All language subtitles for Only Murders in the Building - 03x01 - The Show Must....ETHEL.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,312 CHARLES: Welcome to our killer reveal party, 2 00:00:03,313 --> 00:00:05,593 where we will reveal Bunny's killer. 3 00:00:05,594 --> 00:00:07,714 We've been on to you since this afternoon. 4 00:00:07,715 --> 00:00:09,550 I just wanted Cinda to notice me. 5 00:00:10,145 --> 00:00:13,596 CHARLES: With that, another mystery solved. Wow. 6 00:00:13,597 --> 00:00:15,343 - Two murders back-to-back. - Yep. 7 00:00:15,344 --> 00:00:16,765 You're actually renovating. 8 00:00:16,766 --> 00:00:20,228 - MABEL: Well, it is about time. - CHARLES: Hey, Joy. 9 00:00:20,416 --> 00:00:22,626 Are you asking me out on a date? 10 00:00:22,743 --> 00:00:23,994 Yes. 11 00:00:24,920 --> 00:00:25,921 OLIVER: Broadway? 12 00:00:25,922 --> 00:00:28,110 I think I-I would be perfect for that. 13 00:00:28,111 --> 00:00:29,655 And who's the star? 14 00:00:29,655 --> 00:00:31,492 [KNOCKING] Ben? 15 00:00:31,740 --> 00:00:33,617 Everyone gets opening night jitters! 16 00:00:33,617 --> 00:00:35,085 ♪ 17 00:00:35,086 --> 00:00:37,328 - I'm good! - Fasten your seat belts. 18 00:00:37,329 --> 00:00:39,248 [APPLAUSE] 19 00:00:39,248 --> 00:00:43,001 What turned me into a creature of the night? 20 00:00:43,001 --> 00:00:44,562 [BIRDS CHIRPING] 21 00:00:44,563 --> 00:00:45,920 [THUD] 22 00:00:45,921 --> 00:00:47,798 - [AUDIENCE GASPING] - OLIVER: Somebody! Anybody! 23 00:00:47,798 --> 00:00:49,174 CHARLES: He's not moving! 24 00:00:49,174 --> 00:00:51,170 WOMAN: Ben! Call 911! 25 00:00:51,171 --> 00:00:53,679 You've gotta be fucking kidding me. 26 00:00:53,679 --> 00:00:55,806 ♪ 27 00:00:56,739 --> 00:00:59,742 [ORCHESTRAL MUSIC PLAYING] 28 00:00:59,743 --> 00:01:02,746 [AUDIENCE CHATTER] 29 00:01:03,548 --> 00:01:05,216 [CURTAINS CLICK, RATTLE] 30 00:01:05,309 --> 00:01:07,812 CHARLES: All the world's a stage 31 00:01:08,993 --> 00:01:11,249 - _ - and all the blah, blah, blah. 32 00:01:11,250 --> 00:01:13,250 We all know how that one goes. 33 00:01:13,489 --> 00:01:15,491 But if you are a theatrical type, 34 00:01:15,492 --> 00:01:17,203 there's a good chance you became smitten 35 00:01:17,204 --> 00:01:18,956 at a very young age. 36 00:01:19,537 --> 00:01:24,876 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 37 00:01:24,877 --> 00:01:28,839 ♪ Are still inside my head ♪ 38 00:01:28,839 --> 00:01:30,340 CHARLES: Seeing the wonders of a life 39 00:01:30,340 --> 00:01:33,427 you might be part of one day, 40 00:01:33,427 --> 00:01:35,554 full of stories and experiences 41 00:01:35,554 --> 00:01:38,845 you can only dream about from the eighth row, 42 00:01:39,138 --> 00:01:41,783 behind two beehives in row seven. 43 00:01:41,784 --> 00:01:47,289 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 44 00:01:47,290 --> 00:01:52,712 ♪ Is yet for me to see ♪ 45 00:01:52,713 --> 00:01:55,632 ♪ And the dearest love ♪ 46 00:01:55,633 --> 00:01:58,877 ♪ In all the world ♪ 47 00:01:58,878 --> 00:02:04,009 ♪ Is waiting somewhere for me ♪ 48 00:02:04,010 --> 00:02:06,392 ♪ Is waiting ♪ 49 00:02:06,393 --> 00:02:08,533 ♪ Somewhere ♪ 50 00:02:08,534 --> 00:02:13,157 ♪ Somewhere for me ♪ 51 00:02:13,158 --> 00:02:17,120 [ORCHESTRAL MUSIC CONTINUES] 52 00:02:19,890 --> 00:02:21,892 CHARLES: Once smitten though, 53 00:02:21,893 --> 00:02:23,895 then comes the work. 54 00:02:24,410 --> 00:02:26,646 Of classes and training... 55 00:02:26,647 --> 00:02:28,065 ♪ 56 00:02:28,065 --> 00:02:30,252 Of speech and technique... 57 00:02:31,299 --> 00:02:33,110 honing your craft, 58 00:02:33,111 --> 00:02:35,905 as you pound the pavement in New York City, 59 00:02:35,906 --> 00:02:39,034 auditioning for anything and everything, 60 00:02:39,034 --> 00:02:41,834 all in pursuit of that moment in the spotlight 61 00:02:41,842 --> 00:02:44,970 where you hope someone might see you, 62 00:02:44,971 --> 00:02:48,918 really see you, and say those magic words. 63 00:02:49,020 --> 00:02:51,230 "Where have you been?" 64 00:02:52,550 --> 00:02:56,054 But what if those magic words never come? 65 00:02:56,218 --> 00:02:58,595 And it's only rejection, 66 00:02:58,595 --> 00:03:01,390 over and over again, 67 00:03:01,390 --> 00:03:03,241 year after year, 68 00:03:03,242 --> 00:03:05,953 and near miss after near miss, 69 00:03:05,954 --> 00:03:09,082 until you realize that near miss 70 00:03:09,083 --> 00:03:11,225 has become your life. 71 00:03:12,298 --> 00:03:16,218 How do you keep at it with any hope? 72 00:03:16,289 --> 00:03:18,458 ♪ 73 00:03:20,195 --> 00:03:22,159 CASTING DIRECTOR: Thank you, very nice. 74 00:03:22,160 --> 00:03:24,204 So, someone's shown up 75 00:03:24,204 --> 00:03:27,475 who's not on our list, maybe a walk-in. 76 00:03:27,785 --> 00:03:30,522 I do know her. She's capable, 77 00:03:30,523 --> 00:03:34,397 a little vanilla, but we've got about 10 minutes until lunch... 78 00:03:34,398 --> 00:03:35,941 Yeah, sure. [SNIFFS] 79 00:03:36,048 --> 00:03:37,800 Ready, Durkin, you still there? 80 00:03:37,801 --> 00:03:39,970 - LORETTA DURKIN: Yes! - [SCRIPT RUSTLING] 81 00:03:39,970 --> 00:03:42,139 Yes! Hi! 82 00:03:42,139 --> 00:03:44,600 Oh, hi. I-I'm so sorry, I thought... 83 00:03:44,600 --> 00:03:47,603 My agent assured me that I was on the list... 84 00:03:47,603 --> 00:03:48,603 CASTING DIRECTOR: It's fine. 85 00:03:48,604 --> 00:03:50,788 Do you have the pages for the role of the nanny? 86 00:03:51,051 --> 00:03:54,275 Y... Uh, yes. Is it just the one scene? 87 00:03:54,276 --> 00:03:56,486 That's right. Whenever you're ready. 88 00:03:56,486 --> 00:03:57,487 [SIGHS] 89 00:03:57,488 --> 00:03:59,490 [SCRIPT QUIETLY CRINKLING] 90 00:03:59,895 --> 00:04:01,730 [HUFFS] Enough! 91 00:04:01,731 --> 00:04:04,631 Enough of your questions, Detective. 92 00:04:05,419 --> 00:04:08,631 I'm happy to tell you who I am and what it is I do 93 00:04:08,632 --> 00:04:11,802 without your insistent... probing. 94 00:04:14,877 --> 00:04:17,588 I am a caretaker of children, 95 00:04:17,799 --> 00:04:19,866 to whom I'm given charge. 96 00:04:19,867 --> 00:04:24,038 Am I a substitute for the child's true mother? 97 00:04:24,264 --> 00:04:25,265 [INHALES] 98 00:04:26,203 --> 00:04:29,913 Some would prefer I say no, but I believe... 99 00:04:30,264 --> 00:04:33,850 I am. I must be... 100 00:04:34,561 --> 00:04:37,631 their mother when it's only me with them. 101 00:04:37,996 --> 00:04:39,623 Because 102 00:04:39,624 --> 00:04:42,538 a child needs to feel, at all times, 103 00:04:42,539 --> 00:04:43,790 safe. 104 00:04:43,791 --> 00:04:47,420 They need to feel protected with the kind of ferocity 105 00:04:47,421 --> 00:04:49,923 only a mother can summon. 106 00:04:49,924 --> 00:04:50,925 [INHALES] 107 00:04:53,163 --> 00:04:56,631 It's no matter if they were born of my own... 108 00:04:56,632 --> 00:04:58,134 flesh. 109 00:04:59,800 --> 00:05:00,801 [INHALES] 110 00:05:02,611 --> 00:05:04,821 Would I kill 111 00:05:04,827 --> 00:05:07,830 to protect a child in my charge? 112 00:05:08,641 --> 00:05:12,395 That is the question you have for me, I assume, Detective? 113 00:05:12,396 --> 00:05:15,399 ♪ 114 00:05:16,040 --> 00:05:17,916 To that, I would say 115 00:05:17,917 --> 00:05:20,962 without so much as blinking, 116 00:05:20,963 --> 00:05:24,022 I would kill without compunction... 117 00:05:26,227 --> 00:05:29,731 for the sake and safety of any child in my care. 118 00:05:34,294 --> 00:05:35,546 So, 119 00:05:36,701 --> 00:05:38,829 now, you have your answer. 120 00:05:41,521 --> 00:05:43,231 Where have you been? 121 00:05:44,536 --> 00:05:46,914 ♪ 122 00:05:46,915 --> 00:05:48,272 Um... 123 00:05:48,497 --> 00:05:51,291 CHARLES: But when you finally do land your dream, 124 00:05:51,292 --> 00:05:54,288 your moment in that spotlight... 125 00:05:54,289 --> 00:05:56,541 I said, where have you been? 126 00:05:58,399 --> 00:05:59,651 Oh. 127 00:05:59,698 --> 00:06:02,826 How far would you go to hang onto it? 128 00:06:02,827 --> 00:06:05,037 Oh! [GASPS] 129 00:06:05,044 --> 00:06:06,779 Oh, thank you! 130 00:06:06,780 --> 00:06:10,325 Oh, thank you! [LAUGHING] Oh, gosh! 131 00:06:10,326 --> 00:06:13,326 [LIVELY THEME SONG PLAYING] 132 00:06:45,630 --> 00:06:50,630 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 133 00:06:56,541 --> 00:07:00,060 _ 134 00:07:01,927 --> 00:07:02,963 Help me... 135 00:07:02,964 --> 00:07:05,132 - [THUD] - [AUDIENCE GASPING] 136 00:07:05,133 --> 00:07:07,219 OLIVER: Somebody! Anybody! 137 00:07:07,635 --> 00:07:09,262 He's not moving! 138 00:07:09,263 --> 00:07:11,232 WOMAN: Ben! Call 911. 139 00:07:11,233 --> 00:07:13,224 - MAN: I don't feel a pulse. - [SIRENS WAILING] 140 00:07:16,102 --> 00:07:18,438 MAN: I'm trying to wrap my head around it myself. 141 00:07:18,516 --> 00:07:19,892 No, don't you under... 142 00:07:19,893 --> 00:07:22,104 No, they already pronounced him! 143 00:07:22,105 --> 00:07:24,115 They pronounced him! 144 00:07:24,532 --> 00:07:28,036 Was there any foam around his mouth? Foaming would indicate poisoning. 145 00:07:28,037 --> 00:07:31,367 I only saw blood. Mabel! What are you doing? 146 00:07:31,368 --> 00:07:34,079 Could be natural causes or one of those, uh, rupture things. 147 00:07:34,079 --> 00:07:35,873 Charles, please! It's opening night, 148 00:07:35,873 --> 00:07:39,376 and a big star in the prime of his life drops dead on stage? 149 00:07:39,376 --> 00:07:41,753 OLIVER: Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. He's dead. 150 00:07:41,753 --> 00:07:44,099 He's dead. Ben's dead. My leading man is dead! 151 00:07:44,100 --> 00:07:46,644 - Hey, it's not your fault, Oliver. - No, that's right it's not my... 152 00:07:46,645 --> 00:07:48,355 What? Of course, it's not my fault! 153 00:07:48,356 --> 00:07:49,690 Okay, Howard, 154 00:07:49,691 --> 00:07:52,569 you go and tell everyone that it's all gonna be fine. 155 00:07:52,570 --> 00:07:54,656 Tell them, uh, that we'll gather back at my place 156 00:07:54,657 --> 00:07:56,909 for the opening night party I planned, 157 00:07:56,910 --> 00:07:58,662 where we'll just sort all of this out. 158 00:07:58,663 --> 00:08:00,665 I really don't think people are in a party mood right now... 159 00:08:00,666 --> 00:08:03,435 Just do it, Howard! Do it! 160 00:08:03,436 --> 00:08:05,855 - Hey, Oliver. - You okay, buddy? 161 00:08:06,032 --> 00:08:08,716 Oh, my God. Is this really happening? 162 00:08:08,835 --> 00:08:10,336 How did I get here? 163 00:08:10,532 --> 00:08:13,452 ♪ 164 00:08:13,460 --> 00:08:15,462 - [DOOR KNOCKING] - [DOOR OPENING] 165 00:08:15,463 --> 00:08:16,990 _ 166 00:08:16,990 --> 00:08:19,624 - Is this really happening? - Happy First Read-Through Day! 167 00:08:19,625 --> 00:08:21,543 Am I really going back to Broadway? 168 00:08:21,543 --> 00:08:23,462 I hope so. Why else would I be here? 169 00:08:23,462 --> 00:08:24,838 To support, to give notes, 170 00:08:24,838 --> 00:08:27,052 to translate what the young people say for Charles. 171 00:08:27,053 --> 00:08:29,098 And because who gets to see you anymore? 172 00:08:29,099 --> 00:08:30,467 True! It's nice to see you. 173 00:08:30,468 --> 00:08:33,355 Well, you know, we're all just so busy-busy, 174 00:08:33,356 --> 00:08:36,182 and, you know, who are we without a homicide? 175 00:08:36,183 --> 00:08:38,352 Oliver, I know you're nervous. 176 00:08:38,352 --> 00:08:40,604 I know your last Broadway show was a disaster. 177 00:08:40,604 --> 00:08:42,356 Everyone knows it. The world knows it. 178 00:08:42,356 --> 00:08:44,316 - Fast forward, fast forward. - But you, sir, 179 00:08:44,324 --> 00:08:45,858 are a talented young man. 180 00:08:45,859 --> 00:08:47,246 You have a gift for leadership. 181 00:08:47,247 --> 00:08:49,212 And when you asked me to join this production, I... 182 00:08:49,213 --> 00:08:50,571 Hold, please. 183 00:08:50,579 --> 00:08:51,622 [SLOSHING] 184 00:08:52,682 --> 00:08:55,618 - I asked you?! - Yes, you asked me! 185 00:08:55,619 --> 00:08:57,454 - You know what? Forget it. - Oh, no, no, no. 186 00:08:57,454 --> 00:09:00,541 Please wax poetic about how I begged you to be in my play, 187 00:09:00,542 --> 00:09:01,973 even though you haven't been on stage 188 00:09:01,974 --> 00:09:03,590 since men had to play all the women. 189 00:09:03,976 --> 00:09:04,977 You don't need to explain. 190 00:09:04,978 --> 00:09:06,878 In Shakespeare times, men had to play the women. 191 00:09:06,879 --> 00:09:08,464 - Ah. - Women weren't allowed. 192 00:09:08,465 --> 00:09:10,843 - It's a, a age joke. - It's also a career joke. 193 00:09:10,843 --> 00:09:12,886 And I loved it, but can we talk about me now 194 00:09:12,886 --> 00:09:14,346 and how I cannot believe 195 00:09:14,346 --> 00:09:17,266 I'm going to be in the same room as Ben Glenroy? 196 00:09:17,266 --> 00:09:19,768 Hair up or hair down? Do you think he likes ears? 197 00:09:19,768 --> 00:09:21,895 Mabel, actors are just people. 198 00:09:21,895 --> 00:09:23,856 Remember how nervous you were to meet me at first? 199 00:09:23,856 --> 00:09:26,567 - I don't maybe remember that? - Yeah, but now look at us. 200 00:09:27,090 --> 00:09:29,509 Hey, when we get there, how do you wanna handle the entrances? 201 00:09:29,510 --> 00:09:32,071 Maybe you introduce me and then I come in? 202 00:09:32,072 --> 00:09:35,465 This is a table read, Charles. It's not The Donna Reed Show. 203 00:09:35,576 --> 00:09:36,952 - Donna Reed was... - It's not worth it. 204 00:09:36,952 --> 00:09:39,246 Okay, now, please do not start this journey 205 00:09:39,246 --> 00:09:40,956 by alienating all of your colleagues 206 00:09:40,956 --> 00:09:43,301 with some desperate attempt at peacocking. 207 00:09:43,302 --> 00:09:44,855 No peacocking! 208 00:09:45,340 --> 00:09:47,795 Oliver Putnam in da house! 209 00:09:47,796 --> 00:09:51,508 [APPLAUSE, CHEERING] 210 00:09:51,508 --> 00:09:53,260 I have a question. 211 00:09:53,260 --> 00:09:55,762 Who wants to go to Broadway? 212 00:09:55,762 --> 00:09:58,807 - [EXCITED SQUEAL] - [CHEERING] 213 00:09:58,807 --> 00:10:01,101 - [WHISTLING] - [SCATTERED GASPS] 214 00:10:01,101 --> 00:10:02,936 We thank you for your attention. 215 00:10:03,202 --> 00:10:04,495 Brief anecdote. 216 00:10:04,496 --> 00:10:07,608 I remember when I auditioned for Mr. Oliver Putnam 217 00:10:07,608 --> 00:10:09,735 - for this very play. - It's true. 218 00:10:09,735 --> 00:10:11,403 Do you remember what you said to me, Oliver? 219 00:10:11,403 --> 00:10:13,739 I sure do. I said, 220 00:10:13,739 --> 00:10:16,200 "How about you be my assistant, instead?" 221 00:10:16,200 --> 00:10:17,951 - [GIGGLES] That's right. - Yes. 222 00:10:17,951 --> 00:10:18,952 Word for word. 223 00:10:18,952 --> 00:10:20,204 The floor is yours. 224 00:10:20,204 --> 00:10:22,164 - Thank you, Howard. - [SCATTERED APPLAUSE] 225 00:10:22,164 --> 00:10:23,290 Ah... [NERVOUS LAUGH] 226 00:10:23,290 --> 00:10:26,251 So our leading man is running a skitch late, 227 00:10:26,258 --> 00:10:28,302 but let's go ahead and get started. 228 00:10:28,659 --> 00:10:32,183 I welcome you all... to the world... 229 00:10:32,184 --> 00:10:33,716 of Death Rattle! 230 00:10:33,717 --> 00:10:34,801 [GASPS, APPLAUSE] 231 00:10:34,802 --> 00:10:37,605 - Oh, my God! - OLIVER: Yeah. 232 00:10:37,606 --> 00:10:39,808 A story of death 233 00:10:40,163 --> 00:10:42,124 that happens in a lighthouse 234 00:10:42,125 --> 00:10:44,585 in foggy upper Nova Scotia, 235 00:10:44,586 --> 00:10:47,464 where the only person in the room, when the deaths occurred, 236 00:10:48,302 --> 00:10:49,887 is an infant child. 237 00:10:50,476 --> 00:10:53,646 Now, some may call this chestnut of a play 238 00:10:53,647 --> 00:10:55,440 a little dusty, 239 00:10:55,441 --> 00:10:57,610 uh, but of course, I've been called that myself 240 00:10:57,611 --> 00:10:59,947 - a few times, frankly. - [LAUGHS] 241 00:10:59,948 --> 00:11:01,783 [BLOWS, COUGHS] 242 00:11:01,784 --> 00:11:03,035 [LAUGHTER] 243 00:11:03,036 --> 00:11:05,330 When our amazing producer, Donna Demeo, 244 00:11:05,331 --> 00:11:07,542 - first called me about... - With Clifford. 245 00:11:07,543 --> 00:11:09,670 [NERVOUS LAUGH] My son, Cliff, 246 00:11:09,671 --> 00:11:13,383 who is making his first solo producing effort here. 247 00:11:13,384 --> 00:11:14,927 [SIGHS] But with me. 248 00:11:14,928 --> 00:11:16,930 Thanks, Mom. Thank you, thanks. 249 00:11:16,931 --> 00:11:20,017 I am so super excited because, like your characters 250 00:11:20,018 --> 00:11:22,938 who are trapped in a hurricane in a deadly lighthouse, 251 00:11:22,939 --> 00:11:25,916 we're gonna take Broadway by storm! 252 00:11:26,143 --> 00:11:29,229 [GASPS, SURPRISED CHATTER] 253 00:11:29,540 --> 00:11:31,414 How about that? 254 00:11:31,415 --> 00:11:33,818 I'm so proud of my boy. 255 00:11:33,819 --> 00:11:36,196 So, so, so, so, so... 256 00:11:36,196 --> 00:11:37,406 [MOANS] 257 00:11:37,406 --> 00:11:38,782 proud. [GIGGLES] 258 00:11:38,782 --> 00:11:41,236 He's gay, so I can kiss him like that. 259 00:11:41,237 --> 00:11:43,031 [AWKWARD CHUCKLE, SNIFF] 260 00:11:43,930 --> 00:11:46,501 Alrighty, then. So, I think that... 261 00:11:46,502 --> 00:11:48,499 [GLASS CLINKING] 262 00:11:48,500 --> 00:11:49,751 What? 263 00:11:49,751 --> 00:11:51,253 Oh, I just like doing this. 264 00:11:51,253 --> 00:11:52,254 [LAUGHTER] 265 00:11:52,254 --> 00:11:54,298 No, no, if I may. Uh, 266 00:11:54,298 --> 00:11:57,092 we're in a very small room here, and I'd like to address 267 00:11:57,092 --> 00:11:59,768 the show business elephant inside it, 268 00:11:59,769 --> 00:12:03,481 and that show business elephant is me. 269 00:12:03,526 --> 00:12:05,153 - Oh, dear lord. - CHARLES: Yes, 270 00:12:05,154 --> 00:12:06,613 I played Aristotle Brazzos 271 00:12:06,614 --> 00:12:09,462 in 224 episodes of dramatic television. 272 00:12:09,463 --> 00:12:10,855 - Aristotle? - I can't. 273 00:12:10,856 --> 00:12:13,775 As well as a reboot, uh, which is currently on hiatus 274 00:12:13,775 --> 00:12:17,029 because the producer is up on harassment charges. 275 00:12:17,029 --> 00:12:19,907 I also starred in three made-for-TV movies, 276 00:12:19,907 --> 00:12:22,618 uh, and also a series of TV ads 277 00:12:22,618 --> 00:12:24,161 for the Dukakis campaign. 278 00:12:24,161 --> 00:12:25,913 All this is to say 279 00:12:25,913 --> 00:12:27,627 I'm just like you. 280 00:12:27,882 --> 00:12:29,721 I'm nobody special. 281 00:12:29,916 --> 00:12:31,584 I mean, I'm not any more special 282 00:12:31,585 --> 00:12:33,299 because, in a way, we're all... 283 00:12:33,300 --> 00:12:35,822 I think it was Gandhi who said, "Isn't everyone, though, just..." 284 00:12:35,823 --> 00:12:38,361 Thank you so much, Charles. How inspiring. 285 00:12:38,362 --> 00:12:40,114 - That was wonderful. - Did I stick the landing? 286 00:12:40,115 --> 00:12:43,236 The plane is literally scattered across the runway. 287 00:12:43,471 --> 00:12:46,098 Alright then! As we await Ben, 288 00:12:46,099 --> 00:12:47,877 why don't we now take a look 289 00:12:47,878 --> 00:12:50,770 at the model for our set? 290 00:12:50,771 --> 00:12:53,065 ♪ 291 00:12:53,065 --> 00:12:55,943 - [GASPS, EXCITED CHATTER] - [CLAPPING] 292 00:12:55,943 --> 00:12:57,549 MABEL: Okay, secret? 293 00:12:57,786 --> 00:13:00,252 I think theater is kinda lame. 294 00:13:00,910 --> 00:13:02,620 People all dressed up in costumes 295 00:13:02,621 --> 00:13:05,040 no real person would ever wear, 296 00:13:05,041 --> 00:13:07,127 acting like nobody's sitting out there 297 00:13:07,128 --> 00:13:10,502 watching them say things no real person would ever say. 298 00:13:11,872 --> 00:13:15,275 But at least this piece of theater is a murder mystery. 299 00:13:15,276 --> 00:13:17,213 That, I can get my head around. 300 00:13:17,214 --> 00:13:20,885 And every murder mystery needs a victim. 301 00:13:20,886 --> 00:13:23,055 - It really is... - Okay! 302 00:13:23,056 --> 00:13:24,558 Okay! [SOFT GASPS] 303 00:13:25,597 --> 00:13:26,598 Who farted? 304 00:13:26,598 --> 00:13:28,971 [LAUGHTER] 305 00:13:28,972 --> 00:13:31,837 - Ben Glenroy, ladies and gentlemen! - No, stop, stop, stop, stop! 306 00:13:31,845 --> 00:13:34,194 [APPLAUSE, EXCITED CHATTER] 307 00:13:34,195 --> 00:13:38,157 Thank you. Oh, by the way, this is my manager, Dickie. 308 00:13:38,158 --> 00:13:40,650 He's not just my manager, he's also my brother. 309 00:13:40,829 --> 00:13:42,748 But please don't say nepotism 310 00:13:42,749 --> 00:13:44,824 because he gets very insecure about his abilities. 311 00:13:44,825 --> 00:13:45,826 [LAUGHS] Hi. 312 00:13:45,826 --> 00:13:47,578 BEN: He's also the reason we're late. 313 00:13:47,578 --> 00:13:49,705 Dickie had us a, a block over. 314 00:13:49,705 --> 00:13:51,385 No way! You guys! 315 00:13:51,386 --> 00:13:53,624 - This is my cast? - Yes! 316 00:13:53,625 --> 00:13:56,962 - Yes, and we are so thrilled! - Hi. I'm Ben. 317 00:13:56,962 --> 00:13:59,197 I'm also trained as an intimacy coordinator. 318 00:13:59,198 --> 00:14:00,407 Hi, I'm Kimber, 319 00:14:00,408 --> 00:14:02,967 and I didn't realize we had any love scenes. 320 00:14:02,968 --> 00:14:04,928 What? We're in the middle of one right now. 321 00:14:04,928 --> 00:14:06,972 - Oh. [LAUGHS] - Timber for Kimber. 322 00:14:06,972 --> 00:14:09,183 - [KIMBER GIGGLING] - And you... 323 00:14:09,183 --> 00:14:12,936 are way too fuckin' handsome. Somebody fire him, now! 324 00:14:12,936 --> 00:14:14,521 - [LAUGHTER] - I'm Ty. 325 00:14:14,521 --> 00:14:17,274 Oh! If y'all would just please quick sign these NDAs, 326 00:14:17,274 --> 00:14:19,985 and the last page telling us you're okay with us filming. 327 00:14:19,985 --> 00:14:21,278 I-I'm sorry, filming? 328 00:14:21,278 --> 00:14:23,447 Yeah. Two, uh, shows for the price of one. 329 00:14:23,447 --> 00:14:27,034 My Broadway debut, and a documentary about my Broadway debut. 330 00:14:27,034 --> 00:14:30,787 This is my documentarian, Tobert. You heard that right. 331 00:14:30,787 --> 00:14:32,247 It's Robert with a T. 332 00:14:32,247 --> 00:14:34,082 Hey, Broadway, I am just an observer. 333 00:14:34,082 --> 00:14:36,210 This is literally the last time you're gonna hear my voice. 334 00:14:36,337 --> 00:14:38,002 Hello, Ben. I'm Charles-Haden Savage. 335 00:14:38,003 --> 00:14:39,755 - Fuck me! - Oh wow... 336 00:14:39,755 --> 00:14:42,549 Oh, the energy coming from this corner! 337 00:14:42,549 --> 00:14:44,801 Am I right? Do we all feel this? 338 00:14:44,801 --> 00:14:46,220 Ben, this is our Nanny. 339 00:14:46,220 --> 00:14:47,736 - Loretta. - Yeah. 340 00:14:47,737 --> 00:14:49,597 Oliver tells me you're one to look out for. 341 00:14:49,598 --> 00:14:52,226 Oh, well, Oliver flatters. 342 00:14:52,226 --> 00:14:53,727 Just don't upstage me. 343 00:14:54,645 --> 00:14:57,080 [LAUGHS] I'm kidding. I'm kidding. 344 00:14:57,081 --> 00:14:59,857 - No, I'm honored to work with you. - LORETTA: Oh my. 345 00:14:59,858 --> 00:15:02,152 Well, my friends are just beside themselves 346 00:15:02,152 --> 00:15:04,112 that I'm gonna get to work with The CoBro. 347 00:15:04,112 --> 00:15:07,324 Oh God, no, please. Just... Just CoBro. 348 00:15:07,522 --> 00:15:09,065 - Sorry? - BEN: Yeah, no, 349 00:15:09,066 --> 00:15:11,410 the "the" makes me sound like an asshole. 350 00:15:11,411 --> 00:15:13,025 - Oh. - Like the Rock. 351 00:15:13,026 --> 00:15:16,846 Or the Pope. I mean, come on, get over yourselves. Right? 352 00:15:17,041 --> 00:15:19,710 But, in the films, I'm just the friendly zoologist 353 00:15:19,711 --> 00:15:21,964 who morphs into a 20-foot cobra 354 00:15:21,965 --> 00:15:24,467 and helps the cops save the day. 355 00:15:25,172 --> 00:15:26,463 Hey, you. 356 00:15:27,994 --> 00:15:31,055 Oh, hi. I loved you in Girl Cop. 357 00:15:31,056 --> 00:15:33,058 Oh, that old thing? 358 00:15:34,447 --> 00:15:35,643 [BLOWS] 359 00:15:35,644 --> 00:15:37,563 - [MABEL GIGGLING] - [BEN CHUCKLES] 360 00:15:37,563 --> 00:15:39,731 Alright, well, this is exciting. 361 00:15:39,731 --> 00:15:41,942 Shall we take our seats and start the read? 362 00:15:41,942 --> 00:15:44,291 - Oh, yeah! Yeah, yeah! A read-through! - [EXCITED CHATTER] 363 00:15:44,292 --> 00:15:46,447 I wanna read! Oh, hey, by the way. 364 00:15:46,448 --> 00:15:48,783 Thanks for the tip on Amy Schumer's place. 365 00:15:48,784 --> 00:15:50,578 - Just moved in. - Oh! 366 00:15:50,579 --> 00:15:53,081 Tell her she left a bunch of cottage cheese in the fridge. 367 00:15:53,082 --> 00:15:56,252 Fuck... Fuck... Fuckerballs. Fuck. 368 00:15:56,253 --> 00:15:58,380 Dickie? There's cookies here. 369 00:15:58,381 --> 00:16:01,384 Oh no. Ben can't have cookies. 370 00:16:01,385 --> 00:16:03,921 He's on a very strict diet for CoBro, 371 00:16:03,922 --> 00:16:07,217 and cookies are [LAUGHS] a weakness. 372 00:16:07,379 --> 00:16:09,757 Well, not a weakness. I just... 373 00:16:10,596 --> 00:16:12,639 - Where are they from? - Schmackary's. 374 00:16:12,639 --> 00:16:15,142 Oh... God, even the name is sexy. 375 00:16:15,142 --> 00:16:18,061 - I'll take them. - No, it's fine, it's fine. Leave 'em. 376 00:16:18,061 --> 00:16:19,521 Leave 'em! Just... 377 00:16:19,521 --> 00:16:21,607 - Let's read. - OLIVER: Alright! 378 00:16:21,607 --> 00:16:23,609 So, this is kind of exciting. 379 00:16:23,609 --> 00:16:25,694 Shall we begin, KT? 380 00:16:25,694 --> 00:16:27,355 From the top, everyone. 381 00:16:27,356 --> 00:16:29,134 Ladies and gentlemen, 382 00:16:29,135 --> 00:16:31,825 I give you... page one. 383 00:16:31,825 --> 00:16:32,868 [SLOSHING] 384 00:16:32,868 --> 00:16:34,870 I wasn't ready. [CLEARS THROAT] 385 00:16:36,136 --> 00:16:38,690 "It's a night in upper Nova Scotia." 386 00:16:38,691 --> 00:16:41,502 Oh, hot damn! That is a hot Schmackary. 387 00:16:42,819 --> 00:16:45,697 Sorry. I just had a corner. 388 00:16:45,839 --> 00:16:47,729 No more. It's alright. 389 00:16:48,138 --> 00:16:50,348 - Reading. - [HOWARD CLEARS THROAT] 390 00:16:50,349 --> 00:16:53,262 "A detective makes his way toward the audience. 391 00:16:53,263 --> 00:16:54,640 He is our narrator." 392 00:16:54,640 --> 00:16:57,416 [DEEP VOICE] "What turned me into a creature of the night? 393 00:16:57,713 --> 00:16:59,256 "Let me tell you. 394 00:16:59,257 --> 00:17:02,052 "I just finished up a case in Halifax when I got a call 395 00:17:02,053 --> 00:17:06,015 "about some curious goings-on at the old Pickwick Lighthouse. 396 00:17:06,193 --> 00:17:08,362 I made my way to see for myself." 397 00:17:08,362 --> 00:17:11,823 "A lighthouse appears, and a storm shelter door opens. 398 00:17:11,823 --> 00:17:14,826 A nanny emerges from the shelter." 399 00:17:15,538 --> 00:17:17,369 [THICK SCOTTISH ACCENT] "Storm's comin'. 400 00:17:18,108 --> 00:17:21,153 Don't think it's a night for roaming the rocks." 401 00:17:25,889 --> 00:17:29,141 I-I'm sorry, I think I missed some of those words. 402 00:17:29,142 --> 00:17:33,221 - Oh, I was trying a Scottish dialect. - OLIVER: Uh-huh. 403 00:17:33,746 --> 00:17:35,123 Because the nanny's... 404 00:17:35,124 --> 00:17:38,127 The nanny refers to a childhood in Aberdeen. 405 00:17:39,716 --> 00:17:41,049 Right. 406 00:17:41,360 --> 00:17:43,368 LORETTA: Um, or, or not. 407 00:17:43,369 --> 00:17:45,658 No, no, no, no, no. I-It's okay to try things. 408 00:17:45,659 --> 00:17:47,623 L-Let's just go again. 409 00:17:47,624 --> 00:17:50,627 "A nanny emerges from the shelter." 410 00:17:50,697 --> 00:17:52,157 [QUÉBÉCOIS ACCENT] "Storm's coming. 411 00:17:52,583 --> 00:17:56,087 Don't think it's a night for roaming on the rocks." 412 00:17:58,980 --> 00:18:00,658 French Canadian. 413 00:18:02,116 --> 00:18:04,535 Because it's up in the Maritimes there. 414 00:18:04,543 --> 00:18:07,504 So, a lot of French... I'm sorry. 415 00:18:07,504 --> 00:18:10,507 It's... [LAUGHS] This is my process. 416 00:18:10,507 --> 00:18:14,428 It's just how I... find the nanny's voice. 417 00:18:14,428 --> 00:18:15,429 OLIVER: You know what? 418 00:18:15,429 --> 00:18:18,432 Maybe we try it slightly more how you talk. 419 00:18:22,519 --> 00:18:24,697 "A nanny emerges from the shelter." 420 00:18:24,761 --> 00:18:26,054 Um... 421 00:18:26,055 --> 00:18:28,088 [FLATLY] "Storm's coming. 422 00:18:28,723 --> 00:18:32,602 [SIGHS] Don't think it's a night for roaming on the rocks." 423 00:18:32,603 --> 00:18:33,861 [INHALES] 424 00:18:36,350 --> 00:18:37,560 Um... 425 00:18:37,561 --> 00:18:39,650 "I don't go roaming anywhere." 426 00:18:55,010 --> 00:18:56,479 [WHISPERS] It's you. 427 00:18:59,845 --> 00:19:02,556 [GASPS] Oh, my God, it's me! [LAUGHS] Oh, I'm so... 428 00:19:03,096 --> 00:19:05,580 Oh, I'm sorry, it's me, isn't it? 429 00:19:05,581 --> 00:19:07,230 I-It's your line, yes. 430 00:19:07,231 --> 00:19:09,274 You know what? I didn't highlight that one. 431 00:19:09,274 --> 00:19:10,609 I'm gonna do that right now. 432 00:19:10,609 --> 00:19:13,330 Good. Now, you'll always have it... 433 00:19:13,331 --> 00:19:14,820 there 'cause it's highlighted. 434 00:19:14,821 --> 00:19:18,325 ♪ 435 00:19:18,325 --> 00:19:19,618 [QUIET CHATTER] 436 00:19:19,618 --> 00:19:21,119 [BEN SIGHS] 437 00:19:21,119 --> 00:19:23,497 [QUIETLY] Our nanny is a stinkeroony. 438 00:19:23,497 --> 00:19:25,332 [QUIETLY] No, Ben, Ben, she'll be fine. 439 00:19:25,332 --> 00:19:27,167 She's just finding the voice. You heard her. 440 00:19:27,167 --> 00:19:28,775 Do you hear me, Oliver? 441 00:19:29,011 --> 00:19:31,180 She's a stinkeroony! [SIGHS] 442 00:19:31,181 --> 00:19:33,266 I say give her the boo-tay before we... 443 00:19:33,414 --> 00:19:35,625 - get too far down the road. - No, no, no, no, no, no, no. 444 00:19:35,634 --> 00:19:38,595 Tru... Just... Loretta is very special. 445 00:19:38,595 --> 00:19:40,597 Just let me talk to her, okay? 446 00:19:40,597 --> 00:19:41,849 Just... 447 00:19:45,453 --> 00:19:48,456 - Hello. - Oh gosh, I'm so sorry. I'm... 448 00:19:49,140 --> 00:19:50,182 I get nervous 449 00:19:50,183 --> 00:19:52,686 and I'm not good at table reads. 450 00:19:53,443 --> 00:19:55,988 But, please, please don't give up on me. 451 00:19:56,410 --> 00:19:58,329 Listen to me. Um... 452 00:19:58,330 --> 00:20:00,499 My first table read, 453 00:20:00,575 --> 00:20:02,525 there was a young actor, 454 00:20:02,526 --> 00:20:04,470 and he got very nervous, 455 00:20:04,471 --> 00:20:06,390 and he was missing lines, 456 00:20:06,391 --> 00:20:09,344 inaudible dialogue. It was painful. 457 00:20:09,345 --> 00:20:10,502 [SIGHS] Yeah. 458 00:20:10,502 --> 00:20:12,504 Everyone tells me to fire him 459 00:20:12,877 --> 00:20:14,378 but I refused. 460 00:20:15,217 --> 00:20:17,525 And you know who that young actor was? 461 00:20:17,526 --> 00:20:19,385 No. No! 462 00:20:19,386 --> 00:20:21,847 No one you'd know. Everyone was right. 463 00:20:21,847 --> 00:20:24,224 He was a train wreck. I fired him three weeks later. 464 00:20:25,040 --> 00:20:26,667 But you are not that. 465 00:20:26,668 --> 00:20:29,228 You are the opposite of that. 466 00:20:30,030 --> 00:20:32,751 And anyone who has not seen that yet 467 00:20:32,773 --> 00:20:36,569 is either dumb, blind, or a combination of the two. 468 00:20:36,570 --> 00:20:38,572 - [GIGGLES] - You go, 469 00:20:38,817 --> 00:20:39,943 I go. 470 00:20:39,944 --> 00:20:41,657 Oh, Oliver, gosh... 471 00:20:41,658 --> 00:20:43,160 You go, 472 00:20:44,192 --> 00:20:45,401 I go. 473 00:20:46,410 --> 00:20:47,953 Okay? 474 00:20:48,290 --> 00:20:49,892 ♪ 475 00:20:49,893 --> 00:20:51,822 Thank you. Thank you. 476 00:20:51,823 --> 00:20:53,992 Okay. Alright. [SNIFFLES] 477 00:20:54,861 --> 00:20:57,256 Oh, my God, Loretta. Where is Loretta? 478 00:20:57,257 --> 00:20:59,551 Loretta is in her dressing room. She is pretty upset, 479 00:20:59,551 --> 00:21:01,845 but she said she'll try to make the... party. 480 00:21:01,845 --> 00:21:04,765 - Okay. - Are you sure a party is a... 481 00:21:04,765 --> 00:21:06,517 - you know... - What? 482 00:21:06,517 --> 00:21:08,697 No, no, no, no. Spit it out, Charles. 483 00:21:08,705 --> 00:21:12,977 Heap some more suffering onto my already full plate! 484 00:21:13,185 --> 00:21:16,539 There might be a little room next to the despair! 485 00:21:16,540 --> 00:21:18,517 ♪ 486 00:21:18,518 --> 00:21:21,229 - Party sounds nice. - [PANTING, GROWLS] 487 00:21:25,579 --> 00:21:26,830 Party... 488 00:21:27,003 --> 00:21:29,839 ♪ 489 00:21:31,534 --> 00:21:33,619 LESTER: Shouldn't be too much longer, people! 490 00:21:33,620 --> 00:21:35,670 Patience, people, patience! 491 00:21:35,671 --> 00:21:37,548 UMA: Ugh. This is ridiculous. 492 00:21:37,548 --> 00:21:40,634 Safety first. Don't worry. It's all good. We'll get there. 493 00:21:40,634 --> 00:21:43,908 Uma, I promise you, I'll get you in. I promise. 494 00:21:43,909 --> 00:21:46,002 - What's going on? - We'll get there, don't worry. 495 00:21:46,270 --> 00:21:47,765 - The elevator's out. - Ugh! 496 00:21:47,766 --> 00:21:49,935 Got them working overtime on it. Should be up and running soon. 497 00:21:49,935 --> 00:21:53,605 - Okay, listen, guys... - The press is already up my ass. 498 00:21:53,605 --> 00:21:56,859 - We need to get a statement out. - "Ben Glenroy" is trending on Twitter. 499 00:21:56,859 --> 00:21:59,736 So is "RIP Ben Glenroy." So is "Ben Dead." 500 00:21:59,736 --> 00:22:02,643 So is... "Real Housewives"? Oh, my God, was tonight the reunion? 501 00:22:02,644 --> 00:22:03,689 Yeah, listen. 502 00:22:03,690 --> 00:22:06,651 This is the moment where producers really matter. 503 00:22:06,784 --> 00:22:09,954 Just because Ben is dead, doesn't mean the show has to die, too. 504 00:22:09,955 --> 00:22:11,582 Oliver, you're in shock. 505 00:22:11,582 --> 00:22:13,667 The fact this happened in the Goosebury, 506 00:22:13,667 --> 00:22:16,461 the same theater as your Splash... 507 00:22:16,531 --> 00:22:19,173 - [GROWLS] - I'm not saying you're cursed, 508 00:22:19,174 --> 00:22:20,967 but it wouldn't surprise me if you pissed off 509 00:22:20,968 --> 00:22:23,291 a witch or two in a previous life. 510 00:22:23,411 --> 00:22:25,705 Only seven at a time allowed in the one that's working. 511 00:22:25,706 --> 00:22:27,760 And tenants have priority status! 512 00:22:27,761 --> 00:22:31,267 Along with the hosts of the saddest opening night party in history! 513 00:22:31,268 --> 00:22:32,978 ♪ 514 00:22:32,978 --> 00:22:34,813 LESTER: That's it! That's it. 515 00:22:35,345 --> 00:22:36,930 - DONNA: 10? - OLIVER: Yes. 516 00:22:36,931 --> 00:22:38,557 At least you had the consideration 517 00:22:38,558 --> 00:22:41,194 to keep the body out of the building this time. 518 00:22:41,195 --> 00:22:43,447 You always know just what to say, Uma. 519 00:22:43,447 --> 00:22:45,518 It's a goddamn gift. 520 00:22:46,325 --> 00:22:49,328 [QUIET PARTY CHATTER] [PLATES, GLASSES CLINKING] 521 00:22:53,540 --> 00:22:54,541 [KT GASPS] 522 00:22:56,918 --> 00:22:58,419 JONATHAN: Oh, man. 523 00:22:59,348 --> 00:23:02,173 Oh, you're using Ben's opening night gift. 524 00:23:02,174 --> 00:23:04,127 Yeah, didn't think I'd need it so soon. 525 00:23:05,744 --> 00:23:07,603 It really is a beautiful gift. 526 00:23:07,973 --> 00:23:10,476 I didn't realize assistants got one, too. 527 00:23:10,946 --> 00:23:12,781 How very generous of Ben. 528 00:23:12,975 --> 00:23:15,463 And I didn't realize stage managers wiped their nose 529 00:23:15,464 --> 00:23:17,647 with anything other than the bottom of their palm. 530 00:23:17,648 --> 00:23:19,316 You've got crumbs in your beard. 531 00:23:19,316 --> 00:23:22,150 ♪ And let's reach for stars... ♪ 532 00:23:24,964 --> 00:23:27,967 Oh, great. Let's just leave all the cellophane on the food. 533 00:23:29,005 --> 00:23:31,049 Hey, Oliver. How you holding up? 534 00:23:31,703 --> 00:23:33,413 I just ate a dinner roll. 535 00:23:33,413 --> 00:23:34,957 Wow, that bad? 536 00:23:34,957 --> 00:23:38,168 The lead of my play left my stage without a pulse, 537 00:23:38,168 --> 00:23:40,170 and all I can think about is my career. 538 00:23:41,562 --> 00:23:43,397 I don't know, Mabel. 539 00:23:43,398 --> 00:23:46,564 Narcissism should really be more fun than this. 540 00:23:47,166 --> 00:23:50,884 - Maybe I am cursed. - Well, shit, Oliver. 541 00:23:50,885 --> 00:23:52,253 [SIGHS] 542 00:23:52,349 --> 00:23:54,932 My first thought when he went down? 543 00:23:55,193 --> 00:23:56,695 Maybe he was poisoned. 544 00:23:57,369 --> 00:24:01,373 And a podcast about the poisoning of a big movie star? 545 00:24:01,374 --> 00:24:03,198 That could be big. 546 00:24:03,498 --> 00:24:06,584 And maybe with their play shut down, 547 00:24:06,585 --> 00:24:08,796 and a new podcast in motion, 548 00:24:08,797 --> 00:24:12,008 maybe I could spend more time with my guys again. 549 00:24:14,705 --> 00:24:16,164 Me more than him, right? 550 00:24:16,344 --> 00:24:18,638 I don't pick favorite olds. 551 00:24:20,043 --> 00:24:21,776 Better to leave it unsaid. 552 00:24:22,037 --> 00:24:23,038 [KNOWING GROWL] 553 00:24:23,046 --> 00:24:24,882 [KNOCKING ON DOOR] 554 00:24:27,596 --> 00:24:29,385 - [SIGHS] - How you doing, Charlie? 555 00:24:29,386 --> 00:24:32,306 - Aw... - Oh. Traumatized, uh, perplexed. 556 00:24:32,306 --> 00:24:34,253 [QUIETLY] Am I allowed to say relieved? 557 00:24:34,254 --> 00:24:36,809 I mean, my nerves couldn't take eight shows a week. 558 00:24:36,810 --> 00:24:38,228 But don't tell Oliver I said that. 559 00:24:38,228 --> 00:24:41,231 Oh, I'm a steel trap... Oh, Charlie. [SIGHS] 560 00:24:41,232 --> 00:24:44,456 It's okay to be relieved that the show is over. 561 00:24:44,875 --> 00:24:46,794 Means more time for us. 562 00:24:46,903 --> 00:24:49,815 It does. Hey, did you get Lucy home alright? 563 00:24:49,816 --> 00:24:51,991 Yeah. That girl's a lot. 564 00:24:51,992 --> 00:24:53,911 I'm ready to get trashed. 565 00:24:57,330 --> 00:24:59,498 [QUIET PARTY CHATTER] 566 00:24:59,507 --> 00:25:02,886 ♪ 567 00:25:04,997 --> 00:25:06,582 I didn't know you tinkered. 568 00:25:06,583 --> 00:25:08,841 Oh, I tinker. 569 00:25:08,842 --> 00:25:10,002 [OLIVER CHUCKLES] 570 00:25:10,003 --> 00:25:11,575 Keep tinkering. 571 00:25:11,976 --> 00:25:15,312 ♪ And the dearest love ♪ 572 00:25:15,313 --> 00:25:18,413 ♪ In all the world ♪ 573 00:25:18,514 --> 00:25:21,703 ♪ Is waiting somewhere ♪ 574 00:25:21,704 --> 00:25:23,998 ♪ For me ♪ 575 00:25:23,999 --> 00:25:26,544 BOTH: ♪ Is waiting ♪ 576 00:25:26,545 --> 00:25:28,936 ♪ Somewhere ♪ 577 00:25:29,175 --> 00:25:32,444 ♪ Somewhere for ♪ 578 00:25:32,445 --> 00:25:37,014 ♪ Me... ♪ 579 00:25:38,539 --> 00:25:40,165 [BOTH GIGGLE] 580 00:25:40,165 --> 00:25:43,210 I feel better now. How about you? 581 00:25:43,210 --> 00:25:44,819 Good as new. [LAUGHS] 582 00:25:45,436 --> 00:25:48,673 Hey. Can you look at the [SIGHS] 583 00:25:48,674 --> 00:25:52,010 back of my earring? Is the thing snapped into the thing? 584 00:25:52,010 --> 00:25:53,846 - Are these technical terms? - No. [SIGHS] 585 00:25:53,846 --> 00:25:57,007 I just had to get outta my costume so fast, 586 00:25:57,008 --> 00:25:58,683 I'm not sure I hooked it in right. 587 00:25:58,684 --> 00:26:01,358 Wouldn't you know it? The thing is in the thing. 588 00:26:01,475 --> 00:26:03,518 - Good. - [OLIVER SIGHS] 589 00:26:03,519 --> 00:26:05,855 Thank you for making me feel lighter. 590 00:26:06,759 --> 00:26:08,177 If only for a minute. 591 00:26:08,720 --> 00:26:10,430 Oh God. [SIGHS] 592 00:26:11,280 --> 00:26:13,282 I wanted tonight to happen. 593 00:26:14,615 --> 00:26:16,585 For both of us, most of all. 594 00:26:17,131 --> 00:26:18,132 [SIGHS] 595 00:26:18,810 --> 00:26:20,896 Well, [INHALES, EXHALES] 596 00:26:20,897 --> 00:26:22,774 the show may be over 597 00:26:23,941 --> 00:26:26,276 but doesn't that mean 598 00:26:26,277 --> 00:26:29,944 we're not obliged to live by your show rule anymore? 599 00:26:31,166 --> 00:26:32,167 ♪ 600 00:26:32,183 --> 00:26:34,185 The one that keeps things... 601 00:26:34,761 --> 00:26:36,263 professional... 602 00:26:36,722 --> 00:26:39,850 [LAUGHS] and platonic? 603 00:26:39,850 --> 00:26:41,268 ♪ 604 00:26:41,268 --> 00:26:42,436 [DOOR OPENING] 605 00:26:42,436 --> 00:26:44,632 - BEN: Okay! Okay! - [CROWD GASPING, SCREAMING] 606 00:26:44,967 --> 00:26:46,397 Who farted?! 607 00:26:46,398 --> 00:26:48,171 [CROWD GASPING] 608 00:26:48,172 --> 00:26:50,383 Mama's back, bitches! 609 00:26:50,388 --> 00:26:52,975 That's right. I'm alive! 610 00:26:52,976 --> 00:26:55,354 - CHARLES: H-How could you... What? - MABEL: What the fuck? 611 00:26:55,355 --> 00:26:57,107 [BEN SIGHS, PANTS] 612 00:26:57,108 --> 00:26:58,784 I was dead, dude. 613 00:26:58,785 --> 00:27:02,507 For, like, an hour. They said it was like a record in their hospital. 614 00:27:02,508 --> 00:27:03,983 - Right, Dickie? - Oh, they didn't say 615 00:27:03,984 --> 00:27:05,000 anything like that. 616 00:27:05,000 --> 00:27:07,586 They pumped my stomach. I barfed up a ton. 617 00:27:07,586 --> 00:27:09,755 I don't know. They said maybe it was something I ate? 618 00:27:09,755 --> 00:27:11,840 But y-you had blood in your mouth! 619 00:27:11,840 --> 00:27:15,155 Yeah. Well, I bit the fuck outta my tongue when I fell. 620 00:27:15,156 --> 00:27:16,718 I don't feel it now, though. 621 00:27:17,595 --> 00:27:18,596 [HEAVES] 622 00:27:18,597 --> 00:27:20,057 [CROWD MURMURING] 623 00:27:20,057 --> 00:27:21,725 [HEAVES] 624 00:27:21,725 --> 00:27:23,143 [GAGS] Oh, sorry. 625 00:27:23,143 --> 00:27:26,021 The nurses... oh, my God. They were so freaked out. 626 00:27:26,021 --> 00:27:27,648 The doctors were like, "Do not go anywhere!" 627 00:27:27,648 --> 00:27:29,660 But I had to get back to see you guys! 628 00:27:29,661 --> 00:27:31,163 My cast. My... 629 00:27:32,386 --> 00:27:33,910 [PHONE RECORDING] I just... 630 00:27:37,840 --> 00:27:39,466 Oh, wow! 631 00:27:39,467 --> 00:27:40,885 Sorry! [SNIFFLES] 632 00:27:40,886 --> 00:27:43,681 Shit! I did not expect to get emotional! 633 00:27:43,682 --> 00:27:46,128 But, when I was dead, guys? 634 00:27:46,678 --> 00:27:48,179 I saw the light. 635 00:27:48,288 --> 00:27:51,206 That light, yes. The dead person light. 636 00:27:51,383 --> 00:27:52,635 I saw it. 637 00:27:54,255 --> 00:27:57,300 And I saw all the shit that I pulled with all of you 638 00:27:57,301 --> 00:27:58,844 over these last few months. 639 00:27:58,845 --> 00:28:01,277 And I thought, I can't die like this. 640 00:28:02,309 --> 00:28:05,729 And so, I'm back, and I'm gonna be so much better. 641 00:28:05,861 --> 00:28:08,964 And we are going to kick ass with this show. 642 00:28:08,965 --> 00:28:11,467 - You hear me, Oliver? - Oh, my God. 643 00:28:12,550 --> 00:28:14,611 You're really alive... 644 00:28:15,924 --> 00:28:17,746 and so soft. 645 00:28:18,407 --> 00:28:19,449 [BOTH SIGH] 646 00:28:20,075 --> 00:28:21,118 [SNORTS] 647 00:28:21,637 --> 00:28:23,306 Kimber... 648 00:28:23,579 --> 00:28:25,289 [HEAVY BREATHING] 649 00:28:25,290 --> 00:28:28,293 I'm so sorry I made everything messy between us. 650 00:28:29,074 --> 00:28:30,816 I fucked up. 651 00:28:31,209 --> 00:28:32,920 But I'm gonna make it right. 652 00:28:32,921 --> 00:28:34,882 ♪ 653 00:28:34,883 --> 00:28:37,594 Ty. Forgive me, please, for... 654 00:28:38,252 --> 00:28:40,927 getting so mad at you for wanting to use my trainer. 655 00:28:40,928 --> 00:28:43,139 It's just, Hutch is my secret weapon. 656 00:28:43,140 --> 00:28:45,225 And, you know, there's no shot you can afford him, 657 00:28:45,226 --> 00:28:47,729 but I-I suppose I could give you his digits. 658 00:28:48,916 --> 00:28:50,261 Jonathan. 659 00:28:51,405 --> 00:28:53,011 Jonathan! 660 00:28:53,963 --> 00:28:55,339 My understudy. 661 00:28:55,519 --> 00:28:57,396 [LAUGHS] When this started, 662 00:28:57,397 --> 00:28:59,816 I was never gonna let you ever step foot on that stage, 663 00:28:59,823 --> 00:29:01,658 but, moving forward, 664 00:29:02,216 --> 00:29:03,700 I'm gonna consider it. 665 00:29:03,972 --> 00:29:05,369 Maybe a Wednesday matinee! 666 00:29:05,370 --> 00:29:08,665 - Let's not over-promise here. - BEN: Ha, Donna! 667 00:29:08,665 --> 00:29:10,667 My beloved producer! 668 00:29:11,010 --> 00:29:12,494 You and your... 669 00:29:14,254 --> 00:29:16,256 - Boy. - It's Cliff. 670 00:29:16,257 --> 00:29:19,761 I know. That's what I said. Look, um... [SIGHS] 671 00:29:20,460 --> 00:29:22,462 I know I haven't been easy to deal with, 672 00:29:22,471 --> 00:29:24,237 with all my complaints about... 673 00:29:24,241 --> 00:29:26,265 the... size of my dressing room, 674 00:29:26,266 --> 00:29:28,352 and the... shape of my dressing room, 675 00:29:28,352 --> 00:29:29,862 and the color palette of my dressing room. 676 00:29:29,863 --> 00:29:32,699 Basically, everything I've ever said about my... 677 00:29:32,903 --> 00:29:34,589 unnecessarily shitty dressing room. 678 00:29:34,590 --> 00:29:36,050 I take it all back. 679 00:29:36,126 --> 00:29:37,669 Uh... [SIGHS] 680 00:29:37,670 --> 00:29:39,505 I'm really so sorry, Donna. 681 00:29:39,506 --> 00:29:40,947 And I'm so sorry, boy. 682 00:29:40,948 --> 00:29:43,200 - Cliff. - Right. [SIGHS] 683 00:29:43,764 --> 00:29:46,369 Would be great if we could fix up my dressing room, by the way. 684 00:29:46,370 --> 00:29:48,862 It's the last time I'm gonna mention anything, alright? 685 00:29:48,916 --> 00:29:50,873 Pinky swear. Bobo! 686 00:29:50,874 --> 00:29:53,418 Look at... Bobo. You know what? You're s... [SIGHS] 687 00:29:53,418 --> 00:29:55,128 You're such a funny guy 688 00:29:55,128 --> 00:29:58,298 and a-all I ever do is say no to you. 689 00:29:58,298 --> 00:29:59,550 But I promise you. 690 00:30:00,384 --> 00:30:02,134 No more no-nos for Bobo. 691 00:30:02,135 --> 00:30:03,887 ♪ 692 00:30:03,887 --> 00:30:05,556 KT, my bad 693 00:30:05,556 --> 00:30:08,100 for accusing you of stealing my mangoes. 694 00:30:08,369 --> 00:30:10,810 Ataulfo season is really short, and it's pretty much the only fruit 695 00:30:10,811 --> 00:30:12,437 I can eat on the CoBro Diet. 696 00:30:12,437 --> 00:30:15,023 I know it was coming from a place of love. 697 00:30:15,023 --> 00:30:17,025 It wasn't, but thank you. 698 00:30:19,616 --> 00:30:21,034 Oh. 699 00:30:21,035 --> 00:30:23,663 And Loretta. [WEAK LAUGH] 700 00:30:24,048 --> 00:30:25,758 The consummate professional! 701 00:30:25,985 --> 00:30:28,737 ♪ 702 00:30:28,745 --> 00:30:30,163 But... 703 00:30:31,081 --> 00:30:33,869 CoBro knows a fellow snake when he sees one. 704 00:30:34,762 --> 00:30:38,141 [LONG HISS] 705 00:30:39,925 --> 00:30:41,244 [SHORT HISS] 706 00:30:42,920 --> 00:30:45,011 - And Charles! - Oh, don't worry about me! 707 00:30:45,012 --> 00:30:48,599 You can skip me! I get it! You're a new man, which is exciting. 708 00:30:49,821 --> 00:30:51,989 You and I never got off on the right foot. 709 00:30:51,990 --> 00:30:53,784 - CHARLES: Nope. - And if anyone here was happy 710 00:30:53,785 --> 00:30:57,497 that I was maybe dead, I bet it was you. 711 00:30:57,996 --> 00:30:59,455 - Yeah. - I know you don't have 712 00:30:59,456 --> 00:31:02,612 many more years left to hone your craft. 713 00:31:02,613 --> 00:31:04,768 And I get that every day counts. 714 00:31:04,769 --> 00:31:07,825 And after this experience, I really get it now. 715 00:31:07,826 --> 00:31:09,077 So, 716 00:31:09,914 --> 00:31:11,332 to starting over? 717 00:31:12,791 --> 00:31:14,293 To starting over. 718 00:31:15,540 --> 00:31:16,735 Ben, you gotta take this. 719 00:31:16,736 --> 00:31:18,549 Ben, you gotta take this. 720 00:31:18,689 --> 00:31:21,636 What? Oh. Ben's gotta take this. [SCOFFS] 721 00:31:22,841 --> 00:31:24,551 Oh. Um... 722 00:31:24,551 --> 00:31:26,553 Yeah, I'll go somewhere quieter. 723 00:31:27,340 --> 00:31:30,801 Guys! I'm gonna go up to my apartment and crash, 724 00:31:30,802 --> 00:31:33,055 shower up, maybe shake off the cobwebs, 725 00:31:33,056 --> 00:31:34,956 but I'll see you this week, alright? 726 00:31:34,957 --> 00:31:36,459 Death Rattle lives! 727 00:31:36,460 --> 00:31:38,753 [CONFUSED MURMURING] 728 00:31:38,754 --> 00:31:39,964 CLIFF: Wow. 729 00:31:39,965 --> 00:31:41,734 Word is out. Ben is back. 730 00:31:41,735 --> 00:31:43,487 [DOOR OPENS, SHUTS] 731 00:31:43,488 --> 00:31:46,739 It's a hell of a story to reopen a play with, people. 732 00:31:46,740 --> 00:31:48,116 [QUIET MURMURING] 733 00:31:48,116 --> 00:31:49,651 So we're back. 734 00:31:49,839 --> 00:31:51,841 We're all back on Broadway! 735 00:31:51,912 --> 00:31:54,581 ♪ 736 00:31:54,581 --> 00:31:57,167 - [HESITANT CHATTER] - [SCATTERED APPLAUSE] 737 00:31:57,167 --> 00:31:59,880 - Congrats. You must be thrilled. - Mm. 738 00:32:00,295 --> 00:32:02,756 I said you must be thrilled. 739 00:32:02,756 --> 00:32:04,599 Ben may be back, 740 00:32:04,600 --> 00:32:06,185 but it doesn't change the fact 741 00:32:06,186 --> 00:32:09,169 that he is a fucking asshole. 742 00:32:12,516 --> 00:32:14,560 ♪ 743 00:32:16,937 --> 00:32:19,022 [KEYS JINGLING, LOCK CLICKING] 744 00:32:19,022 --> 00:32:20,474 [DOOR UNLOCKING] 745 00:32:21,567 --> 00:32:23,068 [LIGHT SWITCH CLICKS] 746 00:32:23,068 --> 00:32:25,195 [SIGHS] 747 00:32:25,195 --> 00:32:28,198 ♪ 748 00:32:53,182 --> 00:32:56,185 [QUIET STREET NOISE OUTSIDE] 749 00:33:00,647 --> 00:33:04,958 _ 750 00:33:05,123 --> 00:33:07,872 _ 751 00:33:08,113 --> 00:33:09,552 [SENDS TEXT] 752 00:33:10,388 --> 00:33:11,992 CHARLES: I don't know what to make of any of it. 753 00:33:11,992 --> 00:33:14,453 Dead, not dead. Show, no show. 754 00:33:14,453 --> 00:33:17,122 Wait, so you're just gonna reopen the show as if nothing happened? 755 00:33:17,122 --> 00:33:18,749 Oh, please. Are you kidding? 756 00:33:18,749 --> 00:33:21,502 Donna and Cliff are gonna make a meal out of what happened. 757 00:33:21,502 --> 00:33:23,712 - Are you excited, friend? [LAUGHS] - Yeah! 758 00:33:23,712 --> 00:33:26,673 Eight shows a week! Trouper! [SIGHS] 759 00:33:26,673 --> 00:33:30,052 Oh, I forgot to ask you. Whatever happened to Joy's crazy aunt? 760 00:33:30,052 --> 00:33:32,054 Oh, she broke up with the hair transplant guy. 761 00:33:32,054 --> 00:33:33,430 Oh, that's a shock. 762 00:33:33,430 --> 00:33:36,433 Oh, and did her brother ever find out who sent the vulgar placemats? 763 00:33:36,433 --> 00:33:38,685 - Yeah, Ron. - Ron, the guy with the chin? 764 00:33:38,685 --> 00:33:42,189 Guys, this is not fair! You hang out all the time. 765 00:33:42,189 --> 00:33:45,734 I wanna know about Joy's crazy aunt and... Ron. 766 00:33:45,734 --> 00:33:46,860 - No, no, no. - Oh, Ron's insane. 767 00:33:46,860 --> 00:33:47,903 You don't wanna know about him. 768 00:33:47,903 --> 00:33:50,544 Well, let me know if he makes more placemats. 769 00:33:50,871 --> 00:33:52,623 Just don't forget about me. 770 00:33:53,063 --> 00:33:54,982 - CHARLES: Huh? - What does that mean? 771 00:33:54,983 --> 00:33:57,489 You know, I can't get over what you've done with this place. 772 00:33:57,490 --> 00:33:58,867 MABEL: Yeah, I know. 773 00:33:58,868 --> 00:34:01,143 That's what the people who bought it said, too. 774 00:34:02,704 --> 00:34:04,206 OLIVER: What? 775 00:34:04,207 --> 00:34:06,376 Your aunt sold the apartment? 776 00:34:06,547 --> 00:34:08,257 I have to be out in four weeks. 777 00:34:08,257 --> 00:34:09,800 - Seriously? - You're leaving the Arconia? 778 00:34:09,801 --> 00:34:11,865 - I know, I know, but it's... - [OLIVER SIGHS] 779 00:34:11,866 --> 00:34:15,591 it's time. I mean, I need to get my own life. 780 00:34:16,138 --> 00:34:18,598 And you can come visit me in Brooklyn. 781 00:34:18,599 --> 00:34:20,601 Or maybe Queens? 782 00:34:21,906 --> 00:34:23,533 I'll come to you. 783 00:34:24,707 --> 00:34:27,708 OLIVER: The most important part of chasing a dream 784 00:34:27,709 --> 00:34:30,361 is the people who chase alongside with you. 785 00:34:30,362 --> 00:34:32,197 So I was checking our message boards 786 00:34:32,197 --> 00:34:34,700 on our podcast site the other day, 787 00:34:34,700 --> 00:34:37,327 and people were wondering where we'd been. 788 00:34:37,327 --> 00:34:39,079 It's kinda nice to be missed. 789 00:34:39,079 --> 00:34:41,373 - Yeah, it is nice. - Yeah, it is. It is nice. 790 00:34:41,373 --> 00:34:43,584 Those who look beyond the doubters 791 00:34:43,584 --> 00:34:46,003 and choose to believe your dream will happen... 792 00:34:46,301 --> 00:34:48,005 All in good time. 793 00:34:48,005 --> 00:34:51,012 ♪ 794 00:34:51,792 --> 00:34:54,962 - I guess they fixed the elevator? - OLIVER: Hm. 795 00:34:54,963 --> 00:34:56,965 [CLEARS THROAT] Should we take it? 796 00:34:58,113 --> 00:34:59,531 I'm sort of nervous to take it. 797 00:34:59,532 --> 00:35:02,883 It's been just a gaping hole for how many hours now? 798 00:35:03,570 --> 00:35:06,094 Hey. If there's one thing I know, 799 00:35:07,258 --> 00:35:09,446 it's that we're good at living on the edge. 800 00:35:13,739 --> 00:35:15,532 OLIVER: Those who will go with you 801 00:35:15,533 --> 00:35:18,078 to help make that moment when you finally arrive 802 00:35:18,079 --> 00:35:20,664 in your own big spotlight... 803 00:35:20,665 --> 00:35:23,293 [ELEVATOR CREAKING LOUDLY] 804 00:35:23,294 --> 00:35:25,713 [METAL GRINDING] 805 00:35:25,714 --> 00:35:28,384 [GRINDING FADES, BUZZING] 806 00:35:28,385 --> 00:35:30,962 They're the only ones who matter. 807 00:35:31,375 --> 00:35:34,175 You know, Mabel, w-we couldn't have done the podcast anyway 808 00:35:34,176 --> 00:35:36,261 because Ben didn't die in the building. 809 00:35:39,931 --> 00:35:41,766 [LIQUID DRIPPING] 810 00:35:42,001 --> 00:35:45,004 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 811 00:35:45,020 --> 00:35:46,980 [DRIPPING CONTINUES] 812 00:35:46,980 --> 00:35:48,941 Wait. What's that? 813 00:35:49,042 --> 00:35:50,752 Hm? 814 00:35:54,071 --> 00:35:57,032 [DRIPPING INCREASES] 815 00:35:57,032 --> 00:36:00,035 ♪ 816 00:36:00,035 --> 00:36:03,872 [METAL CREAKING] 817 00:36:03,872 --> 00:36:06,083 [GLASS CRACKING] 818 00:36:06,083 --> 00:36:07,415 [ELEVATOR DINGS] 819 00:36:08,852 --> 00:36:11,188 - [CRASH] - [UMA SCREAMS] 820 00:36:15,761 --> 00:36:18,540 You gotta be fuckin' kidding me. 821 00:36:20,973 --> 00:36:22,432 [MUSIC SWELLS] 822 00:36:22,440 --> 00:36:23,618 [OLIVER GROWLS] 823 00:36:23,782 --> 00:36:26,782 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 58794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.