 00:35:18,541 --> 00:35:19,750 ทำไมทำอร่อยจังวันนี้ หือ 531 00:35:20,333 --> 00:35:22,000 แซ่บมาก 532 00:35:22,083 --> 00:35:23,875 เหมือนที่พ่อว่าจริงๆ แหละ 533 00:35:23,958 --> 00:35:25,541 สุดยอด 534 00:35:27,458 --> 00:35:28,708 อื้อฮือ 535 00:35:28,791 --> 00:35:30,750 ดีจริง ดีจริงๆ 536 00:35:30,833 --> 00:35:31,666 อร่อยมากๆ 537 00:35:32,250 --> 00:35:33,708 เอาส้มตำมากินใกล้ๆ หน่อย 538 00:35:33,791 --> 00:35:34,625 แซ่บมาก 539 00:35:34,708 --> 00:35:36,708 ไอ้ห่าเอ๊ย 540 00:35:36,791 --> 00:35:39,375 - ไม่ระวังเลย - ไม่มีตาเหรอมึง 541 00:35:39,458 --> 00:35:40,791 ขัดจังหวะแซ่บกู 542 00:35:40,875 --> 00:35:42,500 หัวโนไหมล่ะนั่น 543 00:35:55,625 --> 00:35:57,000 ทำไมทำอร่อยจัง 544 00:35:59,833 --> 00:36:01,375 แซ่บมากเลย ถ้วยนี้ 545 00:36:03,666 --> 00:36:04,916 {\an8}สุดยอดเลย 546 00:36:16,583 --> 00:36:17,708 โอเคดีใช่ไหม 547 00:36:21,041 --> 00:36:22,083 ค่ะ 548 00:36:27,083 --> 00:36:28,291 บางครั้ง 549 00:36:28,375 --> 00:36:31,458 ฉันก็ไม่อยากเชื่อว่านี่คือครอบครัวของฉัน 550 00:36:36,250 --> 00:36:40,666 คุณคิดว่าฉันเป็นฝรั่งมากเกินไปแล้วไหม 551 00:36:42,666 --> 00:36:45,000 ผมไม่รู้ว่าคำว่าฝรั่งของคุณหมายความว่ายังไง 552 00:36:45,916 --> 00:36:48,291 แต่ไม่ได้หมายถึงเจริญแล้วแน่ๆ 553 00:36:50,458 --> 00:36:53,375 คุณต้องได้ยินคำที่ออกจากปากของชาร์ลีวันนี้ 554 00:36:54,291 --> 00:36:56,041 อะไร เขาพูดอะไร 555 00:36:57,125 --> 00:36:58,791 คำพูดแบบกบในกะลา 556 00:37:00,208 --> 00:37:04,458 ผมไม่รู้ว่าเขาจะแต่งงานกับผู้หญิงไทยทำไม ถ้าเขาคิดกับคนไทยแบบนั้น 557 00:37:17,500 --> 00:37:18,833 ไม่ใช่แค่เขาหรอก 558 00:37:20,166 --> 00:37:23,375 แม่กับป้าของฉันก็แย่ไม่ต่างกัน 559 00:37:27,375 --> 00:37:28,458 ใครน่ะ 560 00:37:29,166 --> 00:37:30,541 จูนเองจ้ะ 561 00:37:31,125 --> 00:37:32,250 เข้ามาเลย ยัยหนู 562 00:37:39,458 --> 00:37:40,750 ตายๆ ตาย 563 00:37:41,375 --> 00:37:42,916 อาก็ลืมไปเลย 564 00:37:43,000 --> 00:37:44,750 ว่าจะพาหนูมาดูของขวัญ 565 00:37:47,666 --> 00:37:49,291 หวังว่าหนูจะชอบนะ 566 00:38:03,000 --> 00:38:04,708 อารู้ได้ยังไง 567 00:38:04,791 --> 00:38:06,791 ว่าจูนอยากได้มือถือ 568 00:38:06,875 --> 00:38:08,083 อื้อฮือ 569 00:38:08,166 --> 00:38:11,083 ก็อาเห็นเพื่อนของจูน มีหมดแล้วไม่ใช่เหรอ หือ 570 00:38:11,166 --> 00:38:12,125 ใช่จ้ะ 571 00:38:12,750 --> 00:38:15,208 มีแต่จูนคนเดียวที่ไม่มีกับเขา 572 00:38:22,833 --> 00:38:25,541 ขอบคุณค่ะ อาเอิร์ล 573 00:38:25,625 --> 00:38:27,041 ยินดีจ้ะ 574 00:38:28,041 --> 00:38:29,541 นี่ มานี่ 575 00:38:29,625 --> 00:38:31,166 เดี๋ยวอาสอน 576 00:38:31,708 --> 00:38:33,416 ว่าใช้กล้องยังไง 577 00:38:35,125 --> 00:38:37,125 - อือฮึ - อ๋อ 578 00:38:37,208 --> 00:38:38,625 กดตรงนั้นก็จะเปิด โอ้ 579 00:38:38,708 --> 00:38:40,416 สวัสดี 580 00:38:40,500 --> 00:38:41,458 เปิดกล้องได้ 581 00:38:42,000 --> 00:38:43,125 ทีนี้ 582 00:38:43,791 --> 00:38:46,208 หนูถ่ายวิดีโอก็ได้ เหมือนถ่ายหนัง 583 00:38:46,791 --> 00:38:47,708 ถ้ากดตรงนั้น 584 00:38:47,791 --> 00:38:49,666 เอ่อ วิดีโอ 585 00:38:49,750 --> 00:38:51,958 วิดีโอ ใช่แล้ว เยี่ยมมาก 586 00:38:54,625 --> 00:38:56,125 พรุ่งนี้ไปโรงเรียน 587 00:38:56,208 --> 00:38:58,208 จูนจะเอามือถือไปให้เพื่อนดู 588 00:39:00,500 --> 00:39:02,500 เอ่อ บ๊ายบาย 589 00:39:02,583 --> 00:39:03,625 บ๊ายบาย 590 00:39:15,583 --> 00:39:16,958 ใจดีจังเลย 591 00:39:24,541 --> 00:39:27,083 ขอบคุณนะ อาเอิร์ล 592 00:40:07,375 --> 00:40:09,875 มึงไม่เคยฟังเพลงเหรอ 593 00:40:14,083 --> 00:40:16,833 ซอไม่มีสาย สีได้ก็ไม่ดัง 594 00:40:16,916 --> 00:40:18,458 รูปไม่หล่อ 595 00:40:18,541 --> 00:40:20,416 สาวไม่มองเรา 596 00:40:20,500 --> 00:40:22,333 อมพระมาพูด 597 00:40:22,416 --> 00:40:24,458 สาวเจ้าก็ไม่ฟัง 598 00:40:27,625 --> 00:40:29,000 พี่ไก่กับไอ้เพชรอีกแล้ว 599 00:40:31,250 --> 00:40:32,166 ไม่ต้องสนใจ 600 00:40:33,041 --> 00:40:34,541 พอแล้ว ฟังกู 601 00:40:48,708 --> 00:40:50,875 ไอ้เพชร มึงไม่เคยฟังเพลงเหรอ 602 00:40:52,083 --> 00:40:55,250 ปืนไม่มีลูก ยิงถูกก็ไม่ตาย 603 00:40:55,333 --> 00:40:57,208 ซอไม่มีสาย 604 00:40:57,291 --> 00:40:58,541 สีได้ก็ไม่ดัง 605 00:40:59,583 --> 00:41:02,875 รูปไม่หล่อ สาวไม่มองเรา 606 00:41:02,958 --> 00:41:04,250 - อมพระมาพูด - โอเค 607 00:41:04,333 --> 00:41:06,250 - สาวเจ้าก็ไม่ฟัง - ฉันจะลงไปบอกให้หยุด 608 00:41:16,250 --> 00:41:17,458 โอเค 609 00:41:21,875 --> 00:41:24,583 - ควายเอ๊ย ไฟดับ - อะไรอีก 610 00:41:27,916 --> 00:41:28,750 ดูทรงแล้วกูว่า... 611 00:41:28,833 --> 00:41:30,208 ไฟน่าจะดับ 612 00:41:31,500 --> 00:41:32,541 คงเพราะพายุ 613 00:41:32,625 --> 00:41:33,708 คงใช่ 614 00:41:35,583 --> 00:41:37,083 ทราย คุณอยู่นี่นะ 615 00:41:38,458 --> 00:41:39,708 ผมจะลงไปดูหน่อย 616 00:41:39,791 --> 00:41:42,416 ฉันว่าไม่ใช่ความคิดที่ดีเท่าไร ฉันไปเอง 617 00:41:42,500 --> 00:41:44,958 ไปอยู่ตรงนั้นไป 618 00:41:51,916 --> 00:41:53,458 เดี๋ยวผมกลับมา 619 00:42:00,791 --> 00:42:02,083 เดี๋ยวก่อนนะ สารวัตร 620 00:42:03,750 --> 00:42:04,875 ดูสิเนี่ย 621 00:42:05,458 --> 00:42:08,208 มันไม่มีลายเซ็นเอิร์ลในช่องผู้รับผลประโยชน์ 622 00:42:09,083 --> 00:42:11,583 แสดงว่าเอกสารนี่ไม่มีผลทางกฎหมาย 623 00:42:11,666 --> 00:42:13,041 เอิร์ลเขาถูกใส่ร้ายแน่ๆ 624 00:42:23,416 --> 00:42:26,750 คุณกำลังช่วยปกปิดความผิดของผัวตัวเอง 625 00:42:27,750 --> 00:42:28,750 แสดงว่า... 626 00:42:31,000 --> 00:42:33,291 คุณได้วางแผนทั้งหมดตั้งแต่ต้น 627 00:42:33,375 --> 00:42:34,208 ใช่ไหม 628 00:42:34,291 --> 00:42:35,916 วางแผนบ้าแผนบออะไร 629 00:42:36,416 --> 00:42:38,416 ใครจะฆ่าพ่อกับพี่ชายตัวเอง 630 00:42:38,500 --> 00:42:39,625 ทำแล้วได้อะไร 631 00:42:39,708 --> 00:42:41,166 เป็นไปไม่ได้หรอก 632 00:42:42,083 --> 00:42:43,208 ทำไมถึงจะเป็นไปไม่ได้ 633 00:42:43,791 --> 00:42:44,791 ลองคิดใหม่ 634 00:42:45,791 --> 00:42:48,416 คืนนั้น ไอ้ฝรั่งลงไปชั้นล่าง 635 00:42:48,916 --> 00:42:51,000 มันไปเจอพี่ชายคุณกับผัวเก่าคุณ 636 00:43:01,666 --> 00:43:02,958 เงียบสิโว้ย 637 00:43:03,583 --> 00:43:04,666 พวกแกทั้งคู่เลย 638 00:43:04,750 --> 00:43:06,250 - ไอ้เออ - ไอ้เออใจเย็นๆ 639 00:43:06,333 --> 00:43:10,708 ฉันกำลังจะเอาเมียเก่าแก 640 00:43:10,791 --> 00:43:12,583 และน้องสาวแก 641 00:43:12,666 --> 00:43:14,541 ใจเย็น ไอ้เออ ใจเย็น ใจเย็น 642 00:43:14,625 --> 00:43:15,541 เออ ใจเย็น 643 00:43:15,625 --> 00:43:17,583 เห็นปุ๊บ มันกระโดดใส่เลย 644 00:43:18,583 --> 00:43:21,083 สองคนนั้นก็ป้องกันตัว แต่ก็สู้แรงไอ้ฝรั่งไม่ไหว 645 00:43:32,708 --> 00:43:33,875 อย่าๆ 646 00:43:48,500 --> 00:43:49,750 แบบนี้ใช่ไหม 647 00:43:49,833 --> 00:43:51,458 ใครเล่าให้สารวัตรฟัง 648 00:43:52,208 --> 00:43:53,708 เล่าอย่างกับตาเห็น 649 00:43:54,958 --> 00:43:55,791 เข้ามา 650 00:44:07,666 --> 00:44:08,916 เสื้ออะไรของมึงเนี่ย 651 00:44:09,458 --> 00:44:11,375 ตัวดีๆ ไม่มีเหรอ หือ 652 00:44:12,000 --> 00:44:13,750 หาได้ดีสุดแค่นี้แหละครับ สารวัตร 653 00:44:15,500 --> 00:44:16,958 ไปไหนก็ไปไป ไป 654 00:44:20,333 --> 00:44:21,500 แล้วยังไงต่อ 655 00:44:23,000 --> 00:44:25,125 หนูได้ยินเสียงพี่ไก่กับไอ้เพชรร้อง 656 00:44:30,750 --> 00:44:32,208 พอแล้วๆ 657 00:44:32,291 --> 00:44:34,333 ไอ้ฝรั่งมันบ้าไปแล้ว 658 00:44:34,416 --> 00:44:35,875 รีบหนี รีบไป 659 00:44:36,500 --> 00:44:37,708 รีบไป 660 00:44:37,791 --> 00:44:40,583 แล้วก็เสียงร้องของพ่อดังมาก 661 00:44:46,458 --> 00:44:50,541 แต่ไม่นานก็ได้ยินเสียง รถกระบะของพี่ไก่ขับออกไป 662 00:44:59,416 --> 00:45:01,916 เอิร์ล เกิดอะไรขึ้น 663 00:45:02,500 --> 00:45:04,375 - มันเป็นอุบัติเหตุ - ฮะ 664 00:45:04,458 --> 00:45:06,458 ผมแค่พยายามจะ... 665 00:45:06,958 --> 00:45:08,541 ไปโรงพยาบาลกัน 666 00:45:08,625 --> 00:45:10,750 ไม่ มีพายุ แค่... 667 00:45:11,750 --> 00:45:12,875 เอาผ้าขนหนูผืนใหญ่มาก็พอ 668 00:45:16,500 --> 00:45:17,458 ผมไม่เป็นไร 669 00:45:18,666 --> 00:45:20,625 มีชุดปฐมพยาบาลอยู่แถวนี้ๆ แหละ 670 00:45:30,375 --> 00:45:34,000 คืนนั้นตอนสองทุ่ม หนูได้ยินเสียงปู่ร้องใช่ไหม 671 00:45:36,000 --> 00:45:37,250 ใช่จ้ะ 672 00:45:45,791 --> 00:45:49,833 ไอ้ฝรั่ง มึงฆ่าลูกกูทำไม 673 00:45:53,166 --> 00:45:54,125 จันทร์ 674 00:45:54,750 --> 00:45:56,000 จันทร์ 675 00:45:57,125 --> 00:46:00,041 ไอ้ฝรั่งมันฆ่าไอ้ไก่ไปแล้ว 676 00:46:00,125 --> 00:46:01,291 จันทร์ 677 00:46:05,958 --> 00:46:09,708 จันทร์ ไอ้ฝรั่งมันฆ่าไอ้ไก่ลูกเราไปแล้ว 678 00:46:09,791 --> 00:46:10,916 จันทร์ 679 00:46:12,375 --> 00:46:14,208 มันฆ่าไอ้ไก่แล้ว 680 00:46:16,750 --> 00:46:18,083 มีอะไรเนี่ย 681 00:46:19,583 --> 00:46:20,583 เฮ้ย 682 00:46:20,666 --> 00:46:21,791 เลือดใครเนี่ย 683 00:46:21,875 --> 00:46:22,916 เลือดไอ้ไก่ 684 00:46:23,541 --> 00:46:25,750 มันเพิ่งฆ่าไอ้ไก่กับไอ้เพชรไป 685 00:46:25,833 --> 00:46:27,125 กูเห็นกับตา 686 00:46:27,958 --> 00:46:30,166 มันเอาค้อนทุบหัวสองคนนั้น 687 00:46:30,250 --> 00:46:32,208 เลือดอาบเต็มไปหมด 688 00:46:32,750 --> 00:46:34,833 โอ๊ย งั้นรีบไปบอกภาเร็ว 689 00:46:34,916 --> 00:46:36,166 - ไปๆ ภา - เร็วๆ 690 00:46:36,958 --> 00:46:37,958 ตื่นเดี๋ยวนี้ 691 00:46:40,041 --> 00:46:41,000 ภา 692 00:46:43,625 --> 00:46:45,333 โอ๊ย นึกว่าผีหลอก 693 00:46:50,958 --> 00:46:52,958 คุณ คุณ... 694 00:46:54,333 --> 00:46:55,791 คุณกลับมาหาฉันแล้วใช่ไหม 695 00:46:56,416 --> 00:46:58,791 นี่ มึงพูดอะไรเนี่ย 696 00:46:59,875 --> 00:47:01,875 อ้าว ก็กูได้ยินเสียงผัวกูน่ะ 697 00:47:02,458 --> 00:47:04,750 จันทร์ ผัวกูกลับมาแล้วใช่ไหม 698 00:47:04,833 --> 00:47:06,708 ฮะ มันเป็นผีมาหลอกมาพวกแกหรือเปล่า 699 00:47:06,791 --> 00:47:07,833 โอ๊ย 700 00:47:07,916 --> 00:47:09,000 ผีเผออะไร 701 00:47:09,083 --> 00:47:12,458 เสียงไอ้ฝรั่งนู่น มันจะตามมาฆ่าเราอยู่แล้วเนี่ย 702 00:47:12,541 --> 00:47:15,125 หา ไอ้ฝรั่งมันจะฆ่าพวกเราทำไม 703 00:47:15,208 --> 00:47:17,041 มันฆ่าไอ้ไก่กับไอ้เพชรไปแล้ว 704 00:47:18,166 --> 00:47:19,916 เราต้องรีบไปบอกทราย 705 00:47:20,541 --> 00:47:22,000 เดี๋ยวก่อน จันทร์ 706 00:47:22,083 --> 00:47:23,333 คิดซะก่อน 707 00:47:23,416 --> 00:47:24,625 ถ้าพวกเราไป 708 00:47:24,708 --> 00:47:26,750 ไอ้ฝรั่งมาขวางทาง จะทำยังไงล่ะ 709 00:47:28,166 --> 00:47:29,416 จริงอย่างที่มึงว่า 710 00:47:30,333 --> 00:47:33,000 เราจะต้องมีอาวุธไว้ป้องกันตัว 711 00:47:57,666 --> 00:47:59,166 อะไร เกิดอะไรขึ้น 712 00:48:01,625 --> 00:48:03,125 ไอ้ฝรั่งผัวมึงน่ะ 713 00:48:03,208 --> 00:48:05,458 มันฆ่าไอ้ไก่กับไอ้เพชรตายแล้ว 714 00:48:05,541 --> 00:48:06,541 หา 715 00:48:07,041 --> 00:48:08,500 พ่อพูดอะไรแบบนี้ 716 00:48:09,625 --> 00:48:10,458 มึงดู 717 00:48:11,708 --> 00:48:13,000 อ้าว นั่นเสื้อพี่เอิร์ลนี่ 718 00:48:13,500 --> 00:48:15,375 เขาทำตัวเองบาดเจ็บ 719 00:48:15,458 --> 00:48:17,958 ทราย มึงเชื่อกูหรือยัง ฮะ 720 00:48:18,041 --> 00:48:22,625 หา ว่าคำทำนายคำพูดของหมอดูน่ะ มันถูกจริงๆ 721 00:48:22,708 --> 00:48:23,583 แม่ 722 00:48:24,166 --> 00:48:27,250 ไอ้ฝรั่งผัวมึงน่ะ มันฆ่าพี่ชายมึงทิ้งจริงๆ 723 00:48:27,916 --> 00:48:29,291 มึงไปดู ถ้าไม่เชื่อกู 724 00:48:29,375 --> 00:48:31,250 ได้ ไหนล่ะศพพี่ไก่ 725 00:48:31,750 --> 00:48:35,250 นู่น อยู่ข้างนอกนู่น เลือดเต็มตัวไปหมด ไปดูเลย 726 00:48:35,916 --> 00:48:37,958 อ้าว งั้นพ่อพาหนูไปดู 727 00:48:38,666 --> 00:48:42,041 ป้าภา ช่วยหนูหากล่องพยาบาลหน่อยนะ หนูหาไม่เจอ 728 00:48:42,125 --> 00:48:43,708 อ้าว เออๆ เออ 729 00:48:45,250 --> 00:48:46,708 ไหน พาไปดูซิ 730 00:49:01,833 --> 00:49:05,750 นี่ เห็นไหมเนี่ย หนูบอกแล้ว ว่าเอิร์ลเขาถูกกระจกบาด 731 00:49:06,333 --> 00:49:07,916 มึงว่ากูโกหกมึงเหรอทราย 732 00:49:09,833 --> 00:49:10,708 อ้าว 733 00:49:11,541 --> 00:49:12,750 สองคนนั้นมันอยู่ไหนล่ะ 734 00:49:13,791 --> 00:49:15,333 เห็นไหม รถก็ไม่อยู่ 735 00:49:16,416 --> 00:49:18,375 ป่านนี้สองคนนั้นมันขโมยรถหนีไปแล้ว 736 00:49:18,458 --> 00:49:19,958 มันไม่ได้ตายหรอก 737 00:49:20,041 --> 00:49:22,416 มึงรู้ได้ยังไง ไอ้ฝรั่งอาจจะขับหนีไปก็ได้ 738 00:49:23,041 --> 00:49:24,958 เอิร์ลเขาไม่ได้หนีร้อยเปอร์เซ็นต์ 739 00:49:25,041 --> 00:49:26,333 ตอนนี้เขาอยู่ในห้องหนู 740 00:49:27,375 --> 00:49:29,833 ภา ภาขึ้นไปข้างบน 741 00:49:29,916 --> 00:49:31,708 เราต้องรีบไปดูภานะ 742 00:49:31,791 --> 00:49:33,208 ป้ามึงอยู่ข้างบนคนเดียว 743 00:49:33,291 --> 00:49:35,166 ถูกไอ้ฝรั่งฆ่ามึงจะทำยังไง 744 00:49:35,250 --> 00:49:36,541 เลิกพูดเถอะ 745 00:49:36,625 --> 00:49:38,083 เอิร์ลเขาจะฆ่าป้าภาเพื่ออะไร 746 00:49:42,083 --> 00:49:43,041 ภา 747 00:50:11,458 --> 00:50:13,250 อื้อฮือ 748 00:50:42,791 --> 00:50:44,791 ตอนนี้เจ้าหน้าที่พิสูจน์หลักฐานเนี่ย 749 00:50:44,875 --> 00:50:47,666 กำลังเอาคราบเลือด จากเล็บป้าภาไปตรวจอยู่ในแล็บ 750 00:50:48,583 --> 00:50:49,416 ผมมั่นใจ 751 00:50:50,583 --> 00:50:51,875 ว่าคราบเลือดในเล็บป้าภาเนี่ย 752 00:50:53,166 --> 00:50:55,083 ต้องเป็นเลือดของผัวฝรั่งของคุณแน่นอนเลย 753 00:50:56,083 --> 00:50:56,916 เอาไป 754 00:51:11,875 --> 00:51:12,791 อยากรู้ไหมล่ะ 755 00:51:14,166 --> 00:51:15,375 ว่าผมคิดยังไงกับเรื่องนี้ 756 00:51:17,958 --> 00:51:21,375 วันนั้นยายภา แกกำลังหากล่องปฐมพยาบาล 757 00:51:22,416 --> 00:51:24,041 แล้วก็หลงเดินเข้าไปในห้องคุณ 758 00:51:27,875 --> 00:51:29,291 ไอ้ฝรั่งมันดักรออยู่แล้ว 759 00:51:30,333 --> 00:51:31,791 เหมือนเสือกำลังจ้องเล่นงานเหยื่อ 760 00:51:41,166 --> 00:51:42,958 ยายภาก็พยายามสู้กลับ 761 00:51:44,083 --> 00:51:45,041 แต่ก็สู้ไม่ไหว 762 00:51:46,666 --> 00:51:49,125 ยายภาเอาเล็บข่วนที่แขนมันไปทีนึง 763 00:51:50,541 --> 00:51:52,875 ไอ้ฝรั่งมันโกรธมาก โกรธเต็มคาราเบลเลย 764 00:51:53,500 --> 00:51:55,000 ก็เลยหักคอยายภา 765 00:51:58,791 --> 00:52:00,333 แล้วก็โยนออกทางหน้าต่าง 766 00:52:00,416 --> 00:52:02,125 เหมือนโยนตุ๊กตาของเล่น 767 00:52:06,708 --> 00:52:08,833 หลักฐานแน่นหนาขนาดนี้ 768 00:52:08,916 --> 00:52:10,000 อีกไม่นาน 769 00:52:10,083 --> 00:52:12,500 คดีก็คลี่คลายแล้ว เหลือแต่คุณนี่แหละ 770 00:52:13,541 --> 00:52:14,375 มีอะไรจะพูดไหม 771 00:52:16,208 --> 00:52:17,458 หนูขอคุยกับเอิร์ลได้ไหม 772 00:52:18,666 --> 00:52:19,541 ไม่ได้ 773 00:52:20,333 --> 00:52:22,125 จะไปเตรียมการกับผัวฝรั่งใช่ไหม 774 00:52:23,500 --> 00:52:25,333 คิดว่าผมโง่ขนาดนั้นเหรอ 775 00:52:26,041 --> 00:52:27,666 คิดว่าผมโง่ขนาดนั้นเหรอ 776 00:52:27,750 --> 00:52:28,916 {\an8}หา 777 00:52:29,000 --> 00:52:30,208 {\an8}(ดินแดนแห่งรอยยิ้ม) 778 00:52:40,375 --> 00:52:41,250 ก็ได้ 779 00:52:42,041 --> 00:52:43,541 ถ้าอยากเล่นเกมกับผม 780 00:52:44,625 --> 00:52:45,583 ผมก็จะเล่นด้วย 781 00:52:46,416 --> 00:52:47,250 คอยดูเลย 782 00:52:47,875 --> 00:52:49,416 คุณกับไอ้ผัวฝรั่งนั่น 783 00:52:49,916 --> 00:52:51,250 จะพบกับฝันร้าย 784 00:52:51,333 --> 00:52:52,625 หนูสาบานได้ค่ะ 785 00:52:52,708 --> 00:52:55,375 หนูไม่รู้เรื่อง หนูอธิบายได้นะ 786 00:52:55,875 --> 00:52:58,416 ตอนนั้น หนูกับพ่อกับแม่ตกใจมาก 787 00:52:58,500 --> 00:53:00,791 เลยรีบพาป้าภาไปโรงพยาบาลให้เร็วที่สุด 788 00:53:04,041 --> 00:53:05,625 ขับเร็วขึ้นหน่อยเถอะ 789 00:53:06,250 --> 00:53:07,500 กูปวดขี้ 790 00:53:07,583 --> 00:53:08,541 โอ๊ย 791 00:53:08,625 --> 00:53:11,041 ทางมันมืด ขับเร็วกว่านี้จะอันตราย 792 00:53:11,875 --> 00:53:13,875 อีกอย่าง หนูมองไม่ค่อยเห็นทางเลย 793 00:53:22,208 --> 00:53:23,250 เสียงอะไรวะ 794 00:53:25,625 --> 00:53:27,333 อื้อฮือ 795 00:53:28,125 --> 00:53:30,750 อีแก่ อีห่ามึงเอ๊ย 796 00:53:31,250 --> 00:53:32,750 ตดเหม็นจนกูจะอ้วก 797 00:53:36,250 --> 00:53:38,083 กูขมคอหมดแล้ว อีห่านี่ 798 00:53:39,583 --> 00:53:41,125 กูไม่ได้ตด 799 00:53:41,208 --> 00:53:42,291 แล้วใครมันตด 800 00:53:49,458 --> 00:53:52,500 หันมามองหนูหน้าทำไม หนูไม่ได้ตดนะพ่อ 801 00:54:02,875 --> 00:54:03,791 ภา 802 00:54:04,458 --> 00:54:05,833 มึงยังไม่ตายใช่ไหม 803 00:54:06,791 --> 00:54:08,416 ป้ายังหายใจอยู่ไหมแม่ 804 00:54:10,541 --> 00:54:11,583 โอ๊ย 805 00:54:11,666 --> 00:54:15,083 มันยังหายใจอยู่ แต่ว่ากูนี่แหละ 806 00:54:15,166 --> 00:54:16,750 หายใจไม่ออก 807 00:54:26,666 --> 00:54:29,458 หยุดๆๆ 808 00:54:36,791 --> 00:54:38,625 ภา ภา 809 00:54:40,750 --> 00:54:42,833 คอหักหมดแล้ว 810 00:54:44,041 --> 00:54:45,375 โหนกจะยุบไหมเนี่ย 811 00:54:47,958 --> 00:54:50,916 ขอโทษจริงๆ นะครับ ทางข้างหน้าปิดชั่วคราวครับ 812 00:54:51,458 --> 00:54:54,250 พวกเรากำลังจะไปโรงพยาบาลค่ะ มีคนเจ็บอยู่ข้างหลังด้วย 813 00:54:54,333 --> 00:54:55,458 ใคร 814 00:54:55,541 --> 00:54:56,708 ใครเป็นอะไรครับ 815 00:54:57,250 --> 00:54:59,333 ป้าหนูนี่แหละค่ะ แกตกบ้าน 816 00:54:59,416 --> 00:55:00,791 ภา 817 00:55:00,875 --> 00:55:01,916 ภา 818 00:55:07,625 --> 00:55:09,166 อื้อฮือ โอ๊ย 819 00:55:10,166 --> 00:55:13,375 กลิ่นเหม็นขนาดนี้ ผมว่าแกตายตั้งนานแล้วนะครับ 820 00:55:18,166 --> 00:55:20,375 พวกคุณ พากันกลับบ้านซะก่อน 821 00:55:20,458 --> 00:55:21,791 รอพายุหยุดก่อนครับ 822 00:55:22,750 --> 00:55:25,666 อ้าว คนจะเป็นจะตาย จะให้กลับบ้านไปอยู่เฉยๆ ได้ยังไง 823 00:55:25,750 --> 00:55:27,625 ผมให้ไปไม่ได้จริงๆ ครับ 824 00:55:27,708 --> 00:55:29,291 ผมทำตามหน้าที่ 825 00:55:29,375 --> 00:55:31,833 กลับไปซะ พรุ่งนี้ค่อยว่ากัน 826 00:55:36,083 --> 00:55:38,958 ไอแค่รอผลตรวจดีเอ็นเอ เลือดบนเล็บศพ 827 00:55:39,875 --> 00:55:42,375 ถ้ามันเป็นของยูล่ะก็ ไอ้ฝรั่ง 828 00:55:43,833 --> 00:55:46,375 ยูได้นอนคุกเมืองไทยฟรีตลอดชีวิต 829 00:55:48,583 --> 00:55:50,041 ยูรู้ไหม 830 00:55:50,125 --> 00:55:51,166 คนในนั้นน่ะ 831 00:55:52,000 --> 00:55:54,583 เขาไม่ชอบฆาตกรที่ฆ่ายายแก่หรอก 832 00:55:55,541 --> 00:55:58,416 โดยเฉพาะไอ้ฝรั่งอย่างยู 833 00:55:59,083 --> 00:56:02,291 ไม่ ไม่ๆ คุณไม่เข้าใจ 834 00:56:05,125 --> 00:56:06,333 ผม... 835 00:56:06,416 --> 00:56:08,750 ไม่ได้ทำอะไรเขาเลยนะ 836 00:56:10,000 --> 00:56:11,750 ผมสลบไป 837 00:56:11,833 --> 00:56:14,583 แล้วพอตื่นขึ้น 838 00:56:14,666 --> 00:56:17,750 ก็ไม่เจอใครแล้ว 839 00:56:26,791 --> 00:56:29,750 พอผมเดินออกมาข้างนอก 840 00:56:30,375 --> 00:56:33,791 ทุกๆ คนก็หายไปหมดแล้ว 841 00:56:48,250 --> 00:56:49,708 โอ้ ขอบคุณพระเจ้า 842 00:56:51,041 --> 00:56:52,208 ช่วยด้วย 843 00:56:52,833 --> 00:56:54,833 ช่วยผมด้วย 844 00:56:55,958 --> 00:56:57,333 ช่วยด้วย 845 00:57:00,708 --> 00:57:03,833 บอกแล้ว ว่ามันจะทอนเงินให้มึงผิด 846 00:57:04,833 --> 00:57:07,791 ก็ไฟมันดับ กูมองไม่เห็น 847 00:57:08,375 --> 00:57:10,166 ช่วยด้วย 848 00:57:10,250 --> 00:57:12,583 ว่าแต่มึงเอาอะไรใส่เหล้าให้กูกินวะ 849 00:57:13,750 --> 00:57:15,291 โอ๊ย โคตรมึนเลยว่ะ 850 00:57:15,375 --> 00:57:17,250 ช่วยด้วย 851 00:57:17,333 --> 00:57:19,250 ช่วยผมด้วย 852 00:57:19,333 --> 00:57:20,750 กินเหล้าไม่เมาเนี่ย 853 00:57:20,833 --> 00:57:22,250 ก็ไปหาหมอเถอะเนอะ 854 00:57:23,750 --> 00:57:26,666 ช่วยด้วย ช่วยผมด้วย 855 00:57:26,750 --> 00:57:27,916 ช่วยด้วย 856 00:57:28,875 --> 00:57:29,875 หยุดก่อน 857 00:57:36,333 --> 00:57:37,666 เข้าท่าว่ะ 858 00:57:50,750 --> 00:57:51,750 อะไรวะ 859 00:57:51,833 --> 00:57:53,208 มึงเลิกพูดก่อน 860 00:57:53,291 --> 00:57:55,375 ฮะ จูน 861 00:57:56,708 --> 00:57:58,125 ไอ้ไก่ 862 00:57:58,208 --> 00:58:00,458 นั่นไง หมาหรือคนเนี่ยนั่งอยู่ 863 00:58:00,541 --> 00:58:02,666 หนูว่าแล้ว มันไม่ตายหรอก 864 00:58:02,750 --> 00:58:04,708 โอ๊ย ไอ้ไก่ 865 00:58:05,208 --> 00:58:07,166 โอ๊ย ไอ้ไก่ 866 00:58:07,250 --> 00:58:10,250 ลูกชายพ่อ ลูกสุดที่รักของพ่อ 867 00:58:11,291 --> 00:58:13,416 มึงไม่ได้เป็นอะไรใช่ไหม 868 00:58:13,500 --> 00:58:15,166 โอ๊ย ทำมาเป็นดราม่า 869 00:58:15,250 --> 00:58:17,166 ก่อนหน้าเกลียดอย่างกับขี้ 870 00:58:17,250 --> 00:58:20,958 พวกเราคิดว่าไอ้ฝรั่งมันฆ่าพวกแกตายหมดแล้ว 871 00:58:21,458 --> 00:58:24,125 ใครพวกเรา มีแต่พ่อนั่นแหละเป็นบ้าอยู่คนเดียว 872 00:58:27,250 --> 00:58:28,333 พูดอะไรวะ 873 00:58:30,833 --> 00:58:32,958 ทำไมคิดแบบนั้นล่ะพ่อ 874 00:58:33,916 --> 00:58:36,166 ก็ไอ้ฝรั่งมันฆ่าป้ามึงไปแล้ว 875 00:58:36,250 --> 00:58:37,291 ศพอยู่ในรถนู่น 876 00:58:41,416 --> 00:58:43,041 หา แม่ว่าอะไรนะ 877 00:58:43,750 --> 00:58:45,000 ไอ้ฝรั่งมันฆ่าป้าเหรอ 878 00:58:45,666 --> 00:58:47,750 มันอาจจะแอบมาตอนไหนก็ได้ 879 00:58:47,833 --> 00:58:49,958 มันจะมาแอบฆ่าพวกเราทิ้งทีละคน 880 00:58:50,041 --> 00:58:51,375 โอ๊ย พ่อ 881 00:58:51,458 --> 00:58:54,333 เลิกพูดบ้าๆ บอๆ ได้แล้ว ไม่รู้ใครจะฆ่าใคร 882 00:58:54,833 --> 00:58:56,333 เอิร์ลเขาก็นอนอยู่บนบ้านนู่น 883 00:58:57,000 --> 00:58:59,333 พี่ไก่ พี่ไปดูจูนหน่อย 884 00:58:59,416 --> 00:59:01,500 เพชร ไปช่วยเอาป้าภาลงจากรถด้วยนะ 885 00:59:10,958 --> 00:59:12,250 ทำไมเอิร์ลไม่อยู่ในห้อง 886 00:59:13,833 --> 00:59:15,166 พ่อ แม่ 887 00:59:15,791 --> 00:59:16,791 อะไรล่ะ 888 00:59:16,875 --> 00:59:18,416 จูนก็ไม่อยู่บนห้องเหมือนกัน 889 00:59:18,500 --> 00:59:19,708 ผมหามันไม่เจอ 890 00:59:19,791 --> 00:59:25,041 โอ๊ย ตายแน่ล่ะทีนี้ มันต้องเอาจูนไปฆ่าทิ้งแน่ๆ เลย 891 00:59:25,125 --> 00:59:27,791 - โอ๊ย หลานกู - ฟังนะ ทุกคน 892 00:59:28,750 --> 00:59:30,833 เราจะต้องไปตามล่าไอ้ฝรั่ง 893 00:59:30,916 --> 00:59:32,875 ให้ทุกคนเตรียมหาอาวุธให้พร้อม 894 00:59:33,583 --> 00:59:36,583 มันอยู่แถวทุ่งนานี่แหละ ไม่ทันไปไหนไกลหรอก 895 00:59:37,166 --> 00:59:40,041 ไอ้ไก่ มึงเอารถกระบะไปตามหาจูน 896 00:59:40,125 --> 00:59:40,958 รีบไป 897 00:59:41,041 --> 00:59:42,041 เอิร์ล 898 00:59:42,750 --> 00:59:43,708 เอิร์ล 899 00:59:44,708 --> 00:59:45,791 คุณอยู่ไหน 900 00:59:47,041 --> 00:59:49,208 จูนอยู่นี่ไหมลูก 901 00:59:54,958 --> 00:59:56,500 โอ๊ย พี่เพชร 902 00:59:57,583 --> 00:59:58,500 ตกใจหมด 903 00:59:59,083 --> 01:00:00,416 ขอโทษจริงๆ 904 01:00:01,000 --> 01:00:02,125 ไม่ได้ตั้งใจ 905 01:00:05,916 --> 01:00:06,916 จะรีบไปไหนล่ะ 906 01:00:07,708 --> 01:00:11,083 พอเลย ไม่ใช่เวลามาเล่นสนุกนะ 907 01:00:11,166 --> 01:00:12,166 หลีกไป 908 01:00:13,125 --> 01:00:13,958 ทราย 909 01:00:14,625 --> 01:00:16,416 พี่แค่อยากคุยด้วยเฉยๆ 910 01:00:16,916 --> 01:00:19,625 คุยอะไร ไม่มีเรื่องอะไรต้องคุยกันหรอก 911 01:00:21,000 --> 01:00:23,166 ให้โอกาสพี่อีกสักครั้งได้ไหมทราย 912 01:00:24,166 --> 01:00:25,541 ได้ไหม หือ 913 01:00:25,625 --> 01:00:27,583 พี่คิดอะไรอยู่ รู้ตัวไหมเนี่ย 914 01:00:29,875 --> 01:00:31,666 หลีกไป ฉันจะไปตามหาผัวฉัน 915 01:00:32,250 --> 01:00:34,791 ไอ้ผัวฝรั่งมันอยู่ได้ไม่ถึงพรุ่งนี้หรอกนะ ทราย 916 01:00:36,875 --> 01:00:38,208 หมอดูก็ยังบอกเลย 917 01:00:39,083 --> 01:00:40,666 ว่าชะตามันขาดแล้วทราย 918 01:00:40,750 --> 01:00:42,833 ถ้าเขาตาย ฉันก็จะตายด้วย 919 01:00:42,916 --> 01:00:45,708 ดีกว่ามาเป็นเมียคนอย่างแก ไอ้ชาติหมา 920 01:00:47,875 --> 01:00:48,750 อย่างนั้นเหรอ 921 01:00:49,708 --> 01:00:51,250 ถ้างั้นกูก็จะช่วยมึง 922 01:01:15,250 --> 01:01:18,625 อย่างนี้แหละ หัดพูดอะไรที่มีประโยชน์แบบนี้หน่อยสิ 923 01:01:19,375 --> 01:01:20,583 หมายความว่ายังไงคะ 924 01:01:21,125 --> 01:01:22,916 ก็หมายความว่าที่คุณพูดมาเนี่ย 925 01:01:23,625 --> 01:01:25,833 ทำให้ผมได้เบาะแสอะไรบางอย่าง 926 01:01:25,916 --> 01:01:27,750 ถ้าเรื่องนี้ คุณเล่าให้ฟังก่อนนะ 927 01:01:28,791 --> 01:01:29,958 ชัดเจนเลยว่า 928 01:01:30,791 --> 01:01:31,875 ผัวคุณมีแรงจูงใจ 929 01:01:32,458 --> 01:01:33,708 แรงจูงใจอะไร 930 01:01:33,791 --> 01:01:34,708 โอ๊ย 931 01:01:35,541 --> 01:01:37,958 ไอ้ฝรั่งน่ะ มันรู้แล้ว 932 01:01:38,791 --> 01:01:39,875 เรื่องคุณกับไอ้เพชรน่ะ 933 01:01:40,541 --> 01:01:43,166 แล้วก็วางแผนว่าจะกลับมาคืนดีกันกับผัวเก่า 934 01:01:43,250 --> 01:01:45,041 เป็นบ้าเหรอ 935 01:01:45,125 --> 01:01:47,750 หนูไม่เคยมีความคิด ว่าจะกลับไปอยู่กับไอ้เพชรเลย 936 01:01:47,833 --> 01:01:49,166 ก็มันตายโหงไปแล้วนี่ 937 01:01:49,666 --> 01:01:50,875 ใครจะไปอยู่กับมันล่ะ 938 01:01:55,458 --> 01:01:56,416 ดูนี่ซะก่อน 939 01:01:57,708 --> 01:01:58,541 ดู 940 01:01:59,291 --> 01:02:00,291 ดู 941 01:02:00,791 --> 01:02:02,125 ดู 942 01:02:02,208 --> 01:02:03,875 ดูสิโว้ย 943 01:02:03,958 --> 01:02:05,083 ดูซะ 944 01:02:05,625 --> 01:02:07,166 ว่ายูทำอะไรลงไป 945 01:02:09,666 --> 01:02:11,125 อธิบายให้ฟังหน่อยซิ 946 01:02:11,208 --> 01:02:12,625 ว่าทำไมไอ้ลายนิ้วมือยู 947 01:02:13,125 --> 01:02:14,958 อยู่ในปืนสองกระบอกนี้ได้ยังไง 948 01:02:17,833 --> 01:02:19,666 ยูฆ่าไอ้เพชรเพราะหึงหวง 949 01:02:20,750 --> 01:02:23,791 เพราะยูรู้ว่าไอ้เพชรจะกลับมาอยู่กับเมียเก่า 950 01:02:25,166 --> 01:02:27,416 ทรายสารภาพให้ไอฟังหมดแล้ว 951 01:02:28,583 --> 01:02:31,125 ไม่จริง คุณโกหก 952 01:02:32,125 --> 01:02:34,416 ยูหลอกให้ทุกคนแยกย้ายกันตามหายู 953 01:02:37,083 --> 01:02:39,416 แล้วก็ค่อยฆ่าทีละคน ทีละคน 954 01:02:40,291 --> 01:02:41,208 ใช่ไหม 955 01:02:46,208 --> 01:02:48,708 ไอ้เพชร คือศพแรก 956 01:02:56,583 --> 01:02:59,541 แล้วยูก็เจอปืนของไอ้ไก่ที่ซ่อนอยู่ในรถ 957 01:03:00,666 --> 01:03:01,625 จากนั้น 958 01:03:02,833 --> 01:03:04,833 ก็ถึงตาไอ้ไก่ 959 01:03:07,583 --> 01:03:09,583 ยูชอบใช่ไหมล่ะ ไอ้ฝรั่ง 960 01:03:10,625 --> 01:03:12,541 ที่ได้แก้แค้นสองคนกับมือแบบนั้นน่ะ 961 01:03:16,000 --> 01:03:16,916 จะบอกอะไรให้นะ 962 01:03:18,541 --> 01:03:21,125 ไอรู้ทันสันดานไอ้พวกฝรั่งเหี้ยๆ อย่างยูดี 963 01:03:22,125 --> 01:03:23,666 ชอบทำตัวเป็นคนรวย 964 01:03:24,791 --> 01:03:26,625 แล้วก็หลอกผู้หญิงบ้านไอแต่งงาน 965 01:03:27,333 --> 01:03:28,541 แล้วก็หลอกให้หาเลี้ยง 966 01:03:29,458 --> 01:03:31,041 วันๆ ไม่ทำมาหาแดกอะไรเลย 967 01:03:31,916 --> 01:03:33,875 มั่วเซ็กส์ ดูดกัญชา เล่นยา 968 01:03:34,791 --> 01:03:38,083 ไอโคตรเกลียดพวกฝรั่งอย่างยูมากเลยว่ะ 969 01:03:39,291 --> 01:03:41,333 เกลียดมากยิ่งกว่าแมงกุดจี่ในกองขี้ควายอีก 970 01:03:42,291 --> 01:03:43,750 ไอจะลากคอยูเข้าคุก 971 01:03:44,458 --> 01:03:45,583 ให้ได้ คอยดู 972 01:04:11,458 --> 01:04:12,750 ไหนลองเปิดตั้งแต่แรก 973 01:04:14,250 --> 01:04:15,500 ป้อมตำรวจบึงเกลือครับผม 974 01:04:15,583 --> 01:04:18,875 ตำรวจเหรอคะ ช่วยฉันด้วย มันจะฆ่าพวกฉัน 975 01:04:18,958 --> 01:04:21,625 ฮะ อะไรนะครับ ใครจะฆ่าใคร 976 01:04:21,708 --> 01:04:25,291 ไอ้ฝรั่ง มันเพิ่งจะฆ่าพี่สาวฉัน 977 01:04:25,375 --> 01:04:27,875 เอาอย่างนี้ ป้า ป้าโทรมาจากไหนครับ 978 01:04:27,958 --> 01:04:30,958 ฉันโทรจากทุ่งนาของลุงบุญลักษณ์นะ 979 01:04:31,041 --> 01:04:33,041 โอเค นาของลุงบุญลักษณ์นะ 980 01:04:33,125 --> 01:04:35,833 ตำรวจกำลังจะรีบออกไปหา แค่นี้แหละๆ 981 01:04:37,125 --> 01:04:38,875 ขอดูคลิปจากกล้องติดตัวเจ้าเล็กหน่อย 982 01:04:40,958 --> 01:04:45,291 (กำลังบันทึก) 983 01:04:50,833 --> 01:04:52,833 ใช่หลังนี้ไหมนะ บ้านลุงบุญลักษณ์ 984 01:04:57,166 --> 01:04:58,375 มีคนอยู่ไหมนะ 985 01:05:07,500 --> 01:05:10,333 เอ่อ ชื่อ คุณชื่ออะไร 986 01:05:10,416 --> 01:05:11,541 ผมพูดอีสานได้อยู่ 987 01:05:12,041 --> 01:05:16,458 เอ่อ มีเรื่องอะไรเหรอ คุณตำหนวด เอ้อๆ คุณตำรวจ 988 01:05:17,916 --> 01:05:21,250 เอ่อ มีคุณป้าคนนึงครับ แกโทรมาแจ้งความ 989 01:05:21,333 --> 01:05:22,833 ว่าเกิดเรื่องร้ายแรงแถวนี้ครับผม 990 01:05:23,583 --> 01:05:25,750 ร้ายแรงยังไงนะ 991 01:05:25,833 --> 01:05:27,958 มีคนฆ่ากันตายครับผม 992 01:05:28,500 --> 01:05:30,333 - ฆ่ากันตาย - ใช่ครับ 993 01:05:31,208 --> 01:05:33,291 เอ่อ ฝรั่ง ขอโทษนะ 994 01:05:33,958 --> 01:05:36,833 ตำรวจหลงทางน่ะ พอจะรู้จักทางไปนาลุงบุญลักษณ์ไหมครับ 995 01:05:37,833 --> 01:05:39,458 นา นาลุงบุญลักษณ์ 996 01:05:39,541 --> 01:05:40,958 - ใช่ครับใช่ - รู้อยู่ 997 01:05:42,625 --> 01:05:43,541 ตุ๊กตา 998 01:05:43,625 --> 01:05:44,666 ดาร์ลิ่งจ๋า 999 01:05:44,750 --> 01:05:46,541 โอ๊ย ไม่รู้บ่นอะไรนักหนา 1000 01:05:46,625 --> 01:05:48,083 โอ๊ย พูดเบาๆ ก็ได้ยินอยู่หรอก 1001 01:05:48,166 --> 01:05:49,875 บางทีก็รำคาญนะ 1002 01:05:52,583 --> 01:05:54,125 หวัดดีค่ะ คุณตำรวจ 1003 01:05:54,208 --> 01:05:55,250 มีอะไรเหรอคะ 1004 01:05:55,333 --> 01:05:59,041 มีคนฆ่ากันตาย บ้านลุงบุญลักษณ์ 1005 01:05:59,625 --> 01:06:01,333 บ้านลุงบุญลักษณ์ 1006 01:06:01,416 --> 01:06:04,666 เฮ้ย นั่นมันบ้านลูกสาวฉันอยู่นั่นนี่ ตำรวจ 1007 01:06:04,750 --> 01:06:07,333 เดี๋ยวฉันจะพาคุณไปเอง ไปเร็วๆ ชาร์ลี ไป 1008 01:06:07,416 --> 01:06:08,375 เดี๋ยวนี้เลย 1009 01:06:12,625 --> 01:06:14,541 อ้าว ไปทางไหนต่อ 1010 01:06:14,625 --> 01:06:16,958 ตรงไปอย่างเดียวเลย ตรงอย่างเดียว 1011 01:06:24,458 --> 01:06:26,250 {\an8}ใครมานอนอยู่บนถนนเนี่ย 1012 01:06:43,125 --> 01:06:45,375 นี่มันไอ้ไก่ผัวเก่าฉันนี่ 1013 01:06:49,041 --> 01:06:50,500 มันตายยังเนี่ย 1014 01:07:16,166 --> 01:07:18,875 เฮ้ยๆๆ 1015 01:07:18,958 --> 01:07:20,000 โอ๊ย 1016 01:07:29,875 --> 01:07:31,125 ติดเถอะ 1017 01:07:33,083 --> 01:07:34,083 รถห่านี่ 1018 01:07:34,875 --> 01:07:37,250 อย่างนี้แหละ รถราชการไทย 1019 01:07:39,875 --> 01:07:41,916 พวกคุณรออยู่นี่นะ อย่าไปไหน 1020 01:07:42,000 --> 01:07:42,958 เดี๋ยวผมมา 1021 01:07:45,208 --> 01:07:46,208 ล็อกประตูไว้ด้วย 1022 01:08:02,041 --> 01:08:03,125 โอ๊ยหนอ 1023 01:08:03,750 --> 01:08:05,750 ไปทางไหนหนอ นาลุงบุญลักษณ์ ใช่ทางนี้ไหมเนี่ย 1024 01:08:09,458 --> 01:08:10,458 อะไรน่ะ 1025 01:08:23,750 --> 01:08:25,916 สารวัตร สารวัตรครับ 1026 01:08:26,666 --> 01:08:28,416 อือ มีอะไรล่ะ 1027 01:08:29,041 --> 01:08:31,833 ผมมาออกตรวจเหตุรับแจ้งอยู่นาลุงบุญลักษณ์ครับ 1028 01:08:31,916 --> 01:08:33,666 มีแต่ศพคนตายเต็มไปหมดเลยครับ 1029 01:08:33,750 --> 01:08:36,333 เต็มไปหมดของมึงเนี่ย มัน มันกี่ศพ 1030 01:08:37,083 --> 01:08:39,500 สองศพครับสารวัตร เท่าที่เห็นตอนนี้นะครับ 1031 01:08:40,041 --> 01:08:41,333 งานนี้มึงเอาอยู่ไหมล่ะ 1032 01:08:42,000 --> 01:08:43,000 เอาอยู่ 1033 01:08:44,041 --> 01:08:45,458 เอาอยู่ครับสารวัตร 1034 01:08:45,541 --> 01:08:46,750 เออ ดี 1035 01:08:47,750 --> 01:08:49,208 แล้วก็อย่าเสือกโทรมาอีกนะ 1036 01:08:49,916 --> 01:08:51,125 คนจะหลับจะนอน 1037 01:08:54,708 --> 01:08:57,041 มองห่าอะไรล่ะ ดูคลิปต่อไปสิ 1038 01:09:00,000 --> 01:09:03,333 เดินมาถูกทางไหมเนี่ย ทำไมไกลจัง นาลุงบุญลักษณ์เนี่ย 1039 01:09:06,041 --> 01:09:07,333 แม่มึง 1040 01:09:10,083 --> 01:09:12,250 อ้าว มีแค่นี้เหรอ 1041 01:09:14,208 --> 01:09:15,750 กล้องมันแตกครับ 1042 01:09:17,083 --> 01:09:20,208 โอ๊ย ไอ้ควายธนูเอ๊ย แล้วมันจะรู้ได้ยังไงทีนี้ 1043 01:09:20,291 --> 01:09:22,125 ถอยๆๆ ถอยกลับ 1044 01:09:22,208 --> 01:09:23,833 ถอยอีก ถอยอีก ถอยอีก 1045 01:09:24,500 --> 01:09:25,833 พอๆๆ หยุดๆๆ หยุด 1046 01:09:30,791 --> 01:09:32,791 มึงเสร็จกูล่ะ ไอ้ฝรั่ง 1047 01:09:37,333 --> 01:09:38,291 เอิร์ล 1048 01:09:39,958 --> 01:09:41,541 เราจะทำยังไงกันดี 1049 01:09:44,500 --> 01:09:45,791 คุณหมายความว่าไง 1050 01:09:47,458 --> 01:09:50,041 เขาจะตัดสินโทษประหารคุณ 1051 01:09:53,750 --> 01:09:55,375 พวกเขาทำแบบนั้นไม่ได้สิ 1052 01:09:56,875 --> 01:09:59,500 มันต้องมีการพิจารณาคดี ผมจะพิสูจน์ว่าผมบริสุทธิ์ 1053 01:10:00,375 --> 01:10:01,333 คุณจะทำได้เหรอ 1054 01:10:03,791 --> 01:10:05,000 คุณบอกอะไรเขาไป 1055 01:10:06,916 --> 01:10:08,708 คุณเชื่อว่าผมบริสุทธิ์ใช่ไหม 1056 01:10:13,416 --> 01:10:17,541 ทำไมไม่บอกฉันเรื่องประกันชีวิต 1057 01:10:18,291 --> 01:10:19,291 อะไรนะ 1058 01:10:22,416 --> 01:10:23,833 ไม่อยากเชื่อเลยว่าคุณจะทำอย่างนั้น 1059 01:10:27,000 --> 01:10:30,083 ทราย ผมไม่รู้ว่าคุณพูดเรื่องอะไร 1060 01:10:35,041 --> 01:10:36,083 ฉันขอโทษ เอิร์ล 1061 01:10:39,708 --> 01:10:41,625 ฉันรักคุณนะ แต่... 1062 01:10:41,708 --> 01:10:43,166 ทราย 1063 01:10:43,958 --> 01:10:46,083 เดี๋ยวก่อน ฟังผมก่อน ทราย 1064 01:10:46,666 --> 01:10:48,875 ทราย ทราย 1065 01:10:49,541 --> 01:10:50,541 ได้โปรด 1066 01:10:52,291 --> 01:10:54,166 หุบปาก รำคาญ 1067 01:10:57,208 --> 01:10:58,083 เข้ามา 1068 01:11:03,583 --> 01:11:05,375 - มีอะไร - เอ่อ สารวัตรครับ 1069 01:11:05,458 --> 01:11:07,916 ตำรวจเราพบหลักฐานใหม่ในทุ่งนาครับ 1070 01:11:11,125 --> 01:11:11,958 หลักฐานใหม่ 1071 01:11:12,916 --> 01:11:14,208 หลักฐานอะไรวะ 1072 01:11:34,541 --> 01:11:36,583 ทำไมหนูถึงไม่เคยเล่าเรื่องนี้ให้ลุงฟังล่ะ 1073 01:11:38,208 --> 01:11:41,375 หนูคิดว่ามันหายไปแล้วค่ะ 1074 01:11:42,708 --> 01:11:45,500 หนูเล่ามาให้หมดเลย ว่าคืนนั้นเห็นอะไรบ้าง 1075 01:11:45,583 --> 01:11:46,541 มันจะได้จบๆ 1076 01:11:48,333 --> 01:11:49,833 จริงๆ แล้ว 1077 01:11:49,916 --> 01:11:52,458 หนูก็เห็นหมดทุกสิ่งทุกอย่างเลย 1078 01:11:53,041 --> 01:11:55,458 เห็นทุกอย่าง ทำไมไม่พูดอะไรเลย 1079 01:11:56,083 --> 01:11:58,875 หนูคิดว่าพูดไป... 1080 01:11:59,625 --> 01:12:01,666 ก็ไม่มีใครเชื่อหรอก 1081 01:12:01,750 --> 01:12:04,041 เอาอย่างนี้นะหนู พูดมาให้หมด 1082 01:12:04,666 --> 01:12:07,083 หมดทุกเรื่อง ห้ามข้ามแม้แต่เรื่องเดียว 1083 01:12:07,583 --> 01:12:08,458 เข้าใจไหม 1084 01:12:10,291 --> 01:12:12,208 คืนนั้น... 1085 01:12:12,291 --> 01:12:15,625 พอหนูได้มือถือเป็นของขวัญ 1086 01:12:16,208 --> 01:12:18,583 หนูก็ลองเอาไปถ่ายเล่นนอกบ้าน 1087 01:12:19,416 --> 01:12:21,625 แล้วหนูก็เห็นอะไรบางอย่าง 1088 01:12:22,208 --> 01:12:24,916 จูน จูน 1089 01:12:26,166 --> 01:12:27,458 มึงไปอยู่ไหนป่านนี้ 1090 01:12:28,125 --> 01:12:29,666 กูบอกให้มึงไปล้างส้วม 1091 01:12:30,291 --> 01:12:31,208 จูน 1092 01:12:32,416 --> 01:12:33,958 โอ๊ย จูน 1093 01:12:41,666 --> 01:12:42,833 ใครน่ะ 1094 01:12:53,875 --> 01:12:57,791 - แล้วหนูก็เห็นปู่ร้องอย่างกับคนบ้าเลย - ฉันกลัวแล้ว ผีปู่ผีย่า 1095 01:12:57,875 --> 01:12:59,666 อย่า อย่าทำอะไรฉันเลย 1096 01:12:59,750 --> 01:13:01,750 ฉันกลัวแล้ว... 1097 01:13:02,500 --> 01:13:06,458 หลังจากนั้น หนูเห็นพ่อกับอาเพชร 1098 01:13:06,541 --> 01:13:08,083 คุยอะไรกันอยู่ 1099 01:13:08,916 --> 01:13:10,666 ดูแล้วน่าจะเมามาก 1100 01:13:10,750 --> 01:13:12,458 กูไปเอาของมาให้แล้ว 1101 01:13:12,541 --> 01:13:14,875 - หนูเลยลองแอบถ่ายคลิปเล่นๆ จ้ะ - อย่างที่มึงบอกเลย 1102 01:13:17,000 --> 01:13:17,916 เอ้า 1103 01:13:18,583 --> 01:13:20,041 แจ๋ว 1104 01:13:21,208 --> 01:13:22,750 ว่าแต่ในนี้มันคืออะไรวะ 1105 01:13:23,333 --> 01:13:24,208 หือ 1106 01:13:25,291 --> 01:13:26,291 ใบประกัน 1107 01:13:27,833 --> 01:13:29,958 ใบประกัน ประกันอะไรวะ 1108 01:13:31,916 --> 01:13:33,791 นี่ๆๆ กูเจอแล้ว 1109 01:13:33,875 --> 01:13:35,125 - อือ อะไรอีก - นี่ๆ นี่ 1110 01:13:35,208 --> 01:13:37,291 - มึงเห็นตรงนี้ไหม - อะไร 1111 01:13:37,375 --> 01:13:40,125 ตรงผู้ได้รับผลประโยชน์เนี่ย คือไอ้ฝรั่ง 1112 01:13:40,208 --> 01:13:42,208 ส่วนผู้ประกันตนเนี่ย คือทราย 1113 01:13:45,083 --> 01:13:47,375 ไอ้ผู้ประกันตงประกันตัว 1114 01:13:47,458 --> 01:13:51,250 รับผลประหยอดประโยชน์เนี่ย มันต่างกันยังไงวะ 1115 01:13:53,041 --> 01:13:54,250 อย่าโง่นักได้ไหม 1116 01:13:54,333 --> 01:13:55,791 - โอ๊ย - มันก็หมายความว่า 1117 01:13:55,875 --> 01:13:58,708 ถ้าไอ้ฝรั่งมันตาย ทรายน้องกูก็ได้เงินล้านไง 1118 01:13:59,500 --> 01:14:00,458 โวะ 1119 01:14:02,166 --> 01:14:03,000 แต่ว่า... 1120 01:14:05,958 --> 01:14:07,625 คนขายประกันมันบอกกับกู 1121 01:14:08,250 --> 01:14:10,416 มันต้องให้ไอ้ฝรั่งนั่น มันเซ็นเอกสารด้วย 1122 01:14:11,833 --> 01:14:14,375 อ้าว แล้วนี่มึงจะทำยังไงให้มันเซ็นชื่อวะ 1123 01:14:14,875 --> 01:14:16,041 ตอนนี้กูยังคิดไม่ออก 1124 01:14:16,125 --> 01:14:18,291 เดี๋ยวอีกแป๊บกูก็คิดออกเอง 1125 01:14:18,375 --> 01:14:20,041 กูก็คิดไม่ออกหรอกนะ 1126 01:14:22,375 --> 01:14:25,125 ถ้ากูคิดไม่ออก กูจะใช้อันนี้ 1127 01:14:26,333 --> 01:14:27,250 เฮ้ย 1128 01:14:27,333 --> 01:14:30,666 ไอ้ไก่ มาหาเล่นปืนอะไรตอนนี้ 1129 01:14:31,541 --> 01:14:32,708 เก็บไปเลย 1130 01:14:32,791 --> 01:14:34,458 เดี๋ยวมีคนเห็น 1131 01:14:36,000 --> 01:14:38,458 - โอ๊ย ไอ้ควายเอ๊ย - กูพูดก็ฟังหน่อย 1132 01:14:38,541 --> 01:14:39,500 ดูก่อน 1133 01:14:40,000 --> 01:14:42,958 - ปืนมันไม่มีลูก มึงอย่าขี้ขลาดนัก - เออ 1134 01:14:43,041 --> 01:14:45,125 มีลูกไม่มีลูก มึงก็เก็บไปก่อน 1135 01:14:45,208 --> 01:14:47,291 - มึงไม่เคยฟังเพลงเหรอ - เพลงอะไร 1136 01:14:47,833 --> 01:14:51,416 ปืนไม่มีลูก ยิงถูกก็ไม่ตาย 1137 01:14:51,500 --> 01:14:54,666 ซอไม่มีสาย สีได้ก็ไม่ดัง 1138 01:14:55,166 --> 01:14:58,375 รูปไม่หล่อ สาวไม่มองเรา 1139 01:14:58,458 --> 01:15:01,750 อมพระมาพูด สาวเจ้าก็ไม่ฟัง 1140 01:15:11,750 --> 01:15:13,125 ไฟดับ 1141 01:15:13,208 --> 01:15:17,208 - พรุ่งนี้ พายุจะมาจริงไหมวะ - แล้วไม่นาน หนูก็เห็นอาเอิร์ล 1142 01:15:17,291 --> 01:15:19,708 - ออกมาจากบ้านจ้ะ - เออ 1143 01:15:19,791 --> 01:15:21,333 - ไอ้เออ - เออ เออ 1144 01:15:21,416 --> 01:15:23,083 - ไอ้เออ ไอ้เออ - พวกคุณ 1145 01:15:23,958 --> 01:15:26,875 ไม่คิดเหรอว่าปาร์ตี้คืนนี้น่าจะพอกันได้แล้วน่ะ 1146 01:15:27,375 --> 01:15:28,333 พายุกำลังมานะ 1147 01:15:30,583 --> 01:15:32,208 - เออ - เออๆๆ 1148 01:15:36,625 --> 01:15:38,083 ฮึบ ครับ 1149 01:15:38,166 --> 01:15:40,500 กู๊ดมอร์นิ่ง ทีชเชอร์ ยูสต๊อป 1150 01:15:46,625 --> 01:15:47,708 ยูๆ ยู 1151 01:15:47,791 --> 01:15:50,750 ชื่อคุณ ชื่อคุณ ชื่อคุณ ชื่อคุณ 1152 01:15:51,416 --> 01:15:52,791 ชื่อคุณน่ะ 1153 01:15:52,875 --> 01:15:54,125 เอ๊ะ 1154 01:15:54,208 --> 01:15:55,958 - ยัวร์แหนมอะไรวะ - เออ 1155 01:15:56,041 --> 01:15:57,458 - ไปดีกว่า - ยัวร์แหนมเนี่ย 1156 01:15:57,541 --> 01:15:59,500 แหนม แหนมนั่นแหละ เออๆ แหนมๆ ไหม 1157 01:15:59,583 --> 01:16:01,541 - ยัวร์แหนม - แหนมยูๆ 1158 01:16:03,041 --> 01:16:05,041 กูบอกแล้วว่ายัวร์เนม ยัวร์เนม 1159 01:16:05,125 --> 01:16:06,583 กูถูกแล้ว 1160 01:16:06,666 --> 01:16:07,916 - ยัวร์แหนม - โอ๊ย ไอ้ ไอ้... 1161 01:16:08,000 --> 01:16:09,958 - ไอ้ควายเอ๊ย - มึงไม่โนนะน่ะ มึงยูโนเนี่ย 1162 01:16:10,041 --> 01:16:11,666 ยูอาร์เนม 1163 01:16:11,750 --> 01:16:13,583 - มึงบอกกู - กูไม่บอก 1164 01:16:13,666 --> 01:16:14,875 โอ๊ย ไอ้รูขี้เอ๊ย 1165 01:16:14,958 --> 01:16:16,166 - มันทำอะไรวะ - มัน... 1166 01:16:18,375 --> 01:16:20,291 - เฮ้ยๆๆ อย่านะ - อย่า 1167 01:16:20,375 --> 01:16:22,625 - อย่า กูขอโทษ ไอ้ฝรั่ง - โนๆ โนๆ อย่า 1168 01:16:22,708 --> 01:16:24,041 - อย่าทำอะไรกูเลย - มึงจะทุบหัวกูเหรอ 1169 01:16:24,125 --> 01:16:25,333 ไอ้รูขี้นี่ 1170 01:16:25,416 --> 01:16:27,041 - เฮ้ย อย่า - อย่าทำอะไรกู 1171 01:16:27,125 --> 01:16:28,333 ไอ้เออ กูขอโทษ 1172 01:16:28,416 --> 01:16:30,041 - กูขอโทษ - อย่า อย่า โอ๊ย 1173 01:16:30,125 --> 01:16:31,625 - ไอ้เออ กูขอโทษ - โอ๊ย อย่าตีกู 1174 01:16:34,333 --> 01:16:35,833 ไอ้เออ อย่าตีกู 1175 01:16:44,000 --> 01:16:45,583 พอแล้วๆ เออ 1176 01:16:45,666 --> 01:16:47,875 เออ กูกลัวแล้ว 1177 01:16:47,958 --> 01:16:49,625 ไอ้ฝรั่งมันบ้าไปแล้ว 1178 01:16:49,708 --> 01:16:52,541 รีบหนี รีบหนี รีบไป 1179 01:17:04,791 --> 01:17:06,583 - รีบไป รีบไป - พ่อมึงเป็นบ้าอะไรวะ ไอ้ไก่ 1180 01:17:06,666 --> 01:17:08,083 กูก็ไม่รู้เหมือนกันว่ะ 1181 01:17:10,666 --> 01:17:11,666 ว่าแต่ 1182 01:17:12,416 --> 01:17:13,625 เหล้าเราหมดว่ะ เพชร 1183 01:17:14,208 --> 01:17:16,541 - งั้นไปร้านตาน้อยไป - ไปๆๆ 1184 01:18:41,250 --> 01:18:42,333 ไหนล่ะศพพี่ไก่ 1185 01:18:42,416 --> 01:18:45,250 - หลังจากนั้น หนูได้ยินเสียงคุยกัน - อยู่ข้างนอกนู่น เลือดเต็มไปหมด 1186 01:18:45,333 --> 01:18:47,208 - ไปดูเลย - เสียงดังวุ่นวายอยู่ข้างล่าง 1187 01:18:47,750 --> 01:18:50,500 - อ้าว งั้นพ่อพาหนูไปดู - หนูเลยลงมาแอบถ่ายคลิปเอาไว้จ้ะ 1188 01:18:51,500 --> 01:18:54,791 ป้าภาช่วยหากล่องพยาบาลหน่อยนะ หนูหาไม่เจอ 1189 01:18:54,875 --> 01:18:56,041 เออๆ 1190 01:19:15,458 --> 01:19:19,250 อยู่ไหนล่ะเนี่ย มืดนะเนี่ย มองไม่เห็นนะ 1191 01:19:19,333 --> 01:19:20,500 หรืออยู่ในตู้นั้น 1192 01:19:25,041 --> 01:19:25,958 อุ๊ย 1193 01:19:26,750 --> 01:19:29,000 นี่มันกระเป๋าตังค์ไอ้ฝรั่งนี่ 1194 01:19:41,291 --> 01:19:43,333 มึงว่ากูโกหกมึงเหรอทราย 1195 01:19:45,000 --> 01:19:47,083 แล้วสองคนนั้นมันอยู่ไหน 1196 01:19:49,250 --> 01:19:51,166 เห็นไหม รถก็ไม่อยู่ 1197 01:19:52,083 --> 01:19:54,125 ป่านนี้สองคนนั้นมันขโมยรถหนีไปแล้ว 1198 01:19:54,208 --> 01:19:55,458 มันไม่ได้ตายหรอก 1199 01:19:55,541 --> 01:19:57,708 มึงรู้ได้ยังไง ไอ้ฝรั่งอาจจะขับหนีไปก็ได้ 1200 01:20:15,375 --> 01:20:16,250 คุณ 1201 01:20:18,041 --> 01:20:19,041 ใช่คุณหรือเปล่า 1202 01:20:24,708 --> 01:20:26,833 คุณ คุณ คุณ... 1203 01:20:27,750 --> 01:20:31,083 อีภา อีแก่ 1204 01:20:31,166 --> 01:20:33,208 มึงไปเอากับคนอื่น 1205 01:20:33,291 --> 01:20:35,708 - อย่าทำอะไรฉันเลย ฉันกลัวแล้ว - มึงทิ้งให้กู... 1206 01:20:35,791 --> 01:20:37,416 ฉันรักคุณคนเดียว 1207 01:20:37,500 --> 01:20:39,333 กูจะฆ่ามึง 1208 01:21:00,333 --> 01:21:02,125 คอยดูนะ 1209 01:21:02,208 --> 01:21:04,583 ถ้ากูเจอไอ้ฝรั่งน่ะ 1210 01:21:04,666 --> 01:21:06,666 กูจะฆ่ามันให้มันตายเหมือนหมาเลย 1211 01:21:09,041 --> 01:21:09,875 โอ๊ย 1212 01:21:12,416 --> 01:21:14,416 มึงเป็นอะไรของมึงวะเพชร 1213 01:21:15,041 --> 01:21:16,000 มึงเจ็บไข่หำเหรอ 1214 01:21:18,541 --> 01:21:21,416 น้องมึงนี่ ตีนอย่างหนักเลย 1215 01:21:30,166 --> 01:21:31,166 เฮ้ย 1216 01:21:31,708 --> 01:21:32,875 เฮ้ย อะไรวะ 1217 01:21:36,916 --> 01:21:37,750 ตีนใครวะ 1218 01:21:46,250 --> 01:21:48,416 เฮ้ยๆ เฮ้ยๆ เฮ้ย เบรกสิ เบรกๆๆ 1219 01:21:48,500 --> 01:21:49,958 โอ๊ย 1220 01:21:50,041 --> 01:21:52,000 จะตกลงนาข้าวอยู่แล้ว 1221 01:21:52,083 --> 01:21:53,083 ไป ไปดูซิ 1222 01:22:01,125 --> 01:22:04,041 ไอ้ฝรั่ง กูก็นึกว่ามันหายไปไหนวะ 1223 01:22:04,666 --> 01:22:06,833 มานอนทำห่าอะไรตรงนี้วะ 1224 01:22:07,416 --> 01:22:08,958 แบบนี้เราจะทำยังไงกับมันวะ 1225 01:22:09,583 --> 01:22:10,833 เอาอย่างนี้นะ 1226 01:22:11,333 --> 01:22:13,583 มึงเฝ้ามันไว้ อย่าให้มันหายไปไหน 1227 01:22:13,666 --> 01:22:15,708 เดี๋ยวกูจะไปเอาเชือกมาจัดการมันเอง 1228 01:22:16,583 --> 01:22:18,750 มึงเฝ้ามันไว้นะ อย่าให้มันหายไปไหนเด็ดขาด 1229 01:22:18,833 --> 01:22:19,875 เออๆ อย่าไปนานนะ 1230 01:22:19,958 --> 01:22:21,291 มึงเสร็จกูแน่ๆ ไอ้ฝรั่งเอ๊ย 1231 01:22:54,166 --> 01:22:55,333 ไอ้ฝรั่ง 1232 01:22:58,166 --> 01:22:59,541 ถ้าไม่มีมึงสักคน 1233 01:23:01,416 --> 01:23:02,958 ทรายมันก็ต้องกลับมาหากู 1234 01:23:08,041 --> 01:23:09,833 เฮ้ยๆ อะไรวะ 1235 01:23:12,041 --> 01:23:13,333 อย่า 1236 01:23:18,083 --> 01:23:19,208 อย่า 1237 01:23:43,500 --> 01:23:45,625 บ้าเอ๊ย 1238 01:23:46,166 --> 01:23:48,208 ฉิบหาย ฉิบหายแล้ว 1239 01:23:49,333 --> 01:23:51,333 เพชร เป็นอะไรหรือเปล่า 1240 01:23:58,958 --> 01:24:01,750 โคตรพ่อโคตรแม่หนักเลย 1241 01:24:16,416 --> 01:24:18,416 จะเอาไปทำอะไรวะเนี่ย 1242 01:24:31,000 --> 01:24:32,000 ช่วยด้วย 1243 01:24:33,208 --> 01:24:34,458 ใครก็ได้ช่วยที 1244 01:24:36,833 --> 01:24:38,125 ช่วยด้วย 1245 01:24:40,083 --> 01:24:41,416 ช่วยด้วย 1246 01:24:41,500 --> 01:24:43,083 ใครก็ได้ช่วยที 1247 01:24:43,708 --> 01:24:45,500 ช่วยด้วย 1248 01:24:46,875 --> 01:24:47,958 แน่ะ 1249 01:24:49,416 --> 01:24:51,666 มึงเสร็จกูแน่ๆ ไอ้ฝรั่ง 1250 01:24:52,750 --> 01:24:53,583 ไอ้เพชร 1251 01:24:54,083 --> 01:24:56,500 เพชร มึงอยู่ไหนวะ 1252 01:24:56,583 --> 01:24:58,500 - มาช่วยกูจับไอ้ฝรั่งหน่อย - เพชร 1253 01:24:58,583 --> 01:25:00,375 - เพชรโดนรถทับ - ฮะ 1254 01:25:01,791 --> 01:25:02,750 มึงฆ่าไอ้เพชรเหรอ 1255 01:25:02,833 --> 01:25:04,458 โอ้ ไม่ๆๆ ไก่ๆ 1256 01:25:04,541 --> 01:25:08,416 ยู ยู เอ่อ ฟังไอก่อนนะ 1257 01:25:09,166 --> 01:25:11,875 ไอ้ฝรั่ง มึง กูจะฆ่ามึง 1258 01:25:12,583 --> 01:25:13,666 หยุดนะ 1259 01:25:15,125 --> 01:25:16,500 ป๊าดโธ่ 1260 01:25:17,666 --> 01:25:19,833 มึงจะเอาปืนกูมายิงกูเหรอ ไอ้ฝรั่ง 1261 01:25:19,916 --> 01:25:20,750 มึง 1262 01:25:27,458 --> 01:25:29,166 มึงเอ๊ย 1263 01:25:42,500 --> 01:25:44,083 อย่าๆๆ 1264 01:25:44,166 --> 01:25:46,166 - อย่าๆๆ อย่า - มา 1265 01:25:51,958 --> 01:25:53,958 ไอ้ฝรั่งโง่เอ๊ย 1266 01:25:54,916 --> 01:25:57,125 ปืนมันไม่มีลูกโว้ย 1267 01:26:04,708 --> 01:26:05,833 เชี่ยเอ๊ย 1268 01:26:09,166 --> 01:26:10,166 เชี่ย 1269 01:26:11,541 --> 01:26:12,500 เชี่ย 1270 01:26:37,125 --> 01:26:39,750 อ้าว ไอ้ไก่ ไอ้รูขี้นี่ 1271 01:26:39,833 --> 01:26:42,041 เมาแล้วทิ้งรถเลยนะ ไอ้สันดาน 1272 01:26:43,791 --> 01:26:47,541 ไม่เคยช่วยกันรับผิดชอบ ไอ้ห่าไก่เอ๊ย 1273 01:26:48,416 --> 01:26:49,750 กูล่ะเบื่อกับลูกเนี่ย 1274 01:26:52,166 --> 01:26:55,000 นั่น กุญแจก็คาไว้ในรถ 1275 01:26:55,083 --> 01:26:57,916 ดีว่าเขาไม่ขโมยไป ไอ้ห่าเอ๊ย 1276 01:27:43,833 --> 01:27:46,208 โอ๊ย อีแก่ 1277 01:27:46,291 --> 01:27:48,416 มึงตีกูทำไม 1278 01:27:48,500 --> 01:27:50,375 ขอโทษๆ ขอโทษๆ ขอโทษๆ 1279 01:27:50,916 --> 01:27:52,500 กูนึกว่ามึงเป็นไอ้ฝรั่งนั่น 1280 01:27:53,333 --> 01:27:55,541 แล้วไอ้ไก่กับไอ้เพชรมันกลับมาบ้านแล้วเหรอ 1281 01:27:55,625 --> 01:27:58,250 ยังๆ ยัง มีฉันนี่แหละอยู่คนเดียว 1282 01:27:58,333 --> 01:28:00,250 แต่ว่าฉันโทรแจ้งตำรวจแล้วนะ 1283 01:28:00,333 --> 01:28:02,583 ไม่รู้ว่านานแค่ไหนถึงจะมา 1284 01:28:06,250 --> 01:28:07,375 ดาร์ลิ่ง 1285 01:28:09,916 --> 01:28:12,208 คุณคิดว่าเขาจะกลับมารับเราไหม 1286 01:28:14,166 --> 01:28:16,166 โอ๊ย เขาก็เพิ่งไปได้สิบนาทีเอง 1287 01:28:18,416 --> 01:28:19,500 สิบนาทีเหรอ 1288 01:28:20,750 --> 01:28:23,583 โอ้โฮ ผมก็นึกว่าเป็นชั่วโมงแล้ว 1289 01:28:24,416 --> 01:28:26,416 หิวข้าวแล้วนะ 1290 01:28:29,958 --> 01:28:31,083 ดาร์ลิ่ง 1291 01:28:33,833 --> 01:28:34,958 คุณคิดเหมือนฉันไหม 1292 01:28:38,500 --> 01:28:39,708 ใช่เลย 1293 01:28:40,875 --> 01:28:43,541 เขาอาจจะซ่อนขนมไว้ในรถก็ได้เนอะ 1294 01:28:45,708 --> 01:28:46,583 เอ๊ย 1295 01:28:47,166 --> 01:28:49,083 ไอ้โง่เอ๊ย 1296 01:28:49,166 --> 01:28:50,875 กูหมายถึงปืนน่ะ 1297 01:28:50,958 --> 01:28:52,916 ปืน ปืนมันกินไม่ได้หรอก 1298 01:28:54,333 --> 01:28:57,041 เออๆๆ ปืนๆๆ 1299 01:28:57,125 --> 01:28:58,375 โอ๊ย กูล่ะเบื่อไอ้ห่านี่ 1300 01:29:44,458 --> 01:29:46,458 ถ้าไอ้ฝรั่งมันมา มึงจะทำยังไง 1301 01:29:48,166 --> 01:29:50,500 ตาแก่ อย่าพูดอย่างนั้นสิ 1302 01:29:50,583 --> 01:29:51,541 กูกลัว 1303 01:30:51,458 --> 01:30:54,208 อีห่านี่ มาก็ไม่ให้สุ้มให้เสียง 1304 01:30:54,291 --> 01:30:57,958 เห็นไหมน่ะ เลือดเต็มตัวมันไปหมดเลย กูคิดออกแล้ว 1305 01:30:58,041 --> 01:31:00,125 เดี๋ยวกูจะล่อให้มันออกมาข้างนอก 1306 01:31:00,208 --> 01:31:01,458 ให้มึงเรียกมันนะ 1307 01:31:01,541 --> 01:31:03,500 ถ้ามันออกมา กูจะแทงมันเอง 1308 01:31:09,041 --> 01:31:12,666 ช่วยด้วย ช่วยฉันด้วย 1309 01:31:14,833 --> 01:31:17,791 ช่วยด้วย ช่วยฉันด้วย 1310 01:31:22,208 --> 01:31:23,750 ช่วยฉันด้วย 1311 01:31:25,958 --> 01:31:29,625 ช่วยด้วย ช่วยด้วย ช่วยฉันด้วย 1312 01:32:28,375 --> 01:32:30,125 เฮ้ย 1313 01:32:30,208 --> 01:32:31,125 อุ๊ย 1314 01:32:35,000 --> 01:32:39,666 ไอ้แม่เย็ด 1315 01:32:43,791 --> 01:32:46,083 ตาแก่ เราจะทำยังไงกันดี 1316 01:33:00,416 --> 01:33:02,416 พวกมึงฆ่าผัวกูทำไม 1317 01:33:04,708 --> 01:33:07,541 กูจะแจ้งตำรวจจับพวกแกให้หมดเลย 1318 01:33:12,375 --> 01:33:14,708 ชาร์ลี 1319 01:33:55,791 --> 01:33:57,000 แม่มึง 1320 01:34:07,708 --> 01:34:08,916 เฮ้ย คุณ 1321 01:34:09,666 --> 01:34:10,916 หยุดเลย 1322 01:34:13,958 --> 01:34:16,541 - ได้โปรด อย่าทำอะไรผม - หยุด 1323 01:34:16,625 --> 01:34:19,916 - หยุดนะ หยุดเดี๋ยวนี้ - ขอล่ะ ช่วยผมด้วย ช่วยผมที 1324 01:34:20,000 --> 01:34:21,500 ได้โปรด คนพวกนี้มัน... 1325 01:34:21,583 --> 01:34:23,250 - บ้าไปแล้ว - หยุด 1326 01:34:24,625 --> 01:34:25,875 หุบปาก 1327 01:34:29,666 --> 01:34:30,791 คุณตำรวจ 1328 01:34:30,875 --> 01:34:35,166 - ผมพูดภาษาไทยได้นะครับ - หุบปาก 1329 01:34:35,250 --> 01:34:36,541 ไม่ต้องพูด 1330 01:34:39,916 --> 01:34:41,916 ลุกขึ้น บอกให้ลุกขึ้น 1331 01:34:48,625 --> 01:34:50,916 เดินไป ไป 1332 01:34:52,083 --> 01:34:53,416 เดินไปสิ เดิน 1333 01:35:15,041 --> 01:35:16,500 พ่อ แม่ 1334 01:35:20,916 --> 01:35:22,208 เกิดอะไรขึ้นกับตุ๊กตา 1335 01:35:24,250 --> 01:35:27,083 โอ๊ย ทราย มึงวิ่งไปไหนมา 1336 01:35:29,166 --> 01:35:32,625 ก็ไปตามหาจูนไง ถามใครแถวนี้ก็บอกไม่เห็นมันเลย 1337 01:35:34,958 --> 01:35:37,458 ตุ๊กตาเป็นอะไรเนี่ย ทำไมเลือดท่วมตัวขนาดนี้ 1338 01:35:37,541 --> 01:35:39,958 มันเดินสะดุดขามันล้ม 1339 01:35:40,041 --> 01:35:42,875 - อือ - แล้วก็ไปถูกคราดพ่อแทงเอาสิ 1340 01:35:42,958 --> 01:35:44,458 แล้วเขามาทำอะไรแถวนี้ 1341 01:35:45,208 --> 01:35:46,291 กูไม่รู้ 1342 01:35:46,375 --> 01:35:49,958 อยู่เฉยๆ มันกับผัวฝรั่งมันก็ทะเล่อทะล่ามา 1343 01:35:50,041 --> 01:35:51,625 - ชาร์ลีใช่ไหม - อือ 1344 01:35:51,708 --> 01:35:52,958 เขาอยู่ไหน 1345 01:35:53,041 --> 01:35:54,125 เอ่อ 1346 01:35:58,333 --> 01:35:59,250 นี่ 1347 01:35:59,958 --> 01:36:02,291 ฉิบหายแล้ว 1348 01:36:04,916 --> 01:36:06,625 อยู่เฉยๆ อยู่เฉยๆ 1349 01:36:06,708 --> 01:36:08,500 เกิดอะไรขึ้นกับชาร์ลี 1350 01:36:09,916 --> 01:36:12,166 มัน มัน มันไม่เป็นไรหรอก 1351 01:36:12,250 --> 01:36:16,166 เอ่อ หมอสมัยนี้เขาเก่ง เขารักษาได้หมดนั่นล่ะ 1352 01:36:16,250 --> 01:36:19,416 รักษากับผีสิแม่ ไส้ไหลขนาดนั้น 1353 01:36:19,500 --> 01:36:21,000 เขาตายแล้วแน่ๆ 1354 01:36:21,083 --> 01:36:23,125 เดินไป หยุด 1355 01:36:24,083 --> 01:36:25,666 - เอิร์ล - หยุดทุกคน 1356 01:36:27,041 --> 01:36:29,500 ถอยไป ผมบอกให้ถอยไป 1357 01:36:30,041 --> 01:36:31,125 เอิร์ล 1358 01:36:32,166 --> 01:36:33,541 คุณไปไหนมา 1359 01:36:33,625 --> 01:36:34,458 ทราย 1360 01:36:35,458 --> 01:36:36,708 ช่วยผมด้วย 1361 01:36:36,791 --> 01:36:38,916 ถอยไป ถอยไปให้หมด 1362 01:36:41,666 --> 01:36:43,000 มันเกิดอะไรขึ้น 1363 01:36:43,666 --> 01:36:46,166 - ไอ้ฝรั่ง มันเป็นคนทำ - พ่อ 1364 01:36:46,250 --> 01:36:47,750 พ่อพูดบ้าอะไรของพ่อ 1365 01:36:47,833 --> 01:36:49,666 จริงๆ นะ มันเป็นคนฆ่า 1366 01:36:49,750 --> 01:36:53,500 มันฆ่าพี่ภาของฉัน มันโยนทิ้งลงมาจากชั้นสองจนคอหัก 1367 01:36:53,583 --> 01:36:55,458 - แม่ - ไหน 1368 01:36:56,500 --> 01:36:59,041 ศพพี่สาวป้าอยู่ไหน ขอผมดูหน่อย 1369 01:36:59,625 --> 01:37:00,500 ในรถ 1370 01:37:20,000 --> 01:37:21,291 แม่มึง 1371 01:37:22,291 --> 01:37:23,791 โอ๊ยป้า 1372 01:37:23,875 --> 01:37:25,916 ไปอยู่ที่ชอบๆ ในที่ดีๆ นะ 1373 01:37:26,916 --> 01:37:28,083 ขอโทษนะ 1374 01:37:28,166 --> 01:37:29,958 คุณตำรวจ ทำไมทำแบบนี้ 1375 01:37:30,041 --> 01:37:31,333 โอ๊ย พี่สาวฉัน 1376 01:37:33,583 --> 01:37:35,625 โอ๊ย คุณตำรวจ 1377 01:37:36,333 --> 01:37:38,333 ทำอย่างนี้พี่สาวฉันก็ศพไม่สวยน่ะสิ 1378 01:37:39,041 --> 01:37:42,375 โอ๊ย สวยไม่สวยก็ตายแล้วล่ะครับ คอบิดเป็นเลขแปดขนาดนั้น 1379 01:37:49,916 --> 01:37:52,166 แล้วอีกสองคนล่ะ ใครเป็นคนฆ่า 1380 01:37:53,041 --> 01:37:56,541 คุณหมายถึงตุ๊กตากับผัวฝรั่งของมันน่ะเหรอ 1381 01:37:56,625 --> 01:38:00,458 ไม่ใช่ครับ มีผู้ชายสองคน นอนตายอยู่ริมทุ่งนาฝั่งทางนู้น 1382 01:38:01,166 --> 01:38:02,875 โอ๊ย ผู้ชายเหรอ 1383 01:38:02,958 --> 01:38:04,833 จะไม่ใช่ไอ้ไก่ใช่ไหมนั่น 1384 01:38:04,916 --> 01:38:06,500 ก็ไม่รู้นะว่าเป็นใคร 1385 01:38:06,583 --> 01:38:08,208 โอ๊ย 1386 01:38:08,291 --> 01:38:09,541 ไอ้ฝรั่ง 1387 01:38:09,625 --> 01:38:11,500 มึงฆ่าลูกกูใช่ไหม 1388 01:38:11,583 --> 01:38:14,541 - ไอ้หน้าหมาเอ๊ย - ไม่เอา 1389 01:38:14,625 --> 01:38:15,791 - พ่อ อย่า - ลุง อย่า 1390 01:38:16,291 --> 01:38:17,833 ผมเห็นเพชร 1391 01:38:17,916 --> 01:38:18,958 น่าจะ... 1392 01:38:19,583 --> 01:38:21,291 ติดอยู่ใต้รถกระบะ 1393 01:38:21,833 --> 01:38:23,291 ผมไม่รู้ว่าเขาตายแล้วหรือยัง 1394 01:38:24,333 --> 01:38:27,291 แล้วก็ไก่ เอ่อ แบบว่า... 1395 01:38:28,000 --> 01:38:29,708 เขายิงตัวเอง 1396 01:38:29,791 --> 01:38:33,375 ฮะ เขา อะไรนะ 1397 01:38:33,458 --> 01:38:38,041 เขา เขาหยิบปืนขึ้นมา แล้วยิงตัวเองที่ ที่... 1398 01:38:38,125 --> 01:38:39,208 ที่หัว 1399 01:38:39,291 --> 01:38:40,458 หา 1400 01:38:42,083 --> 01:38:44,083 - ไอ้ฝรั่งมันพูดอะไรกับคุณ - เขาบอกว่า... 1401 01:38:44,791 --> 01:38:47,583 ไอ้เพชรถูกรถทับ 1402 01:38:48,458 --> 01:38:49,583 แล้วพี่ไก่ก็... 1403 01:38:50,541 --> 01:38:51,833 ยิงตัวตาย 1404 01:38:52,791 --> 01:38:55,583 ทราย เกิดอะไรขึ้น 1405 01:38:56,333 --> 01:38:58,125 ทำไมผมโดนจับใส่กุญแจมือ 1406 01:39:01,166 --> 01:39:03,083 ถอดกุญแจมือให้เขาก่อนได้ไหม 1407 01:39:04,041 --> 01:39:05,625 นะ คุณตำรวจ ฉันขอร้อง 1408 01:39:06,208 --> 01:39:07,666 เขาบาดเจ็บอยู่ 1409 01:39:11,083 --> 01:39:12,250 เออๆ เอางั้นก็ได้ 1410 01:39:23,750 --> 01:39:25,666 แต่ไอ้ฝรั่งอย่าไปไหนเด็ดขาด 1411 01:39:25,750 --> 01:39:27,125 มันเป็นผู้ต้องสงสัยหลักในตอนนี้ 1412 01:39:27,208 --> 01:39:28,458 เขาไม่ได้ฆ่าใครหรอก 1413 01:39:29,166 --> 01:39:30,791 ฉันเป็นเมียเขา ฉันรู้จักเขาดี 1414 01:39:30,875 --> 01:39:32,208 มึงหยุดพูดไปเลยทราย 1415 01:39:32,708 --> 01:39:35,416 มึงก็ปกป้องไอ้ฝรั่งผัวมึงเหมือนกันนั่นแหละ 1416 01:39:35,916 --> 01:39:39,083 มึงไม่เห็นเหรอว่ามันฆ่าไอ้ไก่ พี่มึงแท้ๆ 1417 01:39:39,166 --> 01:39:40,291 ใช่เลย 1418 01:39:40,375 --> 01:39:42,791 ทำไมแกโง่จัง มันนี่แหละเป็นคนฆ่า 1419 01:39:42,875 --> 01:39:44,666 - มันนี่แหละ มึงดูสิ - เงียบ 1420 01:39:44,750 --> 01:39:46,000 เงียบทุกคนนั่นแหละ 1421 01:39:48,541 --> 01:39:51,083 นับดูแล้ว มีทั้งหมดห้าศพ 1422 01:39:52,833 --> 01:39:53,916 คุณป้าคอหัก 1423 01:39:56,083 --> 01:39:57,666 ผู้ชายสองคนที่อยู่ริมถนน 1424 01:39:58,250 --> 01:40:00,416 แล้วก็พี่คนนี้ กับฝรั่งผัวเขาใช่ไหม 1425 01:40:04,166 --> 01:40:06,708 อ้าว แล้วศพฝรั่งนั่นไปไหนล่ะ 1426 01:40:06,791 --> 01:40:07,875 อยู่ในบ้านนู่น 1427 01:40:09,583 --> 01:40:11,583 อยู่นี่นะ อยู่นิ่งๆ นะทุกคน 1428 01:40:14,916 --> 01:40:16,375 คุณพูดถึงชาร์ลีเหรอ 1429 01:40:18,041 --> 01:40:19,708 ผมรู้ว่าเกิดอะไรขึ้นกับเขา 1430 01:40:32,958 --> 01:40:34,000 อ้าว 1431 01:40:40,458 --> 01:40:41,916 ปืนมาอยู่นี่ได้ไงวะ 1432 01:41:02,916 --> 01:41:05,208 คุณ ตำรวจ 1433 01:41:05,916 --> 01:41:07,625 ฟังผมก่อน 1434 01:41:08,125 --> 01:41:13,291 ผม ผมอยู่ในนั้นตอนที่ชาร์ลีถูกฆ่า แล้ว... 1435 01:41:14,333 --> 01:41:16,333 - ผมเห็น... - ทราย 1436 01:41:16,416 --> 01:41:18,083 มึงบอกไอ้ฝรั่งหยุดพูด 1437 01:41:19,083 --> 01:41:21,666 ไม่รู้พูดอะไรไร้สาระ ไอ้โกหก 1438 01:41:22,333 --> 01:41:24,958 พูดอะไรไม่รู้เรื่องรู้ราวเลย ไร้สาระมาก 1439 01:41:25,708 --> 01:41:26,791 คุณลุง 1440 01:41:27,833 --> 01:41:29,291 ผมขอดูใต้เท้าลุงหน่อย 1441 01:41:39,125 --> 01:41:40,208 พ่อ 1442 01:41:41,416 --> 01:41:43,416 ตาแก่ ตาแก่ 1443 01:41:46,416 --> 01:41:49,208 - เฮ้ย กูไม่ยอมมึงหรอก - ระวัง 1444 01:41:49,291 --> 01:41:50,416 พ่อ 1445 01:41:52,500 --> 01:41:54,083 ทราย 1446 01:41:55,041 --> 01:41:56,166 ทราย 1447 01:41:56,708 --> 01:41:57,708 ทราย 1448 01:41:57,791 --> 01:41:58,791 เฮ้ย 1449 01:42:00,833 --> 01:42:01,833 ระวัง 1450 01:42:02,833 --> 01:42:04,000 ตาแก่ 1451 01:42:15,625 --> 01:42:18,208 ทราย ทราย 1452 01:42:19,916 --> 01:42:23,666 คำทำนายของหมอดู เรื่องลูกสาวกู 1453 01:42:24,708 --> 01:42:26,375 จะต้องจบลงในวันนี้ 1454 01:42:26,458 --> 01:42:28,916 - ไม่นะ อย่าทำแบบนี้เลย - จบไปพร้อมกับมึง 1455 01:42:29,000 --> 01:42:30,208 ไอ้ฝรั่ง 1456 01:42:30,291 --> 01:42:31,500 อย่า 1457 01:42:55,708 --> 01:42:57,041 วางปืนลงเถอะป้า 1458 01:43:53,208 --> 01:43:54,500 จันทร์ 1459 01:43:55,250 --> 01:43:57,250 จันทร์ จันทร์ 1460 01:43:58,625 --> 01:44:00,750 จันทร์ จันทร์ 1461 01:44:01,333 --> 01:44:02,583 จันทร์ 1462 01:44:04,583 --> 01:44:05,458 จันทร์ 1463 01:44:05,541 --> 01:44:06,958 มึงเป็นอะไรไหม 1464 01:44:07,583 --> 01:44:09,958 มันต้องไม่ใช่แบบนี้สิ 1465 01:44:11,625 --> 01:44:12,791 ยายแก่ 1466 01:44:12,875 --> 01:44:17,250 ตื่นสิยายแก่ ตื่นสิ ยายแก่ 1467 01:45:03,000 --> 01:45:07,250 พ่อ แม่ ช่วยลูกด้วย อย่า 1468 01:45:07,333 --> 01:45:08,666 อย่า 1469 01:45:47,916 --> 01:45:50,250 ไป พาผัวคุณกลับบ้านไป 1470 01:45:53,000 --> 01:45:54,916 ตำรวจถอนทุกข้อหาหมดแล้ว 1471 01:45:55,833 --> 01:45:56,958 เอิร์ลเขาบริสุทธิ์ 1472 01:45:58,833 --> 01:45:59,708 อ้าว 1473 01:46:00,458 --> 01:46:03,208 เอาไปเอามา ทำไมเปลี่ยนใจเร็วจัง 1474 01:46:03,291 --> 01:46:04,666 มีหลักฐานใหม่แล้ว 1475 01:46:07,000 --> 01:46:08,791 แล้วแม่กับหลานสาวหนูล่ะ 1476 01:46:10,041 --> 01:46:11,541 แม่หนีจากโรงพยาบาลไปแล้ว 1477 01:46:12,166 --> 01:46:14,500 - หนีไปไหนคะ - จะไปรู้เหรอ 1478 01:46:14,583 --> 01:46:16,583 สงสัยกลัวความผิดล่ะมั้ง ฆ่าตำรวจตาย 1479 01:46:20,333 --> 01:46:21,333 แม่ 1480 01:46:25,208 --> 01:46:26,583 เดี๋ยวค่ะ สารวัตร 1481 01:46:28,375 --> 01:46:31,375 แล้วน้องจูน หลานสาวหนูล่ะคะ 1482 01:46:32,208 --> 01:46:35,166 หลานคุณนั่นแหละ ที่ช่วยผัวคุณไว้ 1483 01:46:42,208 --> 01:46:44,041 น้องจูน 1484 01:47:26,083 --> 01:47:27,041 ทราย 1485 01:47:28,166 --> 01:47:29,416 ผมรักคุณ 1486 01:47:30,791 --> 01:47:32,791 ผมบริสุทธิ์ ได้โปรดเชื่อผมนะ 1487 01:47:48,333 --> 01:47:49,916 ดูข้างนอกนั่นสิ 1488 01:47:51,083 --> 01:47:52,583 มองท้องฟ้าสิ 1489 01:47:53,250 --> 01:47:56,250 เขาบอกว่าพายุลูกใหญ่กำลังจะมา 1490 01:47:58,791 --> 01:47:59,958 ผมน่ะ 1491 01:48:00,041 --> 01:48:03,083 ผมคิดว่าการทำที่กั้นให้บ้านพ่อแม่คุณ เป็นความคิดที่ดี 1492 01:48:04,041 --> 01:48:05,333 ผมคิดบ้าอะไรอยู่ 1493 01:48:09,166 --> 01:48:12,833 คุณจะหลงเชื่อคำพูดคนอื่นง่ายๆ ไม่ได้นะ 1494 01:48:16,625 --> 01:48:18,625 อย่าไปใส่ใจเสียงรบกวนพวกนั้นสิ 1495 01:48:20,458 --> 01:48:23,166 ตัดสินใจด้วยตัวเอง 1496 01:48:29,166 --> 01:48:30,625 คุณรู้จักผมดี 1497 01:48:31,708 --> 01:48:32,833 คุณก็รู้ 1498 01:48:35,208 --> 01:48:38,291 ผมไม่มีทางทำสิ่งที่พวกเขากล่าวหาผม 1499 01:48:38,875 --> 01:48:40,333 คุณก็รู้นี่ 1500 01:48:46,083 --> 01:48:47,125 ใช่ไหม 1501 01:49:08,833 --> 01:49:10,250 มีคำถาม 1502 01:49:11,125 --> 01:49:12,333 หนูจำได้ไหม 1503 01:49:12,916 --> 01:49:15,041 ซื้ออะไรมาจากตลาดในวันนั้น 1504 01:49:18,416 --> 01:49:20,125 จ้ะ จำได้ 1505 01:49:24,166 --> 01:49:26,458 อันนี้ใช่ไหม ที่ซื้อมาจากตลาด 1506 01:49:30,333 --> 01:49:32,375 มันคืออะไรจ๊ะ 1507 01:49:36,333 --> 01:49:38,125 ไม่มีอะไรหรอก เอาล่ะ 1508 01:49:38,833 --> 01:49:40,833 กลับบ้านได้แล้วหนู ไป 1509 01:49:45,250 --> 01:49:46,750 สวัสดีจ้ะ 1510 01:50:14,750 --> 01:50:18,958 โอ๊ย เรื่องของจูนเนี่ย มันไม่ใช่เรื่องของเรานะ 1511 01:50:19,041 --> 01:50:21,208 เดี๋ยวกูจะไปคุยกับทนาย 1512 01:50:21,291 --> 01:50:24,625 กูจะยอมยกมันน่ะ ให้ตุ๊กตาให้มันจบๆ ไป 1513 01:50:24,708 --> 01:50:28,625 ห้ามบอกทรายเด็ดขาดนะ มันไม่มีทางยอม 1514 01:50:34,708 --> 01:50:37,250 เออ แม่ จูนมันเป็นยังไงบ้าง 1515 01:50:37,333 --> 01:50:40,250 มันจะเป็นยังไง กูเนี่ยหาเลี้ยงเหมือนเดิม 1516 01:50:40,333 --> 01:50:42,583 ไปเอากันแล้วก็มาทิ้งให้กูเลี้ยงนี่แหละ 1517 01:50:42,666 --> 01:50:45,333 โอ๊ย ทำไมพูดแบบนี้ 1518 01:50:50,583 --> 01:50:51,625 โอ้โฮ 1519 01:50:51,708 --> 01:50:53,291 ทำไมสวยจัง 1520 01:50:53,375 --> 01:50:55,625 มันคืออะไรเหรอ เจมี 1521 01:50:55,708 --> 01:50:57,958 พ่อเรียกมันว่า "เห็ดวิเศษ" 1522 01:50:58,041 --> 01:51:01,333 ฉันเคยเห็นพ่อกินแล้วทำอะไรแปลกๆ 1523 01:51:01,416 --> 01:51:03,000 แบบหลุดโลกเลย 1524 01:51:03,708 --> 01:51:04,958 อยากลองไหม 1525 01:51:05,041 --> 01:51:05,958 เอ้า 1526 01:51:19,166 --> 01:51:22,333 โน่น เหมือนพ่อของฉันกับแม่ของเธอเลย 1527 01:51:58,458 --> 01:52:01,666 หือ ทำไมแกงนี้มันอร่อยจัง 1528 01:52:03,458 --> 01:52:04,750 สุดยอด 1529 01:52:08,250 --> 01:52:09,291 เออน่า 1530 01:52:11,291 --> 01:52:14,041 หวานคอจัดๆ เลยว่ะ แซ่บเลยเว้ย 1531 01:52:14,125 --> 01:52:15,166 อร่อย 1532 01:52:17,666 --> 01:52:18,583 ใครน่ะ 1533 01:52:34,541 --> 01:52:35,666 อย่า อย่าทำอะไรฉันเลย 1534 01:52:35,750 --> 01:52:38,666 โอ๊ย โอ๊ย ฉัน โอ๊ย 1535 01:52:38,750 --> 01:52:39,791 ฉันกลัวแล้ว 1536 01:52:42,625 --> 01:52:44,583 โอ๊ย แม่มึงเอ๊ย 1537 01:52:44,666 --> 01:52:47,708 โอ๊ย เมื่อไหร่ไฟจะมานะ 1538 01:52:47,791 --> 01:52:49,708 จานหนึ่งอยู่ใน ใน ใน ใน... 1539 01:52:52,041 --> 01:52:55,583 ไป เออ นั่นแหละ หลังกระบะเราเหมาะสุดแล้ว ไป 1540 01:52:55,666 --> 01:52:58,125 - ไป จัดเลย - กูว่าตรงนี้แหละ มาตรฐานแล้ว 1541 01:53:00,500 --> 01:53:01,833 เดี๋ยวๆ เดี๋ยวกูเปิด 1542 01:53:02,458 --> 01:53:03,708 เท้าใครวะ 1543 01:53:09,833 --> 01:53:11,833 เฮ้ยๆ เบรก เบรกสิ เบรกๆๆ 1544 01:53:11,916 --> 01:53:13,750 โอ๊ย 1545 01:53:13,833 --> 01:53:16,625 ไอ้ฝรั่ง ถ้าไม่มีมึงสักคน 1546 01:53:17,833 --> 01:53:19,750 ทรายมันก็ต้องกลับมาหากู 1547 01:53:37,416 --> 01:53:39,041 เฮ้ย อะไรวะ 1548 01:53:59,541 --> 01:54:02,875 พ่อ แม่ ช่วยลูกด้วย 1549 01:54:02,958 --> 01:54:04,458 อย่า 1550 01:54:24,166 --> 01:54:25,375 เดี๋ยว 1551 01:54:26,833 --> 01:54:28,083 จะรีบไปไหน 1552 01:54:39,291 --> 01:54:40,291 ลืมมือถือ 1553 01:54:43,541 --> 01:54:44,750 ขอบคุณจ้ะ 1554 01:54:53,958 --> 01:54:55,208 ยัยหนู 1555 01:54:59,541 --> 01:55:01,041 อาทราย 1556 01:55:11,291 --> 01:55:12,458 ครับท่าน 1557 01:55:14,583 --> 01:55:16,083 ผลตรวจเลือดเพิ่งมาถึงครับ 1558 01:55:17,250 --> 01:55:19,208 เราพบสารบางอย่างในเลือดทุกคนเลยครับ 1559 01:55:21,583 --> 01:55:23,583 มันชื่อไซโลไซบินครับ 1560 01:55:24,291 --> 01:55:26,958 เป็นสารหลอนประสาท พบได้ในเห็ดขี้ควาย 1561 01:55:28,250 --> 01:55:31,083 มันทำให้เห็นภาพหลอน ถ้ากินเยอะเกินไปทำให้สติแตกครับ 1562 01:55:31,791 --> 01:55:35,666 หรือไม่ก็ถ้ากินพร้อมกันหลายๆ คน นี่ก็เกิดอุปาทานหมู่ครับ 1563 01:55:36,625 --> 01:55:38,208 จากผลตรวจเศษอาหารในกระเพาะเนี่ย 1564 01:55:38,291 --> 01:55:40,916 ดูเหมือนเจ้าเห็ดมันผสมอยู่ในแกง ที่พวกเขากินกันในคืนนั้นแหละครับ 1565 01:55:41,916 --> 01:55:45,125 ผมคิดว่านี่อาจจะเป็นสาเหตุ ที่ทำให้เกิดเรื่องราวทั้งหมดน่ะครับ 1566 01:55:46,916 --> 01:55:48,000 ครับท่าน 1567 01:55:48,875 --> 01:55:51,500 ผมจะรีบสรุปสำนวนให้เร็วที่สุดครับ 1568 01:56:02,250 --> 01:56:03,875 มึงจดห่าอะไรของมึงวะจ่อย 1569 01:56:04,750 --> 01:56:05,750 ฮะ 1570 01:56:07,416 --> 01:56:08,500 ไม่มีอะไรครับ 1571 01:56:09,208 --> 01:56:10,291 งั้นเอามาดูซิ 1572 01:56:12,666 --> 01:56:14,625 กูบอกว่าเอามาดู เอามานี่ 1573 01:56:18,833 --> 01:56:22,250 (ไอ้แม่เย็ดสารวัตร) 1574 01:56:39,458 --> 01:56:41,791 {\an8}สืบเนื่องจากข่าวลือเรื่องพายุขนาดใหญ่ 1575 01:56:41,875 --> 01:56:45,666 {\an8}ที่จะเข้าในบริเวณภาคตะวันออกเฉียงเหนือ ของไทยเมื่อต้นสัปดาห์ก่อน 1576 01:56:45,750 --> 01:56:48,625 กรมอุตุนิยมวิทยาขอประกาศให้ทราบว่า 1577 01:56:48,708 --> 01:56:52,833 ข่าวทั้งหมดนั้นเป็นเฟคนิวส์ ขอให้ประชาชนอย่าหลงเชื่อเป็นอันขาด 1578 01:56:52,916 --> 01:56:55,958 ขณะนี้สภาพอากาศปลอดโปร่ง ท้องฟ้าแจ่มใส 1579 01:56:56,041 --> 01:56:59,291 อุณหภูมิโดยเฉลี่ย 37 องศาเซลเซียส 1580 01:56:59,375 --> 01:57:01,916 ความเร็วลม 15 กิโลเมตรต่อชั่วโมง 160623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.