All language subtitles for HouseBroken s02e18 Whos a Mole.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,178 --> 00:00:04,051 [upbeat rock music] 2 00:00:04,084 --> 00:00:05,487 ? Ruff, ruff, ruff, ruff ? 3 00:00:05,555 --> 00:00:07,792 ? Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff ? 4 00:00:07,859 --> 00:00:09,228 ? ? 5 00:00:09,261 --> 00:00:11,633 ? Ruff, ruff, ruff, ruff ? 6 00:00:11,700 --> 00:00:14,104 ? Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff ? 7 00:00:14,171 --> 00:00:15,775 ? Ruff, ruff, ruff, ruff ? 8 00:00:15,841 --> 00:00:17,244 - ? Ruff, ruff, ruff, ruff ? - ? Meow, meow, meow, meow ? 9 00:00:17,277 --> 00:00:19,048 - ? Ruff, ruff ? - ? Meow, meow ? 10 00:00:19,114 --> 00:00:21,385 - ? Ruff, ruff, ruff, ruff ? - ? Meow, meow, meow, meow ? 11 00:00:21,452 --> 00:00:23,212 - ? Ruff, ruff, ruff ? - ? Meow, meow, meow ? 12 00:00:23,278 --> 00:00:25,518 - ? Ruff, ruff, ruff, ruff ? - ? Meow, meow, meow, meow ? 13 00:00:25,542 --> 00:00:27,732 [music crescendos] 14 00:00:27,909 --> 00:00:34,154 ? ? 15 00:00:34,221 --> 00:00:36,025 [upbeat music] 16 00:00:36,058 --> 00:00:37,862 Ow. Ow. Ow. Ow. 17 00:00:37,929 --> 00:00:39,899 - [urine splashing] Ohh. - Ahh. 18 00:00:39,933 --> 00:00:41,970 Ow, ow, ow, ow! 19 00:00:42,037 --> 00:00:43,639 Were you saying "Ah" or "Ow"? 20 00:00:43,674 --> 00:00:46,512 I was saying "Ah," because I took my medicine, 21 00:00:46,545 --> 00:00:49,385 which is what you're supposed to do when you have UTI. 22 00:00:49,451 --> 00:00:52,791 Is UTI an abbreviation for when a jet of hot fire 23 00:00:52,792 --> 00:00:55,601 - shoots out when you pee? - Please just take your pill already. 24 00:00:55,630 --> 00:00:59,138 I'm not taking it in a plain old pill pocket. 25 00:00:59,171 --> 00:01:01,409 That's for amateurs and drug addicts. 26 00:01:01,475 --> 00:01:04,047 I'm holding out for something better. 27 00:01:04,114 --> 00:01:08,222 Medicine time! I wrapped it in a piece of cheese! 28 00:01:08,289 --> 00:01:09,358 [sniffs] 29 00:01:09,425 --> 00:01:11,663 [scoffs] Don't waste my time, woman. 30 00:01:11,696 --> 00:01:14,268 - Ugh! - Chief, you're only hurting yourself. 31 00:01:14,334 --> 00:01:18,376 Oh sweet, silly Honey. You need to learn to hold out 32 00:01:18,443 --> 00:01:20,981 for the best that life has to offer. 33 00:01:21,015 --> 00:01:23,453 Ow, ow, ow, ow, ow, ow! 34 00:01:23,519 --> 00:01:27,294 I don't wanna live! Oww! 35 00:01:27,360 --> 00:01:28,596 [suspenseful music] 36 00:01:28,629 --> 00:01:32,137 [wind whistling] [shivering] Oh, man. 37 00:01:32,204 --> 00:01:34,475 Is it colder than usual, or is it just me? 38 00:01:34,541 --> 00:01:36,512 Oh, no, it's not just you. 39 00:01:36,545 --> 00:01:38,282 [electronic beep] [electricity crackles] 40 00:01:38,316 --> 00:01:39,686 Oh, sweet microwave, 41 00:01:39,719 --> 00:01:42,624 tempting me with your siren song of heat. 42 00:01:42,658 --> 00:01:46,867 - What warmth from yonder micro waves. - Keep walking. 43 00:01:47,000 --> 00:01:49,054 This microwave and all its 44 00:01:49,055 --> 00:01:52,511 consequence-free radiation is mine. 45 00:01:52,544 --> 00:01:54,916 And I've got the tumors to prove it. 46 00:01:54,949 --> 00:01:56,118 ALL: Yeah! 47 00:01:56,152 --> 00:01:57,320 [laughing] Oh, really? 48 00:01:57,387 --> 00:02:00,026 Who died and made you Microwave Cat? 49 00:02:00,059 --> 00:02:02,597 The last Microwave Cat. When I killed him, 50 00:02:02,631 --> 00:02:05,470 just like he killed the Microwave Cat before him, 51 00:02:05,503 --> 00:02:07,708 and she killed the Microwave Cat before her. 52 00:02:07,775 --> 00:02:10,647 That's right. We murderous, tumor-riddled monsters 53 00:02:10,681 --> 00:02:15,190 won't be limited by your old-fashioned gender norms. 54 00:02:15,256 --> 00:02:18,162 [dramatic music] [grunts] 55 00:02:18,163 --> 00:02:19,799 [laughter] 56 00:02:21,535 --> 00:02:23,674 It's the warmest, safest place in the house. 57 00:02:23,707 --> 00:02:26,579 I actually have this crazy dream that one day, 58 00:02:26,580 --> 00:02:29,451 I could be tough enough to be the Microwave Cat. 59 00:02:29,518 --> 00:02:31,355 But that's stupid, right? 60 00:02:31,422 --> 00:02:34,561 Me with my one eye and my torn ear, my scrawny... 61 00:02:34,628 --> 00:02:37,090 Yeah, we know what you look like. We're looking at you. 62 00:02:37,091 --> 00:02:39,772 Although it is interesting that your dream is my rock bottom. 63 00:02:39,839 --> 00:02:41,877 Tabitha, this is a safe space. 64 00:02:41,910 --> 00:02:45,517 And our job here is to listen to everyone's dreams 65 00:02:45,550 --> 00:02:48,256 and help them manage their unrealistic expectations. 66 00:02:48,356 --> 00:02:50,493 Yeah, well I had an expectation last week 67 00:02:50,527 --> 00:02:52,567 when we were all saying nice things about each other 68 00:02:52,591 --> 00:02:53,713 that someone would say 69 00:02:53,714 --> 00:02:55,903 something nice about me. And yet... 70 00:02:55,905 --> 00:02:59,010 OK, who has something nice to say about Elsa? 71 00:03:00,948 --> 00:03:03,619 [crickets chirping] 72 00:03:03,654 --> 00:03:06,578 - Jimmy, that's really distracting. - Name's Jiminy, 73 00:03:06,579 --> 00:03:10,300 - in honor of my great, great... [screams] - That is stupid name. 74 00:03:10,333 --> 00:03:12,337 Can that count as my nice thing about Elsa? 75 00:03:12,370 --> 00:03:13,506 Hmph. 76 00:03:13,573 --> 00:03:16,947 And I'm still waiting. Honey, you wanna step in here? 77 00:03:16,980 --> 00:03:20,186 Oh, no, I don't need anyone to say anything nice about me. 78 00:03:20,253 --> 00:03:21,690 I'm the facilitator. [chuckles] 79 00:03:21,756 --> 00:03:23,961 I'm not here for validation like all of you are. 80 00:03:23,994 --> 00:03:25,798 - No, I meant... - Storming in! 81 00:03:25,831 --> 00:03:29,171 Someone in this group has betrayed my trust! 82 00:03:29,238 --> 00:03:30,640 Shel, you must be mistaken. 83 00:03:30,674 --> 00:03:33,045 - That doesn't happen here. - Oh, really? 84 00:03:33,112 --> 00:03:36,452 Well then how did Darla find out that I've been faking it? 85 00:03:36,518 --> 00:03:39,591 - Faking what? - Oh, you know. 86 00:03:39,625 --> 00:03:41,595 [moans] 87 00:03:41,663 --> 00:03:44,568 Eww. I won't be having what he's having. 88 00:03:44,635 --> 00:03:47,975 The point is one of those gossipy, little birdies 89 00:03:48,009 --> 00:03:51,816 tweeted it, which means one of you must have told them. 90 00:03:51,883 --> 00:03:52,919 [all gasp] 91 00:03:53,052 --> 00:03:55,132 Someone here is talking about what we say in group? 92 00:03:55,156 --> 00:03:58,897 But I've confessed to multiple murders that I did not do. 93 00:03:58,931 --> 00:04:00,433 I was never here! 94 00:04:00,500 --> 00:04:02,838 [tires squealing] 95 00:04:02,905 --> 00:04:06,545 Now, Shel, we all know you have a tendency to overshare. 96 00:04:06,579 --> 00:04:09,585 Is it at all possible the birdies heard it from you? 97 00:04:09,618 --> 00:04:11,656 Well, of course it's possible. 98 00:04:11,723 --> 00:04:14,963 - But it still doesn't mean... - Yes it does, Shel. 99 00:04:15,063 --> 00:04:17,467 What you share here never leaves here. 100 00:04:17,500 --> 00:04:19,204 Trust has always been rule number one. 101 00:04:19,271 --> 00:04:21,810 I thought rule number one was don't poop on the couch. 102 00:04:21,843 --> 00:04:23,847 You're right. Rule number one is no number two. 103 00:04:23,880 --> 00:04:26,720 But rule number two is... well, don't go number one. 104 00:04:26,753 --> 00:04:29,191 But rule number three is the trust thing. 105 00:04:29,258 --> 00:04:30,961 [birds chirping] 106 00:04:30,995 --> 00:04:33,165 Oh, hi, Martin. I only have a minute to chat. 107 00:04:33,232 --> 00:04:35,971 I'm about to throw up a quiche Lorraine into my kid's mouth. 108 00:04:36,005 --> 00:04:38,677 That's perfect, Dale. I only have a minute as well. 109 00:04:38,744 --> 00:04:40,513 A hawk is about to eat me. 110 00:04:40,613 --> 00:04:43,019 - Let's get into it. - Yes, let's. 111 00:04:43,085 --> 00:04:45,891 "Puss in Boots" is problematic on multiple levels. 112 00:04:45,958 --> 00:04:48,864 I miss when bears stole picnic baskets. 113 00:04:48,897 --> 00:04:52,270 Listen, my source just gave me some piping hot tea 114 00:04:52,337 --> 00:04:54,007 about a certain one-eyed cat. 115 00:04:54,074 --> 00:04:58,249 [gasp] Spill, spill, spill, spill, spill, spill, spill. 116 00:04:58,349 --> 00:04:59,651 ? ? 117 00:04:59,719 --> 00:05:01,588 I've got something special for you. 118 00:05:01,622 --> 00:05:03,326 You won't even taste the pill inside. 119 00:05:03,359 --> 00:05:04,829 [sniffs] 120 00:05:05,530 --> 00:05:07,500 [sniffs] Nu-uh. No way. 121 00:05:07,567 --> 00:05:09,906 Chief, I need you to outlive me. 122 00:05:09,939 --> 00:05:12,477 Chief, that was peanut butter with bacon bits. 123 00:05:12,544 --> 00:05:14,348 It's not going to get better than that. 124 00:05:14,381 --> 00:05:18,055 I'm a visionary. I see things other dogs can't see. 125 00:05:18,089 --> 00:05:20,794 That's because the infection is spreading to your brain. 126 00:05:20,861 --> 00:05:24,001 That's ridiculous, Honey's head on the body of a crab. 127 00:05:24,869 --> 00:05:26,438 What am I gonna do with you? 128 00:05:26,505 --> 00:05:28,242 [feet tapping] 129 00:05:28,309 --> 00:05:30,681 [suspenseful music] 130 00:05:30,714 --> 00:05:33,119 Ooh! Thanks, Dale. 131 00:05:33,920 --> 00:05:35,523 Listen to what the little birdies 132 00:05:35,556 --> 00:05:37,527 just told me about The Gray One. 133 00:05:37,594 --> 00:05:39,999 He thinks he could be the Microwave Cat. 134 00:05:40,066 --> 00:05:40,934 Who am I? 135 00:05:41,001 --> 00:05:43,406 "I think I could be the Microwave Cat." 136 00:05:43,439 --> 00:05:45,542 [laughter] No, wait! No, no, no! 137 00:05:45,543 --> 00:05:47,782 - Who am I? [grunts] - Ah. 138 00:05:47,882 --> 00:05:50,086 "I'm gonna live on the microwave!" 139 00:05:50,153 --> 00:05:52,725 - You did not just do that. - Eww, gross! 140 00:05:52,792 --> 00:05:55,898 You always take it too far, the Takes it Too Far One! 141 00:05:55,964 --> 00:05:58,402 OK, now back to laughing at The Gray One's dream. 142 00:05:58,436 --> 00:06:00,272 [laughter] 143 00:06:00,273 --> 00:06:01,408 [groans] 144 00:06:01,475 --> 00:06:02,878 [upbeat music] 145 00:06:02,945 --> 00:06:05,784 OK, which one of you betrayed me? 146 00:06:05,851 --> 00:06:07,888 The little birdies tweeted to the cats at my house 147 00:06:07,955 --> 00:06:10,894 all about my microwave aspirations, 148 00:06:10,928 --> 00:06:14,134 which means that one of you told the little birdies. 149 00:06:14,201 --> 00:06:15,536 [gasps] 150 00:06:15,570 --> 00:06:19,010 - Oh, so we're not gasping now? - OK, let's just take a beat. 151 00:06:19,077 --> 00:06:21,248 Shel, do you think maybe you might have 152 00:06:21,315 --> 00:06:22,685 let something slip again? 153 00:06:22,718 --> 00:06:27,594 Oh, I let something slip, all right... a disk in my back. 154 00:06:27,661 --> 00:06:30,701 I'm not all sex, guys. I'm also very old. 155 00:06:30,734 --> 00:06:34,691 - So if it wasn't Shel, who was it? - Whoever it was, 156 00:06:34,692 --> 00:06:37,439 whimper adorably, refuse to make eye contact 157 00:06:37,440 --> 00:06:40,186 so we know you're guilty, and we can all move forward. 158 00:06:43,259 --> 00:06:44,862 Really? Wow. 159 00:06:44,896 --> 00:06:46,565 If I wanted to hang out with animals 160 00:06:46,632 --> 00:06:48,269 who talk about me behind my back, 161 00:06:48,302 --> 00:06:49,638 I could do that at home! 162 00:06:49,705 --> 00:06:52,544 At least they do spot-on impressions. 163 00:06:52,610 --> 00:06:54,749 Oh, The Gray One, wait! 164 00:06:54,782 --> 00:06:56,719 All right, the dog booties are coming off. 165 00:06:56,753 --> 00:06:58,322 Without trust, there's no group. 166 00:06:58,389 --> 00:07:01,896 And without group, what am I supposed to do, make jewelry? 167 00:07:01,963 --> 00:07:04,634 So the next animal to speak better be confessing. 168 00:07:04,669 --> 00:07:06,004 I have confession. 169 00:07:06,105 --> 00:07:08,342 None of what is said in here is interesting enough 170 00:07:08,375 --> 00:07:09,644 to say outside of group. 171 00:07:09,712 --> 00:07:12,383 It's ha-ha sad, not ha-ha funny. 172 00:07:12,417 --> 00:07:13,920 You know what is ha-ha funny? 173 00:07:13,954 --> 00:07:17,661 Your dingleberry cat show of 2017, remember? 174 00:07:17,728 --> 00:07:21,134 How dare you? You know how traumatized I was by that. 175 00:07:21,135 --> 00:07:24,474 I walked backwards out of rooms for whole year. 176 00:07:24,508 --> 00:07:26,946 - OK, guys, this isn't helping. - It's amazing the lengths 177 00:07:26,947 --> 00:07:29,786 this group will go to to avoid saying nice things about me. 178 00:07:29,852 --> 00:07:31,532 It's amazing you're still mad about that. 179 00:07:31,622 --> 00:07:35,062 Perhaps mad enough to share all our secrets. [all agreeing] 180 00:07:35,129 --> 00:07:37,500 - Oh, yeah. - I'm all for blaming Elsa 181 00:07:37,534 --> 00:07:40,908 - and calling it a day. - She did have motive, opportunity, 182 00:07:40,974 --> 00:07:43,612 and quite frankly, it's something she would do. 183 00:07:43,680 --> 00:07:45,984 Totally. But it's not me, I swear. 184 00:07:46,051 --> 00:07:48,790 I'm sorry, but the conjecture is rock solid. 185 00:07:48,857 --> 00:07:51,428 Elsa Nicole Corgi, you can no longer 186 00:07:51,495 --> 00:07:54,401 - be a member of this group. - You're kicking me out? 187 00:07:54,434 --> 00:07:55,704 And you're all fine with this? 188 00:07:55,771 --> 00:07:58,944 - I'm not here to make friends. - Even you, Jiminy? 189 00:07:58,977 --> 00:08:02,417 Allow me to play the world's smallest violin. 190 00:08:02,484 --> 00:08:04,521 [upbeat jig] 191 00:08:04,588 --> 00:08:06,525 [clapping in rhythm] 192 00:08:06,592 --> 00:08:08,362 ? ? 193 00:08:12,972 --> 00:08:15,978 Welcome to new and improved group, brought to you by me. 194 00:08:16,011 --> 00:08:18,817 ? Honey group, keeping secrets safe ? 195 00:08:18,850 --> 00:08:21,455 Now with 100% less Elsa. 196 00:08:21,488 --> 00:08:24,127 Who wants to be the first to share in our leak-free zone? 197 00:08:24,160 --> 00:08:27,033 Pass! Look, I hate Elsa as much as the next pig 198 00:08:27,100 --> 00:08:28,702 who has a secret crush on her, 199 00:08:28,770 --> 00:08:30,941 but I don't like the way this group takes 200 00:08:31,008 --> 00:08:33,913 deeply personal things and weaponizes them. 201 00:08:33,980 --> 00:08:36,953 - That's my thing. - I, too, find Elsa attractive. 202 00:08:37,053 --> 00:08:40,026 I like butch, but I also don't feel comfortable sharing. 203 00:08:40,092 --> 00:08:43,098 - Honey, maybe you can share. - Well as the leader of this group, 204 00:08:43,132 --> 00:08:44,701 I don't think it's appropriate for me 205 00:08:44,769 --> 00:08:46,672 to rate Elsa on a scale of 1 to 10. 206 00:08:46,738 --> 00:08:48,008 Seven. Eight if she's wet. 207 00:08:48,075 --> 00:08:50,313 Small Fun Raccoon, why don't you start? 208 00:08:50,379 --> 00:08:53,051 - Wait. Why is he here? - Well, we had an open space 209 00:08:53,052 --> 00:08:55,521 - and he was on the wait list. - Appreciate you, Honey. 210 00:08:55,556 --> 00:08:57,436 Look, I know we've been through a rough patch, 211 00:08:57,460 --> 00:08:59,731 but we need to restore our sacred bond. 212 00:08:59,799 --> 00:09:01,635 I might know something that can help. 213 00:09:01,702 --> 00:09:03,372 You guys into sniffing glue? 214 00:09:03,405 --> 00:09:05,774 - No! - OK. Just checking the temperature. 215 00:09:05,798 --> 00:09:08,843 I do happen to know a great place where you could 216 00:09:08,844 --> 00:09:11,889 regain trust by doing team building exercises. 217 00:09:11,956 --> 00:09:15,262 And I didn't join the group just to drum up business for it. 218 00:09:15,296 --> 00:09:18,502 Team building? An easy fix to a complex problem? 219 00:09:18,569 --> 00:09:22,410 - Why not? - [sniffing] Yeah! 220 00:09:23,345 --> 00:09:26,752 ? How dare I dare to dream? ? 221 00:09:26,819 --> 00:09:29,992 ? I deserve that warm appliance ? 222 00:09:30,026 --> 00:09:32,998 ? That lumpy cat was mean ? 223 00:09:33,065 --> 00:09:36,438 ? Hoped he'd be more compliant ? 224 00:09:36,505 --> 00:09:39,009 - Scram! - ? What was I thinking ? 225 00:09:39,010 --> 00:09:41,648 ? Thinking that thinking? ? 226 00:09:41,715 --> 00:09:44,054 ? I must be a bleeping idiot ? 227 00:09:44,120 --> 00:09:46,391 ? Thought that I could just take that seat ? 228 00:09:46,425 --> 00:09:50,867 - ? But I couldn't take the reheat ? - ? What were they thinking ? 229 00:09:50,901 --> 00:09:52,938 ? Thinking that thinking? ? 230 00:09:53,005 --> 00:09:55,877 ? Thinking that I spilled the tea ? 231 00:09:55,944 --> 00:09:57,680 ? But I'll show you all ? 232 00:09:57,747 --> 00:09:58,549 ? Then you'll see... ? 233 00:09:58,615 --> 00:10:00,418 Hey, back off! This song is about me. 234 00:10:00,419 --> 00:10:03,359 ? What was I thinking, thinking that thinking? ? 235 00:10:03,392 --> 00:10:06,365 ? What were they thinking thinking that thinking? ? 236 00:10:06,398 --> 00:10:09,371 ? There are some dreams you should never chase ? 237 00:10:09,404 --> 00:10:13,178 ? They'll never find someone to take my place ? 238 00:10:13,245 --> 00:10:16,051 - They did! - Now will you please get out of my face? 239 00:10:16,118 --> 00:10:20,927 ? Time to microwave ? 240 00:10:20,961 --> 00:10:25,403 ? Bye bye ? 241 00:10:25,469 --> 00:10:29,210 ? ? 242 00:10:31,448 --> 00:10:33,820 All right, it's come to my attention 243 00:10:33,887 --> 00:10:35,891 that there is a problem in this group. 244 00:10:35,957 --> 00:10:37,928 You don't have trust. 245 00:10:37,995 --> 00:10:40,566 And there's only one way to get it back... 246 00:10:40,633 --> 00:10:43,138 - team building. - Yes! 247 00:10:43,205 --> 00:10:44,365 I am going to break you down 248 00:10:44,389 --> 00:10:47,080 with a series of physically demanding exercises. 249 00:10:47,113 --> 00:10:49,451 You will get tired, you will cry, 250 00:10:49,517 --> 00:10:52,156 there will be times where you will want to kill yourself, 251 00:10:52,223 --> 00:10:56,098 and then I will build you back up into a unified team. 252 00:10:56,131 --> 00:10:58,235 If it worked for the cast of "Snow Dogs"... 253 00:10:58,302 --> 00:10:59,872 [all exclaim] Now we're talkin'! 254 00:10:59,939 --> 00:11:01,174 - The sequel. - OK. 255 00:11:01,208 --> 00:11:03,679 - Oh, oh. - It will work for you. 256 00:11:03,712 --> 00:11:06,651 [upbeat rock music] 257 00:11:06,718 --> 00:11:11,695 ? ? 258 00:11:11,763 --> 00:11:14,033 [all straining] 259 00:11:14,067 --> 00:11:16,571 [hisses] [all scream] 260 00:11:16,638 --> 00:11:22,550 ? ? 261 00:11:22,583 --> 00:11:23,953 [smooching] 262 00:11:23,987 --> 00:11:27,260 ? ? 263 00:11:27,326 --> 00:11:28,729 [wood creaking] 264 00:11:28,797 --> 00:11:30,599 [all scream] 265 00:11:30,666 --> 00:11:33,271 ? ? 266 00:11:33,272 --> 00:11:34,912 - You're almost there. - We almost got it. 267 00:11:34,936 --> 00:11:37,446 - Come on, Tchotchke! - Make it! 268 00:11:37,480 --> 00:11:38,348 [all scream] 269 00:11:38,448 --> 00:11:40,088 - You did that on purpose! - You are weak. 270 00:11:40,112 --> 00:11:41,889 - That was too much. - Who has an erection? 271 00:11:41,956 --> 00:11:43,196 I don't think this is working. 272 00:11:43,220 --> 00:11:45,563 - Roar! - Oh, no! A bear! 273 00:11:45,663 --> 00:11:46,663 [all exclaim] 274 00:11:46,698 --> 00:11:49,404 Mr. Bear, is there any chance you're kosher? 275 00:11:49,437 --> 00:11:51,976 Please don't eat me. I have children. 276 00:11:52,009 --> 00:11:54,280 - I'll lead you to them. - Ahh! 277 00:11:54,314 --> 00:11:56,084 [barks] Back off, bear! 278 00:11:56,117 --> 00:11:57,855 You stay away from my Honey group, 279 00:11:57,888 --> 00:12:00,359 or so help me, I'll rip off your hat 280 00:12:00,426 --> 00:12:02,597 and shove it so far up your mailbox 281 00:12:02,663 --> 00:12:06,171 you'll be dancing blood out of your prolapsed airplane. 282 00:12:06,204 --> 00:12:08,475 - Arr! - OK, let's call it. 283 00:12:08,509 --> 00:12:11,414 - Nice work, Greg. - Really? I felt like I was pushing. 284 00:12:11,481 --> 00:12:15,189 A common enemy always brings folks together. 285 00:12:15,256 --> 00:12:17,751 Now get the hell out. I got a family of gophers coming in 286 00:12:17,851 --> 00:12:20,011 in who haven't spoken to each other since the election. 287 00:12:20,035 --> 00:12:23,105 - Wait, that bear attack was a setup? - N-no. 288 00:12:23,138 --> 00:12:24,440 - Attack! - Ohh! 289 00:12:24,541 --> 00:12:27,280 Ow! See? You're beating me up as a team. 290 00:12:27,313 --> 00:12:30,302 [all grunting] You're welcome! Tell your friends 291 00:12:30,303 --> 00:12:32,915 - I'm also a notary public. - Uh! 292 00:12:33,125 --> 00:12:35,329 Whew, I am so glad that things are back to normal, 293 00:12:35,396 --> 00:12:37,300 'cause I've been wanting to talk about something 294 00:12:37,333 --> 00:12:39,972 that's a little, well, embarrassing. 295 00:12:40,039 --> 00:12:42,068 - ? Honey group, keeping... ? - Yeah, I get it. 296 00:12:42,103 --> 00:12:43,412 You know how doggies sometimes 297 00:12:43,478 --> 00:12:45,516 scoot their butts across the carpet? 298 00:12:45,549 --> 00:12:47,269 Yeah, it's a way dogs release the pressure 299 00:12:47,293 --> 00:12:49,557 in their anal sacs, and it's all perfectly natural. 300 00:12:49,591 --> 00:12:52,898 That may be, but I sometimes go back to where I did it 301 00:12:52,965 --> 00:12:55,969 - and I, um... I, uh... - Go ahead. 302 00:12:56,004 --> 00:12:57,340 I sniff my scoots! 303 00:12:57,406 --> 00:12:58,943 - Yuck. - I sniff my scoots! 304 00:12:58,977 --> 00:13:01,816 - [retches] - Oh, God, why do I sniff my scoots? 305 00:13:01,883 --> 00:13:05,556 - I'm so ashamed! - It's OK, Diablo. 306 00:13:06,658 --> 00:13:08,328 ? Honey group ? 307 00:13:08,362 --> 00:13:11,101 ALL: ? Keeping secrets safe ? 308 00:13:11,635 --> 00:13:14,507 Half of "Paw Patrol" was all of a sex cult. 309 00:13:14,540 --> 00:13:17,113 The Energizer Bunny kept going and going 310 00:13:17,179 --> 00:13:19,484 until he had that mesh bladder surgery. 311 00:13:19,517 --> 00:13:23,358 - Pizza Rat was at Charlottesville. - My source just told me something 312 00:13:23,425 --> 00:13:27,033 about a certain cutie patootie who sniffs his scooty doody. 313 00:13:27,066 --> 00:13:29,337 BOTH: Ooh! 314 00:13:30,306 --> 00:13:33,528 Honey, Chief, I got you some obscenely 315 00:13:33,529 --> 00:13:36,751 expensive customized caricature cupcakes. 316 00:13:36,819 --> 00:13:37,620 [panting] [munches] 317 00:13:37,720 --> 00:13:40,326 Oh, my God! You're going to love this. 318 00:13:40,359 --> 00:13:42,029 - [sniffs] - Fine. 319 00:13:42,096 --> 00:13:44,534 I'll eat it myself, pill and all! 320 00:13:44,567 --> 00:13:45,904 [munching] 321 00:13:45,971 --> 00:13:49,310 - Chief, come on. - [scoffs] You don't understand. 322 00:13:49,377 --> 00:13:53,085 I had a dream, a dream of the ultimate treat, 323 00:13:53,118 --> 00:13:55,456 a treat beyond imagination. 324 00:13:55,522 --> 00:13:58,629 - What was it? - I don't know. I can't remember. 325 00:13:58,695 --> 00:14:01,401 But I know the ultimate treat is out there. 326 00:14:01,434 --> 00:14:03,572 At least tell me you're staying hydrated. 327 00:14:03,605 --> 00:14:07,822 - Oh, part of me is staying hydrated. - Ah, gross! 328 00:14:07,857 --> 00:14:11,254 Don't soak your burning puppy junk in our water bowl! 329 00:14:11,288 --> 00:14:14,627 Oh, Chief, there's plenty of water in this bowl. 330 00:14:15,362 --> 00:14:18,402 Honey group is even more newer, more trustworthier. 331 00:14:18,435 --> 00:14:20,272 Working on a B-side for the jingle. 332 00:14:20,306 --> 00:14:22,878 - It goes a little something like... - Someone in this group 333 00:14:22,879 --> 00:14:26,284 - has betrayed my trust! - Oh, come on. Duck me. 334 00:14:26,318 --> 00:14:30,125 I remember it like it was just this afternoon. 335 00:14:30,192 --> 00:14:32,096 [laughter] You sniff your own scoots? 336 00:14:32,129 --> 00:14:33,498 That's disgusting, 337 00:14:33,565 --> 00:14:36,438 and I spit out half a decaying squirrel to say that. 338 00:14:36,471 --> 00:14:39,911 Honestly, dude, I'd rather be me than you right now. 339 00:14:39,912 --> 00:14:41,481 [laughs, groans] 340 00:14:41,548 --> 00:14:44,454 Wait, so the culprit is still here and just stood by 341 00:14:44,487 --> 00:14:48,896 and said nothing while I threw out dear, sweet, innocent Elsa? 342 00:14:48,963 --> 00:14:51,568 - She was the best of us! - She was fine. 343 00:14:51,701 --> 00:14:53,739 Do you know how long my waiting list is? 344 00:14:53,806 --> 00:14:57,179 I've got a miniature donkey begging for me to help him 345 00:14:57,213 --> 00:14:59,017 with his body dys-horse-ia. 346 00:14:59,083 --> 00:15:00,820 Well there's a space for him now, 347 00:15:00,887 --> 00:15:02,490 'cause you're all fired! 348 00:15:02,556 --> 00:15:05,496 [chuckling] OK, yeah. As if you can replace us. 349 00:15:05,562 --> 00:15:08,978 Welcome to spite group... I mean new group. 350 00:15:12,009 --> 00:15:13,445 [upbeat music] 351 00:15:13,512 --> 00:15:15,215 The new group is great, Chief. 352 00:15:15,282 --> 00:15:17,620 It kinda makes me forget I even had a group before. 353 00:15:17,687 --> 00:15:19,223 Did I have a group? I don't know. 354 00:15:19,290 --> 00:15:22,697 - I think there was a pig. - Honey, if I don't make it, 355 00:15:22,730 --> 00:15:26,104 tell Jill that I wanna be buried with the ultimate treat. 356 00:15:26,171 --> 00:15:28,341 - Come on, Chief. - [sniffs] No! 357 00:15:28,375 --> 00:15:31,782 I even wrapped it in chicken skin and dirty tissues! 358 00:15:31,849 --> 00:15:35,055 You really think I'm gonna give it up for something 359 00:15:35,122 --> 00:15:37,126 I can get out of the garbage? 360 00:15:37,193 --> 00:15:41,601 - OK. You've left me no choice. - Oh, oh! Ooh! 361 00:15:41,634 --> 00:15:44,775 Well, well, well, you risked it all and you lost. 362 00:15:44,808 --> 00:15:47,546 No, Honey, I won. Don't you get it? 363 00:15:47,646 --> 00:15:49,918 This is the treat beyond imagination! 364 00:15:49,985 --> 00:15:51,221 This was my dream! 365 00:15:51,287 --> 00:15:53,225 ? I got a pill in my butt ? 366 00:15:53,258 --> 00:15:55,329 ? And this treat is the ultimate ? 367 00:15:55,362 --> 00:15:57,366 ? I defied, delayed desire ? 368 00:15:57,400 --> 00:15:59,504 ? And now my rump will benefit ? 369 00:15:59,537 --> 00:16:01,408 ? Butt pill, butt pill, I've got a butt pill ? 370 00:16:01,474 --> 00:16:03,445 ? Butt pill, butt pill, butt pill, bye ? 371 00:16:03,512 --> 00:16:05,416 ? Butt butt butt butt pill pill pill ? 372 00:16:05,482 --> 00:16:07,453 ? Butt butt pill inside his butt ? 373 00:16:07,520 --> 00:16:11,494 - Wait, wait, what am I doing? - I dunno. [laughs] 374 00:16:11,561 --> 00:16:12,831 ? ? 375 00:16:12,898 --> 00:16:17,006 [both snoring] 376 00:16:17,106 --> 00:16:21,181 - [clears throat] Yeah. - Ow, Chief, I'm sleeping here! 377 00:16:21,247 --> 00:16:23,251 Chief? 378 00:16:23,285 --> 00:16:27,259 [moans] I soak my junk in our water bowl 379 00:16:27,293 --> 00:16:30,399 - even when it doesn't burn. - Oh, gross! 380 00:16:30,432 --> 00:16:33,840 "Dumb Dog Soaks Junk." Ooh, tweet it! 381 00:16:33,906 --> 00:16:34,707 Chief, wake up. 382 00:16:34,740 --> 00:16:37,546 The UTI pill is making you sleepwalk and tell your secrets. 383 00:16:37,580 --> 00:16:39,383 Oh, my God, I took the pills! 384 00:16:39,417 --> 00:16:42,022 They made me sleepwalk and tell the secrets! 385 00:16:42,089 --> 00:16:43,089 [dramatic sting] 386 00:16:43,091 --> 00:16:44,727 Shel fakes his orgasms. 387 00:16:44,762 --> 00:16:47,366 "Tortoise Is O-Face Faker." Tweet it! 388 00:16:47,433 --> 00:16:49,470 Diablo's a scoot and sniffer. 389 00:16:49,537 --> 00:16:53,011 "Puny Pooch is Fecal Freak." Tweet it! 390 00:16:53,078 --> 00:16:54,413 I love trees. 391 00:16:54,447 --> 00:16:58,188 "Haughty Hound is Hickory Humper." Tweet it! 392 00:16:58,255 --> 00:17:01,144 - I'm the secret leaker. - So after sharing with you 393 00:17:01,145 --> 00:17:03,966 that my entire life has been defined by my size, 394 00:17:03,967 --> 00:17:06,972 all you have to say is, "I'm the secret leaker"? 395 00:17:07,006 --> 00:17:10,045 I'm sorry, Mini Donk, but I need to get this off my chest. 396 00:17:10,078 --> 00:17:11,849 I alienated my entire group 397 00:17:11,882 --> 00:17:14,755 because I blamed them when it was me all along. 398 00:17:14,822 --> 00:17:17,359 Why don't you just go and apologize? 399 00:17:17,426 --> 00:17:20,299 - I'm Razzle-Dazzle. - I can't do that. 400 00:17:20,365 --> 00:17:22,036 If I were them, I would never forgive me. 401 00:17:22,102 --> 00:17:24,740 - Well, they're not you. - No, they're much nicer. 402 00:17:24,775 --> 00:17:27,413 Excuse me, wait list, I've got real group to save. 403 00:17:27,480 --> 00:17:31,488 - But first, I owe you an apology... - Um, it's not necessary... 404 00:17:31,521 --> 00:17:34,019 Is what I'm going to say to Elsa. 405 00:17:34,593 --> 00:17:37,433 - She's not a great therapist. - Everybody, shut up! 406 00:17:37,500 --> 00:17:43,445 Leak or no leak, I need help. Oh, sorry, is this group? 407 00:17:43,478 --> 00:17:45,582 - It's a group. - Good enough. 408 00:17:45,616 --> 00:17:47,686 There's something I really want, 409 00:17:47,787 --> 00:17:50,559 but I'm too scared to fight for it. 410 00:17:50,592 --> 00:17:54,133 You miss 100% of the shots you don't take. 411 00:17:54,200 --> 00:17:55,569 I'm Razzle-Dazzle. 412 00:17:55,636 --> 00:17:58,308 You bunch of freaks might be right. 413 00:17:58,341 --> 00:18:00,212 I deserve to be that Microwave Cat, 414 00:18:00,245 --> 00:18:02,349 and I'm gonna go get it. 415 00:18:02,416 --> 00:18:04,554 How do you guys feel about sniffing some glue 416 00:18:04,620 --> 00:18:07,126 and then breaking rules one and two? 417 00:18:07,193 --> 00:18:09,197 ? ? 418 00:18:09,230 --> 00:18:12,403 Elsa, I owe you an apology. What the hell is going on here? 419 00:18:12,436 --> 00:18:15,309 - Are you running a therapy group? - Oh, no, no. 420 00:18:15,375 --> 00:18:18,715 - This is a "we hate Honey" group. - Well, then, can I join? 421 00:18:18,783 --> 00:18:21,187 Because I hate Honey right now, too. 422 00:18:21,254 --> 00:18:22,556 - Aww. - Stop it! 423 00:18:22,623 --> 00:18:24,694 - You're weak. - Yeah. Make her beg. 424 00:18:24,761 --> 00:18:27,132 And nobody look at me while she does it. 425 00:18:27,166 --> 00:18:30,439 I have a confession to make. I was the leaker. [all gasp] 426 00:18:30,505 --> 00:18:32,343 [gasps] Sorry, I was late. 427 00:18:32,376 --> 00:18:33,896 I didn't realize we were gasping again. 428 00:18:33,920 --> 00:18:35,917 I was talking in my sleep due to my UTI meds. 429 00:18:35,950 --> 00:18:38,890 So you can be mad at me, but also big pharma. 430 00:18:38,956 --> 00:18:42,296 So you kicked me out of group for something you did? 431 00:18:42,363 --> 00:18:45,904 - I appreciate your forgiveness. - Not so fast, lady. 432 00:18:45,937 --> 00:18:49,644 We pour our hearts out to you every single day 433 00:18:49,710 --> 00:18:52,616 and you listen to our secrets without revealing your own! 434 00:18:52,683 --> 00:18:57,326 - Like you're not one of us. - I hear you, Max. What can I do? 435 00:18:57,393 --> 00:19:01,200 - You can start by sharing a secret. - Something scandalous. 436 00:19:01,267 --> 00:19:02,938 Oh, OK. Um... 437 00:19:02,971 --> 00:19:05,542 sometimes when Jill walks in the door, 438 00:19:05,609 --> 00:19:08,048 I act more excited than I am. 439 00:19:08,081 --> 00:19:10,686 - Duh. You're a dog. - OK, how about this? 440 00:19:10,719 --> 00:19:12,690 I don't like it when Jill hugs me naked. 441 00:19:12,757 --> 00:19:14,795 One of us should be wearing clothes. 442 00:19:14,861 --> 00:19:15,930 - No! - Nope. 443 00:19:15,997 --> 00:19:18,368 - I pee lifting my leg? - Are you even trying? 444 00:19:18,435 --> 00:19:19,972 Honey, these are all very trivial. 445 00:19:20,005 --> 00:19:22,509 If you really cared, you would tell us something 446 00:19:22,610 --> 00:19:25,917 - we can use against you. - All right, fine, um... 447 00:19:25,950 --> 00:19:30,659 oh, I know something horribly embarrassing about me. 448 00:19:30,726 --> 00:19:34,835 So a jet of hot fire was shooting out when I peed. 449 00:19:34,868 --> 00:19:36,872 And instead of taking my medicine, 450 00:19:36,939 --> 00:19:41,664 I held out for the ultimate treat, which, for me personally, 451 00:19:41,665 --> 00:19:43,551 is getting a pill in my bottom. 452 00:19:43,585 --> 00:19:46,090 - I knew it! - You disgust me. 453 00:19:46,190 --> 00:19:47,559 And welcome back. 454 00:19:47,593 --> 00:19:49,630 [dramatic music] 455 00:19:49,697 --> 00:19:53,238 Microwave Cat, I'm giving you a new name. 456 00:19:53,271 --> 00:19:56,577 It's The Cat Who Used To Be The Microwave Cat Cat. 457 00:19:56,611 --> 00:20:00,485 - Keep dreaming, Gray One. - I will keep dreaming! 458 00:20:00,552 --> 00:20:02,323 We should all fight for our dreams. 459 00:20:02,356 --> 00:20:04,460 Like you! What's your dream? 460 00:20:04,493 --> 00:20:08,285 - Uh, to be the Microwave Cat? - Oh, OK. See, that's kinda 461 00:20:08,286 --> 00:20:09,771 my dream right now. 462 00:20:09,805 --> 00:20:13,712 But the power to dream other dreams is within us all. 463 00:20:13,779 --> 00:20:17,186 And today, I'm gonna realize my dream 464 00:20:17,219 --> 00:20:19,825 by removing your lumpy ass. 465 00:20:19,891 --> 00:20:22,596 [all agreeing] [electricity zapping] 466 00:20:22,629 --> 00:20:24,433 - Oh, really? 467 00:20:24,500 --> 00:20:26,104 [all gasp] 468 00:20:26,905 --> 00:20:30,379 Oh! Ahh! Hot, hot, hot, hot eye! 469 00:20:30,412 --> 00:20:31,514 Hey, The Gray One... 470 00:20:31,581 --> 00:20:35,288 [whispering] you did that with the power of your dreams. 471 00:20:35,355 --> 00:20:36,925 Oh, my God, I did! 472 00:20:36,959 --> 00:20:40,332 You were right. Inside all of us is the power. 473 00:20:40,365 --> 00:20:43,004 Zip it, turd. Hey, Floor Cat, move! 474 00:20:43,038 --> 00:20:46,177 - Actually, I'm TV Cat, but... - Not anymore! 475 00:20:46,210 --> 00:20:50,652 [laughs evilly] 476 00:20:55,562 --> 00:20:56,765 [upbeat music] 477 00:20:56,799 --> 00:20:59,403 Paddington bought his Golden Globe. 478 00:20:59,437 --> 00:21:01,674 Woodstock could talk if he wanted to. 479 00:21:01,741 --> 00:21:04,680 Try finding Nemo when the waiter brings the check. 480 00:21:04,714 --> 00:21:08,103 - Oh, cheer up, Eeyore. - Keyboard Cat was roommates 481 00:21:08,104 --> 00:21:09,523 with Brett Kavanaugh. 482 00:21:09,557 --> 00:21:11,762 Chip and Dale are in a loveless marriage. 483 00:21:11,795 --> 00:21:16,839 - MC Scat Cat was a flat Earther. - More like bi-Curious George. 484 00:21:16,872 --> 00:21:18,072 You know, Sonic the Hedgehog 485 00:21:18,074 --> 00:21:19,677 has yet to denounce Prince Andrew. 486 00:21:19,778 --> 00:21:21,915 Peppa Pig is a Scientologist. 487 00:21:21,982 --> 00:21:26,524 - Smokey the Bear had pec implants. - Goofy knew what he was doing. 488 00:21:26,557 --> 00:21:28,128 Wishbone was a never-nude. 489 00:21:28,194 --> 00:21:32,169 Garfield hates Mondays and interracial marriage. 490 00:21:32,219 --> 00:21:36,769 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.