Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:00.400 --> 00:00:03.440 line:90% position:50% align:middle
Ik heb snel een bestemming nodig,
of je raakt de lading kwijt.
00:00:03.560 --> 00:00:04.760 line:90% position:50% align:middle
Het is Genua.
00:00:04.880 --> 00:00:07.400 line:90% position:50% align:middle
Ik heb de haven nodig,
anders ben je de lul.
00:00:07.520 --> 00:00:11.640 line:90% position:50% align:middle
Je hebt toch gehoord wat Benedetto zei?
-De haven is niet open voor hem.
00:00:12.840 --> 00:00:15.120 line:90% position:50% align:middle
Je gaat m'n container doorlaten.
00:00:15.240 --> 00:00:19.240 line:90% position:50% align:middle
Regel eigen soldaten,
mannen die te vertrouwen zijn.
00:00:19.360 --> 00:00:22.640 line:90% position:50% align:middle
Weet jij eigenlijk hoe Romano
van Rolexen naar zeecontainers ging?
00:00:22.760 --> 00:00:25.880 line:90% position:50% align:middle
Hoe denk je dat hij aan die Ieren kwam?
-Lachen maar.
00:00:26.000 --> 00:00:28.400 line:90% position:50% align:middle
Dat was ik. Via mijn familie.
00:00:28.520 --> 00:00:31.800 line:90% position:50% align:middle
Als je in bent, ben je in.
Als je me nakt, nak ik jou.
00:00:31.920 --> 00:00:35.840 line:90% position:50% align:middle
Ik ben misschien niet zo slim als jij bent,
maar slim genoeg om te zien dat jij...
00:00:37.480 --> 00:00:39.880 line:90% position:50% align:middle
Al die shit die er is gebeurd
in het verleden,
00:00:40.000 --> 00:00:42.360 line:90% position:50% align:middle
jij kunt dat niet vergeten,
jij kunt dat niet vergeven.
00:00:42.480 --> 00:00:45.000 line:90% position:50% align:middle
Jullie raken de handel kwijt.
Onze handel.
00:00:45.120 --> 00:00:49.560 line:90% position:50% align:middle
Ik geef jullie één week
om dat geld terug te brengen.
00:00:49.680 --> 00:00:52.000 line:90% position:50% align:middle
Zo niet, wacht wat er gaat gebeuren.
00:00:52.120 --> 00:00:55.160 line:90% position:50% align:middle
Wat gaan we doen?
-Paus gaat woedend zijn.
00:00:55.440 --> 00:00:57.200 line:90% position:50% align:middle
En er zijn andere complicaties.
00:00:57.320 --> 00:01:00.520 line:90% position:50% align:middle
Waarom gaat het altijd mis met jou?
Altijd hoofdpijn, altijd.
00:01:00.720 --> 00:01:03.680 line:90% position:50% align:middle
Mensen draaien door
omdat ze 2000 kilo kwijt zijn.
00:01:03.800 --> 00:01:06.880 line:90% position:50% align:middle
We gaan dit verkopen
aan de vijanden van Paus.
00:01:07.000 --> 00:01:08.000 line:90% position:50% align:middle
Is dat het plan?
00:01:08.120 --> 00:01:11.240 line:90% position:50% align:middle
Het beeld is ontstaan dat wij hier
niet meer de baas zijn.
00:01:11.360 --> 00:01:14.120 line:90% position:50% align:middle
Jaouad Ancharad is een staatsvijand.
00:01:14.240 --> 00:01:17.280 line:90% position:50% align:middle
Niks minder dan dat.-Staatsvijand, ja.
00:01:17.400 --> 00:01:20.840 line:90% position:50% align:middle
Dat ene wat we besproken hebben.
Dat ene grote. Ga dat fiksen.
00:01:20.960 --> 00:01:23.640 line:90% position:50% align:middle
Jullie moeten vertrekken.
00:01:23.760 --> 00:01:25.760 line:90% position:50% align:middle
Er gaat iets groots gebeuren.
00:01:25.880 --> 00:01:29.040 line:90% position:50% align:middle
Ik kan je nu niet zeggen wat,
maar je moet dan al weg zijn.
00:01:36.200 --> 00:01:39.000 line:90% position:50% align:middle
Wat zich hier achter mij vandaagheeft afgespeeld,
00:01:39.120 --> 00:01:42.160 line:90% position:50% align:middle
gaat werkelijk allevoorstellingsvermogen te boven.
00:01:42.280 --> 00:01:44.120 line:90% position:50% align:middle
Deze dag zal de geschiedenis ingaan
00:01:44.240 --> 00:01:47.840 line:90% position:50% align:middle
als de dag waarop Nederlanddefinitief z'n onschuld verloor.
00:01:47.960 --> 00:01:51.680 line:90% position:50% align:middle
In de ochtend boorde zicheen zogenaamde kamikazedrone
00:01:51.800 --> 00:01:53.640 line:90% position:50% align:middle
in het Ministerie van Justitie.
00:01:53.760 --> 00:01:57.880 line:90% position:50% align:middle
Dit is een ongekende, brutale aanslagop de Nederlandse rechtsstaat.
00:01:58.000 --> 00:01:59.760 line:90% position:50% align:middle
Je hebt het over aanwijzingen die wijzen
00:01:59.880 --> 00:02:02.280 line:90% position:50% align:middle
naar daders uit de hoekvan de georganiseerde misdaad.
00:02:02.400 --> 00:02:03.960 line:90% position:50% align:middle
Waar is dat uit af te leiden?
00:02:04.080 --> 00:02:06.240 line:90% position:50% align:middle
De wijze waarop deze aanslag is gepleegd,
00:02:06.360 --> 00:02:10.520 line:90% position:50% align:middle
duidt op een hoge mate van organisatieen draagt geen kenmerken
00:02:10.640 --> 00:02:13.800 line:90% position:50% align:middle
van klassiek religieusof politiek terrorisme.
00:02:13.920 --> 00:02:17.000 line:90% position:50% align:middle
En, Sandra, zojuist komendeze beelden binnen
00:02:17.120 --> 00:02:20.480 line:90% position:50% align:middle
van een grootschalige politie-actiewaarbij een mogelijke dader
00:02:20.600 --> 00:02:23.880 line:90% position:50% align:middle
van de drone-aanval gearresteerd is.Wat weet jij daarvan?
00:02:34.040 --> 00:02:35.840 line:90% position:50% align:middle
Ho, ho.
00:02:37.000 --> 00:02:40.120 line:90% position:50% align:middle
Het blijft momenteel nog gissennaar de daders en het motief,
00:02:40.240 --> 00:02:42.080 line:90% position:50% align:middle
maar de meest in het oogspringende verdachte
00:02:42.200 --> 00:02:45.520 line:90% position:50% align:middle
is de gezochte crimineel Jaouad A.
00:02:58.520 --> 00:03:00.040 line:90% position:50% align:middle
Bro.
00:03:00.280 --> 00:03:01.600 line:90% position:50% align:middle
Wat is er?
00:03:01.720 --> 00:03:04.120 line:90% position:50% align:middle
Kijk wat je doet,
zo komen we in hun vizier.
00:03:04.240 --> 00:03:07.520 line:90% position:50% align:middle
Bro, we moeten ze laten zien
dat zij niet aan het winnen zijn.
00:03:08.280 --> 00:03:10.840 line:90% position:50% align:middle
Ze waren aan het dromen.
00:03:10.960 --> 00:03:14.560 line:90% position:50% align:middle
Zie je meteen hoe de wereld is.
Vuur, angst en schijt.
00:03:14.680 --> 00:03:16.960 line:90% position:50% align:middle
Nu zijn ze echt wakker.
00:03:19.480 --> 00:03:22.400 line:90% position:50% align:middle
Als jij het zegt.
-Ik zeg het.
00:03:22.520 --> 00:03:24.000 line:90% position:50% align:middle
Schijtluis.
00:03:38.400 --> 00:03:41.840 line:90% position:50% align:middle
Dag, lekker ding.
Word je al geholpen?
00:03:45.320 --> 00:03:50.760 line:90% position:50% align:middle
Yo, alsjeblieft, wat heb ik gezegd?
Ga terug naar de deur. Please. Oké?
00:03:52.680 --> 00:03:54.840 line:90% position:50% align:middle
Meiden, aan het werk.
00:04:16.480 --> 00:04:17.840 line:90% position:50% align:middle
Celine.
00:04:23.320 --> 00:04:26.560 line:90% position:50% align:middle
Papajathee.
Is goed voor je maag.
00:04:29.640 --> 00:04:31.320 line:90% position:50% align:middle
Goeie shit.
00:04:32.600 --> 00:04:34.200 line:90% position:50% align:middle
Het gaat niet slecht.
00:04:34.320 --> 00:04:37.000 line:90% position:50% align:middle
Hier kunnen jullie tenminste
wat doen met jullie geld.
00:04:37.280 --> 00:04:40.680 line:90% position:50% align:middle
Investeren in stenen, toch?
-Precies.
00:04:42.360 --> 00:04:46.000 line:90% position:50% align:middle
Maar kijk, Celine.
We moeten groter.
00:04:46.120 --> 00:04:50.720 line:90% position:50% align:middle
Wat we nu aan het doen zijn,
is poppenkast. Kleine shit.
00:04:50.840 --> 00:04:54.520 line:90% position:50% align:middle
Wat de jongens
aan het snijden zijn, is niks.
00:04:54.640 --> 00:04:57.920 line:90% position:50% align:middle
Ik heb gezegd dat ik
met m'n vader ging praten, toch?
00:04:58.200 --> 00:05:00.120 line:90% position:50% align:middle
Celine, Celine.
00:05:00.480 --> 00:05:03.360 line:90% position:50% align:middle
Er is maar één manier
waarop dit kan eindigen, hè.
00:05:03.560 --> 00:05:04.960 line:90% position:50% align:middle
Dus als ik jou was...
00:05:07.960 --> 00:05:10.240 line:90% position:50% align:middle
Drink je thee,
anders wordt hij bitter.
00:05:53.520 --> 00:05:56.640 line:90% position:50% align:middle
was het echt Jaouad?
00:05:57.840 --> 00:05:58.960 line:90% position:50% align:middle
ja
00:06:12.240 --> 00:06:17.080 line:90% position:50% align:middle
Het toilet is rechtdoor.
Door de glazen deur en dan naar links.
00:06:27.320 --> 00:06:29.400 line:90% position:50% align:middle
Kan ik hem zelf vasthouden?
00:06:48.800 --> 00:06:51.480 line:90% position:50% align:middle
Ik zag dat ze je aan de kindertafel
hebben gezet.
00:06:52.960 --> 00:06:54.840 line:90% position:50% align:middle
Wat kan ik voor u doen?
00:06:54.960 --> 00:06:57.440 line:90% position:50% align:middle
Als buitenstaanders
naar onze business kijken,
00:06:57.560 --> 00:07:00.600 line:90% position:50% align:middle
denken ze hongerige roofdieren te zien.
00:07:00.720 --> 00:07:04.240 line:90% position:50% align:middle
Dat wij alleen gefocust zijn
op ons eigenbelang.
00:07:04.360 --> 00:07:08.920 line:90% position:50% align:middle
Maar eigenlijk zijn wij ontzettend
van elkaar afhankelijk.
00:07:10.360 --> 00:07:12.560 line:90% position:50% align:middle
Hoe gaat het bij jullie?
00:07:12.800 --> 00:07:13.920 line:90% position:50% align:middle
Goed.
00:07:15.480 --> 00:07:16.840 line:90% position:50% align:middle
Ja?
00:07:17.800 --> 00:07:20.760 line:90% position:50% align:middle
Geen problemen? Geen chaos?
00:07:24.720 --> 00:07:27.840 line:90% position:50% align:middle
Ik wil dat je Jaouad in de gaten houdt.
00:07:29.520 --> 00:07:30.840 line:90% position:50% align:middle
Wat?
00:07:33.040 --> 00:07:35.880 line:90% position:50% align:middle
Ik wil dat je Jaouad in de gaten houdt.
00:07:39.960 --> 00:07:43.080 line:90% position:50% align:middle
Zorg dat je klaarstaat
wanneer de tijd rijp is.
00:08:03.120 --> 00:08:04.520 line:90% position:50% align:middle
Chaouki.
00:08:06.200 --> 00:08:08.000 line:90% position:50% align:middle
Wat ben je aan het doen?
00:08:08.920 --> 00:08:12.320 line:90% position:50% align:middle
Wat denk je dat ik aan het doen ben?
-Moet dat zo lang duren, of wat?
00:08:14.120 --> 00:08:18.120 line:90% position:50% align:middle
Ik ben aan het schijten, man. Doe rustig.
-Hoezo, ben je goud aan het kakken?
00:08:19.000 --> 00:08:21.960 line:90% position:50% align:middle
hoerenzoon
hij moet gestopt worden
00:08:24.040 --> 00:08:25.440 line:90% position:50% align:middle
Open. Snel.
00:08:25.720 --> 00:08:30.560 line:90% position:50% align:middle
jij moet dit doen
je hebt mijn steun
00:08:33.520 --> 00:08:36.800 line:90% position:50% align:middle
Hallo, doe open.
00:08:41.800 --> 00:08:43.480 line:90% position:50% align:middle
Wat doe je?
00:08:43.600 --> 00:08:44.920 line:90% position:50% align:middle
Handen wassen.
00:08:52.720 --> 00:08:54.680 line:90% position:50% align:middle
Schijt je parfum of zo?
00:08:55.440 --> 00:08:56.680 line:90% position:50% align:middle
Ja.
00:08:57.760 --> 00:08:59.000 line:90% position:50% align:middle
Lekker, hè?
00:09:40.040 --> 00:09:42.040 line:90% position:50% align:middle
Wat is dit voor plek?
00:09:42.160 --> 00:09:46.640 line:90% position:50% align:middle
Je stapt in en je tekent, of je rijdt weg
en dan ben je hier nooit geweest.
00:11:00.840 --> 00:11:03.600 line:90% position:50% align:middle
Let op.
Loop niet met je telefoon te kutten.
00:11:03.720 --> 00:11:07.240 line:90% position:50% align:middle
Waarom schreeuwt hij de hele dag?
Waarom ben je zo gestrest?
00:11:08.640 --> 00:11:10.720 line:90% position:50% align:middle
Je land staat in brand.
00:11:10.840 --> 00:11:14.400 line:90% position:50% align:middle
Wie weet wat er nu gebeurt.
-Dit is goed voor ons, man.
00:11:14.520 --> 00:11:17.560 line:90% position:50% align:middle
Iedereen rent nu bij Paus weg,
als ratten.
00:11:17.680 --> 00:11:20.920 line:90% position:50% align:middle
Ze weten welke kant ze moeten kiezen.
-Kant?
00:11:21.040 --> 00:11:25.080 line:90% position:50% align:middle
Denk je dat het politici iets kan schelen
wie er aan welke kant staat?
00:11:25.960 --> 00:11:27.840 line:90% position:50% align:middle
Iedereen zal de gevolgen voelen.
00:11:28.160 --> 00:11:32.920 line:90% position:50% align:middle
Laszlo, doe rustig. Vertrouw hem nu maar.
Alles komt goed.
00:11:33.040 --> 00:11:35.320 line:90% position:50% align:middle
Stop met deze gekke apentaal, alsjeblieft.
00:11:35.440 --> 00:11:38.560 line:90% position:50% align:middle
We kwamen hier omdat we
het makkelijk wilden verkopen.
00:11:38.680 --> 00:11:42.960 line:90% position:50% align:middle
Stilletjes, geen problemen.
-We kunnen dit makkelijk kwijt. Ja?
00:11:43.080 --> 00:11:45.000 line:90% position:50% align:middle
Alles komt goed.
00:11:45.120 --> 00:11:48.560 line:90% position:50% align:middle
Ik wil er geen spijt van krijgen
dat ik hier gekomen ben.
00:12:30.440 --> 00:12:32.560 line:90% position:50% align:middle
Lientje.
-Hugo.
00:12:33.840 --> 00:12:36.000 line:90% position:50% align:middle
Bedankt dat je me zo snel kon zien.
00:12:38.080 --> 00:12:39.280 line:90% position:50% align:middle
Ja.
00:12:41.560 --> 00:12:43.680 line:90% position:50% align:middle
Ik hoop dat je me kunt helpen.
00:12:47.200 --> 00:12:49.600 line:90% position:50% align:middle
Dat zal ik helaas niet kunnen doen.
00:12:51.120 --> 00:12:54.960 line:90% position:50% align:middle
Wat lul je nu?
Alsof je niemand weet.
00:12:56.840 --> 00:13:00.200 line:90% position:50% align:middle
Wie zegt dat ik niemand weet?
Jij weet niemand.
00:13:00.320 --> 00:13:03.120 line:90% position:50% align:middle
Het lijkt me beter dat dat zo blijft.
-Is dat het?
00:13:03.240 --> 00:13:06.480 line:90% position:50% align:middle
Dat je je beter kunt voelen over jezelf
omdat je denkt dat je me zo beschermt?
00:13:06.920 --> 00:13:10.440 line:90% position:50% align:middle
Ja. Als je het zelf niet doet...
00:13:11.120 --> 00:13:15.240 line:90% position:50% align:middle
Jij weet geen reet van waarom
ik dingen doe en hoe.
00:13:15.360 --> 00:13:17.360 line:90% position:50% align:middle
Als je ergens te bekennen was
toen ik je nodig had,
00:13:17.480 --> 00:13:20.960 line:90% position:50% align:middle
had je dat geweten, dus kom niet
aan met die kutsmoesjes van je.
00:13:26.440 --> 00:13:30.160 line:90% position:50% align:middle
Hé. Meisje, hoe is het nu met je?
00:13:31.840 --> 00:13:32.880 line:90% position:50% align:middle
Hè?
00:13:38.560 --> 00:13:42.040 line:90% position:50% align:middle
Niet doen. Laat maar zitten.
-Wacht even. Wacht even.
00:13:43.520 --> 00:13:45.280 line:90% position:50% align:middle
Ik heb wel iets gehoord.
00:13:46.320 --> 00:13:48.800 line:90% position:50% align:middle
Iemand die op een berg blokken zit.
00:13:59.000 --> 00:14:02.840 line:90% position:50% align:middle
Moest je eerst al die onzin langs
voordat je me in contact brengt?
00:14:02.960 --> 00:14:06.360 line:90% position:50% align:middle
Celine, het is een heel serieuze jongen.
-Ja.
00:14:08.400 --> 00:14:11.080 line:90% position:50% align:middle
Maar ga je me in contact brengen?
00:14:14.120 --> 00:14:16.840 line:90% position:50% align:middle
Dit is zes dagen geleden
op de luchthaven van Turijn.
00:14:16.960 --> 00:14:19.480 line:90% position:50% align:middle
Aangekomen met een privévliegtuig
vanuit Spanje.
00:14:19.600 --> 00:14:21.760 line:90% position:50% align:middle
Hoe komen jullie hieraan?
00:14:21.880 --> 00:14:23.800 line:90% position:50% align:middle
De veiligheidsdiensten hebben
geen idee waar hij zit.
00:14:23.920 --> 00:14:26.760 line:90% position:50% align:middle
Oscar en zijn team
zijn actief sinds de aanslag.
00:14:26.880 --> 00:14:30.880 line:90% position:50% align:middle
De AIVD opereert binnen bepaalde grenzen
waar wij geen last van hebben.
00:14:31.000 --> 00:14:33.480 line:90% position:50% align:middle
We zitten diep in schaduwgebied.
00:14:34.840 --> 00:14:38.280 line:90% position:50% align:middle
Deze operatie is puur en alleen
voor de vangst van Ancharad
00:14:38.400 --> 00:14:42.840 line:90% position:50% align:middle
en daarna is het feest weer voorbij.
Dit is de nood die de wet breekt.
00:14:42.960 --> 00:14:45.360 line:90% position:50% align:middle
De kinderen van Younes
Al Saddiqi zitten in Marokko
00:14:45.480 --> 00:14:47.520 line:90% position:50% align:middle
en moeten zo snel mogelijk naar
Nederland worden gebracht.
00:14:47.640 --> 00:14:48.960 line:90% position:50% align:middle
Wat zeg ik nu net?
00:14:49.080 --> 00:14:52.240 line:90% position:50% align:middle
We kunnen geen cowboytje gaan
spelen op Marokkaans grondgebied.
00:14:52.360 --> 00:14:57.080 line:90% position:50% align:middle
Zonder kinderen geen kroongetuige.
Zonder kroongetuige geen zaak.
00:14:57.200 --> 00:14:59.800 line:90% position:50% align:middle
Dat lijkt me toch wel de kern
van deze hele operatie.
00:15:01.720 --> 00:15:04.000 line:90% position:50% align:middle
Of zijn jullie wat anders van plan met 'm?
00:15:09.360 --> 00:15:12.720 line:90% position:50% align:middle
Goed. Ik ga in overleg.
00:15:25.760 --> 00:15:29.160 line:90% position:50% align:middle
Morgenavond moet het gebeuren.