Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,275 --> 00:00:09,976
[Uplifting music]
2
00:00:11,011 --> 00:00:12,245
Iain: This week,
there’s been five bombshells.
3
00:00:12,579 --> 00:00:13,713
- Cheers, bitches!
4
00:00:13,747 --> 00:00:15,448
[Cheering]
5
00:00:15,949 --> 00:00:17,984
Iain: And a shocked departure.
6
00:00:18,018 --> 00:00:20,720
- I have decided
to live here single.
7
00:00:21,187 --> 00:00:22,756
- Did that just happen?
8
00:00:22,789 --> 00:00:25,058
Iain: Tonight, it’s time...
9
00:00:25,091 --> 00:00:25,959
[Laughing]
10
00:00:25,992 --> 00:00:28,228
...to turn things upside down.
11
00:00:28,261 --> 00:00:30,730
[Screams]
12
00:00:31,031 --> 00:00:33,767
And look
at the world in a new way.
13
00:00:34,000 --> 00:00:37,370
- The more you [bleep] around,
the more you going to find out.
14
00:00:37,404 --> 00:00:38,838
- I wasn’t expecting this.
15
00:00:38,872 --> 00:00:42,242
Iain: In fact,
everything on this show...
16
00:00:42,275 --> 00:00:44,244
- Please [Inaudible]
17
00:00:44,544 --> 00:00:46,880
Iain: ...comes right out
of [Inaudible] field.
18
00:00:47,213 --> 00:00:48,848
- My whole wig
just hit the floor.
19
00:00:49,115 --> 00:00:50,950
They definitely
gonna put that on TV.
20
00:00:50,984 --> 00:00:52,352
Iain: If it’s uncut...
21
00:00:52,719 --> 00:00:54,587
- That’s a man right there!
22
00:00:54,621 --> 00:00:55,889
Iain: Unfiltered...
23
00:00:55,922 --> 00:00:57,223
- It’s full of my farts.
24
00:00:57,257 --> 00:00:57,891
[Farting]
25
00:00:58,658 --> 00:00:59,759
Iain: And totally
unbelievable...
26
00:00:59,793 --> 00:01:01,327
Marco: Every other
islanders farts.
27
00:01:01,661 --> 00:01:03,296
- Oh, my God.
I’m gonna shit myself.
28
00:01:03,530 --> 00:01:08,301
Iain: It must be
Love Island USA Unseen Bits.
29
00:01:08,335 --> 00:01:09,703
- Would you put a price on it?
30
00:01:10,370 --> 00:01:11,271
I wouldn’t.
31
00:01:11,538 --> 00:01:17,577
[Uplifting music]
32
00:01:28,421 --> 00:01:29,089
Kassy: Go!
33
00:01:29,089 --> 00:01:29,889
- Here we go!
34
00:01:29,923 --> 00:01:31,558
[Laughing]
35
00:01:31,591 --> 00:01:34,327
Oh, my God!
We can’t go anywhere!
36
00:01:35,328 --> 00:01:37,364
- Get me out of this island!
37
00:01:37,397 --> 00:01:41,534
Get me out of this island!
Get me out of this island!
38
00:01:43,403 --> 00:01:45,939
Iain: Uh oh. Houston,
we have a problem.
39
00:01:45,972 --> 00:01:48,308
They found out about the glitch.
40
00:01:48,808 --> 00:01:50,176
I’ll alert the guards.
41
00:01:50,377 --> 00:01:53,780
You enjoy some generic
filler shots in Euro trance.
42
00:01:57,217 --> 00:02:00,120
Welcome to
Love Island USA Unseen Bits!
43
00:02:01,054 --> 00:02:02,455
What happens when
the characters
44
00:02:02,489 --> 00:02:05,658
in a video game realize
that they’re in a video game?
45
00:02:06,860 --> 00:02:08,795
- Kassy, it’s the glitch.
46
00:02:08,828 --> 00:02:10,497
- Let us out!
Let us out!
47
00:02:10,530 --> 00:02:11,664
- Hey, y'all see us?
48
00:02:13,466 --> 00:02:14,401
They can't see us!
49
00:02:14,434 --> 00:02:15,402
- They don’t see us!
50
00:02:15,702 --> 00:02:17,871
- This is not a fake hologram.
51
00:02:19,406 --> 00:02:21,574
- Darn it.
We can’t go pass this place.
52
00:02:21,941 --> 00:02:23,877
[Grunts]
- Let me out!
53
00:02:24,444 --> 00:02:27,080
- We can’t get out!
Oh, my God!
54
00:02:27,681 --> 00:02:28,782
- Well, I guess we’re trapped.
55
00:02:29,082 --> 00:02:30,917
Iain: We insist on using
cheap programmers
56
00:02:30,950 --> 00:02:34,120
so we can buy more beer,
so it is a bit buggy.
57
00:02:34,354 --> 00:02:37,724
Let's see the first discovery
of a glitch in the Villa matrix.
58
00:02:38,425 --> 00:02:42,829
Rewind.
Bargain basement.
59
00:02:42,862 --> 00:02:46,199
Kassy 2000 was the first robot
to go on the blink.
60
00:02:46,499 --> 00:02:47,934
- We’re freaking
Sims characters.
61
00:02:50,270 --> 00:02:53,373
- We’re all simulations.
Kassy it’s just broke first.
62
00:02:53,973 --> 00:02:56,509
Her code just
got a virus before ours.
63
00:02:56,543 --> 00:02:57,544
- Yeah.
64
00:02:57,811 --> 00:02:59,546
- See, I've been doing
my factory reset.
65
00:03:00,146 --> 00:03:02,048
The whole scream session
in the bathroom?
66
00:03:02,415 --> 00:03:03,416
The factory...
67
00:03:04,050 --> 00:03:06,586
- Kay Kay. Kay Kay,
can we talk? Can we talk?
68
00:03:08,388 --> 00:03:09,622
- Can we pause for a chat?
69
00:03:09,656 --> 00:03:11,691
Can I...? Can I...?
Can I pause for a chat?
70
00:03:14,828 --> 00:03:16,696
Stepping toes, stepping toes,
stepping toes.
71
00:03:16,730 --> 00:03:17,864
[Laughing]
72
00:03:19,766 --> 00:03:21,768
- Kay Kay, do you hate me?
Kay Kay, do you hate me?
73
00:03:22,869 --> 00:03:23,870
Oh, shit!
74
00:03:26,306 --> 00:03:27,607
- I'm so glad my wig is on.
75
00:03:27,640 --> 00:03:28,975
[Laughing]
76
00:03:29,509 --> 00:03:31,311
Iain: With the robots
malfunctioning,
77
00:03:31,344 --> 00:03:33,913
they've also all started
to have an awareness
78
00:03:33,947 --> 00:03:35,715
about the glitch on the beach.
79
00:03:36,182 --> 00:03:39,352
- This is all fake. It’s...
[Inaudible] right here.
80
00:03:39,386 --> 00:03:40,553
[Laughing]
81
00:03:40,587 --> 00:03:42,088
I think that's something
we didn't even know.
82
00:03:42,122 --> 00:03:43,757
It's a simulation.
for real.
83
00:03:43,790 --> 00:03:44,491
- It is.
84
00:03:44,524 --> 00:03:45,325
I’m...
85
00:03:49,529 --> 00:03:50,497
- Glitch.
86
00:03:54,801 --> 00:03:56,536
Destiny: Powering down.
87
00:03:58,338 --> 00:04:02,242
[Uplifting music]
88
00:04:02,275 --> 00:04:04,044
Iain: We're used
to bits being unseen.
89
00:04:04,911 --> 00:04:07,614
But this week, a brand new
islander was unseen.
90
00:04:07,647 --> 00:04:10,684
In this exclusive, we can
reveal the moment the villa got
91
00:04:10,717 --> 00:04:13,486
a surprise visit
from a smoking hot new bird.
92
00:04:19,292 --> 00:04:24,431
Yes, a literal bird.
Her name is Robin. Hey, Robin.
93
00:04:24,464 --> 00:04:25,832
That beat’s looking luscious.
94
00:04:26,299 --> 00:04:28,234
Yeah, I've had some work done.
95
00:04:29,069 --> 00:04:30,737
What's your type on paper?
96
00:04:31,071 --> 00:04:33,673
“He's got to have nice
plumage and be good
97
00:04:33,707 --> 00:04:35,375
at collecting twigs.”
98
00:04:36,409 --> 00:04:38,345
And how long do you think
we can get away
99
00:04:38,378 --> 00:04:40,347
with doing this
talking bird joke?
100
00:04:40,380 --> 00:04:43,149
I think it's already
overstayed its welcome.
101
00:04:44,084 --> 00:04:45,218
I've got it.
102
00:04:45,251 --> 00:04:47,554
Give my footage over
to the professionals.
103
00:04:47,921 --> 00:04:49,222
I want drama.
104
00:04:49,255 --> 00:04:51,157
And I want Ian to say
105
00:04:52,625 --> 00:04:56,296
“Tonight, a new bird
106
00:04:56,596 --> 00:04:57,864
enters the villa.
107
00:04:58,865 --> 00:05:01,067
And ruffles feathers.
108
00:05:02,135 --> 00:05:05,605
Plus, one massive dumping.”
109
00:05:08,808 --> 00:05:13,580
And on top of that,
not one, not two,
110
00:05:13,847 --> 00:05:17,584
but three human bombshells
enter the Villa.
111
00:05:17,917 --> 00:05:21,688
- Hello, bitches!
112
00:05:21,721 --> 00:05:24,290
Iain: Ah,
normal service resumed.
113
00:05:25,058 --> 00:05:27,160
[Uplifting music]
114
00:05:28,661 --> 00:05:31,598
Fiji, idyllic island of dreams.
115
00:05:32,298 --> 00:05:35,702
Villa, idyllic compound
of astroturf,
116
00:05:36,403 --> 00:05:38,438
where just like
the plastic flowers,
117
00:05:38,838 --> 00:05:41,474
love is always in bloom.
118
00:05:43,076 --> 00:05:46,346
Chilled champagne...
Well, sparkling wine.
119
00:05:47,147 --> 00:05:50,917
Our islanders were anxious
to date the new bombshells.
120
00:05:51,151 --> 00:05:53,186
Magic was in the air.
121
00:05:53,219 --> 00:05:55,088
- Yeah, I’m ready.
I’m just nervous.
122
00:05:55,088 --> 00:05:56,356
I keep farting.
123
00:05:58,124 --> 00:06:00,560
Iain: Admittedly, other things
were also in the air.
124
00:06:00,927 --> 00:06:01,428
[Farting]
125
00:06:02,328 --> 00:06:03,830
- Oh, my God.
I’m gonna shit myself.
126
00:06:03,863 --> 00:06:04,497
[Uplifting music]
127
00:06:05,732 --> 00:06:08,301
Iain: Relax and let unseen first
dates moments waft over you.
128
00:06:08,601 --> 00:06:09,602
- Oh, no.
129
00:06:14,574 --> 00:06:15,775
Welcome. Welcome.
130
00:06:16,176 --> 00:06:17,043
Go back.
131
00:06:22,515 --> 00:06:24,117
- Do you forget
which finger you...?
132
00:06:24,150 --> 00:06:25,285
Or which hand you hold?
133
00:06:25,318 --> 00:06:26,486
Because I go like this,
like, three times
134
00:06:26,519 --> 00:06:27,454
before I cut something.
135
00:06:27,721 --> 00:06:28,922
- Left fork.
136
00:06:29,189 --> 00:06:30,223
- But I'm ambidextrous.
137
00:06:30,523 --> 00:06:31,224
- Oh, really?
138
00:06:31,257 --> 00:06:32,192
- I'm one up on you.
139
00:06:33,426 --> 00:06:34,728
I'm primarily left handed,
but I had to learn to do right.
140
00:06:34,761 --> 00:06:35,628
Harrison: Ok, cool.
141
00:06:35,662 --> 00:06:37,097
- My house is very quiet.
142
00:06:37,130 --> 00:06:37,564
- Yeah.
143
00:06:38,298 --> 00:06:39,332
- I wake up, I hear my rooster.
144
00:06:39,666 --> 00:06:40,767
- So cool you have a rooster.
145
00:06:41,301 --> 00:06:42,369
- His name's Rico Suave.
146
00:06:44,938 --> 00:06:45,839
- Good name.
147
00:06:46,106 --> 00:06:47,240
Good name for a rooster.
148
00:06:48,141 --> 00:06:49,442
- You have
a favorite type of food?
149
00:06:49,943 --> 00:06:52,612
- Um, Gosh, I like pizza.
150
00:06:52,645 --> 00:06:54,214
I like
all the unhealthy stuff.
151
00:06:54,247 --> 00:06:54,914
Yeah.
152
00:06:55,215 --> 00:06:56,149
I do not eat healthy.
153
00:06:56,349 --> 00:06:57,484
- I love pizza as well.
154
00:06:57,517 --> 00:06:58,752
- What's your favorite topping?
155
00:07:00,153 --> 00:07:03,790
- Uh, I like the pepperoni,
156
00:07:03,823 --> 00:07:06,659
sausage and olives.
157
00:07:07,494 --> 00:07:08,395
Black olives.
158
00:07:08,428 --> 00:07:09,662
- I don’t like pepperoni.
159
00:07:11,698 --> 00:07:15,769
- I can't really see.
Well, I saw that.
160
00:07:17,470 --> 00:07:19,272
- I love,
I love, love, love animals.
161
00:07:19,305 --> 00:07:21,374
I say when I'm retired,
I'm going to, like,
162
00:07:21,408 --> 00:07:23,043
just have a ranch
full of animals.
163
00:07:23,043 --> 00:07:25,111
When I was growing up,
my mom always said that I was,
164
00:07:25,845 --> 00:07:27,380
I never used
to let a stray animal go.
165
00:07:27,414 --> 00:07:28,715
I even caught a turkey one time.
166
00:07:29,182 --> 00:07:30,183
Like...
167
00:07:31,451 --> 00:07:33,653
I covered, I had to use like,
a blanket that was in my car.
168
00:07:34,254 --> 00:07:36,756
Cover his eyes
and I picked him up
169
00:07:37,057 --> 00:07:39,392
and I took him
to the turkey rescue.
170
00:07:40,427 --> 00:07:42,095
Hey, I know how
to catch a turkey, though.
171
00:07:42,862 --> 00:07:44,197
Was he a turkey or a rooster?
172
00:07:44,230 --> 00:07:45,699
Actually, I don't think
about it. He was a turkey.
173
00:07:45,732 --> 00:07:46,599
- Oh, no.
174
00:07:47,167 --> 00:07:48,635
- I think...
- So, there was a bird...
175
00:07:48,668 --> 00:07:49,536
- There was a bird.
176
00:07:50,103 --> 00:07:51,071
A big bird.
177
00:07:51,738 --> 00:07:53,406
Iain: Sorry, I just
tuned out for a moment.
178
00:07:53,773 --> 00:07:55,909
Did she just say
she dated Big Bird?
179
00:07:56,409 --> 00:07:57,277
Name dropper.
180
00:07:57,477 --> 00:07:59,512
[Uplifting music]
181
00:08:02,615 --> 00:08:05,185
The hard hitting news team
who almost got canceled
182
00:08:05,218 --> 00:08:08,321
by a humping scandal
are back with host Hannah
183
00:08:08,355 --> 00:08:11,558
on the wooden spoon microphone
and Anna behind the camera.
184
00:08:11,825 --> 00:08:14,027
They're lifting
the lid on the Villa.
185
00:08:14,260 --> 00:08:18,498
Strap yourselves in.
This is Love Island live.
186
00:08:20,100 --> 00:08:21,267
- Hello, everyone.
187
00:08:21,468 --> 00:08:23,870
We're back for another episode
of Love Island Live
188
00:08:23,903 --> 00:08:26,039
with your girl Hannah and...
189
00:08:26,039 --> 00:08:26,706
Show yourself.
190
00:08:27,040 --> 00:08:27,874
Anna!
191
00:08:28,208 --> 00:08:30,543
So, we’re here
with our girl Emily.
192
00:08:30,577 --> 00:08:32,645
- Hi!
Hello, hello!
193
00:08:32,679 --> 00:08:34,447
- Come on. Get it here close.
Get it here close. Ok.
194
00:08:34,481 --> 00:08:35,648
So this is Emily.
195
00:08:35,682 --> 00:08:37,150
The Houston hottie.
196
00:08:37,183 --> 00:08:38,218
- Houston bad bitch.
197
00:08:38,451 --> 00:08:40,420
- With the body.
How are you feeling to be here?
198
00:08:41,054 --> 00:08:44,491
- I'm feeling real great.
The boys are pretty scrumptious.
199
00:08:44,724 --> 00:08:48,695
The girls are really nice,
and I'm excited to find my man.
200
00:08:48,928 --> 00:08:50,864
- There you go. Ok. So, now
let's get to the good stuff.
201
00:08:50,897 --> 00:08:51,698
The juicy stuff.
202
00:08:52,065 --> 00:08:53,199
Emily: Who’s your favorite?
- No.
203
00:08:53,633 --> 00:08:59,439
So, what’s your biggest
turn off in a guy?
204
00:08:59,839 --> 00:09:03,643
- If your breath stinks
and you have just bad hygiene
205
00:09:03,677 --> 00:09:04,778
in the mouth region.
206
00:09:05,011 --> 00:09:07,647
Especially, like,
if your shit stinks. I can’t.
207
00:09:08,481 --> 00:09:09,616
- There you go.
Thank you, Emily.
208
00:09:09,649 --> 00:09:10,550
- Thank you so much.
209
00:09:10,850 --> 00:09:12,185
- Let's go check it
with the other boys.
210
00:09:12,218 --> 00:09:15,021
Come on, Anna. Okay.
Break it up. Break it up.
211
00:09:15,021 --> 00:09:16,356
We're doing
an interview here, people.
212
00:09:16,589 --> 00:09:17,424
Come here, Kenzo.
213
00:09:17,457 --> 00:09:18,291
- What up?
What up?
214
00:09:18,591 --> 00:09:20,026
- All right.
We are here with Kenzo!
215
00:09:20,060 --> 00:09:20,860
- What’s up?
216
00:09:21,127 --> 00:09:25,031
- My Mexico amigo.
Guadalajara.
217
00:09:25,031 --> 00:09:25,832
- [In Spanish] My sister.
218
00:09:27,033 --> 00:09:28,902
- Hey. What is, like, a random
fun fact about yourself?
219
00:09:28,935 --> 00:09:30,170
- I speak three languages.
220
00:09:30,203 --> 00:09:32,839
- Really? Trilingual.
Do you hear that, ladies?
221
00:09:32,872 --> 00:09:34,240
- English, Spanish, Italian.
222
00:09:34,274 --> 00:09:36,576
- Ok. Now, can you say something
in all three languages?
223
00:09:36,609 --> 00:09:39,679
- Uh, what’s up?
You are very pretty today.
224
00:09:39,713 --> 00:09:43,216
Do you want to go out?
Hi, beautiful. How are you?
225
00:09:44,551 --> 00:09:48,421
- We love a trilingual king.
Beautiful! Thank you, Kenzo!
226
00:09:48,455 --> 00:09:49,522
- Yeah.
- Come on, Jonah.
227
00:09:49,556 --> 00:09:50,924
- We got an interview time?
- Yes.
228
00:09:50,957 --> 00:09:52,225
Now, Jonah is very interesting.
229
00:09:52,258 --> 00:09:53,626
He lives on a farm, you guys.
230
00:09:53,660 --> 00:09:54,728
He runs his own farm.
231
00:09:55,061 --> 00:09:57,764
Okay, so my question is,
if you could compare yourself
232
00:09:57,797 --> 00:10:00,100
in bed to a farm animal...
233
00:10:00,734 --> 00:10:02,135
Which one would it be?
234
00:10:02,736 --> 00:10:06,706
- If I could compare myself
to a farm animal in bed,
235
00:10:08,641 --> 00:10:10,243
it would have to be...
236
00:10:10,810 --> 00:10:12,679
[bleep]
237
00:10:13,747 --> 00:10:15,715
Iain: What the bleep did he say?
238
00:10:16,016 --> 00:10:18,451
I guess the only way
to find out is to join me
239
00:10:18,485 --> 00:10:20,353
on the other side
of this bleeping break.
240
00:10:26,359 --> 00:10:28,762
[Uplifting music]
241
00:10:31,765 --> 00:10:34,768
Iain: Welcome back to
Love Island USA Unseen Bits.
242
00:10:36,503 --> 00:10:39,039
We're smuggling secret seeds
out of the villa
243
00:10:39,072 --> 00:10:40,840
and bringing them direct to you.
244
00:10:40,874 --> 00:10:42,609
And we're not [bleep] around.
245
00:10:42,642 --> 00:10:45,879
- The more you [bleep] around,
the more you going to find out.
246
00:10:46,713 --> 00:10:48,415
Iain: Well, some of us
are [inaudible] around.
247
00:10:48,448 --> 00:10:49,616
[Laughing]
248
00:10:50,283 --> 00:10:51,885
By some of us,
I mean most of us.
249
00:10:53,987 --> 00:10:56,089
Actually, I have to admit
that in Unseen Bits...
250
00:10:56,289 --> 00:10:57,957
- If I pull this off,
it'll be, like,
251
00:10:57,991 --> 00:10:59,726
the sickest magic trick
you've ever seen.
252
00:11:00,393 --> 00:11:01,961
Iain: ...there's a lot
of [bleep] around.
253
00:11:02,395 --> 00:11:05,932
The five of spades
and your card!
254
00:11:05,965 --> 00:11:07,701
Iain:
Even the kitchen appliances...
255
00:11:07,734 --> 00:11:10,136
- Is the oven off?
This shit might blow up.
256
00:11:10,937 --> 00:11:12,205
Iain: ...are [bleep] around.
257
00:11:12,238 --> 00:11:14,074
- At this rate,
that'd be the only funny thing
258
00:11:14,074 --> 00:11:15,241
happening around here.
259
00:11:16,076 --> 00:11:18,244
I say let the stove
carry the show now.
260
00:11:19,879 --> 00:11:24,918
Iain: So, let's stop fucking
around and get into Unseen Bits.
261
00:11:24,951 --> 00:11:28,955
[Uplifting music]
262
00:11:31,958 --> 00:11:33,426
Before the break,
Love Island Live
263
00:11:33,460 --> 00:11:36,162
reporter Hannah asked Jonah
questioned no other journalist
264
00:11:36,196 --> 00:11:39,232
had ever been brave
or deviant enough to ask.
265
00:11:40,600 --> 00:11:44,537
- If you could compare yourself
in bed to a farm animal...
266
00:11:45,105 --> 00:11:46,573
Which one would it be?
267
00:11:47,140 --> 00:11:51,244
- If I could compare myself
to a farm animal in bed,
268
00:11:52,979 --> 00:11:54,614
it would have to be...
269
00:11:55,248 --> 00:11:56,983
[bleep]
270
00:11:57,384 --> 00:11:58,518
Iain: The question
we’re all asking
271
00:11:58,551 --> 00:12:01,755
is What the bleep did he say?
272
00:12:02,822 --> 00:12:06,726
- If I could compare myself
to a farm animal in bed,
273
00:12:08,695 --> 00:12:11,564
it would have to be a bull.
274
00:12:12,532 --> 00:12:13,299
- A bull!
275
00:12:13,733 --> 00:12:15,535
Iain: Oh, what a load of bull.
276
00:12:15,769 --> 00:12:16,269
- Ok.
277
00:12:17,303 --> 00:12:18,705
- Yeah. I gotta thank God
for this opportunity.
278
00:12:18,738 --> 00:12:20,073
Shout out to my homies.
279
00:12:21,074 --> 00:12:22,175
- Shout out to the homies.
280
00:12:22,375 --> 00:12:26,346
Ok. Save a horse. Ride a cowboy,
ladies and gentlemen.
281
00:12:26,746 --> 00:12:27,747
Hey!
282
00:12:28,081 --> 00:12:31,551
Thank you, Johan! Yay!
Ok, that's all for today.
283
00:12:31,584 --> 00:12:34,320
We got to know the new islanders
here on Love Island Live.
284
00:12:34,354 --> 00:12:38,158
Again, it's your host,
Hannah, with my girl, Anna!
285
00:12:38,425 --> 00:12:39,592
We'll talk to you soon.
286
00:12:40,760 --> 00:12:42,896
- That was so fucking cute, bro.
287
00:12:42,929 --> 00:12:44,564
- A bull?
I love him.
288
00:12:45,165 --> 00:12:47,367
[Uplifting music]
289
00:12:49,569 --> 00:12:52,339
Iain: This next naughty,
unseen bit is all about sex.
290
00:12:52,372 --> 00:12:55,141
Let's whack it off... On!
Whack on!
291
00:12:55,642 --> 00:12:58,311
The scene, not whack off...
Anyway, here's the unseen bit.
292
00:12:59,012 --> 00:13:00,747
- Hannah and Marco,
we're talking about
293
00:13:00,780 --> 00:13:02,048
embarrassing sex stories.
294
00:13:02,082 --> 00:13:03,350
Let me hear your best one.
295
00:13:04,250 --> 00:13:07,120
- Mine was... I had a one-night
stand with a guy in Dallas,
296
00:13:07,153 --> 00:13:09,222
and the next morning
everything was good.
297
00:13:09,255 --> 00:13:10,557
We took a shower together.
298
00:13:10,590 --> 00:13:14,127
I was on his white bedsheets
and I started my period.
299
00:13:14,427 --> 00:13:16,663
It was soaked through
the towel and on the bed,
300
00:13:17,163 --> 00:13:18,231
and I was like, “Oh, my gosh.”
301
00:13:18,264 --> 00:13:18,798
I told him.
302
00:13:19,632 --> 00:13:20,567
I thought he
was going to be like,
303
00:13:20,600 --> 00:13:21,701
“Oh, it's okay, don't worry.”
304
00:13:21,735 --> 00:13:22,602
Instead,
he was like, “My comforter!
305
00:13:22,635 --> 00:13:23,236
My sheets!”
306
00:13:23,269 --> 00:13:24,204
And I was like...
307
00:13:24,437 --> 00:13:26,072
That was what made it
embarrassing.
308
00:13:26,072 --> 00:13:27,841
Like,
he wasn't even supportive.
309
00:13:27,874 --> 00:13:29,542
Yeah, but I was like
“This is embarrassing.
310
00:13:29,576 --> 00:13:31,544
I am never
coming back here again.”
311
00:13:31,578 --> 00:13:32,746
- You never talked
to him again, either?
312
00:13:32,779 --> 00:13:33,713
- Hell, no! I didn't even...
313
00:13:34,080 --> 00:13:35,382
I was like,
“Okay, I'm leaving.”
314
00:13:35,415 --> 00:13:37,417
- What a dick, though.
That’s natural.
315
00:13:37,617 --> 00:13:38,618
- Yeah. My girlfriends...
316
00:13:38,651 --> 00:13:39,619
- [Inaudible] for him.
317
00:13:40,787 --> 00:13:41,454
- My girlfriends were like,
“He shouldn't have been
318
00:13:41,488 --> 00:13:42,322
like that”, but...
319
00:13:43,656 --> 00:13:45,158
- One time a guy started crying
when I was having sex with him.
320
00:13:45,191 --> 00:13:46,092
- Really?
- Like, after.
321
00:13:46,126 --> 00:13:47,127
- Was it like...?
322
00:13:47,360 --> 00:13:49,095
- Well, like, kind of
as it was happening.
323
00:13:49,763 --> 00:13:51,097
- Why?
He was really into it?
324
00:13:51,131 --> 00:13:53,500
- He was just... I don’t know.
Like overwhelmed.
325
00:13:53,533 --> 00:13:54,467
[Laughing]
326
00:13:54,501 --> 00:13:55,669
- Oh, my God.
What did you do?
327
00:13:55,702 --> 00:13:56,703
- Like, he shed a tear.
328
00:13:56,736 --> 00:13:57,904
I was like “What is going on?”
329
00:13:57,937 --> 00:13:59,272
Kassy: Was it a happy tear?
A sad tear?
330
00:13:59,305 --> 00:14:00,240
- He said it was happy.
331
00:14:01,408 --> 00:14:02,909
- I fell asleep one time
having sex and he was a virgin.
332
00:14:02,942 --> 00:14:04,110
It was his first time.
333
00:14:05,211 --> 00:14:06,146
- You think he'd want to...
334
00:14:06,179 --> 00:14:06,613
- Wait.
335
00:14:07,280 --> 00:14:07,847
What position were you guys
336
00:14:09,049 --> 00:14:09,616
in when you [inaudible] to...?
Marco: Missionary, right?
337
00:14:09,649 --> 00:14:10,617
- Yeah. He was on top.
338
00:14:10,884 --> 00:14:12,218
- Yeah. That’s why
I fall asleep too.
339
00:14:13,053 --> 00:14:14,220
Emily: Fuck me.
340
00:14:15,055 --> 00:14:16,923
- What's the most rounds
y'all have done in a day?
341
00:14:17,157 --> 00:14:19,359
- Oh, not a lot.
Like three.
342
00:14:19,793 --> 00:14:20,794
- Four, five.
343
00:14:20,827 --> 00:14:21,494
Hannah: Four, five.
344
00:14:21,528 --> 00:14:22,362
- Five for me.
345
00:14:23,329 --> 00:14:23,897
Marco: Wow, that’s a lot.
That’s insane.
346
00:14:23,930 --> 00:14:24,831
- Five, like, it hurts.
347
00:14:26,066 --> 00:14:27,133
- Yeah. You get tired.
I can’t do that all the time.
348
00:14:27,167 --> 00:14:29,102
- I might do five rounds
when I get out of here. Fuck!
349
00:14:29,135 --> 00:14:30,270
[Laughing]
350
00:14:30,637 --> 00:14:32,739
- When I was in high school,
me and my boyfriend,
351
00:14:32,772 --> 00:14:35,475
we used to fuck every single day
after school in my car.
352
00:14:35,508 --> 00:14:36,076
- Yeah.
353
00:14:37,077 --> 00:14:38,445
- But one night we went
to the baseball field.
354
00:14:38,945 --> 00:14:40,180
- Oh, you told me about that.
355
00:14:40,213 --> 00:14:42,282
- And, like,
the janitor caught us.
356
00:14:42,315 --> 00:14:43,350
He was, like,
knocking on the window.
357
00:14:43,383 --> 00:14:44,784
The window
was fogged up as fuck.
358
00:14:44,818 --> 00:14:46,786
He knocked on the fucking
windows, and we're like...
359
00:14:47,087 --> 00:14:48,555
And he was like “I'm gonna
tell y'all's parents.”
360
00:14:48,755 --> 00:14:49,823
- That’s so funny.
361
00:14:49,856 --> 00:14:50,924
- Funny as fuck.
362
00:14:51,991 --> 00:14:53,860
- Harry, what's your
embarrassing sex story?
363
00:14:54,527 --> 00:14:55,495
- Harry!
364
00:14:56,696 --> 00:14:57,764
- This one time we were
cooking up food in the kitchen.
365
00:14:57,797 --> 00:14:59,332
Right? Chili. Yeah.
366
00:14:59,366 --> 00:15:02,302
I had chili still on my fingers,
and I had sex after dinner.
367
00:15:02,335 --> 00:15:03,303
- I’d be pissed.
368
00:15:03,336 --> 00:15:05,338
- Yeah.
No. No good. No, no, no.
369
00:15:05,638 --> 00:15:06,940
- So, I want to hear
everyone's kinks.
370
00:15:07,240 --> 00:15:08,541
Jonah: It depends on the girl.
371
00:15:08,575 --> 00:15:09,876
Some girls
want to be on top, right?
372
00:15:09,909 --> 00:15:11,077
- What do you want?
- So...
373
00:15:11,111 --> 00:15:12,712
It depends because
I like, at the same time,
374
00:15:12,746 --> 00:15:13,646
I like to please.
375
00:15:13,880 --> 00:15:15,882
- Wow, Jonah!
376
00:15:15,915 --> 00:15:17,250
That’s a man right there!
377
00:15:17,717 --> 00:15:19,285
- If she’s super [Inaudible]
If she’s, like,
378
00:15:19,319 --> 00:15:21,421
super [Inaudible] like that,
I’d let her, like, tie me up.
379
00:15:21,454 --> 00:15:23,523
- Jonah,
you just got so much hotter.
380
00:15:24,691 --> 00:15:25,492
- You really did.
381
00:15:26,259 --> 00:15:27,127
- Thank you.
382
00:15:27,694 --> 00:15:29,763
[Uplifting music]
383
00:15:29,796 --> 00:15:32,098
Iain: Kay Kay suspects
that our fellow female islanders
384
00:15:32,132 --> 00:15:34,134
have no idea how to twerk.
385
00:15:34,401 --> 00:15:35,368
Bit rude if you ask me.
386
00:15:36,469 --> 00:15:38,271
Regardless, she offered
to give the girls a lesson
387
00:15:38,304 --> 00:15:40,740
so they can finally
talk properly.
388
00:15:41,207 --> 00:15:41,741
Kay Kay: Everybody!
389
00:15:42,842 --> 00:15:45,945
Who wants to talk tutorial
meet me on the balcony!
390
00:15:45,979 --> 00:15:47,347
- Class is in session!
391
00:15:47,380 --> 00:15:51,251
Iain: [Inaudible] That
makes more sense, actually.
392
00:15:51,284 --> 00:15:52,986
- Ready? Ok!
393
00:15:54,921 --> 00:15:56,389
Feet, shoulder width apart.
394
00:15:57,424 --> 00:15:59,159
And what you're going
to want to do is balance
395
00:15:59,192 --> 00:16:01,261
your weight
on the balls of your feet.
396
00:16:01,294 --> 00:16:02,529
Not your heels,
because you're going to need
397
00:16:02,562 --> 00:16:04,130
your heels for mobility.
398
00:16:04,164 --> 00:16:05,732
That's what's going to make
that ass shake.
399
00:16:05,765 --> 00:16:07,100
- If there's one person
in here that needs
400
00:16:07,133 --> 00:16:08,468
a twerk lesson it's me.
401
00:16:09,102 --> 00:16:10,503
- You don't have to,
like, lean up,
402
00:16:10,537 --> 00:16:12,038
but, like, be able to, like...
403
00:16:12,172 --> 00:16:12,839
- Like [Inaudible].
404
00:16:14,040 --> 00:16:15,275
- Shift your weight.
Yeah. Like you're in heels. Ok?
405
00:16:15,775 --> 00:16:17,410
Next, you're
going to pop a squat.
406
00:16:17,444 --> 00:16:17,944
Okay?
407
00:16:19,079 --> 00:16:20,280
Like you're on the toilet.
408
00:16:20,547 --> 00:16:23,683
So, your, your, your butt bone
you're going to want it up
409
00:16:23,717 --> 00:16:24,718
in the air.
- Ok.
410
00:16:24,951 --> 00:16:26,619
- And your core,
you're going to want it down.
411
00:16:26,653 --> 00:16:27,654
So arch.
412
00:16:28,888 --> 00:16:33,893
And what you're going to want
to do is up, down, up, down.
413
00:16:33,927 --> 00:16:35,061
But don’t move...
414
00:16:35,061 --> 00:16:36,429
Anna: Ok, Kassy.
That thing is moving!
415
00:16:36,463 --> 00:16:39,065
- Ok, Kassy.
Ok, Kassy!
416
00:16:39,099 --> 00:16:40,734
Ok, Carmen.
I need a little more.
417
00:16:40,767 --> 00:16:42,068
I need a little more from you!
418
00:16:42,302 --> 00:16:44,704
Ok. Hannah got it!
Hannah got it!
419
00:16:45,071 --> 00:16:46,639
- Kay Kay is a great teacher.
420
00:16:46,673 --> 00:16:48,775
She's like trained.
She's a trained dancer.
421
00:16:48,808 --> 00:16:50,210
She was like dancing captain.
422
00:16:50,243 --> 00:16:50,810
Yeah.
423
00:16:51,611 --> 00:16:52,479
So, I was just trying
to soak up
424
00:16:52,512 --> 00:16:53,713
as much knowledge from her
as I can.
425
00:16:54,647 --> 00:16:56,583
- That’s
my girlfriend right there!
426
00:16:56,616 --> 00:16:58,685
- Don't clench the muscles
in your butt
427
00:16:58,718 --> 00:17:00,787
because you want to see
that jiggle.
428
00:17:00,820 --> 00:17:01,855
Jiggle, jiggle, jiggle!
429
00:17:02,055 --> 00:17:04,057
- Unlock the knees.
Let the booty jiggle.
430
00:17:05,392 --> 00:17:08,128
- You did it! Ok. Now we're
going to do it all together.
431
00:17:08,161 --> 00:17:09,662
One, two, three.
432
00:17:09,696 --> 00:17:12,799
[Uplifting music]
433
00:17:15,201 --> 00:17:17,237
Ok, Destiny!
434
00:17:18,071 --> 00:17:19,305
[Laughing]
435
00:17:20,373 --> 00:17:23,476
Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
436
00:17:25,512 --> 00:17:28,648
- So, you're telling me
my twerking ain't better
437
00:17:28,682 --> 00:17:29,783
than Kay Kay’s?
438
00:17:30,050 --> 00:17:32,118
I think we should
have a competition.
439
00:17:32,152 --> 00:17:33,486
Come on.
Everybody sit.
440
00:17:33,520 --> 00:17:35,055
- May the best twerker wins.
441
00:17:35,088 --> 00:17:35,855
- Come on, Anna.
442
00:17:37,057 --> 00:17:37,957
Show us what you’ve got.
Show us what you’ve got!
443
00:17:38,058 --> 00:17:38,792
Ana, let’s go!
444
00:17:38,825 --> 00:17:39,693
Show us what you’ve got!
445
00:17:39,726 --> 00:17:41,061
Boom, boom, boom! There we go!
446
00:17:41,094 --> 00:17:43,129
- Oh, the girls already know
I'm a master at twerking,
447
00:17:43,163 --> 00:17:45,832
so I don't have to prove myself
in a little contest.
448
00:17:46,733 --> 00:17:48,068
[Laughing]
449
00:17:48,301 --> 00:17:49,202
- There we go, Anna!
450
00:17:49,235 --> 00:17:52,605
[Cheering]
451
00:17:53,707 --> 00:17:55,508
Can I [Inaudible]?
452
00:17:55,542 --> 00:17:56,076
- Okay.
453
00:17:56,976 --> 00:17:57,944
But Anna has her own style
of twerking,
454
00:17:57,977 --> 00:17:59,846
so I'm not going to take that
away from her.
455
00:18:00,146 --> 00:18:01,081
- Show her to her!
456
00:18:01,114 --> 00:18:05,251
[Clapping and cheering]
457
00:18:08,221 --> 00:18:10,423
- My mic pack is going to be
moving back and forth
458
00:18:10,457 --> 00:18:11,391
more than my butt.
459
00:18:12,192 --> 00:18:13,493
- There we go, Carmen!
460
00:18:13,526 --> 00:18:16,396
[Cheering and laughing]
461
00:18:18,131 --> 00:18:20,033
- My dad's going to be
so concerned
462
00:18:20,033 --> 00:18:21,401
after the tour classes.
463
00:18:22,769 --> 00:18:24,738
I'm sorry, Dad.
I'm sorry, Mom.
464
00:18:30,276 --> 00:18:31,644
Iain: Not much
of a competition
465
00:18:31,678 --> 00:18:34,080
when there is no winner
or any judge of any kind.
466
00:18:34,447 --> 00:18:36,649
[Uplifting music]
467
00:18:38,184 --> 00:18:39,953
At the recoupling,
the islanders were rocked
468
00:18:40,053 --> 00:18:42,055
when Anna chose
to leave the Villa.
469
00:18:42,255 --> 00:18:45,358
- So, I have decided
to leave here single.
470
00:18:45,592 --> 00:18:46,493
- Did that just happen?
471
00:18:47,160 --> 00:18:48,762
Iain: Here are some
unseen bits of Anna
472
00:18:48,795 --> 00:18:50,697
saying her final farewells.
473
00:18:50,730 --> 00:18:55,568
- Oh, shit! No hard feelings,
though. I love you guys.
474
00:18:56,236 --> 00:19:00,440
I love you, guys. Oh, I've had
the best time in the Villa.
475
00:19:00,473 --> 00:19:03,910
Oh, my... Everybody do it!
Everybody do it! Everyone do it!
476
00:19:04,310 --> 00:19:07,047
I can't wait to bother everybody
when they get out of here.
477
00:19:07,080 --> 00:19:08,048
[Laughing]
478
00:19:08,314 --> 00:19:10,450
You guys are not even upset
I'm leaving here.
479
00:19:10,483 --> 00:19:11,785
- I’m fucking upset!
480
00:19:11,818 --> 00:19:14,287
Don’t play with me, Anna!
I’m fucking upset!
481
00:19:14,587 --> 00:19:16,756
- I am feeling like a bad bitch.
482
00:19:17,023 --> 00:19:20,060
Oh, my God.
This is really weird.
483
00:19:20,794 --> 00:19:22,829
Peace out, Love Island!
Oh, God.
484
00:19:22,862 --> 00:19:24,898
Guys, this is not going
to be a sexy walk.
485
00:19:24,931 --> 00:19:26,166
- Go get that phone!
486
00:19:26,433 --> 00:19:27,067
Go!
487
00:19:28,034 --> 00:19:29,235
- It couldn't have been
a better time.
488
00:19:36,376 --> 00:19:37,510
- Go, Anna!
489
00:19:38,478 --> 00:19:39,446
- What the fuck?
490
00:19:39,479 --> 00:19:40,447
[Screaming]
491
00:19:40,647 --> 00:19:41,915
Uh, that's pretty much it. Yeah.
492
00:19:45,051 --> 00:19:45,685
Iain: Hang on.
493
00:19:47,053 --> 00:19:50,790
If Anna’s gone, what’s going
to happen to Love Island Live?
494
00:19:50,824 --> 00:19:52,258
[Uplifting music]
495
00:19:52,292 --> 00:19:53,326
Breaking news.
496
00:19:54,627 --> 00:19:57,063
Following the departure of Anna
from the Villa, Love Island Live
497
00:19:57,297 --> 00:19:59,099
has been canceled.
498
00:20:00,066 --> 00:20:02,602
But for hardcore fans,
do not despair.
499
00:20:02,635 --> 00:20:05,505
A farewell and a special
has been commissioned.
500
00:20:05,538 --> 00:20:08,441
And that's coming up
after this commercial break.
501
00:20:22,455 --> 00:20:25,592
Iain: Welcome back to
Love Island USA Unseen Bits.
502
00:20:25,925 --> 00:20:28,795
Even in slow mo,
this show is a guaranteed
503
00:20:28,828 --> 00:20:30,163
deep floor filler.
504
00:20:32,532 --> 00:20:35,902
Before the break,
we saw the breaking news
505
00:20:35,935 --> 00:20:38,538
that Love Island Live
has been canceled.
506
00:20:39,039 --> 00:20:43,209
So, it's time for the season
finale of Love Island Live.
507
00:20:43,243 --> 00:20:47,013
- Okay. So, it's my last
Love Island Live show.
508
00:20:47,380 --> 00:20:48,515
- Really?
Why the last?
509
00:20:48,548 --> 00:20:50,283
- Because Anna
is not with me anymore.
510
00:20:50,917 --> 00:20:51,951
My camerawoman.
511
00:20:52,285 --> 00:20:54,254
So, everyone's just sharing
because you knew Anna.
512
00:20:54,487 --> 00:20:56,589
Well, your favorite
Anna memory was...
513
00:20:56,890 --> 00:20:58,425
- She was always
sharing and caring.
514
00:20:58,458 --> 00:21:00,060
She was always there
for all of us.
515
00:21:00,060 --> 00:21:01,127
So, I'm going to miss you, Anna.
516
00:21:01,361 --> 00:21:04,064
- So, uh, when Anna
was mad at my ass
517
00:21:04,064 --> 00:21:05,098
for being a dumb, dumb...
518
00:21:05,131 --> 00:21:05,832
[Hannah laughs]
519
00:21:06,666 --> 00:21:08,401
I came back to the room
and Shorty
520
00:21:08,435 --> 00:21:10,570
put the fucking Great Wall
of China in there.
521
00:21:10,937 --> 00:21:12,372
- And I was just so shocked
522
00:21:12,405 --> 00:21:14,307
as to how some of the pills
were standing up,
523
00:21:14,607 --> 00:21:17,477
considering it wasn't leaning
on shit, it was just gravity.
524
00:21:17,510 --> 00:21:18,912
- Anna and I were hanging
in the bathroom
525
00:21:18,945 --> 00:21:19,946
and Destiny walks in
526
00:21:20,213 --> 00:21:21,648
and she goes, "Shit, Destiny,
527
00:21:21,681 --> 00:21:23,249
I'm about to steal your man."
528
00:21:23,283 --> 00:21:25,418
[Woman laughing]
- And she goes, "Shit."
529
00:21:25,452 --> 00:21:26,553
- Shit.
- Like she does.
530
00:21:26,786 --> 00:21:28,221
- Oh, I got you.
- You got me?
531
00:21:28,254 --> 00:21:29,989
- Yay! Okay, go ahead.
532
00:21:30,423 --> 00:21:32,625
- Anna always wanted my man.
533
00:21:32,659 --> 00:21:36,496
It happened with every
single couple I was ever in.
534
00:21:36,730 --> 00:21:38,932
I told her, "Wear my shoes,
wear my clothes."
535
00:21:39,332 --> 00:21:40,934
She even wanted my foundation,
536
00:21:40,967 --> 00:21:42,569
and I was going
to let her put it on.
537
00:21:42,602 --> 00:21:44,771
Okay? Every time I jumped,
538
00:21:44,804 --> 00:21:46,806
she wanted to jump too. Okay?
539
00:21:46,840 --> 00:21:48,575
- Mhm.
- So that's my Anna, baby.
540
00:21:48,608 --> 00:21:50,744
- Oh, thank you, Destiny.
541
00:21:50,777 --> 00:21:52,879
- Thank. We love you, Anna.
- We love you, Anna.
542
00:21:53,446 --> 00:21:56,950
That is my
Love Island Live Sign off.
543
00:21:57,917 --> 00:21:59,452
We're gonna miss Anna.
544
00:21:59,486 --> 00:22:03,056
Okay, guys, can we get everyone
to say a "shit" in Anna's honor?
545
00:22:03,089 --> 00:22:05,892
Okay. Ready?
One, two, three.
546
00:22:05,925 --> 00:22:07,861
Everybody: Shit!
547
00:22:07,894 --> 00:22:09,162
We love you, Anna.
548
00:22:09,195 --> 00:22:10,563
Man: We love you, Anna.
549
00:22:10,897 --> 00:22:13,133
Iain: That's the end
of Love Island Live.
550
00:22:13,166 --> 00:22:15,335
But do you want to see
Anna's funniest bits?
551
00:22:15,368 --> 00:22:17,103
Here we go.
552
00:22:17,137 --> 00:22:19,072
[Uplifting music]
- I have tea.
553
00:22:19,305 --> 00:22:21,141
- If you’re not humping,
you're not pumping.
554
00:22:21,174 --> 00:22:23,877
[Laughing]
- I’m so [Inaudible]
555
00:22:25,311 --> 00:22:28,081
[Shouts of joy]
556
00:22:28,114 --> 00:22:29,282
[Singing]
557
00:22:29,482 --> 00:22:31,618
- I hope my eggs will take
me back after this.
558
00:22:31,651 --> 00:22:32,986
[Laughing]
559
00:22:33,086 --> 00:22:34,788
- I literally was like,
560
00:22:34,821 --> 00:22:36,389
and I was like,
and I was like,
561
00:22:36,623 --> 00:22:39,092
and I was like,
and I was like, "Oh my God."
562
00:22:39,459 --> 00:22:40,860
- It's perfect.
563
00:22:43,096 --> 00:22:44,464
[Laughing]
564
00:22:44,764 --> 00:22:46,733
[Uplifting music]
565
00:22:49,636 --> 00:22:52,105
Hanna: Our queen Anna banana.
566
00:22:54,674 --> 00:22:56,910
- We're gonna go down,
drive it to the floor,
567
00:22:56,943 --> 00:22:58,778
then bring it up.
568
00:22:58,812 --> 00:23:00,814
Yeah. Next one.
569
00:23:00,847 --> 00:23:03,850
Good. Because I'm the only funny
one here. Shit.
570
00:23:03,883 --> 00:23:05,585
Iain: There's no doubt
everyone will miss
571
00:23:05,618 --> 00:23:07,387
the one thing they call Anna.
572
00:23:07,420 --> 00:23:10,123
Or, as we say in Scotland. Anna.
573
00:23:10,423 --> 00:23:12,659
[Uplifting music]
574
00:23:14,861 --> 00:23:17,464
[Uplifting music]
575
00:23:20,266 --> 00:23:22,068
Iain: The other week,
the worldwide
576
00:23:22,068 --> 00:23:24,537
unseen bits audience
broke the internet
577
00:23:24,571 --> 00:23:26,606
with love
for Keenan and Kay Kay.
578
00:23:28,174 --> 00:23:29,976
Keenan: You like being on top?
Kay Kay: Mhm.
579
00:23:31,177 --> 00:23:32,612
- But do
you like to finish on top?
580
00:23:32,846 --> 00:23:33,847
- No.
581
00:23:35,382 --> 00:23:37,817
I don't know, I don’t
know if I've done that before.
582
00:23:37,851 --> 00:23:39,519
- Finishing on top?
- Yeah.
583
00:23:39,552 --> 00:23:41,354
- This is an inappropriate
conversation
584
00:23:41,388 --> 00:23:43,089
and our parents watch. -
585
00:23:43,456 --> 00:23:44,758
Sorry, mom.
586
00:23:44,791 --> 00:23:45,992
- Wow.
587
00:23:47,093 --> 00:23:48,361
Whoa.
588
00:23:48,728 --> 00:23:51,331
Iain: The Internet exploded
as Kay Kay and Keenan
589
00:23:51,364 --> 00:23:52,766
went fully viral.
590
00:23:53,600 --> 00:23:55,835
"Kay Kay and Kenan are
spiffingly delightful
591
00:23:55,869 --> 00:23:57,537
on the American version
of Love Island."
592
00:23:57,570 --> 00:23:59,839
Smiley emoji,
smiley emoji, smiley emoji.
593
00:24:00,407 --> 00:24:02,842
"All the Keenan
and Kay Kay chemistry
594
00:24:02,876 --> 00:24:05,278
is literally making me explode!"
595
00:24:05,311 --> 00:24:08,581
Flame emoji,
flame emoji, flame emoji.
596
00:24:08,848 --> 00:24:13,553
"Oh, my actual G. I totally
love Kay Kay and Keenan."
597
00:24:13,586 --> 00:24:16,523
Heart emoji,
heart emoji, heart emoji.
598
00:24:19,693 --> 00:24:22,162
We debated whether
to show this next clip
599
00:24:22,195 --> 00:24:24,330
because the cuteness overload
could result
600
00:24:24,364 --> 00:24:26,633
in the show
becoming too popular.
601
00:24:26,833 --> 00:24:29,069
But for more Kay Kay and Keenan,
602
00:24:29,069 --> 00:24:31,104
it's a risk
we're willing to take.
603
00:24:31,137 --> 00:24:32,672
- I like it.
- I'm happy here,
604
00:24:32,706 --> 00:24:35,542
you know what I'm saying?
Like, why try to ruin something
605
00:24:35,575 --> 00:24:36,743
when it's going good?
You feel me?
606
00:24:36,776 --> 00:24:38,611
- Right.
- Like the vibe is just vibing,
607
00:24:38,645 --> 00:24:41,081
like, I like it.
Woman: Kay Kay.
608
00:24:41,114 --> 00:24:43,249
Kay Kay, stop blushing, girl.
609
00:24:43,450 --> 00:24:46,353
You gotta keep her. You know?
- I missed you today.
610
00:24:46,386 --> 00:24:49,322
- I missed you too.
- Fucking lips, this shit.
611
00:24:49,356 --> 00:24:50,857
I've been
talking my fucking ass up.
612
00:24:50,890 --> 00:24:52,092
I got some lip balm.
613
00:24:52,125 --> 00:24:54,694
It's mango though. It's cool.
- Mhm.
614
00:24:55,295 --> 00:24:56,496
- You can use it first.
615
00:24:58,898 --> 00:24:59,799
- Thank you.
616
00:25:01,634 --> 00:25:02,802
- Fucking hell.
617
00:25:03,036 --> 00:25:04,738
Fucking hanging around.
It's too much,
618
00:25:06,206 --> 00:25:07,574
talking about fucking hell.
619
00:25:08,341 --> 00:25:10,276
- Yeah.
- You were very understanding.
620
00:25:10,310 --> 00:25:12,078
I was, I tried
to be very respectful.
621
00:25:12,112 --> 00:25:13,480
I like to think
I was very respectful.
622
00:25:13,513 --> 00:25:14,914
- My whole
wig just hit the floor.
623
00:25:14,948 --> 00:25:15,749
- Pick it up.
[Laughing]
624
00:25:16,683 --> 00:25:18,151
[inaudible]
- No, don't see. Don't see.
625
00:25:18,184 --> 00:25:20,320
Don't see. You can't see.
- Here, here.
626
00:25:21,588 --> 00:25:23,289
- They definitely going
to put that on TV.
627
00:25:23,757 --> 00:25:26,159
Look at it.
- That’s crazy. Hurry up.
628
00:25:26,393 --> 00:25:28,661
- It’s okay.
- I'm not looking.
629
00:25:28,695 --> 00:25:30,530
- I feel like I don't
want to put it back on.
630
00:25:30,563 --> 00:25:32,232
He said,
"Let me see how bald you is."
631
00:25:32,265 --> 00:25:34,501
I'm not bald.
- Yeah. Cornrows.
632
00:25:34,734 --> 00:25:36,870
- Yeah.
- They just real nappy.
633
00:25:37,137 --> 00:25:38,471
- Is it a headband?
634
00:25:39,072 --> 00:25:40,340
- Wait, I don't need that.
635
00:25:40,974 --> 00:25:42,242
I'm just gonna...
636
00:25:43,977 --> 00:25:45,578
- These kind of smell good.
- Oh.
637
00:25:45,612 --> 00:25:47,414
- That's fucking weird.
- All right.
638
00:25:47,447 --> 00:25:49,249
- I think it's because
they smell good always.
639
00:25:49,282 --> 00:25:50,116
- Oh.
640
00:25:50,350 --> 00:25:52,252
You'd be sweating like sugar.
641
00:25:52,786 --> 00:25:54,421
- I must, because I...
- Honey sweat.
642
00:25:54,454 --> 00:25:56,322
- I definitely sweat
it last night, bro,
643
00:25:56,623 --> 00:25:58,391
my balls
and everything was sweating.
644
00:25:58,758 --> 00:26:00,694
[Uplifting music]
645
00:26:02,529 --> 00:26:04,631
Iain: Earlier in the show,
the girls discovered
646
00:26:04,664 --> 00:26:06,332
the glitch on their beach.
647
00:26:06,366 --> 00:26:07,567
- Hurry up!
648
00:26:09,336 --> 00:26:11,404
- Oh, my gosh.
We can't go anywhere.
649
00:26:12,138 --> 00:26:14,274
- Get me out of this villa!
650
00:26:14,307 --> 00:26:15,608
Iain: But what's this?
651
00:26:15,842 --> 00:26:18,244
A crab crossing the force field.
652
00:26:18,511 --> 00:26:21,348
- Yeah, it's a crab. Iugh.
- Where?
653
00:26:21,381 --> 00:26:22,949
- Right here, girl.
- Oh, I see it.
654
00:26:23,049 --> 00:26:24,951
Iain: Does this
mean our Islander sims
655
00:26:25,051 --> 00:26:26,586
will finally escape?
656
00:26:27,087 --> 00:26:30,857
I guess what I'm asking
is what happened next?
657
00:26:31,358 --> 00:26:34,194
We'll find out after the break.
658
00:26:34,694 --> 00:26:37,063
[Uplifting music]
659
00:26:46,206 --> 00:26:50,176
Iain: Welcome back to the sequel
of "Love Island Unseen Bit."
660
00:26:50,210 --> 00:26:53,847
It's Love Island
on unseen bits, plural.
661
00:26:55,682 --> 00:26:56,816
Before the break,
662
00:26:56,850 --> 00:26:58,818
Destiny and Kassy
discovered the glitch,
663
00:26:58,852 --> 00:27:01,855
which meant the islanders were
trapped in the villa forever.
664
00:27:02,322 --> 00:27:04,791
But that was until
they saw a crab crossing over
665
00:27:04,824 --> 00:27:07,093
the force field.
- Yeah, it's a crab.
666
00:27:07,360 --> 00:27:09,262
Iugh.
- Where?
667
00:27:09,295 --> 00:27:10,930
- Right here, girl.
- I see it.
668
00:27:11,031 --> 00:27:12,699
Iain: So can they make
a great escape
669
00:27:12,732 --> 00:27:14,300
or will they be trapped
on Love Island
670
00:27:14,334 --> 00:27:15,935
for simulated eternity?
671
00:27:16,469 --> 00:27:20,507
Let's find out
what happened next.
672
00:27:20,774 --> 00:27:22,776
- Is it dead?
- Yeah. It's probably dead.
673
00:27:22,809 --> 00:27:24,044
- It's dead.
- Yeah, it’s dead.
674
00:27:24,077 --> 00:27:26,379
- Oh, it’s dead.
- Our little crab is dead.
675
00:27:26,413 --> 00:27:27,714
- Oh, shit. It is dead.
676
00:27:27,747 --> 00:27:29,049
- Emily touched him.
677
00:27:29,382 --> 00:27:30,483
He didn't move.
678
00:27:30,850 --> 00:27:32,385
His color was off.
679
00:27:33,053 --> 00:27:34,587
That's when we all knew.
680
00:27:34,854 --> 00:27:36,589
- Unfortunately,
he was no longer alive
681
00:27:36,923 --> 00:27:39,059
and we learned
that fairly quick.
682
00:27:39,559 --> 00:27:41,928
- You are a great guy.
You did what you needed to do.
683
00:27:41,961 --> 00:27:43,329
You provided for your family.
684
00:27:43,363 --> 00:27:45,298
You were a damn good man.
- You're a damn good man.
685
00:27:45,331 --> 00:27:48,068
- And, you know, we just
were so sad to see you go.
686
00:27:48,201 --> 00:27:50,370
- Seeing you helped
us realize the glitch
687
00:27:50,403 --> 00:27:52,706
in the system
may not be such a glitch.
688
00:27:52,739 --> 00:27:54,708
You know, maybe we can
get out the force field.
689
00:27:54,741 --> 00:27:56,309
- No, bitch, because
it got out the force field
690
00:27:56,343 --> 00:27:57,744
and now it's fucking dead.
- Oh, you're right.
691
00:27:57,777 --> 00:27:59,212
He got out
the force field and died.
692
00:27:59,245 --> 00:28:01,014
- Oh, shit, yeah.
- Maybe that's a bad sign.
693
00:28:01,047 --> 00:28:03,116
We so sorry about that.
We would have fed you
694
00:28:03,149 --> 00:28:04,651
and we was going
to keep you as a pet
695
00:28:04,684 --> 00:28:06,019
because we kind
of lonely in here.
696
00:28:06,019 --> 00:28:07,721
You would have kept
us in check, Mr. Crab.
697
00:28:08,388 --> 00:28:10,123
- I just
felt connected with you.
698
00:28:10,457 --> 00:28:12,659
And we're going
to bury you with love.
699
00:28:13,326 --> 00:28:15,028
And, and you're gonna be
connected with the ocean again.
700
00:28:15,061 --> 00:28:16,262
- Yeah.
- Absolutely.
701
00:28:16,296 --> 00:28:17,864
- R.I.P crabs.
- R.I.P.
702
00:28:17,897 --> 00:28:19,666
- R.I.P. Mr. Crabs.
- You were great.
703
00:28:20,133 --> 00:28:21,334
[Sad music]
704
00:28:21,634 --> 00:28:23,903
- Bye, Mr. Crabs.
- R.I.P. Crabs.
705
00:28:23,937 --> 00:28:26,039
- R.I.P.
- What a good guy.
706
00:28:26,039 --> 00:28:27,807
- Only the good die young.
You know?
707
00:28:27,841 --> 00:28:30,176
- Yeah.
- That’s pretty [inaudible].
708
00:28:31,044 --> 00:28:34,314
- It was our fate,
our destiny to cross paths
709
00:28:34,514 --> 00:28:39,185
us with Crabs for us
to bury him in a good way.
710
00:28:39,219 --> 00:28:42,055
- You know? We feel
that we did the right thing.
711
00:28:42,055 --> 00:28:43,590
We gave him a tombstone.
712
00:28:43,623 --> 00:28:45,225
- He wouldn't want us to be sad.
713
00:28:45,258 --> 00:28:47,761
- He wouldn't want us to be sad.
- He wouldn't want it to be sad.
714
00:28:47,794 --> 00:28:50,797
Iain: Unsurprisingly,
Mr. Crab star sign was a,
715
00:28:50,830 --> 00:28:53,066
you guessed it,
Sagittarius.
716
00:28:53,933 --> 00:28:55,201
- Two crabs himself.
717
00:28:55,535 --> 00:28:56,703
We love you.
718
00:28:57,971 --> 00:28:59,673
Iain: No crabs were harmed in
the making of this unseen bit.
719
00:29:01,408 --> 00:29:03,510
[Uplifting music]
720
00:29:05,512 --> 00:29:08,515
Iain: What contest is
more savage than the competition
721
00:29:08,548 --> 00:29:11,284
for parking spots
outside a daycare center?
722
00:29:12,185 --> 00:29:14,754
It's Beach Hut Battle.
723
00:29:16,089 --> 00:29:18,291
A game where we pit
the girls against the boys
724
00:29:18,324 --> 00:29:20,460
and have them duke it out
for bragging rights.
725
00:29:21,194 --> 00:29:23,029
The boys took
home the win last week.
726
00:29:23,029 --> 00:29:25,031
Can the girls
tie it up this week
727
00:29:25,031 --> 00:29:28,468
or will the boys run away
with a two nil leads?
728
00:29:28,768 --> 00:29:30,904
This week is a battle
of letters
729
00:29:30,937 --> 00:29:32,439
as we have the Islanders compete
730
00:29:32,472 --> 00:29:34,507
in the Fijian
based spelling bee.
731
00:29:35,041 --> 00:29:36,443
- Spelling What?
732
00:29:36,710 --> 00:29:39,479
- Spelling.
- Spelling.
733
00:29:39,512 --> 00:29:41,181
- Let's go spelling bee, baby!
734
00:29:41,448 --> 00:29:45,785
Iain: In the girls’
corner it's the girls,
735
00:29:46,052 --> 00:29:48,121
led by Hannah and Kassy.
736
00:29:48,521 --> 00:29:50,390
In the boys’ corner
737
00:29:50,423 --> 00:29:54,327
it's, you guessed it, the boys,
738
00:29:54,361 --> 00:29:56,229
with Jonah and Marco.
739
00:29:56,262 --> 00:29:58,164
- You are a teacher,
so you have to spell good.
740
00:29:58,198 --> 00:30:00,533
- I’m okay. I'm okay.
But I love autocorrect.
741
00:30:00,567 --> 00:30:02,769
- I'm so bad at spelling.
- Can I go read a book first?
742
00:30:02,802 --> 00:30:06,606
- Marco and Jonah,
you're going down.
743
00:30:06,639 --> 00:30:08,074
- We're not losing.
744
00:30:08,108 --> 00:30:09,976
Iain: Them's fighting words.
745
00:30:10,176 --> 00:30:11,644
I'm with that.
746
00:30:11,678 --> 00:30:14,114
The first word is "Pacific".
747
00:30:14,147 --> 00:30:16,182
- It’s Fiji
near the Pacific Ocean?
748
00:30:16,216 --> 00:30:18,485
- No. I don't know.
749
00:30:18,518 --> 00:30:20,253
I have a map in my classroom.
750
00:30:20,286 --> 00:30:22,956
- Yes. What's your map?
Your map's wrong.
751
00:30:23,356 --> 00:30:26,559
- The Pacific. That's the west
coast, best coast, baby.
752
00:30:26,593 --> 00:30:28,995
Sorry, Florida.
- Do you teach geography?
753
00:30:29,029 --> 00:30:30,864
- No.
- Social studies?
754
00:30:30,897 --> 00:30:32,699
- No.
- Oh, well, then you're good.
755
00:30:32,732 --> 00:30:33,967
You got pass.
756
00:30:34,000 --> 00:30:37,404
- P-A-C-I-F-I-C.
757
00:30:37,671 --> 00:30:38,438
Pacific.
758
00:30:40,874 --> 00:30:44,344
- P-A-C-I-F-I-C.
759
00:30:45,311 --> 00:30:48,014
Iain: The girls may not
know where the Pacific Ocean is,
760
00:30:48,214 --> 00:30:50,450
but they do
know how to spell it.
761
00:30:50,483 --> 00:30:52,986
As do the boys making the score.
One, one.
762
00:30:53,920 --> 00:30:56,723
The next word is "Cassava".
763
00:30:57,023 --> 00:30:59,426
- So a cassava is a root
764
00:30:59,793 --> 00:31:02,796
kind of like a potato
native here, to Fiji.
765
00:31:02,829 --> 00:31:03,963
They're really good.
766
00:31:04,064 --> 00:31:05,465
- It's either chicken,
rice or potatoes.
767
00:31:06,633 --> 00:31:09,803
- A-V-A. Cassava.
- What a obvi.
768
00:31:09,836 --> 00:31:12,205
- Well, my name is Kassy.
- Mhm.
769
00:31:12,238 --> 00:31:14,407
- But usually
spelled with C-A-S.
770
00:31:14,441 --> 00:31:19,379
- Cassava is
spelled C-A-S-A-V-A.
771
00:31:19,412 --> 00:31:21,448
Cassava.
- Cassava.
772
00:31:21,481 --> 00:31:24,617
C-A-S-A-V-A.
773
00:31:25,318 --> 00:31:27,587
Iain: Both teams
did not know the roots
774
00:31:27,620 --> 00:31:29,756
of that word
and are still tied at one-one.
775
00:31:30,190 --> 00:31:32,959
The final word
is "souvenir".
776
00:31:34,260 --> 00:31:36,096
- Souvenir.
777
00:31:36,763 --> 00:31:39,966
- S-O-U-V-E-N...
- S-O-U-V-E-I...
778
00:31:40,000 --> 00:31:41,368
- Do you think
there's a G in there?
779
00:31:41,401 --> 00:31:42,469
- What?
- do you think
780
00:31:42,502 --> 00:31:43,636
there's a G in there?
- No.
781
00:31:43,670 --> 00:31:45,638
- N-I-R. N-I-R.
- N-I-R.
782
00:31:46,272 --> 00:31:47,707
- Yeah, that sounds right.
783
00:31:47,741 --> 00:31:51,478
- S-O-U-V-I-N-I-E-R.
784
00:31:51,511 --> 00:31:52,579
- That's what
we're running with.
785
00:31:52,612 --> 00:31:54,214
Oh, damn.
786
00:31:54,447 --> 00:31:58,318
- S-O-U-V-E-N-I-R.
787
00:31:59,552 --> 00:32:01,087
- Yeah!
788
00:32:01,955 --> 00:32:04,290
Iain: For some reason,
Jonah let Marco take this one,
789
00:32:04,324 --> 00:32:05,925
which did not go well for them.
790
00:32:05,959 --> 00:32:08,595
- I couldn't even repeat it to
him back right now if I tried.
791
00:32:08,628 --> 00:32:09,896
- Yeah, that's bad.
792
00:32:09,929 --> 00:32:11,831
- We're smart.
- We do this stuff. Okay, boys?
793
00:32:11,865 --> 00:32:14,634
You may have had us last week,
but we're making a comeback.
794
00:32:14,668 --> 00:32:16,569
It's one-one now.
- Exactly.
795
00:32:16,603 --> 00:32:18,371
- I had, I didn't
doubt us at all.
796
00:32:18,405 --> 00:32:21,474
Iain: The girls win this
week's Beach Hut Battle,
797
00:32:21,508 --> 00:32:23,643
which means
they are now all tied up.
798
00:32:23,677 --> 00:32:25,211
- And we can spell.
- Oh.
799
00:32:26,079 --> 00:32:30,350
Iain: Come back next week
for another Beach Hut Battle.
800
00:32:31,217 --> 00:32:33,486
Are there more unseen bits
after this break?
801
00:32:34,087 --> 00:32:34,988
Yes.
802
00:32:35,889 --> 00:32:38,358
[Uplifting music]
803
00:32:45,498 --> 00:32:48,868
Iain: Welcome back to
"Love Island USA unseen bits."
804
00:32:49,302 --> 00:32:51,438
The show where we show
you some of the secret
805
00:32:51,471 --> 00:32:55,275
beauty routines that keep our
islanders looking camera ready.
806
00:32:55,308 --> 00:32:57,510
- Don't think about
nothing stressful.
807
00:32:58,244 --> 00:33:00,146
Just remember
you're in paradise.
808
00:33:00,180 --> 00:33:02,382
- In America's economic state.
- Oh, wow.
809
00:33:02,916 --> 00:33:05,251
- He's a pretty boy.
- Let me see what I look like.
810
00:33:05,285 --> 00:33:06,953
Iain: So
watch where you're going.
811
00:33:07,420 --> 00:33:08,922
- Is this not a real wall?
812
00:33:08,955 --> 00:33:10,523
Oh, my God.
- Hey.
813
00:33:11,891 --> 00:33:13,059
Are you okay?
814
00:33:13,426 --> 00:33:15,128
Iain: Make yourself a snack.
815
00:33:15,595 --> 00:33:17,764
- You're an idiot sandwich.
- Wow.
816
00:33:18,198 --> 00:33:20,333
Iain: Because it's time
for more unseen bits.
817
00:33:20,533 --> 00:33:21,801
- Perfect.
818
00:33:25,538 --> 00:33:29,275
[Soft music]
819
00:33:30,243 --> 00:33:32,579
Iain: Hooking up
and cracking on is hard work,
820
00:33:32,612 --> 00:33:34,848
but sometimes islanders
need to get away
821
00:33:34,881 --> 00:33:38,451
from the others and spend
some time alone to recharge.
822
00:33:40,587 --> 00:33:41,921
Here's Harrison.
823
00:33:41,955 --> 00:33:45,091
All he wants is to enjoy
the peace and quiet
824
00:33:45,091 --> 00:33:48,194
of some uninterrupted me
time tanning in the sun.
825
00:33:48,828 --> 00:33:50,230
- Oh.
826
00:33:53,099 --> 00:33:55,735
- Oh, he looks so fine.
827
00:33:56,469 --> 00:33:58,571
You know I'm coming.
828
00:33:59,706 --> 00:34:01,408
This year some baby was winning.
829
00:34:01,441 --> 00:34:03,309
- Yeah.
- Oh.
830
00:34:03,743 --> 00:34:05,945
Iain: Earlier,
Harris had made the mistake
831
00:34:06,046 --> 00:34:09,349
of making a lovely breakfast
for the lovely Destiny.
832
00:34:09,382 --> 00:34:11,051
- I like the eggs a lot.
833
00:34:11,084 --> 00:34:12,786
Like the breakfast
you did was really good.
834
00:34:12,819 --> 00:34:14,387
I love the way
you cook the bacon.
835
00:34:14,421 --> 00:34:16,122
Like, it's like
thick cut or something.
836
00:34:16,156 --> 00:34:17,891
It was perfect.
The way you cooked it was right.
837
00:34:17,924 --> 00:34:19,659
You cooked them differently
than how you usually do.
838
00:34:20,226 --> 00:34:21,861
The first way
you used to cook them,
839
00:34:21,895 --> 00:34:23,930
I wasn't used to them
being like that, but I was like,
840
00:34:23,963 --> 00:34:26,666
Really, I'm not
usually an egg person.
841
00:34:26,700 --> 00:34:28,068
It's not my first go to.
842
00:34:28,068 --> 00:34:29,602
Like, I don't not like them,
843
00:34:29,636 --> 00:34:32,238
but I would do like
pancakes or French toast.
844
00:34:32,272 --> 00:34:34,107
I like some cinnamon.
- Yeah.
845
00:34:34,140 --> 00:34:36,876
-Vanilla and nutmeg.
I got a real sweet tooth.
846
00:34:36,910 --> 00:34:38,244
Why do you think I like you?
847
00:34:38,278 --> 00:34:40,413
Okay, I got to get you.
Oh, you look so good.
848
00:34:41,781 --> 00:34:43,383
- Thank you.
849
00:34:48,088 --> 00:34:50,090
Okay, I'll let you sunbathe.
- Yeah, yeah.
850
00:34:50,123 --> 00:34:51,291
Do what you got to do.
851
00:34:51,658 --> 00:34:54,094
- I think avocado helps
with cramps as well,
852
00:34:54,127 --> 00:34:55,295
now that I think about it.
853
00:34:57,997 --> 00:34:59,933
- Oh, well, tanning's gone now.
854
00:35:00,867 --> 00:35:03,303
Iain: Harrison never
made breakfast for anyone again
855
00:35:03,336 --> 00:35:05,338
and lived happily ever after.
856
00:35:05,372 --> 00:35:07,741
[Uplifting music]
857
00:35:09,042 --> 00:35:11,044
[Uplifting music]
858
00:35:14,514 --> 00:35:17,050
Iain: Love Island,
the most tantalizing island
859
00:35:17,083 --> 00:35:18,218
based show on Earth.
860
00:35:19,586 --> 00:35:21,621
But what really happens
in the bedroom
861
00:35:21,654 --> 00:35:23,256
when the lights go out?
862
00:35:23,790 --> 00:35:26,793
Let's take a naughty
peep at another installment
863
00:35:26,826 --> 00:35:30,063
of unseen bits
scandalous sealed section.
864
00:35:30,063 --> 00:35:34,734
It's Islanders After Dark.
865
00:35:36,069 --> 00:35:37,570
The lights are out,
866
00:35:37,604 --> 00:35:40,240
but the islanders
are wide awake.
867
00:35:40,440 --> 00:35:42,575
- Surely we can just
stay up in here, right?
868
00:35:42,609 --> 00:35:44,778
- Surely!
- Surely!
869
00:35:45,879 --> 00:35:49,482
Iain: Incredibly,
in a room full of islanders,
870
00:35:49,516 --> 00:35:52,419
Marco’s still hungers
for a snack.
871
00:35:52,452 --> 00:35:55,622
- That, that snack
cupboard is scarce.
872
00:35:55,955 --> 00:35:57,691
- [Singing] One,
two, three, four.
873
00:35:57,724 --> 00:35:59,659
Bring some food
through that door.
874
00:35:59,693 --> 00:36:01,027
[Laughing]
875
00:36:02,929 --> 00:36:05,331
- You know what we do have?
- Bacon.
876
00:36:05,532 --> 00:36:07,400
- Bacon.
[Shouts of excitement]
877
00:36:19,846 --> 00:36:23,216
Iain: Sizzling
the bacon [inaudible].
878
00:36:23,483 --> 00:36:24,884
- Kelly, we're hungry!
- Kelly!
879
00:36:24,918 --> 00:36:25,952
- Kelly!
880
00:36:30,156 --> 00:36:34,661
Iain: This was Islanders
After Dark,
881
00:36:35,862 --> 00:36:37,697
so steamy.
882
00:36:38,631 --> 00:36:44,070
Come back after the break for
more smoking hot unseen bits.
883
00:36:44,104 --> 00:36:46,339
[Uplifting music]
884
00:36:58,918 --> 00:37:01,154
Iain: This is "Love Island USA."
885
00:37:01,187 --> 00:37:05,191
The USA obviously stands
for unseen scenes assortment.
886
00:37:05,859 --> 00:37:08,661
I didn't think I'd have much
in common with a 22-year-old
887
00:37:08,695 --> 00:37:10,597
real estate student
from Louisiana,
888
00:37:10,630 --> 00:37:12,499
but it turns out
that Kassy and I
889
00:37:12,532 --> 00:37:15,402
start our day
by saying the exact same thing.
890
00:37:15,802 --> 00:37:17,804
- Please,
let's say be a good day.
891
00:37:19,239 --> 00:37:21,641
Have you heard of telenovelas?
- Mh?
892
00:37:21,675 --> 00:37:25,812
- Spanish telenovelas,
like Spanish drama love shows.
893
00:37:25,845 --> 00:37:27,147
- Oh, yeah, girl.
894
00:37:27,380 --> 00:37:28,915
- Imagine we just do that,
895
00:37:29,115 --> 00:37:31,518
like two new islanders come
and I'm just like this.
896
00:37:32,052 --> 00:37:33,753
[Laughing]
897
00:37:34,054 --> 00:37:35,488
- You should do it!
898
00:37:35,522 --> 00:37:37,657
Iain: Like, oh, no, Kassy.
899
00:37:37,691 --> 00:37:39,726
I think you mean like this.
900
00:37:40,260 --> 00:37:41,428
- Dun, dun, dun.
901
00:37:41,461 --> 00:37:43,196
[Tense music]
902
00:37:43,463 --> 00:37:46,332
Iain: Two new bombshells
arrive to cause drama.
903
00:37:46,366 --> 00:37:48,735
Will the girls crumble
under the pressure?
904
00:37:49,069 --> 00:37:51,504
- Who are you?
- I'm Mike.
905
00:37:51,838 --> 00:37:53,406
- My name is Imani.
906
00:37:53,673 --> 00:37:55,308
- I wasn't expecting this.
907
00:37:55,642 --> 00:37:59,079
- The girls are definitely
going to be nervous.
908
00:37:59,079 --> 00:38:00,914
I mean, I would be nervous too.
909
00:38:01,014 --> 00:38:02,315
I don't take any shit.
910
00:38:02,349 --> 00:38:04,451
Like, if I want something,
I go for it in life.
911
00:38:05,018 --> 00:38:05,685
- I know.
912
00:38:06,019 --> 00:38:07,554
- When I walk into the villa,
913
00:38:07,587 --> 00:38:09,022
I expect to hear
a couple screams.
914
00:38:09,022 --> 00:38:11,024
[Screaming]
- I'm a runaway screaming.
915
00:38:11,825 --> 00:38:13,626
- We both run into the ocean.
- Yes.
916
00:38:13,827 --> 00:38:15,295
- Like we can't do this.
917
00:38:15,328 --> 00:38:16,296
- We can’t do this.
918
00:38:16,329 --> 00:38:18,031
Take it away. Just take me away.
919
00:38:18,732 --> 00:38:23,036
- Kassy and Destiny are
not prepared for what's to come.
920
00:38:23,703 --> 00:38:25,372
- They have no clue.
921
00:38:25,405 --> 00:38:26,639
[Laughing]
922
00:38:27,040 --> 00:38:28,675
Iain: Is that what
I actually sound like?
923
00:38:29,142 --> 00:38:31,044
I always thought
my voice was much higher.
924
00:38:31,778 --> 00:38:33,680
[Uplifting music]
925
00:38:35,482 --> 00:38:37,617
Iain: The only way
to ensure a steady flow
926
00:38:37,650 --> 00:38:43,123
of unseen beach hut bits is
with our unseen Beach Hut Blitz.
927
00:38:46,426 --> 00:38:48,595
Islanders,
you're the new host on the Money
928
00:38:48,628 --> 00:38:50,663
Can't Buy Home Shopping Network.
929
00:38:50,697 --> 00:38:54,334
And this week, we need you
to sell this limited edition,
930
00:38:54,367 --> 00:38:58,271
one of a kind unseen bits
whoopee cushion.
931
00:38:58,304 --> 00:39:00,073
- Good afternoon, everybody.
932
00:39:00,106 --> 00:39:03,610
This is Marco on MCB,
Money Can't Buy.
933
00:39:04,277 --> 00:39:05,912
- Now, you know what this means.
934
00:39:06,012 --> 00:39:07,747
It means we've got some hot shit
935
00:39:08,181 --> 00:39:10,016
that you can't
even spend your money
936
00:39:10,016 --> 00:39:11,184
on because money can't buy it.
937
00:39:11,217 --> 00:39:15,088
- This amazing whoopee cushion.
938
00:39:15,388 --> 00:39:17,924
- This whoopee cushion
has been under the ass
939
00:39:18,024 --> 00:39:20,727
of all the islanders
in this place.
940
00:39:20,760 --> 00:39:23,897
- It's full of my farts,
every other islanders’ farts
941
00:39:24,364 --> 00:39:27,167
and, when you sit on it,
you get gas of everybody.
942
00:39:27,200 --> 00:39:29,436
- From our asses to yours.
943
00:39:31,404 --> 00:39:37,177
- Not only is it elastic
and can replace the condom.
944
00:39:37,210 --> 00:39:39,713
- It's got it all.
- But also...
945
00:39:41,548 --> 00:39:42,949
keeps the man away.
946
00:39:45,819 --> 00:39:48,154
- It says unseen bits.
And you know why?
947
00:39:48,188 --> 00:39:50,423
Because it's hidden away.
- Put it under your chair.
948
00:39:50,657 --> 00:39:53,059
- Put it just like this.
- And you just sit.
949
00:39:53,059 --> 00:39:54,060
[Fart]
950
00:39:54,394 --> 00:39:55,795
- Oh, that's my crutch
right there.
951
00:39:55,829 --> 00:39:57,497
[Fart]
Hi, baby. Oh, my God.
952
00:39:57,530 --> 00:39:59,399
All the embarrassment
in the world.
953
00:39:59,432 --> 00:40:02,936
- [Fart] Oh, my gosh.
954
00:40:03,370 --> 00:40:05,138
Did I just farted?
955
00:40:05,605 --> 00:40:06,906
I farted.
956
00:40:06,940 --> 00:40:08,541
I didn't know.
957
00:40:09,142 --> 00:40:10,176
[explosion]
958
00:40:11,511 --> 00:40:12,746
- I broke it.
959
00:40:14,347 --> 00:40:16,082
- So I've got
to sell the broken one.
960
00:40:16,750 --> 00:40:21,254
- Slightly used, but one man's
trash is another man's treasure.
961
00:40:21,488 --> 00:40:23,790
- Even though it was
a little wear and tear it out.
962
00:40:23,823 --> 00:40:25,792
- It's touched Emily's bum.
963
00:40:25,825 --> 00:40:27,594
- It's actually a lot
more durable than this.
964
00:40:27,627 --> 00:40:29,162
I just have a really fat ass.
965
00:40:30,397 --> 00:40:33,667
- This device can out fart me,
and if you can out fart me,
966
00:40:33,700 --> 00:40:37,370
you're the number one farter
in all of Love Island history.
967
00:40:37,404 --> 00:40:39,739
- But wait, there's more.
968
00:40:39,773 --> 00:40:41,574
- Let's say someone passed away
969
00:40:41,941 --> 00:40:43,843
and you, guys, are all
sitting in a funeral, sad,
970
00:40:45,145 --> 00:40:50,483
and you put a whoopee cushion
underneath somebody's seat.
971
00:40:52,352 --> 00:40:53,920
I thought I tooted.
972
00:40:54,120 --> 00:40:57,023
- Don't miss out on this
once in a lifetime opportunity.
973
00:40:57,057 --> 00:40:59,292
- It's all the rave. It's what
everyone's doing nowadays.
974
00:40:59,325 --> 00:41:02,862
It's what the kids do.
- Penniless. Wait, no.
975
00:41:02,896 --> 00:41:05,098
Penniless? It's worthless.
No, not worthless.
976
00:41:05,131 --> 00:41:07,934
It's... You know what I mean.
977
00:41:07,967 --> 00:41:10,236
- It's priceless.
978
00:41:10,904 --> 00:41:13,340
- Hard credit, food stamps.
979
00:41:13,573 --> 00:41:16,142
- You still can't buy
this unseen whoopee cushion
980
00:41:16,176 --> 00:41:17,344
fart device.
981
00:41:17,610 --> 00:41:19,312
- Put your money
where your mouth is.
982
00:41:19,346 --> 00:41:20,880
Even though you can't buy it.
983
00:41:21,114 --> 00:41:22,449
- Whoopee cushion.
984
00:41:23,416 --> 00:41:24,851
Would you put a price on it?
985
00:41:25,251 --> 00:41:26,419
I wouldn't.
986
00:41:28,288 --> 00:41:30,490
Iain: Departures,
please call, uh...
987
00:41:30,523 --> 00:41:32,125
What's the number?
All right.
988
00:41:32,158 --> 00:41:34,494
We don't have one because
money can't buy it.
989
00:41:35,562 --> 00:41:37,530
We'll be making
the world a better place
990
00:41:37,564 --> 00:41:41,101
same time next week
on Beach Hut Blitz.
991
00:41:43,770 --> 00:41:45,305
That's all, folks.
992
00:41:45,672 --> 00:41:47,674
Have a great week y'all.
993
00:41:48,108 --> 00:41:50,210
That's American for "you all".
994
00:41:50,477 --> 00:41:51,711
See you next week.
995
00:41:53,279 --> 00:41:53,380
[Uplifting music]
72601
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.