Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,435 --> 00:00:03,3
Ok guys.
2
00:00:03,236 --> 00:00:07,941
So we are going to start by getting the
scrim over top of this.
3
00:00:07,941 --> 00:00:10,810
Remember, they're going to be standing
up, and we want to make sure it's out
4
00:00:10,810 --> 00:00:11,244
of the shot.
5
00:00:11,378 --> 00:00:14,714
So if we can pipe it up and make sure
that that
6
00:00:15,215 --> 00:00:16,416
is going to be blocking them.
7
00:00:16,516 --> 00:00:16,783
Now,
8
00:00:17,617 --> 00:00:20,420
in about thirty minutes, it's going to
continue to move this way.
9
00:00:20,754 --> 00:00:22,555
So that's the way that we have to
10
00:00:23,556 --> 00:00:24,324
plan to
11
00:00:25,225 --> 00:00:27,794
guide that scrim as it goes above that.
12
00:00:27,861 --> 00:00:29,763
We're going to use the octa to start.
13
00:00:30,997 --> 00:00:31,297
All right.
14
00:00:31,297 --> 00:00:32,832
So let's go ahead and move that into
place.
15
00:00:32,899 --> 00:00:34,34
This is where this is going to be.
16
00:00:40,106 --> 00:00:44,10
Yeah, we're just going to have to plunk
them around if we can.
17
00:00:44,678 --> 00:00:46,713
And we're going to do a plate shot
18
00:00:47,313 --> 00:00:50,884
of everything, not in place that we can
easily overlap.
19
00:00:55,989 --> 00:00:56,656
Yes,
20
00:00:57,457 --> 00:01:00,527
yeah, we want to get as much real
estate as possible covering them.
21
00:01:00,660 --> 00:01:06,266
So if you want to start with it laying
flat before we raise it, and then we
22
00:01:06,266 --> 00:01:09,135
can kind of see what best case scenario
23
00:01:09,602 --> 00:01:10,570
is,
24
00:01:12,172 --> 00:01:13,306
that's looking about, right?
25
00:01:13,707 --> 00:01:14,240
I mean,
26
00:01:15,608 --> 00:01:19,612
working with scrims is kind of a
necessity when you're doing this kind
27
00:01:19,612 --> 00:01:19,879
of stuff.
28
00:01:20,513 --> 00:01:21,748
But it is a tremendous,
29
00:01:23,49 --> 00:01:23,717
tremendous pain.
30
00:01:23,950 --> 00:01:27,387
It's very cumbersome to set up, usually
requires a couple of people orchestrating,
31
00:01:28,488 --> 00:01:28,655
orchestrating.
32
00:01:29,222 --> 00:01:29,756
It's
33
00:01:33,226 --> 00:01:35,695
probably going to have to go or back as
well, but
34
00:01:37,530 --> 00:01:38,431
that might be in the shot.
35
00:01:38,431 --> 00:01:39,666
I'm going to be able to get it up that
high.
36
00:01:41,935 --> 00:01:44,437
I think it's going to be a little bit
more like that, because we also need to
37
00:01:44,437 --> 00:01:45,438
pipe light in from the front.
38
00:01:46,906 --> 00:01:48,108
So we have to bend it a little bit.
39
00:01:49,542 --> 00:01:51,478
I'll only straighten it a little bit,
real quick.
40
00:01:51,544 --> 00:01:52,645
I just want to see something.
41
00:01:54,347 --> 00:01:55,148
Let me just angle it.
42
00:01:55,148 --> 00:01:56,783
So it's straight, and you can go,
43
00:01:59,219 --> 00:02:00,186
that's about it, right?
44
00:02:01,454 --> 00:02:01,621
Yeah?
45
00:02:01,688 --> 00:02:03,823
I think that's about where it's going
to go.
46
00:02:04,357 --> 00:02:07,360
You have to back it up, because it's
now cutting off,
47
00:02:08,28 --> 00:02:09,696
because the guy is going to stand
behind him.
48
00:02:09,796 --> 00:02:10,497
We're going to read it.
49
00:02:11,131 --> 00:02:11,531
Yeah, I know.
50
00:02:11,531 --> 00:02:13,299
But as it goes up higher, it's going to
go further.
51
00:02:13,633 --> 00:02:14,601
So he's going to be here.
52
00:02:14,668 --> 00:02:16,469
He's already in the light here.
53
00:02:16,970 --> 00:02:19,205
So it's probably going to have to go
quite a few feet back.
54
00:02:22,409 --> 00:02:23,343
Exactly.
55
00:02:24,911 --> 00:02:25,712
Is it on me?
56
00:02:25,879 --> 00:02:26,579
Do you see it on me?
57
00:02:27,614 --> 00:02:28,14
All right.
58
00:02:28,14 --> 00:02:30,83
Let me do a quick little test on this,
59
00:02:32,752 --> 00:02:34,554
because it is so very much
60
00:02:35,855 --> 00:02:36,423
in the shot.
61
00:02:37,223 --> 00:02:37,757
All right.
62
00:02:38,258 --> 00:02:38,892
You want to?
63
00:02:39,626 --> 00:02:41,294
Can I get someone sitting on it real
quick?
64
00:02:44,30 --> 00:02:44,664
You're a good barber.
65
00:02:45,65 --> 00:02:45,765
Yeah, that's nice.
66
00:02:46,733 --> 00:02:47,534
Okay, cool.
67
00:02:48,268 --> 00:02:49,602
It's still pretty bright.
68
00:02:50,103 --> 00:02:50,570
I have
69
00:02:54,574 --> 00:02:57,477
a couple of visual considerations that
I need to make here.
70
00:02:57,610 --> 00:03:00,647
One, I know that this scrim is
71
00:03:01,848 --> 00:03:03,883
going to have to be comped out of the
final shot.
72
00:03:04,184 --> 00:03:07,53
So I'm going to need new plates of this
image
73
00:03:09,389 --> 00:03:09,923
we shoot it
74
00:03:10,256 --> 00:03:14,194
regularly with no one in there, just so
I can easily throw the plane on.
75
00:03:14,194 --> 00:03:14,394
Top.
76
00:03:15,195 --> 00:03:16,162
Two,
77
00:03:17,530 --> 00:03:19,566
I want that really shallow depth of
field.
78
00:03:19,632 --> 00:03:21,434
I'm looking for something like a 28
79
00:03:21,768 --> 00:03:22,569
ideally,
80
00:03:22,969 --> 00:03:25,372
which means I need to use those end
filters.
81
00:03:26,506 --> 00:03:28,8
I'm not using high speed sync.
82
00:03:28,675 --> 00:03:30,677
I'm kind of going the traditional film
route.
83
00:03:30,810 --> 00:03:32,579
My camera doesn't have high speed sink.
84
00:03:32,679 --> 00:03:37,150
So I'm here to show you that if your
camera or your lights don't actually
85
00:03:37,384 --> 00:03:38,818
have that, you can still achieve
86
00:03:40,120 --> 00:03:43,323
a visually pretty similar result by
using Nd filters.
87
00:03:43,556 --> 00:03:48,261
And Nd filters are kind of how
filmmakers have to achieve that shallow
88
00:03:48,495 --> 00:03:49,295
depth of field look.
89
00:03:49,396 --> 00:03:51,831
When they're using a lot of light, and
outside we have a lot of light,
90
00:03:51,931 --> 00:03:54,434
and they're usually shooting at a
pretty slow shutter speed.
91
00:03:54,601 --> 00:03:56,336
And even though they're using maybe
92
00:03:57,537 --> 00:03:58,905
a low iso on the film,
93
00:04:00,573 --> 00:04:03,777
you're still not necessarily going to
get that look, because that slow
94
00:04:03,943 --> 00:04:05,145
shutter speed is 160th
95
00:04:06,913 --> 00:04:08,181
of a second, 150th of a second.
96
00:04:08,415 --> 00:04:11,317
So the end filter helps to counter
that.
97
00:04:11,384 --> 00:04:14,287
And I've got a three stop, and I've got
a six stop.
98
00:04:14,521 --> 00:04:16,956
So I'm going to try my three stop first,
99
00:04:17,57 --> 00:04:18,825
and we'll see if that gives me what I
want.
100
00:04:18,825 --> 00:04:22,95
And if not, I can always add the six
instead of it.
101
00:04:27,634 --> 00:04:28,968
Can I get someone to sit?
102
00:04:36,309 --> 00:04:36,943
Ok,
103
00:04:39,312 --> 00:04:39,779
that's good.
104
00:04:40,180 --> 00:04:41,614
That's looking really good.
105
00:04:41,948 --> 00:04:43,516
So this is a three stop.
106
00:04:44,250 --> 00:04:47,354
It's given me a really nice soft edge
to the light,
107
00:04:48,488 --> 00:04:49,456
which is good.
108
00:04:50,190 --> 00:04:51,24
We might
109
00:04:51,558 --> 00:04:53,460
want to add a second layer of diffusion.
110
00:04:54,761 --> 00:04:56,796
It has given me a little bit of wrap.
111
00:04:58,98 --> 00:05:00,467
But let's add the light first
112
00:05:01,301 --> 00:05:02,736
and see how that looks.
113
00:05:03,636 --> 00:05:06,272
But yeah, maybe we can double silk it.
114
00:05:06,439 --> 00:05:08,508
Also, what might not be a bad idea
115
00:05:09,542 --> 00:05:12,746
is to put another one, maybe side by
side, underneath of it.
116
00:05:12,746 --> 00:05:14,414
And we can at least make it even bigger.
117
00:05:15,315 --> 00:05:18,718
So that might be a good way to go about
it, too.
118
00:05:22,589 --> 00:05:24,491
What we'll do is
119
00:05:25,158 --> 00:05:25,759
come with me.
120
00:05:26,659 --> 00:05:28,495
We'll shift this over just a couple of
feet.
121
00:05:30,30 --> 00:05:30,663
that's good, right?
122
00:05:30,830 --> 00:05:31,31
There.
123
00:05:32,966 --> 00:05:33,433
Could.
124
00:05:33,800 --> 00:05:35,669
So the reason I'm shifting the scrim
125
00:05:36,569 --> 00:05:39,406
is because I'm anticipating the sun
moving.
126
00:05:39,873 --> 00:05:43,76
I know that the sun is going to move
this way, and I'm already starting to
127
00:05:43,76 --> 00:05:46,680
get it a little bit close to the edge
of where they're going to be.
128
00:05:46,813 --> 00:05:48,281
So I'm just basically giving myself
129
00:05:49,382 --> 00:05:51,384
a little bit of room to not have to
move it later.
130
00:05:51,551 --> 00:05:55,555
And then also it's not going to be
necessarily behind the head as much.
131
00:05:55,555 --> 00:05:56,656
So it's kind of a tuper.
132
00:05:57,57 --> 00:05:58,892
This is what that lighting setup
133
00:05:59,392 --> 00:05:59,859
looked like.
134
00:06:00,427 --> 00:06:04,97
We've got two scribbs in here, the 26
by sixes, side by side, just to cover
135
00:06:04,197 --> 00:06:06,599
as much of that scene as we can in the
foreground.
136
00:06:07,801 --> 00:06:10,570
From the front, I'm bringing in a five
foot octabox.
137
00:06:13,373 --> 00:06:15,608
It was a d, one, d two, with 1000 Watts
138
00:06:16,810 --> 00:06:21,147
of power behind it, and that's giving
me a little bit of shape to what that
139
00:06:21,214 --> 00:06:22,282
key eventually becomes.
140
00:06:22,816 --> 00:06:23,149
Again, it's
141
00:06:24,250 --> 00:06:29,289
meant to evoke a cloudy day, but it's
just a little bit more
142
00:06:29,689 --> 00:06:30,657
sculpted than
143
00:06:31,691 --> 00:06:33,426
what that daylight would have
144
00:06:33,693 --> 00:06:34,561
would have brought us
10736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.