All language subtitles for The great show E09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,457 --> 00:00:55,056 (All characters, organizations, places, entities, and events...) 2 00:00:55,056 --> 00:00:56,499 (in this drama are fictional.) 3 00:01:00,066 --> 00:01:03,341 Let's hear it. What is it? 4 00:01:06,266 --> 00:01:08,077 You came back after abandoning your kids for two years, 5 00:01:08,077 --> 00:01:09,782 and you pull this garbage? 6 00:01:10,006 --> 00:01:11,046 Garbage? 7 00:01:11,046 --> 00:01:12,821 Yes, garbage. 8 00:01:12,907 --> 00:01:14,377 Do you know how much Tae Poong and Song Yi cried, 9 00:01:14,377 --> 00:01:16,391 thinking their dad left them again without a word? 10 00:01:23,957 --> 00:01:25,431 What are you trying to do? 11 00:01:25,557 --> 00:01:27,996 And what are you doing? 12 00:01:27,996 --> 00:01:30,702 I'm doing what you should be doing! 13 00:01:31,727 --> 00:01:34,011 So why are you doing that? 14 00:01:34,237 --> 00:01:37,141 You're not related to Da Jung at all! 15 00:01:51,947 --> 00:01:53,061 What... 16 00:01:54,587 --> 00:01:56,162 are you talking about? 17 00:01:59,486 --> 00:02:02,096 All crooks are the same... 18 00:02:02,096 --> 00:02:04,071 when you interrogate them. 19 00:02:05,927 --> 00:02:07,871 They always deny it... 20 00:02:08,736 --> 00:02:10,841 although they'll get caught eventually. 21 00:02:18,206 --> 00:02:20,846 I don't know what you've heard and from whom, but... 22 00:02:20,846 --> 00:02:22,791 From whom? Who else? 23 00:02:23,417 --> 00:02:25,091 It was Da Jung's mom. 24 00:02:25,887 --> 00:02:28,561 Sun Mi said... 25 00:02:29,216 --> 00:02:31,231 Da Jung's dad died. 26 00:02:34,557 --> 00:02:35,772 What's your deal? 27 00:02:36,326 --> 00:02:37,541 Were you resurrected? 28 00:02:42,567 --> 00:02:43,811 What should I do? 29 00:02:45,567 --> 00:02:47,477 Should I bury this... 30 00:02:47,477 --> 00:02:49,582 or tell the media? 31 00:03:03,616 --> 00:03:04,732 Yes, 32 00:03:06,356 --> 00:03:07,501 you're right. 33 00:03:08,896 --> 00:03:10,332 Da Jung isn't my daughter. 34 00:03:11,396 --> 00:03:13,742 But she came to me thinking I was her dad. 35 00:03:14,497 --> 00:03:17,242 Plus, she came with three younger siblings. 36 00:03:17,967 --> 00:03:19,881 How could I kick her out? 37 00:03:23,176 --> 00:03:25,851 Do you think I'm an idiot? 38 00:03:26,806 --> 00:03:30,351 If you had taken her in out of the goodness of your heart, 39 00:03:30,917 --> 00:03:34,431 why did you lie to her and the media that you're her real dad? 40 00:03:37,486 --> 00:03:38,802 - That was... - Forget it. 41 00:03:40,356 --> 00:03:43,702 I don't care what your motive was. 42 00:03:45,597 --> 00:03:46,901 What matters is, 43 00:03:48,067 --> 00:03:51,311 you pulled a con on the entire nation. 44 00:04:01,747 --> 00:04:02,822 So? 45 00:04:03,717 --> 00:04:06,292 What did you want to say to me? 46 00:04:19,127 --> 00:04:20,702 30,000 dollars. 47 00:04:21,537 --> 00:04:22,642 What? 48 00:04:23,336 --> 00:04:24,712 Give me that money, 49 00:04:27,576 --> 00:04:29,052 and my lips are sealed. 50 00:04:30,747 --> 00:04:33,552 Give me money, and go on doing your thing. 51 00:04:34,377 --> 00:04:35,552 National Dad. 52 00:04:36,116 --> 00:04:38,762 I'll disappear quietly. 53 00:04:39,747 --> 00:04:43,431 That's the best thing for you, me, and the kids. Am I wrong? 54 00:04:46,486 --> 00:04:47,631 To be honest, 55 00:04:48,157 --> 00:04:50,732 I wish he'd just disappear. 56 00:04:52,597 --> 00:04:54,642 But he's your siblings' dad. 57 00:04:55,666 --> 00:04:57,512 He doesn't act like a dad. 58 00:04:58,406 --> 00:04:59,937 Ever since he came, 59 00:04:59,937 --> 00:05:02,252 the kids are having a harder time. 60 00:05:04,007 --> 00:05:08,622 Do you wish Dae Han would continue being their dad too? 61 00:05:10,646 --> 00:05:13,921 Yes. I think that would be better for them. 62 00:05:14,817 --> 00:05:16,562 I'm shameless, aren't I? 63 00:05:17,357 --> 00:05:18,462 No. 64 00:05:19,156 --> 00:05:20,927 Asking for help when you need it... 65 00:05:20,927 --> 00:05:22,632 takes courage. 66 00:05:22,896 --> 00:05:24,241 You're doing well right now. 67 00:05:24,367 --> 00:05:27,442 If you need help, ask Dae Han or me for help. 68 00:05:28,036 --> 00:05:29,471 Bravely, as you do now. 69 00:05:33,666 --> 00:05:36,382 I'll do that. Bravely. 70 00:05:43,547 --> 00:05:44,892 Preggers, you asleep? 71 00:05:45,016 --> 00:05:47,247 She isn't reading her texts, so she must be. 72 00:05:47,247 --> 00:05:50,192 Freak. This chat room was created for her. How could she sleep? 73 00:05:50,257 --> 00:05:52,202 She read them and is ignoring us. 74 00:05:52,627 --> 00:05:54,596 Who's texting so much at this hour? 75 00:05:54,596 --> 00:05:55,671 (Leave chatroom) 76 00:05:57,766 --> 00:05:59,702 - My friends. - Really? 77 00:06:00,526 --> 00:06:03,096 You must have gotten close already. 78 00:06:03,096 --> 00:06:05,212 You know I'm popular. 79 00:06:06,307 --> 00:06:07,442 That's true. 80 00:06:13,406 --> 00:06:14,491 Da Jung. 81 00:06:15,076 --> 00:06:16,252 I'm okay. 82 00:06:26,456 --> 00:06:28,171 Seriously. 83 00:06:28,656 --> 00:06:32,896 If the media finds out about this, you're through. 84 00:06:32,896 --> 00:06:35,036 You can kiss your political career goodbye, 85 00:06:35,036 --> 00:06:37,572 and you'll be ostracized by society. 86 00:06:37,706 --> 00:06:40,111 This is insane. 87 00:06:40,466 --> 00:06:42,512 Still, I can't pay him. 88 00:06:42,976 --> 00:06:44,582 I don't have the money, 89 00:06:44,906 --> 00:06:46,775 and that wouldn't solve the problem. 90 00:06:46,776 --> 00:06:49,146 Who knows when that jerk will change his mind? 91 00:06:49,146 --> 00:06:52,286 Whether or not you're Da Jung's real dad, 92 00:06:52,286 --> 00:06:55,656 he should be kissing your feet for taking care of them for him. 93 00:06:55,656 --> 00:06:57,557 How could he demand money? 94 00:06:57,557 --> 00:07:01,502 He's trying to sell out his kids to make a buck. 95 00:07:02,927 --> 00:07:04,401 Bong Joo. 96 00:07:04,966 --> 00:07:07,171 What do you honestly think I should do? 97 00:07:08,766 --> 00:07:09,942 Well... 98 00:07:11,706 --> 00:07:14,437 just get on your knees in front of him... 99 00:07:14,437 --> 00:07:17,905 and beg and cry. Tell him you don't have the money, 100 00:07:17,906 --> 00:07:19,781 and to go easy on you for the kids' sake. 101 00:07:19,877 --> 00:07:22,576 That won't work on a scumbag trying to sell his kids for 30,000 dollars. 102 00:07:22,576 --> 00:07:25,491 What other choice do you have? There's nothing else you can do. 103 00:07:28,887 --> 00:07:31,301 This is driving me insane. 104 00:07:34,396 --> 00:07:38,642 (Episode 9: A Dangerous Deal) 105 00:07:40,266 --> 00:07:41,341 Mr. Wi! 106 00:07:42,266 --> 00:07:43,372 Mr. Wi! 107 00:07:45,766 --> 00:07:46,807 What? 108 00:07:46,807 --> 00:07:48,351 Something's wrong with Song Yi. 109 00:07:48,437 --> 00:07:49,682 Why? 110 00:07:49,877 --> 00:07:53,377 She's breaking out into a cold sweat and is shivering. 111 00:07:53,377 --> 00:07:54,976 I think she's sick. 112 00:07:54,976 --> 00:07:56,291 She is? 113 00:07:57,076 --> 00:07:58,692 Hey, Da Jung! 114 00:07:58,987 --> 00:08:00,661 Bring me some water. 115 00:08:03,916 --> 00:08:07,932 That brat. She has no respect. 116 00:08:13,497 --> 00:08:17,512 Hey. Song Yi. Where does it hurt? 117 00:08:17,766 --> 00:08:19,981 My stomach hurts. 118 00:08:20,237 --> 00:08:21,351 Really? 119 00:08:26,047 --> 00:08:28,752 It's okay. 120 00:08:30,987 --> 00:08:33,221 It's okay. 121 00:08:36,086 --> 00:08:37,291 Okay. 122 00:08:37,786 --> 00:08:39,586 I'll take her to the hospital. 123 00:08:39,586 --> 00:08:41,297 You look after the kids today. 124 00:08:41,297 --> 00:08:42,971 I'll go with you. 125 00:08:43,197 --> 00:08:44,971 You should go to school. 126 00:08:45,067 --> 00:08:48,272 I'll go, so don't worry about her. Go to school. 127 00:08:48,666 --> 00:08:50,442 I'll go with you to the hospital. 128 00:08:52,367 --> 00:08:54,265 I'll go by myself. 129 00:08:54,266 --> 00:08:56,377 You drank a lot last night. You should rest at home. 130 00:08:56,377 --> 00:08:58,551 I am tired, 131 00:08:58,877 --> 00:09:00,481 but I'll go anyway. 132 00:09:00,776 --> 00:09:03,276 Come tomorrow, I'll have to leave the kids again. 133 00:09:03,276 --> 00:09:04,991 You're leaving tomorrow? 134 00:09:05,047 --> 00:09:08,262 What's the point of staying long? It's not like anyone wants me here. 135 00:09:08,887 --> 00:09:11,457 I'll finish my business today, 136 00:09:11,457 --> 00:09:13,131 and go back to Vietnam. 137 00:09:22,967 --> 00:09:24,611 It looks like stomach cramps. 138 00:09:24,666 --> 00:09:25,967 Cramps? 139 00:09:25,967 --> 00:09:28,276 Do children get that too? 140 00:09:28,276 --> 00:09:29,406 Of course. 141 00:09:29,406 --> 00:09:31,577 It happens if they eat something that disagrees with them, 142 00:09:31,577 --> 00:09:33,607 or if they're under a lot of stress. 143 00:09:33,607 --> 00:09:37,176 I'll prescribe some fluids. Let's see how she feels afterward. 144 00:09:37,176 --> 00:09:38,391 Okay. 145 00:09:48,896 --> 00:09:51,172 Our mom used to use it, 146 00:09:51,696 --> 00:09:55,172 and I guess it makes her feel as if she is there with her. 147 00:09:59,237 --> 00:10:02,712 She doesn't need an IV. What a waste of money. 148 00:10:05,507 --> 00:10:08,052 How could you say that about a sick child? 149 00:10:10,347 --> 00:10:13,786 Song Yi has a weak digestive system like her mom, 150 00:10:13,786 --> 00:10:15,391 so she gets stomachaches often. 151 00:10:15,656 --> 00:10:19,261 She gets better after a little bit. 152 00:10:24,056 --> 00:10:25,771 (Jung Han Soo) 153 00:10:28,166 --> 00:10:29,412 Hi. 154 00:10:31,507 --> 00:10:33,566 About the public hearing today for the low-income apartment... 155 00:10:33,566 --> 00:10:35,176 The public hearing is today? 156 00:10:35,176 --> 00:10:37,776 Where's your head? How could you forget? 157 00:10:37,776 --> 00:10:39,046 Goodness. 158 00:10:39,046 --> 00:10:41,617 Try raising four kids. See if you can think straight. 159 00:10:41,617 --> 00:10:42,916 Anyway, what about it? 160 00:10:42,916 --> 00:10:46,391 We decided to take a vote of the residents in three weeks. 161 00:10:46,487 --> 00:10:49,516 What? What if they vote to deny it? 162 00:10:49,516 --> 00:10:52,532 The public sentiment is on our side thanks to you. 163 00:10:53,286 --> 00:10:55,956 Still, isn't that a bit rash? 164 00:10:55,957 --> 00:10:57,802 Why should we drag it out? 165 00:10:57,867 --> 00:11:00,866 Kang Joon Ho and Kang Kyung Hoon will be at the public hearing. 166 00:11:00,867 --> 00:11:03,471 You should come and see the looks on their faces. 167 00:11:11,347 --> 00:11:13,905 I need to go to City Hall right now. 168 00:11:13,906 --> 00:11:15,776 Please look after Song Yi. 169 00:11:15,776 --> 00:11:18,491 Don't mind Song Yi. 170 00:11:18,717 --> 00:11:21,432 So? Did you give it some thought? 171 00:11:27,156 --> 00:11:28,796 I'm still thinking about it. 172 00:11:28,796 --> 00:11:31,542 Overthinking always results in making the wrong decision. 173 00:11:32,266 --> 00:11:35,412 Regardless, give me an answer by the end of the day. 174 00:11:35,597 --> 00:11:37,611 I'm a busy man myself. 175 00:11:42,436 --> 00:11:44,822 How could he think about money when his daughter is sick? 176 00:11:45,676 --> 00:11:47,452 Seriously. 177 00:11:47,607 --> 00:11:49,822 What did the kids do wrong? 178 00:11:50,146 --> 00:11:51,761 That piece of garbage. 179 00:11:56,556 --> 00:11:57,731 That's her. 180 00:11:59,286 --> 00:12:02,101 That's her. 181 00:12:03,056 --> 00:12:04,766 That's her, right? 182 00:12:04,766 --> 00:12:06,867 Who else is pregnant at our school? 183 00:12:06,867 --> 00:12:08,212 She has no shame. 184 00:12:20,046 --> 00:12:22,916 Our classroom is so hostile because of one pregnant girl. 185 00:12:22,916 --> 00:12:25,186 She glares at you like mad if you make a sound during breaks. 186 00:12:25,186 --> 00:12:27,146 Everyone's on edge because of her. 187 00:12:27,146 --> 00:12:29,391 Han Da Jung, stay down already. 188 00:12:29,916 --> 00:12:31,887 She thinks being pregnant makes her powerful. 189 00:12:31,887 --> 00:12:33,457 Freak. She's got some nerves. 190 00:12:33,457 --> 00:12:35,356 Did you see this? She's in your class. 191 00:12:35,357 --> 00:12:37,967 Don't tag me. Seeing this annoyed me again. 192 00:12:37,967 --> 00:12:40,367 If she's so worried about the baby, she should stay home. 193 00:12:40,367 --> 00:12:41,971 Why does she come to school? 194 00:12:43,837 --> 00:12:46,367 Da Jung, why do you keep leaving? 195 00:12:46,367 --> 00:12:48,212 We're offering to play with you. 196 00:12:57,347 --> 00:12:59,186 What took you so long? 197 00:12:59,186 --> 00:13:00,521 We were looking for you. 198 00:13:01,186 --> 00:13:02,761 You exited the chatroom again. 199 00:13:02,786 --> 00:13:03,991 It's you, isn't it? 200 00:13:04,056 --> 00:13:05,131 What? 201 00:13:06,887 --> 00:13:09,332 When did I glare at you? 202 00:13:09,656 --> 00:13:11,497 Posting lies is a crime, you know. 203 00:13:11,497 --> 00:13:12,796 Freak. 204 00:13:12,796 --> 00:13:15,672 I'm speechless. Report me then. 205 00:13:16,166 --> 00:13:17,566 Report me. 206 00:13:17,566 --> 00:13:20,366 What? Are you scared? 207 00:13:20,367 --> 00:13:21,552 Are you scared? 208 00:13:23,176 --> 00:13:24,452 Scared? 209 00:13:24,507 --> 00:13:27,452 Why should I be? You're the one who's doing bad things. 210 00:13:28,977 --> 00:13:31,816 Look at her. She's mad arrogant. 211 00:13:31,816 --> 00:13:33,646 You did nothing wrong, right? 212 00:13:33,646 --> 00:13:36,231 I admit I was a distraction to you guys. 213 00:13:36,656 --> 00:13:38,761 That's why I've been just taking it, 214 00:13:39,056 --> 00:13:41,332 but I can't take it anymore if you do this. 215 00:13:42,296 --> 00:13:45,101 Oh dear. Is that right? 216 00:13:45,127 --> 00:13:48,412 If you're so thoughtful, why are you so clueless? 217 00:13:49,536 --> 00:13:51,442 Look around. 218 00:13:53,367 --> 00:13:55,276 See if anyone here... 219 00:13:55,276 --> 00:13:57,111 likes being with you. 220 00:13:57,806 --> 00:13:59,582 You're not the only one just taking it. 221 00:13:59,776 --> 00:14:02,491 We're uncomfortable and mad because of you, 222 00:14:02,977 --> 00:14:04,962 but we're all just taking it. 223 00:14:09,656 --> 00:14:12,087 Chatroom prison? What's that? 224 00:14:12,087 --> 00:14:14,087 It's what teenagers do now. 225 00:14:14,087 --> 00:14:17,457 They lock someone up in a chatroom and gang up against that person. 226 00:14:17,457 --> 00:14:18,467 How? 227 00:14:18,467 --> 00:14:22,271 Everyone in the chatroom takes turns sending bullying texts. 228 00:14:22,436 --> 00:14:24,572 They shame the person in the chatroom. 229 00:14:24,806 --> 00:14:27,467 Can't you just leave the chatroom? 230 00:14:27,467 --> 00:14:30,036 Then they'll reinvite you again and again. 231 00:14:30,036 --> 00:14:31,977 That's why they call it a prison. 232 00:14:31,977 --> 00:14:34,991 Kids these days are really scary. 233 00:14:47,887 --> 00:14:50,771 No way. It couldn't be. 234 00:14:56,036 --> 00:14:58,542 The public sentiment supports the low-income apartments, 235 00:14:59,766 --> 00:15:01,141 but you look happy. 236 00:15:02,176 --> 00:15:03,652 What could I do? 237 00:15:03,776 --> 00:15:06,851 We must follow whatever the people choose. 238 00:15:11,786 --> 00:15:15,662 Thanks for your hard work on winning over the people. 239 00:15:15,717 --> 00:15:18,185 What, is that all I get? 240 00:15:18,186 --> 00:15:20,257 I worked crazy hard for that. 241 00:15:20,257 --> 00:15:23,296 You punk. You have zero modesty. 242 00:15:23,296 --> 00:15:25,871 No one appreciates modesty. 243 00:15:26,026 --> 00:15:27,302 That's true. 244 00:15:28,026 --> 00:15:32,011 Hey. I met with Mr. Baek last night, and he was singing your praise. 245 00:15:32,867 --> 00:15:35,405 You've pretty much won the nomination, 246 00:15:35,406 --> 00:15:37,011 so watch yourself. 247 00:15:37,276 --> 00:15:39,121 Don't create any problems. 248 00:15:39,707 --> 00:15:40,881 Okay. 249 00:15:43,277 --> 00:15:44,277 (Public Hearing On Low-income Apartments) 250 00:15:44,277 --> 00:15:45,816 - Goodness. - Mr. Mayor. 251 00:15:45,816 --> 00:15:46,962 Assemblyman Kang. 252 00:15:46,987 --> 00:15:49,086 Thank you for making time in your busy schedule. 253 00:15:49,086 --> 00:15:50,686 Of course, I should. 254 00:15:50,686 --> 00:15:53,702 If the Assemblyman doesn't look after his district, who will? 255 00:15:54,997 --> 00:15:56,432 Thanks to your active work, 256 00:15:56,596 --> 00:15:59,397 the public is pretty much all for the low-income apartments. 257 00:15:59,397 --> 00:16:01,497 Thank you for your kind words. 258 00:16:01,497 --> 00:16:02,867 I'm so humbled. 259 00:16:02,867 --> 00:16:06,842 No, no. It's nice being young and full of energy. 260 00:16:07,867 --> 00:16:11,052 Joon Ho is just too gentle. 261 00:16:11,306 --> 00:16:13,251 I wish he'd be more like you. 262 00:16:14,206 --> 00:16:16,052 - We should head in. - Sure. 263 00:16:17,546 --> 00:16:21,121 (Public Hearing On Low-income Apartments) 264 00:16:26,157 --> 00:16:29,257 (Public Hearing On Low-income Apartments) 265 00:16:29,257 --> 00:16:31,202 Everyone, please be silent and be seated. 266 00:16:31,767 --> 00:16:32,942 Please be silent. 267 00:16:36,566 --> 00:16:39,007 We will now begin a public hearing on... 268 00:16:39,007 --> 00:16:42,812 the Purun Low-income Apartment Project at Jungang-gu of Inju. 269 00:16:44,977 --> 00:16:47,977 - Low-income apartments! - Low-income apartments! 270 00:16:47,977 --> 00:16:50,952 - International high school! - International high school! 271 00:16:51,017 --> 00:16:52,186 First, we will hear... 272 00:16:52,186 --> 00:16:55,562 the opening remarks from Major Jung Han Soo of Inju. 273 00:16:56,316 --> 00:16:59,161 Three weeks from now, your votes... 274 00:16:59,426 --> 00:17:02,001 will determine the fate of Purun Low-income Apartments. 275 00:17:02,257 --> 00:17:03,596 Please, 276 00:17:03,596 --> 00:17:06,066 try to lower your voice a little... 277 00:17:06,066 --> 00:17:07,972 to make this a more productive public hearing, 278 00:17:08,237 --> 00:17:11,096 and listen more attentively to other people's opinions. 279 00:17:11,096 --> 00:17:12,381 (Former Assemblyman Wi Dae Han, Mayor Jung Han Soo) 280 00:17:12,607 --> 00:17:15,306 - International high school! - International high school! 281 00:17:15,306 --> 00:17:17,436 - Hello, I am Kang Kyung Hoon. - International high school! 282 00:17:17,436 --> 00:17:20,421 - International high school! - International high school! 283 00:17:20,647 --> 00:17:21,877 - International high school! - International high school! 284 00:17:21,877 --> 00:17:24,176 First of all, 285 00:17:24,176 --> 00:17:27,592 I would like to thank you all for coming, despite your busy lives, 286 00:17:27,686 --> 00:17:30,062 to voice your opinion on community development. 287 00:17:31,157 --> 00:17:32,962 As everyone may know, 288 00:17:33,086 --> 00:17:35,802 I am against building low-income apartments... 289 00:17:36,326 --> 00:17:38,802 to be built on the old prison estate. 290 00:17:39,166 --> 00:17:41,572 - What did he say? - It is a bad policy... 291 00:17:41,697 --> 00:17:43,267 that would put our home, 292 00:17:43,267 --> 00:17:45,906 Jungang-gu of Inju at threat of higher crime, 293 00:17:45,906 --> 00:17:48,481 and would further deteriorate the area we live in. 294 00:17:49,477 --> 00:17:52,106 How can low-income apartments... 295 00:17:52,106 --> 00:17:53,782 - put our homes at threat? - How does that make sense? 296 00:17:55,177 --> 00:17:57,151 Everyone, please calm down. 297 00:18:01,517 --> 00:18:03,532 (We object to having an international school built!) 298 00:18:08,156 --> 00:18:09,272 Who are you? 299 00:18:25,177 --> 00:18:26,282 Let me go! 300 00:18:29,076 --> 00:18:31,451 What was that? Who are you? 301 00:18:39,227 --> 00:18:41,227 (Emergency Medical Center) 302 00:18:41,227 --> 00:18:42,401 He's here! 303 00:18:44,527 --> 00:18:46,566 Do you know the culprit who tried to harm you? 304 00:18:46,566 --> 00:18:48,167 Is the Assemblyman okay? 305 00:18:48,167 --> 00:18:50,742 - How is he doing? - Care to make a statement? 306 00:18:51,537 --> 00:18:52,937 - Sir, a statement? - Excuse me! 307 00:18:52,937 --> 00:18:54,767 How do you feel to witness an assault to your father... 308 00:18:54,767 --> 00:18:56,881 - at the scene? - Any comment? 309 00:18:57,007 --> 00:18:59,247 - Any statement? - How is he doing? 310 00:18:59,247 --> 00:19:00,381 Everyone, please. 311 00:19:00,646 --> 00:19:02,621 The priority is to treat the patient. 312 00:19:02,876 --> 00:19:04,447 After the Assemblyman is stabilized, 313 00:19:04,447 --> 00:19:06,146 we will set up an interview. 314 00:19:06,146 --> 00:19:07,517 - What about now? - What is your statement? 315 00:19:07,517 --> 00:19:09,156 At a public hearing on Purun Low-income apartments... 316 00:19:09,156 --> 00:19:11,687 held at Jungang-gu of Inju City, 317 00:19:11,687 --> 00:19:13,987 Assemblyman Kang Kyung Hoon was attacked... 318 00:19:13,987 --> 00:19:15,931 and was sent to the hospital immediately. 319 00:19:16,027 --> 00:19:18,056 The attacker, a 31-year-old male with the last name Lee, 320 00:19:18,056 --> 00:19:21,066 is said to have held a grudge against Assemblyman Kang's stance... 321 00:19:21,066 --> 00:19:22,612 on Purun Low-income apartments... 322 00:19:24,906 --> 00:19:26,141 This is bad. 323 00:19:26,667 --> 00:19:29,306 Kang Kyung Hoon will spin this in the media to his favor. 324 00:19:29,306 --> 00:19:30,506 That this is the kind of dangerous youth... 325 00:19:30,507 --> 00:19:31,881 the low-income apartments may attract. 326 00:19:32,306 --> 00:19:34,181 Gosh, darn it. 327 00:19:34,646 --> 00:19:37,646 We even had the public's support. Why do something so stupid? 328 00:19:37,646 --> 00:19:40,992 You are right. I can't understand the attacker. 329 00:19:41,287 --> 00:19:43,917 Even without something like this, we had the upper-hand. 330 00:19:43,917 --> 00:19:46,386 This useless stunt will backfire on us. 331 00:19:46,386 --> 00:19:48,431 He must be out of his mind. 332 00:19:48,927 --> 00:19:51,201 If he was in his right mind, he wouldn't have done it. 333 00:19:55,997 --> 00:19:59,512 I am dizzy from the series of crises since yesterday. 334 00:20:03,277 --> 00:20:07,052 From now on you should stay away from the low-income apartment case. 335 00:20:07,447 --> 00:20:08,747 To be frank, even if that project doesn't work out, 336 00:20:08,747 --> 00:20:10,852 it doesn't take any toll on you. 337 00:20:13,187 --> 00:20:15,231 Han Dong Nam is a totally different story. 338 00:20:15,517 --> 00:20:16,992 Did you talk to him? 339 00:20:17,856 --> 00:20:20,231 - I didn't have the time. - Why not? 340 00:20:20,356 --> 00:20:22,332 Song Yi was sick so I had to take her to the hospital. 341 00:20:25,227 --> 00:20:28,242 Assemblyman, I thought about it all night. 342 00:20:28,537 --> 00:20:31,171 My conclusion is that giving him money is not right. 343 00:20:32,167 --> 00:20:33,641 It's just like shoveling sand against the tide. 344 00:20:36,207 --> 00:20:37,481 I know, I know. 345 00:20:38,477 --> 00:20:41,381 But I am frustrated because there is no other way. 346 00:20:41,917 --> 00:20:44,747 If he talks, my relationship with the kids is over. 347 00:20:44,747 --> 00:20:46,391 Who will watch them then? 348 00:20:47,316 --> 00:20:50,262 This is not the time to worry about the kids. 349 00:20:50,356 --> 00:20:53,431 Get yourself together. You need to be strong. 350 00:20:53,556 --> 00:20:56,931 You need to only think about what is good for you. 351 00:21:02,767 --> 00:21:04,141 (1,000 dollars withdrawn) 352 00:21:04,237 --> 00:21:05,411 1,000 dollars? 353 00:21:05,836 --> 00:21:08,342 Why does he need 1,000 dollars for? 354 00:21:11,037 --> 00:21:13,052 Maybe he is off gambling somewhere. 355 00:21:14,007 --> 00:21:17,052 Gosh. This is driving me crazy. 356 00:21:17,846 --> 00:21:19,822 Wait. Song Yi! 357 00:21:20,717 --> 00:21:23,092 I will call you later. See you. 358 00:21:35,796 --> 00:21:36,941 30. 359 00:21:44,677 --> 00:21:45,782 Call. 360 00:21:45,906 --> 00:21:48,522 It's been a while. I thought you quit. 361 00:21:50,646 --> 00:21:52,022 I was in Vietnam. 362 00:21:52,517 --> 00:21:54,592 A friend has a business in Vietnam. 363 00:21:54,846 --> 00:21:56,832 Vietnam is nice. 364 00:21:57,316 --> 00:21:58,631 Did you make some money? 365 00:21:58,957 --> 00:22:00,901 Yeah, right. 366 00:22:02,527 --> 00:22:03,631 Darn it. 367 00:22:06,727 --> 00:22:08,711 This is the police! Stop whatever you are doing! 368 00:22:13,106 --> 00:22:14,782 Everyone stop! 369 00:22:15,406 --> 00:22:18,151 - Stay where you are. - Do not move. 370 00:22:18,546 --> 00:22:20,721 - Stop there. - Make sure no one gets out. 371 00:22:28,316 --> 00:22:29,987 How is Song Yi? 372 00:22:29,987 --> 00:22:31,616 Her temperature is normal. 373 00:22:31,616 --> 00:22:33,862 After the IV, she can go home. 374 00:22:35,156 --> 00:22:36,431 That's good news. Thank you. 375 00:22:49,836 --> 00:22:53,352 Song Yi! Where did you go? I looked all over for you. 376 00:22:58,376 --> 00:23:01,792 I went after him because I thought it was Daddy, 377 00:23:02,116 --> 00:23:03,731 but it was someone else, 378 00:23:04,417 --> 00:23:06,802 and I couldn't see you. 379 00:23:07,056 --> 00:23:08,401 I'm sorry. 380 00:23:12,197 --> 00:23:13,401 Daddy. 381 00:23:16,737 --> 00:23:18,812 Song Yi, it's me. 382 00:23:19,467 --> 00:23:20,612 Are you okay? 383 00:23:31,017 --> 00:23:32,562 (Tak's Teacher) 384 00:23:33,146 --> 00:23:35,332 - I'll be back. - Mr. Wi. 385 00:23:35,917 --> 00:23:38,631 Can't you take the call here? 386 00:23:41,656 --> 00:23:43,431 Sure. 387 00:23:44,997 --> 00:23:46,901 Hello, how are you? 388 00:23:47,167 --> 00:23:50,167 Hello, Mr. Wi. I called you to let you know that... 389 00:23:50,167 --> 00:23:52,911 the school violence committee's decision is out. 390 00:23:53,007 --> 00:23:55,112 I see. What's the decision? 391 00:23:55,207 --> 00:23:57,612 He has to do 20 hours of community service. 392 00:23:57,806 --> 00:24:00,181 He is lucky that it's not a forced transfer. 393 00:24:01,606 --> 00:24:03,951 That's good news. Thank you. 394 00:24:04,846 --> 00:24:06,362 Thank you very much. 395 00:24:07,586 --> 00:24:09,191 Not only this incident... 396 00:24:09,457 --> 00:24:12,862 but I think Tak is not getting along with his classmates very well. 397 00:24:13,027 --> 00:24:16,032 As his father, please try to pay more attention to him. 398 00:24:16,656 --> 00:24:19,242 Mr. Wi, you can put me down. 399 00:24:19,497 --> 00:24:21,401 I can walk. 400 00:24:21,866 --> 00:24:23,671 Why? Is it uncomfortable? 401 00:24:24,237 --> 00:24:26,112 It's not that. 402 00:24:26,437 --> 00:24:28,951 I thought you might get tired. 403 00:24:30,037 --> 00:24:31,852 It's okay. I am totally fine. 404 00:24:33,247 --> 00:24:34,381 Mr. Wi. 405 00:24:35,417 --> 00:24:37,252 I am really fine. 406 00:24:37,717 --> 00:24:39,461 It's not that. 407 00:24:40,086 --> 00:24:41,592 I am hungry. 408 00:24:41,917 --> 00:24:43,762 Really? Are you hungry? 409 00:24:44,217 --> 00:24:45,502 That won't do. 410 00:24:45,886 --> 00:24:48,931 Let's get something to eat. Let's go! 411 00:24:56,896 --> 00:24:59,742 - Here. - I can eat by myself. 412 00:25:00,537 --> 00:25:03,411 Really? Then... 413 00:25:04,037 --> 00:25:06,022 I will put some in here. 414 00:25:06,677 --> 00:25:10,116 Blow on it and eat slowly, okay? 415 00:25:10,116 --> 00:25:11,191 Okay. 416 00:25:11,417 --> 00:25:15,332 Here you go. It's hot. Eat slowly. 417 00:25:20,856 --> 00:25:24,171 Song Yi, how do you like living with me? 418 00:25:24,527 --> 00:25:26,242 - I like it. - Really? 419 00:25:26,497 --> 00:25:28,866 But please don't tell Daddy... 420 00:25:28,866 --> 00:25:31,742 that I said I liked it. 421 00:25:32,167 --> 00:25:33,242 Why? 422 00:25:33,306 --> 00:25:36,752 I don't think he will be happy if he finds out. 423 00:25:40,747 --> 00:25:41,852 Right. 424 00:25:46,546 --> 00:25:50,631 Is it still hot? It still needs to cool down. 425 00:25:51,927 --> 00:25:52,987 Song Yi. 426 00:25:52,987 --> 00:25:55,772 Shall we play a game of nonsense quiz while we wait? 427 00:25:55,896 --> 00:25:56,896 Sure. 428 00:25:56,896 --> 00:25:59,072 All right. Try to guess the answer. 429 00:25:59,767 --> 00:26:02,671 What do you call a monk who meditates in the snow? 430 00:26:02,796 --> 00:26:03,971 Fro-zen. 431 00:26:04,497 --> 00:26:07,312 Correct! Then the next question. 432 00:26:08,437 --> 00:26:10,606 What is the opposite of Incheon seafront? 433 00:26:10,606 --> 00:26:12,082 Out-cheon seafront! 434 00:26:12,646 --> 00:26:14,822 That's correct. You're good at this. 435 00:26:15,477 --> 00:26:17,717 I bet you won't get this. 436 00:26:17,717 --> 00:26:20,017 What is the most well-traveled word in English? 437 00:26:20,017 --> 00:26:21,092 Global. 438 00:26:21,816 --> 00:26:25,017 How do you know everything? Are you a genius? 439 00:26:25,017 --> 00:26:27,262 It's my turn now. 440 00:26:27,356 --> 00:26:30,656 All right. I'm going to get them all. I studied a lot. 441 00:26:30,656 --> 00:26:31,656 Go ahead. 442 00:26:31,656 --> 00:26:33,971 What's the opposite of a standing ovation? 443 00:26:34,167 --> 00:26:38,671 "Opposite of a standing ovation"... 444 00:26:39,437 --> 00:26:40,566 A standing jeer. 445 00:26:40,566 --> 00:26:41,636 Wrong! 446 00:26:41,636 --> 00:26:44,335 The answer is "a lying down ovation". 447 00:26:44,336 --> 00:26:45,651 "A lying down"... 448 00:26:48,376 --> 00:26:50,552 It's lying down since it's the opposite of standing? 449 00:26:50,846 --> 00:26:52,316 You're right. 450 00:26:52,316 --> 00:26:54,621 I should've known. 451 00:26:54,717 --> 00:26:56,992 You're a genius, Song Yi. 452 00:26:57,987 --> 00:26:59,731 (Sunghan Hospital) 453 00:27:02,556 --> 00:27:05,602 It's a relief that the wound wasn't too deep. 454 00:27:06,596 --> 00:27:08,626 I guess my life was spared... 455 00:27:08,626 --> 00:27:11,266 so that I can work harder for the country. 456 00:27:11,267 --> 00:27:12,537 Thank you for taking care of me. 457 00:27:12,537 --> 00:27:15,242 It's my pleasure. I only did my job. 458 00:27:15,707 --> 00:27:17,981 Take your time, then. 459 00:27:18,277 --> 00:27:19,981 Thank you. 460 00:27:25,747 --> 00:27:28,447 I was so shocked by the news. 461 00:27:28,447 --> 00:27:31,832 Make sure to treat your wound well. 462 00:27:32,227 --> 00:27:34,487 I'll visit you every day. 463 00:27:34,487 --> 00:27:36,396 You don't need to do that. 464 00:27:36,396 --> 00:27:37,427 It's all right. 465 00:27:37,427 --> 00:27:41,542 This is why we can't have those low-income apartments built. 466 00:27:41,727 --> 00:27:42,871 Why not? 467 00:27:43,437 --> 00:27:46,267 Don't you see what happened to your dad? 468 00:27:46,267 --> 00:27:49,406 Those kinds of people will flock in with the apartments. 469 00:27:49,406 --> 00:27:52,106 They're all full of complaints towards society. 470 00:27:52,106 --> 00:27:54,082 There's a leap of logic there. 471 00:27:54,346 --> 00:27:57,522 In that case, I should live far away as well. 472 00:27:57,546 --> 00:27:59,187 I also have a lot of complaints about society. 473 00:27:59,187 --> 00:28:00,262 Goodness. 474 00:28:00,616 --> 00:28:02,961 Did you hear that? 475 00:28:07,027 --> 00:28:09,131 Where's Daddy? 476 00:28:10,096 --> 00:28:11,302 What? 477 00:28:15,597 --> 00:28:17,097 I'm not sure. 478 00:28:17,097 --> 00:28:19,682 I need to brag to Daddy. 479 00:28:21,206 --> 00:28:22,206 About what? 480 00:28:22,206 --> 00:28:26,206 My teacher praised me for doing my presentation well. 481 00:28:26,206 --> 00:28:27,706 What kind of presentation? 482 00:28:27,706 --> 00:28:30,476 I went in front of the class and talked about what I want to be. 483 00:28:30,476 --> 00:28:31,675 Did you? 484 00:28:31,676 --> 00:28:33,186 What did you say it was? 485 00:28:33,186 --> 00:28:35,092 An assemblyman! 486 00:28:35,557 --> 00:28:38,926 "An assemblyman"? You want to be an assemblyman when you grow up? 487 00:28:38,926 --> 00:28:43,132 Yes. I want to be a great assemblyman, just like you. 488 00:28:44,456 --> 00:28:47,342 Do I look great to you? 489 00:28:47,527 --> 00:28:49,696 Yes. You're on TV, 490 00:28:49,696 --> 00:28:52,307 and you carried me on your shoulders at the amusement park... 491 00:28:52,307 --> 00:28:54,736 and saved me, like Iron Man. 492 00:28:54,736 --> 00:28:56,212 You're awesome! 493 00:29:09,216 --> 00:29:12,362 Give me money, and go on doing your thing. 494 00:29:12,926 --> 00:29:14,331 National Dad. 495 00:29:14,456 --> 00:29:17,331 My conclusion is that giving him money is not right. 496 00:29:17,956 --> 00:29:19,842 It's just like shoveling sand against the tide. 497 00:29:19,996 --> 00:29:21,642 Since you're doing it anyway, 498 00:29:22,196 --> 00:29:24,672 can't you be our dad, not just our guardian? 499 00:29:36,446 --> 00:29:38,692 (I'm sorry I pooped at school. I'll try to hold it in next time.) 500 00:29:46,426 --> 00:29:47,531 Hello? 501 00:29:47,656 --> 00:29:49,831 Is this Wi Dae Han? 502 00:29:50,656 --> 00:29:53,196 Yes, this is he. Who's calling? 503 00:29:53,196 --> 00:29:55,071 This is the Inju Police Station. 504 00:29:55,396 --> 00:29:57,511 Does Han Dong Nam live with you? 505 00:30:07,807 --> 00:30:11,422 Drive carefully, will you? You're going to crash the car! 506 00:30:36,206 --> 00:30:39,922 They say the bread always falls on the buttered side. 507 00:30:41,176 --> 00:30:42,676 Sorry about that. 508 00:30:42,676 --> 00:30:45,077 They're going to make me pay a fine, 509 00:30:45,077 --> 00:30:47,117 but it won't be much, so don't worry. 510 00:30:47,117 --> 00:30:48,791 You call yourself a dad? 511 00:30:49,317 --> 00:30:50,686 - What? - How are you a father... 512 00:30:50,686 --> 00:30:52,627 when you leave a sick child alone to go gamble? 513 00:30:52,627 --> 00:30:56,102 The nurse said she was doing well, so I just left for a minute. 514 00:30:56,226 --> 00:31:00,097 You're the one putting up a show... 515 00:31:00,097 --> 00:31:01,666 with someone else's precious children. 516 00:31:01,666 --> 00:31:04,771 Yes, they are precious. 517 00:31:05,166 --> 00:31:07,712 So why do you treat them like trash? 518 00:31:07,837 --> 00:31:09,112 Hey. 519 00:31:09,807 --> 00:31:14,221 You must think you're a great father since people applaud you, 520 00:31:14,277 --> 00:31:17,021 but you and I are both scumbags... 521 00:31:17,117 --> 00:31:20,592 who are taking advantage of the kids. 522 00:31:21,486 --> 00:31:24,632 You're the one who's better off, 523 00:31:24,916 --> 00:31:27,225 so keep being the National Dad. 524 00:31:27,226 --> 00:31:30,672 We can both win that way, so why are you complaining? 525 00:31:33,597 --> 00:31:35,071 Fine. 526 00:31:35,267 --> 00:31:36,896 I'm not a good person either, 527 00:31:36,896 --> 00:31:39,041 but I think I'm better than you. 528 00:31:39,206 --> 00:31:42,212 I'll be the kids' dad in your place. 529 00:31:43,506 --> 00:31:46,051 You made the right decision. 530 00:31:46,307 --> 00:31:47,952 Let me just ask you one thing. 531 00:31:48,307 --> 00:31:49,751 Go ahead. 532 00:31:49,916 --> 00:31:52,152 What are you planning on doing when you run out of money? 533 00:31:52,587 --> 00:31:55,362 How can I ensure you won't ask for more? 534 00:31:59,017 --> 00:32:01,485 I may be a scumbag, 535 00:32:01,486 --> 00:32:04,731 but I won't use the kids for money twice. 536 00:32:05,226 --> 00:32:08,971 Don't worry about it and just get the money ready. 537 00:32:13,067 --> 00:32:14,882 The bank is closed for the day, 538 00:32:15,607 --> 00:32:17,182 so I'll give it to you tomorrow. 539 00:32:17,906 --> 00:32:21,081 Then I'll have to stay with you until tomorrow. 540 00:32:23,317 --> 00:32:25,551 Tonight will be your last night with the kids. 541 00:32:26,446 --> 00:32:28,192 Say goodbye properly. 542 00:32:38,797 --> 00:32:41,801 When will you be back from Vietnam, Daddy? 543 00:32:41,996 --> 00:32:43,112 "When"? 544 00:32:44,736 --> 00:32:47,741 I'll be back after 100 nights, okay? 545 00:32:50,637 --> 00:32:53,981 I don't know how to count to 100 yet. 546 00:32:55,676 --> 00:32:57,076 Hey, Tak. 547 00:32:57,077 --> 00:32:59,245 Are you going to keep looking at your phone... 548 00:32:59,246 --> 00:33:01,692 when I'm leaving tomorrow, you punk? 549 00:33:07,426 --> 00:33:09,195 What happened with the school violence committee? 550 00:33:09,196 --> 00:33:10,926 They're making me do community service. 551 00:33:10,926 --> 00:33:14,372 You shouldn't have stabbed him in the first place. 552 00:33:16,666 --> 00:33:18,842 I know what Tak did was wrong, 553 00:33:18,896 --> 00:33:21,067 but it might be our last night with you. 554 00:33:21,067 --> 00:33:22,607 Can't you talk nicely? 555 00:33:22,607 --> 00:33:25,376 You're starting to take after your dad. 556 00:33:25,377 --> 00:33:27,051 Don't talk to me like that. 557 00:33:31,497 --> 00:33:33,511 I'm sorry if it offended you. 558 00:33:40,577 --> 00:33:42,646 - Gosh. - Look at that. 559 00:33:42,646 --> 00:33:43,721 (Shut up and fry!) 560 00:33:45,876 --> 00:33:47,346 (Hello. Hi. Chicken!) 561 00:33:47,346 --> 00:33:50,921 Welcome back, everyone. 562 00:33:51,017 --> 00:33:54,317 Are you new, Songha King? 563 00:33:54,317 --> 00:33:56,531 Welcome. I hope to see you often. 564 00:33:56,757 --> 00:33:59,626 Sir, you should serve our customers first. 565 00:33:59,626 --> 00:34:02,967 Look who's here! Tae Jeong the Best Beyonce! 566 00:34:02,967 --> 00:34:04,126 You're here again! 567 00:34:04,126 --> 00:34:06,211 - Sir. - How are you? 568 00:34:07,497 --> 00:34:09,612 What did you say, Jinjin Naja? 569 00:34:10,866 --> 00:34:13,507 "Don't come too close to the camera"? 570 00:34:13,507 --> 00:34:15,112 Does it make you feel uncomfortable? 571 00:34:15,777 --> 00:34:19,376 I'm sorry. But what can I do? I was born this way. 572 00:34:19,376 --> 00:34:21,116 It has its advantages. 573 00:34:21,116 --> 00:34:23,761 When I take group pictures, I stick out the most. 574 00:34:23,946 --> 00:34:25,445 Hey! 575 00:34:25,446 --> 00:34:28,491 Serve them the chicken first! 576 00:34:29,156 --> 00:34:32,402 We're on the air! Don't scream like that. 577 00:34:32,497 --> 00:34:33,527 Calm down. 578 00:34:33,527 --> 00:34:35,971 See you later. 579 00:34:38,666 --> 00:34:41,337 Enjoy. 580 00:34:41,337 --> 00:34:43,567 Are you enjoying the show? 581 00:34:43,567 --> 00:34:44,812 Thank you. 582 00:34:48,036 --> 00:34:51,982 Luckily, Assemblyman Kang's wound isn't that deep. 583 00:34:56,487 --> 00:34:59,861 Is something on your mind? What's with that face? 584 00:35:00,717 --> 00:35:01,992 Well... 585 00:35:03,556 --> 00:35:06,257 I'm just worried about the kids. 586 00:35:06,257 --> 00:35:08,301 Their father is leaving tomorrow. 587 00:35:08,556 --> 00:35:11,671 Is he actually going to Vietnam? 588 00:35:12,866 --> 00:35:15,812 He said so, so I guess. 589 00:35:15,866 --> 00:35:18,142 I don't know. 590 00:35:18,667 --> 00:35:20,852 I feel bad about saying this, 591 00:35:20,906 --> 00:35:22,582 but I don't trust him. 592 00:35:23,377 --> 00:35:26,852 I wish the kids could keep living with you. 593 00:35:27,346 --> 00:35:29,222 Da Jung wants that, as well. 594 00:35:31,147 --> 00:35:33,932 Did Da Jung say that? 595 00:35:34,516 --> 00:35:35,691 Yes. 596 00:35:35,857 --> 00:35:39,301 She thinks it will be better for her siblings if they live with you. 597 00:35:41,357 --> 00:35:43,671 At least they don't hate me. 598 00:35:47,437 --> 00:35:49,167 What do you think about letting Da Jung... 599 00:35:49,167 --> 00:35:51,912 stay at my place even after their father leaves? 600 00:35:52,167 --> 00:35:53,952 Jung Woo can go to your place. 601 00:35:55,586 --> 00:35:58,025 Well, it's fine with me, 602 00:35:58,026 --> 00:35:59,302 but is it okay with you? 603 00:35:59,526 --> 00:36:03,766 Yes. I liked spending the last few days with her. 604 00:36:03,767 --> 00:36:05,648 - I enjoyed the company. - I see. 605 00:36:07,587 --> 00:36:10,701 I guess you were lonely being an only child. 606 00:36:11,387 --> 00:36:13,901 I know. I am an only child too, so I know that feeling. 607 00:36:53,271 --> 00:36:55,817 - What is it? - I got you some spending money. 608 00:36:56,512 --> 00:36:57,746 Use it in case of an emergency. 609 00:36:58,342 --> 00:37:00,817 - I don't need it. - Why won't you need it? 610 00:37:01,242 --> 00:37:04,656 You live at someone else's place, you should at least have some money. 611 00:37:04,751 --> 00:37:07,027 Fine. Thank you. 612 00:37:11,351 --> 00:37:13,961 Hey, if you play games all day, 613 00:37:13,961 --> 00:37:16,262 you will end up like me. Okay? 614 00:37:16,262 --> 00:37:17,607 I said I got it! 615 00:37:25,601 --> 00:37:27,346 Don't get into any trouble. 616 00:37:27,941 --> 00:37:30,087 Take good care of Song Yi and Tae Poong. 617 00:37:30,711 --> 00:37:32,886 I will earn money and come back for you kids. 618 00:37:53,802 --> 00:37:55,377 This is crazy. 619 00:37:56,132 --> 00:37:57,676 You don't even have money to give him. 620 00:37:58,331 --> 00:38:00,676 I have some money my mom left me for my marriage. 621 00:38:00,972 --> 00:38:04,317 Why would you give that kind of money to that punk? 622 00:38:04,371 --> 00:38:06,487 He will gamble it away! 623 00:38:06,541 --> 00:38:07,616 He will. 624 00:38:07,842 --> 00:38:10,556 If you know that, why would you give it to him? 625 00:38:11,052 --> 00:38:12,757 I thought about it. 626 00:38:13,382 --> 00:38:14,757 But that 30,000 dollars... 627 00:38:15,751 --> 00:38:19,027 is not expensive for my sin for using these kids. 628 00:38:19,762 --> 00:38:24,507 (Kim Eun Sook, 100 dollars) 629 00:38:29,702 --> 00:38:30,906 What are you doing? 630 00:38:33,401 --> 00:38:34,576 Why aren't you asleep? 631 00:38:36,371 --> 00:38:39,757 I just couldn't sleep because I am anxious. 632 00:38:42,282 --> 00:38:44,386 Are you bittersweet your stepdad is going away? 633 00:38:44,682 --> 00:38:47,757 Sweet? Yes. Bitter? No way. 634 00:38:50,521 --> 00:38:51,926 Then why are you anxious? 635 00:38:52,421 --> 00:38:54,167 Wouldn't anyone be? 636 00:38:54,791 --> 00:38:56,707 I am a high school student who is pregnant, 637 00:38:57,092 --> 00:39:00,306 and a stepdad suddenly appears and decides to leave again. 638 00:39:00,932 --> 00:39:04,446 I have three siblings, and they are all too young. 639 00:39:05,532 --> 00:39:06,676 True. 640 00:39:07,842 --> 00:39:09,277 You have every reason to be anxious. 641 00:39:15,811 --> 00:39:16,987 But... 642 00:39:20,151 --> 00:39:22,857 I would be more anxious if I didn't have you. 643 00:39:24,351 --> 00:39:27,297 I would have felt lost and afraid. 644 00:39:34,132 --> 00:39:37,846 I often feel lost and afraid too. 645 00:39:40,472 --> 00:39:42,516 But it all passes by somehow. 646 00:39:44,342 --> 00:39:45,516 You will get through it. 647 00:39:55,351 --> 00:39:56,467 You are right. 648 00:39:59,521 --> 00:40:00,737 We should cheer up. 649 00:40:02,021 --> 00:40:03,207 Both of us. 650 00:40:06,731 --> 00:40:08,806 Yes, good luck to both of us. 651 00:40:09,561 --> 00:40:10,676 Good luck! 652 00:40:11,432 --> 00:40:12,576 Good luck! 653 00:40:18,842 --> 00:40:21,886 See? I knew you had feelings for Dae Han. 654 00:40:22,211 --> 00:40:23,326 Whatever. 655 00:40:23,782 --> 00:40:25,587 I was looking at Da Jung. 656 00:40:26,012 --> 00:40:28,656 Now that you have a pretty younger sister like her, 657 00:40:30,421 --> 00:40:31,866 you should let me go. 658 00:40:34,222 --> 00:40:37,967 You can't hold onto me like this forever, you know. 659 00:40:45,371 --> 00:40:47,446 (Sunghan Hospital) 660 00:40:49,572 --> 00:40:52,647 Are you sure that man won't say anything? 661 00:40:52,811 --> 00:40:54,386 No need to worry, sir. 662 00:40:54,642 --> 00:40:57,786 He will never betray us if he wants to lower his sentence. 663 00:40:57,981 --> 00:40:59,556 He has a history of mental illness? 664 00:41:00,452 --> 00:41:02,726 Yes. It's not serious. 665 00:41:03,222 --> 00:41:06,326 It started when he was in the army, so he got a compassionate discharge. 666 00:41:06,762 --> 00:41:09,366 If he says anything else, 667 00:41:09,762 --> 00:41:12,737 we can just frame him as a lunatic. 668 00:41:12,961 --> 00:41:14,202 How's the public opinion? 669 00:41:14,202 --> 00:41:16,207 The poll on the low-income apartment... 670 00:41:17,302 --> 00:41:18,946 is completely changed. 671 00:41:29,441 --> 00:41:31,386 I took out 1,000 dollars from 30,000 dollars. 672 00:41:34,121 --> 00:41:36,426 What a clear-cut guy. 673 00:41:37,351 --> 00:41:38,967 You should know one thing. 674 00:41:39,961 --> 00:41:41,036 What? 675 00:41:41,421 --> 00:41:43,592 I did not accept the kids just out of my own selfishness. 676 00:41:43,592 --> 00:41:46,676 I thought it was the best for the kids too. 677 00:41:54,271 --> 00:41:55,746 Sure. 678 00:41:57,612 --> 00:41:59,616 The kids... 679 00:42:00,581 --> 00:42:02,286 seem to like living with you. 680 00:42:02,941 --> 00:42:04,386 I told you. 681 00:42:04,882 --> 00:42:08,527 This is for the best for me, 682 00:42:08,952 --> 00:42:11,667 the kids, and for you. 683 00:42:20,731 --> 00:42:22,306 No matter how hard I try, 684 00:42:23,171 --> 00:42:24,946 I can never be their real father. 685 00:42:26,501 --> 00:42:27,777 I will wait for you... 686 00:42:28,572 --> 00:42:29,817 with the kids. 687 00:42:50,092 --> 00:42:51,567 Life is about choices. 688 00:42:52,492 --> 00:42:53,932 (The place where fun journeys begin) 689 00:42:53,932 --> 00:42:55,107 Jeongseon, please. 690 00:42:55,302 --> 00:42:57,877 Some choose money over children, 691 00:42:57,901 --> 00:42:59,331 (She's still not checking the messages. So annoying.) 692 00:42:59,331 --> 00:43:00,817 (Try calling her. She is definitely overreacting.) 693 00:43:02,101 --> 00:43:05,487 (She is such an attention seeker.) 694 00:43:06,412 --> 00:43:09,656 and some choose a difficult path to protect their children. 695 00:43:13,682 --> 00:43:16,596 Some choices may lead to scars that never heal. 696 00:43:18,921 --> 00:43:20,067 Today, 697 00:43:20,892 --> 00:43:22,437 I chose a dangerous deal... 698 00:43:23,392 --> 00:43:25,107 with an unforeseeable outcome. 699 00:43:29,101 --> 00:43:30,176 Hello? 700 00:43:30,472 --> 00:43:33,877 Yes. I ended up crossing the Rubicon. 701 00:43:34,271 --> 00:43:36,817 Assemblyman. That's not the problem. 702 00:43:37,512 --> 00:43:40,087 - Why? - Something else happened. 703 00:43:41,142 --> 00:43:43,627 - What happened? - They say the man who attacked... 704 00:43:44,481 --> 00:43:45,886 Assemblyman Kang is your supporter. 705 00:43:46,351 --> 00:43:47,527 What? 706 00:43:47,751 --> 00:43:50,596 (Person Who Criticized Wi Dae Han Online is His Supporter?) 707 00:43:52,021 --> 00:43:55,437 Is it true that the attacker is Wi Dae Han's supporter? 708 00:43:55,561 --> 00:43:57,392 I checked Assemblyman Wi's social media, 709 00:43:57,392 --> 00:43:59,061 and he did post a lot of supporting comments. 710 00:43:59,061 --> 00:44:02,202 I thought his public image just got better. 711 00:44:02,202 --> 00:44:03,632 What kind of scandal is this? 712 00:44:03,632 --> 00:44:05,432 It's going viral online. 713 00:44:05,432 --> 00:44:06,941 They're asking if Assemblyman Wi is the one who made him do it. 714 00:44:06,941 --> 00:44:08,476 Are they insane? 715 00:44:08,601 --> 00:44:10,612 Why would he even ask him to do something like this? 716 00:44:10,612 --> 00:44:12,112 There is nothing to gain. 717 00:44:12,112 --> 00:44:14,642 And it's only going to harm his public image. 718 00:44:14,642 --> 00:44:17,226 Have you ever seen a rational public opinion? 719 00:44:18,452 --> 00:44:21,056 The public is giving a cold shoulder to the low-income apartments. 720 00:44:21,282 --> 00:44:24,196 Right now, the public vote result is very obvious. 721 00:44:27,092 --> 00:44:29,722 Who recommended Wi Dae Han? 722 00:44:29,722 --> 00:44:31,392 Since he became the guest, 723 00:44:31,392 --> 00:44:34,731 there hasn't been a peaceful day ever since. 724 00:44:34,731 --> 00:44:36,132 Sure, sure. 725 00:44:36,132 --> 00:44:38,076 It's all my fault. 726 00:44:38,202 --> 00:44:41,217 I have a poor judge of character and totally bad luck. 727 00:44:41,702 --> 00:44:42,817 Fine. 728 00:44:44,771 --> 00:44:46,217 Is everything okay if I quit? 729 00:44:47,742 --> 00:44:49,016 Why are you doing this? 730 00:44:52,612 --> 00:44:53,957 I am sorry. 731 00:44:55,682 --> 00:44:56,967 I will do better. 732 00:44:58,691 --> 00:44:59,826 Mr. Seo. 733 00:45:00,392 --> 00:45:04,607 You're a reporter, aren't you? Please think about this rationally. 734 00:45:04,862 --> 00:45:06,662 Why would I ask him to do such a thing? 735 00:45:06,662 --> 00:45:08,306 And he is my supporter, nonetheless! 736 00:45:08,432 --> 00:45:10,432 "A conscience without action is like siding with evil." 737 00:45:10,432 --> 00:45:11,877 Am I the only one who knows that quote? 738 00:45:12,072 --> 00:45:14,271 Politicians say that all the time! 739 00:45:14,271 --> 00:45:17,671 How can you say I instigated the crime... 740 00:45:17,671 --> 00:45:20,116 just because he was triggered by something I said in public? 741 00:45:21,182 --> 00:45:22,717 That's nonsense! 742 00:45:24,682 --> 00:45:26,797 Oh, my head... 743 00:45:28,251 --> 00:45:29,696 (Ko Bong Joo) 744 00:45:30,191 --> 00:45:31,297 Hello? 745 00:45:31,552 --> 00:45:34,421 Did you get any information on Lee Chang Min? 746 00:45:34,421 --> 00:45:36,291 Both his parents have passed away, 747 00:45:36,291 --> 00:45:38,266 but I'm going to meet with his older brother. 748 00:45:38,561 --> 00:45:39,766 Are you? 749 00:45:40,461 --> 00:45:42,961 I knew he'd get himself into trouble. 750 00:45:42,961 --> 00:45:46,171 I heard he was discharged from the military for mental illness? 751 00:45:46,171 --> 00:45:48,917 It was something minor, so he recovered soon, 752 00:45:49,401 --> 00:45:51,541 but that kid has trouble controlling his anger. 753 00:45:51,541 --> 00:45:54,980 Was your brother always into politics? 754 00:45:54,981 --> 00:45:56,581 I'm not sure about that, 755 00:45:56,581 --> 00:46:00,326 but he was always complaining about the country. 756 00:46:00,621 --> 00:46:03,297 As if his anger will solve anything. 757 00:46:03,392 --> 00:46:05,751 He should've tried to work harder. 758 00:46:05,751 --> 00:46:08,897 You lived with your brother, right? 759 00:46:08,921 --> 00:46:10,406 Yes, why? 760 00:46:11,231 --> 00:46:15,362 Could we possibly take a look at his room? 761 00:46:15,362 --> 00:46:17,531 I can't let you do that. 762 00:46:17,532 --> 00:46:19,476 He still needs his privacy. 763 00:46:20,142 --> 00:46:21,242 All right. 764 00:46:21,242 --> 00:46:22,946 Come on, sir. 765 00:46:23,041 --> 00:46:27,016 We know. That's why we're asking you. 766 00:46:27,182 --> 00:46:29,940 You seem like quite the expert. 767 00:46:29,941 --> 00:46:34,457 How many cars do we have at City Hall? 300? 400? 768 00:46:34,552 --> 00:46:36,151 We have at least 600. 769 00:46:36,151 --> 00:46:37,596 600. 770 00:46:38,052 --> 00:46:41,536 We should ask all the workers to have their cars fixed here. 771 00:46:41,921 --> 00:46:45,007 Hey, that's a good idea. 772 00:46:46,592 --> 00:46:49,837 Then will you do me a favor? 600 cars, was it? 773 00:46:51,132 --> 00:46:55,271 I have so many suspicions about the attack on Kang Kyung Hoon. 774 00:46:55,271 --> 00:46:56,346 What do you mean? 775 00:46:56,441 --> 00:46:58,972 Even his motives don't make sense. 776 00:46:58,972 --> 00:47:01,116 They said the guy was holding a grudge against him... 777 00:47:01,612 --> 00:47:03,182 for opposing the low-income apartments. 778 00:47:03,182 --> 00:47:06,996 But there are so many people who are for the apartments. 779 00:47:07,421 --> 00:47:09,452 Well, he seemed quite stupid. 780 00:47:09,452 --> 00:47:11,496 He wouldn't have thought about that. 781 00:47:11,552 --> 00:47:14,036 Even his brother said he has anger management issues. 782 00:47:14,121 --> 00:47:15,337 No. 783 00:47:15,592 --> 00:47:18,231 Even his comments on my social media seem suspicious. 784 00:47:18,231 --> 00:47:19,392 I checked, 785 00:47:19,392 --> 00:47:22,806 and he made a post and sent me that support message three weeks ago. 786 00:47:22,932 --> 00:47:24,231 Doesn't it seem like he did it on purpose... 787 00:47:24,231 --> 00:47:26,976 to make evidence before attacking Kang Kyung Hoon? 788 00:47:29,242 --> 00:47:30,346 Gosh... 789 00:47:35,242 --> 00:47:36,616 ("Bit Money 101", "Investing in Bit Money") 790 00:47:38,782 --> 00:47:42,996 Now I get what kind of person he is. 791 00:47:44,621 --> 00:47:45,791 ("Investing in Cryptocurrency") 792 00:47:45,791 --> 00:47:47,866 They're all about cryptocurrency. 793 00:47:48,061 --> 00:47:49,866 I guess he was investing in them. 794 00:47:50,662 --> 00:47:53,406 I heard there are tons of youngsters who went down that way. 795 00:47:53,432 --> 00:47:55,401 Don't you think he would've needed the money... 796 00:47:55,401 --> 00:47:57,107 if he got a private loan? 797 00:47:57,171 --> 00:47:59,246 You're right. 798 00:48:03,472 --> 00:48:04,786 Have you tried this? 799 00:48:04,972 --> 00:48:06,917 I don't have the money for that. 800 00:48:11,552 --> 00:48:13,127 Should I try investing 300 bucks? 801 00:48:16,052 --> 00:48:17,766 (Patriot Dot Com) 802 00:48:17,992 --> 00:48:19,096 What? 803 00:48:19,492 --> 00:48:20,667 (Patriot Dot Com) 804 00:48:23,561 --> 00:48:25,291 What's this? 805 00:48:25,291 --> 00:48:26,737 Isn't this a far-right website? 806 00:48:27,961 --> 00:48:30,846 (The Progressive Party is ruining the country.) 807 00:48:31,171 --> 00:48:33,671 Hey. If Lee Chang Min is a member here, 808 00:48:33,671 --> 00:48:36,016 he can't be my supporter, can he? 809 00:48:36,472 --> 00:48:37,717 Of course, not. 810 00:48:39,671 --> 00:48:42,142 Then there's no doubt. 811 00:48:42,142 --> 00:48:45,527 All right. I'll ask the team. Get home safe, Dae Han. 812 00:48:46,081 --> 00:48:47,782 What is it? What's going on? 813 00:48:47,782 --> 00:48:50,452 They think Lee Chang Min is a member of a far-right website. 814 00:48:50,452 --> 00:48:52,691 - No way! - Then he can't be... 815 00:48:52,691 --> 00:48:55,121 Assemblyman Wi's supporter. He's a progressive. 816 00:48:55,121 --> 00:48:56,737 It doesn't make sense, does it? 817 00:48:57,231 --> 00:49:00,707 I think you guys need to help him out again. 818 00:49:06,371 --> 00:49:08,572 The attacker is Assemblyman Wi's supporter, 819 00:49:08,572 --> 00:49:11,811 and there are rumors online about Assemblyman Wi... 820 00:49:11,811 --> 00:49:15,156 instigating the attack. What do you think about this, sir? 821 00:49:15,711 --> 00:49:17,981 It may be true that Assemblyman Wi... 822 00:49:17,981 --> 00:49:20,426 lost against me during the last general election, 823 00:49:20,521 --> 00:49:24,351 but I don't believe he would've done something like that. 824 00:49:24,351 --> 00:49:26,961 The Nationalist Party is holding a national convention in four weeks. 825 00:49:26,961 --> 00:49:28,662 People are saying that you will be running... 826 00:49:28,662 --> 00:49:32,607 as a party leader. Could you give us a word? 827 00:49:33,702 --> 00:49:37,330 I think that this attack... 828 00:49:37,331 --> 00:49:39,147 is something I deserved, 829 00:49:39,231 --> 00:49:40,972 and I also think this shows how... 830 00:49:40,972 --> 00:49:43,817 our society is having polarized opinions. 831 00:49:44,591 --> 00:49:46,661 That is why I will be letting... 832 00:49:46,662 --> 00:49:49,206 the newcomers run for the upcoming general elections... 833 00:49:49,361 --> 00:49:52,002 and I am determined... 834 00:49:52,002 --> 00:49:55,131 to focus on doing whatever it takes... 835 00:49:55,131 --> 00:49:58,701 to bring our party... 836 00:49:58,701 --> 00:50:00,347 and the people together. 837 00:50:13,215 --> 00:50:15,221 (Red Devil Killer) 838 00:50:15,646 --> 00:50:16,821 (Red Devil Killer) 839 00:50:17,336 --> 00:50:20,006 Red Devil Killer is Lee Chang Min's nickname. 840 00:50:20,006 --> 00:50:23,074 He wrote more than 100 posts over the past 3 years. 841 00:50:23,075 --> 00:50:24,951 He even criticized you in some of them. 842 00:50:26,075 --> 00:50:28,190 My supporter criticized me? 843 00:50:30,615 --> 00:50:32,090 (Wi Dae Han did something so great.) 844 00:50:33,015 --> 00:50:34,190 Look. 845 00:50:34,316 --> 00:50:36,185 Wi Dae Han did something so great. 846 00:50:36,185 --> 00:50:39,400 He's now even using orphans for politics. 847 00:50:40,427 --> 00:50:42,696 I'm sure of it. Lee Chang Min... 848 00:50:42,696 --> 00:50:45,271 isn't my supporter but was disguised as one. 849 00:50:46,265 --> 00:50:47,811 Who do you think did this? 850 00:50:47,995 --> 00:50:50,940 Someone who could benefit the most in this situation. 851 00:50:54,075 --> 00:50:55,751 Are you thinking it was... 852 00:50:57,676 --> 00:50:58,904 Yes. 853 00:50:58,905 --> 00:50:59,980 I think the attack... 854 00:51:01,015 --> 00:51:02,820 was staged by Kang Kyung Hoon. 855 00:51:06,285 --> 00:51:08,730 No way. It can't be true. 856 00:51:13,055 --> 00:51:14,130 (Kang Joon Ho) 857 00:51:19,426 --> 00:51:20,670 (Kang Joon Ho) 858 00:51:28,006 --> 00:51:29,411 Yes, Mr. Kang? 859 00:51:30,305 --> 00:51:32,105 It must have been a shock. 860 00:51:32,106 --> 00:51:34,451 For both you and Assemblyman Kang. 861 00:51:36,416 --> 00:51:38,460 I thought about it, 862 00:51:39,185 --> 00:51:42,391 and I think we should just be friends. 863 00:51:44,586 --> 00:51:47,201 You don't need to resist your feelings. 864 00:51:47,626 --> 00:51:50,070 Let's just make it casual... 865 00:51:50,296 --> 00:51:51,800 until you're ready. 866 00:51:51,966 --> 00:51:53,101 As friends. 867 00:51:55,095 --> 00:51:56,471 All right, then. 868 00:51:56,736 --> 00:51:58,736 We're going to have to see each other for the show. 869 00:51:58,736 --> 00:52:01,110 Let's be good friends. Without any grudges. 870 00:52:02,506 --> 00:52:03,880 Okay. 871 00:52:10,115 --> 00:52:12,491 I wanted to ask you something, as a friend. 872 00:52:15,916 --> 00:52:17,601 What would you say... 873 00:52:18,185 --> 00:52:21,371 if I actually got into politics, and not just critique it? 874 00:52:22,796 --> 00:52:25,001 Did you want to get into politics? 875 00:52:26,626 --> 00:52:28,541 I'd like to start... 876 00:52:28,995 --> 00:52:31,006 so that I can set an example... 877 00:52:31,006 --> 00:52:33,641 of the true value of conservatism, 878 00:52:35,506 --> 00:52:36,581 but I'm scared. 879 00:52:38,075 --> 00:52:39,751 I don't know if I can do a good job, 880 00:52:40,716 --> 00:52:42,291 endure it, 881 00:52:43,816 --> 00:52:46,121 and keep my faith. 882 00:52:48,586 --> 00:52:51,331 You're actually more similar to me than I thought. 883 00:52:52,026 --> 00:52:54,331 How you hesitate and think twice. 884 00:52:55,896 --> 00:52:57,030 I guess so. 885 00:52:57,396 --> 00:52:59,271 I guess we're both swing voters. 886 00:52:59,296 --> 00:53:01,241 We can't make up our minds and sway. 887 00:53:07,475 --> 00:53:10,010 I'm in favor of you... 888 00:53:10,805 --> 00:53:12,380 getting into politics yourself. 889 00:53:13,276 --> 00:53:14,491 Why? 890 00:53:14,716 --> 00:53:16,820 They say the people have to be reshuffled. 891 00:53:17,185 --> 00:53:19,260 There should be a shift in generations for politics as well. 892 00:53:19,845 --> 00:53:22,015 And I believe that you... 893 00:53:22,015 --> 00:53:25,400 will run it well, with dignity. 894 00:53:30,325 --> 00:53:31,896 If I run in the general elections, 895 00:53:31,896 --> 00:53:34,741 I might be running for the same district as Dae Han. 896 00:53:35,696 --> 00:53:36,840 Do you still want me to run? 897 00:53:42,176 --> 00:53:43,681 You're right. 898 00:53:44,106 --> 00:53:47,150 You could be going against him as the local lawmaker. 899 00:53:50,646 --> 00:53:54,431 I guess I will have a hard time deciding who to vote for. 900 00:53:54,586 --> 00:53:56,086 It may be hard for me, 901 00:53:56,086 --> 00:53:58,701 but I'm sure it will be a pleasant dilemma for the voters. 902 00:53:58,885 --> 00:54:01,530 "A pleasant dilemma"? 903 00:54:02,296 --> 00:54:03,371 Yes. 904 00:54:03,995 --> 00:54:06,995 They were always tortured from having to choose... 905 00:54:06,995 --> 00:54:09,170 the least worse candidate, 906 00:54:09,336 --> 00:54:11,010 but now the voters... 907 00:54:11,236 --> 00:54:14,780 will have the right to choose between the best and second best. 908 00:54:17,575 --> 00:54:19,351 The best and second best. 909 00:54:21,046 --> 00:54:22,690 I feel fine. 910 00:54:23,417 --> 00:54:26,691 Not at all. It's not like I did it by myself. 911 00:54:29,416 --> 00:54:31,701 Let's meet up after the national convention. 912 00:54:33,126 --> 00:54:34,230 Okay. 913 00:54:42,836 --> 00:54:44,181 What brings you here? 914 00:54:44,935 --> 00:54:46,506 I wanted to ask you something. 915 00:54:46,506 --> 00:54:49,081 What is it this late at night? 916 00:54:49,305 --> 00:54:50,650 For what... 917 00:54:51,905 --> 00:54:53,451 did you do this? 918 00:54:54,876 --> 00:54:57,291 - What do you mean? - The attack yesterday. 919 00:54:59,546 --> 00:55:01,690 I know you staged it. 920 00:55:03,785 --> 00:55:07,800 What did you hear, that you're saying such nonsense? 921 00:55:08,196 --> 00:55:10,940 Is this the way to rebuild conservatism and save the party? 922 00:55:12,666 --> 00:55:15,371 Stop saying nonsense in front of someone who's injured. Go home. 923 00:55:16,236 --> 00:55:17,710 I'm tired both physically and mentally. 924 00:55:18,405 --> 00:55:19,581 I will... 925 00:55:21,606 --> 00:55:23,280 run in the election in your place. 926 00:55:24,676 --> 00:55:26,081 Why did you change your mind? 927 00:55:26,446 --> 00:55:29,391 I want to prove that your politics in the name of conservatism... 928 00:55:30,416 --> 00:55:31,820 was wrong. 929 00:55:32,546 --> 00:55:36,460 And I want to become the best for the voters and a certain someone. 930 00:55:36,955 --> 00:55:38,300 Without your help. 931 00:55:39,385 --> 00:55:41,931 - All on my own. - What do you mean? 932 00:55:42,856 --> 00:55:44,501 I will run as an independent, 933 00:55:45,325 --> 00:55:46,840 without the Nationalist Party's nomination. 934 00:55:50,905 --> 00:55:52,840 The prosecutor heading Lee Chang Min's case... 935 00:55:53,236 --> 00:55:54,805 is close to Kang Kyung Hoon, 936 00:55:54,805 --> 00:55:56,610 so I doubt he'll dig very hard. 937 00:55:57,205 --> 00:55:59,280 I'm sure there's nothing to find even if he were to dig. 938 00:56:00,006 --> 00:56:02,190 If Kang Kyung Hoon did hire him, 939 00:56:03,115 --> 00:56:05,021 he would've been thorough. 940 00:56:06,115 --> 00:56:08,090 Lee Chang Min is a member of a far-right group online, 941 00:56:08,316 --> 00:56:10,515 and he sent his post criticizing you... 942 00:56:10,515 --> 00:56:11,800 to all the reporters. 943 00:56:12,655 --> 00:56:14,101 You need to restore your image. 944 00:56:14,526 --> 00:56:17,501 A damaged image won't be restored that easily. 945 00:56:18,595 --> 00:56:20,440 It's for the best. 946 00:56:21,296 --> 00:56:22,440 What is? 947 00:56:23,035 --> 00:56:24,466 Good or bad, 948 00:56:24,466 --> 00:56:27,081 the politician Wi Dae Han was burned into everyone's brains. 949 00:56:28,836 --> 00:56:30,681 I'll have to turn over a new leaf. 950 00:56:31,946 --> 00:56:33,050 Okay. 951 00:56:33,475 --> 00:56:36,221 You're not the Reprobate Son or the National Dad. 952 00:56:36,546 --> 00:56:40,590 Let's go to the National Assembly as the politician Wi Dae Han. 953 00:56:44,026 --> 00:56:45,300 The National Assembly? 954 00:56:45,986 --> 00:56:47,400 That sounds good. 955 00:56:49,526 --> 00:56:51,241 I don't think... 956 00:56:51,495 --> 00:56:54,541 Kang Kyung Hoon did that just because of the apartments. 957 00:56:55,166 --> 00:56:58,010 I'm sure he's after something much bigger. 958 00:56:58,606 --> 00:57:00,780 I have no idea what it is, though. 959 00:57:03,736 --> 00:57:05,745 (Inju Municipal Assembly) 960 00:57:05,745 --> 00:57:10,121 (Person Who Criticized Wi Dae Han Online is His Supporter?) 961 00:57:13,546 --> 00:57:15,130 Speak of the devil. 962 00:57:16,515 --> 00:57:18,130 I was just reading about you. 963 00:57:19,026 --> 00:57:21,800 So what do you think? Isn't it fishy? 964 00:57:22,396 --> 00:57:23,601 What do you mean? 965 00:57:23,696 --> 00:57:27,170 This was all staged, and Lee Chang Min was just a stooge. 966 00:57:27,196 --> 00:57:28,365 By who? 967 00:57:28,365 --> 00:57:30,271 Kang Kyung Hoon. Who else? 968 00:57:31,066 --> 00:57:33,681 I'm positive. Kang Kyung Hoon staged this attack. 969 00:57:35,606 --> 00:57:38,280 I know you hate him, 970 00:57:38,546 --> 00:57:41,816 but he wouldn't get himself stabbed just to get rid of... 971 00:57:41,816 --> 00:57:44,021 low-income apartments. 972 00:57:47,986 --> 00:57:49,760 I think that's odd too. 973 00:57:51,155 --> 00:57:54,701 I'm sure there's something bigger, but I don't know what. 974 00:58:03,495 --> 00:58:04,641 Hey. 975 00:58:06,736 --> 00:58:07,880 Really? 976 00:58:08,336 --> 00:58:11,880 Yes. Got it. Okay. 977 00:58:13,975 --> 00:58:15,721 Why are you so shocked? 978 00:58:17,785 --> 00:58:20,121 Assemblyman Ham Tae Choon of the Nationalist's party... 979 00:58:21,316 --> 00:58:22,860 His son was caught for drug use. 980 00:58:25,655 --> 00:58:27,126 (Assemblyman Ham Tae Choon's Son Arrested for Drug Use) 981 00:58:27,126 --> 00:58:30,201 It's all about Assemblyman Ham's son. 982 00:58:30,825 --> 00:58:33,871 The stories clearing your name got buried because of this. 983 00:58:34,495 --> 00:58:36,666 The prosecutor leading Assemblyman Ham's son's case... 984 00:58:36,666 --> 00:58:38,480 is the same as the one leading Lee Chang Min's case, right? 985 00:58:39,135 --> 00:58:40,681 Yes, that's right. 986 00:58:43,305 --> 00:58:44,951 Now, I see the picture. 987 00:58:45,446 --> 00:58:46,550 What? 988 00:58:46,776 --> 00:58:48,146 I'm sure it was Kang Kyung Hoon... 989 00:58:48,146 --> 00:58:50,190 - who eliminated Ham Tae Choon. - What? 990 00:58:50,615 --> 00:58:52,860 Ham Tae Choon was a lead candidate to become the next party leader. 991 00:58:53,845 --> 00:58:54,991 That's right. 992 00:58:56,416 --> 00:58:57,730 Kang Kyung Hoon's big picture... 993 00:58:58,785 --> 00:59:00,086 is to become the party leader... 994 00:59:00,086 --> 00:59:01,530 and take over the Nationalist Party before the elections. 995 00:59:05,026 --> 00:59:08,035 Assemblyman Ham Tae Choon, whose son was arrested for drug use, 996 00:59:08,035 --> 00:59:11,541 was favored to become the Nationalist Party's next leader. 997 00:59:11,865 --> 00:59:14,805 With this occurring just three weeks before the national convention, 998 00:59:14,805 --> 00:59:16,205 this is expected... 999 00:59:16,205 --> 00:59:19,251 to be a lethal blow politically on Assemblyman Ham Tae Choon. 1000 00:59:20,376 --> 00:59:23,221 Assemblyman Wi Dae Han is here. What should I do? 1001 00:59:25,716 --> 00:59:28,561 You can't turn away someone who's here to visit me. 1002 00:59:28,986 --> 00:59:30,061 Yes, sir. 1003 00:59:47,466 --> 00:59:48,780 How do you feel? 1004 00:59:49,336 --> 00:59:50,480 I'm fine. 1005 00:59:51,146 --> 00:59:53,081 I'm sure things are hectic for you. 1006 00:59:53,506 --> 00:59:55,291 Thanks for coming on your own. 1007 00:59:55,676 --> 00:59:57,590 Of course, I should come. 1008 00:59:58,916 --> 01:00:00,061 - Have a seat. - Thank you. 1009 01:00:05,685 --> 01:00:09,130 Hearing that your attacker is one of my supporters, 1010 01:00:09,396 --> 01:00:11,241 I feel just terrible. 1011 01:00:12,265 --> 01:00:15,570 You can't become a politician just because you do your job well. 1012 01:00:15,995 --> 01:00:18,210 You need to keep your supporters in check. 1013 01:00:18,966 --> 01:00:20,380 You are so wise. 1014 01:00:21,676 --> 01:00:25,681 I learned something huge from you through this. 1015 01:00:26,475 --> 01:00:29,690 The mentality of a martyr, who will even have himself stabbed. 1016 01:00:30,075 --> 01:00:32,920 Gosh. You are just incredible. 1017 01:00:33,716 --> 01:00:35,690 They say a good person thinks everyone is good, 1018 01:00:36,515 --> 01:00:39,161 and a cheater thinks everyone is a cheater. 1019 01:00:39,756 --> 01:00:40,931 A cheater. 1020 01:00:42,696 --> 01:00:44,340 A cheater, you say. 1021 01:00:44,595 --> 01:00:46,271 But even they have levels. 1022 01:00:46,495 --> 01:00:49,641 I have a long way to go before I can catch up to you. 1023 01:00:49,836 --> 01:00:51,510 I don't stand a chance. 1024 01:00:53,535 --> 01:00:56,975 You got the low-income apartments denied with your staged attack. 1025 01:00:56,975 --> 01:01:00,480 You got rid of me, a thorn in your side, with one blow. 1026 01:01:02,015 --> 01:01:04,216 You win pity votes... 1027 01:01:04,216 --> 01:01:05,916 thanks to the attack. 1028 01:01:05,916 --> 01:01:08,086 You got rid of your rival Ham Tae Choon using his son... 1029 01:01:08,086 --> 01:01:10,661 and are about to become the party leader. 1030 01:01:12,385 --> 01:01:15,696 I could never even imagine such a big picture. 1031 01:01:15,696 --> 01:01:17,530 You are incredible. 1032 01:01:20,725 --> 01:01:23,141 Why are you writing fiction while visiting a patient? 1033 01:01:23,396 --> 01:01:25,041 You are still just as clueless... 1034 01:01:25,606 --> 01:01:27,510 about the right time and place to say things. 1035 01:01:29,135 --> 01:01:31,176 Oh dear. Look at me. 1036 01:01:31,176 --> 01:01:33,745 My imagination goes wild regardless of the time and place. 1037 01:01:33,745 --> 01:01:36,221 Me and my big mouth. 1038 01:01:38,086 --> 01:01:40,785 I'm sorry if I've offended you. 1039 01:01:40,785 --> 01:01:43,260 If you know you've offended me, please leave. 1040 01:01:44,785 --> 01:01:46,001 Okay. 1041 01:01:46,926 --> 01:01:48,130 Take care of yourself. 1042 01:01:52,595 --> 01:01:55,811 Remember how I went to see you when I was in high school? 1043 01:01:56,535 --> 01:01:57,741 You remember, right? 1044 01:01:58,736 --> 01:02:02,650 I remember the advice that you gave me back then. 1045 01:02:03,236 --> 01:02:06,521 You know, in order for a country to run well, 1046 01:02:07,006 --> 01:02:10,251 the people have to keep to their duties... 1047 01:02:10,575 --> 01:02:13,090 and not covet what isn't theirs. 1048 01:02:14,146 --> 01:02:17,360 You told me not to covet what isn't mine. 1049 01:02:17,785 --> 01:02:20,001 But that seat in the National Assembly... 1050 01:02:20,385 --> 01:02:23,271 is mine, so please get off of it this time. 1051 01:02:26,926 --> 01:02:29,041 (General Hospital) 1052 01:02:31,805 --> 01:02:33,081 What did you say to him? 1053 01:02:34,376 --> 01:02:37,110 I just gave my greetings before starting the game. 1054 01:02:38,046 --> 01:02:41,451 How do you think the vote will go for the low-income apartments? 1055 01:02:43,515 --> 01:02:45,760 We have three weeks to go. 1056 01:02:47,546 --> 01:02:49,291 You never know. 1057 01:02:51,486 --> 01:02:53,385 Today, the residents of Jungang-gu in Inju cast their votes... 1058 01:02:53,385 --> 01:02:56,825 regarding the construction of Purun Low-income Apartments. 1059 01:02:56,825 --> 01:02:57,825 (3 weeks later) 1060 01:02:57,825 --> 01:03:02,966 With 1150 votes for and 1236 votes against, 1061 01:03:02,966 --> 01:03:04,271 it was rejected. 1062 01:03:11,205 --> 01:03:13,980 Anyway, what will happen to the plot now? 1063 01:03:14,046 --> 01:03:16,050 It was rejected, so what could we do? 1064 01:03:16,316 --> 01:03:17,650 It'll continue to be vacant. 1065 01:03:18,316 --> 01:03:20,420 That valuable plot... 1066 01:03:21,515 --> 01:03:24,460 I wish an international school or anything would move in instead. 1067 01:03:27,256 --> 01:03:29,101 We lost to Kang Kyung Hoon again. 1068 01:03:29,526 --> 01:03:30,771 I was careless. 1069 01:03:31,526 --> 01:03:33,670 I shouldn't have rushed the vote. 1070 01:03:35,635 --> 01:03:38,880 Isn't the Nationalist Party's national convention tomorrow? 1071 01:03:39,405 --> 01:03:42,351 Yes. With Ham Tae Choon out, 1072 01:03:42,736 --> 01:03:44,581 Kang Kyung Hoon will probably become the new party leader. 1073 01:03:45,475 --> 01:03:47,876 Kang Kyung Hoon not running for reelection, 1074 01:03:47,876 --> 01:03:49,291 and running for party leader... 1075 01:03:49,745 --> 01:03:51,420 What do you think that signifies? 1076 01:03:51,586 --> 01:03:53,860 He probably wants to take over the party before the election... 1077 01:03:53,916 --> 01:03:56,431 so he can nominate all of his people. 1078 01:03:56,615 --> 01:03:59,530 Sure. But that's not all. 1079 01:04:01,696 --> 01:04:02,800 Then? 1080 01:04:03,595 --> 01:04:05,800 He plans to become the party leader... 1081 01:04:06,495 --> 01:04:09,641 and have his son Kang Joon Ho run in your district. 1082 01:04:19,146 --> 01:04:20,521 Kang Joon Ho... 1083 01:04:20,646 --> 01:04:22,991 can extend to the centrists, 1084 01:04:23,015 --> 01:04:25,621 so he's a more difficult foe than his father. 1085 01:04:25,845 --> 01:04:27,460 You need to stay on your toes. 1086 01:04:27,546 --> 01:04:30,590 You may have lost this fight, but you should win the election. 1087 01:04:32,256 --> 01:04:33,601 The Republic of Korea... 1088 01:04:34,026 --> 01:04:35,630 is a democratic republic. 1089 01:04:36,196 --> 01:04:38,070 The sovereignty of the Republic of Korea... 1090 01:04:38,225 --> 01:04:39,701 belongs to the people. 1091 01:04:40,296 --> 01:04:41,971 All authority... 1092 01:04:42,336 --> 01:04:44,170 comes from the people. 1093 01:04:46,135 --> 01:04:47,480 I, Wi Dae Han, 1094 01:04:48,135 --> 01:04:49,581 swear to become... 1095 01:04:50,405 --> 01:04:52,550 a great Assemblyman. 1096 01:05:14,635 --> 01:05:16,070 What are you doing here? 1097 01:05:16,095 --> 01:05:17,735 What else? I'm exercising. 1098 01:05:17,736 --> 01:05:19,980 I jog every morning. It's a habit. 1099 01:05:21,205 --> 01:05:24,721 Exactly. Why are you jogging in this neighborhood? 1100 01:05:25,046 --> 01:05:28,021 Don't people usually jog near their homes? 1101 01:05:29,745 --> 01:05:32,345 What do you mean, near your home? 1102 01:05:32,345 --> 01:05:35,090 I moved here yesterday. 1103 01:05:35,486 --> 01:05:36,555 What? 1104 01:05:36,555 --> 01:05:38,130 It's nice to meet you, 1105 01:05:38,256 --> 01:05:39,530 Wi Dae Han. 1106 01:05:40,926 --> 01:05:42,271 I'm your new neighbor. 1107 01:06:08,055 --> 01:06:11,601 (The Great Show) 1108 01:06:12,455 --> 01:06:14,001 It's really the beginning now. 1109 01:06:14,725 --> 01:06:16,495 This is like a preliminary election. 1110 01:06:16,495 --> 01:06:18,825 Inju Market is my home ground. 1111 01:06:18,825 --> 01:06:21,196 Even if Joon Ho moved here, he's an outsider. 1112 01:06:21,196 --> 01:06:22,365 An unwelcome outsider. 1113 01:06:22,365 --> 01:06:23,365 I'm Kang Joon Ho. 1114 01:06:23,365 --> 01:06:25,865 I think he's much more capable. 1115 01:06:25,865 --> 01:06:27,336 The reason for doing politics... 1116 01:06:27,336 --> 01:06:29,935 is to give power to the powerless. 1117 01:06:29,935 --> 01:06:32,046 How could a former Assemblyman just watch... 1118 01:06:32,046 --> 01:06:34,574 while someone bullies others just because he's rich? 1119 01:06:34,575 --> 01:06:37,244 The People's Armor, Wi Dae Han. You can do it. 1120 01:06:37,245 --> 01:06:40,090 I'll destroy Kang Kyung Hoon's plan. 81296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.