Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,836 --> 00:00:04,513
Can you identify the
nature of the interference?
2
00:00:04,537 --> 00:00:06,782
We seemed to pick up a signal that
might have come from deep space.
3
00:00:06,806 --> 00:00:07,806
What kind of signal?
4
00:00:12,345 --> 00:00:15,645
That signal we heard is a
spaceship coming from his galaxy.
5
00:00:17,083 --> 00:00:18,414
A rocket is being launched.
6
00:00:18,485 --> 00:00:19,953
I've sent the Warrior
to stop it.
7
00:00:20,186 --> 00:00:23,212
If he fails,
all on this planet will die.
8
00:00:25,692 --> 00:00:27,412
JIM: It's still heading
straight towards us.
9
00:01:56,516 --> 00:01:58,575
All stations,
this is Flight Control.
10
00:01:58,651 --> 00:02:01,279
Liquid oxygen has pressurized
within the green marks.
11
00:02:02,555 --> 00:02:03,784
Start instrument recorders.
12
00:02:03,857 --> 00:02:07,350
Going into terminal phase at T
minus two minutes and counting.
13
00:02:07,894 --> 00:02:09,953
All down range stations
are on the line,
14
00:02:10,029 --> 00:02:13,329
We are go on flight path.
We are go on global net.
15
00:02:13,700 --> 00:02:15,600
Mount Carson, are you green
for launch?
16
00:02:16,002 --> 00:02:17,401
(SIGNAL BEEPING)
17
00:02:17,470 --> 00:02:19,996
Negative, Flight.
This is Range Liaison Officer.
18
00:02:20,073 --> 00:02:22,371
I'm suggesting a hold
at present status.
19
00:02:22,442 --> 00:02:23,637
Say why, Mount Carson.
20
00:02:24,043 --> 00:02:25,340
(BEEPING CONTINUES)
21
00:02:25,411 --> 00:02:27,423
RLO: It may sound crazy,
but I think we're receiving
22
00:02:27,447 --> 00:02:30,144
some kind of radio
interference from deep space.
23
00:02:30,750 --> 00:02:33,242
CHRIS: Attention all units,
we are initiating a hold.
24
00:02:33,319 --> 00:02:36,687
Repeat, holding at T minus
one minute, 15 seconds.
25
00:02:36,756 --> 00:02:39,196
Mount Carson, can you identify
the nature of the interference?
26
00:02:42,328 --> 00:02:45,457
RLO: Negative, Flight. The source
is from outside the solar system,
27
00:02:46,166 --> 00:02:48,032
RLO, do you have an explanation?
28
00:02:48,101 --> 00:02:51,969
It might be an echo bounce, or a
star noise phenomena of a new type.
29
00:02:52,038 --> 00:02:53,938
Jim, transfer image
to our telemetry board.
30
00:02:57,644 --> 00:02:59,925
JIM: Flight, the beam is
apparently striking the coastline
31
00:02:59,979 --> 00:03:01,469
near the old fort
on Cape MacArthur.
32
00:03:04,617 --> 00:03:06,244
(BEEPING CONTINUES)
33
00:03:24,270 --> 00:03:25,270
(BEEPING STOPS)
34
00:03:25,405 --> 00:03:28,204
RLO: Mission Control, the
interference has now cleared.
35
00:03:28,808 --> 00:03:31,675
Very good. Report the
occurrence to Mount Palomar
36
00:03:31,744 --> 00:03:33,906
for further investigation.
37
00:03:34,647 --> 00:03:36,513
All units, previous hold
is canceled
38
00:03:36,583 --> 00:03:39,814
at T minus one minute,
15 seconds and counting.
39
00:03:39,886 --> 00:03:41,217
Transfer TDC power.
40
00:03:42,222 --> 00:03:45,192
Automatic sequence is go.
Launch panel is on.
41
00:03:45,725 --> 00:03:47,853
Roger. Facility is now on
automatic sequence.
42
00:03:47,927 --> 00:03:49,486
Stand by for terminal count.
43
00:03:50,997 --> 00:03:52,761
CHRIS: RLO?
RLO: Go.
44
00:03:52,865 --> 00:03:54,390
Electrical?
TECHNICIAN: Go.
45
00:03:54,901 --> 00:03:55,959
Roger.
46
00:03:56,035 --> 00:03:59,403
Coming up on T minus 10 seconds.
47
00:03:59,472 --> 00:04:01,065
Mark. Nine.
48
00:04:01,374 --> 00:04:06,244
Eight, seven, six, five, four,
49
00:04:06,312 --> 00:04:08,576
three, two, one.
50
00:04:10,516 --> 00:04:11,813
We have ignition,
51
00:04:20,827 --> 00:04:21,988
All right.
52
00:04:25,632 --> 00:04:26,690
How's she flying, Jim?
53
00:04:26,766 --> 00:04:28,200
Hot, true, and normal.
54
00:04:29,736 --> 00:04:32,569
Time to chemical dispersal
point is D minus 30 seconds.
55
00:04:32,639 --> 00:04:33,868
I've got my fingers crossed.
56
00:04:33,940 --> 00:04:35,931
So do the scientists
of 22 nations, Jim.
57
00:04:36,843 --> 00:04:38,834
Unless we restore
the ozone layer,
58
00:04:39,479 --> 00:04:43,347
solar radiation will continue
to increase to the danger level.
59
00:04:43,983 --> 00:04:46,303
JIM: Panel is on automatic
sequence for chemical dispersal.
60
00:04:46,419 --> 00:04:51,118
Roger. Coming up on dispersal
altitude in five seconds.
61
00:04:51,257 --> 00:04:54,852
Four, three, two, one.
62
00:04:57,897 --> 00:04:59,296
We have dispersal.
63
00:05:08,574 --> 00:05:10,542
RLO: We have the spectrograph
results, Flight.
64
00:05:11,077 --> 00:05:15,344
Thank you, Mount Carson. Ejection
of chemical load was successful.
65
00:05:16,015 --> 00:05:19,041
Particle distribution within
acceptable parameters.
66
00:05:19,118 --> 00:05:22,315
The ozone layer in the immediate
vicinity of the dispersion point
67
00:05:22,388 --> 00:05:24,584
has increased 2.7%.
68
00:05:24,657 --> 00:05:26,125
TECHNICIAN: All right.
We did it.
69
00:05:26,259 --> 00:05:27,556
Good work, men.
70
00:05:27,627 --> 00:05:29,755
All right, all right.
Now that was just a test.
71
00:05:29,829 --> 00:05:32,628
We'll see what happens when
we load the Saturn with a full load.
72
00:05:34,000 --> 00:05:36,662
Hopefully, it'll increase the
ozone level all over the planet.
73
00:05:37,070 --> 00:05:38,834
See you tomorrow
for the big bang.
74
00:05:39,772 --> 00:05:41,206
This is Flight Control, out.
75
00:05:42,241 --> 00:05:43,241
Good work, Chris.
76
00:05:43,576 --> 00:05:44,576
(SIGHS)
77
00:05:47,480 --> 00:05:52,543
Gentlemen, if you will excuse me, I have
a date with a very attractive young lady.
78
00:05:52,618 --> 00:05:54,780
Is she a willowy blonde,
about this tall?
79
00:05:54,854 --> 00:05:58,313
Teaches school, a lady who
I lost my heart to years ago?
80
00:05:58,391 --> 00:05:59,859
That's the one.
Uh-huh.
81
00:05:59,926 --> 00:06:01,837
She's picking me up for a
dinner party. I'll see you later.
82
00:06:01,861 --> 00:06:03,192
Have a good time.
Okay.
83
00:06:15,274 --> 00:06:18,471
Oh, my, oh, my, oh my.
84
00:06:19,379 --> 00:06:21,848
Lady, you are something else.
85
00:06:22,949 --> 00:06:24,678
Well, I'm glad
you approve. Hi.
86
00:06:25,284 --> 00:06:26,809
I'd approve of you in anything.
87
00:06:27,453 --> 00:06:29,217
(LAUGHS) But when
you look like this...
88
00:06:31,858 --> 00:06:32,858
Uh...
89
00:06:33,092 --> 00:06:35,424
Why don't you hold this
thought until after dinner?
90
00:06:36,195 --> 00:06:37,560
Because I'm starving.
91
00:06:38,464 --> 00:06:40,592
That's what I like
about you, sweetheart.
92
00:06:40,666 --> 00:06:42,760
You're such a romanticist.
Yeah.
93
00:06:44,137 --> 00:06:45,161
Drive.
94
00:06:45,471 --> 00:06:48,338
JAIME: How'd the launch go?
CHRIS: 100% successful.
95
00:06:48,741 --> 00:06:50,903
Great.
Something interesting, too.
96
00:06:50,977 --> 00:06:52,488
Right in the middle,
we picked up a signal
97
00:06:52,512 --> 00:06:54,571
that seemed to come
from deep space.
98
00:06:54,647 --> 00:06:56,581
Looked like it was aimed
right at Fort MacArthur.
99
00:06:56,649 --> 00:06:58,743
So that's why you wanted me
to come this way.
100
00:06:58,818 --> 00:07:00,786
Jaime, it'll only take
a minute to look.
101
00:07:01,487 --> 00:07:03,717
Please?
It's the next turn.
102
00:07:06,192 --> 00:07:08,160
Oh, it's the next turn.
Okay.
103
00:07:08,828 --> 00:07:11,160
I certainly hope
I don't faint from hunger.
104
00:07:11,230 --> 00:07:13,665
I know your kind. A lot
stronger than you look.
105
00:07:20,473 --> 00:07:22,669
I bet you say that
to all the guys.
106
00:07:25,311 --> 00:07:26,540
JAIME: What is that?
107
00:07:27,246 --> 00:07:31,808
Well, in the good ol' days, 14-inch
naval guns in those positions
108
00:07:31,884 --> 00:07:35,286
waiting to exchange broadsides
with the Japanese Imperial Fleet
109
00:07:35,354 --> 00:07:37,652
if they decided
to take California.
110
00:07:37,723 --> 00:07:38,723
Terrific.
111
00:07:59,479 --> 00:08:01,140
You know, it's strange.
112
00:08:01,214 --> 00:08:04,206
I have been teaching about
this era year after year
113
00:08:05,017 --> 00:08:08,214
and I have never experienced
the reality of it until just now.
114
00:08:08,921 --> 00:08:11,549
It's really sad that men spent
years out of their lives here
115
00:08:11,624 --> 00:08:13,422
waiting for a battle
that never happened.
116
00:08:13,493 --> 00:08:15,587
Which is the best kind, I guess.
117
00:08:18,731 --> 00:08:19,926
It's locked.
118
00:08:20,366 --> 00:08:21,595
Well good. I'm ready to go.
119
00:08:21,667 --> 00:08:25,126
All right, all right. Just give me a
couple minutes to look around. Okay?
120
00:08:32,378 --> 00:08:33,812
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
121
00:08:34,113 --> 00:08:35,581
(SIGNAL BEEPING)
122
00:08:43,256 --> 00:08:44,256
What's that?
123
00:08:48,027 --> 00:08:49,426
What's what?
124
00:08:50,963 --> 00:08:53,108
Maybe... Maybe we should just
look around a little bit more.
125
00:08:53,132 --> 00:08:54,759
That's okay. I don't mind.
126
00:08:54,867 --> 00:08:55,867
Good girl.
127
00:09:00,306 --> 00:09:02,206
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
128
00:09:21,527 --> 00:09:22,722
How'd you do that?
129
00:09:23,596 --> 00:09:26,088
It was already broken. I
guess it was just rusted through.
130
00:09:26,966 --> 00:09:28,127
Oh.
131
00:09:32,672 --> 00:09:34,197
(SIGNAL BEEPING)
132
00:10:24,156 --> 00:10:25,156
(SIGHS)
133
00:10:25,725 --> 00:10:28,126
Well, that's it.
End of the line.
134
00:10:28,794 --> 00:10:32,059
Um, why don't you see if you
could find something to pry with.
135
00:10:32,164 --> 00:10:33,791
Maybe we could, you know...
136
00:10:34,700 --> 00:10:35,997
You've got to be kidding?
137
00:10:36,068 --> 00:10:37,092
Please.
138
00:10:39,538 --> 00:10:40,538
(SIGHS)
139
00:10:40,906 --> 00:10:43,568
Boy, you're lucky I really like
you, because you're a crazy lady.
140
00:10:43,643 --> 00:10:45,008
I do it, but...
141
00:10:59,025 --> 00:11:00,618
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
142
00:11:06,699 --> 00:11:08,098
This is...
143
00:11:12,371 --> 00:11:14,203
Haven't you got something
you want to tell me?
144
00:11:15,875 --> 00:11:17,104
What?
145
00:11:18,577 --> 00:11:21,638
Well, maybe that was rusted,
uh, through, too, huh?
146
00:11:22,114 --> 00:11:24,344
Yeah, I think that
was rusted. Yeah.
147
00:11:24,984 --> 00:11:27,976
Yeah. Bionic, right?
148
00:11:32,058 --> 00:11:36,359
Well, Rudy told me it existed.
He even wanted me to work on it.
149
00:11:37,663 --> 00:11:39,722
He just forgot one
little detail.
150
00:11:42,268 --> 00:11:47,365
A face. A name. A body.
151
00:11:50,409 --> 00:11:52,002
Is it...
152
00:11:54,013 --> 00:11:55,913
Is it a turn-off to you?
153
00:11:57,883 --> 00:12:00,716
Well, not as long as you don't
go around beating up my friends.
154
00:12:03,756 --> 00:12:04,756
Hey.
155
00:12:06,692 --> 00:12:08,126
It's a bad joke.
156
00:12:13,432 --> 00:12:15,127
Does that answer your question?
157
00:12:20,072 --> 00:12:23,565
Wait a minute, you were hearing
something before that I couldn't.
158
00:12:24,243 --> 00:12:25,506
Is that bionic, too?
159
00:12:26,178 --> 00:12:27,178
It's the other one.
160
00:12:27,246 --> 00:12:28,338
The other one?
161
00:12:29,849 --> 00:12:32,443
Wait a minute,
just how much of you is...
162
00:12:32,585 --> 00:12:33,984
Not too much.
163
00:12:35,454 --> 00:12:36,819
Let's go.
164
00:12:42,394 --> 00:12:43,862
(SIGNAL BEEPING)
165
00:13:05,718 --> 00:13:08,187
Well, there is something
further down here.
166
00:13:09,255 --> 00:13:11,451
Couldn't be.
We're at bedrock now.
167
00:13:40,553 --> 00:13:41,553
Uh-uh.
168
00:13:52,765 --> 00:13:54,756
It's coming from
right behind here.
169
00:13:58,137 --> 00:13:59,605
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
170
00:14:12,918 --> 00:14:14,716
Okay, now you're not
seeing this.
171
00:14:14,787 --> 00:14:18,553
Who'd believe it anyway?
Do you, uh, do this a lot?
172
00:14:19,658 --> 00:14:20,658
Mmm.
173
00:14:21,794 --> 00:14:22,834
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
174
00:14:42,815 --> 00:14:44,010
Here. Come on.
175
00:14:44,550 --> 00:14:47,349
There seems to be some kind
of a corridor here, huh?
176
00:14:48,787 --> 00:14:50,050
What do you think?
177
00:14:50,155 --> 00:14:51,155
(SIGHS)
178
00:14:51,390 --> 00:14:53,381
After everything I've seen
today, I don't know why
179
00:14:53,459 --> 00:14:55,791
my masculine pride
is telling me to go first.
180
00:14:57,997 --> 00:14:59,658
Give me the light.
181
00:15:28,994 --> 00:15:29,994
Chris?
182
00:15:34,667 --> 00:15:35,667
Chris?
183
00:15:54,954 --> 00:15:55,954
Chris?
184
00:16:26,852 --> 00:16:27,852
(SCREAMS)
185
00:17:17,169 --> 00:17:18,169
Chris.
186
00:17:21,974 --> 00:17:24,375
(STAMMERING) Look, I'm
just trying to help him. Come on.
187
00:17:27,980 --> 00:17:29,345
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
188
00:17:41,260 --> 00:17:42,591
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
189
00:18:09,822 --> 00:18:11,085
Hello, Laure.
190
00:18:11,156 --> 00:18:12,248
LAURE: Hi, Oscar.
191
00:18:14,426 --> 00:18:16,451
Hey, Jim.
What's going on here?
192
00:18:16,528 --> 00:18:17,927
Where's Chris?
Where's Jaime?
193
00:18:17,996 --> 00:18:19,486
They're already five
hours late. What?
194
00:18:19,565 --> 00:18:20,975
We've been trying
to track them down.
195
00:18:20,999 --> 00:18:24,060
They never arrived at the party
and they aren't at his place or hers.
196
00:18:26,138 --> 00:18:29,039
We called the highway patrol
and all the local hospitals.
197
00:18:29,108 --> 00:18:30,598
There's no report
of an accident.
198
00:18:31,610 --> 00:18:32,787
What's the status of the launch?
199
00:18:32,811 --> 00:18:34,931
The deep space beam has been
coming in intermittently.
200
00:18:34,980 --> 00:18:36,180
Mount Palomar's working on it.
201
00:18:36,248 --> 00:18:37,826
They'll check out Cape
MacArthur when the launch is over
202
00:18:37,850 --> 00:18:39,545
and they've got some time.
203
00:18:39,618 --> 00:18:41,396
Marriage of the Saturn
to the gantry is on schedule
204
00:18:41,420 --> 00:18:43,047
and we're not anticipating
any problems.
205
00:18:46,058 --> 00:18:49,824
All right, stay on top of it until
Chris and Jaime get back here.
206
00:18:50,829 --> 00:18:52,949
Laure, I'm going to take over
Chris' spot temporarily.
207
00:18:52,998 --> 00:18:54,625
Take over mine, okay?
208
00:19:01,306 --> 00:19:05,140
JAIME: [don't know what
happened to me? What did I see?
209
00:19:06,445 --> 00:19:08,004
[got to get up.
210
00:19:09,581 --> 00:19:10,980
I'm paralyzed.
211
00:19:11,884 --> 00:19:15,411
Okay, easy. Don't panic. Don't
panic, Keep your mind working.
212
00:19:16,355 --> 00:19:17,982
What is this place?
213
00:19:19,124 --> 00:19:21,650
Look at that machinery.
I wonder what it's for,
214
00:19:26,031 --> 00:19:27,556
Stonehenge?
215
00:19:31,403 --> 00:19:33,269
And that's hieroglyphics.
216
00:19:34,373 --> 00:19:37,172
Ancient spacemen like the cave
drawings at Tassili,
217
00:19:37,643 --> 00:19:39,475
The Mayan Jaguar God.
218
00:19:41,780 --> 00:19:43,976
The markings from
the plains of Nazca?
219
00:19:44,049 --> 00:19:46,211
I showed those to the kids
at school.
220
00:20:18,717 --> 00:20:21,209
Who is he? What is he?
221
00:20:35,601 --> 00:20:36,898
(SIGNAL BEEPING)
222
00:20:52,351 --> 00:20:55,116
Chris. Where's Chris? I
wonder if he's paralyzed too.
223
00:21:08,033 --> 00:21:11,025
Was that a coincidence,
or did he read my mind?
224
00:21:11,837 --> 00:21:15,102
Who are you?
What is this place?
225
00:21:17,342 --> 00:21:20,277
Above us is that pyramid.
226
00:21:22,247 --> 00:21:24,579
Long ago, it stood in the sun.
227
00:21:25,517 --> 00:21:28,009
Now, the Earth
has sunk beneath it
228
00:21:28,654 --> 00:21:31,351
and the winds of ages
have covered it.
229
00:21:37,095 --> 00:21:38,095
(PULSING SOUND)
230
00:21:39,464 --> 00:21:40,863
What did he do?
231
00:21:41,400 --> 00:21:45,894
I can move. Chris. Oh,
please, don't be badly hurt.
232
00:21:55,714 --> 00:21:57,045
I've got to get us out of here.
233
00:21:58,850 --> 00:22:00,011
(PULSING SOUND)
234
00:22:09,161 --> 00:22:11,994
Yes, I heard your thoughts.
235
00:22:12,998 --> 00:22:14,659
It is no great gift.
236
00:22:15,233 --> 00:22:19,727
All the animals in the field
sense hostility, friendship, danger.
237
00:22:22,541 --> 00:22:25,806
Your friend isn't dead
or injured,
238
00:22:26,812 --> 00:22:30,043
but his mind remains immobile
until I release it.
239
00:23:03,515 --> 00:23:07,884
I'm glad he's getting out of here,
The old one doesn't look that bad,
240
00:23:10,655 --> 00:23:12,555
(PULSING SOUND)
You can move now.
241
00:23:25,971 --> 00:23:28,804
My name is Ky.
242
00:23:30,475 --> 00:23:32,967
Long ago, we came to teach
people here.
243
00:23:34,079 --> 00:23:35,672
Teach them many things.
244
00:23:36,148 --> 00:23:39,743
How to read the stars,
how to build with stone.
245
00:23:41,153 --> 00:23:43,315
They called us gods
246
00:23:44,022 --> 00:23:46,582
because we knew
so much more than they.
247
00:23:46,658 --> 00:23:50,458
They couldn't understand that
the moving of great weights
248
00:23:50,962 --> 00:23:54,193
and carving great stones
is not God,
249
00:23:54,833 --> 00:23:56,961
only God-like
to the simple mind.
250
00:23:57,502 --> 00:23:59,493
Thinking it would please us,
251
00:23:59,571 --> 00:24:02,563
they cut out hearts
and sacrificed them to us.
252
00:24:04,776 --> 00:24:07,575
They were too primitive to
know it was not what we wanted.
253
00:24:10,048 --> 00:24:11,982
Most of my people went back.
254
00:24:12,918 --> 00:24:15,649
I was left as a sentinel
to await their return.
255
00:24:17,189 --> 00:24:18,350
(SIGNAL BEEPING)
256
00:24:18,857 --> 00:24:22,725
Now they return again
and I cannot warn them.
257
00:24:29,901 --> 00:24:31,869
If they come,
they will be destroyed.
258
00:24:35,140 --> 00:24:37,370
I don't understand.
I want to.
259
00:24:37,809 --> 00:24:40,870
But, uh, who's going to be
destroyed? Where? How?
260
00:24:41,179 --> 00:24:43,341
A rocket is being launched
near here.
261
00:24:44,416 --> 00:24:46,316
I saw it in your friend's mind.
262
00:24:47,052 --> 00:24:48,747
I sent the Warrior to stop it.
263
00:24:50,288 --> 00:24:54,691
If he fails, all on this
planet will die.
264
00:25:00,365 --> 00:25:02,493
LAURE: Flight, command
receiver checks are complete,
265
00:25:03,101 --> 00:25:04,899
All units standing by.
266
00:25:04,970 --> 00:25:06,028
Roger, ALD.
267
00:25:06,137 --> 00:25:08,231
Oscar, we're down
to biting the bullet.
268
00:25:09,541 --> 00:25:12,567
Weather conditions in the ozone
layer are optimum at the moment.
269
00:25:12,644 --> 00:25:15,705
Any change in the jet stream
might inhibit chemical dispersal.
270
00:25:15,780 --> 00:25:18,340
So in other words
the time is now.
271
00:25:18,416 --> 00:25:19,508
Yeah.
272
00:25:20,385 --> 00:25:22,547
All right.
Proceed with the launch.
273
00:25:22,621 --> 00:25:24,089
Proceed with launch.
274
00:25:24,155 --> 00:25:27,125
Start to calibrate all
instrumentation recorders.
275
00:25:27,192 --> 00:25:29,160
All down range are on the grid.
276
00:25:29,261 --> 00:25:30,471
This is Oscar Goldman speaking.
277
00:25:30,495 --> 00:25:33,760
I want an APB put out on Jaime
Sommers and Chris Williams.
278
00:25:33,832 --> 00:25:36,426
CMV on panel two
verifies IVS fuel load.
279
00:25:36,501 --> 00:25:39,732
We are go on primary.
We are go on second stage.
280
00:25:40,872 --> 00:25:43,341
That rocket is no threat
to anyone.
281
00:25:43,408 --> 00:25:45,433
They're just seeding
the ozone layer.
282
00:25:45,510 --> 00:25:48,707
But the sodium-chemical chain
you are using
283
00:25:48,780 --> 00:25:52,614
will conflict with the electromagnetic
propulsion system of our ship.
284
00:25:54,352 --> 00:25:58,721
When it strikes the chemical
concentration, the ship will explode.
285
00:26:00,191 --> 00:26:04,560
Our people will think you
destroyed it and retaliate.
286
00:26:06,798 --> 00:26:08,994
They remember you as primitives.
287
00:26:10,702 --> 00:26:13,694
You have no defense
against their weapons.
288
00:26:19,210 --> 00:26:22,202
Well, that makes them sound
a little primitive, too.
289
00:26:30,255 --> 00:26:32,485
T minus 30 seconds.
All systems are go.
290
00:26:32,924 --> 00:26:36,417
Facility is now on automatic
sequence. Stand by for terminal count.
291
00:26:37,862 --> 00:26:40,888
Ten, nine, eight, seven,
292
00:26:41,333 --> 00:26:46,863
six, five, four, three,
two, one.
293
00:26:47,472 --> 00:26:48,530
We have ignition,
294
00:26:48,607 --> 00:26:49,607
We have liftoff.
295
00:26:53,712 --> 00:26:56,181
Bird flying hot,
true and normal.
296
00:26:56,948 --> 00:27:00,145
Sequence to chemical
dispersal point is five seconds.
297
00:27:00,218 --> 00:27:04,519
Four, three, two, one.
298
00:27:08,493 --> 00:27:09,927
What is it?
299
00:27:10,996 --> 00:27:12,464
What happened?
300
00:27:13,632 --> 00:27:14,758
We've lost.
301
00:27:16,334 --> 00:27:17,802
The Warrior failed.
302
00:27:29,247 --> 00:27:30,612
(SIGNAL BEEPING)
303
00:27:35,220 --> 00:27:37,120
Mission Control, this is RLO.
304
00:27:37,188 --> 00:27:39,418
We are picking up a UFO
near Saturn.
305
00:27:39,491 --> 00:27:42,290
At present velocity, it will
reach Earth in six hours,
306
00:27:43,828 --> 00:27:45,694
Why, that's impossible.
307
00:27:45,764 --> 00:27:48,131
It took the Viking nearly
two years just to get to Mars.
308
00:27:53,571 --> 00:27:55,005
(SIGNAL BEEPING)
309
00:28:07,318 --> 00:28:09,412
Can't you bring him to
now, please?
310
00:28:12,791 --> 00:28:14,281
(PULSING SOUND)
311
00:28:17,128 --> 00:28:18,527
Hi.
Hi.
312
00:28:21,366 --> 00:28:22,856
What the...
Wait, wait, wait, wait.
313
00:28:22,934 --> 00:28:26,199
Don't ask any questions. Don't
even think any questions. Okay?
314
00:28:34,946 --> 00:28:36,971
I wouldn't know where
to begin anyway.
315
00:28:37,048 --> 00:28:38,516
You okay?
316
00:28:39,684 --> 00:28:41,709
Somehow, I don't think so.
317
00:28:47,859 --> 00:28:49,759
Why don't you signal your ship?
318
00:28:51,963 --> 00:28:56,230
This oscillating crystal is
the heart of the transmitter.
319
00:28:58,803 --> 00:29:00,737
It didn't stand time well.
320
00:29:00,805 --> 00:29:05,242
Second, when we taught people
to build pyramids,
321
00:29:05,310 --> 00:29:07,210
such as the one we are in.
322
00:29:07,278 --> 00:29:09,576
They didn't understand
that the form
323
00:29:10,415 --> 00:29:12,577
captured and stored
bio-cosmic energy.
324
00:29:16,488 --> 00:29:20,482
They thought of the pyramid
only as tombs for the dead.
325
00:29:22,060 --> 00:29:25,291
All that we did was for
the purpose of teaching.
326
00:29:26,331 --> 00:29:27,890
And all that we did,
327
00:29:27,966 --> 00:29:31,493
misunderstood and used for
purposes never intended.
328
00:29:32,604 --> 00:29:35,767
The skills that we taught wasted
329
00:29:36,341 --> 00:29:40,244
in false glorification of
ourselves and other men.
330
00:29:42,347 --> 00:29:43,678
Come.
331
00:29:49,287 --> 00:29:50,618
Even here,
332
00:29:51,356 --> 00:29:53,654
they thought this was my tomb
333
00:29:53,725 --> 00:29:57,025
and left food and treasures
for my journey to the afterlife.
334
00:29:58,396 --> 00:29:59,488
Grain
335
00:30:00,698 --> 00:30:04,225
protected by the preserving
power of pyramid energy.
336
00:30:05,670 --> 00:30:08,571
Planted and watered,
it would still spring to life
337
00:30:09,207 --> 00:30:11,198
after all your centuries.
338
00:30:11,943 --> 00:30:16,176
But when time buried
this pyramid,
339
00:30:17,282 --> 00:30:20,343
it lowered the stored power
of bio-cosmic energy.
340
00:30:21,619 --> 00:30:25,749
My brain hasn't the power
to activate the transmitter,
341
00:30:26,658 --> 00:30:28,820
even if the crystal were intact.
342
00:30:28,893 --> 00:30:31,021
Can't we find another source
of power?
343
00:30:32,297 --> 00:30:34,789
We had cyborgs before
we ever came here.
344
00:30:36,134 --> 00:30:40,298
I know that you are bionic
and have an atomic power-pack.
345
00:30:42,874 --> 00:30:46,777
If the crystal were intact,
I wouldn't hesitate to use it.
346
00:30:49,380 --> 00:30:50,575
Do you fear that?
347
00:30:51,516 --> 00:30:53,143
Considerably. Yes.
348
00:30:56,487 --> 00:30:59,855
Rudy's always put me on a
life-support system when he's had it out.
349
00:30:59,924 --> 00:31:01,924
You see, we don't know
that much about bionics yet.
350
00:31:02,493 --> 00:31:06,259
There is dependency and rejection
factors that we're not sure of.
351
00:31:06,331 --> 00:31:09,733
I don't have any idea how long
I'd live without the power-pack.
352
00:31:09,801 --> 00:31:10,962
So yes, I fear it.
353
00:31:11,536 --> 00:31:15,803
The gain would justify the
risk, and I would still take it.
354
00:31:22,981 --> 00:31:27,748
Jaime, you don't have to start at
the beginning, but what's going on?
355
00:31:29,187 --> 00:31:32,714
That signal we heard is a
spaceship coming from his galaxy.
356
00:31:32,790 --> 00:31:34,383
Spaceship?
Yes.
357
00:31:34,459 --> 00:31:36,904
Now when it hits the chemicals that
we've seeded into the ozone layer,
358
00:31:36,928 --> 00:31:38,396
it's going to explode.
359
00:31:41,232 --> 00:31:45,032
And you need a crystal like
that one to, uh, warn them off?
360
00:32:00,151 --> 00:32:02,176
You've see another crystal
like that?
361
00:32:06,424 --> 00:32:07,516
No.
362
00:32:07,592 --> 00:32:10,562
He has. He remembers it
from somewhere.
363
00:32:14,198 --> 00:32:15,688
Are you doing this
to protect me?
364
00:32:16,668 --> 00:32:18,102
I said, no.
365
00:32:18,303 --> 00:32:19,464
Come on. Tell me.
366
00:32:22,240 --> 00:32:26,575
Jaime, you just said if they remove
your power-pack, you might die.
367
00:32:27,612 --> 00:32:30,104
There's a lot more involved
here, Chris, than just you and me.
368
00:32:30,181 --> 00:32:32,912
If that ship explodes,
this planet will be destroyed.
369
00:32:40,091 --> 00:32:44,221
Rudy's been experimenting
with artificial crystalline forms.
370
00:32:44,295 --> 00:32:49,096
He's had some success.
Radioactive isotope, U-96.
371
00:32:50,001 --> 00:32:53,631
When perfected, he thinks it'll be
useful for interstellar communication.
372
00:32:54,405 --> 00:32:55,531
Where is it?
373
00:32:56,774 --> 00:32:59,072
Last time I saw it,
it was in Rudy's office safe.
374
00:32:59,510 --> 00:33:02,377
There's a man named Oscar
Goldman who can get the crystal for us.
375
00:33:02,880 --> 00:33:06,043
We will tell no one else.
You get the crystal.
376
00:33:06,150 --> 00:33:09,814
I'll send the Warrior with you.
He remains until you return.
377
00:33:15,326 --> 00:33:17,590
Okay, I'll be back.
378
00:33:17,962 --> 00:33:19,225
I'll be waiting.
379
00:33:22,867 --> 00:33:24,266
(SIGNAL BEEPING)
380
00:33:30,641 --> 00:33:32,987
JIM: It's passing Jupiter and
still heading straight towards us.
381
00:33:33,011 --> 00:33:35,776
At present speed, it should enter
our atmosphere within an hour.
382
00:33:35,847 --> 00:33:38,680
Call Mount Carson.
Get an estimate of its size.
383
00:33:38,750 --> 00:33:40,844
If it is a meteor
and hits a populated area,
384
00:33:40,918 --> 00:33:43,387
it could cause more damage
than 50 hydrogen bombs.
385
00:33:44,455 --> 00:33:46,549
Carson?
Come in please, Carson?
386
00:33:51,162 --> 00:33:53,187
Look, I can't wait for you.
Okay?
387
00:34:05,777 --> 00:34:06,777
Thank you.
388
00:34:26,097 --> 00:34:28,464
Okay, alarm tapes, please
don't break. Come on.
389
00:34:29,801 --> 00:34:31,599
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
390
00:34:36,741 --> 00:34:37,741
(GLASS SHATTERS)
391
00:34:43,648 --> 00:34:45,309
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
392
00:35:44,642 --> 00:35:46,201
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
393
00:35:46,677 --> 00:35:47,677
(LOCK CLICKS)
394
00:35:55,319 --> 00:35:56,319
(LOCK CLICKS)
395
00:36:26,884 --> 00:36:27,884
GUARD: Hold it.
396
00:36:32,256 --> 00:36:33,417
Don't you move.
397
00:36:49,140 --> 00:36:52,440
Don't move. Stay real still.
398
00:36:55,713 --> 00:36:58,808
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
Yeah, put the Sarge on. Well, go get him.
399
00:36:58,883 --> 00:37:02,820
This is important.
It's Sanchez. Station 221A.
400
00:37:04,488 --> 00:37:07,981
Hello, Sarge?
Yeah, this is Sanchez at 221A.
401
00:37:08,059 --> 00:37:12,394
Listen, I just surprised two of the
strangest looking burglars you've ever seen.
402
00:37:12,463 --> 00:37:15,626
Well, one of them got away. But
I've got the other one right here.
403
00:37:15,766 --> 00:37:16,766
(GRUNTS)
404
00:37:19,870 --> 00:37:21,565
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
405
00:37:39,657 --> 00:37:41,455
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
406
00:37:59,076 --> 00:38:00,737
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
407
00:38:02,179 --> 00:38:03,840
(FOOTSTEPS PATTERING)
408
00:38:09,987 --> 00:38:11,785
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
409
00:39:52,623 --> 00:39:54,343
JIM: It's still heading
straight towards us.
410
00:39:55,092 --> 00:39:56,457
(PHONE BUZZING)
411
00:39:57,928 --> 00:40:00,590
Yeah. OSI security for you.
412
00:40:02,333 --> 00:40:03,425
Goldman.
413
00:40:03,501 --> 00:40:05,936
Yeah, Mr. Goldman,
this is Sanchez, security.
414
00:40:06,003 --> 00:40:09,132
There was an APB put out on
the Sommers girl. I just saw her.
415
00:40:10,141 --> 00:40:11,199
Jaime?
416
00:40:12,543 --> 00:40:14,307
Wham?
Here in Dr, Well's lab,
417
00:40:15,012 --> 00:40:18,312
She and some weird looking guy
came in and stole a U-96 isotope crystal.
418
00:40:18,382 --> 00:40:19,382
Are you sure?
419
00:40:19,450 --> 00:40:21,061
Well, she picked up a barbell
and threw it at me.
420
00:40:21,085 --> 00:40:23,144
I'll be there in 15 minutes.
421
00:40:29,160 --> 00:40:30,525
This is Oscar Goldman speaking.
422
00:40:30,594 --> 00:40:32,688
Send a car to pick up
Jaime Sommers' dog
423
00:40:32,763 --> 00:40:35,255
and take him to Dr. Rudy
Well's laboratory immediately.
424
00:40:41,539 --> 00:40:43,735
Are you all right?
Yeah. Here.
425
00:41:05,162 --> 00:41:06,186
What's wrong?
426
00:41:06,263 --> 00:41:07,560
The configuration.
427
00:41:08,332 --> 00:41:10,926
Under load, it will probably
prove unstable.
428
00:41:11,702 --> 00:41:13,227
(SIGNAL BEEPING)
429
00:41:22,680 --> 00:41:24,842
They're wondering
why I don't answer.
430
00:41:31,422 --> 00:41:36,053
You still need something from me. The
atomic power-pack is right about there.
431
00:41:36,393 --> 00:41:37,673
What are you going to do?
What...
432
00:41:37,995 --> 00:41:41,693
We knew about psychic surgery
before we taught you anything else.
433
00:41:47,671 --> 00:41:48,671
Ooh.
434
00:41:50,274 --> 00:41:52,072
I've got to sit down.
435
00:42:10,127 --> 00:42:11,652
(BARKING)
436
00:42:14,431 --> 00:42:17,958
Max, Jaime's in trouble.
437
00:42:18,569 --> 00:42:20,128
I need your help, boy.
438
00:42:28,212 --> 00:42:29,212
(BARKING)
439
00:42:32,449 --> 00:42:33,473
Oh.
440
00:42:33,551 --> 00:42:35,383
You okay?
Yeah.
441
00:42:36,754 --> 00:42:38,586
(SIGNAL BEEPING)
442
00:42:48,198 --> 00:42:52,192
The crystal is oscillating.
I'll have to risk an overload.
443
00:42:52,970 --> 00:42:54,495
You must leave now.
444
00:42:54,605 --> 00:42:55,629
What about you?
445
00:42:55,706 --> 00:42:58,368
I've waited 5,000 years
for them to return.
446
00:42:59,009 --> 00:43:01,034
You expect me to leave
my post now?
447
00:43:01,545 --> 00:43:04,571
There are other pyramids and
other groups of our people here.
448
00:43:05,683 --> 00:43:08,345
If they survive, I will be safe
449
00:43:09,787 --> 00:43:11,380
and they will take care of me.
450
00:43:15,492 --> 00:43:19,258
You must keep our secret.
Tell no one what happened here
451
00:43:20,230 --> 00:43:25,225
and thank you for all
you've done. Go. Quickly.
452
00:43:25,869 --> 00:43:27,428
God be with you.
453
00:43:48,959 --> 00:43:50,984
I've got to get you out of here.
454
00:43:51,061 --> 00:43:52,061
Okay.
455
00:43:52,630 --> 00:43:54,530
(RUMBLING)
456
00:44:36,106 --> 00:44:37,471
(JAIME GRUNTING)
457
00:45:08,772 --> 00:45:11,173
KY: We've succeeded.
They've gotten the message.
458
00:45:19,450 --> 00:45:20,645
It's changing course.
459
00:46:05,863 --> 00:46:09,424
I'm going to need some help,
Jaime. Gonna need some help.
460
00:46:17,274 --> 00:46:18,469
All right, you're all right.
461
00:46:18,709 --> 00:46:19,749
(BIONIC POWERS ACTIVATING)
462
00:46:33,423 --> 00:46:35,152
Obviously a friend of yours.
463
00:46:36,360 --> 00:46:38,454
Oscar, her power-pack's
been removed.
464
00:46:38,529 --> 00:46:40,156
Get an ambulance over here.
465
00:46:40,230 --> 00:46:42,642
Tell the hospital to have the
bionic life support systems ready.
466
00:46:42,666 --> 00:46:44,361
Send a car around
for Rudy Wells.
467
00:46:49,973 --> 00:46:51,441
You'll be all right, babe.
468
00:46:52,042 --> 00:46:53,840
I think I already am.
469
00:46:56,780 --> 00:46:58,339
What went on in there?
470
00:47:09,293 --> 00:47:12,695
Well, maybe you'll tell me
about it someday.
471
00:47:16,667 --> 00:47:18,396
Just between the two of us.
35737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.