All language subtitles for Te.Appleton.Ladies.Potato.Race.2023.1080p.WEB.H264-CBFM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,925 --> 00:01:03,026 Mabel. In you get. 2 00:01:03,725 --> 00:01:05,059 Mabel. Car. 3 00:01:06,192 --> 00:01:07,725 Mabel. Come on, mate. 4 00:01:07,891 --> 00:01:09,092 Get in the car. 5 00:01:09,159 --> 00:01:10,758 Mabel. Car! 6 00:01:10,858 --> 00:01:13,359 Car! Come on, mate. 7 00:01:13,458 --> 00:01:16,126 Come on, don't be a dickhead. 8 00:01:19,659 --> 00:01:20,692 Hey. 9 00:01:20,758 --> 00:01:24,626 I know that it's a bit scary. It is for me too. 10 00:01:24,726 --> 00:01:26,492 But we're going home. 11 00:01:26,559 --> 00:01:28,526 Hey? We're going home. 12 00:01:34,892 --> 00:01:35,892 In you pop. 13 00:01:35,993 --> 00:01:37,292 There you go. Good girl. 14 00:01:37,392 --> 00:01:38,792 Good job. 15 00:01:40,227 --> 00:01:41,692 Okay. 16 00:01:44,792 --> 00:01:46,692 Oh no... 17 00:01:46,759 --> 00:01:49,260 * Lately I've been 18 00:01:49,327 --> 00:01:52,660 * Trying to help myself out 19 00:02:04,393 --> 00:02:07,061 -* I want to shed my skin -Two hours! 20 00:02:07,128 --> 00:02:09,228 * Leave an empty shell 21 00:02:43,495 --> 00:02:44,961 Steady on. 22 00:02:45,095 --> 00:02:47,062 We don't even have a doctor yet. 23 00:02:49,295 --> 00:02:51,629 * Bigger than me 24 00:02:53,195 --> 00:02:56,229 * I want to shed my skin 25 00:03:12,895 --> 00:03:14,596 * Everything I do 26 00:03:20,929 --> 00:03:22,563 * I'm trying to let go 27 00:03:24,763 --> 00:03:26,696 Grass for days, Mabes. 28 00:03:26,763 --> 00:03:28,796 Rabbits to terrorise. 29 00:03:28,896 --> 00:03:30,997 So much to sniff. 30 00:03:31,863 --> 00:03:33,264 You're gonna love it. 31 00:03:34,231 --> 00:03:35,396 Hey? 32 00:03:39,596 --> 00:03:42,663 Here we are, Mabes. Hey? 33 00:03:49,464 --> 00:03:52,431 * I'm trying to let go 34 00:04:01,364 --> 00:04:02,232 Who coughed? 35 00:04:05,298 --> 00:04:07,232 Wait outside if you're going to cough. 36 00:04:11,731 --> 00:04:13,065 Mrs Bunyan. Hello. 37 00:04:13,232 --> 00:04:15,065 Surgery opens at nine, Dr Anderson. 38 00:04:15,165 --> 00:04:17,565 -I'm so sorry. -Well, you've got a busy morning. 39 00:04:17,632 --> 00:04:19,098 -Let's get moving. -Thank you. 40 00:04:19,198 --> 00:04:20,865 No animals in the surgery. 41 00:04:21,032 --> 00:04:22,298 Oh, Mabel's a therapy dog. 42 00:04:22,398 --> 00:04:24,298 She'll sit right here in the corner. 43 00:04:24,398 --> 00:04:25,898 No, she will not. 44 00:04:26,066 --> 00:04:26,965 Bloody hell. 45 00:04:27,133 --> 00:04:29,765 This is a doctor's surgery, not a five-star rehab 46 00:04:29,865 --> 00:04:31,698 in the Byron Bay Hinterlands. 47 00:04:31,765 --> 00:04:34,333 -Therapy dog. -Dr H said that she'd be fine. 48 00:04:34,398 --> 00:04:38,399 Dr Holliday is on holiday and I run the show here. 49 00:04:42,898 --> 00:04:44,199 She can come in with me then. 50 00:04:45,133 --> 00:04:47,233 Sit down, Billy Pope. Wait your turn like everyone else. 51 00:04:47,399 --> 00:04:49,233 Thank you, Mr Pope. 52 00:04:49,333 --> 00:04:52,000 It's great to have you back again, Dr Anderson. 53 00:04:52,066 --> 00:04:53,899 Oh, cut it out. I'm Penny. 54 00:04:54,466 --> 00:04:56,366 I'm so sorry that I'm late, everyone. 55 00:04:56,499 --> 00:04:58,067 Hopefully, you won't be waiting too long. 56 00:04:58,233 --> 00:05:00,000 Come on, Mabel. Come on. 57 00:05:00,167 --> 00:05:01,399 Oh. 58 00:05:02,533 --> 00:05:05,367 Mabel. Good name. 59 00:05:05,467 --> 00:05:07,367 See this mole on my arm? 60 00:05:07,434 --> 00:05:09,733 It's been there about three years. 61 00:05:09,799 --> 00:05:11,933 Yeah, that's nothing to worry about, but we'll book you in 62 00:05:12,000 --> 00:05:13,933 for a full-body skin check in town. 63 00:05:14,000 --> 00:05:15,966 -Could it be cancer? -Oh, probably not. 64 00:05:16,034 --> 00:05:18,634 But it's worth checking after a lifetime of Appleton sun. 65 00:05:18,800 --> 00:05:21,234 But there is a chance it could be cancer? 66 00:05:21,400 --> 00:05:22,900 It's best to rule everything out. 67 00:05:23,001 --> 00:05:24,967 Okay. 68 00:05:26,600 --> 00:05:29,300 I don't want to take up more of your time, Penny, 69 00:05:29,400 --> 00:05:31,035 but there is one other thing. 70 00:05:31,101 --> 00:05:33,435 Well, Miss Vaughn, I am here for all the things. 71 00:05:33,600 --> 00:05:35,534 Apparently, it's going to be a big year 72 00:05:35,634 --> 00:05:36,967 for baked goods at the show. 73 00:05:37,135 --> 00:05:40,401 Are you going in the scone competition this year 74 00:05:40,568 --> 00:05:42,135 with your nanna's recipe? 75 00:05:42,201 --> 00:05:43,768 And go against these? 76 00:05:43,867 --> 00:05:45,768 No way. 77 00:05:45,867 --> 00:05:47,168 Very wise. 78 00:06:04,968 --> 00:06:05,968 What was it? 79 00:06:06,069 --> 00:06:09,102 Put your potatoes down, love. Have a stretch. 80 00:06:09,269 --> 00:06:11,801 We'll do plain sprints, no weights. - 81 00:06:13,202 --> 00:06:14,968 Aunty Barb, that's the last thing I need to be doing. 82 00:06:15,136 --> 00:06:17,569 Get a drink. Then sprints. 83 00:06:17,736 --> 00:06:20,169 I'm not going to win with these times. 84 00:06:20,236 --> 00:06:22,669 Kazzy Pearce will be able to beat me even if she's still preggers. 85 00:06:22,836 --> 00:06:24,336 Stop that. 86 00:06:24,402 --> 00:06:26,336 You're the greatest female potato racer 87 00:06:26,402 --> 00:06:27,602 the town's ever seen. 88 00:06:27,769 --> 00:06:29,669 You'll get there. 89 00:06:30,569 --> 00:06:31,802 Come on. 90 00:06:34,669 --> 00:06:36,470 We can fit you in around three, Gavin. 91 00:06:36,537 --> 00:06:37,902 I've got a job at three, Mum. 92 00:06:38,070 --> 00:06:40,203 Well, I don't know what to tell you, son. 93 00:06:41,270 --> 00:06:43,969 -Hi, Gavin. -Where's Doctor H? 94 00:06:44,070 --> 00:06:45,537 Ah, he's on long service leave, 95 00:06:45,703 --> 00:06:47,670 so I'm here taking his place for the next few months. 96 00:06:51,270 --> 00:06:52,104 Nah. 97 00:06:56,437 --> 00:06:58,703 Ah, Kazzy Pearce. 98 00:06:59,603 --> 00:07:01,338 So, I'm due in two weeks, right? 99 00:07:01,438 --> 00:07:03,038 The potato race is in four. 100 00:07:03,204 --> 00:07:05,138 Your sister's not beating me again, got it? 101 00:07:05,304 --> 00:07:06,638 Got it. 102 00:07:06,703 --> 00:07:09,837 But there's some risks racing so close to having a baby. 103 00:07:09,970 --> 00:07:11,104 Yeah, why don't you take that over there 104 00:07:11,171 --> 00:07:12,171 and put her over by the books? 105 00:07:13,138 --> 00:07:14,604 -Do you know about prolapse? -Yeah. 106 00:07:14,771 --> 00:07:16,371 Of course I know about prolapse. That's what I'm here for. 107 00:07:16,538 --> 00:07:17,604 Okay, good. 108 00:07:17,704 --> 00:07:19,538 So, what undies do you recommend? 109 00:07:19,704 --> 00:07:20,538 Undies? 110 00:07:21,504 --> 00:07:23,005 To hold everything in me clunge. 111 00:07:23,105 --> 00:07:25,371 Like, surely there's some prescription undies? 112 00:07:25,971 --> 00:07:29,405 Ah, yeah. They're called prolapse support garments. 113 00:07:29,471 --> 00:07:32,072 -But they're pretty expensive. -I can't pay through Medicare? 114 00:07:32,172 --> 00:07:33,738 I've got a health care card. 115 00:07:33,804 --> 00:07:34,804 Um... 116 00:07:37,305 --> 00:07:38,639 Here, take a look. 117 00:07:40,639 --> 00:07:43,739 Three hundred bucks! Fuck me dead! 118 00:07:54,739 --> 00:07:57,373 So, what's the computer situation here? 119 00:07:57,472 --> 00:07:59,406 There is no computer situation here. 120 00:07:59,972 --> 00:08:01,972 You and Dr H do everything by hand? 121 00:08:02,106 --> 00:08:03,106 Always have. 122 00:08:03,206 --> 00:08:05,106 What if the hospital needs something quickly? 123 00:08:06,640 --> 00:08:08,473 Seriously? 124 00:08:08,640 --> 00:08:09,806 A fax machine? 125 00:08:09,872 --> 00:08:14,173 We have a system. It's worked perfectly well for 30 years. 126 00:08:18,706 --> 00:08:24,107 Dr H mentioned I'll probably be here longer than his holiday, didn't he? 127 00:08:25,074 --> 00:08:25,906 He did. 128 00:08:26,074 --> 00:08:28,341 So, I'm going to need a computer, okay? 129 00:08:28,506 --> 00:08:30,207 Righto. Do what you like. 130 00:08:30,374 --> 00:08:33,441 Heard there's a new doctor in town and she's a massive cockwomble! 131 00:08:34,607 --> 00:08:36,873 Heard the local hairdresser still uses streak caps 132 00:08:36,973 --> 00:08:38,441 and is a massive slut bag. 133 00:08:38,541 --> 00:08:39,973 Streak caps? Foils forever. 134 00:08:40,041 --> 00:08:41,841 Dr Anderson, if you won't be needing me 135 00:08:41,907 --> 00:08:43,207 -for anything else...? -No. 136 00:08:43,274 --> 00:08:45,207 Are you making Joan call you "Dr Anderson"? 137 00:08:45,274 --> 00:08:48,274 Of course not. Mrs Bunyan, you can't be calling me Dr Anderson. 138 00:08:48,341 --> 00:08:49,241 It's weird. 139 00:08:49,407 --> 00:08:51,674 I'll be calling you Dr Anderson while we're here. 140 00:08:51,741 --> 00:08:54,108 -So long. Bye-bye. -Bye. 141 00:08:56,874 --> 00:08:58,574 Still a bundle of fun, your mother-in-law. 142 00:08:58,741 --> 00:09:00,308 She's all right. 143 00:09:01,242 --> 00:09:03,841 Did you know they don't use computers here? Not one. 144 00:09:03,941 --> 00:09:05,475 I don't use a computer either. 145 00:09:05,575 --> 00:09:07,008 You're a hairdresser. 146 00:09:07,075 --> 00:09:08,708 -Hey, put that back. -I need it. 147 00:09:08,808 --> 00:09:10,908 -Ah, you don't need a speculum. -I do. 148 00:09:11,075 --> 00:09:12,408 You can administer your own pap smear? 149 00:09:12,475 --> 00:09:13,275 Yeah, maybe. 150 00:09:13,375 --> 00:09:14,708 I love a pap smear. 151 00:09:14,808 --> 00:09:16,475 -You're mental. -You are. 152 00:09:16,542 --> 00:09:18,908 So, speaking of, 153 00:09:19,009 --> 00:09:20,308 are you going to try again? 154 00:09:20,475 --> 00:09:22,775 Ah, I have about half an egg left. 155 00:09:22,875 --> 00:09:25,076 I've told you, you can have some of mine. 156 00:09:25,143 --> 00:09:26,376 It's not meant to be. 157 00:09:27,276 --> 00:09:29,309 I'm looking forward to Elliott's party. Are you organised? 158 00:09:29,476 --> 00:09:31,509 No. Thank God for Aunty Barb. 159 00:09:31,576 --> 00:09:33,076 Thank God for Aunty Barb. 160 00:09:33,143 --> 00:09:34,609 I'm going to book you in for a treatment next week. 161 00:09:34,709 --> 00:09:36,509 You're a mess. 162 00:09:39,309 --> 00:09:41,676 I'm telling you, she'll get bored. 163 00:09:41,776 --> 00:09:44,243 Joan! She'll be here any minute. 164 00:09:44,343 --> 00:09:46,809 -I don't care if she hears me. -Well, I do. 165 00:09:46,876 --> 00:09:48,210 I want her to feel welcome. 166 00:09:48,276 --> 00:09:50,843 She's had a rough couple of years. Go easy, hey? 167 00:09:51,010 --> 00:09:53,643 So disappointing that man got her promotion. 168 00:09:53,709 --> 00:09:55,643 Yeah, it was so unfair. 169 00:09:55,709 --> 00:09:58,044 Oh, I can't believe she'll be here. 170 00:09:58,110 --> 00:10:01,244 And just in time for the Appleton Show. 171 00:10:01,310 --> 00:10:02,644 Maybe she can help with show business. 172 00:10:02,776 --> 00:10:04,344 We're all right with show business. 173 00:10:06,644 --> 00:10:09,777 Ethan? You decided what show bag you're getting this year? 174 00:10:09,877 --> 00:10:11,210 Aunty Barb, I'm 19. 175 00:10:11,377 --> 00:10:13,777 I have an apprenticeship and I make me own craft beer. 176 00:10:13,877 --> 00:10:15,810 Never too old for a show bag, but. 177 00:10:15,977 --> 00:10:17,810 Have you told Elliot about the music? 178 00:10:17,910 --> 00:10:18,844 No, I didn't. 179 00:10:19,245 --> 00:10:21,844 I thought we could tell him tonight together on his birthday. 180 00:10:22,011 --> 00:10:22,810 What, Nanna? 181 00:10:23,145 --> 00:10:24,677 Well, we'll have to run it in front of the committee... 182 00:10:24,777 --> 00:10:26,178 We are the committee. 183 00:10:26,245 --> 00:10:28,478 The Cold Chisel tribute band... 184 00:10:28,578 --> 00:10:29,810 Bold Sizzle. 185 00:10:29,977 --> 00:10:33,910 They like to use a local support act, so we gave them your demo... 186 00:10:34,078 --> 00:10:36,311 -And they loved it! -Of course they loved it. 187 00:10:36,478 --> 00:10:37,511 Seriously? 188 00:10:37,611 --> 00:10:39,111 What do you say to your nanna and your Aunty Barb? 189 00:10:39,211 --> 00:10:41,345 I'm bloody stoked. Thank you so much. 190 00:10:41,511 --> 00:10:43,112 Happy birthday, darling. 191 00:10:43,278 --> 00:10:46,578 Your first paid gig, and on Appleton Race Day. 192 00:10:46,678 --> 00:10:49,945 -It's paid? -You bet it is. 250 dollars. 193 00:10:50,012 --> 00:10:52,745 What? 194 00:11:44,813 --> 00:11:45,747 Oh, look. 195 00:11:45,913 --> 00:11:47,713 -Here's the food. -One of the best ones. Whoo! 196 00:11:47,780 --> 00:11:48,947 Why are they all broken? 197 00:11:58,181 --> 00:12:00,913 It's true. The doctor's back in town. 198 00:12:01,014 --> 00:12:02,581 Hey, Mark. 199 00:12:03,848 --> 00:12:05,881 How's my beautiful boy? 200 00:12:06,048 --> 00:12:07,481 Ah! 201 00:12:07,648 --> 00:12:10,481 Your beautiful boy needs his nappy changed. 202 00:12:12,015 --> 00:12:13,082 Mmm. 203 00:12:15,115 --> 00:12:17,914 -How long are you here for? -Don't know yet. 204 00:12:19,681 --> 00:12:20,748 How are you going? 205 00:12:21,482 --> 00:12:22,515 Don't know yet. 206 00:12:25,015 --> 00:12:26,914 Righto. So everyone's out the back? 207 00:12:29,049 --> 00:12:31,914 Come on. Let's go get you changed. 208 00:12:31,981 --> 00:12:35,049 Phooey! Phooey! Yuck! 209 00:12:38,582 --> 00:12:39,849 -To the... -Did you want...? 210 00:12:39,949 --> 00:12:41,016 -No! -You don't want it. 211 00:12:41,083 --> 00:12:42,083 Pass it, Bob. 212 00:12:42,250 --> 00:12:44,982 Here's our girl. The woman of the moment. 213 00:12:45,050 --> 00:12:46,882 -This is for you. -Aunty Pen. Really? 214 00:12:46,982 --> 00:12:50,150 Here at last. -It's Elliot's birthday, Aunty Barb. 215 00:12:50,250 --> 00:12:51,450 He is the man of the moment. 216 00:12:51,615 --> 00:12:53,749 But our girl, she's back! 217 00:12:53,849 --> 00:12:55,250 Only for a few weeks. 218 00:12:55,383 --> 00:12:57,583 Happy birthday, sweetheart. 219 00:12:57,683 --> 00:12:59,516 Oh my God! 220 00:12:59,683 --> 00:13:02,982 Thank you so much, Aunty Pen. It's a telecaster. 221 00:13:03,150 --> 00:13:04,083 This is huge! 222 00:13:04,250 --> 00:13:06,017 Goodness me, so shiny! 223 00:13:06,083 --> 00:13:07,250 Can't wait to hear you play it. 224 00:13:07,416 --> 00:13:08,983 You won't have to wait long. 225 00:13:09,051 --> 00:13:11,816 This darling, Penny, has a gig at the Appleton Show. 226 00:13:11,983 --> 00:13:14,351 -Wow! -Come on, Aunty Barb. 227 00:13:14,450 --> 00:13:15,950 Love, how are you settling in? 228 00:13:16,051 --> 00:13:17,916 I can't believe you're staying in an Airbnb 229 00:13:18,017 --> 00:13:20,017 when Barb and I have still got your room. 230 00:13:20,151 --> 00:13:22,384 -Didn't want to impose. -Family don't impose. 231 00:13:22,484 --> 00:13:24,317 Family can definitely impose. 232 00:13:25,551 --> 00:13:27,983 Okay, why are we not eating Aunty Barb's potato salad? 233 00:13:28,084 --> 00:13:29,151 Let's get going. 234 00:13:29,217 --> 00:13:30,917 Mark! Dinner! 235 00:13:31,484 --> 00:13:33,317 - Where is Mark? - You're so welcome. 236 00:13:33,484 --> 00:13:34,551 Gosh, this is the best. 237 00:13:34,617 --> 00:13:35,717 This is my dream guitar. 238 00:13:35,817 --> 00:13:37,817 Well, he told me that it might be your dream guitar. 239 00:13:37,917 --> 00:13:38,784 Look at this. 240 00:13:58,418 --> 00:14:00,685 - So nice. - Sounding good. 241 00:14:00,852 --> 00:14:02,718 Thanks, Aunty Pen. 242 00:14:02,785 --> 00:14:03,985 Oh well, I might get going 243 00:14:04,053 --> 00:14:06,718 'cause we've got another busy day tomorrow, hey, Mrs Bunyan? 244 00:14:06,785 --> 00:14:08,818 Take some cake for your morning tea. 245 00:14:09,418 --> 00:14:10,418 I will. 246 00:14:10,585 --> 00:14:13,418 I wish you could stay forever. I really do. 247 00:14:13,485 --> 00:14:15,785 What's so great about the city? It stinks. 248 00:14:15,918 --> 00:14:18,718 The traffic, you don't know your neighbours... 249 00:14:18,885 --> 00:14:20,219 I'd like not to know my neighbours. 250 00:14:20,286 --> 00:14:21,219 There's people on drugs. 251 00:14:21,419 --> 00:14:24,453 There's people on drugs at this very table, Aunty Barb. 252 00:14:24,519 --> 00:14:25,885 And what about living five minutes 253 00:14:26,053 --> 00:14:27,586 from an actual Westfield shopping centre? 254 00:14:27,753 --> 00:14:29,253 And the musicals. 255 00:14:29,319 --> 00:14:30,786 Appleton Theatrical Society 256 00:14:30,886 --> 00:14:32,753 did a fabulous production of Grease last year. 257 00:14:32,853 --> 00:14:33,753 -Fabulous. -Mmm. 258 00:14:33,853 --> 00:14:34,619 They did. 259 00:14:34,786 --> 00:14:36,386 Well, on that, 260 00:14:36,553 --> 00:14:38,919 I've been thinking about this for a while, and... 261 00:14:41,619 --> 00:14:43,054 I think I might want to move home. 262 00:14:43,919 --> 00:14:48,020 Like, Dr H's holiday might be a trial. 263 00:14:48,187 --> 00:14:49,220 -Really? -Oh! 264 00:14:49,287 --> 00:14:51,254 - Sweet. - Awesome. 265 00:14:51,354 --> 00:14:52,420 Really? 266 00:14:52,487 --> 00:14:54,320 Yeah, I sold my place in Sydney. 267 00:14:54,487 --> 00:14:55,854 - What? - Oh my God. 268 00:14:56,020 --> 00:14:58,487 -You sold your place in Sydney? -Yeah. 269 00:14:58,587 --> 00:15:00,320 That's a big move, Pen. 270 00:15:00,420 --> 00:15:03,787 Yeah. I mean, I always thought that I would come home eventually. 271 00:15:03,954 --> 00:15:04,987 Did you know about this? 272 00:15:05,155 --> 00:15:07,155 I can help you with the boys. 273 00:15:07,320 --> 00:15:10,754 And how is being a country GP going to be enough for you? 274 00:15:10,820 --> 00:15:12,520 I can tell you, it's different every day. 275 00:15:12,654 --> 00:15:15,021 You couldn't get out of this town fast enough when you finished school. 276 00:15:15,188 --> 00:15:16,620 Why are you being so weird about this? 277 00:15:16,787 --> 00:15:17,987 -I'm not being weird. -You're being weird. 278 00:15:18,055 --> 00:15:18,854 You are. 279 00:15:19,021 --> 00:15:20,288 What? Don't take all the cake. 280 00:15:20,455 --> 00:15:21,920 Yeah, I'll take as much as I want to. 281 00:15:22,088 --> 00:15:24,055 -Girls!-It's not your cake. It's Elliot's. 282 00:15:24,121 --> 00:15:25,655 - Well, I bloody made it. - Oh! 283 00:15:25,821 --> 00:15:26,655 Ah ha! 284 00:15:26,821 --> 00:15:28,855 You did not. Aunty Barb? Huh? 285 00:15:28,921 --> 00:15:30,821 Well, I did I did all the piano keys. 286 00:15:31,888 --> 00:15:33,221 Did you stick 287 00:15:33,288 --> 00:15:35,855 these liquorice logs on, did you? 288 00:15:42,688 --> 00:15:45,022 Oh... 289 00:15:45,721 --> 00:15:46,755 Ooh... 290 00:15:58,422 --> 00:16:02,090 See? It's going to be so fun having me back. 291 00:16:05,322 --> 00:16:07,157 Good night. 292 00:16:07,257 --> 00:16:10,190 -Bye, darling. -Bye. 293 00:16:12,323 --> 00:16:14,856 G'day! Billy Hindmarsh with you from Appleton FM, 294 00:16:14,956 --> 00:16:18,457 and it's three weeks now until the Appleton Potato Race. 295 00:16:18,557 --> 00:16:20,557 It's been timed pretty perfectly with the harvest, 296 00:16:20,623 --> 00:16:21,790 and right about now, 297 00:16:21,856 --> 00:16:24,057 those potatoes are coming out of the ground, 298 00:16:24,157 --> 00:16:25,457 and they're getting put in those sacks 299 00:16:25,557 --> 00:16:27,923 to be carried by our fine potato athletes. 300 00:16:28,024 --> 00:16:29,890 So, good luck, fellas. 301 00:16:29,990 --> 00:16:31,990 And the ladies. 302 00:16:48,324 --> 00:16:50,890 You look like you might be a cappuccino drinker, Mrs Bunyan. 303 00:16:50,957 --> 00:16:53,124 No, thanks. Moccona will do me fine. 304 00:16:53,191 --> 00:16:55,558 I thought it might be nice for us to have an espresso machine here 305 00:16:55,624 --> 00:16:57,358 because we both go through a lot of coffee 306 00:16:57,424 --> 00:16:59,059 and they're very easy to make. 307 00:16:59,224 --> 00:17:01,491 Ha! I don't need another job. 308 00:17:01,558 --> 00:17:02,358 Thank you. 309 00:17:03,891 --> 00:17:05,025 Okay. 310 00:17:15,625 --> 00:17:17,525 I'm headed to Nikki's for lunch. 311 00:17:17,592 --> 00:17:19,958 You've got a patient in 20 minutes. 312 00:17:20,125 --> 00:17:21,159 Okay. 313 00:17:28,425 --> 00:17:31,193 Penny Anderson, I'll be coming to see you next week about this finger. 314 00:17:31,259 --> 00:17:33,359 Come and see me this arvo, Sharon. We can fit you in. 315 00:17:33,425 --> 00:17:34,625 Thanks, love. 316 00:17:34,692 --> 00:17:36,592 Be careful of that finger if I was you, Shaz. 317 00:17:36,659 --> 00:17:37,892 I hear she's back here 318 00:17:37,992 --> 00:17:39,493 'cause she sliced into someone's brain 319 00:17:39,592 --> 00:17:40,592 and made them an idiot. 320 00:17:40,725 --> 00:17:42,093 Cut the crap, Denise. 321 00:17:42,160 --> 00:17:45,026 Sure no one's sliced into your brain? Made you an idiot? 322 00:17:47,226 --> 00:17:48,726 Look, Aunty Barb, obviously, you and I 323 00:17:48,793 --> 00:17:50,526 would have to be on Survivor. 324 00:17:50,593 --> 00:17:53,160 Both athletes. We've got grunt. 325 00:17:53,260 --> 00:17:54,826 -A lot of grunt! -Grunt. 326 00:17:54,926 --> 00:17:55,960 Nikki's a genius. 327 00:17:56,027 --> 00:17:57,127 She won't do you wrong. 328 00:17:57,193 --> 00:17:58,693 Can I book you in for 4:00 p.m.? 329 00:17:58,826 --> 00:18:01,261 Whereas, um, Penny, it's a different story. 330 00:18:01,426 --> 00:18:02,893 - What did I miss? - Okay, bye. 331 00:18:02,993 --> 00:18:05,693 So, if you had to be on a reality TV show, what would it be? 332 00:18:05,793 --> 00:18:08,061 - Oh, I wouldn't be on any. - -Oh, that's not the game! 333 00:18:08,227 --> 00:18:09,926 Why do you never play this game properly? 334 00:18:10,027 --> 00:18:11,127 You have to be on one. 335 00:18:11,227 --> 00:18:12,693 You could be on the Bake Off. 336 00:18:12,860 --> 00:18:14,926 You make wonderful scones. 337 00:18:14,993 --> 00:18:16,694 Oh, what about one of the dating ones? Come on. 338 00:18:16,761 --> 00:18:18,361 Would you go on one of those dating ones? 339 00:18:18,527 --> 00:18:20,461 -I don't need to. -I don't want to. 340 00:18:21,361 --> 00:18:22,494 And I can't do anything 341 00:18:22,727 --> 00:18:25,727 that would be remotely interesting for anyone watching reality TV. 342 00:18:25,894 --> 00:18:27,494 Oh, but you're so good at being a mole. 343 00:18:27,627 --> 00:18:29,062 You are heaps better at being a mole. 344 00:18:29,162 --> 00:18:31,028 Okay, being a mole is a talent I have. 345 00:18:31,128 --> 00:18:32,594 I will admit that. 346 00:18:32,661 --> 00:18:34,228 That's why I'd be great on any of them. 347 00:18:34,328 --> 00:18:36,594 Speaking of being a mole, 348 00:18:36,661 --> 00:18:40,362 how do I get you-know-who to agree to some computer training? 349 00:18:40,495 --> 00:18:43,095 -Penny! -Sorry, Aunty Barb, she is... 350 00:18:43,195 --> 00:18:45,628 Joan's stressed at the moment. Try her after the show. 351 00:18:45,795 --> 00:18:47,961 You training for the potato race, Penny? 352 00:18:48,062 --> 00:18:49,528 Oh, no way. 353 00:18:49,628 --> 00:18:50,928 I'll just wait until the Monday after 354 00:18:51,095 --> 00:18:53,295 for all the back, hip, and ego injuries 355 00:18:53,362 --> 00:18:55,395 to come flooding into the surgery. 356 00:18:55,495 --> 00:18:57,262 Has Nikki roped you into it? 357 00:18:57,328 --> 00:18:59,895 Well, you're not a true local until you've run in the potato race. 358 00:18:59,962 --> 00:19:01,695 -That's what Nikki says. -Rubbish! 359 00:19:01,795 --> 00:19:04,762 I am a proud sixth-generation potato racer. 360 00:19:04,828 --> 00:19:07,396 Penny is the only one in this family that doesn't get the potato race. 361 00:19:07,563 --> 00:19:08,396 It is not that I don't get it. 362 00:19:08,463 --> 00:19:09,662 I just have no interest 363 00:19:09,728 --> 00:19:11,663 in putting a sack of potatoes across my shoulder 364 00:19:11,828 --> 00:19:13,263 and running around an oval. 365 00:19:13,429 --> 00:19:14,962 Here, can you put these in the surgery? 366 00:19:15,063 --> 00:19:16,329 Why hasn't Mrs Bunyan put them up? 367 00:19:16,496 --> 00:19:19,163 Because she doesn't mix show business with her medical work. 368 00:19:19,263 --> 00:19:21,963 Please. 369 00:19:25,929 --> 00:19:29,197 I hate to be this arsehole, but you've got a typo. 370 00:19:30,396 --> 00:19:33,629 Of course you found a typo. It's printed now. 371 00:19:33,729 --> 00:19:34,863 I don't want to see it. Don't show me. 372 00:19:34,963 --> 00:19:37,164 - It's pretty significant. - Show me. 373 00:19:37,230 --> 00:19:38,663 Like, how did none of you pick that up? 374 00:19:38,763 --> 00:19:39,630 What? 375 00:19:39,729 --> 00:19:42,230 $200. There's a zero missing. 376 00:19:42,397 --> 00:19:43,497 Ugh, as if. 377 00:19:44,197 --> 00:19:46,164 Well then, there's one too many on the blokes'. 378 00:19:46,297 --> 00:19:47,264 Nah. 379 00:19:49,797 --> 00:19:53,264 The blokes' prize money is $2,000 and yours is 200? 380 00:19:53,330 --> 00:19:55,098 200 bucks is all I need. 381 00:19:55,165 --> 00:19:58,664 Buys me a train into the city and a ticket to a musical. 382 00:19:58,730 --> 00:20:00,630 Sorry, if I win, that is. 383 00:20:00,697 --> 00:20:02,764 If Rania wins, she will be...? 384 00:20:02,930 --> 00:20:04,997 Oh, I'm taking my daughter, Miriam, to Sydney 385 00:20:05,098 --> 00:20:06,697 to climb the Harbour Bridge. 386 00:20:06,864 --> 00:20:08,930 Two-hundred bucks won't get you up the first pylon. 387 00:20:09,098 --> 00:20:10,298 Okay. I'll tell her. 388 00:20:10,431 --> 00:20:11,731 Your patient's waiting. 389 00:20:11,798 --> 00:20:13,565 Oh, um... 390 00:20:13,631 --> 00:20:14,665 Nikki, that's crazy. 391 00:20:14,765 --> 00:20:15,997 Like, this is... this is crazy, 392 00:20:16,065 --> 00:20:18,531 and I can't believe that you would think that it isn't. 393 00:20:18,665 --> 00:20:20,965 We'll be talking more about this after work. 394 00:20:21,032 --> 00:20:22,265 No, we won't. 395 00:20:24,631 --> 00:20:26,765 You were very quiet through all of that, Aunty Barb. 396 00:20:26,831 --> 00:20:28,865 I've tried a few times 397 00:20:29,032 --> 00:20:31,531 to get some more from the kitty for the ladies' race, 398 00:20:31,631 --> 00:20:34,299 but... never had any luck. 399 00:20:34,399 --> 00:20:36,299 I can't believe I didn't notice it before. 400 00:20:36,466 --> 00:20:38,032 Righto. These are done. 401 00:20:46,299 --> 00:20:47,099 What is it? 402 00:20:47,266 --> 00:20:48,632 Why is the prize money for the potato race 403 00:20:48,732 --> 00:20:51,432 $2,000 for the blokes and 200 for the women? 404 00:20:51,599 --> 00:20:53,200 Blokes' race is a much bigger deal. 405 00:20:53,299 --> 00:20:54,299 Right. Why? 406 00:20:54,366 --> 00:20:55,799 More history. They carry more weight. 407 00:20:55,966 --> 00:20:57,466 Men's race gets more sponsors. 408 00:20:57,566 --> 00:20:59,067 But isn't that unfair? 409 00:21:00,999 --> 00:21:03,333 -How?-Isn't sport supposed to be equal? 410 00:21:03,433 --> 00:21:04,899 It's not. 411 00:21:04,966 --> 00:21:05,966 Yeah, but it should be. 412 00:21:06,133 --> 00:21:07,533 Take it up with the committee. 413 00:21:07,700 --> 00:21:09,300 Aren't you the committee? 414 00:21:09,467 --> 00:21:11,367 Billy Pope, Dr Anderson will see you now. 415 00:21:13,300 --> 00:21:16,233 -G'day doc. -Hi, come on through. 416 00:21:21,667 --> 00:21:24,034 Mr Pope, you're on the committee. 417 00:21:24,201 --> 00:21:26,433 Did you know about the prize money for the potato race? 418 00:21:27,467 --> 00:21:30,368 Back in my day, you raced for the honour. 419 00:21:30,501 --> 00:21:33,234 Do you think your grandad ran for the prize money? 420 00:21:33,401 --> 00:21:36,933 Come on. He was the greatest champion the race ever saw. 421 00:21:37,034 --> 00:21:39,134 I don't think he ever took home a dollar for it. 422 00:21:39,301 --> 00:21:41,334 You know Nikki beat his record two years ago? 423 00:21:42,501 --> 00:21:44,134 So it doesn't bother you that the ladies' race 424 00:21:44,234 --> 00:21:46,268 doesn't have the same prize money as the men? 425 00:21:46,434 --> 00:21:49,334 Love, it would bother me if it did. 426 00:21:53,801 --> 00:21:55,934 Um, we need to get your blood pressure up. 427 00:21:56,001 --> 00:21:58,501 So, it might be your Parkinson's medication. 428 00:21:58,568 --> 00:22:01,634 Let's try taking just one Mirapex at night before bed. 429 00:22:01,701 --> 00:22:02,502 Righto. 430 00:22:02,668 --> 00:22:04,001 Are you in a rush? 431 00:22:04,069 --> 00:22:05,702 I just can't afford a double appointment. 432 00:22:05,868 --> 00:22:07,402 Look, no disrespect, 433 00:22:07,469 --> 00:22:09,934 but can't be talking potato racing while the clock's ticking. 434 00:22:10,102 --> 00:22:12,169 -We bulk bill, Mr Pope. -Not for double appointments. 435 00:22:12,269 --> 00:22:13,269 Well, today we do. 436 00:22:13,335 --> 00:22:15,735 Ladies' race just isn't the same. 437 00:22:16,302 --> 00:22:17,402 Sorry love. 438 00:22:48,370 --> 00:22:50,436 -Yes, that's good. -Thanks, Maria. 439 00:22:53,836 --> 00:22:55,003 Hey, Gavin. 440 00:22:55,104 --> 00:22:56,970 Who are you training for the potato race this year? 441 00:22:57,071 --> 00:22:58,137 None of your business. 442 00:22:58,304 --> 00:22:59,603 Are you training any women? 443 00:22:59,770 --> 00:23:01,137 Why do you even care? 444 00:23:01,204 --> 00:23:04,271 I want to know the difference in, you know, skill. 445 00:23:04,437 --> 00:23:06,604 And I thought you would be the one to know about that. 446 00:23:07,671 --> 00:23:09,871 Don't even know why they want to race. 447 00:23:09,937 --> 00:23:12,804 They're not built for it. They can't carry the same weight. 448 00:23:12,937 --> 00:23:15,871 They can't run as fast. They... they cry if they trip over. 449 00:23:15,937 --> 00:23:18,771 Gavin! That's completely bull S and you know it. 450 00:23:18,937 --> 00:23:21,072 The ladies' race has its own brand of special. 451 00:23:21,238 --> 00:23:24,372 May not be as fast or as heavy, but it's just as glorious. 452 00:23:24,471 --> 00:23:27,338 Which is why the prize money should be equal. 453 00:23:27,405 --> 00:23:30,004 Chicks want everything that's ours these days. 454 00:23:30,172 --> 00:23:32,338 That's what's bull S. 455 00:23:34,672 --> 00:23:36,004 Love it when Gavin pops in. 456 00:23:36,172 --> 00:23:39,405 He's like a sunny day after a week of flooding. 457 00:23:43,905 --> 00:23:45,472 -Okay. Thanks. -Cheers. 458 00:23:46,238 --> 00:23:48,139 How much longer are you working? 459 00:23:48,305 --> 00:23:49,338 Well, until I pop, mate. 460 00:23:49,438 --> 00:23:51,039 Yeah, you're about to pop. Can't you rest? 461 00:23:51,106 --> 00:23:53,273 Yeah, it's funny, the money tree out the back of me house 462 00:23:53,339 --> 00:23:54,738 has stopped bloody growing. 463 00:23:54,838 --> 00:23:55,705 Can you believe it? 464 00:23:55,772 --> 00:23:57,073 Speaking of money, 465 00:23:57,139 --> 00:24:00,139 what is with the blokes getting paid two grand for the potato race, 466 00:24:00,239 --> 00:24:02,373 -and the women get... -Yeah, and we get 200. 467 00:24:02,439 --> 00:24:03,838 Yeah. What are you having? 468 00:24:04,473 --> 00:24:07,806 Oh, ah, um, sausage roll and tomato sauce, 469 00:24:07,873 --> 00:24:09,839 and... 470 00:24:11,473 --> 00:24:12,873 a vanilla slice, please. 471 00:24:13,040 --> 00:24:14,506 Yeah, I'd be stoked with 200 bucks. 472 00:24:14,606 --> 00:24:15,939 It was no hundred bucks a few years ago. 473 00:24:16,040 --> 00:24:17,706 Someone has to do something about it. 474 00:24:17,873 --> 00:24:19,006 Yeah? How? 475 00:24:19,906 --> 00:24:20,739 Six bucks 80. 476 00:25:14,775 --> 00:25:15,975 Hello, Aunty Barb. 477 00:25:16,109 --> 00:25:18,209 -Hello, Mrs Bunyan. -Hello, darling. 478 00:25:18,276 --> 00:25:19,775 How nice to see you here. 479 00:25:19,841 --> 00:25:23,641 I've come to talk about the prize money for the potato race. 480 00:25:23,708 --> 00:25:24,841 It's not on the agenda. 481 00:25:25,008 --> 00:25:26,875 Can you add it to the agenda? 482 00:25:27,042 --> 00:25:29,109 It's 4:59. 483 00:25:29,276 --> 00:25:30,975 Um, I didn't realise I... 484 00:25:31,142 --> 00:25:33,476 Can't it be part of general business, Joan? 485 00:25:33,542 --> 00:25:34,509 It's 5:00 p.m. 486 00:25:34,809 --> 00:25:38,542 I call this meeting of the Appleton Show Committee to order. 487 00:25:38,609 --> 00:25:40,709 Present are Joan Bunyan, president. 488 00:25:40,876 --> 00:25:42,342 Barb Brickner, secretary. 489 00:25:42,409 --> 00:25:43,909 Yep. Apology from Billy Pope, 490 00:25:44,043 --> 00:25:46,009 committee member in charge of entertainment. 491 00:25:46,110 --> 00:25:47,043 -Flu? -Yep. 492 00:25:47,143 --> 00:25:49,776 Apology from Billy Pearce, food and beverage. 493 00:25:49,842 --> 00:25:51,576 Hope the flu doesn't get all the Billys. 494 00:25:51,642 --> 00:25:52,809 Apology from Billy Morton, 495 00:25:52,976 --> 00:25:54,477 committee member in charge of the potato races. 496 00:25:54,577 --> 00:25:55,577 Don't know what's happened to him. 497 00:25:55,643 --> 00:25:57,210 The bastard didn't even bother texting. 498 00:25:59,310 --> 00:26:01,077 - Catch you later. - G'day. Yeah. 499 00:26:01,143 --> 00:26:02,777 To middies and schnitties. 500 00:26:02,877 --> 00:26:05,277 To schnitties and middies. Yeah. 501 00:26:06,743 --> 00:26:07,777 Mm! 502 00:26:08,477 --> 00:26:09,943 - See ya. - See ya. 503 00:26:10,111 --> 00:26:13,178 Item number 17, food and beverage. 504 00:26:13,244 --> 00:26:16,010 The refugee's action group wants to put up a stall. 505 00:26:16,078 --> 00:26:18,677 Some of the refugees want to share their food. 506 00:26:18,843 --> 00:26:20,078 Bloody hell, Barb. 507 00:26:20,178 --> 00:26:22,710 This is the Appleton Show, not the multicultural festival. 508 00:26:22,810 --> 00:26:23,644 Don't put that down. 509 00:26:23,810 --> 00:26:25,977 I've never tried Syrian food, Joan, 510 00:26:26,111 --> 00:26:28,178 and they want to do it for a gold coin donation. 511 00:26:28,311 --> 00:26:29,311 Isn't that lovely? 512 00:26:29,444 --> 00:26:31,211 Rania wants to put the locals out of business 513 00:26:31,344 --> 00:26:33,044 by offering up free food? 514 00:26:33,111 --> 00:26:35,978 Rania wants to be part of the community. 515 00:26:36,079 --> 00:26:37,478 Meet people, make some friends. 516 00:26:37,544 --> 00:26:38,711 If you've got the choice 517 00:26:38,778 --> 00:26:43,011 between a jacket potato for 15 bucks from Tracey, 518 00:26:43,179 --> 00:26:44,911 and a goat curry for a dollar, 519 00:26:45,079 --> 00:26:46,112 what are you choosing? 520 00:26:46,279 --> 00:26:49,245 It's show day, Joan. I'm eating it all. 521 00:26:49,844 --> 00:26:52,512 Righto. Back entrance of the pavilion. 522 00:26:53,312 --> 00:26:56,779 -Can I ask about the plan for... -Not general business yet. 523 00:26:59,212 --> 00:27:02,079 Item number 33. The potato race. 524 00:27:02,245 --> 00:27:04,079 30th year of the ladies' race. 525 00:27:04,145 --> 00:27:06,113 The debacle of '91, we had no choice. 526 00:27:06,179 --> 00:27:09,312 Personally, I'm quite proud of the debacle of '91, Joan. 527 00:27:09,379 --> 00:27:11,679 I'm proud the show survived it. 528 00:27:11,812 --> 00:27:13,412 All those in favour of Cheryl Abbott's 529 00:27:13,512 --> 00:27:16,645 potato sack fashion competition "Hessians on the Field" say aye. 530 00:27:16,745 --> 00:27:18,012 Aye. 531 00:27:18,180 --> 00:27:19,612 General business. 532 00:27:19,712 --> 00:27:20,613 Any member of the public 533 00:27:20,712 --> 00:27:22,546 wants to raise a concern with the committee? 534 00:27:26,580 --> 00:27:28,180 Oh, me! 535 00:27:28,246 --> 00:27:29,846 I want to raise a concern. 536 00:27:30,012 --> 00:27:32,413 Penny Anderson, member of the public, wants to raise a concern. 537 00:27:32,480 --> 00:27:34,580 Noted. Penny Anderson, what is your concern? 538 00:27:34,713 --> 00:27:36,946 -The prize money for the potato race. -What about it? 539 00:27:37,047 --> 00:27:41,114 The men get $2,000, and the women get 200. 540 00:27:41,281 --> 00:27:42,314 And? 541 00:27:44,114 --> 00:27:44,980 It's unfair. 542 00:27:45,147 --> 00:27:47,746 -Says who? -Says everyone. 543 00:27:47,846 --> 00:27:52,081 Have any of the ladies running in the race mentioned this to you? 544 00:27:52,880 --> 00:27:53,714 No. 545 00:27:54,214 --> 00:27:57,980 Your sister, the current Appleton Ladies' Potato Race champion? 546 00:27:59,514 --> 00:28:00,314 No. 547 00:28:01,114 --> 00:28:04,247 But there is equal prize money pretty much everywhere now. 548 00:28:04,314 --> 00:28:08,381 Not in rugby league, not in cricket, not in AFL. And why? 549 00:28:08,481 --> 00:28:11,248 Because they're not up to the men's standard. 550 00:28:11,381 --> 00:28:13,581 Once they get the crowds and the skills, 551 00:28:13,747 --> 00:28:15,014 maybe they'll deserve it. 552 00:28:15,115 --> 00:28:17,914 I would like to propose that the show society 553 00:28:17,981 --> 00:28:21,282 does the right thing and makes the prize money equal. 554 00:28:21,348 --> 00:28:24,215 How? Got any ideas how we're going to get the extra 2,000 555 00:28:24,315 --> 00:28:25,981 three weeks out from show day? 556 00:28:26,148 --> 00:28:27,415 Surely you have a reserve. 557 00:28:27,582 --> 00:28:28,748 We do not have a reserve. 558 00:28:28,882 --> 00:28:32,382 -Sponsors?-Sponsors are locked in and paid. 559 00:28:32,548 --> 00:28:34,548 Fancy asking them for more money, Barb? 560 00:28:34,615 --> 00:28:36,183 No, I do not. 561 00:28:36,315 --> 00:28:39,183 Sorry, Penny. Sponsorship's hard enough to get as it is. 562 00:28:39,249 --> 00:28:41,615 I just think the prize money should be equal 563 00:28:41,748 --> 00:28:44,948 and we should do something about it. 564 00:28:46,249 --> 00:28:48,715 Righto. Any other general business? 565 00:28:49,882 --> 00:28:51,848 This meeting of the Appleton Show Committee 566 00:28:51,982 --> 00:28:55,516 has ended at 6:59 p.m. 567 00:29:09,549 --> 00:29:11,150 Here, can you pass it to me, Aunty Barb? 568 00:29:11,250 --> 00:29:12,117 Ready? 569 00:29:13,084 --> 00:29:14,084 And... 570 00:29:14,716 --> 00:29:15,749 ready, 571 00:29:15,849 --> 00:29:16,849 set, 572 00:29:16,983 --> 00:29:18,150 go! 573 00:29:28,417 --> 00:29:30,051 Look at her, Mabel-cakes. 574 00:29:31,118 --> 00:29:34,051 She's a potato-racing goddess. 575 00:29:36,051 --> 00:29:37,285 You know what? 576 00:29:37,450 --> 00:29:39,385 Mrs Bunyan can get stuffed. 577 00:29:39,450 --> 00:29:41,650 This is bigger than her. Hey? 578 00:29:43,118 --> 00:29:44,917 It's bigger than her. 579 00:29:53,518 --> 00:29:54,751 What was it, Aunty Barb? 580 00:29:54,918 --> 00:29:55,951 1:57. 581 00:29:56,051 --> 00:29:58,751 Ugh, that's garbage! 582 00:29:58,851 --> 00:30:01,585 Darling, you're two weeks away from your fortieth birthday. 583 00:30:01,685 --> 00:30:04,751 Your times are going to get slower. Let's do some weight training. 584 00:30:04,818 --> 00:30:07,086 I've been doing weight training. 585 00:30:07,152 --> 00:30:09,219 I've been doing everything you told me. 586 00:30:11,018 --> 00:30:14,386 I just want to win one last time. 587 00:30:15,951 --> 00:30:18,252 I don't want it to end yet. 588 00:30:20,219 --> 00:30:23,119 Okay, well, let's go again. 589 00:30:34,952 --> 00:30:37,353 * There's no easy way to 590 00:30:42,387 --> 00:30:44,087 * There's no regrets 591 00:30:53,187 --> 00:30:55,420 * Ooh, ooh, I'll be 592 00:30:58,653 --> 00:30:59,653 Hey, do you like this? 593 00:30:59,753 --> 00:31:02,587 "Appleton Ladies' Potato Race Prize Equality. 594 00:31:02,687 --> 00:31:05,354 Let's mash the potato ceiling." 595 00:31:05,520 --> 00:31:07,354 What do you think? Yeah? 596 00:31:07,520 --> 00:31:09,820 Shall we? 597 00:31:09,987 --> 00:31:12,121 Not bad. 598 00:31:12,987 --> 00:31:16,820 * It's time for me 599 00:31:22,020 --> 00:31:26,055 * It's time for me 600 00:31:29,288 --> 00:31:30,854 -Hi. -G'day. 601 00:31:32,189 --> 00:31:33,888 * You always told me 602 00:31:34,521 --> 00:31:37,222 * How far I could go... 603 00:31:41,021 --> 00:31:42,389 Yeah, go on. 604 00:31:42,489 --> 00:31:44,255 Yeah? Pop it. 605 00:31:44,854 --> 00:31:46,055 Thanks, Kazzy. 606 00:31:54,822 --> 00:31:57,322 Oh, Doctor. You've got the results of my test? 607 00:31:57,455 --> 00:31:59,355 -Miss Vaughn, everything's fine. -Oh. 608 00:31:59,422 --> 00:32:01,522 I'm actually here to ask if you would like to donate 609 00:32:01,622 --> 00:32:04,522 to the Appleton Ladies' Potato Race prize equality fund? 610 00:32:04,689 --> 00:32:06,655 I'm not one of those feminists. 611 00:32:06,822 --> 00:32:08,689 -Do you think women should vote? -Yes. 612 00:32:08,755 --> 00:32:11,290 And do you think that people should pay the same amount of money 613 00:32:11,356 --> 00:32:13,989 for your scones as they would for Billy Pearce's scones? 614 00:32:14,090 --> 00:32:16,090 They should pay more. Mine are much better. 615 00:32:16,223 --> 00:32:19,390 Congratulations, Miss Vaughn. You are a feminist. 616 00:32:19,556 --> 00:32:22,123 Oh, goodness me. At my age? 617 00:32:22,190 --> 00:32:25,124 So, I'm taking donations of anything from ten cents upwards. 618 00:32:25,256 --> 00:32:26,990 Yes, all right. Just a minute. 619 00:32:27,956 --> 00:32:29,623 How's $20? 620 00:32:29,790 --> 00:32:31,823 That would be wonderful, thank you. 621 00:32:35,424 --> 00:32:39,057 * And I look to the sky 622 00:32:46,557 --> 00:32:47,691 * 'Cause it's time 623 00:32:48,791 --> 00:32:50,291 * For me... 624 00:32:50,457 --> 00:32:53,157 Hello there. Would you like to donate to the Appleton Ladies'... 625 00:32:53,257 --> 00:32:54,491 - No. - ...Potato Race. 626 00:32:57,624 --> 00:33:01,657 Hello there. Would you like to donate to the Appleton Ladies' Potato Race? 627 00:33:04,857 --> 00:33:08,891 * It's time for me 628 00:33:08,957 --> 00:33:10,891 * Now or never 629 00:33:10,957 --> 00:33:12,625 Piss off. 630 00:33:12,692 --> 00:33:14,024 Okay then, thank you. 631 00:33:14,092 --> 00:33:17,991 * It's time for me 632 00:33:24,492 --> 00:33:26,492 You heard how Pen's going with the fundraising? 633 00:33:26,558 --> 00:33:28,792 Ugh, it's just, it's so Penny. 634 00:33:28,958 --> 00:33:31,725 To just come in and try and change something without asking anyone. 635 00:33:31,858 --> 00:33:32,992 I mean, without asking me. 636 00:33:33,059 --> 00:33:35,193 Not even, what, two weeks after she gets here? 637 00:33:35,259 --> 00:33:36,593 You don't want more money? 638 00:33:36,758 --> 00:33:39,493 I just want it to be like it is. 639 00:33:39,593 --> 00:33:42,326 I don't understand why she needs to make a big shit show. 640 00:33:42,426 --> 00:33:43,925 I feel so embarrassed. 641 00:33:44,025 --> 00:33:45,126 -We never... -See? There you go. 642 00:33:45,293 --> 00:33:47,426 She's making you feel embarrassed. 643 00:33:47,593 --> 00:33:48,859 I should be. 644 00:33:48,926 --> 00:33:50,726 How did I not change this before? 645 00:33:50,826 --> 00:33:53,659 Aunty Barb, there would be no ladies' race without you. 646 00:33:53,826 --> 00:33:55,726 $200 prize money? 647 00:33:55,793 --> 00:33:57,526 We should be doing better than that. 648 00:33:57,693 --> 00:34:00,294 We don't run the race for the money, Aunty Barb. 649 00:34:00,459 --> 00:34:04,759 We run it to feel the thrill of the crowd in the grandstands. 650 00:34:04,893 --> 00:34:07,759 The pressure of the potatoes on our backs. 651 00:34:07,826 --> 00:34:10,127 The burn as you round the third corner, 652 00:34:10,227 --> 00:34:12,127 dust flying up in your mouths. 653 00:34:12,227 --> 00:34:14,827 The mud making you feel like you're running through cement. 654 00:34:14,894 --> 00:34:18,294 The pump of the sack on the ground at the end as winner. 655 00:34:18,360 --> 00:34:21,227 See? It's not about the money. 656 00:34:45,695 --> 00:34:47,028 Hey, darling. 657 00:34:50,395 --> 00:34:53,428 -Anyone put any notes in? -Not that I saw. 658 00:34:53,595 --> 00:34:56,096 Nikki. Can't you help me? 659 00:34:56,162 --> 00:34:58,461 -An endorsement from the champion? -No! 660 00:34:59,329 --> 00:35:02,562 -You're being so dumb. -You just put in the money yourself. 661 00:35:02,628 --> 00:35:04,129 You make about 500 an hour. 662 00:35:04,262 --> 00:35:05,162 I wish. 663 00:35:05,262 --> 00:35:06,861 You could fund both races with that coat, Pen. 664 00:35:06,961 --> 00:35:08,396 I have thought about this. 665 00:35:08,462 --> 00:35:11,262 It needs to come from the community or it means nothing. 666 00:35:11,362 --> 00:35:13,796 And before you ask, no, we can't split the men's prize money. 667 00:35:13,962 --> 00:35:17,329 I won't be asking you that. Can you imagine? 668 00:35:17,429 --> 00:35:19,130 We can't take anything away from the men, 669 00:35:19,296 --> 00:35:20,796 but we need to make it equal. 670 00:35:20,862 --> 00:35:21,729 But it's not equal. 671 00:35:24,230 --> 00:35:26,462 -How are you, Gavin? -It's not equal. 672 00:35:26,529 --> 00:35:29,130 -Well, you may think that, but... -I know that. 673 00:35:29,896 --> 00:35:31,862 -How many races have you run? -Hardly the point. 674 00:35:31,929 --> 00:35:33,563 'Cause I've raced eight and I've coached 12, 675 00:35:33,663 --> 00:35:36,097 and I'm telling ya, it's not equal. 676 00:35:37,697 --> 00:35:40,730 Have you actually ever put a 50-kilo sack of potatoes on your back? 677 00:35:40,897 --> 00:35:41,897 - No. - No. 678 00:35:41,962 --> 00:35:44,430 This race is a tribute to the men-- 679 00:35:44,530 --> 00:35:46,197 and it's men, believe me-- 680 00:35:46,263 --> 00:35:49,963 that carted them sacks from the fields and the sheds 681 00:35:50,030 --> 00:35:51,198 to the trucks and the shops. 682 00:35:51,363 --> 00:35:53,030 I am fully aware of this town's history. 683 00:35:53,098 --> 00:35:54,164 - My whole family... - Right. 684 00:35:54,231 --> 00:35:55,663 So you know then that it's not equal, 685 00:35:55,730 --> 00:35:58,830 so why are you wasting all our time with your lezzo bullshit? 686 00:35:58,997 --> 00:36:00,963 Come on. Gavin? 687 00:36:01,064 --> 00:36:02,131 Oh, piss off, Bob. 688 00:36:02,298 --> 00:36:03,698 It's because of limp-dick fucks like you 689 00:36:03,763 --> 00:36:05,731 that women in this town don't know their place. 690 00:36:05,797 --> 00:36:07,598 - Gavin! - It's not equal! 691 00:36:11,531 --> 00:36:14,998 So take all your leftie bullshit back to Sydney where it belongs 692 00:36:15,065 --> 00:36:17,099 with all them other fuckwits and homos. 693 00:36:17,264 --> 00:36:19,564 That's enough. I mean it, Gavin. 694 00:36:19,698 --> 00:36:22,864 That language? It's appalling language. 695 00:36:23,031 --> 00:36:25,831 You should start thinking about walking home. 696 00:36:25,998 --> 00:36:28,265 -I'm not going anywhere. -Come on, Gavin. 697 00:36:28,432 --> 00:36:30,532 No one wants the cops up here tonight. 698 00:36:32,831 --> 00:36:33,964 Just go! 699 00:36:47,332 --> 00:36:50,965 -I'm so sorry, Uncle Bob. -You've got nothing to be sorry for. 700 00:36:51,032 --> 00:36:52,133 What he said, that was... 701 00:36:52,200 --> 00:36:53,865 It's nothing I haven't heard before, love. 702 00:36:53,965 --> 00:36:56,799 He's so angry that boy. So angry. 703 00:36:56,865 --> 00:37:00,333 This kind of shit, Pen. See? It brings out the ugly. 704 00:37:28,601 --> 00:37:31,267 Aren't you meant to be on a beach in Noosa? 705 00:37:32,267 --> 00:37:33,267 It is she! 706 00:37:33,634 --> 00:37:37,167 The student has returned from her time in the world to her teacher. 707 00:37:37,267 --> 00:37:39,067 Oh, but she's so sophisticated. 708 00:37:39,234 --> 00:37:42,901 Gone is the teenage acne and the ill-considered glasses. 709 00:37:43,068 --> 00:37:47,767 He sees her transformed into a woman of substance and style. 710 00:37:49,801 --> 00:37:51,168 But, um... 711 00:37:51,235 --> 00:37:53,534 she's developed a penchant for trouble-making. 712 00:37:54,168 --> 00:37:55,767 You've been talking to Mrs Bunyan. 713 00:37:55,934 --> 00:37:58,834 You've made my life very hard with your manilla folders. 714 00:37:58,934 --> 00:38:03,135 My dear, it's a battle your teacher wasn't equipped to have. 715 00:38:03,235 --> 00:38:06,635 I don't like computers much either. 716 00:38:06,702 --> 00:38:08,902 So when are you coming back? 717 00:38:08,968 --> 00:38:11,568 I'm quite enjoying my freedom 718 00:38:11,668 --> 00:38:14,935 from lancing the boils off Appletonian bums. 719 00:38:15,502 --> 00:38:16,635 How are you finding it? 720 00:38:17,835 --> 00:38:19,502 -I like the work. -Mmm. 721 00:38:20,535 --> 00:38:22,336 Can I help ya? 722 00:38:23,436 --> 00:38:24,469 Yep. 723 00:38:25,336 --> 00:38:28,968 If you pull it from here, gently, 724 00:38:29,768 --> 00:38:31,902 you won't have to put so much arm into it. 725 00:38:32,002 --> 00:38:33,902 -How's Nugget? -At the vet. 726 00:38:34,636 --> 00:38:36,002 -Is he okay? -Of course. 727 00:38:36,136 --> 00:38:38,736 He's such a charming horse, the vet just likes having him around. 728 00:38:38,836 --> 00:38:41,203 You know everyone thinks you're mad, riding Nugget to the shops. 729 00:38:41,269 --> 00:38:44,036 The word you're actually looking for is "eccentric." 730 00:38:44,104 --> 00:38:45,436 Well, Aunty Barb tells me 731 00:38:45,503 --> 00:38:48,636 where he chooses to relieve himself is the talk of the town. 732 00:38:48,769 --> 00:38:51,536 I don't know your Aunty Barb as well as I should. 733 00:38:51,603 --> 00:38:53,936 She, um... she never gets sick. 734 00:38:54,003 --> 00:38:55,803 -She's the best. -Of course. 735 00:38:55,903 --> 00:38:56,736 She raised you. 736 00:38:58,370 --> 00:38:59,537 When I came to town, 737 00:38:59,704 --> 00:39:02,604 I think the only person who made me feel welcome 738 00:39:02,670 --> 00:39:03,670 was Lucy Vaughn. 739 00:39:03,837 --> 00:39:06,104 She brought in a butter cake on my first day. 740 00:39:06,204 --> 00:39:07,737 She brought me scones. 741 00:39:09,437 --> 00:39:10,904 Dr Penny Anderson, 742 00:39:11,071 --> 00:39:15,737 change is hard for all of us, especially in a country town. 743 00:39:16,970 --> 00:39:20,904 You're a local treasure now. So how did you do it? 744 00:39:21,071 --> 00:39:22,205 I stayed. 745 00:39:23,605 --> 00:39:25,037 Stay. 746 00:39:25,138 --> 00:39:27,937 And won't be long before there's a soccer field 747 00:39:28,004 --> 00:39:29,171 named after you. 748 00:39:29,238 --> 00:39:34,605 Or... maybe the potato race track at the showground. 749 00:39:36,238 --> 00:39:37,971 For the potato uprising. 750 00:39:38,871 --> 00:39:40,072 Please don't retire. 751 00:39:40,172 --> 00:39:42,038 Can't we run the surgery together? 752 00:39:42,206 --> 00:39:43,272 There's no way I'm hanging around 753 00:39:43,338 --> 00:39:45,139 while Joan learns how to use booking software. 754 00:40:19,006 --> 00:40:20,006 Yo, Nickhead. 755 00:40:20,140 --> 00:40:22,507 Pen, Eddie's eaten some of Mark's weed. 756 00:40:22,607 --> 00:40:24,340 -Oh shit. -Shit? 757 00:40:24,440 --> 00:40:27,473 N-no not necessarily shit, sorry. 758 00:40:28,140 --> 00:40:30,840 W-- how much? How is he? 759 00:40:30,907 --> 00:40:32,173 I think he's a bit groggy. 760 00:40:32,273 --> 00:40:34,373 Okay, I'll be, um, I'm on my way. 761 00:40:54,807 --> 00:40:56,474 I shouldn't have left him with Mark. 762 00:40:57,574 --> 00:40:59,408 Of course you should. He's his father. 763 00:41:01,074 --> 00:41:02,708 He's a real mess at the moment. 764 00:41:04,075 --> 00:41:06,774 Can't find any work since he got laid off, and he just... 765 00:41:08,209 --> 00:41:10,408 he just doesn't know what to do with himself. 766 00:41:11,309 --> 00:41:13,974 Except smoke cones. That's one thing. 767 00:41:17,175 --> 00:41:18,342 How are you paying the rent? 768 00:41:19,142 --> 00:41:20,941 I was doing more shifts at the pub. 769 00:41:21,609 --> 00:41:24,509 As well as running a salon and looking after the kids. 770 00:41:28,909 --> 00:41:31,909 Hello. Oh, he's looking good. 771 00:41:34,475 --> 00:41:35,509 All right. 772 00:41:42,542 --> 00:41:44,009 I don't want you worrying about money. 773 00:41:44,176 --> 00:41:46,310 I'm always worrying about money. 774 00:41:47,742 --> 00:41:49,510 -I can help you with it. -No! 775 00:41:51,443 --> 00:41:53,909 -It's nothing to me. -I said no. 776 00:41:58,943 --> 00:42:00,343 When can we take him home? 777 00:42:02,077 --> 00:42:03,143 Soon. 778 00:42:18,211 --> 00:42:20,577 * Flowers got cut 779 00:42:58,778 --> 00:43:01,978 * Good things will come 780 00:43:13,912 --> 00:43:16,146 * How the time has passed 781 00:43:41,713 --> 00:43:43,913 -Donate for potato race equality? -No, thanks. 782 00:43:44,013 --> 00:43:46,813 -Donate for potato race equality. -No, not today. 783 00:43:49,514 --> 00:43:51,447 -Hi. -Hey! 784 00:43:51,514 --> 00:43:52,979 Donate for potato race equality? 785 00:43:53,080 --> 00:43:54,547 -No. -No thanks. 786 00:44:01,747 --> 00:44:05,047 * Good things will come 787 00:44:09,814 --> 00:44:13,315 * Why force it, control it? 788 00:44:17,148 --> 00:44:20,548 * Why force it, control it? 789 00:44:23,981 --> 00:44:27,548 * Why force it, control it? 790 00:44:30,448 --> 00:44:33,381 Hey. Good girl. 791 00:44:50,449 --> 00:44:52,882 I'm glad things are working out for you, Mabes. 792 00:45:32,983 --> 00:45:35,351 Aw. 793 00:45:38,351 --> 00:45:40,351 It's an Airbnb, Elliot. 794 00:45:40,418 --> 00:45:42,017 Someone does it for the owner. 795 00:45:42,850 --> 00:45:44,651 I'm the someone, Aunty Pen. 796 00:45:45,351 --> 00:45:46,784 You're old enough for coffee, aren't you? 797 00:45:46,851 --> 00:45:49,151 Old enough to, ah, take it black. - 798 00:45:50,918 --> 00:45:51,718 How's school? 799 00:45:52,618 --> 00:45:53,451 It's okay. 800 00:45:53,518 --> 00:45:54,918 I've been asking how's school 801 00:45:55,018 --> 00:45:57,418 and you've been saying "it's okay" for 12 years. 802 00:45:57,551 --> 00:46:00,618 How are we going to communicate when I finish that final exam? 803 00:46:00,751 --> 00:46:02,551 What are you going to do when you finish? 804 00:46:02,718 --> 00:46:04,551 Mum and Dad think it's stupid. 805 00:46:05,419 --> 00:46:06,419 That I'll never earn a living. 806 00:46:06,519 --> 00:46:07,951 Oh, well, they just want you to be safe. 807 00:46:08,018 --> 00:46:10,419 Aunties, on the other hand, want you to enjoy things. 808 00:46:11,552 --> 00:46:15,152 I'd like to write music for movies and TV and stuff. 809 00:46:15,685 --> 00:46:16,652 So how do you do that? 810 00:46:16,719 --> 00:46:18,385 Well, there's a composition course in Sydney, 811 00:46:18,452 --> 00:46:20,919 but even getting the audition is... 812 00:46:21,819 --> 00:46:23,352 Okay, well, you get yourself the audition 813 00:46:23,452 --> 00:46:24,752 and I'll help you with the rest. 814 00:46:24,919 --> 00:46:26,319 -Really? -Yeah. 815 00:46:27,086 --> 00:46:29,120 Well, is there anything else you need done around the house? 816 00:46:29,286 --> 00:46:30,685 Can I see your rate sheet? 817 00:46:30,752 --> 00:46:34,453 Mum says that helping each other is part of what it is to be in a family. 818 00:46:34,585 --> 00:46:36,752 Mmm, wish she felt that way about the potato race. 819 00:46:36,919 --> 00:46:38,819 You need to up your game with that. 820 00:46:38,985 --> 00:46:41,985 I don't know how I can do anything more. 821 00:46:47,453 --> 00:46:50,420 Yeah, something simple. Like, just write that down to do. 822 00:46:50,486 --> 00:46:52,786 - Aunty Pen, meet Miriam. - Hi. 823 00:46:52,853 --> 00:46:54,353 Hi. You're Rania's daughter, aren't you? 824 00:46:54,486 --> 00:46:56,586 We need to set up a GoFundMe page. 825 00:46:56,720 --> 00:46:58,586 Right. I'm going to need you to get me the following. 826 00:46:58,720 --> 00:47:00,853 Photos of you. Photos of the potato race. 827 00:47:00,920 --> 00:47:01,753 Maybe of your mum. 828 00:47:01,920 --> 00:47:02,720 Old photos of Appleton. 829 00:47:02,853 --> 00:47:04,387 -There's a bunch of those inside. -Great. 830 00:47:04,487 --> 00:47:05,920 Get your phone, take photos of the photos, 831 00:47:05,986 --> 00:47:06,786 and Airdrop them to me. 832 00:47:06,953 --> 00:47:08,521 -Okay.-I'll dig through the family Facebook 833 00:47:08,587 --> 00:47:10,920 -and find some of Mum racing. -Let's get to work. 834 00:47:12,654 --> 00:47:13,920 Hi, I'm Elliot. 835 00:47:13,986 --> 00:47:16,221 I just turned 18, and I live in Appleton. 836 00:47:16,287 --> 00:47:18,387 We had our town's biggest moment before I was born 837 00:47:18,554 --> 00:47:21,621 when we were the 1992 Tidy Town. 838 00:47:21,787 --> 00:47:22,687 This is my mum. 839 00:47:22,821 --> 00:47:25,887 She's the Appleton Ladies' Potato Race champion. 840 00:47:26,054 --> 00:47:27,421 This is my Aunty Penny. 841 00:47:27,487 --> 00:47:28,421 She's the local doc, 842 00:47:28,587 --> 00:47:30,654 and she wants to change the prize money so it's equal. 843 00:47:32,255 --> 00:47:35,122 And we're live. 844 00:47:35,288 --> 00:47:36,088 Can I see? 845 00:47:36,155 --> 00:47:37,355 -I just sent you a link. -Oh. 846 00:47:37,455 --> 00:47:38,655 - Should be... - Yeah, you sent it. 847 00:47:38,722 --> 00:47:39,522 Okay. Great. 848 00:47:39,588 --> 00:47:40,854 Hi, I'm Elliot. 849 00:47:40,921 --> 00:47:42,887 I just turned 18 and I live in Appleton... 850 00:47:42,954 --> 00:47:44,288 That is very cute. 851 00:47:44,488 --> 00:47:46,755 ...biggest moment before I was born when we were the 1992 Tidy Town... 852 00:47:46,822 --> 00:47:48,322 - We tried. - Facebook as well. 853 00:47:48,488 --> 00:47:49,588 This is my mum. 854 00:47:49,655 --> 00:47:52,255 She's the Appleton Ladies' Potato Race champion. 855 00:47:52,355 --> 00:47:54,256 Look at her. Isn't she awesome? 856 00:47:54,355 --> 00:47:55,256 Here's the thing. 857 00:47:55,355 --> 00:47:57,888 The men's race gets $2,000 858 00:47:57,988 --> 00:48:00,323 and the women's race only gets 200. 859 00:48:00,423 --> 00:48:01,323 What? 860 00:48:01,423 --> 00:48:03,323 Let's do it. Let's raise the money. 861 00:48:03,922 --> 00:48:05,356 Oh, look, we've got someone already. 862 00:48:05,456 --> 00:48:06,489 -That's awesome. -Oh my gosh. 863 00:48:06,556 --> 00:48:09,156 -Aw, 20 bucks. -I've got someone here too. 864 00:48:09,256 --> 00:48:11,022 -Oh. -Oh, look, we got another one. 865 00:48:11,123 --> 00:48:14,389 -Oh my gosh. It's happening. -Yeah. 866 00:48:16,923 --> 00:48:19,823 Mum! Mum! 867 00:48:19,923 --> 00:48:21,124 Yeah? I'm busy. 868 00:48:21,190 --> 00:48:22,623 Where's your potato sack? 869 00:48:22,723 --> 00:48:24,656 -It's in the boot. Why? -Can you get it for me? 870 00:48:24,756 --> 00:48:27,157 What? Why? 871 00:48:37,157 --> 00:48:38,324 What are you doing? 872 00:48:38,424 --> 00:48:39,557 Training. 873 00:49:08,291 --> 00:49:09,158 Mark? 874 00:49:09,325 --> 00:49:11,758 You having your dinner in your room? 875 00:49:11,858 --> 00:49:13,658 Nah, Mum. I'm coming out. 876 00:49:13,725 --> 00:49:14,758 Righto. 877 00:49:26,058 --> 00:49:29,058 Hey. Watch it. Geez. 878 00:49:33,226 --> 00:49:35,192 Ah, thanks, Mum. This looks great. 879 00:49:35,259 --> 00:49:37,226 "Thanks, Mum. This looks great." 880 00:49:37,392 --> 00:49:38,859 -Beer? -Thanks, Mum. 881 00:49:39,025 --> 00:49:40,192 "Thanks, Mum." 882 00:49:42,192 --> 00:49:44,126 Hey, I think it's a bloody shame 883 00:49:44,226 --> 00:49:47,059 what Penny's trying to do to you and this race, Mum. 884 00:49:51,759 --> 00:49:52,992 Don't you think, Mark? 885 00:49:53,160 --> 00:49:54,127 Shut up. 886 00:49:55,692 --> 00:49:57,726 Good chops. Love your chops, Mum. 887 00:49:57,792 --> 00:50:00,527 "Good chops. Love your chops, Mum." 888 00:50:30,727 --> 00:50:31,594 Hello? 889 00:50:31,694 --> 00:50:33,328 Is that Dr Anderson? 890 00:50:34,328 --> 00:50:35,128 Who's this? 891 00:50:35,494 --> 00:50:37,294 It's Luke Pearce. She's about to have the baby. 892 00:50:37,428 --> 00:50:38,993 She can't move. Can you come here? 893 00:50:39,094 --> 00:50:40,128 Oh, right. 894 00:50:40,194 --> 00:50:42,561 Yeah, no, I'll be, um, ten minutes. 895 00:50:42,628 --> 00:50:44,561 I'll be five minutes. Five, if I can. 896 00:50:44,628 --> 00:50:46,328 Yep. Okay. 897 00:51:04,495 --> 00:51:06,329 -Let's get you to the hospital. -There's no time. 898 00:51:06,395 --> 00:51:08,829 Get a look under there. 899 00:51:08,929 --> 00:51:11,462 Kazzy, can you move to the bed? - Mummy's all right. 900 00:51:11,562 --> 00:51:13,362 I can't move a muscle out of this position. 901 00:51:13,429 --> 00:51:14,595 Okay, Luke. You have to help. 902 00:51:14,662 --> 00:51:16,695 -Help me get Kazzy to the bed. -Yeah. 903 00:51:16,862 --> 00:51:17,995 Come on, babes. 904 00:51:18,163 --> 00:51:19,829 You can do it. 905 00:51:19,895 --> 00:51:22,062 Just up here. Almost there. 906 00:51:23,029 --> 00:51:24,230 I'm right here, babes. 907 00:51:24,296 --> 00:51:27,695 - I'll be just over here. - Up, up, up, up. 908 00:51:27,795 --> 00:51:30,263 You can do this. We're here for you. 909 00:51:30,330 --> 00:51:32,630 All right, I reckon you got one or two more pushes. 910 00:51:32,696 --> 00:51:33,929 Geez, you reckon? 911 00:51:34,096 --> 00:51:35,163 When the next surge comes, 912 00:51:35,263 --> 00:51:36,863 I want you to give it everything, okay? 913 00:51:40,696 --> 00:51:42,963 I... forgot... 914 00:51:43,030 --> 00:51:46,030 how... much... this... 915 00:51:46,131 --> 00:51:49,364 ...hurts. 916 00:51:52,464 --> 00:51:55,630 Well done. You did it, Kazzy. 917 00:51:55,730 --> 00:51:57,996 You've got a beautiful healthy baby. 918 00:52:00,264 --> 00:52:02,231 Good job. 919 00:52:09,597 --> 00:52:10,931 It's a girl. 920 00:52:12,997 --> 00:52:14,098 Hi. 921 00:52:16,364 --> 00:52:18,198 Hello, little one. 922 00:52:28,897 --> 00:52:29,897 What's... 923 00:52:31,064 --> 00:52:32,432 What's Penny short for? 924 00:52:32,598 --> 00:52:33,798 Penelope. 925 00:52:35,064 --> 00:52:36,365 Nah, that's rank. 926 00:52:37,532 --> 00:52:38,665 Let's call her 927 00:52:39,732 --> 00:52:40,698 Jasmine? 928 00:52:41,298 --> 00:52:42,565 We can call her Jazzy, 929 00:52:43,332 --> 00:52:44,865 'cause it rhymes with Kazzy. 930 00:52:46,166 --> 00:52:48,366 -It's cute, hey? -That is so cute, babes. 931 00:52:51,698 --> 00:52:54,932 Oi, don't forget to pack me support pants, Penelope. 932 00:52:54,998 --> 00:52:56,299 We've got a race in two weeks. 933 00:52:56,998 --> 00:52:57,932 Absolutely. 934 00:52:57,998 --> 00:53:00,065 Come on, girls. Stop being a pair of soft cocks 935 00:53:00,166 --> 00:53:02,099 and come and meet your baby sister. 936 00:53:04,299 --> 00:53:06,766 Here. Come on. Look. 937 00:53:06,866 --> 00:53:08,499 Yeah? Come on. 938 00:53:08,566 --> 00:53:11,666 Say hello to your sisters. 939 00:53:14,499 --> 00:53:16,933 Say hello to your little family. 940 00:53:23,434 --> 00:53:25,400 Just ten days until the show now. 941 00:53:25,467 --> 00:53:27,734 The potato racers are going to be stepping up their training 942 00:53:27,799 --> 00:53:29,234 to make sure they've still got it, 943 00:53:29,334 --> 00:53:31,367 and, of course, the question on everybody's lips 944 00:53:31,434 --> 00:53:33,400 is who will win this year's championship. 945 00:53:33,467 --> 00:53:35,600 It's that time of year again... - 946 00:53:35,767 --> 00:53:37,700 Elliot, I need to go. 947 00:53:37,800 --> 00:53:38,867 Coming. 948 00:53:42,600 --> 00:53:44,034 What's up, Eddie? 949 00:53:44,101 --> 00:53:45,867 Mum, can I come to training? 950 00:53:46,034 --> 00:53:47,268 I need to go right now. 951 00:53:47,435 --> 00:53:48,967 Great, I'll put these in the cupb... 952 00:53:51,767 --> 00:53:52,568 Sorry. 953 00:53:52,734 --> 00:53:54,201 Fucks sake! 954 00:53:54,368 --> 00:53:55,301 Sorry. 955 00:54:19,169 --> 00:54:20,001 Hey. 956 00:54:31,369 --> 00:54:32,602 Oh, hey, Sharon. 957 00:54:32,669 --> 00:54:33,569 How's your broken finger? 958 00:54:33,636 --> 00:54:34,802 I was expecting to see you last week. 959 00:54:34,869 --> 00:54:37,103 Yeah, well, you won't be seeing me again any time soon. 960 00:54:37,802 --> 00:54:38,602 Why? 961 00:54:38,769 --> 00:54:40,969 Don't need your politics shoved in me face. 962 00:54:41,036 --> 00:54:43,069 You know, doctors shouldn't be political. 963 00:54:43,137 --> 00:54:46,036 Like school teachers and the ABC. 964 00:54:55,370 --> 00:54:56,770 Thanks, Sharon. 965 00:54:56,936 --> 00:54:58,203 See you next time. 966 00:54:59,069 --> 00:55:01,770 I hear someone wonderful 967 00:55:01,837 --> 00:55:06,171 brought a baby into the world in a tiny caravan last night. 968 00:55:09,837 --> 00:55:12,670 Uncle Bob, I've made a big mistake. 969 00:55:12,737 --> 00:55:16,104 No one wants this, and I've just... 970 00:55:16,204 --> 00:55:17,571 I've upset everyone. 971 00:55:17,670 --> 00:55:20,037 Maria, can you take over here, please? 972 00:55:20,171 --> 00:55:21,171 Sure, Bob. 973 00:55:21,837 --> 00:55:23,104 Come on, darling. 974 00:55:27,003 --> 00:55:28,938 Love, since you've been doing this, 975 00:55:29,504 --> 00:55:33,038 I've been doing a bit of research with your Aunty Barb 976 00:55:33,804 --> 00:55:36,738 about pay in women's sport. 977 00:55:36,871 --> 00:55:39,571 You all get the rough end of the pineapple for sure. 978 00:55:39,738 --> 00:55:40,804 It's not good enough in footy 979 00:55:40,971 --> 00:55:43,838 and it's not good enough in the Appleton Ladies' Potato Race. 980 00:55:43,904 --> 00:55:45,871 I just did it for Nikki and Kazzy... 981 00:55:46,038 --> 00:55:47,038 I know, love. 982 00:55:47,105 --> 00:55:49,605 And now Nikki's hardly even talking to me. 983 00:55:49,672 --> 00:55:50,672 She hates me. 984 00:55:50,738 --> 00:55:52,838 She could never hate you. 985 00:55:52,904 --> 00:55:53,871 Yeah, she could. 986 00:55:54,038 --> 00:55:56,339 Potato racing is a big deal 987 00:55:56,439 --> 00:55:58,739 in the hearts of a lot of Appleton women. 988 00:55:59,339 --> 00:56:01,839 I know! I'm married to one. 989 00:56:03,205 --> 00:56:06,605 You keep going, love. I'm proud of you. 990 00:56:10,872 --> 00:56:11,839 Popular girl. 991 00:56:12,240 --> 00:56:14,639 It's probably just council again complaining about the posters. 992 00:56:22,005 --> 00:56:23,240 Uncle Bob, look. 993 00:56:23,905 --> 00:56:25,906 Oh my God. 994 00:56:26,072 --> 00:56:27,140 Wow. 995 00:56:32,006 --> 00:56:33,073 Mabes! 996 00:56:34,773 --> 00:56:37,540 Mabes. Look. 997 00:56:37,606 --> 00:56:39,606 Look at all these donations. 998 00:56:39,706 --> 00:56:40,606 Look. 999 00:56:40,706 --> 00:56:41,573 Hey. 1000 00:56:41,640 --> 00:56:44,441 We are up to 15 hundred dollars. 1001 00:56:44,541 --> 00:56:46,274 Check that out. 1002 00:56:48,940 --> 00:56:53,474 TikTok numbers: 1.3 million views, 900 K likes, 100 K comments. 1003 00:56:53,641 --> 00:56:54,607 What are people saying? 1004 00:56:54,774 --> 00:56:55,774 Never read the comments. 1005 00:56:55,841 --> 00:56:57,674 -Why not? -Because they're usually awful. 1006 00:56:57,841 --> 00:57:00,641 -Oh. -GoFundMe, we've made $10,000. 1007 00:57:00,807 --> 00:57:02,707 -Whoa! -It's going up really quickly. 1008 00:57:02,774 --> 00:57:04,441 Wow. We could make 20 grand. 1009 00:57:04,541 --> 00:57:06,175 But we only need to make it equal. 1010 00:57:06,242 --> 00:57:07,375 What would we do with more than that? 1011 00:57:07,541 --> 00:57:09,774 Make it the world's richest potato race for women. 1012 00:57:09,841 --> 00:57:12,542 Show this town that even if they don't care about equality, 1013 00:57:12,607 --> 00:57:13,807 the rest of the world does. 1014 00:57:13,874 --> 00:57:16,542 But I only meant and said on the GoFundMe 1015 00:57:16,608 --> 00:57:18,242 this year's race. 1016 00:57:18,308 --> 00:57:20,275 So, let's... 1017 00:57:20,375 --> 00:57:21,375 cut it off. 1018 00:57:22,108 --> 00:57:24,208 Cut it off. 1019 00:57:26,308 --> 00:57:27,342 Good. 1020 00:57:28,475 --> 00:57:30,375 A small town in regional New South Wales 1021 00:57:30,475 --> 00:57:31,508 is getting a roasting 1022 00:57:31,675 --> 00:57:33,109 as a local woman fundraises 1023 00:57:33,176 --> 00:57:34,775 to make their potato race equal. 1024 00:57:34,942 --> 00:57:36,243 I just thought it was unfair 1025 00:57:36,309 --> 00:57:38,508 that the men's race gets $2,000 1026 00:57:38,575 --> 00:57:40,075 and the women's race gets 200. 1027 00:57:40,209 --> 00:57:42,409 Donations have poured in from around Australia 1028 00:57:42,509 --> 00:57:43,609 and the world, 1029 00:57:43,708 --> 00:57:45,709 but some in town are spitting chips. 1030 00:57:45,775 --> 00:57:48,176 The men's and the women's race just aren't the same. 1031 00:57:48,243 --> 00:57:49,942 Okay? We don't need this shit. 1032 00:57:50,075 --> 00:57:51,975 Yep. Too right. 1033 00:57:52,042 --> 00:57:53,609 Donations have poured in from all... 1034 00:58:06,509 --> 00:58:08,909 G'day! Billy Hindmarsh with you from Appleton FM. 1035 00:58:08,976 --> 00:58:11,310 Five days to go to the show, and let me tell you, 1036 00:58:11,377 --> 00:58:13,244 I'm hearing the competition's really hotting up 1037 00:58:13,344 --> 00:58:14,210 for the ladies' race. 1038 00:58:14,776 --> 00:58:17,544 All this media attention has fired up people from all over... 1039 00:58:17,610 --> 00:58:19,877 Hello, Appleton Supermarket. Barb speaking. 1040 00:58:20,043 --> 00:58:20,976 Is this Barb Brickner? 1041 00:58:21,043 --> 00:58:22,076 Barb Brickner, yes. 1042 00:58:22,410 --> 00:58:24,277 Would you like to make a comment about the potato race? 1043 00:58:24,377 --> 00:58:26,510 No, I don't have a comment about the race. 1044 00:58:26,610 --> 00:58:28,044 Well, we were just thinking... 1045 00:58:28,111 --> 00:58:29,310 Thank you. 1046 00:58:29,410 --> 00:58:30,810 Are you on the Facebook? 1047 00:58:30,944 --> 00:58:32,544 Facebook, Joan. 1048 00:58:32,644 --> 00:58:34,410 We can't have you sounding old-fashioned. 1049 00:58:34,544 --> 00:58:35,444 I am bloody old-fashioned. 1050 00:58:35,510 --> 00:58:36,910 Have you got the Facebook? 1051 00:58:36,977 --> 00:58:38,445 Of course. What is it? 1052 00:58:38,511 --> 00:58:41,578 Bring up the Appleton Community Page. 1053 00:58:41,677 --> 00:58:44,345 Apparently, it's kicking off all over the Facebook. 1054 00:58:44,511 --> 00:58:45,478 Bloody Penny. 1055 00:58:45,545 --> 00:58:47,145 What is it? 1056 00:58:47,211 --> 00:58:48,910 Kylie Pearce has written, 1057 00:58:49,077 --> 00:58:52,778 "That B-I-T-C-H should stick to pap smears 1058 00:58:52,845 --> 00:58:55,645 and let the locals do the potato races." 1059 00:58:55,745 --> 00:58:59,278 And look what your Gavin's saying about my Penny. 1060 00:58:59,445 --> 00:59:00,246 Gavin? 1061 00:59:00,345 --> 00:59:02,212 Who's Ainslie Parker? 1062 00:59:02,279 --> 00:59:04,279 I don't know any bloody Ainslie Parker. 1063 00:59:04,346 --> 00:59:07,312 Mark said there were trolls on that page. 1064 00:59:07,379 --> 00:59:08,546 Maybe she's a troll? 1065 00:59:08,645 --> 00:59:11,146 This one says he's going to find us, 1066 00:59:11,212 --> 00:59:13,179 clock us to death with potatoes, 1067 00:59:13,279 --> 00:59:16,346 and chuck us over the falls in the sacks. 1068 00:59:16,412 --> 00:59:18,446 Christ. What are we going to do? 1069 00:59:18,546 --> 00:59:20,946 We'll have to call an extraordinary general meeting. 1070 00:59:21,011 --> 00:59:23,879 Penny's raised a lot of money. Too much, apparently. 1071 00:59:23,979 --> 00:59:24,879 So what? 1072 00:59:25,179 --> 00:59:27,546 She shouldn't be rewarded for that. For breaking the rules. 1073 00:59:27,612 --> 00:59:30,879 Well, she has, and we can't just ignore it. 1074 00:59:30,979 --> 00:59:33,646 Righto. Extraordinary general meeting tomorrow night. 1075 00:59:33,712 --> 00:59:36,413 Can't be tomorrow. Everyone will be at Nikki's fortieth. 1076 00:59:36,480 --> 00:59:39,280 Can't be Sunday. Heritage Tomato Club are in the hall. 1077 00:59:39,347 --> 00:59:40,879 Well, it'll just have to be Friday. 1078 00:59:40,946 --> 00:59:42,812 -The day before the race. -Righto. 1079 00:59:42,946 --> 00:59:44,912 Put a notice on the Facebook. 1080 00:59:46,280 --> 00:59:47,280 Yes, Barb speaking. 1081 00:59:47,447 --> 00:59:49,847 Hi, Barb, this is Gail from the Southern Daily. 1082 00:59:49,913 --> 00:59:51,813 No, we don't have a comment to make at the moment. 1083 00:59:51,913 --> 00:59:53,813 Oh no, I understand. But we're just putting together a story... 1084 00:59:53,913 --> 00:59:55,980 No, I don't want to be part of the story. 1085 00:59:56,080 --> 00:59:57,913 Yes, well, surely, it's a community issue. 1086 00:59:57,980 --> 00:59:59,547 Thank you. Bye. 1087 01:00:14,614 --> 01:00:15,881 -Time. -Um... 1088 01:00:15,980 --> 01:00:17,481 Two minutes 50? 1089 01:00:18,881 --> 01:00:20,348 Give it to me. It can't be. 1090 01:00:20,948 --> 01:00:22,281 I'm sorry, Mum. I dropped it. 1091 01:00:22,348 --> 01:00:24,681 -Ethan, for fuck's sake. -Sorry. 1092 01:00:24,748 --> 01:00:26,448 Why can't you do anything properly? 1093 01:00:40,382 --> 01:00:42,415 All right, let's go, girls. 1094 01:00:50,715 --> 01:00:52,482 Not too late to beat them girls. 1095 01:00:52,582 --> 01:00:53,815 Piss off, Gavin. 1096 01:00:55,415 --> 01:00:57,250 A lot of money at stake now, 1097 01:00:58,049 --> 01:00:59,049 so I'm hearing. 1098 01:01:02,982 --> 01:01:04,450 I'm not going to dirty race. 1099 01:01:05,782 --> 01:01:08,015 You Andersons and your dirty racing. 1100 01:01:08,116 --> 01:01:11,150 There's nothing dirty about having a strategy. 1101 01:01:11,283 --> 01:01:14,250 I'm not into a strategy that hurts other potato racers. 1102 01:01:14,416 --> 01:01:16,250 I want to win fair and square. 1103 01:01:16,416 --> 01:01:19,183 Ready. Set. Go. 1104 01:01:21,983 --> 01:01:23,117 Against them? 1105 01:01:24,950 --> 01:01:26,151 Good luck, Nicola. 1106 01:01:27,151 --> 01:01:29,516 This is so much heavier than I thought it would be. 1107 01:01:31,083 --> 01:01:34,850 A thousand bucks of your winnings and I'll make sure that you'll win. 1108 01:01:44,951 --> 01:01:46,351 I said piss off, Gavin. 1109 01:02:15,585 --> 01:02:17,285 It's 7:45, love. 1110 01:02:17,385 --> 01:02:18,752 I'm going to head off to the shop. 1111 01:02:18,885 --> 01:02:21,052 Do you think you can manage without me today? 1112 01:02:21,153 --> 01:02:22,652 I think so, Barbie. 1113 01:02:22,818 --> 01:02:25,052 You think you'll be all right for Nikki's party later? 1114 01:02:25,119 --> 01:02:27,286 Oh, I'm sure. 1115 01:02:27,452 --> 01:02:28,818 You rest up, love. 1116 01:02:47,019 --> 01:02:49,419 -Another one? -No, I'm all right. 1117 01:02:51,353 --> 01:02:52,753 -Come on. -I can't. 1118 01:02:52,819 --> 01:02:54,719 - Soda water. - Yeah. 1119 01:02:59,986 --> 01:03:02,154 -Cher from Clueless. -Bingo. 1120 01:03:02,254 --> 01:03:04,387 - Woo. - You girls 1121 01:03:04,487 --> 01:03:08,053 all look absolutely fan-bloody-tastic. 1122 01:03:08,120 --> 01:03:09,187 And you are...? 1123 01:03:09,520 --> 01:03:12,987 I'm Dennis Lillee, the greatest test cricket fast bowler of all time. 1124 01:03:13,154 --> 01:03:14,154 Dennis Lillee? 1125 01:03:14,320 --> 01:03:16,287 Christ Almighty, Uncle Bob. How old do you think I am? 1126 01:03:16,354 --> 01:03:19,020 Okay, he retired from test cricket in 1984, 1127 01:03:19,121 --> 01:03:21,121 but his legend lives on. 1128 01:03:22,587 --> 01:03:23,420 Nikki! 1129 01:03:23,587 --> 01:03:26,288 Oh my God! Mermaid! I love it. 1130 01:03:28,455 --> 01:03:30,020 Happy birthday, Nikki. 1131 01:03:30,188 --> 01:03:32,421 What, we're both Madonna? So good. 1132 01:03:34,221 --> 01:03:36,388 Let's dance, Nikki. I love this song. 1133 01:03:45,455 --> 01:03:46,721 Your hair. 1134 01:03:47,288 --> 01:03:48,688 * Born to be queen 1135 01:03:48,755 --> 01:03:50,421 * Conquering everything 1136 01:03:55,389 --> 01:03:56,788 * Like royalty 1137 01:04:04,821 --> 01:04:07,256 Oh. This. 1138 01:04:09,222 --> 01:04:10,789 * Oh, yeah 1139 01:04:15,123 --> 01:04:17,389 * Set the wheels in motion 1140 01:04:24,656 --> 01:04:26,190 Don't you remember this part? 1141 01:04:31,956 --> 01:04:34,056 * Take the pressure down 1142 01:04:44,757 --> 01:04:47,423 * Take the pressure down 1143 01:04:49,291 --> 01:04:50,324 Yes. 1144 01:04:56,191 --> 01:04:57,358 Come on. 1145 01:05:08,658 --> 01:05:11,524 Yeah. That's cool, huh? 1146 01:05:13,958 --> 01:05:15,291 It's not like any of these trolls 1147 01:05:15,358 --> 01:05:18,192 actually come to my house or anything. 1148 01:05:18,292 --> 01:05:21,524 It's all what Bob calls keyboard warriors. 1149 01:05:22,958 --> 01:05:25,024 When are you going to go back to work? 1150 01:05:25,192 --> 01:05:28,891 Bob actually prefers it there by himself. 1151 01:05:34,625 --> 01:05:37,192 Nikki. Nikki! 1152 01:05:37,859 --> 01:05:39,159 There you are. 1153 01:05:39,225 --> 01:05:41,192 -Are you having a good time? -Having a great time. 1154 01:05:41,259 --> 01:05:43,092 Good. Here's your present. 1155 01:05:48,825 --> 01:05:50,859 How much did this cost? 1156 01:05:50,925 --> 01:05:52,092 It's your fortieth. 1157 01:05:52,260 --> 01:05:54,059 Yeah, but I buy myself a ticket to a musical 1158 01:05:54,126 --> 01:05:55,526 with my potato race money. 1159 01:05:55,626 --> 01:05:57,092 Well, now you don't have to, 1160 01:05:57,160 --> 01:05:59,460 and you can take someone and stay in a nice hotel. 1161 01:05:59,593 --> 01:06:01,126 That one's just around the corner from the theatre. 1162 01:06:01,193 --> 01:06:02,460 Why didn't you just put the money that this was 1163 01:06:02,560 --> 01:06:04,992 into the potato race, and we could just stop all the drama? 1164 01:06:05,059 --> 01:06:06,960 Ugh, you're such a dickhead. 1165 01:06:07,092 --> 01:06:08,593 -What? I'm the dickhead? -Yes, you are. 1166 01:06:08,660 --> 01:06:10,593 You are the dickhead. 1167 01:06:10,660 --> 01:06:13,726 It's not fair that you work harder than everyone else in this town 1168 01:06:13,826 --> 01:06:15,593 to just scrape by. 1169 01:06:15,660 --> 01:06:19,227 I wanted the prize money to be equal so you would have some more money. 1170 01:06:19,361 --> 01:06:21,361 I don't need your money. 1171 01:06:21,527 --> 01:06:23,261 I don't need you putting 50 bucks in my wallet 1172 01:06:23,327 --> 01:06:24,194 every time you come over. 1173 01:06:24,394 --> 01:06:27,461 I don't need you buying my kids expensive presents 1174 01:06:27,594 --> 01:06:29,494 or, or, or putting rent into my bank account. 1175 01:06:29,561 --> 01:06:32,627 I need you to fuck off and leave me alone. 1176 01:06:32,727 --> 01:06:35,394 And I'm sorry that I had three kids and that you couldn't have any, 1177 01:06:35,561 --> 01:06:38,127 I'm sorry that your life has fallen apart in the city, 1178 01:06:38,261 --> 01:06:40,361 and I'm sorry I married your boyfriend. 1179 01:06:40,427 --> 01:06:41,761 But he's turned out to be a drunk anyway, 1180 01:06:41,827 --> 01:06:42,761 so I guess you won that one too. 1181 01:06:42,827 --> 01:06:44,461 Yeah, don't blame me for the shitty decisions 1182 01:06:44,561 --> 01:06:45,661 that you've made with your life. 1183 01:06:45,761 --> 01:06:47,461 Oh, now it comes out. 1184 01:06:47,561 --> 01:06:48,861 Don't blame me 1185 01:06:48,961 --> 01:06:51,927 because you were too scared to leave this place 1186 01:06:52,027 --> 01:06:53,661 and have an actual life 1187 01:06:53,727 --> 01:06:56,328 and risk doing something that you actually liked. 1188 01:06:56,428 --> 01:06:59,128 Like, you're a loser, Nikki, and a dumb loser. 1189 01:06:59,295 --> 01:07:02,094 A loser who would sacrifice getting some more money in a potato race 1190 01:07:02,162 --> 01:07:05,462 so she doesn't beaten by actual competition. 1191 01:07:06,995 --> 01:07:08,962 There you both are. 1192 01:07:09,129 --> 01:07:10,795 Come in for cake. 1193 01:07:21,928 --> 01:07:26,363 * Happy birthday to you 1194 01:07:36,963 --> 01:07:37,829 Hurray. 1195 01:07:37,929 --> 01:07:39,829 - Hip, hip... - Hurray. 1196 01:07:39,929 --> 01:07:42,496 - Hip, hip... - Hurray. 1197 01:07:44,164 --> 01:07:45,264 Speech. 1198 01:07:45,463 --> 01:07:47,529 No, no, no, no. No, no. I'll be right. 1199 01:07:47,663 --> 01:07:49,629 Let's eat cake. 1200 01:07:49,729 --> 01:07:51,197 Can I say something? 1201 01:07:52,230 --> 01:07:54,430 Um. 1202 01:08:01,096 --> 01:08:03,864 Happy birthday to my wife, Nikki. 1203 01:08:05,164 --> 01:08:07,497 It was a surprise, us building a life together, 1204 01:08:07,564 --> 01:08:09,697 but somehow we've done it. 1205 01:08:11,464 --> 01:08:14,198 Things were rough, mate, I was doing odd jobs, 1206 01:08:14,265 --> 01:08:16,198 and this one day I get a call 1207 01:08:16,265 --> 01:08:18,365 to install some basins at the hairdressers, 1208 01:08:18,431 --> 01:08:20,165 and, bugger me, 1209 01:08:20,231 --> 01:08:22,097 Nikki's there doing her apprenticeship, and... 1210 01:08:23,598 --> 01:08:27,064 ...shit bricks, somehow she'd gotten even more beautiful from school. 1211 01:08:27,231 --> 01:08:28,097 Aww. 1212 01:08:28,265 --> 01:08:31,030 She asked me if I was training for the potato race. 1213 01:08:33,965 --> 01:08:35,965 Training became the highlight of me week. 1214 01:08:36,931 --> 01:08:39,132 And then Ethan came along, and... 1215 01:08:40,598 --> 01:08:41,798 And here's to Nikki. 1216 01:08:41,898 --> 01:08:45,366 Nikki! 1217 01:08:45,432 --> 01:08:48,098 I'm proud of the family she's kept together. 1218 01:08:49,299 --> 01:08:50,532 Ethan with his apprenticeship. 1219 01:08:52,332 --> 01:08:54,232 Elliot going to Sydney for his music. 1220 01:08:57,965 --> 01:09:00,766 Eddie surviving putting the wrong thing in his mouth. 1221 01:09:03,266 --> 01:09:04,566 We're a lucky family. 1222 01:09:06,299 --> 01:09:07,532 And that's what counts. 1223 01:09:09,267 --> 01:09:11,133 Happy birthday, Nikki. We all love you. 1224 01:09:11,200 --> 01:09:13,632 We love you Nikki. 1225 01:09:21,233 --> 01:09:22,767 Aunty Barb, can you take me home? 1226 01:09:24,833 --> 01:09:26,467 Come on, love. 1227 01:09:27,200 --> 01:09:28,367 See you at home. 1228 01:09:34,267 --> 01:09:36,900 -Thank you. Good night. -Night. 1229 01:09:50,800 --> 01:09:51,768 Come on. 1230 01:09:53,033 --> 01:09:56,501 You're officially bananas. 1231 01:09:56,568 --> 01:09:58,734 I like to ride down the road in the middle of the night. 1232 01:09:58,868 --> 01:10:02,601 Feel the Appleton chill on my face. Dream I'm a bushranger. 1233 01:10:04,568 --> 01:10:05,901 I think I'm going to go back to Sydney. 1234 01:10:06,568 --> 01:10:07,701 You've had a rocky start. 1235 01:10:07,801 --> 01:10:09,901 No, I was cruel to my sister tonight. 1236 01:10:10,001 --> 01:10:11,101 I was so cruel. 1237 01:10:11,202 --> 01:10:12,402 She probably deserved it. 1238 01:10:12,469 --> 01:10:13,269 No, she didn't. 1239 01:10:13,868 --> 01:10:16,469 And Aunty Barb's hardly getting out of bed, 1240 01:10:16,535 --> 01:10:20,068 and I've got Joan starting computer training after the show 1241 01:10:20,135 --> 01:10:21,934 and it's already giving her anxiety. 1242 01:10:22,101 --> 01:10:23,735 Like, actual anxiety. 1243 01:10:23,835 --> 01:10:27,702 Joan Bunyan, a person you know thinks mental illness can be cured 1244 01:10:27,769 --> 01:10:30,102 with an alarm clock and a walk up the hill. 1245 01:10:31,569 --> 01:10:34,335 Like, I came back here to be with my family... 1246 01:10:40,769 --> 01:10:43,270 All I've done is hurt them. 1247 01:10:46,203 --> 01:10:47,403 Come and pat Nugget. 1248 01:10:52,903 --> 01:10:54,303 I'm all right for now, thanks. 1249 01:10:54,403 --> 01:10:56,870 Pat Nugget. It'll make you feel better. 1250 01:10:56,936 --> 01:10:57,970 I promise you. 1251 01:11:08,570 --> 01:11:10,337 See? 1252 01:11:12,803 --> 01:11:13,670 Yeah. 1253 01:11:14,604 --> 01:11:16,437 Patting Nugget is rather lovely. 1254 01:11:19,204 --> 01:11:22,036 I just don't deserve to feel lovely right now. 1255 01:11:23,204 --> 01:11:27,171 You know, when Graham and I first got here, 1256 01:11:27,271 --> 01:11:30,537 we decided we weren't going to hide what we were, 1257 01:11:30,637 --> 01:11:33,404 even though Appleton is... 1258 01:11:33,504 --> 01:11:34,305 Appleton. 1259 01:11:35,338 --> 01:11:36,671 We lived here together, 1260 01:11:36,737 --> 01:11:38,737 we went on runs together, 1261 01:11:38,904 --> 01:11:40,637 joined the footy club together. 1262 01:11:40,737 --> 01:11:43,572 We even went in your beloved potato race together. 1263 01:11:43,638 --> 01:11:46,804 Graham nearly beat your Pop, as it happens. 1264 01:11:47,638 --> 01:11:50,004 People couldn't stand us. 1265 01:11:50,605 --> 01:11:53,472 Thought we were flaunting our lifestyle. 1266 01:11:53,572 --> 01:11:57,005 The surgery was pretty much empty for the first six months. 1267 01:11:57,738 --> 01:11:58,838 It took time, 1268 01:11:59,672 --> 01:12:03,105 but people eventually got used to us. 1269 01:12:03,173 --> 01:12:05,738 Then, they loved us 1270 01:12:05,805 --> 01:12:07,905 because we're so charming. 1271 01:12:09,838 --> 01:12:13,038 You'll be loved too in exactly the same way 1272 01:12:13,139 --> 01:12:15,539 in a good 15 or 20 years. 1273 01:12:16,872 --> 01:12:19,273 What I'm saying, dear student, 1274 01:12:19,373 --> 01:12:22,072 is that people here need you. 1275 01:12:23,239 --> 01:12:25,539 And maybe you need them too. 1276 01:12:29,439 --> 01:12:30,506 Come on. 1277 01:12:31,339 --> 01:12:32,439 Off we go. 1278 01:14:10,543 --> 01:14:12,610 G'day! Billy Hindmarsh with you from Appleton FM. 1279 01:14:12,777 --> 01:14:15,109 Well, tomorrow is the big day. 1280 01:14:15,177 --> 01:14:17,343 The one day of the year we're all looking forward to, 1281 01:14:17,410 --> 01:14:18,577 the Appleton Show, 1282 01:14:18,810 --> 01:14:22,144 and, as expected, locals are going to face tough competition 1283 01:14:22,310 --> 01:14:24,610 from women all over the state. 1284 01:14:24,677 --> 01:14:26,977 This year's Appleton Ladies' potato race... 1285 01:15:02,512 --> 01:15:03,678 Shh, shh, shh, shh. 1286 01:15:03,844 --> 01:15:06,011 All right, shh. Shush, everyone. 1287 01:15:06,145 --> 01:15:08,612 Be quiet, please. It's... shh. 1288 01:15:12,245 --> 01:15:13,845 It's 5:00 p.m. 1289 01:15:13,912 --> 01:15:16,078 I declare this extraordinary general meeting 1290 01:15:16,145 --> 01:15:19,112 of the Appleton Show Committee to order. 1291 01:15:19,279 --> 01:15:22,779 Present are Joan Bunyan, president. 1292 01:15:22,879 --> 01:15:25,213 Barb Brickner, secretary. 1293 01:15:25,379 --> 01:15:27,579 Apology from Billy Pope, 1294 01:15:27,645 --> 01:15:29,612 committee member in charge of entertainment. 1295 01:15:29,712 --> 01:15:30,712 Apology from Billy... 1296 01:15:30,779 --> 01:15:31,979 Never mind about them, Barb. 1297 01:15:32,045 --> 01:15:34,146 Those bastard Billies are never here. 1298 01:15:35,280 --> 01:15:36,745 We are here to discuss 1299 01:15:36,812 --> 01:15:41,446 the Appleton Ladies' Potato Race fundraising campaign 1300 01:15:41,513 --> 01:15:45,480 where $12,000 has been raised 1301 01:15:45,646 --> 01:15:47,413 without... 1302 01:15:47,480 --> 01:15:52,346 ...without permission from the Appleton Show Committee. 1303 01:15:52,913 --> 01:15:56,347 On the agenda to speak are Gavin Bunyan... 1304 01:15:59,013 --> 01:16:00,980 ...and Dr Penny Anderson. 1305 01:16:05,381 --> 01:16:06,247 Gavin! 1306 01:16:11,046 --> 01:16:12,547 Bloody ridiculous amount of money, 1307 01:16:12,647 --> 01:16:15,347 even if it was for a sport that women could do properly. 1308 01:16:15,447 --> 01:16:17,047 What? 1309 01:16:17,114 --> 01:16:19,747 No, put the money into a kitty 1310 01:16:19,847 --> 01:16:22,747 and support this race into its future. 1311 01:16:22,847 --> 01:16:26,747 After Saturday's race, at least three of the boys will need physio. 1312 01:16:26,814 --> 01:16:28,014 Pay for it. 1313 01:16:28,114 --> 01:16:30,482 Thank you. 1314 01:16:30,548 --> 01:16:34,648 This, this race kicked off in the early 1900s 1315 01:16:34,747 --> 01:16:37,047 to celebrate the blokes... 1316 01:16:37,215 --> 01:16:41,215 Ooh, God forbid, to celebrate the blokes 1317 01:16:41,282 --> 01:16:43,815 that did all the hard work. 1318 01:16:43,982 --> 01:16:45,615 They didn't, yeah, 1319 01:16:45,682 --> 01:16:49,115 they get the profit from a good potato yield, 1320 01:16:49,216 --> 01:16:53,615 but they got the glory of showing everyone how strong they were. 1321 01:16:53,682 --> 01:16:55,748 How athletic they were. 1322 01:16:55,848 --> 01:16:56,682 And then... 1323 01:16:56,748 --> 01:16:58,882 and then someone, yeah, 1324 01:16:58,948 --> 01:17:01,416 comes along and tricks us 1325 01:17:01,583 --> 01:17:03,815 into letting the chicks run as well? 1326 01:17:03,915 --> 01:17:05,616 And, and, hey, 1327 01:17:05,683 --> 01:17:08,416 and now, now, they want the same prize money, 1328 01:17:08,483 --> 01:17:10,183 but they don't even do the same amount of work. 1329 01:17:10,249 --> 01:17:11,316 It's bloody bullshit. 1330 01:17:11,483 --> 01:17:12,683 -Language! -No. 1331 01:17:15,883 --> 01:17:18,016 The ladies' race, I'll finish on this, 1332 01:17:18,083 --> 01:17:20,416 the ladies' race is a sideshow. 1333 01:17:20,549 --> 01:17:22,317 Don't waste good money on it. 1334 01:17:22,483 --> 01:17:24,083 Gavin Bunyan. 1335 01:17:25,849 --> 01:17:28,049 Go home! Boo! 1336 01:17:28,783 --> 01:17:30,949 - Penny? - No, Joan! 1337 01:17:31,116 --> 01:17:34,517 I'd like to say something in response to Gavin, please. 1338 01:17:34,684 --> 01:17:36,317 But your name isn't on the agenda. 1339 01:17:36,484 --> 01:17:38,184 I just put it on the agenda. 1340 01:17:43,517 --> 01:17:44,950 Hello, everyone. 1341 01:17:45,017 --> 01:17:48,218 Barb Brickner nee Anderson here. 1342 01:17:48,284 --> 01:17:50,650 Fifth-generation potato racer. 1343 01:17:59,318 --> 01:18:01,984 I've always loved the race. 1344 01:18:02,084 --> 01:18:06,950 Something about the speed, the strength, the potatoes. 1345 01:18:08,518 --> 01:18:10,117 Let's keep it moving, Barb. 1346 01:18:11,785 --> 01:18:12,885 30 years ago, 1347 01:18:13,051 --> 01:18:15,351 I got sick of watching my pop 1348 01:18:15,485 --> 01:18:18,585 and my dad and my brothers do the race 1349 01:18:18,718 --> 01:18:23,585 so I got dressed up as a bloke and I did the race myself. 1350 01:18:28,718 --> 01:18:31,785 Kev Bunyan got wise to me just after the third turn. 1351 01:18:31,885 --> 01:18:32,719 I remember that. 1352 01:18:32,786 --> 01:18:34,118 He tried pulling me off. 1353 01:18:34,186 --> 01:18:36,085 But I kept going. 1354 01:18:36,152 --> 01:18:40,319 I showed everyone that a lady, I mean, a woman, 1355 01:18:40,386 --> 01:18:43,019 can run the potato race. 1356 01:18:51,353 --> 01:18:52,686 Here's me winning 1357 01:18:52,786 --> 01:18:56,587 the inaugural Ladies' Potato Race the following year. 1358 01:19:03,587 --> 01:19:09,086 But, I didn't have the guts back then to ask for equal prize money. 1359 01:19:09,153 --> 01:19:10,820 But I do now! 1360 01:19:10,920 --> 01:19:12,020 Do it, Joan. 1361 01:19:12,120 --> 01:19:13,653 We need to do it! 1362 01:19:13,820 --> 01:19:16,053 Righto, righto. 1363 01:19:23,987 --> 01:19:25,321 Penny, you're up. 1364 01:19:25,488 --> 01:19:28,321 After that, we'll take a public vote on it. 1365 01:19:39,988 --> 01:19:42,888 I drive home past the footy fields 1366 01:19:42,954 --> 01:19:46,521 where a whole heap of mums are coaching kids playing soccer. 1367 01:19:46,588 --> 01:19:47,921 And I drive past the shops 1368 01:19:47,988 --> 01:19:50,355 where the women are buying the dinner for the night 1369 01:19:50,521 --> 01:19:52,189 that they will probably go home and cook. 1370 01:19:53,355 --> 01:19:56,655 After working all day and feeding their kids at night, 1371 01:19:56,754 --> 01:19:59,755 a whole bunch of them train for the potato race 1372 01:19:59,888 --> 01:20:02,255 as if it was the Sydney Marathon 1373 01:20:02,355 --> 01:20:04,589 or the Olympic hundred-metre freestyle. 1374 01:20:04,655 --> 01:20:05,455 Yes. 1375 01:20:05,522 --> 01:20:07,322 And we dare to pay them 1376 01:20:07,422 --> 01:20:09,722 a fraction of the prize money 1377 01:20:09,822 --> 01:20:11,922 for running the exact same race, 1378 01:20:12,089 --> 01:20:14,223 the exact same distance, 1379 01:20:14,290 --> 01:20:15,689 on the exact same day 1380 01:20:15,755 --> 01:20:18,755 in front of the exact same crowd? 1381 01:20:19,889 --> 01:20:21,122 I don't think so. 1382 01:20:21,889 --> 01:20:24,556 It's the 21st century. 1383 01:20:26,323 --> 01:20:27,290 Come on. 1384 01:20:28,989 --> 01:20:31,523 Kazzy Pearce just had a baby 1385 01:20:31,590 --> 01:20:33,556 and she's running in it on the weekend. 1386 01:20:40,956 --> 01:20:42,423 Look at that board up there. 1387 01:20:43,324 --> 01:20:46,424 Who's name is on it more than anyone's? 1388 01:20:47,457 --> 01:20:48,491 My sister. 1389 01:20:48,656 --> 01:20:50,690 Nikki Anderson Bunyan. 1390 01:20:50,790 --> 01:20:52,557 Now, if she was a bloke, 1391 01:20:52,723 --> 01:20:55,157 her ten years of winning 1392 01:20:55,257 --> 01:20:57,856 would have bought her a new car. 1393 01:20:57,923 --> 01:20:59,891 So we need to make this 1394 01:21:00,056 --> 01:21:03,724 the richest potato race on earth tomorrow 1395 01:21:03,791 --> 01:21:09,158 for the women to right a great Appletonian historical wrong. 1396 01:21:09,291 --> 01:21:12,024 Ten thousand for the winner 1397 01:21:12,192 --> 01:21:14,657 and the rest divided between the place-getters. 1398 01:21:19,024 --> 01:21:22,458 Let's show them that the Appleton Ladies' Potato Race 1399 01:21:22,625 --> 01:21:25,057 is running into the future! 1400 01:21:35,492 --> 01:21:37,992 Everyone present is allowed a vote. 1401 01:21:38,825 --> 01:21:40,226 Raise your hand 1402 01:21:40,325 --> 01:21:42,858 if you think the money should not go 1403 01:21:42,958 --> 01:21:45,558 to the ladies' race on show day. 1404 01:21:50,958 --> 01:21:53,992 Raise your hand if you think it should. 1405 01:21:59,159 --> 01:22:01,393 Tomorrow's Ladies' Potato Race 1406 01:22:01,559 --> 01:22:04,826 will be the richest in Appleton history. 1407 01:22:07,326 --> 01:22:08,559 She's gone and done it. 1408 01:22:29,160 --> 01:22:30,927 Well, it's a beautiful day here in Appleton 1409 01:22:31,027 --> 01:22:32,794 after the usual foggy start. 1410 01:22:32,894 --> 01:22:35,127 We have the perfect day out for you. 1411 01:22:35,894 --> 01:22:37,860 It's been a great potato season this year, 1412 01:22:37,927 --> 01:22:40,794 particularly good for the reds and the Dutch creams. 1413 01:22:41,727 --> 01:22:44,660 We're not far away from the start of our annual potato races, 1414 01:22:44,760 --> 01:22:48,261 and in the women's event, will Nikki Bunyan keep her crown? 1415 01:22:48,361 --> 01:22:49,927 Not long to go now. 1416 01:22:55,228 --> 01:22:57,695 * They're holding you down 1417 01:23:01,395 --> 01:23:03,395 * They seem less saturated 1418 01:23:05,162 --> 01:23:06,229 So good. 1419 01:23:09,628 --> 01:23:11,329 -Hey, Rania. -Goat curry? 1420 01:23:11,461 --> 01:23:13,262 -Yep. -Makes you run faster. 1421 01:23:14,628 --> 01:23:16,061 Sorry, sorry. 1422 01:23:39,462 --> 01:23:40,762 How are things looking for the race? 1423 01:23:41,662 --> 01:23:43,696 Don't know if I feel like telling you, you bloody traitor. 1424 01:23:45,163 --> 01:23:47,563 -Filled up in half an hour. -Terrific. 1425 01:23:47,630 --> 01:23:48,962 Nikki was right. 1426 01:23:49,029 --> 01:23:51,430 Every CrossFit bimbo between Bowral and Boggabri. 1427 01:23:51,530 --> 01:23:53,330 Brisbane too, I reckon. 1428 01:23:53,397 --> 01:23:54,830 Many of the local girls? 1429 01:23:54,930 --> 01:23:58,030 Kazzy. Rania's daughter, Miriam. Nikki, of course. 1430 01:23:58,197 --> 01:24:01,130 Is that those Billys up there in the commentary box? 1431 01:24:01,297 --> 01:24:02,663 They haven't done a bloody thing all year, 1432 01:24:02,730 --> 01:24:05,097 and now they sit up there like they're Richie Benaud? 1433 01:24:05,763 --> 01:24:07,730 Not today. Not this race! 1434 01:24:08,697 --> 01:24:10,963 It needs to be a lady in the box today. 1435 01:24:11,063 --> 01:24:14,598 A lady who knows all there is to know about the potato race. 1436 01:24:14,697 --> 01:24:17,198 -No, Joan. -It needs to be you, Barb. 1437 01:24:17,797 --> 01:24:18,631 Come on. 1438 01:24:20,564 --> 01:24:24,764 * All my friends are high 1439 01:24:27,998 --> 01:24:29,864 Well, the stakes certainly are high 1440 01:24:29,964 --> 01:24:31,199 for the girls this year 1441 01:24:31,264 --> 01:24:33,598 in the Appleton Ladies' Potato Race there, Bill. 1442 01:24:33,664 --> 01:24:35,332 Well, the stakes are always high, Bill, 1443 01:24:35,431 --> 01:24:36,998 in the Appleton Potato Race. 1444 01:24:37,064 --> 01:24:38,931 The men's race. 1445 01:24:39,031 --> 01:24:41,299 Yes, isn't that the truth there, Bill? 1446 01:24:41,465 --> 01:24:43,898 And I tell you what, I wouldn't mind winning ten Gs. 1447 01:24:43,964 --> 01:24:46,732 You might finally shout a round of schooners there, Bill. 1448 01:24:48,131 --> 01:24:49,699 Yeah, righto. I might do that. I might. 1449 01:24:49,765 --> 01:24:50,699 Get out. 1450 01:24:50,765 --> 01:24:51,699 Out. 1451 01:24:52,365 --> 01:24:53,599 Why? 1452 01:24:53,699 --> 01:24:55,765 Ugh! Bloody women. 1453 01:25:43,866 --> 01:25:45,634 We'll just check the bags, then we're ready to go. 1454 01:26:02,701 --> 01:26:05,467 Yeah, I'm hitting, like, around two minutes, usually. 1455 01:26:07,834 --> 01:26:10,235 -Excuse me, are you Nikki Bunyan? -Yeah. 1456 01:26:10,302 --> 01:26:13,435 As in, ten-time champion of the Appleton Ladies' Potato Race? 1457 01:26:13,502 --> 01:26:14,535 Yeah, that's me. 1458 01:26:14,635 --> 01:26:16,368 Oh my God, can I please get a selfie? 1459 01:26:16,468 --> 01:26:17,702 Can I get one too? 1460 01:26:17,868 --> 01:26:18,768 -Please. -Yes. 1461 01:26:21,568 --> 01:26:24,535 Oh, thank you. Oh my God. 1462 01:26:24,602 --> 01:26:25,902 Oh my God. 1463 01:26:25,968 --> 01:26:28,368 While the competitors are making their way to the track 1464 01:26:28,435 --> 01:26:31,435 for this year's Appleton Ladies' Potato Race. 1465 01:26:33,203 --> 01:26:35,269 It's hard, mate, 'cause your shoulders don't want to admit it, 1466 01:26:35,369 --> 01:26:38,403 but your boobs are your best friend in the potato race. 1467 01:26:38,469 --> 01:26:39,668 Think of them like talismans. 1468 01:26:39,768 --> 01:26:41,703 They're, like, lighting the path to victory. 1469 01:26:42,403 --> 01:26:43,703 It's the mistake everyone else makes. 1470 01:26:43,802 --> 01:26:46,269 They forget about the importance of upright boobage. 1471 01:26:46,436 --> 01:26:47,436 Pow! Pow! 1472 01:26:49,035 --> 01:26:51,403 Oh! Did you get the Ns on the back? 1473 01:26:51,469 --> 01:26:54,969 I didn't think you guys would do that. Look at you all. 1474 01:26:55,069 --> 01:26:56,336 Yeah, just... 1475 01:26:56,436 --> 01:26:58,170 - Line up, girls. - Everyone, line up. 1476 01:26:58,336 --> 01:27:00,536 - Here we are. - Got to be careful. 1477 01:27:00,603 --> 01:27:02,736 - Good stuff. - Where's Penny? 1478 01:27:02,869 --> 01:27:05,069 -She's over there. -She's over there. 1479 01:27:05,170 --> 01:27:07,404 26. Get it? You ready? 1480 01:27:07,570 --> 01:27:09,170 Is she racing? 1481 01:27:09,237 --> 01:27:11,304 -Looks like it. Get out there. -Go, Mum. 1482 01:27:11,404 --> 01:27:12,637 -All right. Thank you. -Go get them, babe. 1483 01:27:12,704 --> 01:27:14,103 Go, Mum. Woo. 1484 01:27:15,270 --> 01:27:18,204 And now they're loaded up with sacks, 1485 01:27:18,337 --> 01:27:20,570 heading to the starting line. 1486 01:27:20,737 --> 01:27:21,870 What are you doing? 1487 01:27:21,937 --> 01:27:24,037 Well, you're not a true local until you run a potato race. 1488 01:27:24,104 --> 01:27:25,870 You don't have any training. You will hurt yourself. 1489 01:27:26,004 --> 01:27:28,570 I'll be right. Go win that ten grand. 1490 01:27:31,070 --> 01:27:32,037 Hi. 1491 01:27:33,205 --> 01:27:34,804 Hey. I'll do you, love. 1492 01:27:34,904 --> 01:27:36,804 Come here. I'll load you up. 1493 01:27:36,904 --> 01:27:39,004 There you go. I got hers. I got hers. 1494 01:27:41,671 --> 01:27:42,771 You got that? All right. 1495 01:27:42,837 --> 01:27:44,538 Two seconds. Okay. 1496 01:27:45,104 --> 01:27:47,271 Smash it. There you go. 1497 01:27:47,438 --> 01:27:48,371 Good luck. 1498 01:27:48,438 --> 01:27:50,871 Should be good. Bloody love the ladies' race. 1499 01:28:16,105 --> 01:28:17,606 On your marks. 1500 01:28:18,372 --> 01:28:19,606 Get set. 1501 01:28:26,472 --> 01:28:28,373 And they're off to a good start. 1502 01:28:29,672 --> 01:28:31,572 Nikki Bunyan out in front. 1503 01:28:31,672 --> 01:28:33,540 Just ahead of Kazzy Pearce. 1504 01:28:34,672 --> 01:28:36,806 Penny Anderson bringing up the rear. 1505 01:28:40,607 --> 01:28:42,207 The rest standing nicely. 1506 01:28:46,473 --> 01:28:48,740 Nikki Bunyan's out in front! 1507 01:28:49,373 --> 01:28:52,407 Behind her, Miriam Hamid and Kazzy Pearce. 1508 01:28:54,440 --> 01:28:57,208 Going well. Going well. 1509 01:29:00,073 --> 01:29:01,308 Something's-- 1510 01:29:01,374 --> 01:29:03,140 something's happened on the track! 1511 01:29:04,707 --> 01:29:06,308 It's potatoes! 1512 01:29:08,040 --> 01:29:10,641 One down. Two down! 1513 01:29:11,208 --> 01:29:12,441 It's carnage! 1514 01:29:12,608 --> 01:29:14,741 Potato carnage! 1515 01:29:14,874 --> 01:29:16,541 But the race goes on. 1516 01:29:17,474 --> 01:29:20,208 Nikki Bunyan still in front. 1517 01:29:20,274 --> 01:29:22,108 Keep going. Miriam, keep going. 1518 01:29:23,474 --> 01:29:26,841 Nikki Bunyan stops. Nikki goes back. 1519 01:29:29,074 --> 01:29:31,542 Miriam and Kazzy power on ahead of the pack. 1520 01:29:32,708 --> 01:29:34,309 What are you doing? 1521 01:29:34,375 --> 01:29:35,908 -Get up! -Piss off. 1522 01:29:35,974 --> 01:29:37,974 -Get up. -It's ten grand! 1523 01:29:38,575 --> 01:29:40,509 -Get up. -Get back to the race. 1524 01:29:40,575 --> 01:29:42,542 We're going to share your bag across both our shoulders. 1525 01:29:42,709 --> 01:29:45,141 We are finishing this race. 1526 01:29:46,442 --> 01:29:49,442 Okay. You hold onto me, okay? 1527 01:29:51,875 --> 01:29:53,875 Oh, here she comes. 1528 01:29:56,742 --> 01:30:00,576 -You're such a dickhead. -You're the dickhead. 1529 01:30:00,709 --> 01:30:03,042 They're about to cross the finish line. 1530 01:30:03,210 --> 01:30:05,042 It's Miriam Hamid! 1531 01:30:08,142 --> 01:30:10,243 And she's done it! 1532 01:30:10,410 --> 01:30:11,976 Miriam Hamid takes it. 1533 01:30:12,142 --> 01:30:13,943 Miriam Hamid takes the race. 1534 01:30:14,109 --> 01:30:15,443 Oh! 1535 01:30:16,510 --> 01:30:21,110 The richest Ladies' Potato Race in Appleton history. 1536 01:30:24,076 --> 01:30:25,710 Here they come. 1537 01:30:28,643 --> 01:30:32,611 Nikki and Penny cross the line, last place. 1538 01:30:41,611 --> 01:30:42,844 Congratulations. 1539 01:30:50,911 --> 01:30:52,744 I'm so sorry that I tripped 1540 01:30:53,477 --> 01:30:55,744 and I'm, I'm sorry that I just... 1541 01:30:55,844 --> 01:30:57,278 I tried to take over something that... 1542 01:30:57,445 --> 01:30:59,378 Don't be dumb. I am so sorry. 1543 01:31:01,144 --> 01:31:02,811 Look how wonderful this is. 1544 01:31:05,778 --> 01:31:07,912 It's like a real sport now. 1545 01:31:09,478 --> 01:31:11,778 It's the best thing ever, Pen. 1546 01:31:19,145 --> 01:31:20,045 Oh. 1547 01:31:20,112 --> 01:31:21,478 Oh, what is this? 1548 01:31:21,545 --> 01:31:24,246 Okay, you know the last in a race gets a wooden spoon? 1549 01:31:24,313 --> 01:31:26,978 In a potato race, obviously, it's a potato masher. 1550 01:31:27,078 --> 01:31:28,313 Thank you. 1551 01:31:31,579 --> 01:31:33,845 Gavin Bunyan, can you please report to the marshals? 1552 01:31:33,945 --> 01:31:35,846 Gavin Bunyan. 1553 01:31:35,945 --> 01:31:38,379 And also, your mother would like to speak to you. 1554 01:31:38,446 --> 01:31:40,546 You're in big trouble! 1555 01:31:44,413 --> 01:31:45,579 Pen. 1556 01:31:55,214 --> 01:31:56,746 Ethan! Come on! 1557 01:32:01,747 --> 01:32:04,847 Ethan! 1558 01:32:12,180 --> 01:32:14,847 * Oh, and breathe them 1559 01:32:21,147 --> 01:32:24,215 * It was always simple 1560 01:32:25,914 --> 01:32:28,114 * Not hidden hard 1561 01:32:36,147 --> 01:32:40,114 * But the search ends here 1562 01:33:24,082 --> 01:33:27,317 * So bring on the wind 1563 01:33:33,183 --> 01:33:36,183 * It was always simple 1564 01:33:37,650 --> 01:33:40,017 * Not hidden hard 1565 01:33:48,050 --> 01:33:52,050 * But the search ends here 106395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.