All language subtitles for Slashlorette.Party.2020.BRRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:22,784 --> 00:02:24,661 I went up to a nice young lady. 2 00:02:24,703 --> 00:02:29,082 And I tried to talk to her and I offered her a snack. 3 00:02:29,124 --> 00:02:30,959 I was eating a homemade granola bar that day. 4 00:02:31,001 --> 00:02:33,837 And she said, 5 00:02:33,878 --> 00:02:35,880 "no, thank you". 6 00:02:35,964 --> 00:02:38,758 And I wanted to be a gentleman so I insisted, 7 00:02:38,800 --> 00:02:43,221 I put it in her face like this and I said, "try it, try it". 8 00:02:45,015 --> 00:02:50,020 She called me a freak and I was being nice to her. 9 00:02:50,729 --> 00:02:53,231 And I did everything that you told me to do. 10 00:02:53,273 --> 00:02:55,775 And she still called me a freak. 11 00:02:56,860 --> 00:02:58,945 What were you two talking about? 12 00:02:58,987 --> 00:03:03,950 I don't know, like normal stuff, like weather, movies, 13 00:03:06,161 --> 00:03:10,290 and my night terrors and my over-protective sweat glands. 14 00:03:11,416 --> 00:03:13,043 And I might've mentioned that rash. 15 00:03:13,084 --> 00:03:16,713 Why, why would you tell her about your conditions? 16 00:03:16,755 --> 00:03:17,756 I don't know. 17 00:03:19,090 --> 00:03:21,176 It's what we talk about. You're a girl. 18 00:03:24,095 --> 00:03:28,850 Tell her about your career, your interests, your hobbies, 19 00:03:28,892 --> 00:03:29,934 things like that. 20 00:03:30,935 --> 00:03:33,605 Okay. I mean I'll try. 21 00:03:35,273 --> 00:03:39,069 But if one more girl runs away from me. 22 00:03:41,279 --> 00:03:42,572 I'm gonna go bananas. 23 00:03:42,614 --> 00:03:45,450 Why don't we continue this conversation next week? 24 00:03:46,451 --> 00:03:47,869 My 11 o'clock is here. 25 00:03:56,252 --> 00:03:58,880 And I want you to get a haircut and a new jacket. 26 00:03:58,922 --> 00:04:00,715 Okay. Okay. 27 00:04:02,550 --> 00:04:03,635 Hi, I'm Dean. 28 00:04:03,677 --> 00:04:05,971 Thank you, Mr. Dean. 29 00:04:06,012 --> 00:04:07,806 I need to see my next patient now. 30 00:04:09,057 --> 00:04:10,141 Okay. 31 00:04:10,183 --> 00:04:11,184 Come with me Brie. 32 00:04:15,897 --> 00:04:20,026 And the church is completely empty. Feeling alone. 33 00:04:20,944 --> 00:04:22,112 There is Dolph. 34 00:04:23,154 --> 00:04:28,159 And I felt scared but I still walked up to him. 35 00:04:31,997 --> 00:04:35,709 It was like I knew he was going to kill me, but. 36 00:04:37,627 --> 00:04:40,880 I just kept walking down the aisle. 37 00:04:40,922 --> 00:04:43,466 Because you felt expected to do so? 38 00:04:43,508 --> 00:04:46,011 I didn't want to disappoint anyone. 39 00:04:46,052 --> 00:04:48,847 Who are you afraid of disappointing, Brie? 40 00:04:48,930 --> 00:04:50,932 I remember feeling like I didn't want 41 00:04:50,974 --> 00:04:52,183 to disappoint my mom. 42 00:04:53,351 --> 00:04:56,980 And her biggest fear in life is that I won't find a man 43 00:04:57,022 --> 00:04:59,357 and I'll struggle like she did. 44 00:04:59,441 --> 00:05:02,777 She really wants me to get married. 45 00:05:04,070 --> 00:05:08,533 It'd make her so happy and all my friends are happy, 46 00:05:08,575 --> 00:05:10,201 everyone is so excited. 47 00:05:12,162 --> 00:05:14,414 Except me. 48 00:05:16,374 --> 00:05:19,544 It's just so much pressure. 49 00:05:22,047 --> 00:05:24,382 When we first started talking, 50 00:05:24,466 --> 00:05:27,093 you expressed your feelings towards marriage. 51 00:05:27,135 --> 00:05:30,889 And to you marriage equal the loss of your identity, 52 00:05:30,930 --> 00:05:32,098 of your career. 53 00:05:32,140 --> 00:05:34,517 And now that we draw closer to the wedding 54 00:05:34,559 --> 00:05:38,688 you see yourself, you dream of walking towards death. 55 00:05:38,730 --> 00:05:41,900 With death taking on the form of your fiance. 56 00:05:41,941 --> 00:05:44,277 How do you feel about Dolph? 57 00:05:44,319 --> 00:05:46,071 Well, I love Dolph. 58 00:05:47,072 --> 00:05:48,073 It's just that 59 00:05:48,990 --> 00:05:52,786 lately everything he does is so fucking annoying. 60 00:05:52,827 --> 00:05:54,496 I don't know when it happened. 61 00:05:54,537 --> 00:05:58,500 I just can't stand to be around him anymore. 62 00:05:58,541 --> 00:06:01,878 And my sex drive is completely gone. 63 00:06:03,254 --> 00:06:05,048 I feel so guilty, but 64 00:06:05,090 --> 00:06:10,095 like the thought of sex just repulses me. 65 00:06:10,637 --> 00:06:13,390 Your increased sensitivity to his flaws 66 00:06:13,431 --> 00:06:17,352 is a common side effect of marriage anxiety. 67 00:06:19,020 --> 00:06:21,564 But your low sex drive, that may be a symptom 68 00:06:21,648 --> 00:06:23,108 of something more serious. 69 00:06:24,109 --> 00:06:26,069 You are right though. 70 00:06:26,111 --> 00:06:27,112 Death feels 71 00:06:28,989 --> 00:06:30,281 like the only escape. 72 00:06:34,995 --> 00:06:37,622 That's why I walk up to Dolph in the dream, isn't it? 73 00:06:38,581 --> 00:06:40,500 I was speaking metaphorically. 74 00:06:42,419 --> 00:06:43,586 Let's try this. 75 00:06:45,463 --> 00:06:49,926 I want you to write down all of your fears, 76 00:06:49,968 --> 00:06:51,273 everything that you want to change 77 00:06:51,303 --> 00:06:53,471 about your relationship with Dolph. 78 00:06:54,681 --> 00:06:58,101 And tonight, I want you to confront him with your list 79 00:06:59,728 --> 00:07:01,646 and express your feelings. 80 00:07:01,688 --> 00:07:02,897 If he loves you, 81 00:07:04,190 --> 00:07:05,191 he will listen. 82 00:07:07,235 --> 00:07:11,114 And if he doesn't validate your feelings 83 00:07:11,156 --> 00:07:15,744 then maybe you might consider moving on without him. 84 00:07:22,334 --> 00:07:23,126 Surprise! 85 00:07:23,168 --> 00:07:25,045 Oh my God, what are you guys doing here? 86 00:07:25,086 --> 00:07:28,131 We are here to take you to your bachelorette party bitch. 87 00:07:28,173 --> 00:07:30,467 We rented a cabin for the weekend in lake Tahoe. 88 00:07:30,508 --> 00:07:34,262 My idea is to take you to Vegas but Alexa wants us to bond 89 00:07:34,304 --> 00:07:35,680 and play games and shit, so. 90 00:07:35,722 --> 00:07:37,432 Yeah, this can't be happening. 91 00:07:37,474 --> 00:07:39,934 It's okay, we're still gonna have booze and strippers. 92 00:07:39,976 --> 00:07:41,186 It's going to be a good time. 93 00:07:41,227 --> 00:07:43,396 So come on, let's get a bag packed, 94 00:07:43,438 --> 00:07:44,576 everyone's gonna be here soon. 95 00:07:44,606 --> 00:07:45,899 I can't. 96 00:07:45,940 --> 00:07:46,745 Why? 97 00:07:46,775 --> 00:07:48,610 Because I'm breaking up with Dolph. 98 00:07:50,820 --> 00:07:51,738 Fuck Yeah. 99 00:07:51,780 --> 00:07:53,531 This doesn't make any sense. 100 00:07:53,573 --> 00:07:55,408 You guys were so perfect together. 101 00:07:55,450 --> 00:07:56,910 I don't understand. 102 00:07:56,951 --> 00:07:58,370 No, this is awesome. 103 00:07:58,453 --> 00:07:59,954 Dolph sucks and honestly you guys 104 00:07:59,996 --> 00:08:01,665 were never good for each other. 105 00:08:01,706 --> 00:08:03,750 Brie, you can't do this. 106 00:08:03,792 --> 00:08:06,086 I have to before it's too late. 107 00:08:07,295 --> 00:08:09,631 I wrote a letter saying everything I hate about him 108 00:08:09,673 --> 00:08:11,508 and why I have to stop this wedding. 109 00:08:11,549 --> 00:08:13,843 No, I mean, you really can't do this right now. 110 00:08:13,885 --> 00:08:14,803 He's on his way over. 111 00:08:14,844 --> 00:08:17,013 And the guys are going to the cabin with us. 112 00:08:17,055 --> 00:08:17,943 They are? 113 00:08:17,973 --> 00:08:20,767 Well, yes, everyone is coming over and all of a sudden 114 00:08:20,809 --> 00:08:23,436 you decide you want to break up with your fiance 115 00:08:23,478 --> 00:08:25,855 on the day of your surprise bachelorette party. 116 00:08:25,897 --> 00:08:27,857 Well, I didn't know that Alexa, damn. 117 00:08:27,941 --> 00:08:29,109 Oh my God. 118 00:08:29,150 --> 00:08:30,151 They're here. 119 00:08:31,528 --> 00:08:33,363 Just put this on. Take this. 120 00:08:35,865 --> 00:08:36,670 Hey beautiful. 121 00:08:36,700 --> 00:08:37,701 Are you ready to go? 122 00:08:38,576 --> 00:08:40,495 Guess who else is here? 123 00:08:42,789 --> 00:08:44,082 That's right, babe. 124 00:08:44,124 --> 00:08:45,792 Before we get hitched I thought we'd celebrate 125 00:08:45,834 --> 00:08:47,752 our last few days of freedom. 126 00:08:47,794 --> 00:08:50,672 So, you better get all your fun out now. 127 00:08:52,215 --> 00:08:53,633 I know I am. 128 00:08:53,717 --> 00:08:56,011 Because it's all downhill from here. 129 00:08:56,052 --> 00:08:57,023 Am I right? 130 00:08:57,053 --> 00:08:58,054 Yeah. 131 00:09:00,598 --> 00:09:02,434 So, you ready to go? 132 00:09:04,227 --> 00:09:06,855 Fuck babe, what the fuck's wrong with you? 133 00:09:06,896 --> 00:09:09,149 Looks like someone started the party early. 134 00:09:10,525 --> 00:09:12,068 Come on, girl, is that all you got? 135 00:09:12,110 --> 00:09:13,278 That's what I'm talking about. 136 00:09:13,320 --> 00:09:16,448 Oh no. She's just so excited. 137 00:09:16,489 --> 00:09:17,866 We're going to go ahead and get her cleaned up. 138 00:09:17,907 --> 00:09:20,160 You guys just wait outside. 139 00:09:20,243 --> 00:09:21,578 Nia, could you give me a hand? 140 00:09:24,122 --> 00:09:27,792 Babe, make sure you clean up that shit on the floor 141 00:09:27,834 --> 00:09:29,336 before you come outside, okay? 142 00:09:36,926 --> 00:09:38,148 Do you just want me to tell Dolph 143 00:09:38,178 --> 00:09:39,888 that you're too sick to go to the cabin? 144 00:09:39,929 --> 00:09:42,015 Don't make her lie to Dolph. 145 00:09:42,098 --> 00:09:44,225 She's in no shape to go. 146 00:09:45,185 --> 00:09:46,227 I have to go. 147 00:09:47,437 --> 00:09:50,940 Dolph would never let me stay behind and embarrass him. 148 00:09:50,982 --> 00:09:53,485 Hey, is Brie okay? Are we canceling the trip? 149 00:09:53,526 --> 00:09:54,831 Yeah, she looked messed up in there. 150 00:09:54,861 --> 00:09:55,862 No, she's fine, 151 00:09:56,696 --> 00:09:57,584 just being dramatic. 152 00:09:57,614 --> 00:09:58,782 We're definitely going. 153 00:09:59,658 --> 00:10:02,410 Hey, you know, this is my weekend too. 154 00:10:02,452 --> 00:10:04,007 I got some loose ends I have to take care of 155 00:10:04,037 --> 00:10:05,330 before we tie the knot. 156 00:10:07,332 --> 00:10:08,333 Like what? 157 00:10:09,209 --> 00:10:11,127 Let's just say, there's something at the cabin 158 00:10:11,169 --> 00:10:13,338 waiting to send me off into wedded bliss. 159 00:10:16,967 --> 00:10:18,426 We're not doing that, nope. 160 00:10:19,844 --> 00:10:21,388 Hey, this is my weekend. 161 00:10:22,430 --> 00:10:25,892 And as my best man, you will fall in line. 162 00:10:28,186 --> 00:10:28,990 Come on Finn. 163 00:10:29,020 --> 00:10:30,021 Roll out boys. 164 00:10:30,063 --> 00:10:30,855 Don't be a pussy dude. 165 00:10:30,897 --> 00:10:32,232 Sure, sure, man. 166 00:10:33,066 --> 00:10:34,985 Fuck up your marriage, it's not mine. 167 00:10:36,027 --> 00:10:38,947 I'm just gonna try to get through this weekend 168 00:10:38,989 --> 00:10:40,407 and make him happy. 169 00:10:40,448 --> 00:10:42,951 But after that I'll talk to him. 170 00:10:42,993 --> 00:10:45,787 But I'm fine, I promise. 171 00:10:46,746 --> 00:10:48,456 I know. I guess you're right. 172 00:10:48,540 --> 00:10:50,667 You just have this thing about you don't need 173 00:10:50,750 --> 00:10:52,127 to be protected and taken care of. 174 00:10:52,210 --> 00:10:54,838 And I just want you to know that I'm here for you. Okay? 175 00:10:55,797 --> 00:10:59,050 Yep, that's me, poor little Brie. 176 00:11:01,011 --> 00:11:02,429 All right. Let's party. 177 00:11:06,391 --> 00:11:09,894 We really got to keep an eye on her this weekend. 178 00:11:09,978 --> 00:11:11,855 Yeah, this is her bachelorette party. 179 00:11:11,896 --> 00:11:13,773 We need to make sure she has fun. 180 00:11:14,607 --> 00:11:17,402 No, we have way bigger things to worry about 181 00:11:17,485 --> 00:11:20,405 than penis straws and shit, what the fuck? 182 00:11:20,447 --> 00:11:23,408 I choose to stay on the positive side of things. 183 00:11:23,450 --> 00:11:26,619 This is her bachelorette party and I'm going to make sure 184 00:11:26,661 --> 00:11:29,831 she has a great time because that's my job. 185 00:11:36,129 --> 00:11:38,632 Here, take this. We don't want you getting carsick. 186 00:11:38,673 --> 00:11:41,968 She won't be getting carsick because we're gonna make sure 187 00:11:42,010 --> 00:11:43,511 we take care of her this weekend. 188 00:11:43,553 --> 00:11:45,055 Right, ladies? 189 00:11:46,681 --> 00:11:47,766 Yes, there we go. 190 00:12:31,267 --> 00:12:33,812 I hope you didn't change your mind about breaking up 191 00:12:33,853 --> 00:12:36,606 with Dolph just because Alexa made you come here. 192 00:12:36,648 --> 00:12:38,358 I thought about it in the car. 193 00:12:38,400 --> 00:12:40,777 I think I'm just gonna give it one last try. 194 00:12:40,819 --> 00:12:42,278 Seriously? 195 00:12:42,320 --> 00:12:45,198 Why not make it easier on myself, right? 196 00:12:51,913 --> 00:12:54,290 Whoa, whoa, hey, what's up? 197 00:12:54,332 --> 00:12:55,875 Hey, Mr. Best man. 198 00:12:55,917 --> 00:12:58,795 So, I don't need to tell you 199 00:12:58,837 --> 00:13:02,299 that there's been a little tension between Brie and Dolph. 200 00:13:02,340 --> 00:13:05,427 You just look after Dolph and I'll take care of Brie. 201 00:13:05,510 --> 00:13:07,429 Alright, sounds good. Let's do that then. 202 00:13:07,470 --> 00:13:09,764 So you know, we are going to have 203 00:13:09,806 --> 00:13:11,057 to get very close this weekend. 204 00:13:11,099 --> 00:13:14,311 I mean, we do have the highest titles, right. 205 00:13:14,352 --> 00:13:16,021 Under the bride and groom. 206 00:13:16,062 --> 00:13:18,315 It's like, we're basically a couple or whatever. 207 00:13:18,356 --> 00:13:22,277 I don't know about that, I'll see you up there, huh. 208 00:13:28,241 --> 00:13:29,826 Okay guys, lets go. 209 00:13:44,674 --> 00:13:46,259 Welcome, welcome. 210 00:13:49,346 --> 00:13:51,264 You guys, look at this place. 211 00:13:51,306 --> 00:13:52,807 Isn't it beautiful? 212 00:13:58,980 --> 00:14:01,941 Okay ladies, let's meet in the kitchen in 10 minutes 213 00:14:02,025 --> 00:14:04,486 for drinks, right after we put away our things. 214 00:14:04,527 --> 00:14:06,821 Jesus, you're already starting 215 00:14:06,863 --> 00:14:08,782 with your micromanaging bullshit. 216 00:14:08,823 --> 00:14:11,159 Look, you're just jealous that Brie chose me 217 00:14:11,201 --> 00:14:13,578 to be her maid of honor and not you. 218 00:14:25,590 --> 00:14:27,050 Well, what do we have here? 219 00:14:29,594 --> 00:14:30,637 Are you okay babe, you look scared? 220 00:14:30,679 --> 00:14:34,808 I'm not scared, I was in deep thought and you startled me. 221 00:14:34,849 --> 00:14:36,059 In deep thought. 222 00:14:37,936 --> 00:14:39,229 What kind of deep thoughts are running through 223 00:14:39,270 --> 00:14:41,064 that chipmunk brain of yours? 224 00:14:43,483 --> 00:14:46,111 Nothing, it's pretty beautiful here. 225 00:14:47,904 --> 00:14:49,531 You look beautiful. 226 00:14:51,408 --> 00:14:54,244 You're having lots of deep thoughts lately, haven't you? 227 00:14:54,285 --> 00:14:56,913 Seeing that therapist and all? 228 00:14:56,997 --> 00:15:00,000 Dr. Petra, yeah. 229 00:15:00,041 --> 00:15:00,971 She's been helping me a lot. 230 00:15:01,001 --> 00:15:03,420 We've been working through some stuff. 231 00:15:03,503 --> 00:15:05,130 So you like her? 232 00:15:05,213 --> 00:15:06,548 Yeah. She's great. 233 00:15:06,589 --> 00:15:08,800 She's giving me a lot of good advice. 234 00:15:08,842 --> 00:15:09,843 Oh, yeah, 235 00:15:11,845 --> 00:15:12,804 like what? 236 00:15:14,806 --> 00:15:18,184 You know, just putting things in perspective for me, 237 00:15:18,268 --> 00:15:22,564 helping me sort through my cluttered mess. 238 00:15:22,605 --> 00:15:23,606 Is it working? 239 00:15:24,316 --> 00:15:26,943 Yeah it is, I feel a lot better after I see her. 240 00:15:26,985 --> 00:15:28,445 So you do feel better? 241 00:15:30,238 --> 00:15:31,239 Yeah, I do. 242 00:15:36,786 --> 00:15:38,371 So, does that mean can we fuck now? 243 00:15:38,413 --> 00:15:41,041 Oh my God. Is that all you care about? 244 00:15:41,082 --> 00:15:42,542 Yeah. I mean, come on. 245 00:15:42,584 --> 00:15:44,014 This is what your therapist should be telling you 246 00:15:44,044 --> 00:15:45,086 what to do. 247 00:15:45,170 --> 00:15:46,838 Go home and let your fiance beat. 248 00:15:48,632 --> 00:15:51,009 Listen, I just don't feel good right now from earlier. 249 00:15:51,051 --> 00:15:52,719 You know this is part of your wifely duties, right? 250 00:15:52,761 --> 00:15:53,773 I said I don't feel good right now. 251 00:15:53,803 --> 00:15:55,555 You haven't felt good in over a month. 252 00:15:58,808 --> 00:16:00,435 But that's the way you want it then. 253 00:16:00,477 --> 00:16:01,281 What does that mean? 254 00:16:01,311 --> 00:16:02,240 Nothing. 255 00:16:02,270 --> 00:16:03,658 You know, this is the kind of shit that makes guys 256 00:16:03,688 --> 00:16:05,065 cheat on their girlfriends. 257 00:16:06,024 --> 00:16:07,150 But I'm not like that. 258 00:16:08,151 --> 00:16:09,361 Okay, I'm a good guy. 259 00:16:10,236 --> 00:16:11,196 I don't want anybody else. 260 00:16:11,237 --> 00:16:13,823 All I want is you but if you keep rejecting me, then. 261 00:16:17,869 --> 00:16:18,828 I don't feel good right now. 262 00:16:18,870 --> 00:16:22,165 But I promise tonight we'll be together, okay? 263 00:16:25,710 --> 00:16:26,711 Okay. 264 00:16:29,172 --> 00:16:31,508 Look, Alexa wants us girls on the deck for drinks. 265 00:16:31,549 --> 00:16:34,970 So I'll see you tonight. 266 00:16:35,011 --> 00:16:36,012 Whatever. 267 00:16:38,098 --> 00:16:40,016 Don't be mad, please. 268 00:17:14,092 --> 00:17:17,429 Did Brie tell you why she puked earlier? 269 00:17:17,470 --> 00:17:21,349 I told you she was just overly excited. 270 00:17:21,391 --> 00:17:22,195 That's all. 271 00:17:22,225 --> 00:17:24,811 Well, I heard that she's pregnant. 272 00:17:24,853 --> 00:17:27,772 You heard? You're the only one fucking saying that 273 00:17:27,814 --> 00:17:29,190 you lying ass bitch. 274 00:17:29,274 --> 00:17:32,152 Mandy heard the same thing too. Okay? 275 00:17:32,193 --> 00:17:33,528 Right, from you. 276 00:17:33,570 --> 00:17:34,874 We were sitting next to each other. 277 00:17:34,904 --> 00:17:36,698 She's not pregnant. Okay? 278 00:17:36,740 --> 00:17:39,909 Shut up and stop spreading rumors. 279 00:17:39,951 --> 00:17:41,870 Well, I bet she is. 280 00:17:41,911 --> 00:17:43,413 She just doesn't even know it yet. 281 00:17:43,455 --> 00:17:44,456 Know what? 282 00:17:47,083 --> 00:17:50,211 Oh, we were just talking about all the fun stuff 283 00:17:50,253 --> 00:17:51,796 we have in store for you tonight. 284 00:17:51,880 --> 00:17:53,340 Right ladies? 285 00:17:53,381 --> 00:17:54,633 That's right. 286 00:17:55,759 --> 00:17:57,230 I want to thank you all for being here 287 00:17:57,260 --> 00:18:00,013 to celebrate our girl, Brie. 288 00:18:00,096 --> 00:18:03,308 She went from dissecting dead bodies 289 00:18:03,350 --> 00:18:05,644 and all that gross stuff in college 290 00:18:05,685 --> 00:18:10,690 to becoming the wife of her high school sweetheart, Dolph. 291 00:18:11,107 --> 00:18:13,610 Cheers, to Brie and Dolph. 292 00:18:13,652 --> 00:18:15,195 Cheers. 293 00:18:19,324 --> 00:18:20,533 Okay. Wow. 294 00:18:20,575 --> 00:18:22,661 Let's take this out to the deck. 295 00:18:22,702 --> 00:18:23,745 Shall we ladies? 296 00:18:30,001 --> 00:18:31,252 Oh, is that the stripper? 297 00:18:31,294 --> 00:18:33,004 The strippers are here? 298 00:18:33,046 --> 00:18:33,850 Yes. 299 00:18:33,880 --> 00:18:36,341 They're no supposed to be here yet, damn it. 300 00:18:43,306 --> 00:18:45,225 Weren't they supposed to be dressed like cops? 301 00:18:45,308 --> 00:18:47,477 That's right, and I only ordered one. 302 00:18:48,979 --> 00:18:51,231 Are you guys from the stripper agency? 303 00:18:51,314 --> 00:18:53,441 No. We're here to fix the wifi. 304 00:18:53,483 --> 00:18:56,027 The owner arranged it last week. 305 00:18:56,069 --> 00:18:58,071 Thank God, for a second I thought 306 00:18:58,154 --> 00:18:59,781 we were going to see them naked. 307 00:18:59,823 --> 00:19:03,451 No offense, but I don't want to see you guys unclothed. 308 00:19:03,535 --> 00:19:05,161 Okay. You guys go wait outside. 309 00:19:06,121 --> 00:19:08,206 I'm sorry. Please come right in. 310 00:19:08,248 --> 00:19:09,249 Thanks ma'am. 311 00:19:13,628 --> 00:19:16,464 Sometimes you just got to let girls say stupid shit. 312 00:19:16,548 --> 00:19:17,924 Especially if you're trying to finesse your way 313 00:19:17,966 --> 00:19:19,050 into her pants. 314 00:19:19,092 --> 00:19:22,012 Just shut the fuck up. I don't say shit. 315 00:19:22,053 --> 00:19:23,680 I just nod at everything. 316 00:19:23,722 --> 00:19:26,641 She can be like, "we should blow up the moon or something". 317 00:19:26,683 --> 00:19:29,102 And I'm like, "yeah, that sounds like a good idea". 318 00:19:29,144 --> 00:19:31,062 Or she could be like, "I'm an Aries, 319 00:19:31,146 --> 00:19:33,231 that's why I hate fake people". 320 00:19:34,190 --> 00:19:37,068 Whatever you say, do you. 321 00:19:37,110 --> 00:19:40,196 But the second I'm done smashing, I'm like, 322 00:19:40,238 --> 00:19:43,408 "hey yo, all this stuff about blowing up the moon and shit, 323 00:19:43,450 --> 00:19:45,160 "are you out of your fucking mind? 324 00:19:45,243 --> 00:19:46,995 "And stop blaming your personality traits 325 00:19:47,037 --> 00:19:48,663 "on the day you were born. 326 00:19:48,705 --> 00:19:51,249 "Everyone hates fake people." 327 00:19:51,291 --> 00:19:54,085 No man, Geminis definitely have certain character traits 328 00:19:54,127 --> 00:19:55,545 that are unique to the other signs. 329 00:19:55,629 --> 00:19:58,214 Wow. You guys would do anything for a chick. 330 00:19:58,256 --> 00:19:59,549 Have some dignity. 331 00:19:59,591 --> 00:20:02,052 I know fam, I can't even look myself in the mirror 332 00:20:02,093 --> 00:20:04,512 after I do the things I do for some pussy. 333 00:20:04,554 --> 00:20:06,056 It's sad. 334 00:20:06,097 --> 00:20:07,724 I just hate how much work guys have to do. 335 00:20:07,766 --> 00:20:09,976 Guys have to be funny and charming. 336 00:20:10,060 --> 00:20:12,228 Being a man is way harder than being a chick. 337 00:20:12,270 --> 00:20:17,275 Wow, I'm hearing a lot of pain in this group, 338 00:20:17,400 --> 00:20:18,777 girls have it easy, bro. 339 00:20:18,818 --> 00:20:20,570 Girls just have to be pretty and nothing else. 340 00:20:20,612 --> 00:20:22,322 That's why they're always boring. 341 00:20:22,364 --> 00:20:23,782 Funny girls are always ugly. 342 00:20:25,033 --> 00:20:27,202 So do you have like high and low standards 343 00:20:27,285 --> 00:20:28,078 at the same time? 344 00:20:28,119 --> 00:20:29,746 How the fuck do you do that? 345 00:20:29,829 --> 00:20:31,092 I just don't think it's fair that I have to be 346 00:20:31,122 --> 00:20:32,916 so much more interesting. 347 00:20:32,958 --> 00:20:35,752 I have to like actually read articles. 348 00:20:35,794 --> 00:20:37,170 I hate to break it to you, bro, 349 00:20:37,253 --> 00:20:39,673 but for your sake, you better keep hitting them books, 350 00:20:39,714 --> 00:20:42,342 gain some knowledge, whatever you do, don't stop. 351 00:20:42,384 --> 00:20:43,969 Especially if you're trying to get into something 352 00:20:44,010 --> 00:20:44,814 this weekend, you know, 353 00:20:44,844 --> 00:20:46,805 break out the motherfucking anecdotes. 354 00:20:50,850 --> 00:20:52,727 I'm so not interested in hooking up 355 00:20:52,811 --> 00:20:54,145 with anybody this weekend. 356 00:20:54,187 --> 00:20:57,774 Come on, Nia, just play along. 357 00:20:57,816 --> 00:20:58,900 No, thank you. 358 00:20:58,984 --> 00:21:01,111 I'm gonna get acquainted with some whiskey 359 00:21:01,152 --> 00:21:03,446 and smoke the fuck out. 360 00:21:03,488 --> 00:21:05,323 What about you Trinity? 361 00:21:05,365 --> 00:21:06,449 Hmm. I don't know. 362 00:21:06,491 --> 00:21:09,411 I guess if I had to pick, I'd go with Jimmy. 363 00:21:09,452 --> 00:21:12,664 Jimmy is cute and he's such a good listener too 364 00:21:12,706 --> 00:21:15,208 but I have my eye on a special someone. 365 00:21:15,250 --> 00:21:17,961 I can't say though, it's too scandalous. 366 00:21:18,003 --> 00:21:21,339 Whatever hoe, it's probably nobody. 367 00:21:21,381 --> 00:21:22,644 I guess it's just gonna be me and Brie 368 00:21:22,674 --> 00:21:24,259 having fun this weekend, right? 369 00:21:24,301 --> 00:21:25,302 Yeah. Right. 370 00:21:25,969 --> 00:21:28,263 What was that, are you guys not? 371 00:21:28,346 --> 00:21:29,639 She doesn't want to talk about it? 372 00:21:29,681 --> 00:21:31,891 Come on, you can tell us Brie. 373 00:21:31,933 --> 00:21:34,644 I asked Mandy, "hey, where's my hug?" 374 00:21:34,686 --> 00:21:35,729 She just ignored me, dude. 375 00:21:35,770 --> 00:21:37,105 What a stuck up bitch? 376 00:21:37,147 --> 00:21:39,649 I don't even know her like that and I still got a fat hug. 377 00:21:39,691 --> 00:21:40,942 That's such bullshit. 378 00:21:42,277 --> 00:21:44,124 Well, you better move fast 'cause there ain't much left. 379 00:21:44,154 --> 00:21:47,365 Dibs on Trin, Finn and Alexa are automatically hooked up. 380 00:21:47,407 --> 00:21:49,492 Wait, why is that? 381 00:21:50,452 --> 00:21:52,996 Because she's the maid of honor and you're the best man. 382 00:21:53,038 --> 00:21:54,914 So y'all have to hook up, it's a rule. 383 00:21:54,998 --> 00:21:56,291 That's not a fucking rule. 384 00:21:56,333 --> 00:21:57,751 Why does everybody keep saying that? 385 00:21:57,792 --> 00:22:00,795 Okay, it's not really a rule, it's more of a tradition 386 00:22:00,879 --> 00:22:03,089 because if you don't hook up you're going to bring bad luck 387 00:22:03,131 --> 00:22:03,923 to all of us. 388 00:22:03,965 --> 00:22:06,217 Enough of the sex talk, okay? 389 00:22:07,844 --> 00:22:10,472 If I don't get some soon I'm going to fucking kill somebody. 390 00:22:11,473 --> 00:22:13,308 It's okay, it's just between us girls. 391 00:22:13,350 --> 00:22:14,559 How long has it been? 392 00:22:16,061 --> 00:22:17,520 A month, maybe more. 393 00:22:17,604 --> 00:22:19,814 - Brie! - Oh my God. 394 00:22:19,856 --> 00:22:21,941 That's crazy, I couldn't do that. 395 00:22:21,983 --> 00:22:24,611 Guys, she's just going through a hard time right now. 396 00:22:24,653 --> 00:22:26,446 She doesn't need an excuse, Alexa. 397 00:22:26,488 --> 00:22:28,698 Brie, you better give it up sooner or some other girl 398 00:22:28,740 --> 00:22:31,201 is going to come through and snatch your man from you. 399 00:22:31,242 --> 00:22:34,496 Any bitch who's to do that is a fucking piece of shit. 400 00:22:34,579 --> 00:22:37,040 Damn Nia, why are you hating on Dolph so hard. 401 00:22:37,082 --> 00:22:39,751 He's a fucking idiot and a bully. 402 00:22:39,793 --> 00:22:41,628 Honestly Brie, I don't know why you want to marry 403 00:22:41,670 --> 00:22:42,515 the fucking guy. 404 00:22:42,545 --> 00:22:46,299 Because she loves him, Nia, that's why. 405 00:22:46,383 --> 00:22:48,051 I might have to go hit up my side piece. 406 00:22:49,177 --> 00:22:50,303 Yeah? So who is it? 407 00:22:50,345 --> 00:22:51,429 It's a secret my man. 408 00:22:51,471 --> 00:22:53,765 You can't be serious, man. 409 00:22:53,807 --> 00:22:54,891 Real deal, bro. 410 00:22:56,267 --> 00:22:58,061 You can't keep treating Brie that way. 411 00:22:58,103 --> 00:23:00,146 You know this isn't the best man attitude 412 00:23:00,188 --> 00:23:01,940 I was expecting from you. 413 00:23:01,982 --> 00:23:03,274 You will fall in line. 414 00:23:04,484 --> 00:23:05,485 What if I don't? 415 00:23:10,532 --> 00:23:12,200 Who the fuck are you looking at? 416 00:23:12,242 --> 00:23:13,576 Get your ass back to work. 417 00:23:17,289 --> 00:23:21,084 I'm so fucking tired of talking about this douche bag. 418 00:23:21,126 --> 00:23:23,044 I'm gonna go get some fucking whiskey. 419 00:23:24,045 --> 00:23:26,589 If you date a guy like Dolph, you got to expect him 420 00:23:26,631 --> 00:23:28,383 to be a little bit of an asshole. 421 00:23:28,425 --> 00:23:30,135 That's just the way it is. 422 00:23:30,176 --> 00:23:31,928 Hey, what about these guys? 423 00:23:31,970 --> 00:23:33,596 You think they know how to treat a girl? 424 00:23:33,638 --> 00:23:35,724 I thought they were the strippers at first. 425 00:23:35,807 --> 00:23:37,684 I'm so glad they are not. 426 00:23:37,726 --> 00:23:39,894 I was gonna ask for my money back. 427 00:23:41,563 --> 00:23:43,648 Hey boy, my girl Brie here. 428 00:23:43,690 --> 00:23:45,984 She's with a guy who's a total asshole. 429 00:23:46,026 --> 00:23:47,652 What do you think she should do? 430 00:23:48,778 --> 00:23:52,324 I think she should be with someone who would die for her. 431 00:23:53,408 --> 00:23:54,326 Like me. 432 00:23:54,367 --> 00:23:55,368 Ooh. 433 00:23:58,830 --> 00:24:01,750 I'm gonna need another shot of tequila, fuck. 434 00:24:01,791 --> 00:24:03,251 Is this geek bothering you girls? 435 00:24:03,293 --> 00:24:05,837 No, he's just spitting game to Brie. 436 00:24:07,088 --> 00:24:07,881 Is that right? 437 00:24:07,922 --> 00:24:09,174 You too, huh. 438 00:24:09,215 --> 00:24:10,383 You want to fight me for it bro? 439 00:24:10,425 --> 00:24:11,313 Kick his ass Dolph. 440 00:24:11,343 --> 00:24:13,637 What the fuck are you guys still working on? 441 00:24:14,929 --> 00:24:17,432 My man, make a move, I fucking dare you. 442 00:24:17,474 --> 00:24:18,892 Dolph, stop it. 443 00:24:23,104 --> 00:24:24,105 This guy. 444 00:24:30,153 --> 00:24:32,489 Look at that, lefty loosey bro, righty tighty! 445 00:24:34,574 --> 00:24:36,951 Sorry sir, we'll be going. 446 00:24:49,798 --> 00:24:52,258 Hey, what are you doing here? 447 00:24:52,300 --> 00:24:53,647 Hey Brie, are you coming? 448 00:24:53,677 --> 00:24:55,845 Yeah, I'm fine. I'll be right there. 449 00:24:57,013 --> 00:24:59,391 Just forget about me. Okay? 450 00:25:19,953 --> 00:25:21,955 Where the fuck are you Rey? 451 00:25:21,997 --> 00:25:24,749 Spain, you gotta be fucking kidding me. 452 00:25:24,791 --> 00:25:25,720 Are you serious? 453 00:25:25,750 --> 00:25:27,502 How am I supposed to run a business or ever get out 454 00:25:27,544 --> 00:25:29,421 of this garage, if you're running off 455 00:25:29,462 --> 00:25:31,214 with your boyfriends all the time? 456 00:25:31,298 --> 00:25:33,883 ("Fantasy World" by Ginger Lynn Allen. 457 00:25:39,431 --> 00:25:42,976 Rey, are you serious right now? You have an event tonight. 458 00:25:43,018 --> 00:25:44,185 I'll be with you in a second. 459 00:25:45,103 --> 00:25:47,856 Rey, you're gonna end up on my shit list. 460 00:25:53,278 --> 00:25:54,446 I gotta go Rey. 461 00:25:54,487 --> 00:25:55,989 Fuck, I gotta go. 462 00:26:07,459 --> 00:26:08,418 You good? 463 00:26:08,460 --> 00:26:09,461 Rough night. 464 00:26:10,462 --> 00:26:12,422 Are you up for another one? 465 00:26:21,056 --> 00:26:22,057 I can't. 466 00:26:23,600 --> 00:26:25,477 This is a maple bacon bar. 467 00:26:25,518 --> 00:26:27,270 I thought you loved this shit. 468 00:26:27,354 --> 00:26:29,189 No, I mean I can't do this anymore. 469 00:26:30,732 --> 00:26:31,536 I'm done. 470 00:26:31,566 --> 00:26:33,693 Done? You done lost your mind. 471 00:26:33,777 --> 00:26:35,195 You walking away from all this money? 472 00:26:35,236 --> 00:26:36,112 I can't do it anymore. 473 00:26:36,154 --> 00:26:38,156 Right? It's too much. 474 00:26:38,198 --> 00:26:41,326 Come on, my Spanish boy ran away with some director, 475 00:26:41,368 --> 00:26:42,535 I need you. 476 00:26:42,619 --> 00:26:44,746 I'm not asking you to kill nobody or anything. 477 00:26:44,829 --> 00:26:46,760 Just get in there bust it down real quick and get out. 478 00:26:46,790 --> 00:26:49,876 These women are molesting me. 479 00:26:49,918 --> 00:26:51,336 I can't take it anymore. 480 00:26:52,253 --> 00:26:55,924 Someone took a picture of my dick and posted it online. 481 00:26:55,966 --> 00:26:58,259 And now Sanchito is all over the Twitter. 482 00:27:04,724 --> 00:27:05,809 Hello, Ms. Bliss. 483 00:27:05,850 --> 00:27:07,894 Yes, this is Charlotte from the agency. 484 00:27:07,936 --> 00:27:09,270 Thank you for returning my call. 485 00:27:09,312 --> 00:27:12,440 You recently booked Mr.Rey for your event tonight. 486 00:27:12,482 --> 00:27:15,986 I regret to inform you, Mr. Rey is experiencing some issues 487 00:27:16,027 --> 00:27:17,821 with this traveling itinerary. 488 00:27:17,904 --> 00:27:19,155 Okay? What does this mean? 489 00:27:19,197 --> 00:27:21,616 He's currently outside of our beautiful country 490 00:27:21,700 --> 00:27:23,743 for an indefinite amount of time. 491 00:27:23,785 --> 00:27:26,329 Oh my God. This would happen to me. 492 00:27:26,371 --> 00:27:28,373 Not to Worry, ma'am, I'm replacing Rey 493 00:27:28,456 --> 00:27:31,001 with a hot young stud that will deliver the goods 494 00:27:31,042 --> 00:27:32,961 for as long as you need him to. 495 00:27:33,003 --> 00:27:34,713 His name is Seduction. 496 00:27:34,754 --> 00:27:35,558 Okay, great. 497 00:27:35,588 --> 00:27:37,674 Just make sure he shows up on time. 498 00:27:37,716 --> 00:27:40,468 Tonight is a very important night 499 00:27:40,510 --> 00:27:43,179 and it's already going to shit. 500 00:27:43,221 --> 00:27:47,058 I understand ma'am he's very, very excited to meet you. 501 00:27:47,976 --> 00:27:48,977 Thank you. 502 00:27:53,898 --> 00:27:54,703 How many? 503 00:27:54,733 --> 00:27:56,818 I don't know, maybe five, six. 504 00:27:56,860 --> 00:27:58,028 Men, women? 505 00:27:58,111 --> 00:27:59,779 Yes. Men and women. 506 00:27:59,821 --> 00:28:00,667 Children? 507 00:28:00,697 --> 00:28:01,990 Children, the fuck? 508 00:28:02,032 --> 00:28:03,867 Fine. I'll do it. 509 00:28:05,076 --> 00:28:07,245 But after this I'm done, 510 00:28:08,413 --> 00:28:09,497 I mean it. 511 00:28:09,581 --> 00:28:10,957 Whatever you say boo. 512 00:28:11,041 --> 00:28:12,417 Do you want me to go in there and hold your hand? 513 00:28:12,459 --> 00:28:14,336 Show you how it's done? 514 00:28:14,377 --> 00:28:16,671 Seduction and Sanchito work alone. 515 00:28:32,979 --> 00:28:34,648 Get the fuck outta here. 516 00:28:42,280 --> 00:28:45,867 Holy shit, look what I found. 517 00:28:47,035 --> 00:28:48,286 What is that? 518 00:28:48,328 --> 00:28:49,454 It's a video camera. 519 00:28:49,496 --> 00:28:51,748 You think there's some homemade porn on here? 520 00:28:52,707 --> 00:28:53,511 Gross. 521 00:28:53,541 --> 00:28:54,709 Dude, that's what it's for. 522 00:28:54,751 --> 00:28:57,629 So the newlywed couples have memories of the wedding night. 523 00:28:57,671 --> 00:29:01,132 I guess Dolph won't be needing this, huh. 524 00:29:01,174 --> 00:29:02,175 Does it even work? 525 00:29:04,844 --> 00:29:06,179 The fuck is that? 526 00:29:06,221 --> 00:29:08,598 Come on Mandy, don't you want to be a star? 527 00:29:08,640 --> 00:29:11,101 Let's make a movie. 528 00:29:11,142 --> 00:29:11,947 Okay. 529 00:29:11,977 --> 00:29:12,822 Really? 530 00:29:12,852 --> 00:29:13,853 No. 531 00:29:34,666 --> 00:29:35,875 Dolph, you scared me. 532 00:29:35,917 --> 00:29:37,836 What're you reading Brie? 533 00:29:37,877 --> 00:29:40,338 Oh this, I don't know what it is. 534 00:29:40,422 --> 00:29:42,549 From a secret admirer? 535 00:29:42,590 --> 00:29:44,676 No, I don't know. 536 00:29:44,718 --> 00:29:47,637 Oh, so it's not a secret, you know who he is? 537 00:29:47,679 --> 00:29:49,389 I mean, I don't know where it came from 538 00:29:49,431 --> 00:29:51,266 I just found it right here. 539 00:29:51,349 --> 00:29:53,435 Look at what I found earlier. 540 00:29:53,476 --> 00:29:56,271 A list of all the things you fucking hate about me 541 00:29:56,354 --> 00:29:57,897 and reasons why you want to stop this wedding. 542 00:29:57,939 --> 00:30:00,817 It's just an exercise Dr. Petra had me write down. 543 00:30:00,859 --> 00:30:02,080 So you don't want to stop the wedding? 544 00:30:02,110 --> 00:30:06,156 I mean, I did at first. 545 00:30:06,197 --> 00:30:07,490 This is so fucked up. 546 00:30:07,574 --> 00:30:09,200 You know, after all the planning that happened. 547 00:30:09,242 --> 00:30:10,327 Do you know how much money I've spent on this? 548 00:30:10,368 --> 00:30:12,454 Yeah, I know and that's why I was so scared to tell you. 549 00:30:12,495 --> 00:30:14,664 You're goddamn right you should be scared. 550 00:30:15,790 --> 00:30:17,417 Where's this coming from, Brie? 551 00:30:17,459 --> 00:30:18,847 Is it the doctor putting it in your head? 552 00:30:18,877 --> 00:30:21,838 No, it's been on my mind for a while now. 553 00:30:23,673 --> 00:30:26,092 This is so fucked up. 554 00:30:26,134 --> 00:30:29,054 Do you know how lucky you are to be with me? 555 00:30:29,095 --> 00:30:31,097 Do you know how embarrassing it is, to be with the girl 556 00:30:31,139 --> 00:30:32,390 who has a mental illness? 557 00:30:35,268 --> 00:30:37,395 And this fucking love letter, who wrote this for you? 558 00:30:37,437 --> 00:30:39,481 I told you I don't know. 559 00:30:39,564 --> 00:30:40,357 Is it Finn? 560 00:30:40,398 --> 00:30:41,191 I know has a crush on you. 561 00:30:41,232 --> 00:30:43,193 I didn't know that, do you think I like this? 562 00:30:43,234 --> 00:30:45,111 I think you fucking love it. 563 00:30:45,153 --> 00:30:47,572 I don't want some weirdo writing me letters 564 00:30:47,614 --> 00:30:49,282 telling me I belong to them. 565 00:30:49,366 --> 00:30:50,575 It fucking creeps me out. 566 00:30:50,659 --> 00:30:51,451 I hate it. 567 00:30:51,493 --> 00:30:53,453 Everyone is trying to make me do things 568 00:30:53,495 --> 00:30:54,913 I don't want to do. 569 00:30:54,955 --> 00:30:55,747 Are you fucking somebody else? 570 00:30:55,789 --> 00:30:56,581 No, of course not. 571 00:30:56,623 --> 00:30:58,583 You better not be fucking around on me, Brie. 572 00:30:59,960 --> 00:31:01,336 You aren't going anywhere. 573 00:31:02,921 --> 00:31:03,922 Okay? 574 00:31:04,673 --> 00:31:07,342 I swear to God Brie, if you ever try to embarrass me, 575 00:31:07,425 --> 00:31:08,927 you will regret it. 576 00:31:56,057 --> 00:32:00,854 You guys, Brie just ran into the forest alone. 577 00:32:00,937 --> 00:32:02,480 Did she say anything to you? 578 00:32:02,522 --> 00:32:03,326 Nope. 579 00:32:03,356 --> 00:32:05,317 Okay, so you just don't care 580 00:32:05,358 --> 00:32:06,579 that she's in the forest by herself. 581 00:32:06,609 --> 00:32:07,861 She's a big girl. 582 00:32:07,902 --> 00:32:09,112 She can take care of herself. 583 00:32:09,154 --> 00:32:11,239 She probably just needed some space. 584 00:32:11,281 --> 00:32:13,992 You know, she's been really stressed out. 585 00:32:14,075 --> 00:32:15,493 Stressed out? 586 00:32:15,577 --> 00:32:17,329 She's doing it for attention. 587 00:32:17,370 --> 00:32:20,373 Okay, well, whatever it is, she's out there alone. 588 00:32:20,457 --> 00:32:21,458 So. 589 00:32:23,710 --> 00:32:26,504 Maybe her secret admirer can go fucking find her. 590 00:32:26,546 --> 00:32:28,340 God, you're such a fucking asshole. 591 00:32:28,381 --> 00:32:30,175 Hey, watch your fucking mouth when you talk to me. 592 00:32:30,216 --> 00:32:32,010 Or what, what the fuck are you gonna do, bitch? 593 00:32:32,052 --> 00:32:33,845 All right, enough, enough. 594 00:32:33,928 --> 00:32:35,388 Back up Dolph, sit down. 595 00:32:35,430 --> 00:32:36,806 Okay. Sit down. 596 00:32:38,642 --> 00:32:40,644 All right, I'll go look for her. 597 00:32:40,685 --> 00:32:41,936 I want to go too. 598 00:32:41,978 --> 00:32:43,396 Thank you. 599 00:32:43,438 --> 00:32:45,023 Okay. Alexa, go call her doctor. 600 00:32:45,106 --> 00:32:46,983 Shouldn't we talk about this first. 601 00:32:47,067 --> 00:32:50,320 Look, we have a responsibility, right? 602 00:32:50,362 --> 00:32:52,822 We're supposed to take care of the bride and the groom. 603 00:32:52,864 --> 00:32:53,835 Right? 604 00:32:53,865 --> 00:32:56,117 So Brie is my friend, so I'm gonna go out there 605 00:32:56,159 --> 00:32:57,047 and look for her. 606 00:32:57,077 --> 00:32:58,954 Anybody else besides me and Nia. 607 00:32:58,995 --> 00:33:00,622 Huh? Jimmy? 608 00:33:03,750 --> 00:33:04,626 How about you, Eddie? 609 00:33:04,668 --> 00:33:06,962 Nah, Dolph's right, she'll be fine. 610 00:33:07,003 --> 00:33:08,213 Really? 611 00:33:08,254 --> 00:33:09,255 Fuck it, I'll go. 612 00:33:10,173 --> 00:33:11,102 Thank you. 613 00:33:11,132 --> 00:33:12,175 I'll go with Mandy. 614 00:33:13,093 --> 00:33:15,053 Cool. All right. Well let's get going. 615 00:33:15,095 --> 00:33:17,055 She couldn't have gotten that far guys. 616 00:33:22,143 --> 00:33:23,728 I can't believe the rest of you. 617 00:33:28,984 --> 00:33:29,985 The audacity. 618 00:33:40,287 --> 00:33:41,621 We're losing daylight. 619 00:33:41,663 --> 00:33:43,832 Almost forgot something. 620 00:33:46,126 --> 00:33:46,972 Why the fuck do you have that? 621 00:33:47,002 --> 00:33:48,795 Don't fucking worry about it, bro. 622 00:33:49,796 --> 00:33:50,797 Okay. 623 00:33:51,548 --> 00:33:54,592 Bret, Mandy, you guys go behind the cabin. All right? 624 00:33:54,634 --> 00:33:55,635 Cool. 625 00:33:55,677 --> 00:33:56,469 There's a lot of space out there 626 00:33:56,511 --> 00:33:57,637 so maybe she went over there. 627 00:33:58,680 --> 00:33:59,681 Get going please. 628 00:34:04,477 --> 00:34:07,314 Dude, you know we can't trust those two, right? 629 00:34:07,397 --> 00:34:09,316 Yeah, I know. 630 00:34:16,031 --> 00:34:17,407 I know you're watching me. 631 00:34:54,277 --> 00:34:56,696 Yes, nice. 632 00:34:56,738 --> 00:34:58,573 Could you turn that thing off already? 633 00:34:58,615 --> 00:35:01,159 We're supposed to be looking for Brie, not my ass. 634 00:35:01,201 --> 00:35:02,077 How can I put the camera down 635 00:35:02,118 --> 00:35:03,286 when you won't stop stretching? 636 00:35:03,328 --> 00:35:05,205 I know you're doing it on purpose. 637 00:35:05,288 --> 00:35:07,749 I'm not. I'm actually using my muscles. 638 00:35:07,791 --> 00:35:08,595 Not like you. 639 00:35:08,625 --> 00:35:10,543 Hell right. You're such a tease. 640 00:35:10,585 --> 00:35:11,389 I bet you're just jealous 641 00:35:11,419 --> 00:35:14,130 that Brie's getting all the attention right now, huh. 642 00:35:14,172 --> 00:35:16,758 You know what, I will put the camera down. 643 00:35:16,800 --> 00:35:17,604 You don't deserve it. 644 00:35:17,634 --> 00:35:19,386 I'm going to save it for when we find Brie. 645 00:35:21,304 --> 00:35:24,432 Wait, Bret you're right. 646 00:35:24,474 --> 00:35:26,434 I am just jealous. 647 00:35:26,518 --> 00:35:30,855 I just really like when the camera's on me and just on me. 648 00:35:30,897 --> 00:35:31,743 Really? 649 00:35:31,773 --> 00:35:32,577 Yeah. 650 00:35:32,607 --> 00:35:34,317 It makes me want to be bad. 651 00:35:35,735 --> 00:35:36,581 How bad? 652 00:35:36,611 --> 00:35:37,499 I'll show you. 653 00:35:37,529 --> 00:35:39,698 You wait right here and when I come back, 654 00:35:39,781 --> 00:35:41,741 all this is coming off. 655 00:35:47,872 --> 00:35:50,542 Just keep that camera running. 656 00:35:51,960 --> 00:35:55,213 Wait, how do I know you're not just going to ditch me? 657 00:36:01,136 --> 00:36:02,137 Oh, yeah. 658 00:36:03,680 --> 00:36:04,681 Fuck yes. 659 00:36:52,437 --> 00:36:53,438 Brie. 660 00:36:54,481 --> 00:36:57,025 Brie. 661 00:36:57,067 --> 00:36:59,110 Brie, where are you? 662 00:36:59,152 --> 00:37:00,153 Brie. 663 00:37:01,446 --> 00:37:03,114 Brie, where are you? 664 00:37:07,494 --> 00:37:09,245 Still recording. 665 00:37:13,500 --> 00:37:16,419 I knew it, you goddamn tease. 666 00:37:16,461 --> 00:37:18,546 I didn't even think you're that hot anyway. 667 00:37:18,588 --> 00:37:20,340 Keep your luscious thighs to yourself 668 00:37:20,382 --> 00:37:22,384 'cause I don't want them in my movie. 669 00:37:22,425 --> 00:37:24,427 I saw a big ass pine cone a few yards back. 670 00:37:24,469 --> 00:37:27,180 I'm just gonna get some footage of that. 671 00:37:31,309 --> 00:37:33,311 What the fuck is that fucking pine cone. 672 00:37:35,105 --> 00:37:36,147 What the fuck. 673 00:37:36,231 --> 00:37:37,148 Oh shit. 674 00:37:37,190 --> 00:37:38,441 What the fuck. 675 00:37:38,525 --> 00:37:39,693 Oh my God. Oh my God. 676 00:37:39,734 --> 00:37:40,735 Somebody. 677 00:37:46,199 --> 00:37:47,200 Why? 678 00:37:50,120 --> 00:37:51,121 Brie. 679 00:37:55,458 --> 00:37:56,793 Brie, what are you doing? 680 00:37:59,462 --> 00:38:00,463 Brie. 681 00:38:15,603 --> 00:38:16,771 Brie. 682 00:38:16,813 --> 00:38:18,148 Brie, what happened? 683 00:38:18,982 --> 00:38:20,191 I killed it, Nia. 684 00:38:20,233 --> 00:38:21,037 Killed what? 685 00:38:21,067 --> 00:38:21,871 What are you talking about? 686 00:38:21,901 --> 00:38:25,280 I'm free. I killed it and I'm free. 687 00:38:25,322 --> 00:38:26,126 Free from what, I don't understand. 688 00:38:26,156 --> 00:38:28,158 I'm free. I am free. 689 00:38:28,199 --> 00:38:30,285 I'm free. I'm free. 690 00:38:30,327 --> 00:38:32,412 Let's go back to the cabin, okay? 691 00:38:40,629 --> 00:38:41,421 Yeah. Hello? 692 00:38:41,463 --> 00:38:43,423 Hey Finn, Nia found Brie. 693 00:38:43,465 --> 00:38:45,091 Oh, okay. 694 00:38:45,133 --> 00:38:47,093 Nia's bringing her back to the cabin now. 695 00:38:47,135 --> 00:38:48,219 But Brie is hurt. 696 00:38:48,261 --> 00:38:49,065 What? 697 00:38:49,095 --> 00:38:49,983 Yeah. You better get back here. 698 00:38:50,013 --> 00:38:51,318 Don't worry, I'll be right there. 699 00:38:51,348 --> 00:38:52,557 Okay. See you soon. 700 00:38:58,229 --> 00:38:59,230 Who is that? 701 00:38:59,272 --> 00:39:01,358 Brie's doctor I guess. 702 00:39:01,441 --> 00:39:02,400 Hello. 703 00:39:03,652 --> 00:39:04,623 Alexa? 704 00:39:04,653 --> 00:39:06,613 Hi. Yes. Dr. Petra? 705 00:39:06,655 --> 00:39:07,459 Yes. 706 00:39:07,489 --> 00:39:08,293 Please, come in. 707 00:39:08,323 --> 00:39:09,324 Thank you. 708 00:39:11,242 --> 00:39:13,745 Where is Brie, is she still missing? 709 00:39:13,828 --> 00:39:16,915 No actually, she's on her way back now with a friend. 710 00:39:16,957 --> 00:39:19,000 Oh, thank God. 711 00:39:20,293 --> 00:39:22,921 Thank you again for coming on such short notice. 712 00:39:22,963 --> 00:39:24,464 Oh, it's no problem. 713 00:39:24,506 --> 00:39:25,966 I would do anything for Brie. 714 00:39:27,342 --> 00:39:29,594 So you must be the bridesmaids. 715 00:39:29,678 --> 00:39:32,973 Yes. And I'm the maid of honor. 716 00:39:33,014 --> 00:39:35,100 And aren't you a pretty little thing. 717 00:39:35,141 --> 00:39:37,227 All of you girls, you look so lovely. 718 00:39:38,144 --> 00:39:40,855 Oh, there's boys here too. 719 00:39:40,939 --> 00:39:43,274 Yeah. It's kind of a co-ed bachelor party. 720 00:39:43,316 --> 00:39:46,861 Oh, so are you all couples? 721 00:39:46,903 --> 00:39:48,822 No, we're actually all single. 722 00:39:48,905 --> 00:39:50,991 Except for Brie, of course. 723 00:39:51,032 --> 00:39:51,878 Of course. 724 00:39:51,908 --> 00:39:52,909 Yes. 725 00:40:08,967 --> 00:40:12,012 Oh my God, Brie. What happened to her? 726 00:40:12,095 --> 00:40:13,596 I found her like this. 727 00:40:14,681 --> 00:40:16,766 Brie, why are bleeding down there? 728 00:40:16,850 --> 00:40:20,270 Dude? You guys give her some space. Okay? 729 00:40:20,312 --> 00:40:22,564 Is she supposed to be on something? 730 00:40:23,815 --> 00:40:24,816 Brie. 731 00:40:25,900 --> 00:40:27,319 Dr. Petra. 732 00:40:27,360 --> 00:40:29,904 Hi, Dr. Petra. What are you doing here? 733 00:40:29,946 --> 00:40:31,114 I came to see you. 734 00:40:32,657 --> 00:40:34,701 Do you remember us talking this morning? 735 00:40:34,743 --> 00:40:35,547 Yeah, of course. 736 00:40:35,577 --> 00:40:36,828 Why wouldn't I? 737 00:40:36,870 --> 00:40:39,205 Okay. Do you remember how you got here? 738 00:40:39,247 --> 00:40:40,957 Guys, I didn't hit my head. 739 00:40:41,041 --> 00:40:42,709 I don't have amnesia. 740 00:40:42,751 --> 00:40:45,420 Okay, do you know how you got all these little cuts 741 00:40:45,503 --> 00:40:47,380 on your arms and your legs? 742 00:40:47,422 --> 00:40:49,883 I needed to get closer to nature. 743 00:40:49,966 --> 00:40:51,718 Sometimes it bites back. 744 00:40:52,844 --> 00:40:56,222 Okay. Why don't we just go and sit down. 745 00:40:56,264 --> 00:40:58,475 God, I can't sit down. I'd feel too alive. 746 00:40:59,684 --> 00:41:01,311 I killed it, Dr. Petra. 747 00:41:02,395 --> 00:41:03,605 You killed what? 748 00:41:03,647 --> 00:41:07,317 What was eating me, I killed it and then I killed myself. 749 00:41:07,359 --> 00:41:09,819 But now I'm back and I feel so much better 750 00:41:09,861 --> 00:41:11,363 than I did this morning. 751 00:41:13,740 --> 00:41:15,992 Brie, maybe we should go lay down for a little bit. 752 00:41:16,034 --> 00:41:19,079 No, I'm going to go get ready for this party. 753 00:41:19,120 --> 00:41:21,623 That's what we're all here for, isn't it. 754 00:41:21,665 --> 00:41:24,542 I am so excited for this party. 755 00:41:24,584 --> 00:41:27,420 Alexa, you better make sure those strippers show up. 756 00:41:28,630 --> 00:41:29,839 I am so excited. 757 00:41:29,923 --> 00:41:32,968 Thank you guys so much for throwing me this party. 758 00:41:33,009 --> 00:41:35,053 I'm so grateful to have friends like you. 759 00:41:48,191 --> 00:41:53,196 You see, I told you guys she's totally fine. 760 00:41:54,531 --> 00:41:57,325 Everything is going according to plan. 761 00:41:58,368 --> 00:41:59,661 I think I need a drink. 762 00:41:59,703 --> 00:42:01,913 Does anybody else need a drink? 763 00:42:01,955 --> 00:42:02,956 Girls. 764 00:42:05,834 --> 00:42:08,044 Doctor, I cannot thank you enough for coming here. 765 00:42:08,086 --> 00:42:10,255 We had no idea what we were supposed to do with her. 766 00:42:10,297 --> 00:42:12,465 So thank you. 767 00:42:12,507 --> 00:42:13,842 Thank you. 768 00:42:13,883 --> 00:42:14,926 Are you the fiance? 769 00:42:16,720 --> 00:42:18,013 No, no, no, no. 770 00:42:18,054 --> 00:42:19,180 I'm the best man. 771 00:42:19,264 --> 00:42:24,269 I'm Finn, that's Dolph, that's the fiance. 772 00:42:24,436 --> 00:42:27,897 Oh, the one who doesn't seem to be concerned at all. 773 00:42:28,732 --> 00:42:30,775 Yup. That's him. 774 00:42:34,321 --> 00:42:36,948 You seem to really care about her a lot. 775 00:42:36,990 --> 00:42:37,794 Well, yeah. 776 00:42:37,824 --> 00:42:40,744 I mean, we've been friends forever practically. 777 00:42:42,370 --> 00:42:46,249 She's very lucky to have a friend like you. 778 00:42:47,751 --> 00:42:49,753 Has anybody seen Bret and Mandy? 779 00:42:50,795 --> 00:42:53,089 Bret's trying to get it in with Mandy. 780 00:42:53,131 --> 00:42:54,299 Get off his nuts, bro. 781 00:42:56,176 --> 00:42:59,804 You know, why don't you get off Carmella 782 00:42:59,888 --> 00:43:02,015 and go see your soon to be wife. 783 00:43:02,057 --> 00:43:05,226 Hey, hey, settle down, settle down. 784 00:43:05,268 --> 00:43:07,771 Finn, don't get between a man and his woman, bro. 785 00:43:07,812 --> 00:43:08,938 That's right. 786 00:43:08,980 --> 00:43:10,607 She's our friend, Jimmy. 787 00:43:10,649 --> 00:43:11,995 You're gonna put up with that shit? 788 00:43:12,025 --> 00:43:14,778 Look man, I hear you, but it's just not our place. 789 00:43:14,819 --> 00:43:17,072 And as for Brett and Mandy, just let them be. 790 00:43:18,114 --> 00:43:18,960 You know what? 791 00:43:18,990 --> 00:43:20,450 Fuck off, fucking done. 792 00:43:20,492 --> 00:43:21,493 I'm outta here. 793 00:43:22,911 --> 00:43:24,412 Fuck you. 794 00:43:24,454 --> 00:43:25,789 Hey, hey Finn. 795 00:43:27,123 --> 00:43:29,292 Wait Finn. You can't leave. 796 00:43:29,334 --> 00:43:30,835 You're the best man. 797 00:43:36,216 --> 00:43:37,217 What am I going to do? 798 00:43:37,258 --> 00:43:38,927 Its okay, you can figure this out. 799 00:43:42,013 --> 00:43:46,101 So Dr. Petra, what do you think is going on with Brie? 800 00:43:47,727 --> 00:43:52,065 She's definitely experiencing some sort of anxiety 801 00:43:52,148 --> 00:43:53,900 induced hallucinations. 802 00:43:53,942 --> 00:43:54,943 Christ. 803 00:43:55,860 --> 00:43:59,197 But she does not appear to be suicidal 804 00:43:59,239 --> 00:44:02,117 or under the influence of any type of drugs. 805 00:44:03,076 --> 00:44:06,288 She actually sounds like she's in a state of euphoria. 806 00:44:07,330 --> 00:44:10,125 I suggest that you just go about your business as normal. 807 00:44:10,166 --> 00:44:13,336 Don't draw any attention to her unusual behavior. 808 00:44:13,420 --> 00:44:16,881 I'll stick around. I'll observe from afar. 809 00:44:16,965 --> 00:44:19,676 Don't worry, I won't interrupt any of the festivities 810 00:44:19,718 --> 00:44:22,137 that you have planned for tonight. 811 00:44:22,220 --> 00:44:24,514 Dr. Petra, are you sure you don't want to stick around 812 00:44:24,597 --> 00:44:26,057 for the male entertainment? 813 00:44:27,851 --> 00:44:29,894 No, don't make me blush. 814 00:44:29,978 --> 00:44:31,980 I'm afraid I'm not used to strange men 815 00:44:32,063 --> 00:44:35,108 shaking their groins in my face. 816 00:44:35,150 --> 00:44:38,278 I think I'm just gonna find a guestroom and read a book 817 00:44:38,320 --> 00:44:40,196 but you girls have lots of fun. 818 00:46:01,111 --> 00:46:03,488 Forgive me for sounding old fashioned, 819 00:46:03,530 --> 00:46:06,074 but your generation would rather die than face up 820 00:46:06,116 --> 00:46:07,242 to their problems. 821 00:46:08,451 --> 00:46:11,579 Nowadays everybody wants to be a victim. 822 00:46:11,621 --> 00:46:14,374 Please Brie don't be a victim. 823 00:46:14,416 --> 00:46:16,501 Why should you be the one that has to die? 824 00:46:18,378 --> 00:46:21,881 You are a strong, young woman. 825 00:46:31,933 --> 00:46:34,227 Come in. 826 00:46:41,234 --> 00:46:45,071 Sometimes a woman is blinded by society standards 827 00:46:45,113 --> 00:46:48,825 and overlooks someone that would actually make them happy. 828 00:46:48,867 --> 00:46:52,370 But I don't blame you, if nice guys want to compete 829 00:46:52,454 --> 00:46:55,999 with the jerk alpha males they're going to have to man up. 830 00:46:56,041 --> 00:46:59,919 So many men cannot even look a woman in the eye 831 00:46:59,961 --> 00:47:00,765 when they talk to them. 832 00:47:00,795 --> 00:47:02,547 I just want to ring their necks. 833 00:47:04,382 --> 00:47:06,760 So were are you able to get my network hooked up? 834 00:47:06,801 --> 00:47:07,689 Yes, ma'am. 835 00:47:07,719 --> 00:47:10,138 Good, I appreciate all of your hard work. 836 00:47:11,014 --> 00:47:12,932 Strain those muscles of yours. 837 00:47:14,684 --> 00:47:16,603 Oh, I almost forgot your invoice. 838 00:47:16,645 --> 00:47:17,729 I will be right back. 839 00:47:24,903 --> 00:47:26,488 You okay? 840 00:47:26,529 --> 00:47:28,365 She's always doing stuff like that. 841 00:47:28,406 --> 00:47:31,701 Oh, Dr. Petra has made you her patient too? 842 00:47:31,743 --> 00:47:33,453 She always told me to talk more. 843 00:47:34,329 --> 00:47:35,664 I get it. I'm shy too. 844 00:47:35,705 --> 00:47:39,000 And I hate when people put me on the spot like that. 845 00:47:40,961 --> 00:47:41,920 What's your name? 846 00:47:44,255 --> 00:47:45,256 Seth. 847 00:47:45,298 --> 00:47:47,175 Hi Seth, I'm Brie. 848 00:47:48,176 --> 00:47:49,260 I can't talk to you. 849 00:47:50,303 --> 00:47:51,388 Why? 850 00:47:51,429 --> 00:47:52,472 I can't talk to girls. 851 00:47:52,514 --> 00:47:53,807 You're talking to me right now. 852 00:47:53,848 --> 00:47:55,517 It's not hard, see. 853 00:47:56,476 --> 00:47:59,771 Do you think you'd want to get coffee with me sometime? 854 00:47:59,854 --> 00:48:01,856 Oh, I can't. 855 00:48:01,940 --> 00:48:02,732 Yeah. Yeah. Yeah. 856 00:48:02,774 --> 00:48:03,536 Okay. Whatever. 857 00:48:03,566 --> 00:48:04,693 No, I'm engaged. 858 00:48:04,734 --> 00:48:05,777 I didn't want to talk to you. 859 00:48:05,819 --> 00:48:07,279 Why did you make me talk to you, 860 00:48:07,320 --> 00:48:08,989 so you can feel better about yourself? 861 00:49:07,666 --> 00:49:09,459 Hey girl. You okay? 862 00:49:09,501 --> 00:49:12,087 Yeah, I'm doing great. I'm almost ready. 863 00:49:12,128 --> 00:49:13,296 You sure? 864 00:49:13,338 --> 00:49:14,184 Yeah. 865 00:49:14,214 --> 00:49:15,840 I'm not gonna be a victim anymore. 866 00:49:15,882 --> 00:49:19,886 No one thinks I can take care of myself but I'll show them. 867 00:49:19,928 --> 00:49:22,347 I'm ready to put my head up and party with my girls. 868 00:49:25,141 --> 00:49:25,946 Okay, great. 869 00:49:25,976 --> 00:49:27,227 That's what I wanted to hear. 870 00:49:27,269 --> 00:49:29,396 I'll see you out there. 871 00:49:39,823 --> 00:49:40,627 Hey Brie. 872 00:49:40,657 --> 00:49:42,325 What is is it Nia? 873 00:49:43,159 --> 00:49:45,120 I kind of have something to tell you. 874 00:49:48,081 --> 00:49:49,749 You know what, fuck it. 875 00:50:27,913 --> 00:50:29,789 I'm so sorry. 876 00:50:29,831 --> 00:50:31,917 I didn't mean for Dolph to find that letter 877 00:50:31,958 --> 00:50:33,627 and I feel like I fucked everything up. 878 00:50:33,668 --> 00:50:38,215 And the idea of you marrying that short, fucking loser, 879 00:50:38,256 --> 00:50:40,550 like, it drove me insane. 880 00:50:40,592 --> 00:50:44,679 And I just had to tell you, I love you Brie. 881 00:50:45,847 --> 00:50:47,182 I love you so much. 882 00:50:48,516 --> 00:50:50,727 I love you too, Nia. 883 00:50:50,810 --> 00:50:52,771 Will you leave with me? 884 00:50:53,772 --> 00:50:56,316 Yeah, but not right now. 885 00:50:57,400 --> 00:50:59,486 Okay then, when? 886 00:51:00,445 --> 00:51:04,658 Let's go back out there and we'll figure it out, okay? 887 00:51:05,742 --> 00:51:06,743 Okay, babe. 888 00:51:19,381 --> 00:51:21,049 What took you guys so long? 889 00:51:21,091 --> 00:51:24,553 Oh Alexa, I'm going to miss you most of all. 890 00:51:28,306 --> 00:51:29,808 I guess I'll miss you too. 891 00:51:32,686 --> 00:51:33,532 All right. 892 00:51:33,562 --> 00:51:35,063 The bride is here. 893 00:51:35,105 --> 00:51:36,982 Now we can let the games begin. 894 00:51:45,824 --> 00:51:48,076 My boy Dolph is getting married y'all. 895 00:51:48,118 --> 00:51:50,412 And to send them off right, we got them the baddest 896 00:51:50,495 --> 00:51:52,622 pair of bitches in Nor Cal. 897 00:51:52,664 --> 00:51:54,583 Not badder than Brie, of course. 898 00:51:54,624 --> 00:51:55,625 You the queen bee. 899 00:51:57,002 --> 00:51:58,003 Ladies. 900 00:53:05,278 --> 00:53:07,030 The bride would like some love. 901 00:53:07,072 --> 00:53:10,742 Give the queen a lap dance, oblige her harlots. 902 00:53:57,330 --> 00:53:59,791 Don't fucking touch her Dolph, 903 00:53:59,833 --> 00:54:02,002 what the fuck are you gonna do bitch? 904 00:54:02,043 --> 00:54:04,796 Get outta here Dolph, you're ruining all our fun. 905 00:54:07,007 --> 00:54:11,344 Guys, I'm sorry for Dolph being such a dickhole 906 00:54:11,386 --> 00:54:14,472 but that does not mean the party has to stop. 907 00:54:14,514 --> 00:54:16,725 Eddie, I bought you a private show. 908 00:54:16,766 --> 00:54:18,810 Ladies, please take this gentleman 909 00:54:18,894 --> 00:54:20,103 to a more private setting. 910 00:54:20,145 --> 00:54:22,147 The bathroom on the left should be fine. 911 00:54:23,857 --> 00:54:24,858 Thank you. 912 00:54:27,819 --> 00:54:30,071 Trin, you and Jimmy can have the hot tub 913 00:54:30,113 --> 00:54:31,156 all to yourselves. 914 00:54:31,198 --> 00:54:32,532 That's my gift to you. 915 00:54:32,574 --> 00:54:34,242 Yeah Brie, you're a real one. 916 00:54:34,284 --> 00:54:39,206 Wait a minute, you can't just split everybody up. 917 00:54:39,247 --> 00:54:41,291 We're supposed to be together, 918 00:54:41,333 --> 00:54:45,378 like a big goddamn fucking family. 919 00:54:45,420 --> 00:54:47,714 Not enjoying ourselves separately. 920 00:54:48,965 --> 00:54:51,885 Brie, I had this night planned out for you. 921 00:54:52,928 --> 00:54:54,846 Now it's ruined. 922 00:55:02,229 --> 00:55:05,398 So you want to check out that hot tub or what? 923 00:55:05,440 --> 00:55:06,233 I don't know. 924 00:55:06,274 --> 00:55:09,152 Maybe we should wait for a minute and let her vent. 925 00:55:09,194 --> 00:55:12,197 She's a Virgo, so she gets a little emotional. 926 00:55:14,699 --> 00:55:15,700 All right. 927 00:55:25,877 --> 00:55:26,681 What's wrong Dolph? 928 00:55:26,711 --> 00:55:29,047 Brie's making a fucking fool out of herself. 929 00:55:29,089 --> 00:55:30,340 Fucking bitch. 930 00:55:30,382 --> 00:55:31,883 Brie doesn't care about you. 931 00:55:33,927 --> 00:55:37,430 You seem to have a lot of pent up aggression. 932 00:55:37,472 --> 00:55:39,641 About a month's worth, I heard. 933 00:55:39,683 --> 00:55:41,393 Maybe I can help you out with that. 934 00:55:56,199 --> 00:55:57,701 Alexa. 935 00:55:57,742 --> 00:55:58,994 Don't cry. 936 00:55:59,828 --> 00:56:03,164 If it weren't for you I never would have come here. 937 00:56:03,206 --> 00:56:04,583 I never would have found myself. 938 00:56:04,624 --> 00:56:06,585 I would have been forced to live a lie. 939 00:56:08,712 --> 00:56:11,047 It's okay, things don't go exactly as planned. 940 00:56:12,132 --> 00:56:13,383 Just let it go. 941 00:56:15,635 --> 00:56:17,721 Let it go. 942 00:56:17,762 --> 00:56:18,763 Let it go. 943 00:56:23,018 --> 00:56:24,895 Okay, fuck it then. 944 00:56:24,936 --> 00:56:26,813 I'm gonna get drunk as a fuck 945 00:56:26,855 --> 00:56:29,316 and I want to make out with a cute boy. 946 00:56:29,357 --> 00:56:30,901 Where's Finn? 947 00:56:30,942 --> 00:56:32,235 Yeah. Where is he? 948 00:56:32,277 --> 00:56:33,904 I haven't seen him all night. 949 00:56:38,408 --> 00:56:40,702 Hey Brie, can I see you for a second? 950 00:56:40,744 --> 00:56:42,412 I need to talk to you. 951 00:56:51,421 --> 00:56:52,422 Wait, 952 00:56:53,548 --> 00:56:54,466 I can't do this. 953 00:56:54,507 --> 00:56:55,550 Why not? 954 00:56:55,592 --> 00:56:57,177 Brie has me all fucked up in the head. 955 00:56:57,219 --> 00:56:58,678 Brie doesn't care about you. 956 00:56:58,720 --> 00:57:00,722 We're getting married in three days. 957 00:57:00,805 --> 00:57:01,806 Okay. Can't just let her leave. 958 00:57:01,848 --> 00:57:04,351 If she doesn't want the ring, then I'll take it. 959 00:57:05,769 --> 00:57:06,978 What's so funny? 960 00:57:07,020 --> 00:57:09,856 Hey, you're hot and all, 961 00:57:09,898 --> 00:57:12,526 you give really good head, but you're not wifey material. 962 00:57:12,609 --> 00:57:14,778 Well, how about I have a little chat with Brie, huh? 963 00:57:14,861 --> 00:57:16,780 What do you think about that? 964 00:57:16,821 --> 00:57:19,032 When did side chicks start demanding shit? 965 00:57:21,284 --> 00:57:22,285 What was that? 966 00:57:23,119 --> 00:57:24,621 I don't know. 967 00:57:24,663 --> 00:57:26,206 Where'd it come from? 968 00:57:32,796 --> 00:57:33,797 Help. 969 00:57:35,549 --> 00:57:36,550 Please. 970 00:57:54,526 --> 00:57:56,611 I need to see you privately. 971 00:57:56,653 --> 00:57:57,737 Can it wait? 972 00:57:57,779 --> 00:57:59,990 I'm kind of tending to my friends right now. 973 00:58:03,201 --> 00:58:04,369 Oh my God. 974 00:58:04,452 --> 00:58:05,871 Finn, what happened to you? 975 00:58:05,912 --> 00:58:07,497 I'm okay. I'm all right. 976 00:58:07,539 --> 00:58:08,426 All right. I'm okay. 977 00:58:08,456 --> 00:58:11,001 I just, I need to tell you something. 978 00:58:11,042 --> 00:58:13,211 Dolph is cheating on you with Carmella. 979 00:58:13,253 --> 00:58:14,045 I just saw it. 980 00:58:14,087 --> 00:58:15,141 You goddamn little snitch, 981 00:58:15,171 --> 00:58:17,632 I should have left you outside you piece of shit. 982 00:58:18,842 --> 00:58:19,646 I had to tell you, 983 00:58:19,676 --> 00:58:21,553 I was dragging myself over here. 984 00:58:21,636 --> 00:58:24,639 You deserve better than this asshole. 985 00:58:24,681 --> 00:58:25,974 How could you do this to Brie? 986 00:58:34,900 --> 00:58:36,318 Fuck you bitch. 987 00:58:37,569 --> 00:58:38,570 Let me in. 988 00:58:39,863 --> 00:58:40,864 Dolph? 989 00:58:41,990 --> 00:58:42,991 Stupid bitch! 990 00:58:44,534 --> 00:58:46,870 Nia go to the room, I don't want you around this shit. 991 00:58:46,912 --> 00:58:48,330 No, we're fucking leaving. 992 00:58:48,413 --> 00:58:49,301 Where the fuck are you going? 993 00:58:49,331 --> 00:58:50,218 Me and Brie are in love, 994 00:58:50,248 --> 00:58:51,791 what the fuck are you gonna do about it? 995 00:58:51,833 --> 00:58:52,667 What? 996 00:58:52,709 --> 00:58:53,543 Damn, for real? 997 00:58:53,585 --> 00:58:56,838 Oh, shit, wow Nia, that explains a lot. 998 00:58:59,841 --> 00:59:01,760 Hello, let me in. 999 00:59:01,801 --> 00:59:02,802 Somebody let me in! 1000 00:59:29,079 --> 00:59:32,040 Bye motherfuckers, we're fucking leaving. 1001 00:59:32,082 --> 00:59:35,126 No, no, no, no, no, no one is leaving. 1002 00:59:35,168 --> 00:59:36,378 Okay? 1003 00:59:36,419 --> 00:59:37,546 There's someone out there. 1004 00:59:37,587 --> 00:59:39,339 We've got to get Carmela back in here. 1005 00:59:39,381 --> 00:59:40,966 Okay, there's there's something going on 1006 00:59:41,049 --> 00:59:42,926 and where the fuck is Bret and Mandy? 1007 00:59:44,135 --> 00:59:44,898 I don't know. 1008 00:59:44,928 --> 00:59:46,638 I haven't seen him since this afternoon. 1009 00:59:46,680 --> 00:59:48,390 Oh my God, Nia. 1010 00:59:48,473 --> 00:59:51,476 Wait, is she still here? 1011 00:59:51,560 --> 00:59:52,477 Who? 1012 00:59:52,519 --> 00:59:54,521 Her, she's the one that attacked me. 1013 00:59:55,647 --> 00:59:57,732 Can I just say something? 1014 00:59:57,774 --> 00:59:59,317 Alexa, now is not the time. 1015 00:59:59,359 --> 01:00:02,195 No, you know what, I am so sick and tired 1016 01:00:02,279 --> 01:00:04,823 of my hard work being ignored. 1017 01:00:04,865 --> 01:00:07,868 Okay, I spent so much of my time 1018 01:00:07,951 --> 01:00:10,537 trying to make this night perfect. 1019 01:00:11,746 --> 01:00:14,791 It wasn't supposed to be like this. Okay? 1020 01:00:20,130 --> 01:00:23,383 There was supposed to be games and laughter. 1021 01:00:23,425 --> 01:00:25,927 And none of that has even happened. 1022 01:00:25,969 --> 01:00:27,470 Now all of you hate each other 1023 01:00:27,512 --> 01:00:31,099 and where the fuck is my male stripper. 1024 01:00:34,644 --> 01:00:36,104 Perfect timing. 1025 01:00:36,187 --> 01:00:37,397 You're late buddy. 1026 01:00:38,732 --> 01:00:42,777 Well, can't we just let him dance just for a little bit. 1027 01:00:42,819 --> 01:00:43,623 No, no, no. 1028 01:00:43,653 --> 01:00:45,614 Alexa, please don't open the door. 1029 01:00:53,496 --> 01:00:55,332 Oh, great, what is this? 1030 01:00:55,373 --> 01:00:58,668 Some sort of horror themed stripper costume? 1031 01:00:58,710 --> 01:01:02,130 You're supposed to be a cop, fucking idiot. 1032 01:01:02,172 --> 01:01:04,966 Oh shit, he's dressed like Jason Myers. 1033 01:01:05,008 --> 01:01:08,929 Great, it goes along with this perfectly fucked up night. 1034 01:01:08,970 --> 01:01:10,764 I'm going to bed. 1035 01:01:10,805 --> 01:01:13,433 Come on Jason Myers. Pull that thing out. 1036 01:01:18,813 --> 01:01:19,814 Trin. 1037 01:01:21,900 --> 01:01:22,901 Oh, fuck. 1038 01:02:01,898 --> 01:02:03,525 Please, please no. 1039 01:02:13,493 --> 01:02:17,372 These are nice girls they don't deserve to die. 1040 01:02:17,414 --> 01:02:18,415 Shoot them. 1041 01:02:19,332 --> 01:02:22,168 I didn't mean for any of this to happen. 1042 01:02:22,210 --> 01:02:25,255 I thought the boys just had more practice talking to girls 1043 01:02:25,338 --> 01:02:26,756 if they would break through 1044 01:02:26,798 --> 01:02:28,425 their anger issues towards women. 1045 01:02:29,593 --> 01:02:32,804 But that didn't happen. Nothing works. 1046 01:02:32,846 --> 01:02:33,692 This was inevitable. 1047 01:02:33,722 --> 01:02:36,850 There's nothing I could do to stop this from happening. 1048 01:02:36,892 --> 01:02:38,810 Whoa, whoa, whoa. 1049 01:02:38,894 --> 01:02:40,478 These are my patients. 1050 01:02:41,479 --> 01:02:45,901 They are also my boys and they are sick. 1051 01:02:45,984 --> 01:02:47,569 They've had these feelings towards women 1052 01:02:47,611 --> 01:02:49,863 since they were in grade school. 1053 01:02:49,946 --> 01:02:51,281 I knew I had to do something, 1054 01:02:51,323 --> 01:02:53,116 I didn't want them to grow up this way 1055 01:02:53,158 --> 01:02:55,202 but this is the way of our society. 1056 01:02:55,285 --> 01:02:58,997 Girls reject boys and boys become violent. 1057 01:02:59,039 --> 01:03:01,583 Why is it the girls just can't be more perceptive 1058 01:03:01,625 --> 01:03:03,501 to a boy's inner beauty? 1059 01:03:04,377 --> 01:03:06,474 Why do they always have to pick the jerks that they know 1060 01:03:06,504 --> 01:03:09,049 are just gonna fuck around and cheat on them? 1061 01:03:09,090 --> 01:03:11,551 If girls would not reject boys, 1062 01:03:11,635 --> 01:03:13,720 there wouldn't be as many mass murders. 1063 01:03:13,762 --> 01:03:15,972 And if women would just stop rejecting men, 1064 01:03:16,014 --> 01:03:18,308 there wouldn't be as much violence. 1065 01:03:18,350 --> 01:03:21,436 I am so tired of these brainless little sluts, 1066 01:03:21,478 --> 01:03:23,855 who think that they're way too good for my sons. 1067 01:03:23,939 --> 01:03:26,233 But the blood shed stops now. 1068 01:03:26,274 --> 01:03:29,236 It stops here and it stops fucking now. 1069 01:03:31,363 --> 01:03:32,489 Go ahead boys. 1070 01:03:38,203 --> 01:03:39,496 You don't wanna do this. 1071 01:03:57,681 --> 01:04:02,310 Hello. My name is Dean and I'm 39 years old. 1072 01:04:02,352 --> 01:04:06,273 I'm a college graduate and I own a successful 1073 01:04:06,314 --> 01:04:09,442 electronics business with my brother. 1074 01:04:09,484 --> 01:04:13,238 My hobbies include cooking, hunting 1075 01:04:13,280 --> 01:04:15,448 and collecting action figures. 1076 01:04:15,490 --> 01:04:20,495 I have a generous 401k plan and I have brought documentation 1077 01:04:20,579 --> 01:04:22,581 to prove it if you would like to see it. 1078 01:04:26,626 --> 01:04:27,627 Okay. 1079 01:04:30,505 --> 01:04:35,218 My ideal Saturday night includes cuddling on the couch 1080 01:04:35,260 --> 01:04:37,637 watching a great romantic comedy 1081 01:04:37,679 --> 01:04:40,807 while sipping a cup of my own homemade hot cocoa. 1082 01:04:42,475 --> 01:04:44,311 Very good, Dean. 1083 01:04:44,352 --> 01:04:45,979 Ladies. What do you think? 1084 01:04:46,062 --> 01:04:48,773 Come on. There's no reason to be afraid. 1085 01:04:48,815 --> 01:04:50,025 Tell them Brie. 1086 01:04:50,066 --> 01:04:52,485 Dr. Petra, why are you doing this? 1087 01:04:52,527 --> 01:04:55,530 Brie, I know you are confused, but trust me 1088 01:04:55,572 --> 01:04:56,948 this is the only way. 1089 01:04:56,990 --> 01:05:00,535 This isn't forced monogamy. This is holy matrimony. 1090 01:05:00,619 --> 01:05:03,496 Seth, step forward and tell the ladies about yourself. 1091 01:05:04,998 --> 01:05:06,958 Seth, come on, honey. 1092 01:05:09,628 --> 01:05:10,545 Oh, is that so? 1093 01:05:10,587 --> 01:05:13,423 He says that one of you girls was mean to him today. 1094 01:05:13,465 --> 01:05:15,383 He says it was you. 1095 01:05:15,425 --> 01:05:16,885 You were mean to him. 1096 01:05:16,968 --> 01:05:19,429 It wasn't just me, we all did it. 1097 01:05:19,471 --> 01:05:21,973 That's not true. My boys wouldn't lie. 1098 01:05:22,057 --> 01:05:23,892 I'm really sorry, okay? 1099 01:05:23,934 --> 01:05:26,561 Yeah. It's a little too late for sorrys, darling. 1100 01:05:26,603 --> 01:05:29,064 Wait, I like her, mother. 1101 01:05:30,232 --> 01:05:31,608 She's cute when she's mad. 1102 01:05:31,650 --> 01:05:34,361 She's a little bitch, she's been one all day long. 1103 01:05:34,402 --> 01:05:36,947 And besides you killed the one that I liked, 1104 01:05:36,988 --> 01:05:39,241 without even discussing with me first. 1105 01:05:39,282 --> 01:05:42,035 Well if I can't have the short one, I want the red head. 1106 01:05:42,077 --> 01:05:43,995 No she's for Seth. 1107 01:05:44,037 --> 01:05:45,997 What? That's not fair. 1108 01:05:48,083 --> 01:05:53,088 Freeze, assume the position like this. 1109 01:06:01,680 --> 01:06:02,889 Feel the heat. 1110 01:06:06,851 --> 01:06:09,020 I thought that was going to be fucking music. 1111 01:06:09,062 --> 01:06:10,647 I don't think he's a real cop. 1112 01:06:11,064 --> 01:06:12,065 Fuck. 1113 01:06:17,571 --> 01:06:19,573 Brie, don't leave. 1114 01:06:19,614 --> 01:06:23,076 Get away from her you crazy fucking bitch. 1115 01:06:23,118 --> 01:06:26,371 Why do girls always run away from me? 1116 01:06:29,165 --> 01:06:30,917 What the fuck is wrong with you? 1117 01:06:40,760 --> 01:06:41,731 Never thought I'd be the one 1118 01:06:41,761 --> 01:06:44,848 to hack up my brother's girlfriend, but here we are. 1119 01:06:44,931 --> 01:06:47,100 You don't have to do this Dean. 1120 01:06:47,142 --> 01:06:49,352 Yes, yes I do. 1121 01:06:49,394 --> 01:06:51,897 Mother said it's the only way to cure me of my sickness. 1122 01:06:51,938 --> 01:06:53,940 You don't have a problem with women. 1123 01:06:55,150 --> 01:06:58,153 I can see you're a really sweet boy. 1124 01:07:00,822 --> 01:07:01,615 You can? 1125 01:07:01,656 --> 01:07:04,618 I can tell you're so much sweeter than your brother. 1126 01:07:04,659 --> 01:07:06,328 He's the bad one. 1127 01:07:06,369 --> 01:07:09,664 He's the one that said mother wanted us to chase you 1128 01:07:09,748 --> 01:07:11,374 to be real men. 1129 01:07:11,416 --> 01:07:12,876 I didn't want to hurt anyone. 1130 01:07:15,503 --> 01:07:17,380 No, no, no, no. 1131 01:07:37,609 --> 01:07:39,110 I can use a hug. 1132 01:07:55,502 --> 01:07:57,254 Get your hands off of her you fucking nerd! 1133 01:07:58,088 --> 01:07:59,089 Oh, shit. 1134 01:08:23,405 --> 01:08:24,364 No, no. 1135 01:08:27,284 --> 01:08:29,327 You killed my baby. 1136 01:08:29,369 --> 01:08:32,080 You fucking whore, you killed my baby. 1137 01:08:32,122 --> 01:08:37,127 All you had to do was marry them, that's all you had to do 1138 01:08:37,210 --> 01:08:39,212 and they would have been cured. 1139 01:08:39,254 --> 01:08:43,341 I thought you were a nice girl from a nice family 1140 01:08:43,383 --> 01:08:46,469 with values, but no, you're just a degenerate 1141 01:08:46,511 --> 01:08:48,555 that sleeps with other women and worst of all, 1142 01:08:48,597 --> 01:08:50,348 you killed your own fucking baby. 1143 01:08:50,432 --> 01:08:51,933 What are you talking about? 1144 01:08:51,975 --> 01:08:53,977 I know you were pregnant. 1145 01:08:54,019 --> 01:08:55,812 That's why you had pains in your stomach 1146 01:08:55,854 --> 01:08:57,397 and that's why you went to the woods 1147 01:08:57,439 --> 01:08:59,482 and that's why you had the killing things. 1148 01:08:59,524 --> 01:09:02,485 You care more about a make-believe fetus 1149 01:09:02,569 --> 01:09:04,196 than your own adult sons. 1150 01:09:04,237 --> 01:09:06,990 I was never pregnant you crazy bitch. 1151 01:09:13,747 --> 01:09:15,498 Seth, Seth help me. 1152 01:09:16,541 --> 01:09:19,419 Seth, I was wrong about her. Please come help me. 1153 01:09:20,378 --> 01:09:21,379 Seth. 1154 01:09:23,548 --> 01:09:24,549 No. 1155 01:09:37,812 --> 01:09:40,774 Stop telling me what to do. 1156 01:09:40,857 --> 01:09:43,401 You're always telling me what to do. 1157 01:09:43,443 --> 01:09:44,653 Am I doing it right? 1158 01:09:44,694 --> 01:09:45,820 Is this what you wanted? 1159 01:09:45,862 --> 01:09:48,698 Oh my mom, no mom. 1160 01:09:50,325 --> 01:09:51,535 This is all your fault. 1161 01:09:54,955 --> 01:09:56,623 I didn't want to do this. 1162 01:09:58,667 --> 01:09:59,876 She made me do it. 1163 01:10:01,127 --> 01:10:03,296 I know Seth, I know. 1164 01:10:04,673 --> 01:10:07,467 We're the same. We share the same pain. 1165 01:10:07,509 --> 01:10:11,054 We're both tormented by people who don't care about us. 1166 01:10:11,096 --> 01:10:12,639 They tell us that we're weak, 1167 01:10:12,681 --> 01:10:13,985 that there's something wrong with us. 1168 01:10:14,015 --> 01:10:16,810 That we don't deserve love, but we do, Seth. 1169 01:10:18,353 --> 01:10:19,521 We do deserve love. 1170 01:10:21,106 --> 01:10:24,025 She's the one who made you violent. 1171 01:10:24,067 --> 01:10:26,403 She's the one who told you that you're weak 1172 01:10:26,444 --> 01:10:27,988 but you're not weak, Seth. 1173 01:10:32,033 --> 01:10:33,034 It's okay. 1174 01:10:37,873 --> 01:10:38,874 We're free. 1175 01:10:42,752 --> 01:10:43,753 Oh my God, Nia. 1176 01:10:44,713 --> 01:10:47,799 Nia, baby, hold on. 1177 01:10:47,841 --> 01:10:49,676 We're going to get you out of here, okay? 1178 01:10:49,718 --> 01:10:51,720 You're going to be okay. 1179 01:10:56,600 --> 01:10:57,404 I love you. 1180 01:10:57,434 --> 01:10:58,518 I love you. 1181 01:11:03,356 --> 01:11:06,359 Baby we have to go, baby wake up, please. 1182 01:11:07,360 --> 01:11:10,238 Please, I love you, please, please. 1183 01:11:11,698 --> 01:11:13,491 Please wake up. 1184 01:11:13,533 --> 01:11:15,577 What about me? 1185 01:11:15,619 --> 01:11:17,370 What do you mean, Nia's hurt? 1186 01:11:17,454 --> 01:11:19,748 We have to get her help. 1187 01:11:19,789 --> 01:11:22,250 No, I mean, what do you mean? 1188 01:11:22,292 --> 01:11:24,419 You just said you loved her. 1189 01:11:24,461 --> 01:11:25,503 What about me? 1190 01:11:26,588 --> 01:11:27,672 What about all I did for you? 1191 01:11:27,714 --> 01:11:30,383 This was for you. I didn't want this. 1192 01:11:31,801 --> 01:11:33,136 Yes you did. 1193 01:11:33,178 --> 01:11:36,264 You told me with your eyes, 1194 01:11:37,807 --> 01:11:39,226 you set them up, 1195 01:11:39,309 --> 01:11:40,852 splitting them so they would be alone. 1196 01:11:40,894 --> 01:11:42,687 So they would be vulnerable. 1197 01:11:42,729 --> 01:11:45,815 That wasn't for you that was for me to escape. 1198 01:11:46,858 --> 01:11:48,109 And I made that happen. 1199 01:11:50,111 --> 01:11:53,073 I thought we were both tortured lost souls 1200 01:11:53,114 --> 01:11:54,950 who finally found each other. 1201 01:11:54,991 --> 01:11:56,785 I thought I found someone who understands me. 1202 01:11:56,826 --> 01:11:59,704 But maybe you just acted like that. 1203 01:12:00,914 --> 01:12:05,919 Maybe you acted like a cute little hurt wounded animal. 1204 01:12:08,922 --> 01:12:13,885 I saw you out there, cutting yourself, hurting yourself. 1205 01:12:19,099 --> 01:12:21,101 You knew I was watching. 1206 01:12:22,143 --> 01:12:23,144 You used me. 1207 01:12:24,604 --> 01:12:25,605 You used. 1208 01:12:48,044 --> 01:12:49,045 Brie. 1209 01:12:54,342 --> 01:12:57,012 I love you. 1210 01:12:57,095 --> 01:12:58,305 I love you Brie. 1211 01:13:07,063 --> 01:13:08,773 Brie, Brie, Brie. 1212 01:13:08,815 --> 01:13:09,816 Brie don't, please! 1213 01:13:39,471 --> 01:13:40,764 What's the matter, Brie? 1214 01:13:42,057 --> 01:13:45,268 You think you're just going to get away with this? 1215 01:13:45,310 --> 01:13:46,770 No, no, please no. 1216 01:13:46,811 --> 01:13:49,481 What, they don't believe you? 1217 01:13:51,066 --> 01:13:54,319 Sooner or later they're all going to find out. 1218 01:13:54,402 --> 01:13:56,238 No, no, please no. 1219 01:13:56,279 --> 01:13:57,989 Please leave me alone, I'm sorry. 1220 01:13:58,031 --> 01:13:59,616 You used me. 1221 01:13:59,658 --> 01:14:01,368 You used me, Brie. 1222 01:14:01,409 --> 01:14:02,327 You used me. 1223 01:14:02,369 --> 01:14:03,161 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1224 01:14:03,203 --> 01:14:04,371 Pathetic. 1225 01:14:04,412 --> 01:14:08,750 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry 1226 01:14:08,792 --> 01:14:10,835 I saw it. 1227 01:14:10,919 --> 01:14:11,890 I saw. 1228 01:14:11,920 --> 01:14:13,380 What did you see? 1229 01:14:13,421 --> 01:14:17,217 I saw Seth, he told me he was going to kill me. 1230 01:14:17,259 --> 01:14:19,886 Make me pay for what I did. 1231 01:14:19,928 --> 01:14:23,682 I didn't mean for anyone to get hurt. 1232 01:14:23,723 --> 01:14:27,727 I didn't want anyone to get hurt. 1233 01:14:27,769 --> 01:14:29,521 Just get up. It's okay. 1234 01:14:29,563 --> 01:14:30,981 I just wanted to help. 1235 01:14:31,022 --> 01:14:32,399 Come on. It's okay. 1236 01:14:39,656 --> 01:14:41,950 Do you believe me Dolph? 1237 01:14:42,033 --> 01:14:43,034 Of course. 1238 01:14:45,078 --> 01:14:47,664 I mean, we've been through this over and over again. 1239 01:14:48,874 --> 01:14:50,458 You have to remember your truth. 1240 01:14:51,668 --> 01:14:53,962 It was that fake doctor. 1241 01:14:54,045 --> 01:14:57,173 She told you you were depressed and that you were crazy 1242 01:14:57,215 --> 01:14:59,718 and all the while trying to blame me for it. 1243 01:15:02,804 --> 01:15:07,601 It was her and those goddamn fucking retards 1244 01:15:07,642 --> 01:15:09,686 who killed my bros. 1245 01:15:15,150 --> 01:15:17,110 They all tried to take you away from me. 1246 01:15:18,445 --> 01:15:19,613 But you came to your senses. 1247 01:15:19,696 --> 01:15:20,488 I came to my senses. 1248 01:15:20,530 --> 01:15:21,531 That's right. 1249 01:15:22,240 --> 01:15:23,241 And I accepted you. 1250 01:15:25,827 --> 01:15:27,829 Nobody cares for you the way I do, Brie. 1251 01:15:30,665 --> 01:15:34,419 Even that crazy bitch, Nia, tried to take you away from me. 1252 01:15:36,463 --> 01:15:40,592 You know, imagine that, like you would ever be with her. 1253 01:15:40,634 --> 01:15:41,426 She was delusional. 1254 01:15:41,468 --> 01:15:43,553 I mean, she was only taking advantage of you 1255 01:15:43,595 --> 01:15:45,639 because you were so stressed out. 1256 01:15:45,680 --> 01:15:48,016 She only did what she did because she hated me. 1257 01:15:49,142 --> 01:15:52,854 She told you she loved you just to embarrass me. 1258 01:15:53,730 --> 01:15:54,814 I love you. 1259 01:15:56,149 --> 01:15:57,943 Nobody can hide who they are forever. 1260 01:15:57,984 --> 01:16:01,029 I mean, you can repress it all you want 1261 01:16:01,112 --> 01:16:04,574 but sooner or later it comes out, sad. 1262 01:16:09,162 --> 01:16:10,956 You're lucky to have me, you know. 1263 01:16:16,461 --> 01:16:20,298 Nobody really knows what happened at that cabin, 1264 01:16:20,382 --> 01:16:21,383 except you. 1265 01:16:37,023 --> 01:16:40,193 Sooner or later, they're all going to find out. 89856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.