All language subtitles for Moonshine s03e04 I Am the Night.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,394 --> 00:00:02,117 NORA: Previously on Moonshine... 2 00:00:02,207 --> 00:00:03,737 RYAN: You cancelled all my bookings! 3 00:00:03,762 --> 00:00:06,262 CRYSTAL: You just need to find your own thing. 4 00:00:06,287 --> 00:00:09,287 ANI: I think this is a Viking dagger, a Scramasax. 5 00:00:09,312 --> 00:00:10,982 We'd need expert confirmation. 6 00:00:11,007 --> 00:00:12,898 CRYSTAL: She's running for President of the Foxton Cove 7 00:00:12,922 --> 00:00:14,352 Business Association. 8 00:00:14,587 --> 00:00:16,317 OSCAR: I thought she would need me more. 9 00:00:16,342 --> 00:00:18,072 I was supposed to be her nurturer, 10 00:00:18,244 --> 00:00:19,674 her mighty pillar! 11 00:00:19,744 --> 00:00:22,314 Instead I feel more like a rotting porch. 12 00:00:22,444 --> 00:00:23,514 You just promised Rhian 13 00:00:23,539 --> 00:00:26,265 that you would not aid in the obliteration of the Moonshine. 14 00:00:26,290 --> 00:00:28,255 And now all of a sudden you are the lead architect? 15 00:00:28,279 --> 00:00:29,952 The last thing I need is my own sister 16 00:00:29,977 --> 00:00:32,116 stabbing me in the back, again! 17 00:00:34,624 --> 00:00:36,154 Lidia (V.O.): They say creativity 18 00:00:36,294 --> 00:00:37,694 is an unlimited resource. 19 00:00:37,764 --> 00:00:41,164 The muse is generous and she bestows endless gifts 20 00:00:41,294 --> 00:00:43,564 upon those willing to put in the work. 21 00:00:43,634 --> 00:00:46,303 But everyday ho-hum creativity is one thing. 22 00:00:46,304 --> 00:00:49,374 When you seek the spark of true genius, 23 00:00:49,504 --> 00:00:51,974 that bitch can be elusive. 24 00:00:52,114 --> 00:00:53,550 ["DRAGGIN' THE LINE" BY TOMMY JAMES PLAYING] 25 00:00:53,574 --> 00:00:57,144 ? Makin' a livin' the old hard way ? 26 00:00:57,284 --> 00:01:01,254 ? takin' and givin' my day by day ? 27 00:01:01,284 --> 00:01:06,554 ? I dig snow and rain and the bright sunshine ? 28 00:01:06,694 --> 00:01:09,324 ? 29 00:01:09,464 --> 00:01:11,764 ? Draggin' the line (DRAGGIN' THE LINE) ? 30 00:01:11,794 --> 00:01:14,134 ? 31 00:01:14,264 --> 00:01:18,334 ? My dog Sam eats purple flowers ? 32 00:01:18,474 --> 00:01:23,034 ? we ain't got much but what we got's ours... ? 33 00:01:23,104 --> 00:01:25,004 Lidia (V.O.): But while she may be elusive, 34 00:01:25,144 --> 00:01:27,414 the artist needs to be ready, 35 00:01:27,474 --> 00:01:30,084 a vessel primed for when lightning strikes, 36 00:01:30,214 --> 00:01:32,414 because when it does... 37 00:01:32,484 --> 00:01:34,614 ? 38 00:01:34,624 --> 00:01:38,084 ? Draggin' the line (DRAGGIN' THE LINE) ? 39 00:01:38,124 --> 00:01:39,354 Yes... 40 00:01:39,494 --> 00:01:43,594 ? I feel fine, I'm talkin' 'bout peace... ? 41 00:01:43,664 --> 00:01:45,210 - [LOUD HAMMERING] - [MUSIC SUDDENLY STOPS] 42 00:01:45,234 --> 00:01:48,034 Shit! Are you kidding me? 43 00:01:49,604 --> 00:01:52,304 What are you doing? 44 00:01:52,334 --> 00:01:53,574 Evicting you. 45 00:01:53,704 --> 00:01:55,134 [SCOFFS] 46 00:01:55,204 --> 00:01:57,574 ["BAD SIDE OF THE MOON" BY APRIL WINE PLAYING] 47 00:01:57,644 --> 00:02:00,244 ? This is my life, my life ? 48 00:02:00,274 --> 00:02:02,474 ? this is my life, this is my life ? 49 00:02:02,514 --> 00:02:04,614 ? this is my life, my life ? 50 00:02:06,854 --> 00:02:08,414 [LOUD HAMMERING] 51 00:02:08,454 --> 00:02:09,900 LIDIA: Look, Rhian, I know you're a little upset. 52 00:02:09,924 --> 00:02:11,784 RHIAN: I get, uh, "a little upset" 53 00:02:11,824 --> 00:02:13,324 about stepping in goose dung. 54 00:02:13,354 --> 00:02:15,193 This is a little blood rage. 55 00:02:15,194 --> 00:02:16,554 You're a traitor. 56 00:02:16,624 --> 00:02:19,164 The second you accepted that job with our enemy 57 00:02:19,194 --> 00:02:21,194 is the second you stopped receiving the perks 58 00:02:21,204 --> 00:02:22,794 of being a part of this family. 59 00:02:22,934 --> 00:02:25,264 Um, FYI... 60 00:02:25,334 --> 00:02:27,873 A shitty old trailer is the opposite of a perk. 61 00:02:27,874 --> 00:02:30,503 And do I need to remind you that I own 43% 62 00:02:30,504 --> 00:02:32,704 of said shitty trailer, and this campground? 63 00:02:32,714 --> 00:02:33,804 You can't evict me! 64 00:02:33,844 --> 00:02:35,544 - Actually, I can. - And how's that? 65 00:02:35,584 --> 00:02:37,514 'Cause I'm agod. 66 00:02:37,544 --> 00:02:41,214 That's acting governance operating delegator. 67 00:02:41,254 --> 00:02:43,660 I have full discretion about who gets to stay in this campground 68 00:02:43,684 --> 00:02:44,824 regardless of ownership. 69 00:02:44,894 --> 00:02:46,684 If you have a problem with that, 70 00:02:46,754 --> 00:02:48,624 you can appeal to the FCBA. 71 00:02:48,694 --> 00:02:50,494 Oh, wait! That's me! 72 00:02:50,564 --> 00:02:52,364 I was just appointed president! 73 00:02:52,394 --> 00:02:55,434 Ha-ha! Appeal denied! 74 00:02:55,504 --> 00:02:57,434 - [LOUD HAMMERING] - [LIDIA TAKES DEEP BREATH] 75 00:02:57,564 --> 00:02:59,504 You know what? Fine! That's just fine. 76 00:02:59,634 --> 00:03:02,403 I need an environment to be creative, anyway. 77 00:03:02,404 --> 00:03:06,373 Being around your psychosis is disruptive to my process! 78 00:03:06,374 --> 00:03:07,513 [SIGHS] 79 00:03:07,514 --> 00:03:08,674 See ya never! 80 00:03:10,714 --> 00:03:13,544 [HAMMERING CONTINUES] 81 00:03:21,324 --> 00:03:26,324 [BIRDS CHIRPING] 82 00:03:29,464 --> 00:03:30,464 [SIGHS] 83 00:03:42,484 --> 00:03:47,684 ? 84 00:03:47,814 --> 00:03:50,384 Oh, no... 85 00:03:55,464 --> 00:03:57,293 RHIAN: You should have seen her, Oscar, _ 86 00:03:57,294 --> 00:03:59,564 walking off with nothing but a broken-down lawn chair. 87 00:03:59,634 --> 00:04:02,194 How much do you think we can rent Lidia's trailer out for? 88 00:04:02,334 --> 00:04:04,214 Do we have to disclose that somebody died in it? 89 00:04:04,304 --> 00:04:05,544 Well, now you're the president 90 00:04:05,634 --> 00:04:07,234 of the Foxton Cove Business Association, 91 00:04:07,304 --> 00:04:08,903 you can sort of just make your own rules. 92 00:04:08,904 --> 00:04:10,704 Another perk! 93 00:04:10,844 --> 00:04:13,644 Now I have the power to Bury Wesworld in red tape. 94 00:04:13,674 --> 00:04:15,774 At the very least, it gives Ani more time 95 00:04:15,814 --> 00:04:18,384 to have the Moonshine declared a historical site. 96 00:04:18,514 --> 00:04:21,254 I'm drunk with power and the party's just getting started! 97 00:04:21,284 --> 00:04:22,714 Woot! 98 00:04:22,854 --> 00:04:24,323 Woot... 99 00:04:24,324 --> 00:04:25,524 Oh! 100 00:04:25,654 --> 00:04:26,923 Speaking of power... 101 00:04:26,924 --> 00:04:28,724 Did you contact the local news 102 00:04:28,864 --> 00:04:30,593 to inform them of my political ascension? 103 00:04:30,594 --> 00:04:31,994 Oh... [SIGHS] 104 00:04:32,034 --> 00:04:33,593 I completely forgot. 105 00:04:33,594 --> 00:04:35,234 My God, I can't do anything right. 106 00:04:35,364 --> 00:04:37,764 EMPLOYEE: [ON WALKIE-TALKIE] Rhian! 107 00:04:37,834 --> 00:04:39,664 RHIAN: I prefer "Madame President." 108 00:04:39,704 --> 00:04:41,334 And don't forget to say "over." Over. 109 00:04:41,474 --> 00:04:42,820 EMPLOYEE: There's some man-jamming happening 110 00:04:42,844 --> 00:04:45,004 in the woods behind cabin #8. Assholes! 111 00:04:45,014 --> 00:04:46,773 Didn't even invite me! Over over. 112 00:04:46,774 --> 00:04:49,414 On it... over and out. 113 00:04:49,484 --> 00:04:50,944 Um... 114 00:04:51,014 --> 00:04:53,344 Do you think you can... deal with this? 115 00:04:53,354 --> 00:04:54,614 Yeah! 116 00:04:54,684 --> 00:04:55,754 Already done... 117 00:04:55,779 --> 00:04:56,784 Hun. 118 00:04:56,854 --> 00:04:57,954 Okay. 119 00:05:01,894 --> 00:05:05,694 ? 120 00:05:05,834 --> 00:05:09,964 ? 121 00:05:10,104 --> 00:05:12,704 ? 122 00:05:12,834 --> 00:05:15,574 OSCAR: Okay... let's see what's going on. 123 00:05:15,704 --> 00:05:18,304 [MEN CHEERING AND YELLING] 124 00:05:18,444 --> 00:05:23,583 [MEN HOWLING AND BARKING] 125 00:05:23,584 --> 00:05:28,784 [MEN HOWLING AND BARKING] 126 00:05:28,854 --> 00:05:32,324 Gentlemen! We have a guest... 127 00:05:32,394 --> 00:05:33,454 Pack! 128 00:05:35,564 --> 00:05:39,524 [GRUNTING] 129 00:05:39,534 --> 00:05:40,993 OSCAR: Gah! 130 00:05:40,994 --> 00:05:44,103 [GRUNTING] 131 00:05:44,104 --> 00:05:45,534 [SCREAMS] 132 00:05:46,704 --> 00:05:48,474 LIDIA: Booked till Thanksgiving? Ugh. 133 00:05:48,604 --> 00:05:50,334 Okay, well, can I leave you my number 134 00:05:50,374 --> 00:05:51,874 in case something opens up? 135 00:05:52,014 --> 00:05:53,944 Hello? 136 00:05:54,074 --> 00:05:56,413 He hung up! So rude. 137 00:05:56,414 --> 00:05:57,944 It's like there's a "no vacancy" sign 138 00:05:58,014 --> 00:05:59,884 hanging over this entire province. 139 00:05:59,914 --> 00:06:02,484 It's high season, sweetheart. 140 00:06:02,624 --> 00:06:04,924 You know every B&B owner on the south shore. 141 00:06:05,054 --> 00:06:08,694 Can you maybe pull some strings with the Shiny Birch? 142 00:06:08,764 --> 00:06:11,024 Lance and Bev are out of the biz. 143 00:06:11,094 --> 00:06:14,364 Seems someone built a big luxury hotel on their bay. 144 00:06:14,434 --> 00:06:16,034 Not that we'd know anything about that. 145 00:06:16,164 --> 00:06:19,764 Dad, I know you're worried about me taking this job. 146 00:06:19,774 --> 00:06:22,103 What makes you so sure that we're not gonna end up 147 00:06:22,104 --> 00:06:25,474 like Lance and Bev, out on our ass? 148 00:06:25,544 --> 00:06:27,773 This Wes character, I don't know. 149 00:06:27,774 --> 00:06:30,914 Kids from wealthy families can be dangerous. 150 00:06:30,944 --> 00:06:32,784 Too much to prove. 151 00:06:32,814 --> 00:06:34,554 Too much to lose. 152 00:06:34,684 --> 00:06:38,453 What about kids from non-wealthy parents? 153 00:06:38,454 --> 00:06:40,324 School of hard knocks keeps us wise. 154 00:06:40,454 --> 00:06:44,463 Dad, I promise it will be okay. 155 00:06:44,464 --> 00:06:46,464 Okay. 156 00:06:46,594 --> 00:06:49,394 You can crash in the loft above the workshop. 157 00:06:49,464 --> 00:06:51,834 There's a couple of cots and a card table up there. 158 00:06:51,904 --> 00:06:55,134 It's where I used to hide when I messed up with your mother. 159 00:06:55,144 --> 00:06:57,003 It's still on Moonshine grounds. 160 00:06:57,004 --> 00:06:59,074 No way am I giving Rhian the satisfaction 161 00:06:59,144 --> 00:07:01,774 of kicking me out twice. 162 00:07:03,844 --> 00:07:05,914 Hmm. 163 00:07:05,954 --> 00:07:07,614 Hold on. 164 00:07:09,484 --> 00:07:10,684 Maybe I can camp... 165 00:07:10,754 --> 00:07:11,954 - Oh... - Hmm! 166 00:07:11,994 --> 00:07:13,953 Pitch a tent in the woods, 167 00:07:13,954 --> 00:07:15,824 that grove where we used to play as kids. 168 00:07:15,864 --> 00:07:18,763 - Finn and El would love that. - Those old woods? 169 00:07:18,764 --> 00:07:20,834 Cold, boggy... 170 00:07:20,964 --> 00:07:22,963 The Old Wells. 171 00:07:22,964 --> 00:07:24,633 It's perfect. 172 00:07:24,634 --> 00:07:26,180 I've been having trouble getting creative lately. 173 00:07:26,204 --> 00:07:29,404 This can be my chance to be one with the landscape. 174 00:07:29,474 --> 00:07:31,504 If I'm gonna build it, I need to... 175 00:07:31,644 --> 00:07:33,574 I need to be it... feel it! 176 00:07:33,714 --> 00:07:35,074 ELEANOR: Mom? 177 00:07:35,144 --> 00:07:36,674 Why is our trailer boarded up 178 00:07:36,714 --> 00:07:38,784 and all of our shit's in the dumpster? 179 00:07:38,854 --> 00:07:40,144 Oh, uh, 'cause... 180 00:07:42,854 --> 00:07:44,584 Welcome home! 181 00:07:44,724 --> 00:07:47,654 ? 182 00:07:47,694 --> 00:07:49,054 LIDIA: Okay. 183 00:07:49,064 --> 00:07:50,994 Alright, I just gotta... 184 00:07:51,024 --> 00:07:53,664 Put the pole-amajiggy in the hole. 185 00:07:53,694 --> 00:07:56,434 Is pole "pole-amajiggy" an actual architectural term? 186 00:07:56,564 --> 00:07:57,803 Can't we just Google the instructions? 187 00:07:57,804 --> 00:07:59,064 [SCOFFS] 188 00:07:59,204 --> 00:08:01,674 And Rob ourselves of the joy of problem-solving? 189 00:08:01,704 --> 00:08:04,004 Like, this is a teachable moment, kids. 190 00:08:04,144 --> 00:08:06,543 - [METALLIC BANG] - Fark! 191 00:08:06,544 --> 00:08:08,913 You were saying...? 192 00:08:08,914 --> 00:08:12,014 I was saying you can't Google the smell of pine. 193 00:08:12,054 --> 00:08:14,653 ELEANOR: Just did. The scent comes mostly 194 00:08:14,654 --> 00:08:16,614 from a chemical compound called terpenes. 195 00:08:16,754 --> 00:08:19,484 [PHONE RINGS] 196 00:08:19,554 --> 00:08:22,094 Oh, it's work. I gotta get this. 197 00:08:22,164 --> 00:08:24,024 Oh, hey, Wes! 198 00:08:24,064 --> 00:08:25,148 What's shakin'? 199 00:08:25,173 --> 00:08:26,564 WES: Hey. 200 00:08:26,594 --> 00:08:28,764 Just wanted to check in on my favourite architect. 201 00:08:28,834 --> 00:08:30,094 How's the redesign coming? 202 00:08:30,164 --> 00:08:32,833 LIDIA: Oh, it's coming... 203 00:08:32,834 --> 00:08:35,104 Um, funny you should call. 204 00:08:35,244 --> 00:08:37,844 I'm actually in my office working as we speak. 205 00:08:37,974 --> 00:08:39,704 WES: Great. 206 00:08:39,744 --> 00:08:42,544 I want to get my father on board with the new concept ASAP. 207 00:08:42,584 --> 00:08:43,744 Is Monday doable? 208 00:08:43,884 --> 00:08:46,713 Doable? More like doneable! 209 00:08:46,714 --> 00:08:47,984 [CHUCKLES] Killer. 210 00:08:48,114 --> 00:08:49,253 Talk soon. 211 00:08:49,254 --> 00:08:52,524 You bet! Ta-ta! 212 00:08:52,594 --> 00:08:54,054 Okay, let's be real, mom. 213 00:08:54,094 --> 00:08:55,254 The only reason why we're camping 214 00:08:55,264 --> 00:08:56,754 is because Rhian evicted us. 215 00:08:56,794 --> 00:08:58,724 From our ancestral home. Is that legal? 216 00:08:58,764 --> 00:09:00,224 LIDIA: Okay, yes, fine, 217 00:09:00,264 --> 00:09:02,664 Rhian is in a little blood rage. 218 00:09:02,804 --> 00:09:03,864 Her words, not mine. 219 00:09:03,934 --> 00:09:05,034 Well, can you blame her? 220 00:09:05,117 --> 00:09:07,580 You took a job building a multi-million-dollar resort 221 00:09:07,604 --> 00:09:08,873 on delicate wetland... 222 00:09:08,874 --> 00:09:10,644 Well, maybe I'm making sure 223 00:09:10,774 --> 00:09:14,243 a very wealthy developer doesn't build with impunity. 224 00:09:14,244 --> 00:09:17,184 I'm making sure that the new resort 225 00:09:17,314 --> 00:09:19,684 doesn't compete with said ancestral home. 226 00:09:19,814 --> 00:09:22,484 For an unhoused person wearing an ankle monitor 227 00:09:22,624 --> 00:09:25,024 with a rap sheet, you're awfully cheery. 228 00:09:25,154 --> 00:09:27,954 I'm dealing with adversity in a positive way. 229 00:09:27,994 --> 00:09:30,694 FINN: Well, regardless of the reason, 230 00:09:30,724 --> 00:09:32,294 I'm actually psyched to camp, mom. 231 00:09:32,334 --> 00:09:33,834 Thank you, Finn! 232 00:09:33,964 --> 00:09:36,633 Anything to get my mind off of Petko Nenov. 233 00:09:36,634 --> 00:09:39,264 He's this flautist prodigy from Bulgaria 234 00:09:39,274 --> 00:09:41,034 who thinks he's God's gift to woodwinds. 235 00:09:41,174 --> 00:09:42,904 Ah, that's the spirit! 236 00:09:42,974 --> 00:09:46,004 Leave your baggage at civilization's doorstep. 237 00:09:46,144 --> 00:09:49,244 In the sanctuary of nature, it's only good times! 238 00:09:49,284 --> 00:09:50,644 [GRUNTS] 239 00:09:50,784 --> 00:09:53,344 I googled the tent. It's inside-out... 240 00:09:53,354 --> 00:09:56,284 And upside-down. 241 00:09:56,354 --> 00:09:58,124 [SIGHS] Balls. 242 00:10:06,634 --> 00:10:08,663 Oh, no... 243 00:10:08,664 --> 00:10:10,134 Hey! 244 00:10:10,164 --> 00:10:13,064 You've been... staring off into the middle distance 245 00:10:13,134 --> 00:10:14,873 since I passed by two hours ago. 246 00:10:14,874 --> 00:10:17,004 Is this wake and bake or... 247 00:10:17,144 --> 00:10:18,673 Actual crisis? 248 00:10:18,674 --> 00:10:19,874 RYAN: Both. 249 00:10:19,944 --> 00:10:23,744 Just Crystal is totally rocking her thing, 250 00:10:23,784 --> 00:10:26,013 and I almost kind of ruined her thing. 251 00:10:26,014 --> 00:10:28,684 So now I've been asked to step back from her thing. 252 00:10:28,724 --> 00:10:32,024 But the thing is, what's my thing? 253 00:10:32,154 --> 00:10:37,024 Is it to just not exist, to be no thing at all? 254 00:10:37,164 --> 00:10:38,764 I have... 255 00:10:38,894 --> 00:10:40,164 No answer to that. 256 00:10:40,194 --> 00:10:41,833 OSCAR: [PANICKED] Guys! Guys! Guys! 257 00:10:41,834 --> 00:10:42,964 RYAN: Whoa, Oscar! 258 00:10:43,034 --> 00:10:44,904 Oscar, are you okay, buddy? 259 00:10:44,964 --> 00:10:46,734 Am I okay? 260 00:10:46,874 --> 00:10:50,134 I have just found the solution to all my problems. 261 00:10:50,144 --> 00:10:52,774 I have been manthused. 262 00:10:52,914 --> 00:10:54,774 Well, I need a solution. 263 00:10:54,914 --> 00:10:57,174 Could being manthused be an answer for me, too? 264 00:10:57,214 --> 00:10:59,244 Okay, no, maybe ask what it is first? 265 00:10:59,384 --> 00:11:03,114 Manthusium is a male empower-men-t group. 266 00:11:03,184 --> 00:11:04,383 Oof, red flag. 267 00:11:04,384 --> 00:11:06,124 It's for men who've lost their way, 268 00:11:06,154 --> 00:11:08,294 which is exactly how I felt since the twins were born. 269 00:11:08,424 --> 00:11:09,994 It's founded on radical male love. 270 00:11:10,124 --> 00:11:11,364 - Red... - Harnessing the power 271 00:11:11,394 --> 00:11:13,864 of masculinity to actualize your best self! 272 00:11:13,894 --> 00:11:16,264 - Flag! - Also, there's mud wrestling. 273 00:11:16,334 --> 00:11:18,180 And they're all staying on the campground for a retreat. 274 00:11:18,204 --> 00:11:20,264 Okay, just a quick question: What does mud wrestling 275 00:11:20,274 --> 00:11:21,934 have to do with self-actualization? 276 00:11:21,944 --> 00:11:23,373 No idea. 277 00:11:23,374 --> 00:11:27,073 But tomorrow is all about finding your inner man-imal. 278 00:11:27,074 --> 00:11:28,414 You guys should both come. 279 00:11:28,544 --> 00:11:30,743 If I bring two guests, the session's free. 280 00:11:30,744 --> 00:11:32,814 Inner man-imal? 281 00:11:32,954 --> 00:11:33,954 - In! - Yes! 282 00:11:34,054 --> 00:11:36,254 [GRUNTS] 283 00:11:36,384 --> 00:11:38,123 No, not in! This sounds lame. 284 00:11:38,124 --> 00:11:40,284 Sammy, come on! 285 00:11:40,354 --> 00:11:41,994 Do it for daddy. 286 00:11:42,124 --> 00:11:44,164 Eugh... Mm-mm, gross. 287 00:11:44,294 --> 00:11:45,964 - Fine, yeah. - Yes! 288 00:11:46,094 --> 00:11:48,093 Only out of a sense of morbid curiosity, 289 00:11:48,094 --> 00:11:50,894 a little bit of pity, a touch of ass-dragging. 290 00:11:50,934 --> 00:11:52,764 Ani has me analyzing soil samples. 291 00:11:52,904 --> 00:11:54,004 OSCAR: Sleep well, boys. 292 00:11:54,074 --> 00:11:56,034 Tomorrow... 293 00:11:56,174 --> 00:11:57,344 We get manthused! 294 00:11:57,474 --> 00:11:59,004 [LAUGHS] 295 00:11:59,074 --> 00:12:00,074 OSCAR: Yeah! 296 00:12:01,314 --> 00:12:03,143 We are killing this! 297 00:12:03,144 --> 00:12:06,044 Even if Rhian asked us to come home, I'd say no. 298 00:12:06,114 --> 00:12:08,954 The Bennetts have returned to their essential roots, 299 00:12:09,084 --> 00:12:11,224 our literal roots! 300 00:12:11,284 --> 00:12:14,254 We're not just surviving, we are thriving. 301 00:12:14,294 --> 00:12:16,054 And this stinks of procrastination. 302 00:12:16,124 --> 00:12:17,454 You're avoiding work. 303 00:12:17,494 --> 00:12:19,664 Ah, it's all part of my... 304 00:12:19,794 --> 00:12:21,394 New process... that might not be working. 305 00:12:21,434 --> 00:12:23,094 FINN: Well, what was your old process? 306 00:12:23,134 --> 00:12:24,134 LIDIA: [SIGHS] 307 00:12:24,164 --> 00:12:26,064 Well, I'd draw up a concept doc 308 00:12:26,104 --> 00:12:28,074 and your father would critique it. 309 00:12:28,104 --> 00:12:30,592 I guess there was less pressure to come up with 310 00:12:30,617 --> 00:12:32,420 something perfect because he'd usually improve it. 311 00:12:32,444 --> 00:12:34,244 ELEANOR: And what if he wasn't improving it? 312 00:12:34,314 --> 00:12:36,444 What if he was just... making it different? 313 00:12:36,584 --> 00:12:39,813 Sounds like you're afraid to do it alone because that would mean 314 00:12:39,814 --> 00:12:42,754 committing to your own voice and risking failure. 315 00:12:42,784 --> 00:12:45,154 That's why you're having creative block. 316 00:12:48,024 --> 00:12:49,254 You're good. 317 00:12:49,324 --> 00:12:50,524 So no more procrastination? 318 00:12:50,586 --> 00:12:55,126 Says the woman procrastinating on writing her final term paper. 319 00:12:57,034 --> 00:12:59,234 FINN: Okay, plain rice cakes 320 00:12:59,274 --> 00:13:03,074 and... unsweetened granola. Is this all we got? 321 00:13:03,144 --> 00:13:05,444 Quality cramming does require quality junk food. 322 00:13:08,444 --> 00:13:12,444 ? 323 00:13:12,454 --> 00:13:14,053 ANI: Shit, shit, shit... 324 00:13:14,054 --> 00:13:15,354 - Hey! - Hey. 325 00:13:15,484 --> 00:13:17,314 Hey, Nora. 326 00:13:17,384 --> 00:13:18,784 You seen Lidia? 327 00:13:18,924 --> 00:13:21,854 I heard something about camping in the woods. 328 00:13:21,864 --> 00:13:25,224 Hmm, Lidia in the woods would be riveting content. 329 00:13:25,234 --> 00:13:27,294 But it would also require me going into the woods, 330 00:13:27,434 --> 00:13:30,863 so... hard pass. 331 00:13:30,864 --> 00:13:32,333 Stress vaping? 332 00:13:32,334 --> 00:13:34,734 Mm-hm, know it when I see it. 333 00:13:34,874 --> 00:13:37,003 It's just some grief with the dig. 334 00:13:37,004 --> 00:13:39,243 It's just a lot of pressure now that there's actual 335 00:13:39,244 --> 00:13:42,174 living humans whose livelihoods are at stake. 336 00:13:42,244 --> 00:13:45,884 Usually my clientele's been dead a few thousand years. 337 00:13:46,014 --> 00:13:47,484 Yeah, I feel that. 338 00:13:47,614 --> 00:13:49,954 I used to care about nothing. 339 00:13:50,024 --> 00:13:53,353 Now I have a career that I give a rat's ass about 340 00:13:53,354 --> 00:13:54,553 and a man that I love. 341 00:13:54,554 --> 00:13:57,124 It's like... ugh! 342 00:13:57,164 --> 00:13:59,024 Can I hit that? 343 00:13:59,034 --> 00:14:00,294 Yeah. 344 00:14:00,334 --> 00:14:03,164 Thank you. 345 00:14:03,234 --> 00:14:04,394 Oh... 346 00:14:06,404 --> 00:14:08,804 You know what we need? 347 00:14:08,944 --> 00:14:10,334 - A blowout. - Hmm. 348 00:14:10,404 --> 00:14:12,404 Work off the stress, just like old times. 349 00:14:12,544 --> 00:14:17,044 Beer and amaretto car bombs, maraschino cherries till I puke! 350 00:14:17,084 --> 00:14:20,384 My blowouts consist of half an edible and skipping yoga. 351 00:14:20,454 --> 00:14:22,784 - I'm not... - no, then it is settled. 352 00:14:22,924 --> 00:14:24,854 We are gonna get sloppy, okay? 353 00:14:24,984 --> 00:14:27,354 You, me, baptism by fire. 354 00:14:27,494 --> 00:14:29,154 You are family now. 355 00:14:29,294 --> 00:14:30,294 Listen, I wish I could, 356 00:14:30,319 --> 00:14:32,572 but I have so much to catch up on today... 357 00:14:32,597 --> 00:14:34,140 alright, tomorrow, then. No excuses. 358 00:14:34,164 --> 00:14:37,194 - But Nora, I really... - No excuses! 359 00:14:40,204 --> 00:14:43,904 ? 360 00:14:43,944 --> 00:14:45,443 Okay, kids. 361 00:14:45,444 --> 00:14:51,584 Prepare for operation libera los munchies. 362 00:14:51,714 --> 00:14:55,954 My sister has cornered the snack market in Foxton. 363 00:14:55,984 --> 00:14:58,424 FINN: Rhian won't let us get within five feet of that shelf. 364 00:14:58,454 --> 00:15:00,624 Which is why we'll need a distraction, 365 00:15:00,654 --> 00:15:04,964 by creating every mother's worst nightmare... 366 00:15:04,994 --> 00:15:08,963 Crying babies. 367 00:15:08,964 --> 00:15:10,294 Hey, little cousins. 368 00:15:10,334 --> 00:15:12,964 - [BABIES BABBLING] - Don't hate me. 369 00:15:12,974 --> 00:15:14,504 Booga-wooga-woo-woo-woo! 370 00:15:14,634 --> 00:15:18,044 [BABIES CRYING] 371 00:15:18,074 --> 00:15:19,643 LIDIA: Once the coast is clear, 372 00:15:19,644 --> 00:15:22,044 we'll grab our Booty like bad-ass bandits. 373 00:15:22,174 --> 00:15:23,874 Boo-ya! 374 00:15:25,184 --> 00:15:26,184 [GLEEFUL SQUEAL] 375 00:15:31,284 --> 00:15:35,254 [BABIES FUSSING] 376 00:15:35,294 --> 00:15:39,864 ? 377 00:15:43,734 --> 00:15:44,734 [DOOR SLAMS] 378 00:15:44,759 --> 00:15:47,904 LIDIA: The key to operation libera los munchies 379 00:15:48,034 --> 00:15:51,274 is to focus... in, out, no distractions! 380 00:15:51,344 --> 00:15:52,344 RHIAN: Is someone there? 381 00:15:52,369 --> 00:15:54,074 ELEANOR: [IN A WHISPER] Mom, she's coming. 382 00:15:54,114 --> 00:15:56,014 There isn't time! 383 00:15:56,044 --> 00:15:57,474 LIDIA: [IN A WHISPER] It's ros๏ฟฝ! 384 00:15:57,514 --> 00:15:59,614 There's always time. 385 00:15:59,684 --> 00:16:03,954 ? 386 00:16:04,084 --> 00:16:05,153 [GLEEFUL SQUEAL] 387 00:16:05,154 --> 00:16:09,224 ? 388 00:16:12,534 --> 00:16:16,364 ? 389 00:16:16,504 --> 00:16:18,163 - [CRICKETS CHIRPING] - LIDIA: Woo, victory! 390 00:16:18,164 --> 00:16:19,304 Pass the chips. 391 00:16:19,374 --> 00:16:20,704 FINN: [LAUGHS] 392 00:16:20,834 --> 00:16:24,644 Well, this almost makes up for you missing Christmas. 393 00:16:24,704 --> 00:16:27,974 I'm really sorry about my winter of discontent. 394 00:16:28,014 --> 00:16:29,944 But it's all up from here, okay? 395 00:16:30,084 --> 00:16:31,374 I promise. 396 00:16:31,414 --> 00:16:33,213 You know what? 397 00:16:33,214 --> 00:16:34,954 A toast. 398 00:16:35,084 --> 00:16:39,484 This moment isn't about being housing-challenged, 399 00:16:39,494 --> 00:16:42,524 looming deadlines, or inadequate parenting. 400 00:16:42,564 --> 00:16:45,964 - It's about... - Pissing off Aunt Rhian? 401 00:16:46,094 --> 00:16:48,494 I'm not out to piss off Rhian. 402 00:16:48,634 --> 00:16:49,694 Not exactly. 403 00:16:49,734 --> 00:16:51,304 What happened with you two? 404 00:16:51,434 --> 00:16:52,634 Oh... 405 00:16:52,774 --> 00:16:54,219 I don't even know where to start. 406 00:16:54,258 --> 00:16:56,134 Um... 407 00:16:56,204 --> 00:17:01,144 If I had to pinpoint a moment, 408 00:17:01,274 --> 00:17:05,243 I guess the Summer Eats Poster Contest. 409 00:17:05,244 --> 00:17:08,684 Here we go! Get comfortable. 410 00:17:08,814 --> 00:17:11,684 The prize was a pink pencil case 411 00:17:11,754 --> 00:17:15,154 stuffed with the finest smelly markers. 412 00:17:15,194 --> 00:17:16,954 I knew if I was gonna be a famous architect, 413 00:17:17,094 --> 00:17:19,093 I needed that pink beaut. 414 00:17:19,118 --> 00:17:21,288 Rhian wanted it too, more than anything. 415 00:17:21,394 --> 00:17:22,964 Obsessed. 416 00:17:23,104 --> 00:17:24,634 But my poster won. 417 00:17:24,704 --> 00:17:28,034 Hers just read "Buy Citrus or rot of scurvy!" 418 00:17:28,174 --> 00:17:30,134 Literally written in her own blood. 419 00:17:30,144 --> 00:17:31,744 We fought about it all summer long. 420 00:17:31,774 --> 00:17:33,404 Mom threatened to take it away, 421 00:17:33,414 --> 00:17:36,044 so finally I just hid it in some tree. 422 00:17:36,184 --> 00:17:39,444 But I hid it so well even I couldn't find it again. 423 00:17:39,454 --> 00:17:44,254 Rhian refused to believe I'd lost it. 424 00:17:44,284 --> 00:17:46,454 She thought I'd rather destroy it 425 00:17:46,494 --> 00:17:49,654 than let her have it, which... 426 00:17:51,864 --> 00:17:54,664 I don't know, looking back... 427 00:17:54,734 --> 00:17:58,204 Was kind of true. 428 00:18:03,244 --> 00:18:05,473 I should get to work. 429 00:18:05,474 --> 00:18:09,674 [RADIO PLAYING IN BACKGROUND] 430 00:18:09,814 --> 00:18:11,414 - [MUSIC GOES OFF] - LIDIA: [GASPS] 431 00:18:11,544 --> 00:18:13,344 What the...? 432 00:18:13,484 --> 00:18:16,683 ELEANOR: Did we blow a fuse? Are there fuses in the woods? 433 00:18:16,684 --> 00:18:19,084 - FINN: Someone unplugged us. - [TENT DOOR UNZIPS] 434 00:18:19,124 --> 00:18:21,424 - RHIAN: [YELLS] - LIDIA: God! 435 00:18:21,494 --> 00:18:23,323 You robbed the munchie stand. 436 00:18:23,324 --> 00:18:24,794 And now you die. 437 00:18:24,824 --> 00:18:26,694 Seriously, Rhian? 438 00:18:26,834 --> 00:18:30,364 Yeah, that munchie stand is my third child. 439 00:18:30,434 --> 00:18:33,564 You woke the twins, my first and second child, 440 00:18:33,634 --> 00:18:35,034 and now you pay. 441 00:18:35,174 --> 00:18:36,969 It was a couple bags of ketchup chips. 442 00:18:36,994 --> 00:18:38,444 Silence! 443 00:18:38,574 --> 00:18:41,274 Okay, kids, can you please just give us a second? 444 00:18:44,784 --> 00:18:46,314 LIDIA: [SIGHS] 445 00:18:46,384 --> 00:18:48,114 A bit much, don't you think? 446 00:18:48,154 --> 00:18:49,853 No. You stole Moonshine property. 447 00:18:49,854 --> 00:18:52,124 Do I need to remind you that I own... 448 00:18:52,154 --> 00:18:55,354 43%, yeah, and the other 57% is controlled by moi. 449 00:18:59,894 --> 00:19:01,463 There! 450 00:19:01,464 --> 00:19:04,160 57%, all yours! 451 00:19:04,185 --> 00:19:05,334 Happy? 452 00:19:05,364 --> 00:19:07,764 No, I am not. 453 00:19:07,804 --> 00:19:10,474 We're not kids fighting over a pencil case anymore, Rhian. 454 00:19:10,544 --> 00:19:12,144 We need to put an end to this. 455 00:19:12,214 --> 00:19:13,873 Oh, you want to put an end to this? 456 00:19:13,874 --> 00:19:15,650 Then go tell those crooks that you can't design 457 00:19:15,674 --> 00:19:17,213 their ridiculous resort! 458 00:19:17,214 --> 00:19:19,483 That is a surefire way to get the Moonshine bulldozed. 459 00:19:19,484 --> 00:19:21,154 Will you stop playing the family saviour 460 00:19:21,179 --> 00:19:23,584 and just admit that you're doing this for you? 461 00:19:23,654 --> 00:19:26,684 That you are choosing your ambition over your family? 462 00:19:26,754 --> 00:19:29,254 Your children, my children, and for what? 463 00:19:29,324 --> 00:19:32,824 So everyone oohs and ahhs, "Oh, Lidia, she's so talented!" 464 00:19:32,834 --> 00:19:34,764 God, selfish! 465 00:19:34,894 --> 00:19:36,764 You take. You just take, take, take, 466 00:19:36,904 --> 00:19:38,364 take, take like a vampire, 467 00:19:38,404 --> 00:19:40,304 feeding off everyone, everything! 468 00:19:40,434 --> 00:19:42,574 But that's all over now. I am starving you out. 469 00:19:42,604 --> 00:19:44,220 You're not gonna get another drop of blood 470 00:19:44,244 --> 00:19:46,243 from the Moonshine. And without us? 471 00:19:46,244 --> 00:19:48,814 Hmph! You're nothing. 472 00:19:48,884 --> 00:19:52,384 Without us, you won't survive another night. 473 00:19:52,454 --> 00:19:54,854 [SCOFFS] 474 00:19:54,914 --> 00:19:58,654 Survive the night? 475 00:19:58,784 --> 00:20:01,654 I am the night! 476 00:20:01,794 --> 00:20:03,654 Pfft! 477 00:20:03,794 --> 00:20:07,894 [DRAMATIC MUSIC] 478 00:20:16,034 --> 00:20:18,234 [MILITARY DRUMMING] 479 00:20:18,274 --> 00:20:22,344 [GRUNTING AND ANIMAL NOISES] 480 00:20:22,474 --> 00:20:24,844 OSCAR: Alright, did you guys choose what animal to embody? 481 00:20:24,984 --> 00:20:26,883 I'm going with the mighty stallion. 482 00:20:26,884 --> 00:20:28,584 RYAN: Ooh, good choice, dude! 483 00:20:28,614 --> 00:20:29,784 I'm going with gorilla. 484 00:20:29,924 --> 00:20:32,684 Strong, caring, great pecs. 485 00:20:32,754 --> 00:20:34,654 What about you, little bro-son? 486 00:20:34,724 --> 00:20:37,194 Um... starfish? 487 00:20:37,324 --> 00:20:39,694 A starfish isn't a really man-imal animal. 488 00:20:39,834 --> 00:20:42,634 The prompt was to pick an apex predator. 489 00:20:42,764 --> 00:20:46,904 Okay, one, stallions and gorillas are vegetarians. 490 00:20:46,974 --> 00:20:49,834 And two, I mean, a starfish can push its stomach 491 00:20:49,904 --> 00:20:52,244 outside of its own body! 492 00:20:52,374 --> 00:20:54,273 And it's a star! 493 00:20:54,274 --> 00:20:56,574 [LAUGHS] Okay... 494 00:20:56,644 --> 00:20:58,444 I guess I'm just having a hard time, uh... 495 00:20:58,514 --> 00:21:01,714 Taking manthusium seriously. 496 00:21:01,784 --> 00:21:03,584 I mean, if I have to beat my chest 497 00:21:03,654 --> 00:21:04,774 in front of a bunch of guys, 498 00:21:04,799 --> 00:21:07,524 there better at least be wine and cheese. 499 00:21:07,654 --> 00:21:08,793 So, uh, sorry, you guys... 500 00:21:08,794 --> 00:21:10,593 - No, no, Sammy! - But starfish out. 501 00:21:10,594 --> 00:21:12,363 - Sammy! - Starfish out! 502 00:21:12,364 --> 00:21:13,993 - Aww! - Ry, Ry, Ry, it's okay. 503 00:21:13,994 --> 00:21:15,594 Let him go. 504 00:21:15,664 --> 00:21:18,404 Alpha says we have to come to manthusium in our own time... 505 00:21:18,534 --> 00:21:20,334 Our own pace. 506 00:21:20,374 --> 00:21:21,434 Alright, you go first! 507 00:21:21,574 --> 00:21:23,003 Let out your gorilla, Ry. 508 00:21:23,004 --> 00:21:24,874 Okay. 509 00:21:24,944 --> 00:21:26,944 - [TRIBAL DRUMMING] - [RYAN GRUNTING] 510 00:21:27,074 --> 00:21:28,414 Ooh, yeah, yeah, yeah! 511 00:21:28,544 --> 00:21:29,944 [GROWLING] 512 00:21:29,984 --> 00:21:31,743 OSCAR: Yeah, yeah, yeah! 513 00:21:31,744 --> 00:21:33,784 Okay... 514 00:21:33,854 --> 00:21:34,914 Yeah, yeah, yeah, yeah! 515 00:21:34,984 --> 00:21:36,554 No, no, no, no, no! [SCREAMS] 516 00:21:36,624 --> 00:21:39,324 [GROWLING WILDLY] 517 00:21:39,454 --> 00:21:40,684 Okay! Aah! 518 00:21:40,824 --> 00:21:41,954 Okay, okay! 519 00:21:42,024 --> 00:21:44,354 - [ROARING] - Uncle! 520 00:21:44,364 --> 00:21:46,424 Uncle! 521 00:21:49,564 --> 00:21:51,034 - Ryan? - Hi. 522 00:21:51,064 --> 00:21:52,734 - A little help? - Oh, sorry, dude. 523 00:21:52,874 --> 00:21:55,004 I... I got carried away. I... 524 00:21:55,034 --> 00:21:56,374 I feel amazing! 525 00:21:56,504 --> 00:21:57,634 Charged! 526 00:21:57,704 --> 00:21:59,973 Ha, you gotta try this! 527 00:21:59,974 --> 00:22:02,744 Come on, dude, unleash your stallion! 528 00:22:02,814 --> 00:22:05,314 Here we go. 529 00:22:05,384 --> 00:22:07,314 Alright. Ahh! 530 00:22:07,354 --> 00:22:09,314 [GROWLS] 531 00:22:09,454 --> 00:22:11,284 [WHINNIES LIKE A HORSE] 532 00:22:12,594 --> 00:22:14,653 That was more like a donkey than a stallion. 533 00:22:14,654 --> 00:22:15,924 Oh. Right. 534 00:22:16,064 --> 00:22:18,380 [BELLOWS INCOHERENTLY] 535 00:22:19,864 --> 00:22:21,324 Maybe try a different animal? 536 00:22:21,394 --> 00:22:23,464 No, I got this, I got this. Hang on. [CLEARS THROAT] 537 00:22:23,604 --> 00:22:25,534 [HOLLERS WILDLY] 538 00:22:25,604 --> 00:22:26,664 I need a glass of water. 539 00:22:28,174 --> 00:22:32,344 ANI: Mm... someone means business! 540 00:22:32,414 --> 00:22:33,590 When it comes to getting shitfaced, 541 00:22:33,614 --> 00:22:35,544 I've put in my 10,000 hours. 542 00:22:35,574 --> 00:22:38,883 Are... are we avoiding? 543 00:22:38,884 --> 00:22:40,644 - Obviously. - Yeah. 544 00:22:40,714 --> 00:22:44,083 Uh, Terry wants kids like an addict wants smack, 545 00:22:44,084 --> 00:22:46,953 and family is career suicide, right, so... 546 00:22:46,954 --> 00:22:49,694 Oh, I don't think I'm qualified to comment on that, 547 00:22:49,764 --> 00:22:53,394 having just reconnected with my grown-ass adult son last summer. 548 00:22:56,434 --> 00:22:59,804 Do you regret not having another one? 549 00:22:59,934 --> 00:23:03,504 If I had, I probably wouldn't be where I am in my career. 550 00:23:03,574 --> 00:23:06,443 - Hmm! - But I did think about it. 551 00:23:06,444 --> 00:23:08,374 I froze my eggs. 552 00:23:08,444 --> 00:23:10,714 I have a batch chillin' in a freezer on west 32nd street. 553 00:23:10,784 --> 00:23:11,844 [GIGGLES] 554 00:23:11,984 --> 00:23:13,584 I just assumed my eggs were pickled. 555 00:23:13,654 --> 00:23:15,354 Deviled at minimum. 556 00:23:15,484 --> 00:23:18,484 But I admire an attempt to control your own fate. 557 00:23:18,624 --> 00:23:20,724 Here's to calling our own shots. 558 00:23:20,754 --> 00:23:23,854 Speaking of shots, it is time to take things up a notch. 559 00:23:23,894 --> 00:23:26,864 ? 560 00:23:26,994 --> 00:23:28,534 LIDIA: Nothing like a swim 561 00:23:28,564 --> 00:23:30,794 to get those creative juices flowing, huh? 562 00:23:30,934 --> 00:23:33,464 [GASPS] 563 00:23:33,474 --> 00:23:35,604 FINN: Uh, who took half our tent? 564 00:23:35,634 --> 00:23:37,034 LIDIA: [SIGHS] 565 00:23:41,644 --> 00:23:46,014 57% of the tent... 566 00:23:46,084 --> 00:23:48,883 Mom, you got a lot of head vein action going on right now. 567 00:23:48,884 --> 00:23:50,354 This is fine. 568 00:23:50,484 --> 00:23:51,884 It's fine, fine, fine, fine, fine! 569 00:23:52,024 --> 00:23:53,424 She thinks we can't overcome this? 570 00:23:53,494 --> 00:23:54,924 Ha, I say! 571 00:23:54,994 --> 00:23:56,124 Ha! 572 00:23:56,194 --> 00:23:58,823 Mom, you know we can't stay here... right? 573 00:23:58,824 --> 00:24:01,163 43% of a tent is just a raincoat and hypothermia. 574 00:24:01,164 --> 00:24:02,964 I need power, for real. 575 00:24:03,004 --> 00:24:04,964 Like, I have a term paper I need to finish. 576 00:24:05,004 --> 00:24:09,934 You know, some people pay a mint to camp en plein air. 577 00:24:09,974 --> 00:24:11,773 Can we just go crash at Nora's? 578 00:24:11,774 --> 00:24:13,190 She keeps a key under the recycling bin. 579 00:24:13,214 --> 00:24:14,744 Really, guys? 580 00:24:14,874 --> 00:24:16,594 Her place smells like butts and dead pizza. 581 00:24:16,684 --> 00:24:18,543 Mm-hm! 582 00:24:18,544 --> 00:24:20,884 But at least her toilet isn't a hole in the ground. 583 00:24:20,954 --> 00:24:22,854 Yeah... Oh, I get it. 584 00:24:22,984 --> 00:24:26,024 I get it. You... you go. 585 00:24:26,154 --> 00:24:29,094 So you're just gonna stay out here, alone? 586 00:24:29,124 --> 00:24:31,094 Yeah! 587 00:24:31,224 --> 00:24:32,924 I am the night! 588 00:24:32,964 --> 00:24:34,524 Right? 589 00:24:34,534 --> 00:24:35,934 FINN: Okay. 590 00:24:36,064 --> 00:24:37,134 LIDIA: Love you. 591 00:24:37,164 --> 00:24:39,064 - Bye. - Love you. 592 00:24:39,204 --> 00:24:40,764 [SIGHS] 593 00:24:44,074 --> 00:24:45,203 [EXHALES] 594 00:24:45,204 --> 00:24:47,474 [TEXT MESSAGE NOTIFICATION] 595 00:24:50,465 --> 00:24:53,149 _ 596 00:24:57,084 --> 00:24:59,854 Crushing it. 597 00:25:11,564 --> 00:25:12,764 - Damn! - Hmm! 598 00:25:12,834 --> 00:25:15,174 Okay. More shots for the ladies! 599 00:25:15,234 --> 00:25:18,074 ANI: No, nope, none for me. No, no, I'm calling it. 600 00:25:18,104 --> 00:25:19,174 Calling it? 601 00:25:19,199 --> 00:25:22,514 Yeah, it's been fun, but I have biologically attained 602 00:25:22,544 --> 00:25:24,014 the perfect buzz. 603 00:25:24,084 --> 00:25:27,514 Body mass multiplied by alcohol consumed over time, 604 00:25:27,584 --> 00:25:30,583 and any more, I will lose control. 605 00:25:30,584 --> 00:25:33,654 Okay, no offence, but you need to lose control. 606 00:25:33,794 --> 00:25:34,917 You're a freak. 607 00:25:34,942 --> 00:25:37,194 Yeah, I fully admit it. 608 00:25:37,324 --> 00:25:39,624 I don't tell people how I feel, 609 00:25:39,764 --> 00:25:41,594 I pre-clean for the cleaning lady, 610 00:25:41,734 --> 00:25:43,133 and I never go barefoot. 611 00:25:43,134 --> 00:25:45,603 What about the shower? 612 00:25:45,604 --> 00:25:47,733 Okay, where do you stand on public toilets? 613 00:25:47,734 --> 00:25:49,674 I've actually had to go for hours. 614 00:25:49,744 --> 00:25:51,134 Pathological! 615 00:25:51,144 --> 00:25:54,204 Control is what keeps my life on track. 616 00:25:54,274 --> 00:25:57,544 I mean, the last time I lost control, 617 00:25:57,684 --> 00:25:59,914 I got pregnant with Sammy. 618 00:25:59,954 --> 00:26:02,114 Great things happen when you unclench. 619 00:26:05,224 --> 00:26:07,884 Okay, just one more. 620 00:26:07,954 --> 00:26:11,094 ["COME ON, EILEEN" BY DEXY'S MIDNIGHT RUNNERS PLAYING] 621 00:26:11,224 --> 00:26:13,224 ? At this moment ? 622 00:26:13,294 --> 00:26:15,964 ? you mean everything ? 623 00:26:16,094 --> 00:26:17,634 ? you in that dress ? 624 00:26:17,664 --> 00:26:19,733 ? my thoughts, I confess ? 625 00:26:19,734 --> 00:26:21,634 ? verge on dirty ? 626 00:26:21,774 --> 00:26:24,934 ? ah, come on, Eileen ? 627 00:26:24,944 --> 00:26:28,574 ? 628 00:26:28,614 --> 00:26:29,614 Yeah! 629 00:26:29,644 --> 00:26:33,744 [DRUNKEN SCREAMING] 630 00:26:33,754 --> 00:26:34,914 What's your deal, Bruce? 631 00:26:34,984 --> 00:26:36,714 Like, you used to be a party animal. 632 00:26:36,754 --> 00:26:38,323 Yeah, then I got sober. 633 00:26:38,324 --> 00:26:39,984 So should you two. 634 00:26:40,024 --> 00:26:41,900 But the night's still young and I wanna dance with somebody. 635 00:26:41,924 --> 00:26:42,924 NORA: Yeah! 636 00:26:43,024 --> 00:26:44,193 I wanna feel the heat with somebody! 637 00:26:44,194 --> 00:26:45,594 NORA: Oh, yeah! 638 00:26:45,664 --> 00:26:48,263 BOTH: ? yeah, I wanna dance with somebody! ? 639 00:26:48,264 --> 00:26:49,594 ? Don't you wanna dance? 640 00:26:49,734 --> 00:26:50,864 ? Say you wanna dance! 641 00:26:51,004 --> 00:26:52,203 ? Don't you wanna dance? 642 00:26:52,204 --> 00:26:53,204 Dance! 643 00:26:53,274 --> 00:26:54,734 - Party's over. - Oh, whatever. 644 00:26:54,874 --> 00:26:56,873 You know what, they water down the drinks here anyway. 645 00:26:56,874 --> 00:26:58,203 - We don't need this! - Bruce! 646 00:26:58,204 --> 00:27:00,074 NORA: Let's go, let's go. We're outta here. 647 00:27:00,114 --> 00:27:01,274 ANI: Yeah. Nghh... 648 00:27:01,314 --> 00:27:03,744 I'm gonna have a killer headache tomorrow 649 00:27:03,884 --> 00:27:05,744 while I'm writing apology letters 650 00:27:05,814 --> 00:27:07,944 to all the Shore Club staff. 651 00:27:07,954 --> 00:27:09,284 And to Ken. 652 00:27:09,354 --> 00:27:10,954 Dad? Well, what... 653 00:27:11,024 --> 00:27:13,284 What do you have to apologize to him for? 654 00:27:13,324 --> 00:27:15,154 He thinks I don't appreciate him. 655 00:27:15,224 --> 00:27:18,094 I do, I just... I don't want to let anyone down. 656 00:27:18,124 --> 00:27:19,363 Hey, hey! 657 00:27:19,364 --> 00:27:21,294 You did not disappoint me tonight, sister. 658 00:27:21,364 --> 00:27:22,634 - Okay? - Mm-hm. 659 00:27:22,664 --> 00:27:23,694 And... 660 00:27:23,734 --> 00:27:26,634 Who knew that inside 661 00:27:26,704 --> 00:27:29,974 all that science and biometrics... 662 00:27:30,104 --> 00:27:33,974 - [GIGGLES]... - ...Is just pure chaos theory? 663 00:27:34,044 --> 00:27:35,144 [THUNDER RUMBLES] 664 00:27:35,274 --> 00:27:37,144 You know what else is also inside me? 665 00:27:37,284 --> 00:27:38,314 - Yeah? - So much pee. 666 00:27:38,669 --> 00:27:43,083 Oh my God, why don't you just take a piss already? 667 00:27:43,084 --> 00:27:46,324 Listen, you wanna colour outside the lines? 668 00:27:46,394 --> 00:27:48,323 Now's your chance! 669 00:27:48,324 --> 00:27:50,024 It's gonna be okay. 670 00:27:50,064 --> 00:27:51,824 I promise you. 671 00:27:57,134 --> 00:27:58,194 See? 672 00:27:58,234 --> 00:28:00,003 [URINE TINKLING] 673 00:28:00,004 --> 00:28:02,873 - I'm free-peeing! - Way to go, professor. 674 00:28:02,874 --> 00:28:05,074 You have earned your... 675 00:28:05,204 --> 00:28:07,344 Pee-h-d! 676 00:28:07,374 --> 00:28:09,314 - What?! - [BOTH LAUGH] 677 00:28:09,384 --> 00:28:11,943 Now you just gotta apply the squat technique 678 00:28:11,944 --> 00:28:13,144 for the rest of your life. 679 00:28:13,284 --> 00:28:15,014 God, that's something I never wanted to see. 680 00:28:15,154 --> 00:28:16,154 [ANI AND NORA LAUGH] 681 00:28:16,318 --> 00:28:18,930 Hey, you guys know that there's a storm coming, right? 682 00:28:18,954 --> 00:28:20,023 Oh, yeah. 683 00:28:20,024 --> 00:28:21,824 I'm pretty sure that it's... 684 00:28:21,854 --> 00:28:24,093 Already drizzling! 685 00:28:24,094 --> 00:28:26,864 - A real downpour! - [BOTH LAUGH] 686 00:28:26,994 --> 00:28:28,694 They got you too, huh? Okay. 687 00:28:28,834 --> 00:28:30,834 Alright, let's go. Let's go! 688 00:28:30,964 --> 00:28:33,364 You can do your pants back up in the car. 689 00:28:33,434 --> 00:28:36,004 - This is a nice car! - It's a golf cart, Nora. 690 00:28:36,034 --> 00:28:38,034 A really nice set of wheels. 691 00:28:38,104 --> 00:28:39,844 Son, I got a secret. 692 00:28:39,974 --> 00:28:41,244 Promise you won't tell? 693 00:28:41,314 --> 00:28:44,313 - Okay...? - Shh-shh-shh-shh! 694 00:28:44,314 --> 00:28:47,184 I think I love your dad. 695 00:28:47,254 --> 00:28:48,902 Well, yeah, everyone loves Ken. 696 00:28:48,957 --> 00:28:51,253 No! Ryan! 697 00:28:51,254 --> 00:28:53,053 I love Ryan! 698 00:28:53,054 --> 00:28:54,523 I love Ryan! 699 00:28:54,524 --> 00:28:55,793 NORA: Oh, shit. 700 00:28:55,794 --> 00:28:58,024 She really unclenched. 701 00:28:58,064 --> 00:28:59,724 ANI: ? don't you wanna dance? ? 702 00:28:59,794 --> 00:29:01,793 [NORA JOINS IN] ? say you wanna dance... ? 703 00:29:01,794 --> 00:29:03,794 She'll forget everything in the morning. 704 00:29:03,804 --> 00:29:05,804 ANI: I love Ryan! 705 00:29:05,934 --> 00:29:09,934 [THUNDER CRASHES] 706 00:29:09,974 --> 00:29:13,404 [RAIN POURING] 707 00:29:13,544 --> 00:29:15,973 KEN: Okay, kid. 708 00:29:15,974 --> 00:29:17,144 Time to pack it up. 709 00:29:17,284 --> 00:29:18,744 Dad! 710 00:29:18,784 --> 00:29:20,744 Why do I keep doing this? 711 00:29:20,814 --> 00:29:23,353 Sitting in the rain like a nutter? 712 00:29:23,354 --> 00:29:26,154 I really thought 713 00:29:26,284 --> 00:29:30,812 I could save everyone with some brilliant redesign. 714 00:29:37,304 --> 00:29:40,164 Your old man may not have more than an unfinished 715 00:29:40,174 --> 00:29:42,904 high school education, 716 00:29:42,944 --> 00:29:46,543 but it doesn't take much more to know that you've got a gift. 717 00:29:46,544 --> 00:29:48,104 You've always had one. 718 00:29:48,144 --> 00:29:49,843 You go after what you want. 719 00:29:49,844 --> 00:29:52,414 You take risks. 720 00:29:52,444 --> 00:29:55,284 I wish I had an ounce of that. 721 00:29:55,354 --> 00:29:57,314 [SOBBING] 722 00:29:57,384 --> 00:30:00,053 I'm still your dad. 723 00:30:00,054 --> 00:30:01,523 I need you to come inside. 724 00:30:01,524 --> 00:30:05,424 No, I need to spend the night out here. 725 00:30:05,494 --> 00:30:08,524 I need to see this through! 726 00:30:08,564 --> 00:30:11,794 ? 727 00:30:11,864 --> 00:30:15,064 ? 728 00:30:15,134 --> 00:30:19,204 The fire's on if you change your mind. 729 00:30:19,244 --> 00:30:21,473 [WHIMPERS] 730 00:30:21,474 --> 00:30:24,374 [THUNDER CRASHES] 731 00:30:24,384 --> 00:30:28,514 ? 732 00:30:28,654 --> 00:30:32,023 ? 733 00:30:32,024 --> 00:30:35,154 FINN: We were worried sick. 734 00:30:35,224 --> 00:30:37,294 Have you been drinking? 735 00:30:37,364 --> 00:30:40,024 Ah... 736 00:30:40,094 --> 00:30:41,494 You almost got me! 737 00:30:41,534 --> 00:30:44,234 Here's a question for you guys... 738 00:30:44,264 --> 00:30:47,464 Why have not you two been drinking? 739 00:30:47,604 --> 00:30:49,403 That's the question. 740 00:30:49,404 --> 00:30:51,074 Come on. Come on! 741 00:30:51,204 --> 00:30:54,174 Let's keep this party truck a-truckin'! 742 00:30:55,374 --> 00:30:57,174 Guys, come on! 743 00:30:57,314 --> 00:30:58,414 God! 744 00:30:58,544 --> 00:30:59,784 Kids are boring! 745 00:30:59,914 --> 00:31:02,054 You know, in 1983, there was... 746 00:31:04,124 --> 00:31:06,224 [SIGHS] Get a bucket. 747 00:31:07,394 --> 00:31:08,593 [RAIN POURING] 748 00:31:08,594 --> 00:31:11,054 LIDIA: Ugh... I will build a shelter, 749 00:31:11,124 --> 00:31:14,124 because that is what I do! I build things! 750 00:31:14,264 --> 00:31:16,463 Huh? Oh, yes. 751 00:31:16,464 --> 00:31:19,004 Great, great. 752 00:31:21,374 --> 00:31:23,204 Huh? Oh... 753 00:31:23,274 --> 00:31:25,874 Hey, you two, come to mama. 754 00:31:26,004 --> 00:31:27,344 Whoop! 755 00:31:27,474 --> 00:31:28,613 Ugh! 756 00:31:28,614 --> 00:31:31,274 Are you kidding me?! 757 00:31:31,314 --> 00:31:35,613 [DREARY MUSIC] 758 00:31:35,614 --> 00:31:37,014 Ha! 759 00:31:37,154 --> 00:31:40,424 Got ya! 760 00:31:40,494 --> 00:31:42,494 ? 761 00:31:42,554 --> 00:31:46,024 A-ha! 762 00:31:46,064 --> 00:31:48,463 - [CREAKING SOUNDS] - Huh? 763 00:31:48,464 --> 00:31:50,034 - [LOUD CRACK] - [SCREAMING] 764 00:31:50,164 --> 00:31:52,904 [SPLASH] 765 00:31:52,934 --> 00:31:55,204 OSCAR: Babe... What are you doing? 766 00:31:55,234 --> 00:31:56,904 Sentinel duty. 767 00:31:56,974 --> 00:31:59,204 In case Lidia retaliates, I need to be prepared. 768 00:31:59,274 --> 00:32:01,154 Defending this place single-handedly is no joke. 769 00:32:01,274 --> 00:32:03,374 The lodge has many tactical weaknesses. 770 00:32:03,414 --> 00:32:06,644 Well, uh... 771 00:32:06,684 --> 00:32:09,214 Here if you need me. 772 00:32:09,284 --> 00:32:11,254 Are you, though? 773 00:32:15,024 --> 00:32:16,594 [SIGHS] 774 00:32:18,664 --> 00:32:21,194 Let's be honest, Oscar. 775 00:32:21,334 --> 00:32:25,064 Our sexual extension cord... 776 00:32:25,204 --> 00:32:28,003 Has been cut. 777 00:32:28,004 --> 00:32:30,673 Is it that you're... 778 00:32:30,674 --> 00:32:32,604 not attracted to me anymore? 779 00:32:32,744 --> 00:32:35,673 What? No, no, Rhi. 780 00:32:35,674 --> 00:32:37,944 Oh God, no. 781 00:32:38,084 --> 00:32:40,344 It's just me. 782 00:32:40,354 --> 00:32:43,014 [SIGHS] 783 00:32:43,024 --> 00:32:47,554 Ever since we've become parents... 784 00:32:47,624 --> 00:32:50,124 I've felt like a fourth wheel. 785 00:32:52,394 --> 00:32:56,894 Babe, you are the fourth wheel. 786 00:32:57,034 --> 00:33:01,364 The most important wheel. 787 00:33:01,404 --> 00:33:06,444 Babe, our family is a lawnmower, 788 00:33:06,574 --> 00:33:11,043 and lawnmowers need four wheels to work. 789 00:33:11,044 --> 00:33:13,444 We need you, Oscar. 790 00:33:13,584 --> 00:33:17,114 I need you. You're... you're our man. 791 00:33:20,254 --> 00:33:22,654 [SNORTS LIKE A HORSE] 792 00:33:22,694 --> 00:33:25,024 Did you just snort? 793 00:33:26,394 --> 00:33:27,594 Yeah? 794 00:33:27,734 --> 00:33:29,533 Sorry, I don't know. I won't do it again. 795 00:33:29,534 --> 00:33:31,464 Do it again! 796 00:33:31,604 --> 00:33:33,234 [WHINNIES] 797 00:33:33,364 --> 00:33:34,364 Again? 798 00:33:34,434 --> 00:33:35,534 - [WHINNIES] - Yes! 799 00:33:35,674 --> 00:33:37,104 - Oscar! - [WHINNIES] 800 00:33:37,174 --> 00:33:38,674 Oh, you're a stallion, alright! 801 00:33:38,804 --> 00:33:40,644 This cowgirl needs to ride her bronco. 802 00:33:40,674 --> 00:33:42,044 Keep it going! 803 00:33:42,074 --> 00:33:44,374 - [WHINNIES] - Yes, yee-haw! 804 00:33:44,414 --> 00:33:47,014 - Oww, oww! - [LAUGHING AND WHINNYING] 805 00:33:47,054 --> 00:33:49,554 [PANICKED CRYING] 806 00:33:52,284 --> 00:33:55,294 Oh, God! 807 00:33:55,424 --> 00:33:57,094 Oh, no... 808 00:33:58,824 --> 00:34:01,364 Help! 809 00:34:01,434 --> 00:34:04,234 Anyone! Help me! 810 00:34:04,304 --> 00:34:06,964 [THUNDER RUMBLES] 811 00:34:10,644 --> 00:34:12,304 [STRAINING] 812 00:34:12,374 --> 00:34:14,444 [SPLASH] 813 00:34:16,444 --> 00:34:19,714 [WHIMPERING] 814 00:34:19,754 --> 00:34:21,444 - Ow! - [SPLASH] 815 00:34:21,454 --> 00:34:25,324 [SOBBING] 816 00:34:25,454 --> 00:34:28,054 You win. 817 00:34:28,194 --> 00:34:31,194 You win, Rhian! 818 00:34:31,224 --> 00:34:37,394 [SOBBING] 819 00:34:37,464 --> 00:34:42,734 [THUNDER CRASHES] 820 00:34:42,804 --> 00:34:45,734 What the hell? 821 00:34:48,814 --> 00:34:51,274 Pink beaut? 822 00:34:51,414 --> 00:34:53,414 My pencil case?! 823 00:34:53,484 --> 00:34:58,554 [LAUGHS MANIACALLY] 824 00:35:01,424 --> 00:35:03,824 [SCREAMS WITH JOY] 825 00:35:03,864 --> 00:35:08,463 ? 826 00:35:08,464 --> 00:35:10,534 [FABRIC RIPPING SOUNDS] 827 00:35:10,664 --> 00:35:13,564 [THUNDER RUMBLES] 828 00:35:13,634 --> 00:35:17,104 ? 829 00:35:17,144 --> 00:35:20,574 ? 830 00:35:20,644 --> 00:35:24,314 [GRUNTING AND SCREAMING] 831 00:35:24,344 --> 00:35:27,783 ? 832 00:35:27,784 --> 00:35:32,183 ? 833 00:35:32,184 --> 00:35:35,184 Oh, God! Yes! 834 00:35:35,194 --> 00:35:36,194 Okay... 835 00:35:36,224 --> 00:35:39,623 ? 836 00:35:39,624 --> 00:35:44,634 [STRAINING AND BREATHING HEAVILY] 837 00:35:44,664 --> 00:35:49,334 [STRAINING AND BREATHING HEAVILY] 838 00:35:49,374 --> 00:35:54,344 ? 839 00:35:54,374 --> 00:35:57,344 ? 840 00:35:57,484 --> 00:36:00,444 [THUNDER CRASHES] 841 00:36:00,584 --> 00:36:03,814 ? 842 00:36:03,884 --> 00:36:07,354 ? 843 00:36:16,834 --> 00:36:19,334 [LAUGHS] 844 00:36:19,404 --> 00:36:22,434 ? 845 00:36:22,574 --> 00:36:26,243 ? 846 00:36:26,244 --> 00:36:28,644 ? 847 00:36:28,714 --> 00:36:32,374 [SCREAMS WITH JOY] 848 00:36:32,414 --> 00:36:35,854 ? 849 00:36:35,984 --> 00:36:40,453 I am Lidia Finley-Cullen 850 00:36:40,454 --> 00:36:44,594 and I am the night, damn it! 851 00:36:44,624 --> 00:36:48,794 - [THUNDER CRASHES] - [LAUGHS MANIACALLY] 852 00:36:55,834 --> 00:36:58,474 Mmm... 853 00:37:01,514 --> 00:37:03,214 OSCAR: Morning. 854 00:37:03,284 --> 00:37:04,914 Coffee? 855 00:37:05,044 --> 00:37:07,384 [BIRDS CHIRPING] 856 00:37:07,454 --> 00:37:10,214 Thank you, sweety. 857 00:37:10,284 --> 00:37:14,354 So, last night was pretty wild. 858 00:37:14,494 --> 00:37:18,424 Yeah, and not just on the dusty trails. 859 00:37:18,564 --> 00:37:20,394 The storm was nasty. 860 00:37:20,434 --> 00:37:21,663 The grounds got pretty beaten up. 861 00:37:21,664 --> 00:37:22,864 Lots of downed trees. 862 00:37:22,994 --> 00:37:25,434 I would not want to be stuck outside last night. 863 00:37:28,634 --> 00:37:31,973 Lidia? 864 00:37:31,974 --> 00:37:36,513 Lidia, I swear to God, if you're dead, I will kill you. 865 00:37:36,514 --> 00:37:39,383 ? 866 00:37:39,384 --> 00:37:41,844 Hello, sister. 867 00:37:41,854 --> 00:37:43,384 You know bushcraft? 868 00:37:43,514 --> 00:37:46,654 [SIGHS] Nature is intuitive. 869 00:37:46,694 --> 00:37:50,454 Plus, I found something I thought I had lost forever. 870 00:37:50,594 --> 00:37:51,794 Hmm! 871 00:37:51,924 --> 00:37:53,993 Your... sanity? 872 00:37:53,994 --> 00:37:56,834 [GIGGLES] My muse. 873 00:38:00,064 --> 00:38:02,274 Recognize this? 874 00:38:02,404 --> 00:38:04,504 Pink beaut? 875 00:38:04,544 --> 00:38:05,874 Yeah. 876 00:38:06,004 --> 00:38:07,274 It should have been mine. 877 00:38:07,344 --> 00:38:10,744 It should have been ours. 878 00:38:10,814 --> 00:38:13,484 Your poster on the benefits of citrus curing scurvy 879 00:38:13,554 --> 00:38:15,784 was actually genius. 880 00:38:19,854 --> 00:38:23,954 Rhian, I'm not out to take anything away from you 881 00:38:23,994 --> 00:38:26,794 or to destroy our family. 882 00:38:26,864 --> 00:38:30,934 I promise to protect us. 883 00:38:31,064 --> 00:38:32,964 Am I doing this for me? 884 00:38:33,104 --> 00:38:34,864 Yes. 885 00:38:34,904 --> 00:38:36,904 But I'm also doing it for you, 886 00:38:37,044 --> 00:38:39,704 and for your babies, and mine. 887 00:38:39,774 --> 00:38:42,443 For all of us. 888 00:38:42,444 --> 00:38:44,844 ? 889 00:38:44,884 --> 00:38:48,713 ? 890 00:38:48,714 --> 00:38:51,584 And here... 891 00:38:51,624 --> 00:38:54,524 You deserve this. 892 00:38:54,594 --> 00:38:56,824 Maybe you always did. 893 00:38:56,894 --> 00:39:00,963 ? 894 00:39:00,964 --> 00:39:04,334 ? 895 00:39:04,464 --> 00:39:06,864 Hmm. Take a sniff! 896 00:39:07,004 --> 00:39:09,733 You know you want to. 897 00:39:09,734 --> 00:39:12,534 [LOUD SNIFF] 898 00:39:14,744 --> 00:39:16,774 Yeah! 899 00:39:16,914 --> 00:39:19,014 [GRUNTING AND CHEERING] 900 00:39:19,084 --> 00:39:21,084 RYAN: Ahh, wow! 901 00:39:21,154 --> 00:39:22,614 What a weekend! 902 00:39:22,754 --> 00:39:23,953 [GRUNTS] 903 00:39:23,954 --> 00:39:26,423 [INDECIPHERABLE YELLING IN BACKGROUND] 904 00:39:26,424 --> 00:39:28,654 Oh-ho-ho, drive safe, guys! 905 00:39:28,794 --> 00:39:29,794 [EXHALES] 906 00:39:29,795 --> 00:39:31,994 Uh... good weekend? 907 00:39:32,124 --> 00:39:33,924 Transformational, little bro-son. 908 00:39:33,994 --> 00:39:36,593 Manthusium is frickin' core! 909 00:39:36,594 --> 00:39:38,034 Core? 910 00:39:38,064 --> 00:39:39,780 I'm just sorry you couldn't unlock your beast, buddy. 911 00:39:39,804 --> 00:39:42,504 Oh, I, uh... I wouldn't say that. 912 00:39:44,804 --> 00:39:46,104 Really? It worked? 913 00:39:46,144 --> 00:39:47,804 Oh, yes! 914 00:39:47,814 --> 00:39:50,644 Alright, next chapter meeting, you and me, together. 915 00:39:50,784 --> 00:39:54,584 Until then, man-rilla must devour! 916 00:39:54,614 --> 00:39:57,714 [GRUNTING] 917 00:39:57,754 --> 00:40:00,123 We were at the same retreat, right? 918 00:40:00,124 --> 00:40:01,924 Yeah. 919 00:40:05,664 --> 00:40:06,924 [TEXT MESSAGE NOTIFICATION] 920 00:40:09,345 --> 00:40:10,345 _ 921 00:40:10,534 --> 00:40:12,334 Oh my God! 922 00:40:16,674 --> 00:40:18,434 I thought you were done. 923 00:40:18,504 --> 00:40:20,104 You're not making more changes, are you? 924 00:40:20,244 --> 00:40:23,414 No, I'm not done till the last nail is hammered, sweety. 925 00:40:23,544 --> 00:40:28,013 "Rediscovering the childhood wonder of nature." 926 00:40:28,014 --> 00:40:30,084 That's actually really pretty good. 927 00:40:30,124 --> 00:40:32,954 ? 928 00:40:32,984 --> 00:40:36,624 I actually really appreciate that! 929 00:40:40,194 --> 00:40:42,934 ANI: [SIGHS] 930 00:40:45,104 --> 00:40:47,034 What's on your mind, Prof? 931 00:40:49,034 --> 00:40:51,474 [EXHALES DEEPLY] Apply the squat... 932 00:40:51,544 --> 00:40:53,844 What? 933 00:40:53,874 --> 00:40:56,513 The Scramasax isn't a Viking relic, 934 00:40:56,514 --> 00:40:59,114 it's a replica from the 1870s 935 00:40:59,244 --> 00:41:02,654 made of bog iron that fooled my naked eye. 936 00:41:02,714 --> 00:41:04,054 I was wrong. 937 00:41:07,724 --> 00:41:10,154 Well, that blows. 938 00:41:10,224 --> 00:41:11,794 I'm sorry. 939 00:41:11,924 --> 00:41:13,864 And here I thought it was all my fault. 940 00:41:13,934 --> 00:41:15,124 Why? 941 00:41:15,264 --> 00:41:18,263 Well, for one, I have no clue what I'm doing. 942 00:41:18,264 --> 00:41:19,734 Never have. 943 00:41:19,864 --> 00:41:21,134 Don't let the 'stache fool you; 944 00:41:21,274 --> 00:41:24,474 I'm free-falling like the rest of them. 945 00:41:24,544 --> 00:41:28,204 But, uh... Mea culpa. 946 00:41:28,214 --> 00:41:30,814 We'll find a way. 947 00:41:30,944 --> 00:41:33,814 We always do. 948 00:41:33,954 --> 00:41:36,814 But how? The dig is over. 949 00:41:36,954 --> 00:41:38,154 There's... 950 00:41:38,224 --> 00:41:39,824 Well, now that you're an honorary member 951 00:41:39,954 --> 00:41:43,293 of the Finley-Cullen family, 952 00:41:43,294 --> 00:41:46,564 I can let you in on a trade secret. 953 00:41:50,094 --> 00:41:52,734 Which would be...? 954 00:41:52,764 --> 00:41:55,634 It's called the workaround, kiddo. 955 00:41:55,774 --> 00:41:58,174 ? 956 00:41:58,304 --> 00:42:01,044 ? 957 00:42:01,114 --> 00:42:04,044 SAMMY: And then there was this one guy who kept roaring 958 00:42:04,174 --> 00:42:08,044 and calling himself the ultimate man-atee. 959 00:42:08,114 --> 00:42:11,654 But what I really wanna know is how manthusiastic 960 00:42:11,784 --> 00:42:14,054 the starfish is about meeting me, 961 00:42:14,094 --> 00:42:15,653 the man-ta ray? 962 00:42:15,654 --> 00:42:17,224 Rawr! 963 00:42:17,264 --> 00:42:18,854 Shut up! 964 00:42:18,924 --> 00:42:23,133 But seriously, I mean, watching this group of guys 965 00:42:23,134 --> 00:42:25,594 terrified that they're not adhering to some 966 00:42:25,604 --> 00:42:27,604 - bullshit machismo ideals... - [PHONE RINGS] 967 00:42:27,634 --> 00:42:30,133 Oh, speaking of bullshit machismo... 968 00:42:30,134 --> 00:42:31,274 It's my father. 969 00:42:31,304 --> 00:42:32,804 I'll be right back. 970 00:42:32,844 --> 00:42:34,944 Okay. 971 00:42:34,974 --> 00:42:36,343 Daddy-o? 972 00:42:36,344 --> 00:42:37,914 You like the plans? 973 00:42:37,984 --> 00:42:40,084 Yeah. 974 00:42:40,144 --> 00:42:42,754 No, I haven't told her yet. 975 00:42:42,884 --> 00:42:45,283 No, Dad, we can't. 976 00:42:45,284 --> 00:42:46,824 No, no, let me. 977 00:42:46,954 --> 00:42:49,554 Let me do it, alright? Let me tell them. 978 00:42:51,264 --> 00:42:53,764 [SIGHS] Fine! 979 00:42:53,834 --> 00:42:56,964 ? 980 00:42:57,004 --> 00:42:59,164 SAMMY: Tell who what? 981 00:42:59,304 --> 00:43:00,704 Nothing. 982 00:43:00,774 --> 00:43:02,633 Nah, it's nothing for you to worry about. 983 00:43:02,634 --> 00:43:04,804 Um, I'm gonna go... 984 00:43:04,844 --> 00:43:06,244 Take a walk. 985 00:43:06,374 --> 00:43:08,244 Sure. 986 00:43:08,374 --> 00:43:11,314 ? 987 00:43:17,280 --> 00:43:19,114 ? 988 00:43:19,184 --> 00:43:23,193 ? 989 00:43:23,194 --> 00:43:26,864 ? 990 00:43:26,994 --> 00:43:30,694 ? 991 00:43:30,704 --> 00:43:34,264 ? 992 00:43:34,334 --> 00:43:38,034 ? 993 00:43:38,074 --> 00:43:40,974 ? 994 00:43:41,024 --> 00:43:45,574 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.