All language subtitles for StoryBots Answer Time s02e05 Taxes.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,041 --> 00:00:07,375 [all] Ta-da! 2 00:00:07,875 --> 00:00:08,925 [eyebrows squeak] 3 00:00:11,083 --> 00:00:12,416 [hydraulics whirring] 4 00:00:13,750 --> 00:00:15,833 -[beeping] -[rock music plays] 5 00:00:15,834 --> 00:00:18,415 Answer Time, Answer Time Answer Time! Answer Time! 6 00:00:18,416 --> 00:00:20,874 It's StoryBots: Answer Time Answer Time! 7 00:00:20,875 --> 00:00:23,457 They live in your computer And they got a job to do 8 00:00:23,458 --> 00:00:25,832 They're all about learning They make it fun too 9 00:00:25,833 --> 00:00:28,207 When you have a question They answer it for you 10 00:00:28,208 --> 00:00:30,008 It's StoryBots: Answer Time 11 00:00:30,284 --> 00:00:32,374 Answer Time! 12 00:00:32,375 --> 00:00:36,041 [clock ticking] 13 00:00:36,125 --> 00:00:37,750 [beeps and rings] 14 00:00:38,333 --> 00:00:40,416 -[all speaking] -Hey, what's shaking? 15 00:00:40,417 --> 00:00:42,415 Answer Department. Bing here. 16 00:00:42,416 --> 00:00:46,083 Hi, Bing. How many teeth do alligators have? 17 00:00:46,166 --> 00:00:47,416 Ooh, let's find out. 18 00:00:48,500 --> 00:00:49,583 [alligator growls] 19 00:00:50,666 --> 00:00:54,125 -One, two, three, four- [screams] -[alligator growls] 20 00:00:54,208 --> 00:00:55,958 [laughing] 21 00:00:56,500 --> 00:00:57,550 [Bing] Uh… 22 00:00:58,041 --> 00:01:00,208 There's about 80 teeth in here. 23 00:01:01,541 --> 00:01:04,291 Hello, Bo. Why do people have eyebrows? 24 00:01:05,083 --> 00:01:10,125 Oh. Eyebrows help prevent liquid and dirt from getting into your eyes. 25 00:01:10,208 --> 00:01:13,500 They also help you convey how you feel to others. 26 00:01:13,583 --> 00:01:14,791 Like this? 27 00:01:14,875 --> 00:01:15,925 [growls] 28 00:01:16,208 --> 00:01:19,708 -[screams] -[laughs] 29 00:01:19,791 --> 00:01:21,000 [laughs nervously] 30 00:01:21,083 --> 00:01:23,666 I could tell you were making an angry face. 31 00:01:23,750 --> 00:01:25,000 Yeah. 32 00:01:25,583 --> 00:01:26,666 It was scary. 33 00:01:27,416 --> 00:01:30,208 -[chewing] Mmm. -[barking] 34 00:01:30,291 --> 00:01:32,208 -What is it, boy? -[barking] 35 00:01:32,291 --> 00:01:34,333 -Hap is in trouble? -[barking] 36 00:01:34,416 --> 00:01:36,541 -He's stuck in a well? -[barking] 37 00:01:36,625 --> 00:01:38,833 -Show me where he is! -No, no, no! 38 00:01:38,916 --> 00:01:40,791 I just wanted some of your burrito. 39 00:01:40,875 --> 00:01:44,708 For crying out loud, what's a pooch gotta do to get a treat? 40 00:01:44,791 --> 00:01:47,561 And why does everyone think people get stuck in wells? 41 00:01:47,625 --> 00:01:50,166 Where are all these wells coming from? 42 00:01:50,250 --> 00:01:52,916 Whoa. That was strange. 43 00:01:53,000 --> 00:01:56,625 [alarm beeping] 44 00:01:56,708 --> 00:01:59,208 Boop. Boop, Boop, Boop, Boop, Boop. 45 00:02:00,500 --> 00:02:03,666 StoryBots, hi. I'm so glad I got through to you. 46 00:02:03,750 --> 00:02:06,791 -[all greeting] -[Bo] Hello! Hi, Mrs. Firefighter. 47 00:02:06,875 --> 00:02:07,925 How's it going? 48 00:02:08,000 --> 00:02:09,050 Ugh. 49 00:02:09,083 --> 00:02:10,916 Not too good, StoryBots. 50 00:02:11,000 --> 00:02:12,875 Oh no, what's wrong? 51 00:02:12,958 --> 00:02:14,666 Yeah. I don't see any fires. 52 00:02:14,750 --> 00:02:16,333 Oh, no, it wasn't a fire. 53 00:02:16,416 --> 00:02:19,208 I got called to get a cat out of a tree, 54 00:02:19,291 --> 00:02:21,500 so I brought my big net, and when I- 55 00:02:21,583 --> 00:02:23,458 [feline roaring] 56 00:02:23,541 --> 00:02:25,291 Whoa! Was that a lion? 57 00:02:25,791 --> 00:02:27,666 You got that right, Bing. 58 00:02:27,750 --> 00:02:31,125 Turns out my big net is not gonna be big enough. 59 00:02:31,625 --> 00:02:35,541 Well, why don't you just buy a bigger net, Mrs. Firefighter? 60 00:02:35,625 --> 00:02:37,333 Well, I tried to, Bo. 61 00:02:37,416 --> 00:02:41,416 When I went to the net store to buy the super, giant, jumbo, big net, 62 00:02:41,500 --> 00:02:43,958 the price tag said $40. 63 00:02:44,041 --> 00:02:47,708 Well, that seems reasonable enough for a great big net. 64 00:02:47,791 --> 00:02:49,041 Oh, I agree. 65 00:02:49,125 --> 00:02:55,416 But when I took it to the cashier to pay for it, they asked me for $42.60. 66 00:02:56,166 --> 00:02:57,583 Whoa, really? 67 00:02:57,666 --> 00:03:01,083 Where did the extra $2.60 come from? 68 00:03:01,166 --> 00:03:02,958 Oh, yeah. That's what I said. 69 00:03:03,041 --> 00:03:06,833 But the cashier said it had something to do with "taxes"? 70 00:03:07,333 --> 00:03:08,708 "Taxes"? 71 00:03:08,791 --> 00:03:10,458 What are "taxes," man? 72 00:03:10,958 --> 00:03:14,541 I have no idea, Bang. That's why I'm calling to ask you. 73 00:03:14,625 --> 00:03:17,250 [lion roaring] 74 00:03:17,333 --> 00:03:20,541 Ah! I think the kitty is getting restless. 75 00:03:20,625 --> 00:03:22,708 Oh, yeah. I need that new net fast, 76 00:03:22,791 --> 00:03:27,708 but I'm not gonna pay an extra $2.60 when I don't know what it's for. 77 00:03:28,208 --> 00:03:30,291 So taxes… 78 00:03:30,375 --> 00:03:33,500 Where can we find out about taxes? 79 00:03:34,000 --> 00:03:36,291 Boop, Boop. Boop, Boop, Boop, Boop. 80 00:03:36,375 --> 00:03:38,333 Oh! I think you're right, Boop. 81 00:03:38,416 --> 00:03:41,500 Taxes do have something to do with the government. 82 00:03:41,583 --> 00:03:43,916 Boop, Boop. Boop, Boop, Boop, Boop. 83 00:03:44,541 --> 00:03:45,591 Oh, Boop. 84 00:03:45,666 --> 00:03:49,041 If you could find out what taxes are, that'd be really helpful. 85 00:03:49,125 --> 00:03:51,166 [lion roaring] 86 00:03:51,250 --> 00:03:54,791 And if you could do that quickly, that… That… That would be great. 87 00:03:56,291 --> 00:03:58,000 Boop, Boop, Boop, Boop, Boop. 88 00:03:58,750 --> 00:04:00,250 [whirring and suctioning] 89 00:04:00,251 --> 00:04:03,207 Answer Time! -[whirring] 90 00:04:03,208 --> 00:04:07,125 Hi, StoryBots. What's in the news these days? 91 00:04:07,126 --> 00:04:08,249 [whirring] 92 00:04:08,250 --> 00:04:12,540 [reporter] You're watching StoryBots News on channel 22 and 2/3, WBOT, 93 00:04:12,541 --> 00:04:16,125 with your hosts Story Storyberg and Bot Botson. 94 00:04:16,208 --> 00:04:19,958 -[breaking news music plays, then ends] -Today's top story… 95 00:04:20,041 --> 00:04:24,250 A grizzly bear's jaws are strong enough to crush a bowling ball. 96 00:04:28,541 --> 00:04:32,541 Whoa, no, no, no. Uh-uh. I ain't testing out that crazy fact. 97 00:04:32,625 --> 00:04:36,125 Forget it. Do you know how much a bear dentist costs these days? 98 00:04:36,208 --> 00:04:41,166 You bite it if you wanna test it out. I'm outta here. Gonna go eat berries. 99 00:04:41,916 --> 00:04:42,966 [whirring] 100 00:04:43,041 --> 00:04:45,750 Oh, hi, StoryBots. What is erosion? 101 00:04:45,751 --> 00:04:47,665 [whirring] -[mellow music playing] 102 00:04:47,666 --> 00:04:50,040 [announcer] Tired of rocks with sharp edges? 103 00:04:50,041 --> 00:04:51,916 -Ow! -[buzzing] 104 00:04:51,917 --> 00:04:54,874 [announcer] Are large, heavy boulders getting you down? 105 00:04:54,875 --> 00:04:57,291 -[grunting] Whoa! -[buzzing] 106 00:04:57,292 --> 00:05:00,207 [announcer] Wish there was a way you could shrink giant rocks 107 00:05:00,208 --> 00:05:01,916 and smooth their sharp edges? 108 00:05:01,917 --> 00:05:03,040 [thuds] 109 00:05:03,041 --> 00:05:06,915 -Yeah, actually, that'd be great. -[announcer] Well, now you can. 110 00:05:06,916 --> 00:05:09,375 Introducing erosion! 111 00:05:09,875 --> 00:05:11,958 Erosion, huh? What's that? 112 00:05:11,959 --> 00:05:15,624 [announcer] Here. - What am I supposed to do with this? 113 00:05:15,625 --> 00:05:18,805 [announcer] Just splash it on that rock. 114 00:05:19,666 --> 00:05:23,708 Now, do it again over a trillion more times! 115 00:05:23,791 --> 00:05:24,841 Huh? 116 00:05:24,842 --> 00:05:28,707 [announcer] Might not seem like anything's happening, but as water flows over rocks, 117 00:05:28,708 --> 00:05:32,124 it's using a surface process known as water flow to erode its surface, 118 00:05:32,125 --> 00:05:36,416 dulling their sharp corners and slowly carving into their shape. 119 00:05:36,500 --> 00:05:40,208 The only thing it needs is time, and lots of it. 120 00:05:40,291 --> 00:05:42,375 Sometimes it can take years, decades, 121 00:05:42,376 --> 00:05:45,124 or even millennia before you see any significant changes. 122 00:05:45,125 --> 00:05:48,375 -[clock ticking, rings] -Wow, that's amazing. 123 00:05:48,376 --> 00:05:50,332 [announcer] But wait, there's more. 124 00:05:50,333 --> 00:05:53,499 Act now and we'll throw in a second form of erosion absolutely free! 125 00:05:53,500 --> 00:05:55,666 Introducing airflow! 126 00:05:56,291 --> 00:06:00,416 It flows against rocks like water and, over time, wears them down. 127 00:06:00,500 --> 00:06:03,000 -[clock ticking, rings] -Whoa, incredible! 128 00:06:03,001 --> 00:06:05,749 -[thuds] -[announcer] It sure is. 129 00:06:05,750 --> 00:06:09,333 And it can be yours, but only if you order now. 130 00:06:09,416 --> 00:06:11,083 I'm gonna go get my wallet! 131 00:06:11,166 --> 00:06:13,125 [grunting] 132 00:06:13,126 --> 00:06:16,082 [announcer] Erosion. Ask for it by name. 133 00:06:16,083 --> 00:06:20,541 Erosion is powerful. Nothing in this ad should be construed as endorsing Erosion. 134 00:06:20,542 --> 00:06:23,332 If you start to disappear, take two aspirin and call me in the morning. 135 00:06:23,333 --> 00:06:24,625 Huh? What'd he say? 136 00:06:25,125 --> 00:06:26,175 [whirring] 137 00:06:26,208 --> 00:06:28,916 Hi, StoryBots. Can you tell me a fun fact? 138 00:06:29,000 --> 00:06:30,208 [whirring] 139 00:06:30,291 --> 00:06:35,416 [machine] Fun fact number 200,141,853. 140 00:06:36,541 --> 00:06:41,166 Did you know that a female octopus lays about 56,000 eggs at one time? 141 00:06:41,167 --> 00:06:43,457 -[baby crying] -Put that down! 142 00:06:43,458 --> 00:06:44,999 -[crashes] -Leave her alone! 143 00:06:45,000 --> 00:06:48,125 Andrew, get that off your head! Amy, that's not food! 144 00:06:48,208 --> 00:06:50,291 [screams] Kids, please! 145 00:06:50,375 --> 00:06:53,125 Can't you see I've only got eight arms? 146 00:06:53,208 --> 00:06:55,875 -[sobbing] -[baby screams] 147 00:06:56,541 --> 00:06:58,916 Boop! 148 00:06:58,917 --> 00:07:04,249 [announcer] Next stop, the Department of Government and Stuff. 149 00:07:04,250 --> 00:07:06,208 Story Storyberg here. 150 00:07:06,291 --> 00:07:11,875 Welcome back to the debate that'll help StoryBots decide who'll be the next mayor. 151 00:07:11,958 --> 00:07:15,458 My fellow StoryBots, if you elect me as your mayor, 152 00:07:15,541 --> 00:07:20,708 I hereby promise to lower your taxes. 153 00:07:20,791 --> 00:07:23,125 [audience cheering and applauding] 154 00:07:23,833 --> 00:07:29,083 And if you elect me as your mayor, I promise to lower your taxes too. 155 00:07:29,166 --> 00:07:30,216 [record scratch] 156 00:07:31,375 --> 00:07:33,041 Even more than that guy. 157 00:07:33,125 --> 00:07:35,958 -[audience cheering and applauding] -[Boob] Boop. 158 00:07:36,041 --> 00:07:37,091 [thuds] 159 00:07:39,791 --> 00:07:42,708 Candidate Boop, your stance on taxes? 160 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 No taxes at all? 161 00:07:52,125 --> 00:07:53,175 Boop? 162 00:07:53,541 --> 00:07:56,666 -Woo-hoo! -[audience cheering and applauding] 163 00:07:56,750 --> 00:07:57,875 [shutter clicks] 164 00:07:57,876 --> 00:08:01,207 [Botson] Would-be Mayor Boop is on the campaign trail. 165 00:08:01,208 --> 00:08:02,957 -[shutter clicks] -[Botson] No taxes? 166 00:08:02,958 --> 00:08:04,833 It's never been done before! 167 00:08:04,916 --> 00:08:08,833 Boop's the most popular candidate this town's ever seen. 168 00:08:09,708 --> 00:08:11,458 Boop. Boop. Boop. 169 00:08:11,958 --> 00:08:15,208 [Botson] Translation: "Read my lips." 170 00:08:15,291 --> 00:08:18,250 Boop. Boop, Boop. Boop, Boop. 171 00:08:18,333 --> 00:08:20,958 [Botson] "No taxes at all!" 172 00:08:21,041 --> 00:08:23,000 [audience cheering] 173 00:08:23,583 --> 00:08:27,541 Bot Botson here with the results of tonight's historic election. 174 00:08:28,208 --> 00:08:31,416 Cynthia Applebee with one vote. 175 00:08:31,500 --> 00:08:34,333 Earl Perkins with zero votes. 176 00:08:34,416 --> 00:08:37,458 Uh, apparently he didn't even vote for himself. 177 00:08:37,541 --> 00:08:39,791 And Boop Bunklebee with… 178 00:08:39,792 --> 00:08:40,790 [beeping] 179 00:08:40,791 --> 00:08:42,125 [Botson] Holy bananas! 180 00:08:42,208 --> 00:08:45,833 Boop Bunklebee is our new mayor! 181 00:08:45,916 --> 00:08:51,500 StoryBots everywhere are enjoying their lives with absolutely no taxes. 182 00:08:51,583 --> 00:08:53,208 [shouts] No taxes! Yeah! 183 00:08:53,291 --> 00:08:57,208 I got so much money, I don't even know what to do with it all! 184 00:08:57,291 --> 00:08:58,341 [cheers] 185 00:08:58,416 --> 00:09:04,958 [all chanting] Boop! Boop! Boop! Boop! 186 00:09:05,041 --> 00:09:06,666 We love you, Mayor Boop! 187 00:09:06,750 --> 00:09:08,166 -[door slams] -[silence] 188 00:09:08,250 --> 00:09:10,250 [ambient music playing] 189 00:09:12,041 --> 00:09:13,091 [banging on door] 190 00:09:13,125 --> 00:09:16,125 -[slams open] -We strongly dislike you, Mayor Boop! 191 00:09:16,208 --> 00:09:18,750 [grunts] Mayor Boop! 192 00:09:18,833 --> 00:09:21,875 -Thank goodness you're here. -Boop, Boop, Boop? 193 00:09:22,375 --> 00:09:25,750 Who am I? I'm the Secretary of the Treasury. 194 00:09:25,833 --> 00:09:26,916 Boop, Boop? 195 00:09:26,917 --> 00:09:28,040 The treasury. 196 00:09:28,041 --> 00:09:31,207 It's the department of government that manages all the money, 197 00:09:31,208 --> 00:09:36,583 and your no-tax policy has pushed us to the precipice of disaster. 198 00:09:36,584 --> 00:09:37,665 Look! 199 00:09:37,666 --> 00:09:41,165 -The tube system is an absolute mess. -[citizens clamoring] 200 00:09:41,166 --> 00:09:43,083 [screams, crashes] 201 00:09:43,166 --> 00:09:44,216 I'm okay. 202 00:09:45,250 --> 00:09:46,300 Boop, Boop, Boop? 203 00:09:46,333 --> 00:09:50,875 Well, what happened is we had no money from taxes to pay for repairs. 204 00:09:51,458 --> 00:09:52,875 [clanging] 205 00:09:52,876 --> 00:09:54,915 -[tube bursts] -[StoryBot screams] 206 00:09:54,916 --> 00:09:57,915 [Secretary] Broken tubes mean StoryBots can't get to work… 207 00:09:57,916 --> 00:10:00,457 -[grunts] -[Secretary] …putting their jobs at risk. 208 00:10:00,458 --> 00:10:04,500 That's why they are outside this door with pitchforks. 209 00:10:04,501 --> 00:10:07,540 -[citizens clamoring] -We still strongly dislike you! 210 00:10:07,541 --> 00:10:08,457 [door slams] 211 00:10:08,458 --> 00:10:10,333 With all due respect, Mayor Boop, 212 00:10:10,416 --> 00:10:13,625 your tax policy is destroying vital services. 213 00:10:13,708 --> 00:10:18,458 If we don't collect some taxes soon, there's no telling how this ends. 214 00:10:19,250 --> 00:10:20,625 Boop, Boop, Boop, Boop? 215 00:10:21,250 --> 00:10:22,833 "What are taxes?" 216 00:10:22,916 --> 00:10:27,250 You stopped all taxes in the world without knowing what taxes are? 217 00:10:28,041 --> 00:10:29,091 Boop. 218 00:10:29,375 --> 00:10:31,583 Oh, good grief. 219 00:10:31,666 --> 00:10:35,958 [sighs] Come with me. I think we need a civics lesson. 220 00:10:36,041 --> 00:10:37,091 Boop, Boop? 221 00:10:37,092 --> 00:10:38,540 [whirring] 222 00:10:38,541 --> 00:10:40,791 Hi, StoryBots. My name is Marley. 223 00:10:41,458 --> 00:10:43,625 Why do we get sunburned? 224 00:10:43,708 --> 00:10:45,375 -[whirring] -[whistling] 225 00:10:45,376 --> 00:10:49,665 [narrator] The adventures of Blimblam the Barbarian! 226 00:10:49,666 --> 00:10:51,833 [Blimblam shouting, thuds] 227 00:10:53,208 --> 00:10:57,458 -[panting] -[tribal music playing] 228 00:10:57,541 --> 00:11:00,666 Blimblam almost find giant scorpion monster. 229 00:11:00,750 --> 00:11:02,208 [sniffs] 230 00:11:02,291 --> 00:11:04,666 Blimblam can smell it. 231 00:11:04,750 --> 00:11:07,958 [grunts] Step, step, step, step. 232 00:11:08,041 --> 00:11:09,333 [grunts] Huh? 233 00:11:09,416 --> 00:11:11,916 -[gasps, hisses] -[grunts] 234 00:11:12,416 --> 00:11:15,500 Blimblam bash giant scorpion monster! 235 00:11:15,583 --> 00:11:17,916 [grunting] Ow! Ow! 236 00:11:18,000 --> 00:11:20,958 -[hisses] Oh? -[Blimblam grunting] 237 00:11:21,500 --> 00:11:23,583 -[thuds] -Why bashing hurt? 238 00:11:23,666 --> 00:11:26,125 Blimblam, how long have you been out in the sun? 239 00:11:26,208 --> 00:11:27,708 Uh… 240 00:11:27,791 --> 00:11:30,750 One, nine, seven, two? 241 00:11:30,833 --> 00:11:35,583 You've obviously been out here a long time because you are severely sunburned. 242 00:11:35,666 --> 00:11:37,291 "Sunburned"? 243 00:11:37,375 --> 00:11:42,375 Sunburn happens when your skin gets exposed to too much ultraviolet light. 244 00:11:42,458 --> 00:11:45,625 Then Blimblam bash ultraviolet light! 245 00:11:45,708 --> 00:11:49,166 Blimblam! You can't bash ultraviolet light. 246 00:11:49,250 --> 00:11:53,250 It's a wavelength of light that your eyes can't even see. 247 00:11:54,083 --> 00:11:55,416 Blimblam confused. 248 00:11:55,500 --> 00:11:56,583 Let me show you. 249 00:11:57,583 --> 00:12:01,000 -[thuds] -Our light is made up of invisible waves. 250 00:12:01,083 --> 00:12:04,083 Some light waves are long and some are short. 251 00:12:04,166 --> 00:12:07,875 The shorter the wave, the more energy it contains, 252 00:12:07,958 --> 00:12:12,708 and the sun has waves that are really short called ultraviolet waves. 253 00:12:12,791 --> 00:12:14,750 They contain so much energy 254 00:12:14,833 --> 00:12:17,541 they can kill the cells that make up your skin. 255 00:12:17,625 --> 00:12:19,916 -That's why it hurts. -Hmm. 256 00:12:20,000 --> 00:12:22,041 How Blimblam fix sunburn? 257 00:12:22,125 --> 00:12:26,375 Well, you can't fix it. Your body just needs time to heal. 258 00:12:26,458 --> 00:12:28,333 But you can protect yourself 259 00:12:28,416 --> 00:12:30,958 by wearing a sunscreen when you go outside. 260 00:12:31,041 --> 00:12:35,041 In the meantime, rub the insides of this cactus on your skin. 261 00:12:35,125 --> 00:12:37,250 Oh, yeah. This'll help you feel better. 262 00:12:38,708 --> 00:12:40,125 [splattering] 263 00:12:40,208 --> 00:12:41,958 Uh, Blimblam? 264 00:12:42,041 --> 00:12:43,250 [splattering] 265 00:12:43,333 --> 00:12:46,083 Ooh, Blimblam feel better. 266 00:12:46,166 --> 00:12:47,541 Blimblam like cactus. 267 00:12:48,125 --> 00:12:51,791 Now sun will pay for what it do to Blimblam! 268 00:12:51,792 --> 00:12:52,790 [shouts] 269 00:12:52,791 --> 00:12:54,708 Blimblam bash sun! 270 00:12:54,791 --> 00:12:56,500 Well, that's Blimblam, y'all. 271 00:12:56,583 --> 00:12:58,291 [Blimblam shouting] 272 00:12:58,375 --> 00:12:59,515 [upbeat song playing] 273 00:12:59,516 --> 00:13:02,749 -[singer 1] Everybody loves sunshine -[singer 2] They love it! 274 00:13:02,750 --> 00:13:05,415 [singer 1] And they always have a fun time 275 00:13:05,416 --> 00:13:08,306 But there's something That's important to learn 276 00:13:08,375 --> 00:13:11,625 If you stay out too long in the sun You might get burned 277 00:13:11,626 --> 00:13:14,457 [singer 2] We all know The sun is super bright, right? 278 00:13:14,458 --> 00:13:17,457 And it's out all day And giving lots of light, right? 279 00:13:17,458 --> 00:13:20,666 All light is made up of These things called waves 280 00:13:20,667 --> 00:13:23,915 Some are short, some are long And they're coming your way 281 00:13:23,916 --> 00:13:27,165 When the waves are shorter They're filled with more energy 282 00:13:27,166 --> 00:13:30,166 The sun's are super short And some rays are UV 283 00:13:30,250 --> 00:13:33,083 That's ultraviolet That's high-energy waves 284 00:13:33,166 --> 00:13:36,708 That destroy your body's cells And put a burn on your face 285 00:13:36,709 --> 00:13:39,999 [singer 1] Everybody loves sunshine [singer 2] They love it! 286 00:13:40,000 --> 00:13:43,082 [singer 1] And they always have a fun time 287 00:13:43,083 --> 00:13:45,973 But there's something That's important to learn 288 00:13:46,000 --> 00:13:49,625 Without shade or some sunscreen on You might get burned 289 00:13:49,708 --> 00:13:50,758 [song ends] 290 00:13:51,041 --> 00:13:54,401 [announcer] Next stop, StoryBot City Hall. 291 00:13:54,402 --> 00:13:56,415 -[classical music plays] -[indistinct chattering] 292 00:13:56,416 --> 00:13:58,396 [Secretary] Right this way, Mayor Boop. 293 00:14:00,208 --> 00:14:03,833 Here it is, the origins of taxes. 294 00:14:04,416 --> 00:14:09,875 Since the dawn of time, StoryBots have traded goods and services with each other. 295 00:14:09,958 --> 00:14:13,458 -[pre-historical StoryBot] Huh? -[growling] 296 00:14:13,541 --> 00:14:14,958 [yelps] 297 00:14:15,041 --> 00:14:19,291 This became the foundation of StoryBot society. 298 00:14:19,375 --> 00:14:23,708 With time, StoryBots wanted to trade more things 299 00:14:23,791 --> 00:14:26,500 from locations further and further away. 300 00:14:29,583 --> 00:14:31,333 [screams] 301 00:14:31,916 --> 00:14:34,750 They needed a tube system to connect them, 302 00:14:34,833 --> 00:14:38,375 but building it was going to be very expensive. 303 00:14:38,458 --> 00:14:41,625 To pay for it, every StoryBot would need to chip in 304 00:14:41,708 --> 00:14:44,416 by paying three kinds of taxes. 305 00:14:44,500 --> 00:14:47,750 The first tax was a sales tax. 306 00:14:48,583 --> 00:14:51,416 Every time a StoryBot purchased something, 307 00:14:52,625 --> 00:14:56,583 a little extra was added to the price and sent to the government. 308 00:14:56,666 --> 00:14:59,416 The second was a property tax. 309 00:14:59,500 --> 00:15:05,791 StoryBots paid money based on things they owned, like cars, boats, and houses. 310 00:15:05,875 --> 00:15:06,958 [clangs] 311 00:15:07,791 --> 00:15:08,958 Sorry about that. 312 00:15:09,041 --> 00:15:12,916 -And third was an income tax. -[steam whistle blows] 313 00:15:13,000 --> 00:15:15,530 [Secretary] The government takes a little money 314 00:15:15,541 --> 00:15:17,541 out of every StoryBot's paycheck. 315 00:15:17,542 --> 00:15:19,874 -[tube suctioning] -Hey! What the… [grunts] 316 00:15:19,875 --> 00:15:21,000 [screams] 317 00:15:21,083 --> 00:15:24,833 With sales tax, property tax, and income tax, 318 00:15:24,916 --> 00:15:29,416 the government got the money it needed to build the tube system. 319 00:15:29,500 --> 00:15:32,958 Taxes also help pay for other important things, 320 00:15:33,041 --> 00:15:38,416 like schools, parks, roads, and firefighters. 321 00:15:38,500 --> 00:15:42,083 Boop! Boop, Boop. Boop, Boop, Boop, Boop, 322 00:15:42,166 --> 00:15:46,083 You want me to call a press conference? But why, Mayor Boop? 323 00:15:46,166 --> 00:15:47,916 Boop, Boop, Boop, Boop, Boop. 324 00:15:49,291 --> 00:15:52,583 -[indistinct chattering] -[camera shutters clicking] 325 00:15:54,291 --> 00:15:55,875 Boop, Boop, Boop, Boop. 326 00:15:55,958 --> 00:15:57,875 [all gasp] 327 00:15:57,876 --> 00:16:01,124 -[classical music playing] -Boop, Boop, Boop. Boop, Boop, Boop, Boop. 328 00:16:01,125 --> 00:16:03,458 Boop, Boop. Boop, Boop, Boop. 329 00:16:04,083 --> 00:16:05,833 Boop, Boop, Boop. Boop, Boop. 330 00:16:06,500 --> 00:16:08,916 Boop. Boop, Boop, Boop. Boop! 331 00:16:09,000 --> 00:16:12,416 [sniffling] Such a way with words. [sniffs] 332 00:16:13,541 --> 00:16:15,291 Boop, Boop, Boop, Boop. 333 00:16:15,958 --> 00:16:17,833 "Read my lips." 334 00:16:17,916 --> 00:16:21,000 Boop, Boop. Boop. Boop, Boop, Boop. 335 00:16:21,583 --> 00:16:23,916 "A reasonable amount of taxes." 336 00:16:24,666 --> 00:16:26,583 [all cheering] 337 00:16:26,666 --> 00:16:31,291 Newsflash, Mayor Boop has reinstated taxes. 338 00:16:31,375 --> 00:16:35,083 That tax money has been used to repair the tube system. 339 00:16:35,166 --> 00:16:37,291 All trade has resumed. 340 00:16:37,375 --> 00:16:41,625 A bipartisan commission is formed to decide on future taxes. 341 00:16:41,708 --> 00:16:44,541 Some StoryBots think it's too much taxes, 342 00:16:44,625 --> 00:16:49,375 some think it's too little taxes, and some think it's just right. 343 00:16:49,458 --> 00:16:52,916 StoryBot society is back to normal at last. 344 00:16:53,000 --> 00:16:56,250 -[triumphant music playing] -Boop, Boop. Boop. Boop, Boop, Boop. 345 00:16:57,583 --> 00:16:59,083 [whirring and suctioning] 346 00:16:59,583 --> 00:17:01,583 [whirring] 347 00:17:01,584 --> 00:17:04,915 [singer 1] Do you go to a public school? 348 00:17:04,916 --> 00:17:05,874 [singer 2] Yeah 349 00:17:05,875 --> 00:17:08,207 [singer 1] Is your library cool? [singer 2] It is 350 00:17:08,208 --> 00:17:11,124 [singer 1] Do you have a favorite park Where you can play and relax? 351 00:17:11,125 --> 00:17:12,832 [singer 2] Ah, yes! 352 00:17:12,833 --> 00:17:15,374 -[singer 1] The government has to pay -[backup singers] They gotta pay 353 00:17:15,375 --> 00:17:17,582 [singer 1] For a lot of things we use Each day 354 00:17:17,583 --> 00:17:21,208 So it collects the money it needs With something known as a tax 355 00:17:21,958 --> 00:17:24,833 Oh, you gotta pay A little added sales tax 356 00:17:24,916 --> 00:17:27,125 When you buy stuff at the store 357 00:17:27,208 --> 00:17:31,583 If you own a house, a car, or boat That's what property tax is for 358 00:17:31,584 --> 00:17:34,624 Whether you make money By raising bunnies 359 00:17:34,625 --> 00:17:37,165 Or just playing the sax -[saxophone playing] 360 00:17:37,166 --> 00:17:40,749 [singer 1] The government gets a cut It's called income tax 361 00:17:40,750 --> 00:17:41,665 Oh! 362 00:17:41,666 --> 00:17:45,665 [all] Some say we pay too much in tax While others disagree 363 00:17:45,666 --> 00:17:46,582 Yeah! No! 364 00:17:46,583 --> 00:17:48,915 [singer 1] What we get is nice But there's a price 365 00:17:48,916 --> 00:17:53,708 'Cause none of that stuff is free Oh, from defense to education 366 00:17:53,791 --> 00:17:56,000 To repairs in the sidewalk cracks 367 00:17:56,083 --> 00:17:59,958 Well, the government has expenses So we pay our tax 368 00:17:59,959 --> 00:18:04,874 [all] That's why we grin and bear it And pay our tax 369 00:18:04,875 --> 00:18:07,945 -[singer 1] Oh! -[song ends] 370 00:18:08,083 --> 00:18:10,913 -[keyboard clacks] -Boop, Boop. Boop, Boop, Boop, Boop. 371 00:18:11,208 --> 00:18:13,458 Oh, Boop. Is that you? Can you see me? 372 00:18:13,541 --> 00:18:14,591 Boop, Boop. 373 00:18:14,875 --> 00:18:18,005 I'm so glad to hear from you. Did you find out what taxes are for? 374 00:18:18,041 --> 00:18:21,291 'Cause this kitty situation isn't gonna take care of itself. 375 00:18:21,375 --> 00:18:23,625 [lion roars] 376 00:18:23,708 --> 00:18:28,878 -Boop, Boop. Boop. Boop, Boop, Boop, Boop. -Wait a minute. Let me get this straight. 377 00:18:28,958 --> 00:18:33,458 The government collects taxes to pay for stuff like schools and roads? 378 00:18:33,541 --> 00:18:37,331 -Boop, Boop, Boop, Boop, Boop. -And firefighters? 379 00:18:37,416 --> 00:18:40,083 Boop, Boop. Boop, Boop, Boop, Boop, Boop, Boop. 380 00:18:40,166 --> 00:18:46,583 Wait, so the extra $2.60 for the super, giant, jumbo, big net is a sales tax? 381 00:18:46,666 --> 00:18:48,708 Boop, Boop. Boop, Boop, Boop, Boop, Boop. 382 00:18:48,791 --> 00:18:52,916 And then there's property tax and income tax too? 383 00:18:53,000 --> 00:18:54,208 Boop. 384 00:18:54,291 --> 00:18:58,416 I don't know, Boop. Sounds like a lot of taxes if you ask me. 385 00:18:59,041 --> 00:19:00,166 Boop. 386 00:19:01,083 --> 00:19:05,041 Ah, well. I mean, I… I do appreciate roads and schools, and… 387 00:19:05,042 --> 00:19:07,540 [inhales] I love being a firefighter. 388 00:19:07,541 --> 00:19:10,791 I guess I'll head back to that store and pay the extra $2.60 389 00:19:10,875 --> 00:19:12,458 and get that new net. 390 00:19:12,459 --> 00:19:16,999 Boop. Boop, Boop, Boop, Boop, Boop. -Oh, Boop. Thank you so much. 391 00:19:17,000 --> 00:19:19,708 I appreciate your help in teaching me about taxes. 392 00:19:19,791 --> 00:19:21,750 [lion roars] 393 00:19:21,833 --> 00:19:25,541 All right, kitty. I'll be right there. Thanks, Boop. Bye! 394 00:19:26,250 --> 00:19:28,958 -[static crackles] -[theme music playing] 395 00:19:29,008 --> 00:19:33,558 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.