All language subtitles for Moonshine s03e03 Sunk the Junk.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,726 --> 00:00:02,172 RHIAN: Previously on Moonshine... 2 00:00:02,196 --> 00:00:04,453 - Oh my God! - I'm glad to run into you. 3 00:00:04,478 --> 00:00:05,751 I still think your design sucks. 4 00:00:05,775 --> 00:00:08,140 WES: You're the perfect person to un-suckify it. 5 00:00:08,165 --> 00:00:09,218 What? 6 00:00:09,243 --> 00:00:11,478 - Don't take that job. - Duh! Of course I won't. 7 00:00:11,536 --> 00:00:13,282 It would be a game-changer. 8 00:00:13,307 --> 00:00:14,837 NORA: Anything for a fan! 9 00:00:15,060 --> 00:00:16,798 - I'm not a fan. - [CAMERA CLICKS] 10 00:00:16,823 --> 00:00:18,893 - You can text it to Terry. - [TEXT NOTIFICATION] 11 00:00:18,918 --> 00:00:20,788 NANCY: And tell him Nancy says hi. 12 00:00:21,070 --> 00:00:24,009 ? 13 00:00:24,010 --> 00:00:25,509 RYAN: Ani? 14 00:00:25,510 --> 00:00:26,910 Hey, Ryan. 15 00:00:33,920 --> 00:00:36,598 LIDIA: Ever hear of the game sunk the junk? 16 00:00:36,599 --> 00:00:39,859 'Course not, because the game was a Finley-Cullen original. 17 00:00:39,929 --> 00:00:42,599 High off rocket pops, we'd break into the yard 18 00:00:42,739 --> 00:00:44,668 of the only rich assholes in Foxton 19 00:00:44,669 --> 00:00:47,168 - and toss crap in their pool. - [LAUGHTER] 20 00:00:47,169 --> 00:00:50,678 LIDIA: Equal parts junk removal and science experiment. 21 00:00:50,679 --> 00:00:53,649 What made the biggest splash? 22 00:00:53,779 --> 00:00:56,818 What was the heaviest thing we could hurl? 23 00:00:56,819 --> 00:01:01,348 Most importantly, how long could we go till we got caught? 24 00:01:01,349 --> 00:01:03,689 [SNORING] 25 00:01:03,759 --> 00:01:05,759 LIDIA: Cannonballing into chaos. 26 00:01:05,889 --> 00:01:09,489 Totally cool getting trapped in a cesspool of our own making? 27 00:01:09,529 --> 00:01:11,659 Yeah, no thanks. 28 00:01:11,799 --> 00:01:16,468 I could make the mess but I couldn't embrace it. 29 00:01:16,469 --> 00:01:19,499 So instead of ripping off the band-aid and diving in, 30 00:01:19,539 --> 00:01:23,269 I'd suffer, waiting for the inevitable. 31 00:01:23,339 --> 00:01:27,948 [LAUGHTER AND SHOUTING] 32 00:01:27,949 --> 00:01:31,179 ? 33 00:01:31,319 --> 00:01:34,649 LIDIA: Oh, I hated that game... 34 00:01:34,719 --> 00:01:37,518 ? 35 00:01:37,519 --> 00:01:39,719 ["BAD SIDE OF THE MOON" BY APRIL WINE PLAYING] 36 00:01:39,789 --> 00:01:42,429 ? This is my life, my life ? 37 00:01:42,559 --> 00:01:45,028 ? This is my life, this is my life ? 38 00:01:45,029 --> 00:01:47,299 ? This is my life, my life ? 39 00:01:49,399 --> 00:01:51,539 LIDIA: As such, I stand by my decision 40 00:01:51,669 --> 00:01:53,269 to design the new resort. 41 00:01:53,309 --> 00:01:54,969 Do you stand by my decision? 42 00:01:55,009 --> 00:01:57,439 Is this you standing by? 43 00:01:57,479 --> 00:01:59,709 I stand by the fact that you have a death wish. 44 00:01:59,849 --> 00:02:01,809 You just promised Rhian that you would not 45 00:02:01,819 --> 00:02:03,478 aid in the obliteration of the Moonshine, 46 00:02:03,479 --> 00:02:05,437 and now all of a sudden you are the lead architect 47 00:02:05,438 --> 00:02:07,888 of that bougie doomsday resort? Uh-uh! 48 00:02:07,889 --> 00:02:10,419 See, that kind of inflammatory rhetoric 49 00:02:10,489 --> 00:02:12,419 is exactly why I'm calling this family meeting! 50 00:02:12,559 --> 00:02:14,829 It's not gonna be bougie, okay? 51 00:02:14,859 --> 00:02:17,299 I'm actually going for coastal chic. 52 00:02:17,359 --> 00:02:19,399 - Ugh! - [TIMER BUZZES] 53 00:02:19,429 --> 00:02:21,768 Ooh, my world-famous blueberry muffins! 54 00:02:21,769 --> 00:02:25,499 The perfect carb choice to lull our family into submission 55 00:02:25,639 --> 00:02:28,769 so they can understand that this opportunity 56 00:02:28,839 --> 00:02:30,809 is an opportunity for all of us. 57 00:02:30,839 --> 00:02:32,939 There mind-altering drugs in these? 58 00:02:32,949 --> 00:02:34,749 There should be. 59 00:02:34,879 --> 00:02:36,309 - It's incredible. - Good? 60 00:02:36,349 --> 00:02:37,979 - I tried almond flour. - No! 61 00:02:38,019 --> 00:02:39,319 Your self-delusion! 62 00:02:39,449 --> 00:02:41,989 You actually believe that you can spin 63 00:02:42,119 --> 00:02:44,518 the Moonshine's imminent death into a good thing? 64 00:02:44,519 --> 00:02:45,659 It's not gonna happen. 65 00:02:45,729 --> 00:02:47,928 The Moonshine is not gonna die! 66 00:02:47,929 --> 00:02:49,259 I'm gonna prevent that 67 00:02:49,399 --> 00:02:51,002 by working this build from the inside. 68 00:02:51,039 --> 00:02:52,459 Oh, that is so your M.O. 69 00:02:52,529 --> 00:02:54,199 You think that if you avoid the carnage, 70 00:02:54,329 --> 00:02:55,499 the carnage does not exist. 71 00:02:55,569 --> 00:02:57,338 So dry. These need butter. 72 00:02:57,339 --> 00:02:59,469 That is not my M.O.! 73 00:02:59,539 --> 00:03:02,609 You avoided telling your husband you wanted out for 20 years. 74 00:03:02,739 --> 00:03:04,608 Okay, that is a little my M.O. 75 00:03:04,609 --> 00:03:06,055 Nora, come on, I need your help here. 76 00:03:06,079 --> 00:03:07,679 Ehh... 77 00:03:07,809 --> 00:03:09,595 I need you to get everyone on board, Rhian especially. 78 00:03:09,619 --> 00:03:11,055 If she's cool, the rest of the family 79 00:03:11,079 --> 00:03:13,349 will be too afraid to not be cool. 80 00:03:13,389 --> 00:03:15,619 Consider it your penance for making a podcast 81 00:03:15,759 --> 00:03:17,459 about my dumpster fire of a life. 82 00:03:17,489 --> 00:03:19,619 It's not my fault that you are an endless well 83 00:03:19,629 --> 00:03:21,629 of depraved dumpster fire gold. 84 00:03:21,759 --> 00:03:23,459 I just thought of a podcast title: 85 00:03:23,599 --> 00:03:25,559 "Sororicide By Design: 86 00:03:25,599 --> 00:03:28,699 "How one woman's effed-up quest to get her life back on track 87 00:03:28,839 --> 00:03:31,039 "destroys the family business and then gets her murdered 88 00:03:31,139 --> 00:03:33,968 "by her psychotic step-sister." 89 00:03:33,969 --> 00:03:36,369 Too wordy? 90 00:03:36,409 --> 00:03:37,979 Ow! 91 00:03:46,089 --> 00:03:49,589 - Hey, Ani! - Hey! 92 00:03:49,719 --> 00:03:53,358 ANI: Come here! I am so happy to see you! 93 00:03:53,359 --> 00:03:54,858 RHIAN: You know when I'll be happy? 94 00:03:54,859 --> 00:03:56,659 When you make some hot shit viking discovery. 95 00:03:56,799 --> 00:03:58,659 - Get in! - I'm just gonna unpack. 96 00:04:00,469 --> 00:04:01,899 Oh, you want me to start now? 97 00:04:02,039 --> 00:04:04,539 I need answers by 3 pm. 98 00:04:04,599 --> 00:04:06,669 If pushed, I'd be amenable to end of day. 99 00:04:06,809 --> 00:04:08,739 - [SCOFFS] - SAMMY: Okay, well... 100 00:04:08,779 --> 00:04:10,409 I mean, I ran a rough field survey 101 00:04:10,479 --> 00:04:11,839 by where dad found the dagger, 102 00:04:11,979 --> 00:04:14,309 and I found some shard samples, some ground depressions. 103 00:04:14,379 --> 00:04:16,679 It's not viking-guaranteed, but it's a pretty good start. 104 00:04:16,819 --> 00:04:19,479 Sammy, you field-walked! 105 00:04:19,549 --> 00:04:21,618 - Yeah! - Radiating or traversing? 106 00:04:21,619 --> 00:04:24,159 How long is the dig going to take? 107 00:04:24,289 --> 00:04:27,889 Um, well, once we set up our grid, it will be, like, 108 00:04:28,029 --> 00:04:29,089 a month, tops. 109 00:04:29,129 --> 00:04:31,359 A month?! 110 00:04:31,399 --> 00:04:33,499 This asshat developer's breaking ground in two weeks. 111 00:04:33,569 --> 00:04:35,829 We are talking heavy machinery, noise, dirt! 112 00:04:35,869 --> 00:04:37,669 We're gonna lose all our campers! 113 00:04:37,699 --> 00:04:39,899 Well, if we move fast, it could be less, 114 00:04:39,969 --> 00:04:41,439 but I can't make any guarantees. 115 00:04:41,479 --> 00:04:42,569 [RADIO BEEPS] 116 00:04:42,594 --> 00:04:43,842 OSCAR: [WALKIE-TALKIE] Hey, honeybuns, 117 00:04:43,866 --> 00:04:47,054 we have a code blue in cabin 4. I repeat, code blue in cabin 4! 118 00:04:47,079 --> 00:04:49,649 Two weeks. Get it together, people! 119 00:04:49,779 --> 00:04:54,648 ? 120 00:04:54,649 --> 00:04:55,749 SAMMY: Welcome back? 121 00:04:59,989 --> 00:05:03,658 RYAN: And with, uh, a few swift moves, 122 00:05:03,659 --> 00:05:07,799 you too could be a stove-cleaning expert. 123 00:05:07,829 --> 00:05:11,069 [EXHALES] Ah, one sec. 124 00:05:11,199 --> 00:05:13,799 Listen, do you, uh, scrub up and down 125 00:05:13,839 --> 00:05:16,069 or, like, little circles? 126 00:05:16,109 --> 00:05:18,479 Don't imitate me, Ry! 127 00:05:18,509 --> 00:05:20,949 Um, improvise. You know? 128 00:05:21,009 --> 00:05:25,518 Like, find a cleaning style that only Ryan Finley-Cullen can do. 129 00:05:25,519 --> 00:05:27,049 But... but don't over-think it, babe. 130 00:05:27,089 --> 00:05:30,149 You do you! 131 00:05:30,289 --> 00:05:32,559 Put your shirt on! 132 00:05:32,589 --> 00:05:35,029 This is a food prep area! Unsanitary! 133 00:05:35,099 --> 00:05:36,628 What's your problem? 134 00:05:36,629 --> 00:05:38,599 CRYSTAL: Oh, that campaign stress. 135 00:05:38,729 --> 00:05:40,698 She's running for president of the Foxton Cove 136 00:05:40,699 --> 00:05:41,868 Business Association. 137 00:05:41,869 --> 00:05:43,638 - RYAN: Ooh! - It's in the bag. 138 00:05:43,639 --> 00:05:46,199 I bribed or intimidated every member for their vote. 139 00:05:46,239 --> 00:05:49,909 Our problem is that Ani is the slowest archaeologist 140 00:05:49,979 --> 00:05:52,479 in history, Sammy just proved how useless 141 00:05:52,549 --> 00:05:56,048 his fancy university education is, and Oscar's being... 142 00:05:56,049 --> 00:05:58,019 I don't know. Not Oscar. 143 00:05:58,149 --> 00:05:59,749 Listen, Rhi, I care. 144 00:05:59,789 --> 00:06:01,049 I really do. 145 00:06:01,189 --> 00:06:03,118 But I can't figure out who Oscar is 146 00:06:03,119 --> 00:06:06,258 until I figure out who Ryan is... when he's cleaning. 147 00:06:06,259 --> 00:06:07,289 Yeah! 148 00:06:08,629 --> 00:06:10,898 Also, I don't know if I would stress so much, you know? 149 00:06:10,899 --> 00:06:12,899 Like, the developer can't build the hotel 150 00:06:12,929 --> 00:06:15,998 until they finalize the land deal. 151 00:06:15,999 --> 00:06:17,939 The land deal isn't finalized? 152 00:06:17,999 --> 00:06:20,068 Oh, no! [GIGGLES] It's funny. 153 00:06:20,069 --> 00:06:24,069 Okay, so the notary messed up and wrote "Lablanc," 154 00:06:24,109 --> 00:06:27,008 L-a-b, instead of "Leblanc," L-e-b! 155 00:06:27,009 --> 00:06:31,219 And so they had to restart all of the contract from scratch! 156 00:06:31,249 --> 00:06:34,648 It is taking forever. My mom is super cranky. 157 00:06:34,649 --> 00:06:37,219 No land deal, no resort... 158 00:06:37,259 --> 00:06:38,789 I can work with this! 159 00:06:38,829 --> 00:06:41,089 ? 160 00:06:41,159 --> 00:06:43,689 [BABIES CRYING] 161 00:06:43,759 --> 00:06:45,759 I can work with this. 162 00:06:45,769 --> 00:06:46,999 - [PHONE BUZZES] - [GASPS] 163 00:06:47,129 --> 00:06:49,029 Ry! 30 likes! 164 00:06:49,099 --> 00:06:51,269 - Oh! - Your video is blowing up! 165 00:06:51,299 --> 00:06:53,839 Oh my God, it's like someone came into his cleaning voice! 166 00:06:53,969 --> 00:06:55,708 ? 167 00:06:55,709 --> 00:06:58,708 LIDIA: Ah, life. 168 00:06:58,709 --> 00:07:03,778 What is it, but an endless parade of new experiences 169 00:07:03,779 --> 00:07:05,718 knocking at your door? 170 00:07:05,719 --> 00:07:08,149 Every day, a chance to grow, 171 00:07:08,219 --> 00:07:12,089 to support the people closest to you 172 00:07:12,159 --> 00:07:16,589 as they explore new career-changing opportunities. 173 00:07:16,629 --> 00:07:18,798 KEN: [COUGHING] Can I have one of those? 174 00:07:18,799 --> 00:07:19,959 Yes. 175 00:07:19,999 --> 00:07:21,039 RYAN: Maybe a time machine 176 00:07:21,064 --> 00:07:23,038 and we can go back and buy doughnuts instead? 177 00:07:23,063 --> 00:07:24,540 NORA: It's unanimous... the muffins suck. 178 00:07:24,564 --> 00:07:25,684 What were you saying, Lidia? 179 00:07:25,860 --> 00:07:28,390 It was a word salad, message unclear. 180 00:07:28,679 --> 00:07:30,739 Hmm. 181 00:07:30,879 --> 00:07:33,079 Wesworld is owned by the Lonergan family. 182 00:07:33,149 --> 00:07:34,979 Notoriously cutthroat. 183 00:07:35,109 --> 00:07:36,609 Okay, but Wes isn't like that. 184 00:07:36,749 --> 00:07:38,649 He wants to help the community. 185 00:07:38,689 --> 00:07:40,119 How do you know that? 186 00:07:45,689 --> 00:07:47,889 Just a vibe... that I get? 187 00:07:48,029 --> 00:07:50,598 Could be wrong. 188 00:07:50,599 --> 00:07:53,829 All this to say I have a way that we can strategically 189 00:07:53,899 --> 00:07:55,569 control the sitch. 190 00:07:55,599 --> 00:07:59,599 Change is constant, but how do we promote positive change? 191 00:07:59,609 --> 00:08:01,609 Destroying our enemies? 192 00:08:01,679 --> 00:08:03,009 Jill's land deal isn't closed. 193 00:08:03,139 --> 00:08:05,139 What?! How? 194 00:08:05,279 --> 00:08:06,839 Some asshat lawyer can't spell, 195 00:08:06,849 --> 00:08:08,879 which means window of opportunity, bitches! 196 00:08:08,919 --> 00:08:11,679 Gives us more time to dig, make the Moonshine a historical site, 197 00:08:11,689 --> 00:08:13,019 and shut Wesworld down for good. 198 00:08:13,089 --> 00:08:15,019 NORA: I think Lidia was on the precipice 199 00:08:15,149 --> 00:08:16,819 of pitching a solution of her own. 200 00:08:16,859 --> 00:08:18,889 You were saying, Lidia? 201 00:08:18,929 --> 00:08:21,789 Just... so... 202 00:08:21,929 --> 00:08:23,059 Happy... 203 00:08:23,129 --> 00:08:24,728 Ani is here! 204 00:08:24,729 --> 00:08:25,999 - Aww! - Yay! 205 00:08:27,469 --> 00:08:29,999 ANI: And it's great to be back, though I could use extra hands. 206 00:08:30,069 --> 00:08:32,069 KEN: Diggin' up dirt is my speciality. 207 00:08:32,209 --> 00:08:33,799 RHIAN: Great! Team dig is a go. 208 00:08:33,869 --> 00:08:35,285 Rest of us are team obliterate Jill. 209 00:08:35,309 --> 00:08:36,739 RYAN: No can do, sis. 210 00:08:36,879 --> 00:08:38,415 Crystal Clean's got me scrubbing gold toilets 211 00:08:38,439 --> 00:08:40,039 in fancy-pants Chester today. 212 00:08:40,049 --> 00:08:41,849 Uh-huh? 213 00:08:41,879 --> 00:08:43,949 But you've got my back on this, right, sis? 214 00:08:44,079 --> 00:08:45,949 Mmm! 215 00:08:46,089 --> 00:08:49,089 Ugh! 216 00:08:49,119 --> 00:08:51,959 Death to Wesworld! 217 00:08:51,989 --> 00:08:56,029 Writes itself! [CACKLES] 218 00:08:56,059 --> 00:08:57,059 Sorry! [CACKLES LOUDER] 219 00:09:02,439 --> 00:09:04,769 LIDIA: Uh, I've been very supportive 220 00:09:04,799 --> 00:09:06,239 of your secret fling with Wes. 221 00:09:06,269 --> 00:09:08,069 Where the hell was my assist back there? 222 00:09:08,139 --> 00:09:10,239 I tried, but I'm Switzerland! I'm always Switzerland. 223 00:09:10,279 --> 00:09:12,908 Switzerland isn't neutral if Switzerland is sneaking over 224 00:09:12,909 --> 00:09:16,978 to Germany's party van every night for a screw and a latte. 225 00:09:16,979 --> 00:09:18,119 You're right! 226 00:09:18,179 --> 00:09:20,849 I let a suit in hipster's clothing 227 00:09:20,919 --> 00:09:23,149 suck me in with his... dimples. 228 00:09:23,289 --> 00:09:25,119 - Wes has dimples? - Not on his face... 229 00:09:25,259 --> 00:09:26,419 Oh my God. 230 00:09:26,459 --> 00:09:28,189 I'm sorry, that was gross. I just... 231 00:09:28,259 --> 00:09:30,458 I don't know. I think my Finley-Cullenness 232 00:09:30,459 --> 00:09:32,059 is starting to surface: 233 00:09:32,099 --> 00:09:35,769 The lying, the self-loathing, the drinking before noon. 234 00:09:35,839 --> 00:09:38,769 The banging guys that have the power to destroy our family? 235 00:09:38,909 --> 00:09:40,808 Was banging. Wes is ghosting me. 236 00:09:40,809 --> 00:09:41,809 Oh. 237 00:09:41,901 --> 00:09:43,035 Want me to talk to him for you? 238 00:09:43,059 --> 00:09:44,364 A little creative spin goes a long way. 239 00:09:44,388 --> 00:09:45,902 Please, no. I'm done spinning. 240 00:09:45,927 --> 00:09:48,176 And you should be too. Just rip off the band-aid. 241 00:09:48,426 --> 00:09:50,825 Tell Rhian that you're banging the enemy, too... professionally. 242 00:09:50,849 --> 00:09:52,879 Not banging, containing! 243 00:09:52,949 --> 00:09:54,995 And she'll thank me when this is over and there's not 244 00:09:55,019 --> 00:09:56,949 an infinity pool where our broken-down trailer park 245 00:09:56,959 --> 00:09:58,689 should be. 246 00:10:00,129 --> 00:10:04,228 Lids, not everyone's gonna like you all the time. 247 00:10:04,229 --> 00:10:07,699 And, well, maybe that's okay. 248 00:10:07,729 --> 00:10:09,299 It's the advice I'm giving myself... 249 00:10:09,339 --> 00:10:11,799 [CHUCKLES] 250 00:10:16,309 --> 00:10:18,109 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 251 00:10:18,139 --> 00:10:19,279 OSCAR: Hey! 252 00:10:19,349 --> 00:10:21,209 Lose the smile, bucko! 253 00:10:28,859 --> 00:10:30,219 TERRY: Right. 254 00:10:30,259 --> 00:10:32,365 DRUNK WOMAN: [BACKGROUND] When do I get my phone call? 255 00:10:32,389 --> 00:10:33,859 TERRY: You okay, bud? 256 00:10:33,929 --> 00:10:37,129 OSCAR: Yeah... no... maybe. I don't know. 257 00:10:37,159 --> 00:10:39,259 I just really thought the slip 'n slide vulva may have... 258 00:10:39,269 --> 00:10:40,828 Wow, oof! 259 00:10:40,829 --> 00:10:42,369 Yeah, it's a long, slippery story, 260 00:10:42,399 --> 00:10:44,867 which I thought was gonna make me feel more like me. 261 00:10:44,899 --> 00:10:47,015 Instead I felt trapped in a dark, flesh-coloured, 262 00:10:47,039 --> 00:10:48,168 pillowy tunnel. 263 00:10:48,169 --> 00:10:51,692 Hey, man. One baby is a big enough adjustment, but twins? 264 00:10:51,717 --> 00:10:54,207 It's not just the twins, it's Rhian. 265 00:10:54,379 --> 00:10:56,379 I... I thought she would need me more. 266 00:10:56,419 --> 00:11:00,479 I was supposed to be her nurturer, her mighty pillar. 267 00:11:00,619 --> 00:11:04,288 Instead I feel more like a rotting porch. 268 00:11:04,289 --> 00:11:06,129 You can relate, right? You were married to her. 269 00:11:06,189 --> 00:11:08,889 I never understood Rhian. 270 00:11:08,959 --> 00:11:11,399 You're the only guy who's ever been able to bring out her, 271 00:11:11,459 --> 00:11:13,499 would you call it, human side? 272 00:11:13,529 --> 00:11:16,299 I just want to be more like you and Nora: 273 00:11:16,369 --> 00:11:19,499 A delicious, foot-long relationship sub 274 00:11:19,539 --> 00:11:21,839 with a little bit of Terry and Nora in every bite. 275 00:11:21,879 --> 00:11:23,215 The grass ain't always greener, bro. 276 00:11:23,239 --> 00:11:24,939 Ah. 277 00:11:27,879 --> 00:11:30,278 NORA: So you played "hide the kielbasa" while I was gone. 278 00:11:30,279 --> 00:11:31,685 Big deal. I'm over it. 279 00:11:31,712 --> 00:11:32,781 That's not what happened. I didn't cheat on you. 280 00:11:32,782 --> 00:11:34,469 You don't have to lie to me, Terr, okay? 281 00:11:34,494 --> 00:11:35,534 I was gone for ten months. 282 00:11:35,559 --> 00:11:37,527 What guy can keep it in his pants for that long? 283 00:11:37,552 --> 00:11:39,122 Pass, I'll give you a pass. 284 00:11:39,152 --> 00:11:40,792 Done. Conversation over. 285 00:11:40,822 --> 00:11:44,262 It's not over, okay? I need to make things clear. 286 00:11:44,392 --> 00:11:46,622 Nancy invited me over after church. 287 00:11:46,662 --> 00:11:48,861 - You went to church? - Yes. 288 00:11:48,862 --> 00:11:50,392 I've been going back to church. 289 00:11:50,432 --> 00:11:52,462 [LAUGHS] What, did you bump uglies in the pew? 290 00:11:52,602 --> 00:11:55,532 - Terry! - Nora, please, come on! 291 00:11:55,572 --> 00:11:59,503 Look, I think you should know that, yes, we got close, 292 00:11:59,528 --> 00:12:01,472 and not in that way, 293 00:12:01,612 --> 00:12:03,812 but close. 294 00:12:03,842 --> 00:12:07,281 She's got this sweet, little boy, Aiden. 295 00:12:07,282 --> 00:12:09,612 He's four, and... 296 00:12:09,622 --> 00:12:11,882 We would have movie nights, 297 00:12:11,892 --> 00:12:13,691 and one time we had a picnic. 298 00:12:13,692 --> 00:12:15,292 A picnic? 299 00:12:15,362 --> 00:12:18,580 Yeah, so I am sorry 300 00:12:18,643 --> 00:12:21,024 that you had this awkward run-in with her. 301 00:12:21,049 --> 00:12:23,012 Clearly she's gotten her signals crossed, 302 00:12:23,013 --> 00:12:25,213 which is completely my fault. 303 00:12:25,238 --> 00:12:27,953 But in a weird way, I don't even think it was about 304 00:12:27,983 --> 00:12:29,734 Nancy or Aiden, 305 00:12:29,773 --> 00:12:34,423 I think I just saw what our life could be, 306 00:12:34,493 --> 00:12:36,293 and I can't help but want that. 307 00:12:37,923 --> 00:12:39,823 With you. 308 00:12:39,963 --> 00:12:41,293 [SIGHS] 309 00:12:43,363 --> 00:12:45,503 I wish you'd just boned her! 310 00:12:52,173 --> 00:12:56,173 [CLEARS THROAT] Uh, whatcha doin'? 311 00:12:56,313 --> 00:12:59,013 Brainstorming. 312 00:12:59,083 --> 00:13:01,052 Uh... [CLEARS THROAT] 313 00:13:01,053 --> 00:13:05,123 Can we talk for a second about the new resort? 314 00:13:05,148 --> 00:13:07,148 Yes! Let's spitball. 315 00:13:07,293 --> 00:13:09,253 I'm thinking blackmail, 316 00:13:09,393 --> 00:13:11,993 unless you learned any torture tactics from the Marauders. 317 00:13:12,123 --> 00:13:14,392 Sadly, no. Um... 318 00:13:14,393 --> 00:13:17,393 I just need to backtrack for a minute. 319 00:13:17,433 --> 00:13:20,403 Um, so last summer... Wasn't my best. 320 00:13:20,473 --> 00:13:23,673 Got, uh, distracted by a man. 321 00:13:23,703 --> 00:13:26,272 Very, very hot, beautiful biker man. 322 00:13:26,273 --> 00:13:28,412 Admittedly, went a little nuts, right? 323 00:13:28,413 --> 00:13:32,413 But, Rhian, back in New York, I-I never... 324 00:13:32,483 --> 00:13:35,212 reached for the things I really wanted, you know? 325 00:13:35,213 --> 00:13:36,998 I-I got lost in my marriage 326 00:13:37,023 --> 00:13:39,598 and compromised my needs, my career... 327 00:13:39,623 --> 00:13:41,552 That sucks, but I need ideas. 328 00:13:41,553 --> 00:13:43,493 No more bullshit. 329 00:13:46,033 --> 00:13:47,033 What? What's wrong? 330 00:13:47,093 --> 00:13:49,293 That's what we need. 331 00:13:49,433 --> 00:13:51,402 Your bullshit! 332 00:13:51,403 --> 00:13:54,033 That thing you do where you talk for hours 333 00:13:54,073 --> 00:13:56,233 without saying anything, and people get so bored 334 00:13:56,243 --> 00:13:58,549 they want to kill themselves, so eventually they just agree 335 00:13:58,573 --> 00:14:01,412 to whatever it is you want just to get you to shut up? 336 00:14:01,413 --> 00:14:05,483 - Uh, that's not a thing... - Yes, yes, it is. 337 00:14:05,613 --> 00:14:08,353 And we need to lean into that. 338 00:14:08,413 --> 00:14:11,383 We're going to co-host a tea party for Jill. 339 00:14:11,523 --> 00:14:13,993 ? 340 00:14:14,123 --> 00:14:18,662 Look at us, sisters, bound by killer weeds, 341 00:14:18,663 --> 00:14:22,993 a failing campground, and dry-ass muffins. 342 00:14:23,033 --> 00:14:26,403 Bring some. 2 pm, lodge. 343 00:14:26,433 --> 00:14:28,073 Sharp! 344 00:14:36,883 --> 00:14:39,282 - NORA: You chicken shit. - LIDIA: I know! 345 00:14:39,283 --> 00:14:41,212 What's wrong with me? 346 00:14:41,213 --> 00:14:42,878 I'm a grown woman acting like a ten-year-old 347 00:14:42,902 --> 00:14:44,378 worried her little sister's gonna slaughter 348 00:14:44,402 --> 00:14:45,472 her pet turtle for soup. 349 00:14:45,653 --> 00:14:47,291 It was really good soup. 350 00:14:47,623 --> 00:14:49,453 No. Not while I'm venting. 351 00:14:49,493 --> 00:14:52,163 I'm not recording you. I am cyber-stalking Nancy. 352 00:14:52,233 --> 00:14:55,093 - Who's Nancy? - The aggro chick from the spa. 353 00:14:55,133 --> 00:14:57,963 Terry had an emotional affair with her and her stupid kid. 354 00:14:58,103 --> 00:15:00,263 - God, that's bad! - Yeah. 355 00:15:00,303 --> 00:15:02,433 Why couldn't he just mow someone else's lawn 356 00:15:02,473 --> 00:15:04,773 like a normal scumbag? 357 00:15:04,803 --> 00:15:06,303 Ugh. 358 00:15:08,343 --> 00:15:11,675 Someone else's lawn...! 359 00:15:13,153 --> 00:15:14,812 Yes! 360 00:15:14,813 --> 00:15:18,123 All I have to do is make sure Jill sells Wes 361 00:15:18,153 --> 00:15:20,053 a different piece of land! 362 00:15:20,193 --> 00:15:22,169 The Leblancs own property all over the south shore. 363 00:15:22,193 --> 00:15:23,553 "Own" is generous, but yeah, 364 00:15:23,593 --> 00:15:25,469 they shook down the Harnishes for some gambling debt 365 00:15:25,493 --> 00:15:29,263 in the '90s... Lidia, don't! 366 00:15:32,333 --> 00:15:34,403 You think you're so cute... 367 00:15:40,543 --> 00:15:43,212 ANI: So, how's it been going with your dad? 368 00:15:43,213 --> 00:15:45,543 I mean... your brother. 369 00:15:45,583 --> 00:15:47,283 I mean... Ryan. 370 00:15:47,353 --> 00:15:49,813 Um, honestly, I haven't seen him much since I've been back. 371 00:15:49,853 --> 00:15:52,352 He's been really busy with Crystal Clean. 372 00:15:52,353 --> 00:15:53,552 It's really taking off. 373 00:15:53,553 --> 00:15:55,553 Good for Ryan. 374 00:15:55,593 --> 00:15:57,399 There's nothing more important than having a job 375 00:15:57,423 --> 00:15:59,562 you're passionate about. Like me. 376 00:15:59,563 --> 00:16:02,833 Nothing makes me more excited than 800 tiny flags 377 00:16:02,903 --> 00:16:05,403 and a bunch of twine to keep me busy all summer. 378 00:16:05,473 --> 00:16:07,203 Who needs a personal life? 379 00:16:07,273 --> 00:16:09,473 [CRASHING AND THUDDING] 380 00:16:09,603 --> 00:16:12,343 [ENGINE REVVING AND TREADS RATTLING] 381 00:16:12,473 --> 00:16:16,443 KEN: Woo-hoo! Goddammit, you're mine! 382 00:16:16,583 --> 00:16:17,743 Ha-ha! 383 00:16:17,783 --> 00:16:20,343 Here comes Christine! 384 00:16:20,383 --> 00:16:21,553 Look out! 385 00:16:21,583 --> 00:16:23,252 No! Stop! 386 00:16:23,253 --> 00:16:25,182 Hey! 387 00:16:25,183 --> 00:16:26,323 Stop it! 388 00:16:26,393 --> 00:16:28,392 What are you... 389 00:16:28,393 --> 00:16:29,853 Ken! 390 00:16:29,923 --> 00:16:32,593 - Ken! - [ENGINE TURNS OFF] 391 00:16:32,663 --> 00:16:34,533 What are you doing? 392 00:16:34,593 --> 00:16:36,333 Excavatin', baby! 393 00:16:36,403 --> 00:16:40,203 This is an archaeological dig, not a monster truck rally! 394 00:16:40,233 --> 00:16:42,473 Monster truck? 395 00:16:42,603 --> 00:16:45,403 This little honey has got advanced hydraulics 396 00:16:45,473 --> 00:16:46,873 and a bong-holder. 397 00:16:46,913 --> 00:16:49,213 It doesn't get better than Christine. 398 00:16:49,343 --> 00:16:52,782 Okay, but Christine can't break up this site 399 00:16:52,783 --> 00:16:55,213 into two-metre grid squares, equidistant. 400 00:16:55,353 --> 00:16:57,413 Trust me on this, Ken. It's my field. 401 00:16:57,423 --> 00:17:00,253 Last time I checked, it was my field. 402 00:17:00,293 --> 00:17:01,293 SAMMY: [SIGHS] 403 00:17:01,323 --> 00:17:02,692 Dad, please, don't be stubborn. 404 00:17:02,693 --> 00:17:04,723 Can you at least try it our way? 405 00:17:04,763 --> 00:17:06,523 "Our way"? 406 00:17:06,533 --> 00:17:10,093 What about our way? 407 00:17:10,233 --> 00:17:12,563 I'm gonna need a bigger bong. 408 00:17:12,633 --> 00:17:16,403 ? 409 00:17:16,543 --> 00:17:18,342 Uh, you've reached Crystal Clean! 410 00:17:18,343 --> 00:17:19,503 How can we provide a sparkle 411 00:17:19,643 --> 00:17:21,442 to your home and/or work space today? 412 00:17:21,443 --> 00:17:24,583 You want the Ryan deep clean special? 413 00:17:24,713 --> 00:17:26,313 - Oh, hold on one sec. - [PHONE BEEPS] 414 00:17:26,353 --> 00:17:27,659 - Oh, sorry, please hold! - [PHONE BEEPS] 415 00:17:27,683 --> 00:17:28,783 Sorry, one second. 416 00:17:28,853 --> 00:17:30,383 Oh my God. Hi! 417 00:17:30,453 --> 00:17:32,222 You've reached Crystal Clean! 418 00:17:32,223 --> 00:17:35,893 Uh, Ryan is actually not available, but I am... 419 00:17:35,963 --> 00:17:38,593 Hello...? 420 00:17:38,623 --> 00:17:40,343 CRYSTAL: Hey, babe. Um, I was just wondering 421 00:17:40,393 --> 00:17:42,263 if I should come and pick you up 422 00:17:42,393 --> 00:17:44,633 because you've been gone for like five hours! [LAUGHS] 423 00:17:44,703 --> 00:17:47,402 Also, the board is full 424 00:17:47,403 --> 00:17:51,273 and I feel like we should celebrate! 425 00:17:54,813 --> 00:17:56,773 [DOG BARKING] 426 00:18:00,313 --> 00:18:01,883 JILL: Workin' hard? 427 00:18:02,013 --> 00:18:03,583 Today's not our cribbage day, is it? 428 00:18:03,723 --> 00:18:05,528 No, I'm not here for cards. 429 00:18:06,144 --> 00:18:09,604 Seems your girls are having some kind of abandonment issues 430 00:18:09,629 --> 00:18:11,159 since your wife's been gone. 431 00:18:11,363 --> 00:18:13,663 They invited me over for tea. 432 00:18:13,733 --> 00:18:15,888 Bea'll be home soon. 433 00:18:16,563 --> 00:18:18,602 Say it enough times and... 434 00:18:18,603 --> 00:18:20,233 Click your heels... 435 00:18:20,373 --> 00:18:22,503 Might actually come true. 436 00:18:22,573 --> 00:18:25,173 Jill? 437 00:18:25,303 --> 00:18:28,042 You've known me for a dog's age. 438 00:18:28,043 --> 00:18:31,382 Am I... stubborn? 439 00:18:31,383 --> 00:18:32,683 Difficult? 440 00:18:32,813 --> 00:18:34,512 Depends. 441 00:18:34,513 --> 00:18:37,983 You ready to cash in, stop working so hard? 442 00:18:38,023 --> 00:18:39,483 Not a chance. 443 00:18:39,493 --> 00:18:40,783 Hmph! 444 00:18:40,853 --> 00:18:42,723 Stubborn as ever. 445 00:18:42,763 --> 00:18:45,792 Kinda cute. 446 00:18:45,793 --> 00:18:51,433 And Bea's a brave woman leaving a man like you here on your own. 447 00:18:51,463 --> 00:18:54,803 [KETTLE WHISTLING] 448 00:19:00,543 --> 00:19:01,603 [KNOCK] 449 00:19:01,643 --> 00:19:04,482 Voil�, your number two has come up 450 00:19:04,483 --> 00:19:06,483 with a number one plan to stop Jill from building 451 00:19:06,553 --> 00:19:07,813 the resort next door. 452 00:19:07,883 --> 00:19:09,713 It's foolproof. Total win-win. 453 00:19:09,853 --> 00:19:11,553 Good! 454 00:19:11,583 --> 00:19:14,823 But just in case your plan to stop Jill from selling Wesworld 455 00:19:14,893 --> 00:19:18,023 that land sucks, I've come up with... 456 00:19:18,063 --> 00:19:19,623 Foolproof plan B. 457 00:19:19,663 --> 00:19:20,793 Tea? 458 00:19:20,933 --> 00:19:22,432 Brewed by yours truly with leaves 459 00:19:22,433 --> 00:19:23,863 picked from this very campground. 460 00:19:24,003 --> 00:19:25,763 Oh, organic. Nice touch. 461 00:19:25,803 --> 00:19:28,902 Yup! 462 00:19:28,903 --> 00:19:30,702 It's Belladonna season, 463 00:19:30,703 --> 00:19:34,243 and Belladonna Morte is especially poisonous. 464 00:19:34,373 --> 00:19:37,573 If plan a fails, we stir in a little honey, and whammo, 465 00:19:37,643 --> 00:19:39,983 works within seconds, and that Moonshine-hating bitch 466 00:19:40,113 --> 00:19:43,083 won't know what hit her... but we will! 467 00:19:43,123 --> 00:19:44,522 Poison? 468 00:19:44,523 --> 00:19:46,723 Pissed you didn't think of it first? 469 00:19:46,793 --> 00:19:50,353 Rhian? Uh, you can't kill her. 470 00:19:50,363 --> 00:19:52,663 I'm not gonna kill her! 471 00:19:52,693 --> 00:19:55,663 The neurotoxin in the poison's gonna do all the heavy lifting. 472 00:19:55,703 --> 00:19:59,463 Mint leaves, Belladonna leaves, honest mistake! 473 00:19:59,503 --> 00:20:00,933 - Rhian! - Oh, relax! 474 00:20:01,073 --> 00:20:02,733 It's not usually fatal. 475 00:20:02,773 --> 00:20:05,002 It'll paralyse her for a few days. 476 00:20:05,003 --> 00:20:06,473 Comma if we're lucky. 477 00:20:06,543 --> 00:20:09,413 But if Jill does die, Crystal, her only heir, 478 00:20:09,483 --> 00:20:11,682 inherits the land, which means we'll be home-free. 479 00:20:11,683 --> 00:20:14,413 At the very least, it's more time for Ani to discover 480 00:20:14,483 --> 00:20:16,482 viking loot, which means we'll have protected land, 481 00:20:16,483 --> 00:20:18,853 which means my foot way up that resort's ass! 482 00:20:18,883 --> 00:20:23,593 Voil�, the poisoned chalice! 483 00:20:23,723 --> 00:20:25,423 Rhian... 484 00:20:25,463 --> 00:20:28,433 I'm so happy that you and I are dealing 485 00:20:28,463 --> 00:20:30,963 with this crisis as a team. 486 00:20:31,103 --> 00:20:33,033 However, I'd like to remind you 487 00:20:33,173 --> 00:20:36,833 that my idea won't earn you a life sentence. 488 00:20:36,843 --> 00:20:38,373 Oh. 489 00:20:38,403 --> 00:20:41,773 Uh, I won't be taking the fall. 490 00:20:41,913 --> 00:20:44,642 If we get caught, who'd get the blame? 491 00:20:44,643 --> 00:20:46,913 Hardworking mother of two 492 00:20:46,983 --> 00:20:50,052 or the felon with the ankle monitor? 493 00:20:50,053 --> 00:20:51,983 Good luck with plan A! 494 00:21:01,533 --> 00:21:03,563 ? 495 00:21:03,703 --> 00:21:05,403 SAMMY: Hey. 496 00:21:05,533 --> 00:21:08,533 KEN: [SIGHS] 497 00:21:08,573 --> 00:21:11,872 I'm sorry, I've been in a mood. 498 00:21:11,873 --> 00:21:14,772 Been a tough day without your mom. 499 00:21:14,773 --> 00:21:16,827 Love is a bitch-slap... 500 00:21:17,456 --> 00:21:18,586 To the nuts. 501 00:21:18,843 --> 00:21:20,710 Don't I know it. 502 00:21:21,853 --> 00:21:26,167 I met someone and, uh, I already screwed it up. 503 00:21:26,593 --> 00:21:29,692 ANI: Well... 504 00:21:29,693 --> 00:21:34,493 When you care about someone and you have history, 505 00:21:34,633 --> 00:21:38,632 no matter how long it's been, um... 506 00:21:38,633 --> 00:21:42,072 You should be honest with them about how you feel. 507 00:21:42,073 --> 00:21:43,789 Right? 508 00:21:44,243 --> 00:21:47,703 Well, I've known him for a week and I don't know how I feel. 509 00:21:47,713 --> 00:21:52,683 KEN: Sammy, love is like an excavator. 510 00:21:52,713 --> 00:21:55,013 I say go big or go home. 511 00:21:55,053 --> 00:21:57,052 Make a grand gesture. 512 00:21:57,053 --> 00:22:01,523 It's like the heavy machinery of feelings. 513 00:22:01,553 --> 00:22:03,693 Ha-ha! 514 00:22:08,993 --> 00:22:13,733 [UPBEAT MUSIC PLAYING IN HOUSE] 515 00:22:15,633 --> 00:22:22,272 - [WOMEN CHEERING] - [LAUGHTER] 516 00:22:22,273 --> 00:22:24,883 - Ry? - WOMAN: Show me more! 517 00:22:25,013 --> 00:22:28,282 [MUSIC BLASTING] 518 00:22:28,283 --> 00:22:30,713 ? 519 00:22:30,753 --> 00:22:34,152 RYAN: Yeah! 520 00:22:34,153 --> 00:22:36,753 WOMAN: Nice wood! 521 00:22:36,763 --> 00:22:39,123 ? 522 00:22:39,193 --> 00:22:44,533 WOMAN: Bring it here, Sonny! 523 00:22:44,603 --> 00:22:46,803 RYAN: Hey! 524 00:22:46,833 --> 00:22:48,203 Let's go! 525 00:22:48,333 --> 00:22:50,002 ? Dusty! ? 526 00:22:50,003 --> 00:22:52,172 [UPBEAT MUSIC CONTINUES] 527 00:22:52,173 --> 00:22:53,503 [WOMEN CHEERING] 528 00:22:53,543 --> 00:22:56,043 - Come on, Marge! - Woo! 529 00:22:56,113 --> 00:22:59,943 [LAUGHTER AND CHEERING] 530 00:23:00,083 --> 00:23:02,713 ? 531 00:23:02,783 --> 00:23:04,723 WOMAN: Woo! Shake it! 532 00:23:04,853 --> 00:23:10,023 [SHOUTING AND CHEERING] 533 00:23:10,163 --> 00:23:11,923 RYAN: Tell your friends! 534 00:23:11,963 --> 00:23:13,663 WOMAN: Make it rain! 535 00:23:13,733 --> 00:23:15,533 RYAN: Yeah! 536 00:23:15,563 --> 00:23:16,863 WOMEN: Take it off, take it off! 537 00:23:17,003 --> 00:23:20,002 - This? - Take it off! 538 00:23:20,003 --> 00:23:24,302 Take it off! Take it off! 539 00:23:24,303 --> 00:23:27,243 [SCREAMING AND CHEERING] 540 00:23:27,373 --> 00:23:28,673 WOMAN: Yummy! 541 00:23:28,743 --> 00:23:30,812 RYAN: Woo! 542 00:23:30,813 --> 00:23:35,553 ? 543 00:23:35,583 --> 00:23:36,953 WOMAN: Come to mama! 544 00:23:50,603 --> 00:23:51,893 Muffin? 545 00:23:54,373 --> 00:23:56,933 The secret is truffle honey. [LAUGHS NERVOUSLY] 546 00:24:00,013 --> 00:24:03,043 [COUGHS] This muffin's dry as a bone! 547 00:24:03,113 --> 00:24:04,242 Seriously? 548 00:24:04,243 --> 00:24:06,643 JILL: Alright, why am I here? 549 00:24:06,783 --> 00:24:09,852 Besides morbid curiosity. 550 00:24:09,853 --> 00:24:12,323 Jill, we're both aware 551 00:24:12,383 --> 00:24:15,053 that building a new summer resort 552 00:24:15,123 --> 00:24:17,253 next door to the Moonshine is... 553 00:24:17,263 --> 00:24:19,093 Causing some friction. 554 00:24:19,223 --> 00:24:20,663 Ain't life grand. 555 00:24:20,733 --> 00:24:21,932 Sure could be. 556 00:24:21,933 --> 00:24:22,993 If... 557 00:24:23,063 --> 00:24:25,533 We move the proposed build site... 558 00:24:25,663 --> 00:24:28,673 a few miles down the coast! 559 00:24:28,703 --> 00:24:30,033 Bear with me. 560 00:24:30,043 --> 00:24:33,103 You own this stretch of beach right off the highway, 561 00:24:33,243 --> 00:24:34,943 close to that cute little caf� 562 00:24:34,968 --> 00:24:37,238 with the hummus combo and that tasty pastry chef. 563 00:24:37,483 --> 00:24:40,882 It's a piece of land infinitely more suited 564 00:24:40,883 --> 00:24:43,113 than that old piece of swamp. 565 00:24:43,253 --> 00:24:45,283 Wes can double the size of his build, 566 00:24:45,423 --> 00:24:50,093 which means double the money for you, Jill. 567 00:24:50,123 --> 00:24:51,393 Double my money, eh? 568 00:24:51,423 --> 00:24:52,563 RHIAN & LIDIA: Mm-hm! 569 00:24:53,993 --> 00:24:56,633 LIDIA: All you need to do is change the address on your deal 570 00:24:56,763 --> 00:24:58,963 when they fix the spelling of Leblanc. 571 00:24:59,003 --> 00:25:00,733 You get to have your cake, 572 00:25:00,873 --> 00:25:03,902 and said cake won't be pissed on by Finley-Cullens, 573 00:25:03,903 --> 00:25:06,173 the Moonshine, or our two-star clientele, 574 00:25:06,313 --> 00:25:09,173 none of which... let's get real here... 575 00:25:09,313 --> 00:25:13,312 Wesworld wants in their swanky backyard. 576 00:25:13,313 --> 00:25:15,883 So, what do you think? 577 00:25:18,753 --> 00:25:19,883 I think... 578 00:25:21,423 --> 00:25:23,723 I think... 579 00:25:23,793 --> 00:25:28,263 You're nuts if you think a multi-million-dollar developer 580 00:25:28,293 --> 00:25:31,733 is gonna change the location of their new hotel 581 00:25:31,763 --> 00:25:34,603 two weeks before they break ground. 582 00:25:34,628 --> 00:25:36,598 Did you get a few brain cells knocked out of that head 583 00:25:36,622 --> 00:25:38,861 when you fell off the stage last week? 584 00:25:38,886 --> 00:25:40,946 RHIAN: But this is win-win, Jill, 585 00:25:41,043 --> 00:25:43,073 in the way that nobody needs to lose. 586 00:25:43,143 --> 00:25:47,413 Because, let's face it, one of us was gonna lose big! 587 00:25:47,483 --> 00:25:50,013 Well, you sisters should have known this would never fly. 588 00:25:50,153 --> 00:25:52,953 I mean, just redoing the permits would set them back months, 589 00:25:53,023 --> 00:25:54,823 and by then they'd lose interest. 590 00:25:54,893 --> 00:25:58,823 See, rich people are like puppies with platinum cards. 591 00:25:58,893 --> 00:26:02,633 So you're more interested in a win-lose situation. 592 00:26:02,763 --> 00:26:04,962 Is that what I'm hearing? 593 00:26:04,963 --> 00:26:06,703 [EXHALES TENSELY] 594 00:26:11,403 --> 00:26:13,343 RHIAN: Lidia? 595 00:26:17,043 --> 00:26:18,643 Why don't we treat our guest here 596 00:26:18,783 --> 00:26:20,713 to some calming, restorative tea? 597 00:26:20,753 --> 00:26:22,453 Jill... 598 00:26:22,583 --> 00:26:24,683 I'm just trying to protect our home. 599 00:26:26,993 --> 00:26:30,253 Don't bullshit me. 600 00:26:30,323 --> 00:26:33,293 You've always got your own angle, dollface. 601 00:26:33,363 --> 00:26:38,263 You might be a pretty blonde, but you're full of ugly secrets. 602 00:26:40,233 --> 00:26:42,902 Don't you think it's time to tell your sister 603 00:26:42,903 --> 00:26:47,003 about your fancy new job with Wesworld? 604 00:26:47,013 --> 00:26:48,413 Nice try, Leblanc. 605 00:26:48,543 --> 00:26:50,942 I'm well aware of Lidia's job offer. 606 00:26:50,943 --> 00:26:54,043 You're obviously not aware that she turned that job offer down. 607 00:26:54,113 --> 00:26:57,353 Yeah, sure she did, sweetheart... 608 00:26:57,423 --> 00:27:01,893 ? 609 00:27:05,863 --> 00:27:10,262 [LAUGHTER] 610 00:27:10,263 --> 00:27:12,062 Oh, now you're embarrassed? 611 00:27:12,063 --> 00:27:14,163 Like I've never seen you naked? 612 00:27:14,233 --> 00:27:15,773 RYAN: I know. 613 00:27:15,903 --> 00:27:18,843 It just feels weird having other people see you see me... 614 00:27:18,873 --> 00:27:20,503 Naked. 615 00:27:20,543 --> 00:27:24,473 Oh, exploiting my employee and my boyfriend 616 00:27:24,483 --> 00:27:26,313 at the same time? 617 00:27:26,383 --> 00:27:28,453 You should be ashamed of yourselves! 618 00:27:28,583 --> 00:27:30,252 Oh, no, no, Crystal, don't blame them! 619 00:27:30,253 --> 00:27:32,383 This was my idea! 620 00:27:32,423 --> 00:27:34,523 - Your idea? - Yeah! 621 00:27:34,653 --> 00:27:37,123 You told me to find my cleaning voice. 622 00:27:37,263 --> 00:27:39,193 It was kismet, babe! 623 00:27:39,263 --> 00:27:42,132 Hilda was hosting the book club and the ladies 624 00:27:42,133 --> 00:27:43,932 could not get into the third volume 625 00:27:43,933 --> 00:27:45,932 of the Chowder St. Clair mysteries; 626 00:27:45,933 --> 00:27:48,263 they got distracted by how my tricep flexes when I... 627 00:27:48,333 --> 00:27:51,473 Ryan, you didn't even vacuum! 628 00:27:51,503 --> 00:27:56,942 What good is a cleaning voice if you don't use it to clean?! 629 00:27:56,943 --> 00:27:58,513 Come on! 630 00:27:58,643 --> 00:28:01,383 Let's go! 631 00:28:01,453 --> 00:28:03,083 Okay. 632 00:28:05,183 --> 00:28:07,423 Why don't you dust your own table? 633 00:28:07,453 --> 00:28:09,493 Lap dances are not included 634 00:28:09,523 --> 00:28:11,823 in the Crystal Clean clean guarantee! 635 00:28:11,963 --> 00:28:14,963 - WOMAN: Aww... - WOMAN: That's too bad. 636 00:28:14,993 --> 00:28:16,163 Bye-bye, book club! 637 00:28:16,203 --> 00:28:18,432 Bye! 638 00:28:18,433 --> 00:28:20,563 - CRYSTAL: Come on! - WOMAN: Come anytime! 639 00:28:21,533 --> 00:28:23,903 RHIAN: Lidia? 640 00:28:23,973 --> 00:28:28,103 Please tell me... 641 00:28:28,113 --> 00:28:32,113 You didn't agree to facilitate and design a resort 642 00:28:32,183 --> 00:28:37,113 that's gonna destroy our livelihood and childhood home... 643 00:28:37,123 --> 00:28:40,183 Did you? 644 00:28:40,223 --> 00:28:45,393 As you know, um, I'm in between jobs, 645 00:28:45,463 --> 00:28:50,993 and when Weston Lonergan, uh, uh... 646 00:28:51,033 --> 00:28:53,532 Reached out to have me, 647 00:28:53,533 --> 00:28:55,633 uh, do some consulting for him... 648 00:28:55,773 --> 00:28:57,603 JILL: Lidia's the lead architect. 649 00:28:57,673 --> 00:29:01,543 She's overseeing everything, from the pastry chef, 650 00:29:01,673 --> 00:29:05,283 apparently, right down to the last crapper. 651 00:29:05,343 --> 00:29:08,883 It's a done deal. 652 00:29:09,013 --> 00:29:12,923 And I know that's Belladonna Morte tea, by the way. 653 00:29:12,993 --> 00:29:16,823 You think I can't see the telltale rash on your fingers? 654 00:29:16,963 --> 00:29:20,123 Ugh, idiots, all of ya! 655 00:29:22,263 --> 00:29:23,433 Rhian? 656 00:29:23,503 --> 00:29:25,833 Um... 657 00:29:25,963 --> 00:29:28,503 Yes, I am the lead architect, 658 00:29:28,633 --> 00:29:30,791 but please just listen. 659 00:29:31,519 --> 00:29:35,519 [DEMONIC GROWLING] 660 00:29:36,073 --> 00:29:39,543 [DEMONIC GROWLING] 661 00:29:39,583 --> 00:29:43,913 [DRAMATIC MUSIC] 662 00:29:44,053 --> 00:29:48,252 ? 663 00:29:48,253 --> 00:29:52,462 ? 664 00:29:52,463 --> 00:29:56,062 ? 665 00:29:56,063 --> 00:30:00,303 [DRAMATIC MUSIC PEAKS] 666 00:30:00,373 --> 00:30:04,333 ? 667 00:30:05,473 --> 00:30:08,203 [RHIAN GRUNTS] 668 00:30:08,343 --> 00:30:11,173 [JILL CACKLES] 669 00:30:17,523 --> 00:30:19,553 LIDIA: Rhian! Okay... stop! 670 00:30:19,593 --> 00:30:22,193 [SHRIEKS] Stop! Oh, God! 671 00:30:22,323 --> 00:30:24,153 Augh! Can't we just talk about this?! 672 00:30:24,293 --> 00:30:25,963 Only 'cause I ran outta nails! 673 00:30:26,023 --> 00:30:28,202 You have 30 seconds before I reload! 674 00:30:28,227 --> 00:30:30,382 They're gonna build this resort with or without us. 675 00:30:30,407 --> 00:30:32,409 Isn't it better if I'm working this from the inside? 676 00:30:32,433 --> 00:30:34,063 I know you don't see it right now, 677 00:30:34,088 --> 00:30:35,658 but I'm doing this for all of us, Rhian! 678 00:30:35,683 --> 00:30:36,700 I'm trying to protect you! 679 00:30:36,724 --> 00:30:37,984 Horse shit! 680 00:30:38,173 --> 00:30:40,272 You said you were z-typing it this summer! 681 00:30:40,273 --> 00:30:43,673 You said you weren't gonna add any more shit to the shit pile! 682 00:30:43,683 --> 00:30:46,812 But you're the living embodiment of a shit pile, you traitor! 683 00:30:46,813 --> 00:30:49,713 You Judas, or whatever the female version of Judas is... 684 00:30:49,783 --> 00:30:54,723 - Judette! - [SCREAMING] 685 00:30:54,793 --> 00:30:57,723 Do you honestly think this was an easy decision for me? 686 00:30:57,793 --> 00:30:59,493 That I haven't suffered over this? 687 00:30:59,523 --> 00:31:01,339 Oh, you don't know suffering until you've straddled 688 00:31:01,363 --> 00:31:03,462 a lawnmower with episiotomy stitches! 689 00:31:03,463 --> 00:31:05,462 [LIDIA SCREAMING AND WHIMPERING] 690 00:31:05,463 --> 00:31:08,003 I have to do everything around here! 691 00:31:08,073 --> 00:31:10,133 The last thing I need is my own sister 692 00:31:10,203 --> 00:31:13,373 stabbing me in the back, again! 693 00:31:13,513 --> 00:31:16,813 This is your cesspool too, Lidia. 694 00:31:16,843 --> 00:31:20,613 When will you finally take responsibility for it? 695 00:31:20,753 --> 00:31:24,083 [SOBBING] 696 00:31:24,153 --> 00:31:27,523 ? 697 00:31:27,593 --> 00:31:30,753 ? 698 00:31:30,823 --> 00:31:32,562 ? 699 00:31:32,563 --> 00:31:34,763 TERRY: So they had built a little cowboy out of scallops 700 00:31:34,833 --> 00:31:36,093 on top of the lobster, so... 701 00:31:36,233 --> 00:31:37,563 NORA: We're gonna talk... 702 00:31:37,703 --> 00:31:41,233 About that Nancy church lady snotty brat thing you did. 703 00:31:44,643 --> 00:31:48,103 I will go check on... 704 00:31:48,173 --> 00:31:50,673 police things. 705 00:31:50,813 --> 00:31:53,182 - Godspeed, Terr. - Thanks, D. 706 00:31:53,183 --> 00:31:54,583 [CLEARS THROAT] I forgive you. 707 00:31:54,613 --> 00:31:56,583 No, no, no, don't speak! 708 00:31:56,723 --> 00:31:59,182 I'm fully taking this serious here. 709 00:31:59,183 --> 00:32:01,353 I forgive you, okay? 710 00:32:01,423 --> 00:32:03,753 I was gone a long time and I was busy, 711 00:32:03,793 --> 00:32:06,623 and I'm not always great at picking up the phone, 712 00:32:06,763 --> 00:32:10,063 and I know that everybody needs someone to talk to. 713 00:32:10,133 --> 00:32:14,363 That said, I want to be the someone that you talk to, 714 00:32:14,433 --> 00:32:18,173 not some rando at some stupid church thing, okay? 715 00:32:18,203 --> 00:32:21,343 I-I want to be there to... 716 00:32:21,473 --> 00:32:26,283 Meet your emotional needs. 717 00:32:26,413 --> 00:32:30,552 ? 718 00:32:30,553 --> 00:32:33,753 Did Nora Finley-Cullen just say "emotional needs"? 719 00:32:33,823 --> 00:32:36,292 If you ever doubt how committed I am, 720 00:32:36,293 --> 00:32:38,492 remember this puke-free moment, okay? 721 00:32:38,493 --> 00:32:40,293 But you still suck. 722 00:32:40,433 --> 00:32:42,363 [EXHALES] I'm sorry. 723 00:32:42,493 --> 00:32:46,502 I shouldn't have let things get as far as they did. 724 00:32:46,503 --> 00:32:48,633 But... 725 00:32:48,773 --> 00:32:50,902 The kid, the house, I still want those things. 726 00:32:50,903 --> 00:32:52,268 Whoa, whoa, whoa, slow down. 727 00:32:52,293 --> 00:32:54,110 I-I don't think we're speaking the same love language here. 728 00:32:54,134 --> 00:32:56,434 Kid and house? 729 00:32:56,783 --> 00:32:58,513 Church? 730 00:32:58,583 --> 00:33:00,443 Ugh, I'd rather be raptured. 731 00:33:00,483 --> 00:33:01,963 Fair enough. 732 00:33:01,988 --> 00:33:04,553 Okay, so you're gonna dump the Norman Rockwell bitch 733 00:33:04,583 --> 00:33:05,583 and her ugly toddler? 734 00:33:05,623 --> 00:33:08,323 Sever all ties? 735 00:33:08,453 --> 00:33:10,422 Done. 736 00:33:10,423 --> 00:33:12,663 Okay. 737 00:33:12,793 --> 00:33:15,263 - You got it. - [GIGGLES] 738 00:33:15,293 --> 00:33:19,863 ? 739 00:33:19,933 --> 00:33:23,272 RYAN: Babe, I swear, it never went further than twerking! 740 00:33:23,273 --> 00:33:25,433 And the occasional wheelchair lap dance, 741 00:33:25,503 --> 00:33:27,603 but I had a very strict no-touching policy, 742 00:33:27,613 --> 00:33:29,213 which most of the ladies obliged. 743 00:33:29,343 --> 00:33:30,409 Except Marge. 744 00:33:30,434 --> 00:33:31,734 She's real pinchy 745 00:33:31,759 --> 00:33:33,317 and that wheelchair puts her right at ass level. 746 00:33:33,341 --> 00:33:36,444 Ry, I'm not jealous of a bunch of horny old ladies! 747 00:33:36,623 --> 00:33:38,413 Then why are you cancelling all my bookings? 748 00:33:38,483 --> 00:33:40,423 Babe, I made so much in tips! 749 00:33:40,493 --> 00:33:41,923 And a little in savings bonds. 750 00:33:41,993 --> 00:33:43,593 At this rate, 751 00:33:43,723 --> 00:33:46,193 we'll be able to get our second van by next month! 752 00:33:46,223 --> 00:33:48,823 It's not just about the second van, Ry. 753 00:33:48,863 --> 00:33:51,763 Crystal Clean is my baby. 754 00:33:51,903 --> 00:33:54,603 I gave birth to her my way, 755 00:33:54,633 --> 00:33:59,302 and I need to raise her my way. 756 00:33:59,303 --> 00:34:01,343 Your way. 757 00:34:01,373 --> 00:34:05,773 I still get to be your corporate liaison, though, right? 758 00:34:05,813 --> 00:34:10,383 I need to succeed or fail on my own terms. 759 00:34:12,853 --> 00:34:15,623 On my own. 760 00:34:15,753 --> 00:34:18,423 ? 761 00:34:18,563 --> 00:34:21,263 Ry, you had a good run! 762 00:34:21,333 --> 00:34:25,963 You know, and one day, you are gonna make an amazing CEO. 763 00:34:26,103 --> 00:34:31,233 You just need to find your own thing to CEO! 764 00:34:31,373 --> 00:34:33,473 I really thought... 765 00:34:33,513 --> 00:34:37,543 ? 766 00:34:37,583 --> 00:34:39,082 I'll figure something else out. 767 00:34:39,083 --> 00:34:41,613 Yeah! You will! 768 00:34:41,683 --> 00:34:46,483 I mean, you're... Mr. figure stuff out, right? 769 00:34:46,553 --> 00:34:48,552 Oh! I know! 770 00:34:48,553 --> 00:34:51,493 Maybe Lidia can get you in with Wesworld! 771 00:34:51,523 --> 00:34:54,323 Yes, I bet there will be a bunch of jobs open 772 00:34:54,363 --> 00:34:56,833 when the hotel is up and running. 773 00:34:56,863 --> 00:35:01,633 Why would Lidia have an in with the hotel? 774 00:35:01,703 --> 00:35:03,503 Uh... 775 00:35:03,643 --> 00:35:05,833 Um... 776 00:35:05,873 --> 00:35:08,973 Well, I don't... I mean, I don't really know for sure, 777 00:35:09,113 --> 00:35:11,913 but my mom might have mentioned something 778 00:35:11,983 --> 00:35:15,783 about Lidia designing it...? 779 00:35:19,783 --> 00:35:22,023 But I could be wrong! 780 00:35:22,093 --> 00:35:25,463 ? 781 00:35:25,593 --> 00:35:27,963 ANI: Alright. 782 00:35:33,403 --> 00:35:34,403 ANI: Phew! 783 00:35:36,403 --> 00:35:37,672 Half done. 784 00:35:37,673 --> 00:35:40,503 Not bad, considering. 785 00:35:42,943 --> 00:35:44,973 Sorry we couldn't use her today. 786 00:35:45,113 --> 00:35:46,483 Ah. 787 00:35:46,513 --> 00:35:49,483 And I'm sorry about all the tension. 788 00:35:49,613 --> 00:35:54,752 Every time I come back to the Moonshine, stuff comes up. 789 00:35:54,753 --> 00:35:56,692 I know you must be missing Bea. 790 00:35:56,693 --> 00:35:58,523 Yeah. 791 00:35:58,593 --> 00:36:01,393 And that's not the worst part. 792 00:36:02,763 --> 00:36:05,393 I-I don't know if she's missing me back. 793 00:36:07,633 --> 00:36:09,973 You built 40 years of marriage. 794 00:36:10,003 --> 00:36:12,903 If grand gestures are the thing, 795 00:36:12,973 --> 00:36:17,112 then maybe it's time you take your own advice. 796 00:36:17,113 --> 00:36:19,583 Hm. 797 00:36:19,643 --> 00:36:24,313 How about a... a small gesture? 798 00:36:24,383 --> 00:36:27,553 Put her there, partner. 799 00:36:27,623 --> 00:36:30,393 ? 800 00:36:30,523 --> 00:36:34,923 ? 801 00:36:34,963 --> 00:36:39,202 ? 802 00:36:39,203 --> 00:36:42,473 ? 803 00:36:42,603 --> 00:36:46,003 ? 804 00:36:46,043 --> 00:36:50,012 ? 805 00:36:50,013 --> 00:36:51,713 ? 806 00:36:51,843 --> 00:36:53,983 [QUIETLY] Okay, okay. 807 00:36:58,823 --> 00:37:00,683 I do actually go to Oxford, okay? 808 00:37:00,753 --> 00:37:02,492 Uh... okay. 809 00:37:02,493 --> 00:37:03,493 But other than England, 810 00:37:04,823 --> 00:37:06,809 I haven't ever stepped foot outside of Nova Scotia. 811 00:37:06,833 --> 00:37:08,423 And I also have two moms. 812 00:37:08,563 --> 00:37:09,893 [SIGHS] Sammy, that's fine. 813 00:37:10,033 --> 00:37:12,502 Not like two moms like "two moms," but I-I just... 814 00:37:12,503 --> 00:37:14,163 I mean I was raised by my grandparents, 815 00:37:14,173 --> 00:37:15,832 who I thought were my adoptive parents, 816 00:37:15,833 --> 00:37:18,572 and then I just met my biological mom last year. 817 00:37:18,573 --> 00:37:20,172 Okay, well, then maybe... maybe three moms 818 00:37:20,173 --> 00:37:21,743 if you count my bio dad's girlfriend. 819 00:37:21,873 --> 00:37:23,913 And that dad and I were actually raised as brothers. 820 00:37:23,943 --> 00:37:26,043 And I have three sisters who are actually my aunts, 821 00:37:26,083 --> 00:37:27,413 and they're crazy. 822 00:37:27,553 --> 00:37:29,143 And that's why I lied to you! Because... 823 00:37:29,183 --> 00:37:31,113 You know, I didn't want them to scare you away, 824 00:37:31,123 --> 00:37:32,783 because my family is... 825 00:37:32,853 --> 00:37:34,522 A mess! 826 00:37:34,523 --> 00:37:36,353 And I'm a mess. 827 00:37:36,493 --> 00:37:37,753 Ugh! 828 00:37:37,763 --> 00:37:42,192 But I'm here, I'm standing here, owning it. 829 00:37:42,193 --> 00:37:44,663 So... 830 00:37:44,733 --> 00:37:47,503 Take it or leave it. 831 00:37:47,573 --> 00:37:49,703 [CHUCKLES] 832 00:37:49,833 --> 00:37:52,133 Sammy, I live in a van, 833 00:37:52,203 --> 00:37:53,873 I'm using my dad's money to prove 834 00:37:54,013 --> 00:37:56,272 that I have some sort of future, 835 00:37:56,273 --> 00:37:59,983 and I have Dave Matthews Band tattooed on my ass. 836 00:38:00,113 --> 00:38:03,653 Does that sound like someone who has their shit together? 837 00:38:03,783 --> 00:38:08,023 Uh, it's possible I may have been over-thinking some things. 838 00:38:09,993 --> 00:38:12,523 Look, I'm just happy you're being honest with me, okay? 839 00:38:12,663 --> 00:38:14,423 That's all I want! 840 00:38:14,493 --> 00:38:17,763 I don't care about anything else, okay? 841 00:38:17,803 --> 00:38:19,363 We can be messes together. 842 00:38:21,733 --> 00:38:25,503 ? 843 00:38:25,573 --> 00:38:27,573 ? 844 00:38:27,643 --> 00:38:29,743 [ANSWERING MACHINE BEEPS] 845 00:38:29,773 --> 00:38:32,583 [CLEARS THROAT] Hello, Bea? 846 00:38:32,643 --> 00:38:35,913 It's me. Um... 847 00:38:36,053 --> 00:38:38,853 I hope... hope you're doing good. 848 00:38:38,923 --> 00:38:41,923 Uh, it's a... 849 00:38:42,053 --> 00:38:45,123 Real big mess up here. 850 00:38:45,193 --> 00:38:48,793 Well, the usual, I guess. 851 00:38:48,863 --> 00:38:52,862 Uh, I hope you're getting the space you need. 852 00:38:52,863 --> 00:38:58,003 Uh, I mean, the space we need, right? 853 00:38:58,143 --> 00:39:02,612 I know it's supposed to be good for both of us, but... 854 00:39:02,613 --> 00:39:05,273 I don't need it. 855 00:39:05,283 --> 00:39:07,943 [SIGHS] 856 00:39:07,983 --> 00:39:10,153 I mean... 857 00:39:10,183 --> 00:39:13,583 Oh, I don't know what I mean. 858 00:39:16,153 --> 00:39:19,222 Aw, hell. 859 00:39:19,223 --> 00:39:21,163 [SIGHS] 860 00:39:23,833 --> 00:39:26,703 I love you. Come on home. 861 00:39:26,833 --> 00:39:31,172 ? Since my girl left town ? 862 00:39:31,173 --> 00:39:35,303 ? 863 00:39:35,313 --> 00:39:41,543 ? Ooh-ooh-ooh-ooh... ? 864 00:39:41,683 --> 00:39:46,923 ? Ooh-ooh-ooh-ooh... ? 865 00:39:46,993 --> 00:39:49,293 ? 866 00:39:49,353 --> 00:39:54,463 ? 867 00:39:58,063 --> 00:40:00,863 LIDIA: Mm. 868 00:40:00,933 --> 00:40:05,033 Remember that game we used to play when we were kids, 869 00:40:05,073 --> 00:40:07,643 where we'd toss a bunch of crap in the water 870 00:40:07,713 --> 00:40:09,212 and then dive into the middle? 871 00:40:09,213 --> 00:40:13,213 Sunk the junk? 872 00:40:13,243 --> 00:40:15,683 Nope. [LAUGHS] 873 00:40:18,023 --> 00:40:20,883 Well, I'm in it now. 874 00:40:20,923 --> 00:40:22,953 Tits deep. 875 00:40:23,023 --> 00:40:25,053 [SIGHS] 876 00:40:27,693 --> 00:40:29,063 Dad... 877 00:40:31,703 --> 00:40:33,632 I'm taking a job 878 00:40:33,633 --> 00:40:36,103 as lead architect for the new Wesworld Resort. 879 00:40:36,233 --> 00:40:39,242 And I know that's extremely disappointing, 880 00:40:39,243 --> 00:40:42,643 and I know it makes me an asshole, and... 881 00:40:42,713 --> 00:40:45,173 I'm sorry. 882 00:40:45,213 --> 00:40:49,983 ? 883 00:40:50,053 --> 00:40:53,122 Well... 884 00:40:53,123 --> 00:40:56,023 That's a sucker punch! 885 00:40:56,093 --> 00:40:58,053 I know! 886 00:40:58,063 --> 00:40:59,993 I tried to reason with Jill, 887 00:41:00,063 --> 00:41:02,993 convince her not to finalize the land deal, but it's done. 888 00:41:03,063 --> 00:41:06,262 There's nothing we can do. 889 00:41:06,263 --> 00:41:09,003 The dig is what we can do. 890 00:41:09,073 --> 00:41:11,403 What we're doing, it'll protect us from those 891 00:41:11,443 --> 00:41:15,203 greasy Wesworld hacks. 892 00:41:15,243 --> 00:41:18,983 What's your mother gonna say? 893 00:41:19,113 --> 00:41:20,813 What is she gonna do... 894 00:41:20,853 --> 00:41:24,653 When she finds she doesn't have a home to come back to? 895 00:41:24,783 --> 00:41:28,283 ? 896 00:41:28,323 --> 00:41:31,293 LIDIA: [SIGHS] 897 00:41:31,323 --> 00:41:33,093 Shit. 898 00:41:33,123 --> 00:41:35,833 CRYSTAL: Ryan, stop. Ryan! 899 00:41:35,963 --> 00:41:37,762 What, so everyone in town knew except me? 900 00:41:37,763 --> 00:41:38,763 Ryan, stop! 901 00:41:39,903 --> 00:41:41,379 I-I'm sure that Lidia had a reason not to tell you 902 00:41:41,403 --> 00:41:42,702 that's not insulting. 903 00:41:42,703 --> 00:41:44,033 You were next on my list, Ry. 904 00:41:44,103 --> 00:41:46,472 I tried this morning with the muffins. 905 00:41:46,473 --> 00:41:48,343 What, am I a big joke to everyone? 906 00:41:48,373 --> 00:41:50,373 - No! - Do I not get to have a say 907 00:41:50,443 --> 00:41:52,043 in anything that goes on around here? 908 00:41:52,113 --> 00:41:53,989 Alright, can everyone just chill out for a second? 909 00:41:54,013 --> 00:41:55,182 Thank you! 910 00:41:55,183 --> 00:41:56,352 I hate to say I told you so. 911 00:41:56,353 --> 00:41:57,413 Oh, wait, no, I don't. 912 00:41:57,438 --> 00:41:59,228 Can you just let Lidia get out what she has to say 913 00:41:59,252 --> 00:42:00,329 and then have your little tantrum? 914 00:42:00,353 --> 00:42:01,483 Why is everyone yelling? 915 00:42:01,779 --> 00:42:03,809 Lidia's sleeping with the enemy! 916 00:42:04,223 --> 00:42:07,292 LIDIA: Fine. 917 00:42:07,293 --> 00:42:10,733 I'm designing the new Wesworld Resort. 918 00:42:10,863 --> 00:42:13,803 But I'm doing it to make sure the Moonshine stays untouched! 919 00:42:13,873 --> 00:42:15,133 I have Wes's word. 920 00:42:15,173 --> 00:42:18,072 He's a decent guy, I swear. 921 00:42:18,073 --> 00:42:20,443 Right, Sammy? 922 00:42:26,183 --> 00:42:28,983 - [SIGHS] - [DOOR THUNKS OPEN] 923 00:42:49,403 --> 00:42:53,173 Okay, hate me. 924 00:42:53,198 --> 00:42:56,007 You don't want to support me, fine! 925 00:42:56,113 --> 00:42:59,673 But just know I'm doing this for you! 926 00:43:02,183 --> 00:43:03,939 And you're welcome! 927 00:43:04,541 --> 00:43:07,923 [SEAGULLS CALLING] 928 00:43:10,494 --> 00:43:12,624 [SEAGULLS CALLING] 929 00:43:12,649 --> 00:43:14,209 [SOUND OF OCEAN WAVES] 930 00:43:19,403 --> 00:43:23,873 ? 931 00:43:23,943 --> 00:43:28,203 ? 932 00:43:28,213 --> 00:43:32,482 ? 933 00:43:32,483 --> 00:43:36,813 ? 934 00:43:36,883 --> 00:43:41,253 ? 935 00:43:41,303 --> 00:43:45,853 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65400

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.