All language subtitles for 4. Working With Light

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,178 --> 00:00:14,914 You know immediately if you're talking to someone who wants to talk 2 00:00:16,349 --> 00:00:19,619 shop with you about, I mean, my cameras don't have names. 3 00:00:20,20 --> 00:00:23,990 If that's what you're thinking about, you're not taking pictures. 4 00:00:25,392 --> 00:00:28,628 And for many, many years, I just worked with natural light 5 00:00:29,129 --> 00:00:31,297 and learned about natural light, and learn to see 6 00:00:32,332 --> 00:00:33,933 what the natural light gives you. 7 00:00:35,135 --> 00:00:41,107 I think what is kind of incredible, and I guess we have lost this with the dark room, 8 00:00:42,409 --> 00:00:43,877 is to take a photograph, 9 00:00:45,78 --> 00:00:48,648 take a photograph, take the camera, go out in the world, take a picture, 10 00:00:50,16 --> 00:00:51,685 come back to the dark room, 11 00:00:52,752 --> 00:00:55,155 process the film and see it come up in the trays. 12 00:00:56,756 --> 00:00:58,391 As a kid, it was just 13 00:00:59,392 --> 00:00:59,726 like magic. 14 00:01:00,26 --> 00:01:01,594 It was just so powerful to see it. 15 00:01:02,829 --> 00:01:04,330 And that's how 16 00:01:05,465 --> 00:01:07,0 I learned, was constantly 17 00:01:08,335 --> 00:01:10,603 looking at this work over and over again. 18 00:01:10,670 --> 00:01:12,272 And it was always like a miracle to me. 19 00:01:12,272 --> 00:01:13,306 Oh my god, it came out. 20 00:01:13,473 --> 00:01:15,375 You know, I believe it came out. 21 00:01:16,509 --> 00:01:17,911 You know, there are different 22 00:01:18,812 --> 00:01:22,716 issues now, like, you see the image on the back of your camera. 23 00:01:23,216 --> 00:01:25,385 To me, it sort of stops you as you're going along. 24 00:01:25,452 --> 00:01:26,86 You know, 25 00:01:26,820 --> 00:01:27,954 it's hard to believe this. 26 00:01:29,222 --> 00:01:31,991 you used to photograph and not know what you had 27 00:01:32,325 --> 00:01:32,792 for 28 00:01:33,560 --> 00:01:34,427 hours, if not days, 29 00:01:35,528 --> 00:01:35,695 afterwards. 30 00:01:36,429 --> 00:01:38,398 You didn't know if you had it 31 00:01:39,799 --> 00:01:40,800 I think there's still, 32 00:01:41,534 --> 00:01:42,736 that, is still going on. 33 00:01:43,236 --> 00:01:45,105 No, one's going to want to hear this, but 34 00:01:46,272 --> 00:01:46,840 it's just working. 35 00:01:53,880 --> 00:01:55,515 Photography really is 36 00:01:56,16 --> 00:01:56,783 the 37 00:01:58,818 --> 00:01:59,686 study of light. 38 00:02:01,221 --> 00:02:04,157 I use natural light as a teacher. 39 00:02:04,758 --> 00:02:07,827 I constantly am looking like, where's the light coming from? 40 00:02:08,728 --> 00:02:09,929 What does it look like? 41 00:02:11,631 --> 00:02:12,332 I'm trying to emulate 42 00:02:13,466 --> 00:02:14,434 actually natural light. 43 00:02:15,68 --> 00:02:20,40 Most of the time I use a lot of the ambient light, and then I add a small 44 00:02:20,674 --> 00:02:22,409 key light on the person, 45 00:02:22,909 --> 00:02:26,112 usually from the direction of where the ambiline is coming from. 46 00:02:26,112 --> 00:02:29,282 And I'm very, very aware of 47 00:02:30,116 --> 00:02:30,650 ambient light, 48 00:02:31,851 --> 00:02:33,53 of the light, and where it is. 49 00:02:33,53 --> 00:02:33,219 And I'm 50 00:02:34,521 --> 00:02:35,855 very interested in what 51 00:02:36,423 --> 00:02:38,992 it means to try to get a room to look like 52 00:02:40,26 --> 00:02:42,896 it really is the natural light that you're seeing in the room. 53 00:02:43,463 --> 00:02:45,765 And it's one of my biggest frustrations, 54 00:02:46,199 --> 00:02:47,367 is I see what 55 00:02:48,668 --> 00:02:52,5 the natural light looks like, and I want to try to 56 00:02:52,972 --> 00:02:55,75 take a photograph that feels like that natural light. 57 00:02:55,208 --> 00:02:59,679 And it just drives me crazy sometimes, when if you start to put up lights, 58 00:03:00,347 --> 00:03:01,614 you take away 59 00:03:03,383 --> 00:03:05,618 what the natural light is giving you. 60 00:03:06,252 --> 00:03:07,721 And I'm very aware of that. 61 00:03:07,721 --> 00:03:08,788 And it's a constant struggle. 62 00:03:09,222 --> 00:03:10,557 Now with the digital, 63 00:03:11,24 --> 00:03:11,825 you 64 00:03:13,460 --> 00:03:17,297 have, one has this idea that you can use less light, and you can. 65 00:03:18,331 --> 00:03:19,632 But the imagery changes. 66 00:03:20,100 --> 00:03:21,801 I mean, it really, really does change. 67 00:03:21,935 --> 00:03:24,4 I remember being on the road 68 00:03:24,504 --> 00:03:25,605 with the Clinton 69 00:03:26,973 --> 00:03:30,76 campaign, and I was with several 70 00:03:31,211 --> 00:03:33,279 photographers in New York Times, 71 00:03:33,780 --> 00:03:36,316 Washington Post, and several other photographers, 72 00:03:37,50 --> 00:03:37,717 and mrs. 73 00:03:37,951 --> 00:03:40,653 Clinton went into a very dark restaurant, 74 00:03:41,921 --> 00:03:42,188 and 75 00:03:44,24 --> 00:03:45,759 there's hardly any lightning at all. 76 00:03:46,192 --> 00:03:50,196 And I go in and I'm trying to shoot it, as if I'm seeing the way I'm seeing it, 77 00:03:50,330 --> 00:03:51,998 that light, the very dark, 78 00:03:52,198 --> 00:03:53,767 and it's filled with 79 00:03:55,68 --> 00:03:57,237 100 people meeting mrs, Clinton. 80 00:03:57,537 --> 00:03:57,937 And I'm trying 81 00:03:58,972 --> 00:04:01,441 to shoot in it, and 82 00:04:02,175 --> 00:04:03,376 the walls are wood and 83 00:04:04,411 --> 00:04:08,515 it's just, everything is really dark inside, and I'm, and I'm trying to 84 00:04:08,515 --> 00:04:09,749 shoot how that looks. 85 00:04:10,583 --> 00:04:15,221 And then I come out, and I get in the car with the other photographers, and 86 00:04:15,221 --> 00:04:19,559 they're sending in their work, and I'm looking over their shoulder, and they 87 00:04:19,626 --> 00:04:21,294 shot at sixty. 88 00:04:23,530 --> 00:04:27,67 They say they sit there, films, be for 6400 or 8000 or something. 89 00:04:27,534 --> 00:04:29,636 And the work looks like they were in mcdonald's. 90 00:04:30,437 --> 00:04:31,838 I mean, it looks bright as hell. 91 00:04:33,306 --> 00:04:37,277 I realize that they have to get the image regardless 92 00:04:37,610 --> 00:04:40,180 of what happens to the look of the picture, but 93 00:04:42,182 --> 00:04:43,783 that wasn't the same room I was in. 94 00:04:44,417 --> 00:04:47,354 We're all trying to figure out digital right now and 95 00:04:48,21 --> 00:04:49,222 understand how to use it. 96 00:04:55,395 --> 00:04:57,764 I like going somewhere with 97 00:04:58,31 --> 00:05:00,633 possibly one small, battery powered light source, 98 00:05:01,768 --> 00:05:04,971 and that's it, I mean, and then maybe some 99 00:05:05,605 --> 00:05:05,772 balanceboards 100 00:05:07,774 --> 00:05:09,275 and maybe an umbrella, 101 00:05:09,943 --> 00:05:12,812 in case it's, you don't have a choice about how bright the sun is. 102 00:05:12,812 --> 00:05:14,80 But I think 103 00:05:14,814 --> 00:05:18,84 that when you start to build up too much equipment 104 00:05:20,520 --> 00:05:21,154 you're just dead. 105 00:05:21,321 --> 00:05:22,255 You can't move, you 106 00:05:23,289 --> 00:05:25,458 can't Pivot, you can't change your mind. 107 00:05:25,859 --> 00:05:28,328 It's really about how you see 108 00:05:28,962 --> 00:05:30,296 and 109 00:05:30,730 --> 00:05:30,897 translating 110 00:05:32,198 --> 00:05:32,332 how 111 00:05:33,66 --> 00:05:35,769 the best you can, with the limits of 112 00:05:36,836 --> 00:05:37,704 a camera and 113 00:05:38,972 --> 00:05:40,306 film or digital, 114 00:05:41,241 --> 00:05:43,43 into making imagery. 115 00:05:49,215 --> 00:05:50,717 For the longest time, 116 00:05:52,18 --> 00:05:56,656 I couldn't stand a light inside a room, and I would put lights outside the Windows 117 00:05:57,691 --> 00:05:58,892 and push it through 118 00:05:59,859 --> 00:06:01,327 and just create light in the room. 119 00:06:01,394 --> 00:06:01,594 But 120 00:06:02,262 --> 00:06:03,363 that got a little 121 00:06:04,664 --> 00:06:06,833 boring after a while, because I didn't really, 122 00:06:07,867 --> 00:06:08,635 it just looked 123 00:06:09,135 --> 00:06:11,37 canned to me, just like canned. 124 00:06:12,172 --> 00:06:16,9 I continue to use the natural light, and I add a little bit of strobe. 125 00:06:17,711 --> 00:06:22,415 I do believe the coal kimman has probably a strobe going through the window. 126 00:06:23,383 --> 00:06:25,285 I could be shooting at a slow sugar speed, 127 00:06:26,252 --> 00:06:30,890 just because when you mix the slow shutter speed, which brings in more 128 00:06:30,890 --> 00:06:33,293 ambient light in, with the strobe, 129 00:06:34,494 --> 00:06:36,796 it makes it softer it doesn't make it softer. 130 00:06:37,230 --> 00:06:38,665 Jack Nicholson, the very same thing. 131 00:06:38,898 --> 00:06:42,602 You have the lights on the car, you have the sunset, and there's just a key 132 00:06:42,736 --> 00:06:47,140 light on him, a small key light on him, and you're opening up for the rest of 133 00:06:47,140 --> 00:06:49,909 the picture, and you're balancing 134 00:06:50,543 --> 00:06:51,77 your 135 00:06:52,178 --> 00:06:52,679 little stroke. 136 00:06:52,979 --> 00:06:53,380 That's on. 137 00:06:53,380 --> 00:06:57,283 Jack Nicholson, with the wrists, you know, obviously I'm not lighting up the 138 00:06:58,918 --> 00:06:59,786 mohawen hills there. 139 00:07:01,321 --> 00:07:03,390 And those are the lights from the car. 140 00:07:03,556 --> 00:07:04,958 That are the backlights. 141 00:07:05,291 --> 00:07:08,795 I mean, you're just balancing the natural light with this drobe. 142 00:07:10,263 --> 00:07:11,798 And the strobe is giving you some direction. 143 00:07:14,501 --> 00:07:16,169 I mean, I used to work, 144 00:07:17,70 --> 00:07:18,872 at the end of the day, 145 00:07:22,342 --> 00:07:24,177 you're supposed to work at the end of the day, the beginning of the day 146 00:07:25,311 --> 00:07:27,213 that's when you have the best light. 147 00:07:29,849 --> 00:07:33,553 But at the end of the day, I mean, you just sit there and watch the sun just 148 00:07:33,787 --> 00:07:33,953 go. 149 00:07:35,622 --> 00:07:38,191 you would have to meter the sun as it was going. 150 00:07:38,358 --> 00:07:40,160 And you'd have to be constantly 151 00:07:42,328 --> 00:07:47,200 working out your ratios between the daylight and the stroblight 152 00:07:47,467 --> 00:07:48,468 to sort of balance 153 00:07:49,302 --> 00:07:52,472 and hence a lot of the work being sort of overstrobed 154 00:07:54,274 --> 00:07:54,507 at the beginning, 155 00:07:55,608 --> 00:07:59,112 to not really knowing how to sort of balance that robe 156 00:07:59,946 --> 00:08:01,781 as the light, as the light goes down. 157 00:08:01,948 --> 00:08:04,517 I've sort of learned to use less and less drove. 158 00:08:04,751 --> 00:08:05,919 And sometimes I shoot, 159 00:08:07,387 --> 00:08:10,256 you know, a good rule of thumb is do your strobe, maybe 160 00:08:12,92 --> 00:08:13,793 a stop under the ambient light. 161 00:08:14,27 --> 00:08:17,130 So you're actually going, the strobe really does. 162 00:08:18,331 --> 00:08:19,32 It picks up 163 00:08:19,632 --> 00:08:19,866 a lot. 164 00:08:20,900 --> 00:08:22,902 It's a lot brighter than you think it is. 165 00:08:23,370 --> 00:08:24,738 I'm scared of a sunny day. 166 00:08:24,838 --> 00:08:25,705 I don't, like sunny days, 167 00:08:27,540 --> 00:08:29,943 got sort of a joke, you know, like, you know, you get there. 168 00:08:31,611 --> 00:08:34,114 Whoever you're with, says aren't you glad, I brought you the good weather. 169 00:08:34,180 --> 00:08:37,717 And it's like, you know, for me, for the kind of work that I do, where I mix 170 00:08:37,851 --> 00:08:42,88 this drobe with the ambient, I pray for an overcast day 171 00:08:43,623 --> 00:08:48,595 because I can, I can work better and flatter light and just add my little 172 00:08:48,595 --> 00:08:49,396 strobe to it. 173 00:08:49,696 --> 00:08:50,563 Than if I have 174 00:08:51,64 --> 00:08:51,464 bright sunshine 175 00:08:52,599 --> 00:08:54,734 or no clouds in the sky, I start to 176 00:08:56,102 --> 00:08:58,872 weep if I see, Sunday. 177 00:08:59,673 --> 00:08:59,706 So, 178 00:09:01,541 --> 00:09:03,510 and in the odds of getting, 179 00:09:04,744 --> 00:09:07,881 well, the days of getting your subject in the early morning or the end of the 180 00:09:07,881 --> 00:09:11,217 day, or are over, you just get the time you get. 181 00:09:11,785 --> 00:09:13,286 You never get the best time a day 182 00:09:13,953 --> 00:09:14,187 when you're 183 00:09:15,221 --> 00:09:16,356 like, it's suddenly twelve noon. 184 00:09:16,656 --> 00:09:17,924 And you have to 185 00:09:19,859 --> 00:09:20,760 make the best of it. 186 00:09:21,227 --> 00:09:23,396 You have to decide what you're going to do. 187 00:09:24,30 --> 00:09:25,131 Sometimes I use 188 00:09:26,32 --> 00:09:28,468 shade umbrellas to just 189 00:09:29,469 --> 00:09:30,570 soften the hard light 190 00:09:31,304 --> 00:09:31,938 or the subject. 191 00:09:32,105 --> 00:09:33,440 And then I still add my 192 00:09:34,74 --> 00:09:34,274 microbe. 193 00:09:35,475 --> 00:09:39,612 It's safer, if you're doing this kind of work, to probably work in the 194 00:09:39,612 --> 00:09:44,117 morning, because you have the option of having some soft light in the morning. 195 00:09:44,250 --> 00:09:47,354 And then as the light stays up, if you're working at night, 196 00:09:48,21 --> 00:09:50,423 you get that beautiful light, and then it goes and it's dark. 197 00:09:51,791 --> 00:09:55,528 So you have a better chance of being able to work longer in the morning. 198 00:10:04,571 --> 00:10:05,905 I think a wonderful way of 199 00:10:07,307 --> 00:10:07,774 trying to understand 200 00:10:08,975 --> 00:10:12,12 natural light and how it works would be to 201 00:10:14,180 --> 00:10:15,682 take a willing subject 202 00:10:16,16 --> 00:10:16,783 and 203 00:10:17,550 --> 00:10:19,853 take that person in the same place 204 00:10:20,253 --> 00:10:21,921 three different times a day, 205 00:10:22,889 --> 00:10:23,289 early morning, 206 00:10:24,357 --> 00:10:25,925 noon, early evening, 207 00:10:26,493 --> 00:10:28,628 and notice how the light changes 208 00:10:29,62 --> 00:10:29,696 in each photograph. 209 00:10:30,96 --> 00:10:33,600 And how does the different lighting change the mood of the image? 210 00:10:35,468 --> 00:10:36,336 Which one do you like? 15801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.