All language subtitles for Burning Palms CD1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,487 --> 00:01:16,832
V�tejte na mezin�rodn�m leti�ti Los Angeles.
2
00:01:16,907 --> 00:01:18,625
Nach�z�te se v
neku��ck� z�n�.
3
00:01:18,701 --> 00:01:21,124
Cen�me si va�� spolupr�ce.
4
00:01:21,203 --> 00:01:23,205
Jsi si jist�, �e ten
let nem� zpo�d�n�?
5
00:01:23,289 --> 00:01:26,259
Pr�v� jsem to zkontrolovala.
Jej� letadlo p�ist�lo p�ed 10 minutami.
6
00:01:36,594 --> 00:01:39,564
Mohu poprosit o pozornost, pros�m?
7
00:01:39,638 --> 00:01:41,515
Hol�i�ko! Oh!
8
00:01:42,975 --> 00:01:44,693
V�tej doma.
9
00:01:44,768 --> 00:01:46,361
Tak r�d t� vid�m.
10
00:01:46,437 --> 00:01:47,780
Tolik jsi mi chyb�la.
11
00:01:47,855 --> 00:01:49,107
Taky jsi mi chyb�l.
12
00:01:51,108 --> 00:01:53,486
Oh, zlato, tohle je Dedra.
13
00:01:53,569 --> 00:01:56,448
Ahoj.
14
00:01:56,530 --> 00:01:59,454
Tolik jsem toho o tob� sly�ela.
15
00:02:05,664 --> 00:02:07,007
Jak� byl let?
16
00:02:06,999 --> 00:02:08,501
Skv�l�. Zn� to, stra�n� j�dlo.
17
00:02:08,584 --> 00:02:10,177
N�jakej divnej hnus�k
sed�l vedle m�
18
00:02:10,252 --> 00:02:12,254
a z�ral mi celou dobu na prsa.
19
00:02:12,338 --> 00:02:14,056
Prsa, kter� ti vyrostly.
20
00:02:14,131 --> 00:02:16,680
J� v�m. V��il bys tomu?
21
00:02:16,759 --> 00:02:19,683
A to jsem si myslela,
�e si budu muset nechat d�t implant�ty.
22
00:02:19,762 --> 00:02:21,355
Poj�me odtud.
23
00:02:21,430 --> 00:02:23,307
U�ijeme si spolu tolik z�bavy.
24
00:02:23,390 --> 00:02:25,267
Napl�noval jsem u� tolik v�c�.
25
00:02:25,351 --> 00:02:27,194
M� ta�ky?
26
00:02:27,269 --> 00:02:28,316
27
00:02:31,440 --> 00:02:34,444
Tak�e ta d�vka
se mi sna�� d�t B+.
28
00:02:34,526 --> 00:02:36,244
Dok�e� tomu uv��it? M�?
29
00:02:36,320 --> 00:02:38,789
A j� na to, "Kurva v ��dn�m
p��pad� ty frigidn� p��o.
30
00:02:38,864 --> 00:02:40,286
Kv�li t� eseji
jsem si vyd�ela mozoly."
31
00:02:40,366 --> 00:02:42,539
Takov� p��a.
32
00:02:42,618 --> 00:02:44,666
Tak�e jsem �la za dal��ma
dv�ma u�itelama na kated�e
33
00:02:44,745 --> 00:02:46,588
a ti souhlasili, �e to
je esej na jedni�ku.
34
00:02:46,664 --> 00:02:49,087
Pak jsem zavolala �editelku
a ta ji donutila,
35
00:02:49,166 --> 00:02:50,418
aby zm�nila zn�mku.
36
00:02:50,501 --> 00:02:52,048
P�kn� arbitr�.
37
00:02:54,755 --> 00:02:56,177
Jsi tam vzadu, zlato?
38
00:02:56,256 --> 00:02:57,724
Jo, jo!
39
00:02:57,800 --> 00:03:02,101
Jo, jen poslouch�m.
40
00:03:02,179 --> 00:03:04,728
�ekni mi n�co
o sob�, Dedro.
41
00:03:04,807 --> 00:03:07,731
N�co o sob�? Um--
42
00:03:07,810 --> 00:03:11,030
Moc f�dn�?
Dob�e, odkud jsi?
43
00:03:11,105 --> 00:03:12,027
St. Louis.
44
00:03:12,106 --> 00:03:13,153
Sourozenci?
45
00:03:13,232 --> 00:03:14,734
�ty�i sestry.
46
00:03:14,817 --> 00:03:17,195
Oh, Bo�e, no�n� m�ra.
47
00:03:17,277 --> 00:03:20,952
Jsem tak r�da, �e jsem jedin��ek.
48
00:03:21,031 --> 00:03:23,750
Nedok�zala bych se s n�k�m
d�lit o sv�ho t�tu.
49
00:03:23,826 --> 00:03:25,954
50
00:03:28,247 --> 00:03:29,089
51
00:03:29,081 --> 00:03:30,503
52
00:03:30,582 --> 00:03:33,631
Bo�e, nesn��m dopravu v L.A.
53
00:03:33,711 --> 00:03:34,928
54
00:03:46,056 --> 00:03:47,683
Ty jsou nov�.
55
00:03:47,766 --> 00:03:49,768
Jo. Poj� sem.
56
00:03:49,852 --> 00:03:54,779
P�ekvapen�. Zav�i o�i.
Zamiluje� si to.
57
00:03:54,857 --> 00:03:58,452
Zamiluje� si to.
58
00:03:58,444 --> 00:04:00,788
Tady.
59
00:04:00,863 --> 00:04:03,161
Co mysl�?
60
00:04:03,240 --> 00:04:04,457
Wow!
61
00:04:06,869 --> 00:04:09,998
V�echno je naprosto jin�.
62
00:04:10,080 --> 00:04:12,082
Dedra to tu sama cel� namalovala.
63
00:04:12,166 --> 00:04:13,634
Oh, bo��nku.
64
00:04:13,709 --> 00:04:15,461
Cht�l jsem na to n�koho najmout
65
00:04:15,544 --> 00:04:17,342
ale ona nal�hala.
66
00:04:17,421 --> 00:04:21,176
Nech�pu, jak jsi to cel� sama ud�lala.
67
00:04:21,258 --> 00:04:23,056
Jo.
68
00:04:23,135 --> 00:04:25,137
D�ky, Dedro.
69
00:04:35,689 --> 00:04:37,191
To je ale sm�n� klaun.
70
00:04:37,274 --> 00:04:39,493
Jo, sehnali jsme ti--
71
00:04:39,485 --> 00:04:40,452
Skv�l�.
72
00:04:40,527 --> 00:04:42,120
...n�jak� panenky.
73
00:04:42,196 --> 00:04:43,618
Poj�me na molo.
74
00:04:43,697 --> 00:04:45,540
Te�?
75
00:04:45,616 --> 00:04:47,414
Ano. Chci ti nakopat
prdel v pozemn�m hokeji.
76
00:04:47,493 --> 00:04:48,836
To si jen mysl�, troubo.
77
00:04:48,911 --> 00:04:51,164
M�me rezervaci na 7 hodin.
78
00:04:51,246 --> 00:04:52,873
V 7?
79
00:04:52,956 --> 00:04:55,425
To j� staro�i.
80
00:04:55,501 --> 00:04:57,424
Notak, poj�me na molo.
81
00:04:57,503 --> 00:04:59,176
Dedro, m��e� zavolat do restaurace
82
00:04:59,254 --> 00:05:01,222
a ukecat je na 8 hodin?
83
00:05:01,298 --> 00:05:04,268
U� tak bylo t�k� zamluvit
st�l na 7, ale, um...
84
00:05:04,343 --> 00:05:08,064
Je mi fuk, jestli budu
j�st v n�jak� n�bl restauraci.
85
00:05:08,138 --> 00:05:12,393
Poj�me, slun��ko sv�t�.
Poj�me se bavit.
86
00:05:12,476 --> 00:05:15,525
Dob�e. Jo. Jo.
87
00:05:15,604 --> 00:05:16,730
Skv�l�.
88
00:05:16,814 --> 00:05:17,940
Skv�l�.
89
00:05:23,737 --> 00:05:25,705
Notak, ty vlezdoprdelko.
90
00:05:25,781 --> 00:05:27,033
Kundi�ko.
91
00:05:27,032 --> 00:05:28,204
Zkurvysynu.
92
00:05:28,283 --> 00:05:30,251
Polib mi prdel.
93
00:05:30,327 --> 00:05:32,500
To studen� po�as� na v�chod�
ti oslabilo hru, holka.
94
00:05:32,579 --> 00:05:34,673
Polib mi pek��. Ta hra je moje, bl�z�nku.
95
00:05:34,748 --> 00:05:36,250
Ta ��len� hra je moje, zmrde.
96
00:05:36,333 --> 00:05:37,835
Dob�e, uka� se.
97
00:05:42,673 --> 00:05:43,595
98
00:05:43,674 --> 00:05:45,551
Prohr�l's!
99
00:05:45,551 --> 00:05:48,475
Jak moc jsi smutn�?
100
00:05:48,554 --> 00:05:49,771
Notak, Dedro, jsi na �ad�.
101
00:05:49,847 --> 00:05:50,894
Oh, ne, j� nehraju.
102
00:05:50,973 --> 00:05:52,190
Nebu� jen takovej �umil.
103
00:05:52,266 --> 00:05:53,609
Jsem prost� �patn� ve hr�ch.
104
00:05:53,684 --> 00:05:55,186
Je to jednoduch�.
105
00:05:55,269 --> 00:05:56,486
Mus� s t�m pukem
jen klouzat kolem dokola.
106
00:05:56,562 --> 00:05:58,485
a dostat ho do t� v�ci.
107
00:05:58,564 --> 00:06:01,613
Je to fakt snadn�.
Nebu� jen �umil, Dedro.
108
00:06:01,692 --> 00:06:03,694
Notak.
109
00:06:11,994 --> 00:06:13,496
Vid�? Neum�m to.
110
00:06:13,579 --> 00:06:15,047
Co to je za p��stup?
111
00:06:15,122 --> 00:06:17,295
Mus� si v��it, holka.
112
00:06:17,374 --> 00:06:20,298
Sni ten nejnemo�n�j�� sen.
113
00:06:20,377 --> 00:06:21,720
Dej se do toho.
U�pi� si ruce.
114
00:06:21,795 --> 00:06:23,718
D�lej.
115
00:06:23,797 --> 00:06:25,344
Oh!
116
00:06:26,925 --> 00:06:27,926
Notak.
117
00:06:29,303 --> 00:06:30,304
Ow!
118
00:06:30,387 --> 00:06:31,513
Spr�vn�!
119
00:06:31,597 --> 00:06:33,725
P�kn�!
120
00:06:33,807 --> 00:06:34,683
121
00:06:34,766 --> 00:06:36,393
122
00:06:38,437 --> 00:06:41,065
Jejda.
123
00:06:43,233 --> 00:06:44,701
Hej.
124
00:06:44,776 --> 00:06:47,029
Co se stalo?
Je to jen hra.
125
00:06:47,112 --> 00:06:49,740
J� v�m. ��kala jsem to.
Nem�m to r�da.
126
00:06:49,823 --> 00:06:51,746
Nen� se kv�li �emu roz�ilovat.
127
00:06:51,825 --> 00:06:54,169
Jde jen o to, �e chci,
aby m� m�la r�da
128
00:06:54,244 --> 00:06:55,837
a m��u ti u� te� ��ct,
�e si o m� mysl�, �e jsem padavka.
129
00:06:55,913 --> 00:06:57,005
Ona t� m� r�da.
130
00:06:57,080 --> 00:07:00,630
Ne.
131
00:07:00,626 --> 00:07:02,594
Dedro, p�esta�.
132
00:07:02,669 --> 00:07:04,967
P�jdeme na ve�e�i.
Budeme se bavit.
133
00:07:05,047 --> 00:07:07,516
Ona pozn� tebe.
Ty pozn� ji.
134
00:07:07,591 --> 00:07:09,559
Bude to skv�l�.
135
00:07:09,635 --> 00:07:12,764
Jo.
136
00:07:12,846 --> 00:07:16,896
Je mi tak trapn�.
137
00:07:16,975 --> 00:07:19,854
Mus� si myslet, �e jsem
jak n�jak� d�cko.
138
00:07:19,937 --> 00:07:23,191
Jo, ale jsi moje d�cko.
139
00:07:23,273 --> 00:07:25,275
Poj�me.
Nakopnem to.
140
00:07:31,073 --> 00:07:32,791
Jsem p�ipraven� j�st.
141
00:07:32,866 --> 00:07:34,994
Nic jsem nejedl cel� den.
142
00:07:35,077 --> 00:07:36,294
M� r�da sushi, Chloe?
143
00:07:36,370 --> 00:07:38,623
Miluju ho.
144
00:07:38,705 --> 00:07:41,333
Je takov� m�ste�ko, kousek od moj� �koly,
ale nen� tak n�bl jako tohle
145
00:07:41,416 --> 00:07:44,135
je to sp� takov� d�ra ve zdi,
ale sushi tam maj� dobr�.
146
00:07:44,211 --> 00:07:46,384
Maj� tam takovou
ko�en�nou tu��kovou rolku.
147
00:07:46,463 --> 00:07:49,216
Oh m�j bo�e,
ta je lep�� ne� sex.
148
00:07:50,676 --> 00:07:52,098
Jo.
149
00:07:52,177 --> 00:07:53,474
Zdrav�m. Jsem Lukas.
150
00:07:53,553 --> 00:07:55,351
Dnes v�s budu obsluhovat.
151
00:07:55,347 --> 00:07:56,690
M��u v�m na za��tek
p�in�st pit�?
152
00:07:56,765 --> 00:07:58,984
D�m si jable�n� martini.
153
00:07:59,059 --> 00:08:04,031
D�m si vodku a martini,
�ist� s olivami.
154
00:08:04,106 --> 00:08:05,699
Jste dost star�?
155
00:08:05,774 --> 00:08:06,866
Na co?
156
00:08:06,942 --> 00:08:08,285
Na pit�.
157
00:08:08,360 --> 00:08:09,828
Nebojte, nem�m v pl�nu
158
00:08:09,903 --> 00:08:11,701
obsluhovat t�k� za��zen�.
159
00:08:11,780 --> 00:08:14,249
Dob�e.
160
00:08:14,324 --> 00:08:16,201
Pane, a co pro v�s?
161
00:08:16,284 --> 00:08:18,753
D�m si to sam� co m� dcera,
jen bez oliv.
162
00:08:18,829 --> 00:08:21,582
Jedna oliva bude sta�it.
163
00:08:21,665 --> 00:08:24,384
Dob�e. Budu hned zp�tky
s va�� objedn�vkou.
164
00:08:27,337 --> 00:08:28,930
To bylo mazan�.
165
00:08:29,006 --> 00:08:30,724
Kdo t� to nau�il, Heidi Fleiss?
166
00:08:30,716 --> 00:08:31,717
Vlastn� ty.
167
00:08:31,717 --> 00:08:34,345
Ah, z�sah.
168
00:08:34,428 --> 00:08:37,147
Nechci b�t za purit�nku, ale
nejsi moc mlad�, abys pila alkohol?
169
00:08:37,222 --> 00:08:38,690
Notak, jeden drink ji nezabije.
170
00:08:38,765 --> 00:08:40,984
Je j� 15. Notak, proboha!
171
00:08:41,059 --> 00:08:43,562
J� jsem se poprv� napila
v prv�ku na vysok�.
172
00:08:43,645 --> 00:08:44,897
J� m�l 12.
173
00:08:46,356 --> 00:08:48,279
Na jakou vysokou jsi chodila?
174
00:08:48,358 --> 00:08:51,953
Jen oby�ejn� m�stn� vysok�,
nic speci�ln�ho.
175
00:08:52,029 --> 00:08:54,123
Ne, to je skv�l�.
176
00:08:54,197 --> 00:08:55,790
Sly�ela jsem, �e n�kter� z nich
jsou dokonce fakt dobr�.
177
00:08:55,866 --> 00:08:57,493
Sestra moj� k�mo�ky �la na SMC
178
00:08:57,576 --> 00:08:59,749
a pak se dostala na UCLA.
179
00:08:59,745 --> 00:09:01,998
A to byla tot�ln� retard.
180
00:09:09,963 --> 00:09:12,091
No, pod�vejme se, co m�.
181
00:09:12,174 --> 00:09:14,518
Tuhle hru jsi nikdy nevyhr�la.
182
00:09:16,178 --> 00:09:17,304
Do hajzlu.
183
00:09:17,387 --> 00:09:19,230
To nen� f�r.
184
00:09:19,306 --> 00:09:21,775
A zvednu --
185
00:09:23,560 --> 00:09:24,652
Te�--
186
00:09:25,812 --> 00:09:27,234
Bum.
187
00:09:27,314 --> 00:09:28,486
Dnes prohraje�.
188
00:09:32,235 --> 00:09:33,953
Co m�?
189
00:09:34,029 --> 00:09:35,997
Sakra, myslel jsem, �e m�m
��astnou ruku.
190
00:09:42,537 --> 00:09:44,631
Bo�e, p��la bych si m�t
tv�j metabolismus-
191
00:09:44,706 --> 00:09:46,174
M�m �t�st�.
192
00:09:46,249 --> 00:09:48,126
M��u j�st, co chci
193
00:09:48,210 --> 00:09:49,257
a nikdy nic nep�iberu.
194
00:09:49,336 --> 00:09:50,713
Fakt?
195
00:09:50,796 --> 00:09:52,139
Po�kej, a� ti bude v�c jak 20.
196
00:09:52,214 --> 00:09:53,887
Nemysl�m, �e na to dojde.
197
00:09:53,965 --> 00:09:55,638
Moje m�ma byla �t�hl�
198
00:09:55,717 --> 00:09:57,936
a t�ta ��kal, �e jedla za dva. Tak�e...
199
00:10:01,014 --> 00:10:03,517
Kolik ti bylo?
200
00:10:03,600 --> 00:10:05,443
Jeden rok.
201
00:10:05,519 --> 00:10:07,487
Oh, m�j bo�e.
202
00:10:07,562 --> 00:10:09,485
Byla jsi moc mal�.
203
00:10:09,481 --> 00:10:10,903
Jo.
204
00:10:10,982 --> 00:10:13,451
Celkem smutn�.
205
00:10:13,527 --> 00:10:18,954
Nev�m, nem��e ti chyb�t n�co,
co jsi nikdy doopravdy nem�la.
206
00:10:19,032 --> 00:10:20,955
Vid�la jsem jej� fotky.
207
00:10:21,034 --> 00:10:22,752
Vypad�m jako ona,
hodn� jako ona.
208
00:10:22,828 --> 00:10:25,752
Tv�j t�ta o n� moc nemluv�.
209
00:10:25,831 --> 00:10:28,084
Mn� toho taky moc ne�ekl.
210
00:10:28,166 --> 00:10:31,170
Jen �e ji moc miloval
a �e byla stra�n� kr�sn�,
211
00:10:31,253 --> 00:10:33,631
ale po��d smutn�.
Po tom, co m� m�la.
212
00:10:33,713 --> 00:10:35,841
N�co chemick�ho.
Zm�nila se.
213
00:10:35,841 --> 00:10:38,094
Teta Lily ��kala, �e m�
ani nemohla dr�et v n�ru��.
214
00:10:38,176 --> 00:10:39,553
��kala, �e na m� ��rlila.
215
00:10:39,636 --> 00:10:42,014
��rlila na vlastn� d�t�?
216
00:10:42,097 --> 00:10:45,351
Jo. O�ividn� byla ��len� zamilovan�
do t�ty a potom, co m� m�la
217
00:10:45,433 --> 00:10:47,185
c�tila, jako by m� t�ta
miloval v�c ne� ji
218
00:10:47,269 --> 00:10:49,772
a nemohla to un�st, tak�e...
219
00:10:51,148 --> 00:10:52,149
Oh, m�j bo�e.
220
00:10:52,232 --> 00:10:54,781
Oh, bo�e.
221
00:10:54,860 --> 00:10:57,204
Byla odhodlan�,
to je jist�.
222
00:11:14,880 --> 00:11:16,223
Dennisi?
223
00:11:18,508 --> 00:11:20,852
Je n�kdo doma?
224
00:11:22,888 --> 00:11:25,391
Hej, jste naho�e?
225
00:11:29,102 --> 00:11:30,399
Ahoj.
226
00:11:30,395 --> 00:11:31,442
Ahoj, zlato.
227
00:11:31,521 --> 00:11:33,194
Ahoj, Dedro.
228
00:11:46,912 --> 00:11:48,209
Dedro?
229
00:11:48,288 --> 00:11:49,665
Jsi tam?
230
00:11:52,292 --> 00:11:53,418
Dedro!
231
00:11:55,003 --> 00:11:56,255
Dedro, otev�i dve�e, zlat��ko.
232
00:11:58,131 --> 00:11:59,348
Dedro!
233
00:12:01,343 --> 00:12:02,265
Co se d�je?
234
00:12:02,260 --> 00:12:03,603
Nic.
235
00:12:03,678 --> 00:12:05,146
N�co se o�ividn� d�je.
236
00:12:05,222 --> 00:12:07,224
Je�i�i, Dedro, co se s
tebou d�je?
237
00:12:07,307 --> 00:12:09,401
Asi to je �pln� norm�ln�
naj�t sv�ho budouc�ho man�ela
238
00:12:09,476 --> 00:12:11,649
a jeho pubert�ln� dceru,
jak le�� venku �pln� naz�,
239
00:12:11,728 --> 00:12:13,230
aby je p�itom vid�l
celej sv�t.
240
00:12:13,313 --> 00:12:15,065
Nikdo n�s nevid�
241
00:12:15,148 --> 00:12:16,616
a co se t��e t� nahoty
242
00:12:16,691 --> 00:12:18,113
proboha, vid�l jsem
svou hol�i�ku nahou
243
00:12:18,193 --> 00:12:19,991
cel� �ivot.
O co kurva jde?
244
00:12:20,070 --> 00:12:22,323
Je mi l�to, ale nerozum�m
cel� t� hippie z�le�itosti
245
00:12:22,405 --> 00:12:25,659
ale v�, v�t�ina lid� by si myslela,
�e je tato situace pon�kud divn�.
246
00:12:25,742 --> 00:12:26,709
Divn�?
247
00:12:26,785 --> 00:12:28,833
Jo, divn�.
248
00:12:28,912 --> 00:12:33,509
V�, to neust�l� dot�k�n� se
a kecy o sexu.
249
00:12:33,583 --> 00:12:35,210
Uv�domuje� si, �e kdy�
jste spolu
250
00:12:35,293 --> 00:12:36,966
lidi si mysl�, �e vy dva
k sob� pat��te?
251
00:12:37,045 --> 00:12:38,763
- To je sm�n�.
- To je pravda.
252
00:12:38,838 --> 00:12:40,556
J� nejsem ka�d�
a jak si dovoluje� odsuzovat
253
00:12:40,632 --> 00:12:42,305
m�j vztah s dcerou.
Jak se opova�uje�?
254
00:12:42,384 --> 00:12:44,136
Jsem r�d, �e jsme si bl�zc�.
255
00:12:44,219 --> 00:12:45,436
Copak je to zlo�in?
256
00:12:45,512 --> 00:12:47,480
Proboha, ne.
257
00:12:47,555 --> 00:12:49,899
Ne, jsem jenom upjat� purit�n,
Dennisi. Je to naprosto norm�ln�.
258
00:12:49,975 --> 00:12:51,773
V� co. Nem��u s tebou te� mluvit.
Prost� jen ��rl�.
259
00:12:51,851 --> 00:12:53,979
��rl�.
260
00:12:54,062 --> 00:12:56,690
Nedok�e� se sm��it s t�m,
�e je v dom� dal�� �ensk�
261
00:12:56,773 --> 00:12:59,151
a nejsi nonstop st�edem moj� pozornosti!
262
00:12:59,234 --> 00:13:01,032
Nelicho� si, idiote.
263
00:13:01,111 --> 00:13:03,705
Poslouchej, proto�e to u� nebudu opakovat.
264
00:13:03,780 --> 00:13:05,782
Jestli se m�me vz�t,
bude� muset p�ijmou to,
265
00:13:05,865 --> 00:13:07,708
�e Chloe je d�le�itou
��st� m�ho �ivota.
266
00:13:07,784 --> 00:13:09,536
Velmi d�le�itou sou��st� m�ho �ivota
267
00:13:09,619 --> 00:13:11,667
a j� si nebudu vyb�rat,
na �� stran� b�t.
268
00:13:19,421 --> 00:13:21,844
P�jdu na chv�li ven.
269
00:13:21,923 --> 00:13:24,551
Uvid�me se pozd�ji.
270
00:13:32,809 --> 00:13:34,436
��astn�?
271
00:13:34,519 --> 00:13:38,490
Ta holka ti nic neud�lala--
272
00:13:38,565 --> 00:13:40,943
Nic.
273
00:14:03,840 --> 00:14:08,846
Hej, hej, mus�m v�m
ob�ma n�co ��ct.
274
00:14:08,928 --> 00:14:14,276
Um...
Nejsem--
275
00:14:14,351 --> 00:14:16,524
Bo�e, nev�m, jak to
��ct, ale--
276
00:14:16,603 --> 00:14:19,152
M�la bych za��t t�m,
�e se omlouv�m.
277
00:14:19,230 --> 00:14:22,825
Byla jsem stra�n�
To jen, �e--
278
00:14:22,901 --> 00:14:25,950
C�t�m se jako p�t� kolo
u vozu, v�te?
279
00:14:26,029 --> 00:14:28,782
A J�-- Nen� to tvoje vina
280
00:14:28,865 --> 00:14:31,414
a m�l jsi pravdu, Dennisi.
��rlila jsem.
281
00:14:31,493 --> 00:14:34,667
A je to ode m� �patn�
a nedosp�l�
282
00:14:34,746 --> 00:14:38,000
ale j�...
283
00:14:38,083 --> 00:14:40,802
Chloe, je mi to l�to--
J� jen--
284
00:14:40,877 --> 00:14:43,221
Jen jsem se opravdu b�la--
285
00:14:43,296 --> 00:14:46,516
B�la jsem se, �e m� nen�vid�.
286
00:14:46,591 --> 00:14:47,638
Oh, bo�e.
287
00:14:49,094 --> 00:14:50,266
Ne, j�--
288
00:14:50,261 --> 00:14:51,387
...dob�e.
289
00:14:51,471 --> 00:14:53,018
Oh.
290
00:14:53,098 --> 00:14:55,226
Oh, bo�e, jsem jak
n�jak� troska.
291
00:14:58,561 --> 00:15:01,610
Sakra, tot�ln� jsem zapomn�la.
292
00:15:08,113 --> 00:15:10,161
Ahoj.
293
00:15:10,240 --> 00:15:11,662
Ahoj.
294
00:15:11,741 --> 00:15:12,993
Co je?
295
00:15:17,080 --> 00:15:23,258
Uk�u Lukasovi svou
sb�rku zn�mek.
296
00:15:23,336 --> 00:15:24,758
Chovejte se slu�n�.
297
00:15:48,611 --> 00:15:50,989
Oh, bo�e!
298
00:15:54,409 --> 00:15:55,661
D�lej!
299
00:16:01,791 --> 00:16:02,792
Tady.
300
00:16:05,795 --> 00:16:07,263
Oh, Lukas dnes d�l� DJe.
301
00:16:07,338 --> 00:16:09,511
��kal, �e by n�s mohl
dostat na seznam host�.
302
00:16:09,507 --> 00:16:11,225
Ten kluk je taky DJ?
303
00:16:11,301 --> 00:16:14,521
Bo��nku, ten je teda do v�tru.
304
00:16:14,596 --> 00:16:15,722
Tak�e p�jde�, �e jo?
305
00:16:15,805 --> 00:16:17,807
Nev�m.
306
00:16:17,891 --> 00:16:20,019
Ne, chceme j�t do kina na ten
nov� film Julie Roberts.
307
00:16:20,101 --> 00:16:23,571
Film?
308
00:16:23,646 --> 00:16:27,571
Odj�d�m za 3 dny. Notak!
309
00:16:27,650 --> 00:16:31,154
Budu pot�ebovat n�jak� dosp�l�ck� dohled.
310
00:16:31,237 --> 00:16:33,365
Uvid�me.
311
00:16:33,364 --> 00:16:35,116
Bude to sranda.
312
00:16:39,996 --> 00:16:42,340
Vylu�ti to, jsi chyt�ej�� ne� j�.
313
00:16:56,679 --> 00:17:00,229
Oh, m�j bo�e,
Je�i�i Kriste, vylekala jsi m�.
314
00:17:00,308 --> 00:17:01,776
M��u si p�j�it tvou rt�nku?
315
00:17:01,851 --> 00:17:04,149
Jo, jasn�. Horn� z�suvka.
316
00:17:13,029 --> 00:17:15,578
Wow.
317
00:17:15,573 --> 00:17:17,917
M� fakt r�da z��iv� barvy.
318
00:17:17,909 --> 00:17:20,253
V�t�ina z nich je u� star�.
319
00:17:20,245 --> 00:17:22,122
U� se moc nezaj�m�m o make-up.
320
00:17:22,205 --> 00:17:26,756
Mysl�m, �e p��rodn�
vzhled je lep��.
321
00:17:26,751 --> 00:17:29,880
Jo.
322
00:17:29,963 --> 00:17:32,136
I tak d�ky.
323
00:17:32,215 --> 00:17:35,594
Za nic.
324
00:17:35,677 --> 00:17:38,100
Co bude� m�t dnes na sob�?
325
00:17:38,179 --> 00:17:40,807
Nev�m.
326
00:17:40,890 --> 00:17:43,643
M�la by sis vz�t upl� d��ny.
327
00:17:43,726 --> 00:17:45,945
M� p�kn� nohy.
328
00:17:46,020 --> 00:17:51,322
A m�la by sis vy�esat vlasy nahoru.
329
00:17:51,401 --> 00:17:53,824
On to m� r�d.
330
00:17:53,903 --> 00:17:56,122
Dob�e.
331
00:17:56,114 --> 00:18:00,790
D�ky.
332
00:18:00,785 --> 00:18:02,628
Kdykoliv, Dedro.
333
00:18:02,704 --> 00:18:04,377
Kdykoliv.
334
00:18:32,775 --> 00:18:34,994
Takovej deb�lek.
335
00:18:35,069 --> 00:18:37,993
Kdo? Ten surfa�,
��sn�k a DJ?
336
00:18:37,989 --> 00:18:39,866
Pro� si ti kluci mysl�,
�e jen proto, �e je �uk�
337
00:18:39,949 --> 00:18:42,998
tak �e je miluje� nebo co?
338
00:18:43,077 --> 00:18:44,454
V�t�ina holek je takov�.
339
00:18:44,537 --> 00:18:46,665
J� ne. Holky jsou stupidn�.
340
00:18:46,664 --> 00:18:49,008
Je mi 15.
Je�t� nejsem p�ipraven� na to, m�t p��tele.
341
00:18:50,627 --> 00:18:51,719
Oh, m�j bo�e. Miluju tu p�sni�ku.
342
00:18:51,794 --> 00:18:52,795
Poj�te tancovat.
343
00:18:52,879 --> 00:18:54,847
Ne, d�ky.
344
00:18:54,922 --> 00:18:57,550
Ne, j� jen-- neum�m tancovat.
345
00:18:57,634 --> 00:18:59,887
Notak, vy jste tak nudn�.
346
00:18:59,969 --> 00:19:01,391
Notak, tati.
347
00:19:01,471 --> 00:19:03,144
Oh, b�te, vy dva, b�te.
348
00:19:03,222 --> 00:19:05,065
Budu v pohod�. Po�k�m tady.
349
00:19:05,141 --> 00:19:05,892
Jsi si jist�?
350
00:19:05,975 --> 00:19:07,318
Jo.
351
00:19:07,393 --> 00:19:08,645
Dob�e, budu hned zp�tky.
352
00:19:10,396 --> 00:19:12,569
353
00:19:12,649 --> 00:19:14,697
354
00:19:14,692 --> 00:19:16,740
355
00:19:16,819 --> 00:19:19,413
356
00:19:19,489 --> 00:19:22,208
357
00:19:22,283 --> 00:19:26,538
358
00:19:26,621 --> 00:19:28,715
359
00:19:28,706 --> 00:19:30,549
360
00:19:30,541 --> 00:19:32,418
361
00:19:32,502 --> 00:19:34,721
362
00:19:34,712 --> 00:19:36,885
363
00:19:36,964 --> 00:19:38,762
364
00:19:38,841 --> 00:19:40,843
365
00:19:47,350 --> 00:19:49,444
366
00:19:49,519 --> 00:19:52,068
367
00:19:52,146 --> 00:19:53,693
368
00:19:53,773 --> 00:19:55,616
369
00:19:55,692 --> 00:19:58,616
370
00:19:58,695 --> 00:20:02,290
371
00:20:02,365 --> 00:20:04,788
372
00:20:04,867 --> 00:20:06,619
Jak to jde?
373
00:20:08,371 --> 00:20:10,089
Dob�e. D�ky.
374
00:20:10,081 --> 00:20:11,754
M��u v�m koupit pit�?
375
00:20:11,833 --> 00:20:15,133
376
00:20:15,211 --> 00:20:18,260
377
00:20:18,256 --> 00:20:19,599
378
00:20:19,674 --> 00:20:21,017
379
00:20:21,092 --> 00:20:22,435
380
00:20:22,510 --> 00:20:23,762
Jo.
381
00:20:23,845 --> 00:20:25,142
382
00:20:25,221 --> 00:20:26,564
Jist�.
383
00:20:26,639 --> 00:20:27,811
384
00:20:37,316 --> 00:20:40,320
Co si sakra mysl�, �e d�l�?
385
00:20:40,403 --> 00:20:42,280
Jako co to vypad�, Dennisi?
Tancuju.
386
00:20:42,363 --> 00:20:43,330
Kdo to je?
387
00:20:43,406 --> 00:20:44,407
Jsem jej� snoubenec.
388
00:20:44,490 --> 00:20:45,742
389
00:20:45,825 --> 00:20:47,372
Ne, je to v pohod�. V pohod�.
390
00:20:47,452 --> 00:20:50,171
Jen jsme se trochu bavili.
391
00:20:50,246 --> 00:20:53,500
Vra� se, Dennisi.
Vra� se ke sv� drahocenn� dceru�ce.
392
00:20:53,583 --> 00:20:55,631
Ty jsi teda kurva ��slo.
393
00:20:55,710 --> 00:20:56,962
V� to, Dedro?
394
00:21:05,178 --> 00:21:07,180
To je v pohod�. Poj�.
395
00:21:18,316 --> 00:21:21,160
U� budu.
396
00:21:21,235 --> 00:21:23,658
Oh, sakra.
397
00:21:28,910 --> 00:21:33,416
Nec�t�m se dob�e.
Nec�t�m se--
398
00:24:26,837 --> 00:24:28,180
Um�r�m hlady, kot�.
399
00:24:28,172 --> 00:24:29,924
V�m, promi�.
400
00:24:30,007 --> 00:24:31,554
Nem��u se rozhodnout mezi
grilovan�m lososem
401
00:24:31,634 --> 00:24:33,853
a vegetari�nskou rolkou.
402
00:24:33,844 --> 00:24:36,063
Vem si lososa. Je dobrej na mozek.
403
00:24:36,138 --> 00:24:37,390
Dob�e.
404
00:24:37,473 --> 00:24:39,100
P�ipraveni?
405
00:24:39,183 --> 00:24:40,901
Jsem p�ipraven sn�st cel� st�l.
406
00:24:42,937 --> 00:24:44,860
D�m si chimichangas (tortilla s masem)
s extra porc� guaca
407
00:24:44,939 --> 00:24:46,941
a extra tak� zaplat�m.
Je mi to jedno.
408
00:24:47,024 --> 00:24:49,072
P�inesu v�m to, jen to
nikomu ne��kejte.
409
00:24:50,486 --> 00:24:51,863
Skv�l�, d�ky.
410
00:24:51,946 --> 00:24:53,072
A vy?
411
00:24:53,155 --> 00:24:54,657
D�m si lososa.
412
00:24:54,740 --> 00:24:56,117
A m��u je�t� grilovanou zeleninu
413
00:24:56,200 --> 00:24:57,873
nam�sto bramborov� ka�e?
414
00:24:57,952 --> 00:25:00,580
Nevid�m v tom probl�m.
Dob�e.
415
00:25:00,663 --> 00:25:03,758
D�kujeme, velmi
velmi mnohokr�t.
416
00:25:03,833 --> 00:25:04,834
L�b� se mi.
417
00:25:04,917 --> 00:25:06,009
418
00:25:06,085 --> 00:25:07,428
Mysl�m, �e je nov�.
419
00:25:07,503 --> 00:25:09,551
M� tak velk� prsa.
420
00:25:09,630 --> 00:25:11,382
V�n�?
421
00:25:11,382 --> 00:25:13,100
Je mi j� l�to.
422
00:25:13,175 --> 00:25:15,223
Bude m�t spoustu
probl�m� se z�dama
423
00:25:15,219 --> 00:25:16,220
a� bude star��.
424
00:25:16,303 --> 00:25:17,520
Ano, Doktorko Chen.
425
00:25:17,596 --> 00:25:20,224
Je to pravda.
426
00:25:20,307 --> 00:25:21,900
Hej, kot�, co se d�je?
427
00:25:21,892 --> 00:25:22,893
Nic.
428
00:25:22,977 --> 00:25:26,072
Nev�m.
429
00:25:26,063 --> 00:25:28,031
M� r�d--
430
00:25:28,107 --> 00:25:31,737
Shled�v� d�vky s velk�ma
prsama atraktivn�?
431
00:25:31,736 --> 00:25:33,738
No, to asi z�le��...
432
00:25:33,821 --> 00:25:34,868
Na �em?
433
00:25:34,947 --> 00:25:36,369
Na t� holce.
434
00:25:36,449 --> 00:25:38,076
Ale Cheryl m�la velk� prsa, �e?
435
00:25:38,159 --> 00:25:42,915
Jo, ve�ly se do dlan�.
436
00:25:42,913 --> 00:25:46,292
Hej, kot�, m�m r�d tv� t�lo.
437
00:25:46,375 --> 00:25:48,002
Nejsou moc velk�.
438
00:25:48,085 --> 00:25:51,589
To je mi jedno.
M� p�kn� prsa.
439
00:25:51,589 --> 00:25:53,762
N�kdy p�em��l�m, �e bych si
nechala ud�lat silikony
440
00:25:53,841 --> 00:25:56,811
ale bylo by to tak um�l�.
441
00:25:56,886 --> 00:25:59,105
N�kter�m chlap�m se l�b�.
442
00:25:59,180 --> 00:26:03,105
Pro� by se s t�m
jinak �ensk� tr�pily, ne?
443
00:26:03,100 --> 00:26:05,819
Nemysl�m, �e je to jen o mu��ch.
444
00:26:05,895 --> 00:26:08,944
N�kter� d�vky cht�j� v�t��
prsa jen samy kv�li sob�.
445
00:26:08,939 --> 00:26:11,317
Ne v�echno, co �ena d�l�, je proto,
aby zaujala mu�e.
446
00:26:11,400 --> 00:26:14,495
Dob�e, kot�.
Jen mi kv�li tomu neutrhni hlavu.
447
00:26:14,570 --> 00:26:16,117
Promi�.
448
00:26:16,113 --> 00:26:17,786
To je v pohod�.
449
00:26:17,782 --> 00:26:19,955
L�b� se mi, kdy�
m� ty feministick� �e�i.
450
00:26:24,288 --> 00:26:25,756
Oh, kot�, l�b� se ti to?
451
00:26:25,831 --> 00:26:26,957
452
00:26:33,589 --> 00:26:35,808
Co�e?
453
00:26:35,883 --> 00:26:37,009
V�n�?
454
00:26:37,093 --> 00:26:38,094
Jo.
455
00:26:38,177 --> 00:26:38,973
Ud�lala's to?
456
00:26:39,053 --> 00:26:40,020
Ne!
457
00:26:40,096 --> 00:26:41,689
Fuj, Tammy Lynn.
458
00:26:41,764 --> 00:26:43,266
Spousta kluk� m� tohle r�da.
459
00:26:43,349 --> 00:26:44,225
Nech toho.
460
00:26:44,308 --> 00:26:47,152
Ne, v�n�.
461
00:26:47,228 --> 00:26:49,322
U� jsi n�kdy...?
462
00:26:49,396 --> 00:26:50,488
Jist�.
463
00:26:50,564 --> 00:26:52,658
V�n�?
464
00:26:52,650 --> 00:26:54,493
465
00:26:55,861 --> 00:26:58,785
P�ipad� mi to tak--
466
00:26:58,864 --> 00:27:00,116
�pinav�.
467
00:27:11,919 --> 00:27:13,045
Ahoj.
468
00:27:13,129 --> 00:27:14,972
Co d�l�?
469
00:27:15,047 --> 00:27:16,845
Byl jsem zrovna v hale.
Ut�kal jsem, abych to mohl zvednout.
470
00:27:16,924 --> 00:27:19,097
Oh, dob�e.
471
00:27:19,176 --> 00:27:21,019
Jen vol�m, abych v�d�la
472
00:27:21,095 --> 00:27:23,223
jestli se dnes ve�er po pr�ci
tedy stav�?
473
00:27:23,305 --> 00:27:25,307
No, v�, cht�l bych
si dnes ve�er doma odpo�inout.
474
00:27:25,391 --> 00:27:27,189
Jackson se stav�.
475
00:27:27,268 --> 00:27:29,066
D�me si n�jak� pivo,
budeme hr�t na X-Boxu.
476
00:27:29,145 --> 00:27:30,567
No nen� to skv�l�?
477
00:27:30,646 --> 00:27:33,240
478
00:27:33,315 --> 00:27:35,238
Jo, samoz�ejm�.
Je to skv�l�.
479
00:27:35,317 --> 00:27:36,864
�ekni mu, �e ho pozdravuju.
480
00:27:36,944 --> 00:27:39,572
Dob�e. Z�tra si promluv�me.
481
00:27:39,655 --> 00:27:41,578
Dob�e. M�j se.
482
00:27:41,657 --> 00:27:43,079
M�j se.
483
00:27:49,707 --> 00:27:51,584
Byla jsi n�jak� tich�.
484
00:27:51,667 --> 00:27:53,544
Jo?
485
00:27:53,544 --> 00:27:56,388
Promi�, asi jsem jen
trochu unaven�.
486
00:27:56,380 --> 00:27:58,382
Ud�l�me si dnes klidn� ve�er.
487
00:27:58,465 --> 00:28:02,470
P�j��me si n�jakej roman��k
a budeme se k sob� tulit na gau�i.
488
00:28:02,553 --> 00:28:05,978
Poj�me do baru.
489
00:28:06,056 --> 00:28:07,308
Opravdu?
490
00:28:07,391 --> 00:28:09,769
Chce� j�t do baru.
491
00:28:09,852 --> 00:28:12,401
Chod�m n�kdy do baru.
492
00:28:12,479 --> 00:28:14,607
Ne, se mnou nechod�.
493
00:28:14,690 --> 00:28:16,408
No, mo�n�
494
00:28:16,483 --> 00:28:18,531
m� nezn� tak dob�e,
jak si mysl�, �e m� zn�,
495
00:28:18,611 --> 00:28:19,828
pane chytrol�ne.
496
00:28:34,710 --> 00:28:36,383
497
00:28:36,462 --> 00:28:38,089
498
00:28:38,088 --> 00:28:39,761
499
00:28:39,840 --> 00:28:41,763
500
00:28:41,759 --> 00:28:43,432
501
00:28:43,510 --> 00:28:45,137
502
00:28:45,221 --> 00:28:46,814
503
00:28:46,889 --> 00:28:48,266
504
00:28:48,265 --> 00:28:50,063
505
00:28:50,142 --> 00:28:51,940
506
00:28:52,019 --> 00:28:53,612
507
00:28:53,687 --> 00:28:55,610
508
00:28:55,689 --> 00:28:59,284
509
00:28:59,360 --> 00:29:02,489
510
00:29:09,119 --> 00:29:10,792
511
00:29:10,871 --> 00:29:12,418
512
00:29:12,498 --> 00:29:13,795
513
00:29:17,461 --> 00:29:19,179
Po�kej.
514
00:29:19,255 --> 00:29:21,678
Po�kej. P�esta�.
515
00:29:29,265 --> 00:29:31,359
Co je?
516
00:29:31,433 --> 00:29:33,686
Nic.
517
00:29:33,769 --> 00:29:36,113
M�m t� fakt r�da.
518
00:29:36,188 --> 00:29:40,659
J� tebe taky.
519
00:29:40,734 --> 00:29:43,533
Ta v�c, kterou jsi
po m� cht�l v�era?
520
00:29:43,612 --> 00:29:46,161
Jo.
521
00:29:46,240 --> 00:29:49,870
Po��d to po m� chce�?
522
00:29:49,952 --> 00:29:51,579
Nechci, abys d�lala n�co,
523
00:29:51,662 --> 00:29:54,336
co ti nen� p��jemn�.
524
00:29:54,415 --> 00:29:57,134
V�m.
525
00:29:57,209 --> 00:30:01,806
Tak�e?
526
00:30:01,880 --> 00:30:03,803
Po��d chce�, abych to ud�lala?
527
00:30:05,467 --> 00:30:06,764
Jo.
528
00:30:23,068 --> 00:30:24,536
N�.
529
00:30:24,528 --> 00:30:27,907
Dob�e.
530
00:30:27,990 --> 00:30:29,333
N�.
531
00:30:31,785 --> 00:30:33,583
Oh, kot�.
532
00:30:34,955 --> 00:30:36,878
To je ono.
533
00:30:36,874 --> 00:30:38,501
Jo. To je ono, kot�.
534
00:31:08,238 --> 00:31:09,285
Kot�.
535
00:31:09,365 --> 00:31:10,582
Jo?
536
00:31:10,657 --> 00:31:12,079
Co d�l�?
537
00:31:12,159 --> 00:31:13,376
Nic.
538
00:31:13,452 --> 00:31:14,669
Vra� se do postele.
539
00:31:14,745 --> 00:31:17,168
Dob�e. Hned tam budu.
540
00:31:41,438 --> 00:31:44,612
V�echno jsou to
perifern� neuropatie
541
00:31:44,608 --> 00:31:46,781
a term�n
Charcot-Marie Tooth
542
00:31:46,777 --> 00:31:50,122
byl vymy�len t�emi
francouzsk�mi v�dci
543
00:31:50,197 --> 00:31:51,494
na za��tku stolet�
544
00:31:51,573 --> 00:31:53,621
aby pojmenoval tento syndrom.
545
00:31:53,700 --> 00:31:56,249
A jak jsem u� �ekl, v�echny tyto
jsou perifern� neuropatie,
546
00:31:56,328 --> 00:31:59,002
kter� postihuj� nervy--
547
00:32:15,764 --> 00:32:17,482
Ahoj.
548
00:32:17,558 --> 00:32:18,855
Ahoj, kot�, co dnes va��?
549
00:32:18,934 --> 00:32:20,982
Nic. Jen nakupuju.
550
00:32:21,061 --> 00:32:22,688
Oh, jo? Fajn.
551
00:32:22,771 --> 00:32:25,024
Zarezervoval jsem stoly
v na�� obl�ben�,
552
00:32:25,107 --> 00:32:27,360
vyzvednu t� v 8, dob�e?
553
00:32:27,443 --> 00:32:30,037
Dob�e, to zn� skv�le.
554
00:32:30,112 --> 00:32:32,911
Mimochodem, v�era to bylo ��asn�.
555
00:32:32,990 --> 00:32:36,494
Mo�n� to m��em ud�lat znovu.
556
00:32:36,493 --> 00:32:38,495
Uvid�me se ve�er.
557
00:32:38,579 --> 00:32:41,082
Dob�e, m�j se.
558
00:32:51,175 --> 00:32:54,054
M�te r�da m�dlo, co?
559
00:32:54,136 --> 00:32:55,683
Ne, nechci koupit v�echny.
560
00:32:55,762 --> 00:32:56,854
Jen pot�ebuji v�d�t,
kter� je nejlep��.
561
00:32:56,847 --> 00:32:58,019
Nejlep�� na co?
562
00:32:58,015 --> 00:32:59,767
Na ruce.
563
00:32:59,850 --> 00:33:01,693
Z�le�� na tom,
co chcete sm�t.
564
00:33:01,768 --> 00:33:04,362
Toto je dobr� na olej
a vazel�nu.
565
00:33:04,438 --> 00:33:06,736
A tohle m� amoniak sodn�.
566
00:33:06,815 --> 00:33:08,613
Je siln�.
567
00:33:08,692 --> 00:33:10,694
Ale budete m�t po n�m
such� ruce.
568
00:33:10,777 --> 00:33:12,905
Pot�ebuji to, kter� smyje pachy.
569
00:33:12,988 --> 00:33:15,036
Jako cigarety?
570
00:33:15,115 --> 00:33:17,868
Ne.
571
00:33:17,951 --> 00:33:21,876
�ensk� pot�eba?
572
00:33:21,955 --> 00:33:22,922
Ne.
573
00:33:22,998 --> 00:33:24,841
Je to--
574
00:33:24,917 --> 00:33:27,716
Je to na--
575
00:33:27,711 --> 00:33:30,009
...na fek�ln� z�pach.
576
00:33:30,088 --> 00:33:31,590
Fek�ln�?
577
00:33:31,673 --> 00:33:34,847
V�te-- hov�nka.
578
00:33:34,927 --> 00:33:38,727
Dost�vaj� se v�m
hov�nka na ruce?
579
00:33:38,805 --> 00:33:40,648
Posly�te... Nede,
580
00:33:40,724 --> 00:33:42,397
nechci o tom mluvit, ano?
581
00:33:42,392 --> 00:33:43,769
Ne, rozum�m.
Naprosto rozum�m.
582
00:33:43,852 --> 00:33:45,069
Nic mi do toho nen�.
583
00:33:45,145 --> 00:33:46,488
Kter� je nejlep��?
584
00:33:46,563 --> 00:33:48,440
Na tohle se hod� v�echny.
585
00:33:48,524 --> 00:33:51,403
Oby�ejn� dom�c� m�dlo
to zvl�dne.
586
00:33:51,401 --> 00:33:53,403
Ne, ne. Vy ne--
nerozum�te.
587
00:33:53,403 --> 00:33:55,280
V�echno jsem zkusila.
Nic nepom�h�.
588
00:33:55,364 --> 00:33:57,617
Pot�ebuju opravdu siln�
m�dlo, kter� odstra�uje pachy.
589
00:33:57,699 --> 00:33:59,576
Dob�e. Dob�e.
590
00:33:59,576 --> 00:34:01,624
Zkuste tohle.
591
00:34:01,703 --> 00:34:04,923
Po�kejte. Pen�ze nazp�t...
592
00:34:15,551 --> 00:34:16,894
Debil...
593
00:34:24,226 --> 00:34:25,648
Vypadni.
594
00:34:35,696 --> 00:34:38,575
Mus� to fungovat.
Mus� to fungovat.
595
00:34:50,460 --> 00:34:52,462
Pro�? Pro�?
596
00:34:52,546 --> 00:34:54,298
Pro� se mi to d�je?
597
00:35:29,082 --> 00:35:31,881
Ahoj, kot�.
598
00:35:31,960 --> 00:35:33,837
M� na sob� celou
lahvi�ku parf�mu?
599
00:35:33,920 --> 00:35:35,388
Je to trochu siln�j�� v�n�.
600
00:35:35,464 --> 00:35:38,013
Jo, bez prdele.
601
00:35:38,091 --> 00:35:39,308
Na, tady.
602
00:35:39,384 --> 00:35:42,888
Jsou n�dhern�.
603
00:35:42,971 --> 00:35:45,065
Hraje� si na Michaela Jacksona?
604
00:35:49,227 --> 00:35:52,231
M�m studen� ruce.
605
00:35:52,314 --> 00:35:56,069
Jen jednu ruku?
606
00:35:56,151 --> 00:35:57,949
D�m je do vody a
p�jdeme.
607
00:35:58,028 --> 00:36:00,531
Dob�e.
608
00:36:03,492 --> 00:36:06,336
Um�r�m hlady.
609
00:36:14,544 --> 00:36:16,012
Pozemn� hl�dka
vol� Majorku Ginny.
610
00:36:16,088 --> 00:36:18,887
Sly��te?
611
00:36:18,965 --> 00:36:20,717
Co?
612
00:36:20,801 --> 00:36:23,099
Kde jsi celej ve�er?
Zd� se b�t �pln� mimo.
613
00:36:23,178 --> 00:36:24,521
Promi�.
614
00:36:24,596 --> 00:36:26,223
Jsem trochu duchem mimo.
615
00:36:26,306 --> 00:36:27,808
V�ci do �koly.
616
00:36:27,891 --> 00:36:30,940
Nedovol, aby t� to zni�ilo.
617
00:36:33,855 --> 00:36:35,573
Co?
618
00:36:35,565 --> 00:36:37,112
Nic. Jen se d�v�m.
619
00:36:37,192 --> 00:36:38,614
Na co?
620
00:36:38,694 --> 00:36:40,241
Jestli n�s neposadili
621
00:36:40,237 --> 00:36:42,615
vedle z�chod� nebo tak.
622
00:36:42,698 --> 00:36:43,870
Z�chod�?
623
00:36:43,949 --> 00:36:46,873
Jo.
624
00:36:54,668 --> 00:36:57,012
C�t�m hovna.
625
00:37:05,762 --> 00:37:08,106
J� nem��u.
626
00:37:10,600 --> 00:37:11,647
Ginny.
627
00:37:20,861 --> 00:37:23,114
Hej, st�j!
628
00:37:23,113 --> 00:37:24,535
Promi�.
629
00:37:48,305 --> 00:37:50,399
V�m, co jsi ud�lala.
630
00:37:52,309 --> 00:37:55,438
V�m, co jsi ud�lala.
631
00:38:10,911 --> 00:38:13,881
632
00:38:13,955 --> 00:38:16,378
633
00:38:16,458 --> 00:38:17,710
634
00:38:19,669 --> 00:38:21,512
635
00:38:21,588 --> 00:38:24,216
636
00:38:24,299 --> 00:38:25,516
637
00:38:27,928 --> 00:38:29,976
Ahoj. Pr�v� te� tu nejsem,
638
00:38:30,055 --> 00:38:31,853
ale kdy� mi zanech�te zpr�vu,
ozvu se v�m.
639
00:38:31,932 --> 00:38:32,808
D�ky.
640
00:38:37,020 --> 00:38:38,397
Pro� jsi nezavolala otci zp�t?
641
00:38:40,524 --> 00:38:42,026
Zavolej n�m.
M�me o tebe strach.
642
00:39:27,362 --> 00:39:28,705
Ginny!
643
00:39:28,780 --> 00:39:30,953
Ginny, to jsem j�, kot�.
Otev�i.
644
00:39:31,032 --> 00:39:33,581
Jsme tu j� a Tammy.
M�me o tebe starost. Pus� n�s.
645
00:39:33,577 --> 00:39:35,750
Notak, drahou�ku. Otev�i.
646
00:39:35,829 --> 00:39:38,548
Otev�i dve�e.
Nev�me, co se s tebou d�je.
647
00:39:38,623 --> 00:39:41,422
A� se d�je cokoliv, v�,
�e ti pom��eme.
648
00:39:41,501 --> 00:39:44,596
Neodejdeme, dokud neotev�e�
ty dve�e.
649
00:39:44,588 --> 00:39:46,306
Ginny--
650
00:39:46,381 --> 00:39:48,804
Ginny, kot�, co se d�je?
651
00:39:48,884 --> 00:39:50,932
Ka�d� se o tebe strachuje.
652
00:39:50,927 --> 00:39:52,770
Volali mi tvoji rodi�e.
653
00:39:52,846 --> 00:39:54,940
Profesor Carlton
se na tebe taky ptal.
654
00:39:55,015 --> 00:39:58,110
Pus� n�s dovnit�,
pom��eme ti.
655
00:39:58,184 --> 00:40:00,482
Nem��e to b�t tak �patn�.
656
00:40:09,738 --> 00:40:12,082
Nic nefunguje.
657
00:40:12,157 --> 00:40:15,832
Co nefunguje, zlato?
658
00:40:15,911 --> 00:40:17,663
Nic.
659
00:40:17,746 --> 00:40:20,124
Po��d--
Po��d si to um�v�m
660
00:40:20,206 --> 00:40:22,800
a drhnu kart��em.
661
00:40:22,876 --> 00:40:24,594
Nechce to j�t pry�.
662
00:40:24,669 --> 00:40:26,967
Nep�jde to pry�.
663
00:40:29,633 --> 00:40:32,352
Pro� to nechce pry�?
664
00:40:32,427 --> 00:40:35,727
Co, kot�? Co nep�jde pry�?
665
00:40:35,805 --> 00:40:39,355
To je jedno.
666
00:40:39,434 --> 00:40:42,529
To je jedno.
667
00:40:42,604 --> 00:40:45,323
To je jedno,
to je jedno.
668
00:40:45,398 --> 00:40:47,150
To je kurva jedno!
669
00:40:47,150 --> 00:40:48,618
To je jedno!
670
00:40:48,693 --> 00:40:51,492
Ud�lej n�co!
671
00:40:51,488 --> 00:40:52,660
Ne!
672
00:41:00,956 --> 00:41:02,833
Ne!
673
00:41:02,832 --> 00:41:04,334
Dr�te ji.
674
00:41:29,317 --> 00:41:32,070
Ginny, v�, pro� jsi tady?
675
00:41:35,824 --> 00:41:37,121
Pro� tedy?
676
00:41:39,911 --> 00:41:41,834
V�ichni si mysl�, �e jsem bl�zen.
677
00:41:43,665 --> 00:41:45,633
A ty si mysl�, �e jsi bl�zen?
678
00:41:54,217 --> 00:41:55,560
To znamen� ano?
679
00:41:58,513 --> 00:42:01,232
Nev�m.
680
00:42:01,307 --> 00:42:03,275
C�t�m to...
681
00:42:03,351 --> 00:42:04,944
po��d,
682
00:42:05,020 --> 00:42:07,068
ale ��kaj� mi, �e to tam nen�.
683
00:42:07,063 --> 00:42:08,736
M� na mysli--
684
00:42:08,815 --> 00:42:10,738
Hov�nka.
685
00:42:10,817 --> 00:42:13,661
Ano, hov�nka, jak ��k�te.
686
00:42:13,737 --> 00:42:19,961
A jak se to hov�nko dostalo
na v� prst?
687
00:42:20,035 --> 00:42:22,413
Chad.
688
00:42:22,495 --> 00:42:23,712
Donutil m� to ud�lat
b�hem sexu.
689
00:42:25,540 --> 00:42:27,963
Co ud�lat?
690
00:42:28,043 --> 00:42:30,922
Str�it mu prst do prdele.
691
00:42:33,381 --> 00:42:35,600
Nev�m, o �em mluv�.
692
00:42:35,592 --> 00:42:37,936
Nem� to v hlav� v po��dku.
693
00:42:41,097 --> 00:42:42,895
Nechte toho!--
694
00:42:58,907 --> 00:43:00,875
Jste bl�zen?
695
00:43:02,285 --> 00:43:03,252
Oh, m�j bo�e.
696
00:43:43,076 --> 00:43:48,378
Zkontrolujte severn� chodbu.
697
00:43:48,456 --> 00:43:49,878
Ginny.
698
00:43:49,958 --> 00:43:51,505
Psst.
699
00:43:51,584 --> 00:43:52,881
Tady.
700
00:43:52,961 --> 00:43:54,338
To jsem j�.
701
00:43:54,337 --> 00:43:56,180
Je��-
702
00:43:56,256 --> 00:43:57,473
Poslouchej.
703
00:43:57,549 --> 00:43:58,892
Nem�me moc �asu.
704
00:43:58,967 --> 00:44:00,514
Nikdy ti neuv���.
705
00:44:00,510 --> 00:44:02,353
Ale nezmiz� to.
706
00:44:02,345 --> 00:44:04,347
To h��ch nikdy.
707
00:44:04,347 --> 00:44:07,021
M��e� ud�lat jen jednu v�c.
708
00:44:07,016 --> 00:44:10,486
V�, co mus� b�t ud�l�no.
709
00:44:10,562 --> 00:44:12,985
B�, b�, m� d�t�.
710
00:44:23,074 --> 00:44:25,202
Ne, ne, st�j!
711
00:44:44,137 --> 00:44:45,229
Je t�mhle.
712
00:44:48,975 --> 00:44:50,272
Tady.
713
00:44:54,355 --> 00:44:56,403
Ahoj, ko�ko.
714
00:44:56,482 --> 00:44:58,075
Jak se dnes m�?
715
00:45:01,446 --> 00:45:03,744
P�inesla jsem ti p�r v�c�.
716
00:45:06,451 --> 00:45:13,630
N�co dobr�ho na �ten�,
zat�mco jsi tady.
717
00:45:13,708 --> 00:45:15,426
M� tady n�jak� kamar�dy?
718
00:45:15,418 --> 00:45:16,670
Podv�d�!
719
00:45:16,753 --> 00:45:18,005
Oh, prop�na.
720
00:45:18,087 --> 00:45:19,134
Oh, prop�na.
721
00:45:23,426 --> 00:45:27,647
Rad�i u� p�jdu.
M�m sch�zku u kade�nice.
722
00:45:27,722 --> 00:45:31,602
Carl m� bere na n�jak�
n�bl k��ovit� m�sto v Malibu.
723
00:45:31,684 --> 00:45:33,652
M�j se p�kn�, dob�e?
724
00:45:35,188 --> 00:45:36,189
P�, ko�ko.
725
00:45:43,071 --> 00:45:44,163
P�.
726
00:46:34,706 --> 00:46:39,712
Dob�e, p�ipraven.
727
00:46:39,794 --> 00:46:41,341
Liza?
728
00:46:41,337 --> 00:46:42,714
A co Anastasia?
729
00:46:42,797 --> 00:46:45,641
P��li� rusk�.
730
00:46:50,430 --> 00:46:52,524
A co Claire? Huh?
731
00:46:52,515 --> 00:46:54,233
V�echny Claire jsou v�dy mil�.
732
00:46:54,309 --> 00:46:56,027
Ne, jsou moc Anglosask�, Tome.
733
00:46:56,102 --> 00:46:58,355
Mus�me b�t trochu,
v� jak, etni�t�.
734
00:46:58,438 --> 00:47:00,657
Etni�t�? Jak co?
735
00:47:00,732 --> 00:47:02,860
Jako--
736
00:47:06,696 --> 00:47:08,073
Kret�ne.
737
00:47:08,156 --> 00:47:09,408
Sna��m se tu soust�edit.
738
00:47:09,490 --> 00:47:11,538
Dob�e, promi�.
739
00:47:11,534 --> 00:47:12,877
V�, �e nesn��m,
kdy� tohle d�l�, Geri.
740
00:47:12,952 --> 00:47:14,795
No a co, Tome?
Za�ni znovu.
741
00:47:35,183 --> 00:47:38,062
Geri...
742
00:47:38,144 --> 00:47:40,112
Smradlav� chlupat� p��a.
Smradlav� chlupat� p��a.
743
00:47:40,188 --> 00:47:41,110
Smradlav� chlupat� p��a.
Smradlav� chlupat� p��a--
744
00:47:41,189 --> 00:47:42,111
Geri.
745
00:47:42,190 --> 00:47:43,783
Tady, Tome.
746
00:47:43,858 --> 00:47:46,907
U� jsou skoro 2, Geri.
Mus�me j�t.
747
00:47:46,986 --> 00:47:48,909
Bude tady za m�n� jak hodinu.
748
00:47:48,905 --> 00:47:50,532
Dob�e, u� jdu.
749
00:47:50,615 --> 00:47:52,788
Dob�e, �oumo.
750
00:48:16,724 --> 00:48:18,647
Vezmi si ten blbej Xanax, Tome.
751
00:48:18,726 --> 00:48:20,945
Bylo by fajn, kdybys
mohl taky trochu pomoct.
752
00:48:21,020 --> 00:48:22,192
Oh, jo?
A co bych m�l d�lat?
753
00:48:22,271 --> 00:48:24,649
L�zat podlahu?
754
00:48:24,732 --> 00:48:26,279
Co to je?
755
00:48:26,275 --> 00:48:27,993
Mojito.
756
00:48:28,069 --> 00:48:32,324
Pije� jen tak v t�dnu odpoledne?
757
00:48:32,407 --> 00:48:33,454
758
00:48:33,533 --> 00:48:35,285
Ne.
759
00:48:35,368 --> 00:48:37,291
Nemysl�m, �e to je ten
prvn� dojem,
760
00:48:37,286 --> 00:48:38,833
kter� chceme vyvolat, Geri.
761
00:48:41,499 --> 00:48:42,796
U� je tady?
762
00:48:42,792 --> 00:48:43,918
U� je tady.
763
00:49:01,310 --> 00:49:03,028
Poj�te d�l-- pros�m.
764
00:49:11,487 --> 00:49:14,331
J� jsem Tom.
765
00:49:14,323 --> 00:49:16,041
Promi�te, j�--
766
00:49:16,117 --> 00:49:19,212
Tohle je m�j partner, Geri.
767
00:49:19,287 --> 00:49:21,881
Zdrav�m.
768
00:49:21,956 --> 00:49:25,210
D�te si n�co k pit�...?
769
00:49:25,293 --> 00:49:27,341
Pen�ze.
770
00:49:27,336 --> 00:49:28,679
Spr�vn�.
771
00:49:28,754 --> 00:49:30,927
Pro� chodit kolem
hork� ka�e? Dob�e.
772
00:49:31,007 --> 00:49:32,634
Tady m�te.
773
00:49:40,224 --> 00:49:44,024
Dob�e.
774
00:49:44,020 --> 00:49:45,067
Doklady.
775
00:49:45,146 --> 00:49:47,695
Spr�vn�.
776
00:49:47,690 --> 00:49:49,533
Ot�zky?
777
00:49:49,609 --> 00:49:51,452
Co t�eba manu�l s instrukcemi?
778
00:49:53,905 --> 00:49:56,579
Ne, jsme v pohod�.
779
00:49:56,657 --> 00:49:59,206
Jdi.
780
00:50:07,168 --> 00:50:08,169
�au.
781
00:50:14,967 --> 00:50:16,139
782
00:50:19,514 --> 00:50:22,063
Ahoj, zlat��ko.
783
00:50:22,058 --> 00:50:23,901
J� jsem Tom
784
00:50:23,976 --> 00:50:26,320
a tohle je Geri
785
00:50:26,395 --> 00:50:29,444
a jsme--
786
00:50:29,524 --> 00:50:33,495
tvoji tat�nkov�.
787
00:50:33,569 --> 00:50:35,196
Oh, bo�e, to zn� tak divn�.
788
00:50:35,279 --> 00:50:36,781
- Geri.
-Hmm?
789
00:50:36,864 --> 00:50:38,457
Sna� se pros�m trochu.
790
00:50:38,533 --> 00:50:39,910
Dob�e.
791
00:50:45,581 --> 00:50:47,754
Ahoj.
792
00:50:47,750 --> 00:50:50,924
M� jm�no, zlat��ko?
793
00:50:50,920 --> 00:50:52,888
Dob�e...
794
00:50:52,964 --> 00:50:55,968
proto�e jsme ti u� jedno
vybrali.
795
00:50:56,050 --> 00:50:57,802
Ty...
796
00:50:57,885 --> 00:51:00,559
Mahogany.
797
00:51:00,638 --> 00:51:02,311
Nen� to p�kn�?
798
00:51:02,390 --> 00:51:04,609
L�b� se ti?
799
00:51:11,649 --> 00:51:13,322
Pust�m n�jakou hudbu.
800
00:51:27,540 --> 00:51:33,798
Nen� to ��asn�?
801
00:51:33,879 --> 00:51:36,098
Co to d�l�?
802
00:51:36,173 --> 00:51:40,644
Jen sed�.
803
00:51:40,720 --> 00:51:42,518
Co je s n�?
804
00:51:42,597 --> 00:51:44,019
Nic s n� nen�, Geri.
805
00:51:44,098 --> 00:51:45,850
P�izp�sobuje se.
806
00:51:45,933 --> 00:51:47,856
807
00:51:47,935 --> 00:51:50,313
M�li bychom ji
dostat z domu.
808
00:51:50,396 --> 00:51:54,492
Mo�n� to prolom� ledy.
809
00:51:54,483 --> 00:51:56,326
Kam ji vezmeme?
810
00:52:03,993 --> 00:52:06,041
811
00:52:06,120 --> 00:52:08,714
Mahogany?
812
00:52:08,789 --> 00:52:14,011
V�echno v po��dku, zlat��ko?
813
00:52:14,086 --> 00:52:19,058
Geri.
814
00:52:19,133 --> 00:52:22,854
Oh, m�j bo�e, pod�vej.
815
00:52:22,928 --> 00:52:25,522
To je va�e dcera?
816
00:52:25,598 --> 00:52:26,724
Ano.
817
00:52:26,807 --> 00:52:27,979
818
00:52:28,059 --> 00:52:29,185
Dnes jsme ji dostali.
819
00:52:29,268 --> 00:52:31,111
Blahop�eji.
820
00:52:31,187 --> 00:52:33,030
Rose vstoupila do na�ich
�ivot� p�ed 6 m�s�ci
821
00:52:33,105 --> 00:52:35,199
a nem��u ani ��ct,
jak napl�uj�c�
822
00:52:35,274 --> 00:52:36,867
tato cel� zku�enost je.
823
00:52:36,942 --> 00:52:38,239
Obohatila oba na�e �ivoty.
824
00:52:38,319 --> 00:52:39,866
Oh, to je �chvatn�.
825
00:52:39,945 --> 00:52:41,697
Jsme tak vzru�en�, �e, zlato?
826
00:52:41,781 --> 00:52:43,875
Jo, jo, samoz�ejm�.
827
00:52:43,949 --> 00:52:47,078
J� jsem Tom a tohle
je Geri.
828
00:52:47,161 --> 00:52:49,209
J� jsem Steve a tohle
je m�j man�el Paulo.
829
00:52:49,288 --> 00:52:50,505
�au.
830
00:52:50,581 --> 00:52:51,548
Oh, Italiano?
831
00:52:51,540 --> 00:52:52,507
Si.
832
00:52:52,583 --> 00:52:54,051
Molto bene.
833
00:52:54,126 --> 00:52:57,255
Dob�e, tohle
je mal� Mahogany.
834
00:52:57,338 --> 00:52:59,340
Pozdrav Stevea
a Paula, zlat��ko.
835
00:52:59,423 --> 00:53:01,050
Ahoj, zlato.
836
00:53:03,928 --> 00:53:06,181
Tohle je Rose.
837
00:53:06,263 --> 00:53:09,893
Jsem velmi r�da,
�e v�s pozn�v�m.
838
00:53:09,892 --> 00:53:12,111
To je teda fe�anda.
839
00:53:12,186 --> 00:53:13,904
Mluv� t�emi jazyky
840
00:53:13,979 --> 00:53:16,232
a hraje na housle,
tomu byste nev��ili.
841
00:53:16,232 --> 00:53:18,735
A to um� jen tak zni�eho nic?
842
00:53:18,818 --> 00:53:21,913
M�me pr�v� takovou
seznamovac� p�rty
843
00:53:21,904 --> 00:53:23,952
u n�s doma z�ta odpoledne.
844
00:53:24,031 --> 00:53:27,080
P�ij�te a vemte s sebou i Rose.
845
00:53:27,159 --> 00:53:28,581
Budeme m�t klauna.
846
00:53:28,661 --> 00:53:29,958
O v�e je postar�no.
847
00:53:30,037 --> 00:53:31,539
No, d�kujeme.
848
00:53:31,622 --> 00:53:32,965
Z�tra m�me n�co na pr�ci
849
00:53:33,040 --> 00:53:33,916
ale r�di se stav�me.
850
00:53:33,999 --> 00:53:35,467
Pros�m, p�ij�te.
851
00:53:35,543 --> 00:53:37,136
R�di jsme v�s potkali.
Nashle.
852
00:53:40,464 --> 00:53:42,512
Te� mus�me sehnat klauna.
853
00:53:46,554 --> 00:53:48,602
Mahogany?
854
00:53:48,681 --> 00:53:50,308
Zlat��ko, nem� hlad?
855
00:53:56,355 --> 00:53:58,278
Pro� nic ne��k�?
856
00:53:58,274 --> 00:54:00,117
Um� p�ece mluvit anglicky,
pro kristovy r�ny?
857
00:54:00,192 --> 00:54:01,865
Nemluv o n�, jako
by tu nebyla!
858
00:54:01,944 --> 00:54:04,663
No nejsp� tu ani nen�.
859
00:54:04,739 --> 00:54:06,491
Rozum� n�m.
860
00:54:06,574 --> 00:54:09,623
Jen je trochu stydliv�.
861
00:54:09,618 --> 00:54:11,586
Mahogany.
862
00:54:11,662 --> 00:54:16,168
Jak se jmenuju?
863
00:54:16,250 --> 00:54:17,968
J�.
864
00:54:18,043 --> 00:54:20,011
Jak se jmenuju?
55144