Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,075 --> 00:00:08,842
JOHNNY: Oh, what a
tangled web we weave.
2
00:00:08,909 --> 00:00:12,046
When first we practice
to deceive.
3
00:00:12,113 --> 00:00:16,284
That's Bill Shakespeare.
He knew it 500 years ago.
4
00:00:16,350 --> 00:00:19,753
The art of deception has created
wars, destroyed kingdoms...
5
00:00:19,820 --> 00:00:22,690
brought down the world's
greatest empires.
6
00:00:22,756 --> 00:00:27,027
And it was a crude web of lies that
I wove that led to my downfall.
7
00:00:27,095 --> 00:00:30,331
See that guy there?
That's me, Johnny Grand.
8
00:00:30,398 --> 00:00:32,733
- Not so long ago, I had it all.
-(TALKING INDISTINCTLY)
9
00:00:32,800 --> 00:00:36,937
Big house in the suburbs,
beautiful wife, plenty of dough.
10
00:00:37,004 --> 00:00:38,672
The American dream.
11
00:00:40,040 --> 00:00:42,610
And this is the story
of how I lost it all.
12
00:00:46,614 --> 00:00:48,048
(SIREN WAILING)
13
00:01:00,194 --> 00:01:01,629
(GUNSHOTS)
14
00:01:01,695 --> 00:01:04,798
Meet my friend Carlos,
ex-client, another jailbird.
15
00:01:04,865 --> 00:01:06,500
Only this one has
just flown the coop
16
00:01:06,567 --> 00:01:09,337
with a little help
from yours truly.
17
00:01:09,403 --> 00:01:11,805
I went to law school
with the right intentions...
18
00:01:11,872 --> 00:01:14,041
but I got lost
somewhere along the line.
19
00:01:20,080 --> 00:01:22,850
Felonious Spinks,
friend of Carlos.
20
00:01:22,916 --> 00:01:25,319
Sometimes lover,
sometimes whipping boy.
21
00:01:25,386 --> 00:01:27,955
Plays her almost as well
as he plays the saxophone.
22
00:01:30,558 --> 00:01:33,894
-(JOHNNY MOANING) - This is my wife, Jane.
She likes it on top.
23
00:01:33,961 --> 00:01:36,430
Always has to be in control.
24
00:01:37,131 --> 00:01:38,399
Always did.
25
00:01:39,099 --> 00:01:40,234
Johnny.
26
00:01:41,169 --> 00:01:42,470
Johnny.
27
00:01:44,138 --> 00:01:45,306
Earth to Johnny.
28
00:01:47,408 --> 00:01:48,409
Oh.
29
00:01:48,476 --> 00:01:50,578
What? What did you say? What?
30
00:01:50,644 --> 00:01:54,982
We were making love and you just
drifted off in your own world again.
31
00:01:55,048 --> 00:01:57,551
Who are you fantasizing about?
32
00:01:57,618 --> 00:01:59,187
Concentrating,
trying not to come.
33
00:01:59,253 --> 00:02:02,089
I want you inside me.
34
00:02:02,623 --> 00:02:03,924
(BOTH GRUNTING)
35
00:02:05,626 --> 00:02:07,895
JOHNNY:
This is my best friend, Bill.
36
00:02:07,961 --> 00:02:10,731
Bill fucked up. He trusted me.
37
00:02:12,099 --> 00:02:15,169
Come on, honey,
I don't want to be late again.
38
00:02:15,236 --> 00:02:17,405
I haven't even put on
my goddamn makeup yet.
39
00:02:17,471 --> 00:02:19,240
Can't you put it on in the car?
40
00:02:19,307 --> 00:02:21,342
I don't want to be
Mr. and Mrs. Tardy.
41
00:02:21,409 --> 00:02:24,745
All right, you know what?
Don't start with me.
42
00:02:25,579 --> 00:02:27,315
Jesus Christ.
43
00:02:28,982 --> 00:02:32,320
JOHNNY: This is Olivia, my
ex-girlfriend and the love of my life.
44
00:02:34,021 --> 00:02:36,089
Next week she's marrying Bill.
45
00:02:36,156 --> 00:02:38,259
-(MOANS) - What are you doing?
Let me go.
46
00:02:38,326 --> 00:02:40,328
(GRUNTS) Let go.
47
00:02:40,394 --> 00:02:41,495
(MOANS)
48
00:02:52,072 --> 00:02:53,541
(BREATHING HEAVILY)
49
00:02:54,475 --> 00:02:56,544
What the hell was that?
50
00:02:56,610 --> 00:02:58,579
I want a kid.
51
00:02:58,646 --> 00:02:59,647
I don't.
52
00:02:59,713 --> 00:03:01,382
Too bad, I'm ovulating.
53
00:03:03,784 --> 00:03:06,420
- You said you were on the pill.
- Oh.
54
00:03:06,487 --> 00:03:08,322
(CHUCKLES) I lied.
55
00:03:12,059 --> 00:03:15,663
Did you just baby-rape me?
56
00:03:15,729 --> 00:03:20,534
JOHNNY: Meet Gigi LaRush,
exotic dancer. Very gifted.
57
00:03:20,601 --> 00:03:21,869
I plea-bargained my way...
58
00:03:21,935 --> 00:03:23,380
out of her third
solicitation offense
59
00:03:23,404 --> 00:03:26,307
by setting the judge up
with a hooker.
60
00:03:26,374 --> 00:03:27,608
Gigi owes me.
61
00:03:31,979 --> 00:03:33,414
Goddamn sink.
62
00:03:34,848 --> 00:03:36,284
(WATER DRIPPING)
63
00:03:36,350 --> 00:03:38,886
Right now, Gigi's biggest
problem is her plumbing.
64
00:03:39,820 --> 00:03:42,055
But by midnight it'll be murder.
65
00:03:47,561 --> 00:03:49,029
(CHURCH BELL TOLLING)
66
00:03:49,096 --> 00:03:51,999
JOHNNY: This is Enrique.
He thinks God is on his side.
67
00:03:52,065 --> 00:03:54,902
-(DOOR OPENS) - He kidnaps young
girls, sells them for profit.
68
00:03:54,968 --> 00:03:58,238
A long time ago he left Carlos
for dead.
69
00:03:58,306 --> 00:04:01,342
His past will catch up to him
before the night is through.
70
00:04:02,476 --> 00:04:05,045
And this is my father,
dear old Dad.
71
00:04:05,112 --> 00:04:08,015
A master of deception
and a tower of corruption.
72
00:04:08,081 --> 00:04:09,450
He's the perfect Republican.
73
00:04:09,517 --> 00:04:12,085
He doesn't know it yet,
but he's in for a fall.
74
00:04:14,855 --> 00:04:17,591
The boat leaves in the morning.
75
00:04:17,658 --> 00:04:20,127
Bring me another one tonight.
76
00:04:20,193 --> 00:04:21,829
Just like the last one.
77
00:04:22,330 --> 00:04:23,731
A cheerleader.
78
00:04:24,898 --> 00:04:26,300
Nice and young.
79
00:04:27,100 --> 00:04:29,169
A teenybopper.
80
00:04:29,236 --> 00:04:32,473
JOHNNY: Introducing Tammy Snow.
81
00:04:32,540 --> 00:04:35,075
All she wants is to follow
her dreams.
82
00:04:46,286 --> 00:04:48,288
These are the players,
this is the night...
83
00:04:48,356 --> 00:04:51,459
of the grand tragedy
that changed my life.
84
00:04:51,525 --> 00:04:53,761
And this is how it all began.
85
00:04:55,195 --> 00:04:56,530
Who were you thinking about?
86
00:04:57,565 --> 00:04:59,232
(SIGHS)
87
00:04:59,299 --> 00:05:02,936
When we were making love and
you were lost in some world.
88
00:05:03,003 --> 00:05:04,505
Who were you fantasizing about?
89
00:05:04,572 --> 00:05:07,174
I told you... ...I wasn't
fantasizing, I was concentrating.
90
00:05:07,240 --> 00:05:09,910
(SIGHS) You fantasize about
other women, you said so.
91
00:05:09,977 --> 00:05:12,179
Yeah, all men do that,
that's not the point.
92
00:05:12,245 --> 00:05:15,148
Oh. I'd hope I'd be enough.
93
00:05:15,215 --> 00:05:17,518
Don't take it personally,
none of us are.
94
00:05:17,585 --> 00:05:19,687
What was the point
of getting married?
95
00:05:19,753 --> 00:05:23,123
Marriage serves a perfectly useful and
reasonable sociological function.
96
00:05:23,991 --> 00:05:25,793
Well, that's romantic.
97
00:05:25,859 --> 00:05:28,462
It's necessary, what separates
us from the animals.
98
00:05:28,529 --> 00:05:30,263
You're troubled,
do you know that?
99
00:05:30,330 --> 00:05:33,467
You need to take one of those
mood medications or something.
100
00:05:33,534 --> 00:05:37,004
Why do you always invalidate my
point by suggesting I'm unbalanced?
101
00:05:37,070 --> 00:05:38,439
(SCOFFS) Well, aren't you?
102
00:05:38,506 --> 00:05:39,973
Who isn't unbalanced?
103
00:05:40,040 --> 00:05:42,676
You're not the poster child
for mental health yourself.
104
00:05:42,743 --> 00:05:45,779
Oh, so now I'm crazy.
105
00:05:45,846 --> 00:05:47,881
See, manipulation.
106
00:05:47,948 --> 00:05:50,050
I'm damned if I do,
I'm damned if I don't.
107
00:05:50,117 --> 00:05:52,152
That's how you work,
how women work.
108
00:05:58,291 --> 00:05:59,527
Manny.
109
00:05:59,593 --> 00:06:00,961
Hey.
110
00:06:01,762 --> 00:06:02,930
It's Mr. Grand.
111
00:06:02,996 --> 00:06:04,765
Hey, Mr. Grand,
good to talk to you.
112
00:06:04,832 --> 00:06:07,535
Good to talk to you too.
113
00:06:07,601 --> 00:06:10,037
Remember that conversation
we had last week?
114
00:06:10,103 --> 00:06:11,572
That's right.?
115
00:06:11,639 --> 00:06:12,873
Oh, yeah.
116
00:06:12,940 --> 00:06:14,241
You score for me tonight...
117
00:06:14,307 --> 00:06:17,244
you got a thousand big ones
coming your way.
118
00:06:17,310 --> 00:06:18,579
A thousand?
119
00:06:18,646 --> 00:06:19,947
That's right, a grand.
120
00:06:20,013 --> 00:06:21,682
No, no problem.
121
00:06:21,749 --> 00:06:22,829
That's what I like to hear.
122
00:06:22,883 --> 00:06:23,917
Okay.
123
00:06:23,984 --> 00:06:25,018
Okey-doke.
124
00:06:25,085 --> 00:06:26,587
Yeah, no problem, bye.
125
00:06:26,654 --> 00:06:27,988
(WOMAN WHIMPERING)
126
00:06:29,122 --> 00:06:30,724
Yes, dear.
127
00:06:30,791 --> 00:06:32,860
I know what time it is.
128
00:06:32,926 --> 00:06:34,695
JOHNNY: And this is my mother.
129
00:06:34,762 --> 00:06:37,898
The day she filed for divorce,
she fell down the stairs.
130
00:06:37,965 --> 00:06:39,500
Dad claims it was an accident.
131
00:06:39,567 --> 00:06:41,469
Till death do us part.
132
00:06:45,739 --> 00:06:47,908
Well, now, that should
just about do it.
133
00:06:49,810 --> 00:06:50,911
(GRUNTS)
134
00:06:51,845 --> 00:06:53,547
What seems to be the trouble?
135
00:06:53,614 --> 00:06:56,784
Well, now, from what I could
deduce of the situation...
136
00:06:56,850 --> 00:07:00,020
your drainage system was
entangled with a prophylactic.
137
00:07:00,087 --> 00:07:02,656
The good news is that your
sink was never the problem.
138
00:07:02,723 --> 00:07:07,027
Here it was with your garbage
disposal all along. And this...
139
00:07:07,094 --> 00:07:09,162
This little fellow right here.
140
00:07:09,229 --> 00:07:11,164
Why, he was gumming up
all the works.
141
00:07:12,733 --> 00:07:14,001
Umm...
142
00:07:14,067 --> 00:07:16,403
Listen, Jim...
143
00:07:16,470 --> 00:07:20,240
I'm a little low on cash right now.
Is there anything I can get...
144
00:07:20,307 --> 00:07:22,910
anything I can do for you?
145
00:07:27,114 --> 00:07:29,449
I could use a glass of milk.
146
00:07:29,517 --> 00:07:31,852
I don't have milk,
just cream for coffee.
147
00:07:31,919 --> 00:07:33,253
That'd be just dandy.
148
00:07:33,320 --> 00:07:34,622
A coffee?
149
00:07:34,688 --> 00:07:36,156
No, just the cream, thanks.
150
00:07:36,223 --> 00:07:37,591
Just a glass of cream?
151
00:07:37,658 --> 00:07:39,560
Oh, boy, that'd be just dandy.
152
00:07:39,627 --> 00:07:41,294
BAD KITTY: (ON COMPUTER)
Hey, sk8er boy.
153
00:07:41,361 --> 00:07:43,997
Webcam's still out, huh?
154
00:07:44,064 --> 00:07:48,001
You said we were gonna hang on
Thursday, and then you never called.
155
00:07:48,068 --> 00:07:51,404
What's the matter? Mommy and
Daddy won't let you out to play?
156
00:08:04,484 --> 00:08:05,886
(VOCALIZES)
157
00:08:07,721 --> 00:08:08,989
Tonight? Okay, you're on.
158
00:08:09,056 --> 00:08:10,423
You little cutie-pie.
159
00:08:10,490 --> 00:08:12,368
You'd better be there. Hope
you're as good as you sound.
160
00:08:12,392 --> 00:08:14,127
You know downtown?
161
00:08:14,194 --> 00:08:16,196
Like the back of my litter box.
162
00:08:16,263 --> 00:08:17,665
Ooh.
163
00:08:17,731 --> 00:08:21,569
You are a bad little kitty.
164
00:08:21,635 --> 00:08:26,039
I live just east
of the convention center...
165
00:08:26,106 --> 00:08:28,609
at 8th Street and...
166
00:08:34,214 --> 00:08:37,384
Goddamn useless piece of shit.
167
00:08:41,088 --> 00:08:42,723
How's your cream, Jim?
168
00:08:43,957 --> 00:08:45,793
You know, Jim...
169
00:08:45,859 --> 00:08:49,663
I'm running a little late
for work tonight, so maybe...
170
00:08:49,730 --> 00:08:52,600
just this once we could
take a rain check?
171
00:08:52,666 --> 00:08:54,868
I know what you do for work.
172
00:08:54,935 --> 00:08:58,105
You don't exactly
have to "clock in."
173
00:08:58,171 --> 00:09:01,274
I'm real sorry,
but I don't take rain checks.
174
00:09:01,341 --> 00:09:05,145
I expect full payment upon completion
of each and every job I do.
175
00:09:05,212 --> 00:09:06,346
And you know that.
176
00:09:08,949 --> 00:09:11,018
Yeah, I know.
177
00:09:11,084 --> 00:09:13,486
I'm sorry,
it was wrong of me to ask.
178
00:09:14,588 --> 00:09:16,924
What would you like?
179
00:09:16,990 --> 00:09:18,826
A spit and a polish
would do the trick.
180
00:09:19,927 --> 00:09:21,028
Okay.
181
00:09:30,871 --> 00:09:34,074
Yes, baby. Thattagirl.
182
00:09:40,681 --> 00:09:42,716
Get in the car, Carnelito,
you're driving.
183
00:09:50,891 --> 00:09:52,926
Where's the girl?
184
00:09:52,993 --> 00:09:54,671
- I thought you said you were getting
me laid tonight. -(SMACKS LIPS)
185
00:09:54,695 --> 00:09:57,597
Hold your horses,
she's in the trunk.
186
00:09:57,665 --> 00:09:59,166
In the trunk?
187
00:09:59,232 --> 00:10:01,134
In the trunk.
188
00:10:01,201 --> 00:10:02,235
Well, is she hot?
189
00:10:02,302 --> 00:10:03,804
(BANGING ON CAR TRUNK)
190
00:10:06,339 --> 00:10:08,776
She's a real animal.
191
00:10:08,842 --> 00:10:10,343
(BOTH CHUCKLING)
192
00:10:16,549 --> 00:10:18,752
OLIVIA: What are you doing?
193
00:10:18,819 --> 00:10:19,853
What do you mean?
194
00:10:19,920 --> 00:10:20,988
Fucking rush me...
195
00:10:21,054 --> 00:10:22,455
telling me how late we are...
196
00:10:22,522 --> 00:10:24,457
and you let that guy in front
197
00:10:24,524 --> 00:10:26,459
like we had all
the time in the world.
198
00:10:26,526 --> 00:10:28,729
Jesus, what difference
does one car make?
199
00:10:28,796 --> 00:10:31,999
Oh, that is what
everyone says, Bill.
200
00:10:32,065 --> 00:10:35,836
I mean, one car turns into another
car, and another, and another.
201
00:10:39,106 --> 00:10:40,340
That's not what this is about.
202
00:10:40,407 --> 00:10:42,609
What is it about, Bill?
203
00:10:42,676 --> 00:10:44,912
Johnny and Jane.
204
00:10:44,978 --> 00:10:46,579
You don't wanna go.
205
00:10:46,646 --> 00:10:49,649
I am having... I'm having a hard
time dealing with them right now.
206
00:10:49,717 --> 00:10:51,584
What? Why?
Wha... I don't get it.
207
00:10:51,651 --> 00:10:54,287
What, what? You just
suddenly outgrown them?
208
00:10:54,354 --> 00:10:56,824
Yeah, kind of like
Puff the Dragon,
209
00:10:56,890 --> 00:10:58,892
and little Jackie Paper,
you know?
210
00:10:58,959 --> 00:11:00,861
It's just time to move on.
211
00:11:02,996 --> 00:11:04,131
(CAR HORN BLARING)
212
00:11:04,197 --> 00:11:05,632
(BRAKES SCREECHING)
213
00:11:05,699 --> 00:11:08,501
What the fuck was that about?
214
00:11:08,568 --> 00:11:10,637
That jerk almost took off
the front end of our car.
215
00:11:10,704 --> 00:11:13,841
Well, then, don't shout at me,
it is not my fault.
216
00:11:13,907 --> 00:11:17,410
I'm not shouting at you!
I'm just frustrated.
217
00:11:17,477 --> 00:11:19,747
Then don't let him get away
with it, you know?
218
00:11:19,813 --> 00:11:21,949
God, do something about it.
219
00:11:22,015 --> 00:11:23,250
Like what?
220
00:11:23,316 --> 00:11:24,952
I don't know, something.
Anything.
221
00:11:25,018 --> 00:11:27,921
God. Give him the finger.
Tell him to fuck off.
222
00:11:27,988 --> 00:11:31,258
Broadside him, whatever.
Just don't do nothing.
223
00:11:33,393 --> 00:11:38,131
Come on, you fucking wetbacks!
You fucking lowlife losers!
224
00:11:38,198 --> 00:11:40,167
Come on! Hey.
225
00:11:40,233 --> 00:11:42,602
You trying to get us killed?
226
00:11:42,669 --> 00:11:45,138
Have you ever
heard of road rage?
227
00:11:45,205 --> 00:11:46,840
The guy could have a gun.
228
00:11:46,907 --> 00:11:48,208
Oh.
229
00:11:48,275 --> 00:11:51,879
You are always so careful.
Just so fucking predictable.
230
00:11:53,814 --> 00:11:56,283
I mean, what in the hell
are you so angry about?
231
00:11:57,617 --> 00:11:59,853
I don't know.
232
00:11:59,920 --> 00:12:02,823
You know,
I wish you'd figure it out.
233
00:12:02,890 --> 00:12:04,724
Because we're getting married
next week...
234
00:12:04,792 --> 00:12:08,295
and I don't want to spend the
rest of my life defending myself.
235
00:12:08,361 --> 00:12:10,998
JOHNNY: Wait, we can't fulfill
each other's every need.
236
00:12:11,064 --> 00:12:13,433
We marry who we marry.
Most people don't change.
237
00:12:13,500 --> 00:12:16,569
Men and women will never
truly understand each other.
238
00:12:16,636 --> 00:12:18,438
We can try to make
the best of it.
239
00:12:18,505 --> 00:12:21,708
We can't possibly be everything
to each other all the time.
240
00:12:21,775 --> 00:12:24,845
- Hence your desire for other women.
- That's not my desire.
241
00:12:24,912 --> 00:12:27,881
That's just the man in me. That's
the nature of being a man.
242
00:12:27,948 --> 00:12:30,717
What exactly is that? Do tell.
243
00:12:30,784 --> 00:12:34,254
I'm just saying that I can't
change my animal desires.
244
00:12:34,321 --> 00:12:37,257
You understand? That's the point
I'm trying to get across.
245
00:12:37,324 --> 00:12:39,893
Good point. I'm gonna get
off this roller coaster.
246
00:12:39,960 --> 00:12:41,829
I have potato salad to make.
247
00:12:51,404 --> 00:12:52,873
Yo, Carlos, what's up, baby?
248
00:12:52,940 --> 00:12:56,376
Your man is home,
and he gots presents for you.
249
00:12:56,443 --> 00:12:58,145
Whoo!
250
00:12:58,211 --> 00:13:01,114
You getting all clean and
fresh for Daddy, aren't you?
251
00:13:01,181 --> 00:13:03,483
You got everything we need?
252
00:13:03,550 --> 00:13:06,954
Yeah, I got the hot dogs, the
beer, the T-shirt, the jeans.
253
00:13:07,020 --> 00:13:10,824
I even stopped over there at Trashy
Lancey's Lingerie on Flower...
254
00:13:10,891 --> 00:13:15,162
and picked up some of the
finest finery fit for a ho.
255
00:13:15,228 --> 00:13:16,663
You're the pimp.
256
00:13:16,729 --> 00:13:18,498
You got the weapons?
257
00:13:18,565 --> 00:13:21,401
I got everything in the trunk.
What's up with Enrique?
258
00:13:21,468 --> 00:13:23,670
First of the month,
tonight's the night.
259
00:13:23,736 --> 00:13:27,908
Tonight? Man, you done
had my ass running all day.
260
00:13:27,975 --> 00:13:31,711
All right, I know how to do this.
I'm gonna take me a nap.
261
00:13:31,778 --> 00:13:35,282
Get up off your
lazy black ass. It is D-day.
262
00:13:35,348 --> 00:13:38,718
Hey, man, look. Do not be
bitch-slapping me like that.
263
00:13:38,785 --> 00:13:41,821
You want a fucking life, huh?
264
00:13:41,889 --> 00:13:44,167
- You want the bling-bling?
- You know it's not even about that.
265
00:13:44,191 --> 00:13:46,226
We've had this
conversation before.
266
00:13:46,293 --> 00:13:48,728
I know you running the show,
and you got the booty...
267
00:13:48,795 --> 00:13:52,465
but don't ever treat me like some
lackey-ass nigger along for the ride.
268
00:13:52,532 --> 00:13:53,867
I treat you like a nigger?
269
00:13:53,934 --> 00:13:55,668
You call me "nigger"
all the time.
270
00:13:55,735 --> 00:13:59,006
Your black friends call each
other nigger. "Hey, nigger."
271
00:13:59,072 --> 00:14:00,974
Don't bring my
friends into this.
272
00:14:01,041 --> 00:14:04,211
That's our culture and
that's our way of relating.
273
00:14:04,277 --> 00:14:07,347
- You know that.
- That's called Ebonics, man. Right?
274
00:14:07,414 --> 00:14:09,516
You need to check yourself.
275
00:14:09,582 --> 00:14:11,751
Somebody's going to get hurt
and it ain't gonna be me.
276
00:14:11,818 --> 00:14:13,086
You going to hurt me, bitch?
277
00:14:13,153 --> 00:14:14,754
Oh, now I'm your bitch, huh?
278
00:14:14,821 --> 00:14:17,290
- Yeah, you're my bitch.
- All right, I'm a show you a bitch.
279
00:14:18,025 --> 00:14:19,326
(COW MOOS)
280
00:14:21,194 --> 00:14:22,495
(CHICKENS CLUCKING)
281
00:14:37,911 --> 00:14:38,979
What's wrong?
282
00:14:39,046 --> 00:14:40,347
I can't, Kip.
283
00:14:40,413 --> 00:14:41,814
Well, sure you can.
284
00:14:41,881 --> 00:14:43,616
Stop.
285
00:14:43,683 --> 00:14:46,253
I know I can,
but I don't want to.
286
00:14:47,454 --> 00:14:49,722
If you loved me,
you'd do it with me.
287
00:14:49,789 --> 00:14:51,224
If you loved me...
288
00:14:51,291 --> 00:14:53,226
I mean if you really loved me
289
00:14:53,293 --> 00:14:55,562
in your heart of hearts,
you'd wait.
290
00:14:55,628 --> 00:14:58,065
You wouldn't push me.
291
00:14:58,131 --> 00:15:01,734
Push you? We've been going out
for almost three weeks.
292
00:15:01,801 --> 00:15:04,972
I already gave you more time than
other boys at school would've.
293
00:15:05,038 --> 00:15:07,774
- I mean, we're gonna be seniors next year.
- I know.
294
00:15:07,840 --> 00:15:10,643
We're moving into adulthood.
It's time.
295
00:15:10,710 --> 00:15:13,313
Are you saying
I should just do it?
296
00:15:13,380 --> 00:15:15,782
You know, "it,"
because it's time?
297
00:15:17,684 --> 00:15:19,419
God tells you when it's time.
298
00:15:19,486 --> 00:15:21,721
Now, what are you talking about?
299
00:15:21,788 --> 00:15:24,924
Take puberty, for example. That's
what God does to our bodies...
300
00:15:24,992 --> 00:15:26,126
so we know we're ready.
301
00:15:27,027 --> 00:15:28,628
God did it to us?
302
00:15:28,695 --> 00:15:30,563
Yes, in a manner of speaking.
303
00:15:30,630 --> 00:15:33,433
If God made us,
then he must have designed us.
304
00:15:33,500 --> 00:15:35,935
A girl can have her period,
she can have babies.
305
00:15:36,003 --> 00:15:38,038
And once a boy can pop his rock,
306
00:15:38,105 --> 00:15:39,973
he's got all the ammunition
he needs.
307
00:15:41,708 --> 00:15:43,376
Can I have that smoke?
308
00:15:45,245 --> 00:15:46,813
It just figures that...
309
00:15:46,879 --> 00:15:49,983
if God wanted us to wait until
we were grown to have sex...
310
00:15:50,050 --> 00:15:53,286
then he would have
made us that way.
311
00:15:53,353 --> 00:15:55,922
I want to make
something of myself, Kip.
312
00:15:55,989 --> 00:15:57,724
God, I know it sounds crazy...
313
00:15:57,790 --> 00:16:00,960
but I feel like I'm
special somehow, you know.
314
00:16:01,028 --> 00:16:03,430
And I don't want
to go getting pregnant...
315
00:16:03,496 --> 00:16:05,999
before I get the chance
to follow my dreams.
316
00:16:06,066 --> 00:16:08,268
I don't want to ruin
your dreams.
317
00:16:09,169 --> 00:16:11,238
I just want us to feel good.
318
00:16:14,641 --> 00:16:16,443
(BOTH GASP)
319
00:16:17,910 --> 00:16:20,747
Better get your
hands off her, boy.
320
00:16:20,813 --> 00:16:23,950
Mr. Snow, it ain't what it looks like.
I was helping her with her...
321
00:16:24,017 --> 00:16:26,753
I know what you were
helping her with.
322
00:16:26,819 --> 00:16:29,022
Get on down here, little girl.
323
00:16:29,089 --> 00:16:31,424
Hey, I'm not a little girl
anymore, Daddy.
324
00:16:32,692 --> 00:16:34,761
Get your ass down here now!
325
00:16:39,832 --> 00:16:41,034
MR. SNOW: Hurry up.
326
00:16:42,635 --> 00:16:44,337
Ow!
327
00:16:44,404 --> 00:16:46,673
I hope you're proud of yourself.
328
00:16:46,739 --> 00:16:50,243
Smoking cigarettes and slutting it
up, right here under my own roof.
329
00:16:50,310 --> 00:16:52,412
Hey, I ain't no slut. Oh!
330
00:16:52,479 --> 00:16:55,415
- You, I'm going to kick your ass.
- Daddy, leave him alone.
331
00:16:55,482 --> 00:16:57,417
You dirty little dog. Get ready.
332
00:16:57,484 --> 00:16:58,685
MR. SNOW: This is it.
333
00:16:58,751 --> 00:17:00,753
I've had enough of you.
334
00:17:02,755 --> 00:17:07,094
Goddamn it. Yeah, you'd
better run, you little turd.
335
00:17:07,160 --> 00:17:09,896
About to get the ass-whipping
of your life, boy.
336
00:17:09,962 --> 00:17:10,997
(CAR TIRES SQUEALING)
337
00:17:13,900 --> 00:17:17,137
Kip! Kip! Kip!
338
00:17:18,605 --> 00:17:19,739
Daddy!
339
00:17:20,740 --> 00:17:22,842
Get back here, little girl.
340
00:17:23,910 --> 00:17:25,178
Oh..
341
00:17:31,618 --> 00:17:33,320
HeyHi, hi.in.
342
00:17:33,386 --> 00:17:34,921
Good, good.?
343
00:17:34,987 --> 00:17:36,256
Hi. Yeah.
344
00:17:36,323 --> 00:17:37,690
(BOTH CHUCKLE)
345
00:17:38,358 --> 00:17:39,659
Hey, so where's Johnny?
346
00:17:39,726 --> 00:17:41,628
ALL: Surprise!
347
00:17:42,895 --> 00:17:44,097
(ALL LAUGHING)
348
00:17:45,064 --> 00:17:46,733
Surprise, honey.
349
00:17:49,136 --> 00:17:50,370
(TALKING INDISTINCTLY)
350
00:17:50,437 --> 00:17:51,604
I've missed you.
351
00:17:51,671 --> 00:17:52,672
Yeah, me too.
352
00:17:52,739 --> 00:17:53,739
Oh, I'm so happy for you.
353
00:17:53,773 --> 00:17:55,975
You are gonna make
such a beautiful bride.
354
00:17:56,042 --> 00:17:58,878
Hey, wake up, buddy. You're
signing your death certificate.
355
00:17:58,945 --> 00:18:01,981
The end of sex. The end of freedom.
It's all downhill from here.
356
00:18:02,048 --> 00:18:04,617
You should know. After all,
you know everything.
357
00:18:04,684 --> 00:18:07,854
You're catching on. Does this
mean it's all over between us?
358
00:18:07,920 --> 00:18:10,157
Stop, all right?
Get your breath off my face.
359
00:18:10,223 --> 00:18:12,759
You need to tame your beast.
360
00:18:12,825 --> 00:18:14,361
Bil Yeah? Man.
361
00:18:14,427 --> 00:18:17,330
You are one lucky lady. You got
yourself a keeper right here.
362
00:18:17,397 --> 00:18:18,431
(CHUCKLES)
363
00:18:18,498 --> 00:18:20,066
Oh, I love you so much.
364
00:18:20,133 --> 00:18:22,369
We gotta get out of here.
Are we ready to go?
365
00:18:22,435 --> 00:18:23,770
This estrogen's gonna kill me.
366
00:18:23,836 --> 00:18:25,104
Where you guys going?
367
00:18:25,172 --> 00:18:27,140
Boys' night out.
Bachelor party, you know...
368
00:18:27,207 --> 00:18:28,317
Bachelor party? I told you...
369
00:18:28,341 --> 00:18:29,376
Surprise.
370
00:18:29,442 --> 00:18:31,678
I told you I don't
want a bachelor party.
371
00:18:31,744 --> 00:18:33,646
Now, Bill, you can't go
against tradition.
372
00:18:33,713 --> 00:18:35,615
This is your last
opportunity to enter
373
00:18:35,682 --> 00:18:37,684
that free world
with your balls intact.
374
00:18:37,750 --> 00:18:40,353
Well, thank you very much. My
balls will always be intact.
375
00:18:40,420 --> 00:18:44,023
We took a lot of time to make
sure that you two had a night...
376
00:18:44,090 --> 00:18:47,093
that you would never forget.
So stick with the program.
377
00:18:47,160 --> 00:18:51,364
Besides, we have plans of our
own that don't include you.
378
00:18:51,431 --> 00:18:52,832
Wh Bye. Ans?
379
00:18:52,899 --> 00:18:56,135
You're pussing out on me, Bill.
Don't puss out on me.
380
00:18:56,203 --> 00:18:58,438
We've been through a lot together.
This is a big night.
381
00:18:58,505 --> 00:18:59,939
(SIGHS)
382
00:19:00,006 --> 00:19:03,142
I just don't want to disgrace the
whole point of the celebration.
383
00:19:03,210 --> 00:19:04,311
JOHNNY: Being what?
384
00:19:04,377 --> 00:19:05,445
Our marriage.
385
00:19:05,512 --> 00:19:07,414
What is the matter with you?
386
00:19:07,480 --> 00:19:09,982
I seem to recall
at Phil's bachelor party...
387
00:19:10,049 --> 00:19:13,853
you were wrangling a dime out of a
stripper's ass with your canine teeth.
388
00:19:13,920 --> 00:19:15,188
That doesn't count.
389
00:19:15,255 --> 00:19:17,257
You know how I used to get
when I got wasted.
390
00:19:17,324 --> 00:19:19,192
You were the life
of the fucking party.
391
00:19:19,259 --> 00:19:21,228
You know what? That wasn't me.
392
00:19:21,294 --> 00:19:24,297
That was the booze, the blow.
That was before I got married.
393
00:19:24,364 --> 00:19:25,398
You're not married.
394
00:19:25,465 --> 00:19:26,966
Engaged. You know what I mean.
395
00:19:27,033 --> 00:19:29,636
I don't know what you mean.
That's the point of this thing.
396
00:19:29,702 --> 00:19:32,405
We're celebrating
the last of your singledom.
397
00:19:32,472 --> 00:19:35,242
JOHNNY: I will guarantee the girls
know how to have a send-off.
398
00:19:35,308 --> 00:19:36,943
They make us out
to be the animals,
399
00:19:37,009 --> 00:19:38,911
but they want it
worse than we do.
400
00:19:38,978 --> 00:19:41,414
Indiscriminate seed,
it's in their biology.
401
00:19:41,481 --> 00:19:44,183
I saw something
on Animal Planet about that.
402
00:19:44,251 --> 00:19:47,287
They go into heat like dogs.
Like bitches, right?
403
00:19:47,354 --> 00:19:48,821
That's right, Phil.
404
00:19:48,888 --> 00:19:51,691
It's a proven theory, accepted in
the majority of scientific circles.
405
00:19:51,758 --> 00:19:55,762
Men want sex, women need the seed.
And if you can't keep...
406
00:19:55,828 --> 00:19:58,931
the high, hard one coming, she's
going to be looking elsewhere.
407
00:19:58,998 --> 00:20:00,567
Well, I got no problems there.
408
00:20:00,633 --> 00:20:02,578
- Yeah, you're a regular stud, are you?
-(CHUCKLES)
409
00:20:02,602 --> 00:20:05,272
Olivia and I make love
every night, no matter what.
410
00:20:07,340 --> 00:20:10,209
Bullshit, you do not.
Give me a fucking break.
411
00:20:10,277 --> 00:20:13,045
No couple makes
love every night.
412
00:20:13,112 --> 00:20:15,282
You got a better chance
to win the lottery...
413
00:20:15,348 --> 00:20:18,251
and get struck by lightning
on your way to cash the ticket.
414
00:20:18,318 --> 00:20:21,321
Hate to burst your cynical
bubble, Johnny, but, yes, we do.
415
00:20:21,388 --> 00:20:25,292
Olivia and I make
love every night.
416
00:20:25,358 --> 00:20:27,560
- What about when you're fighting?
- Doesn't matter.
417
00:20:27,627 --> 00:20:31,097
What about if she's got a cold or
she's got a bronchial infection?
418
00:20:31,163 --> 00:20:32,532
At the first sign of a sniffle,
419
00:20:32,599 --> 00:20:34,634
I cut Jane off from
all physical contact.
420
00:20:34,701 --> 00:20:37,970
I don't catch cooties to prove I love her.
I'm sensitive enough...
421
00:20:38,037 --> 00:20:40,072
not to bump uglies
when she's sick.
422
00:20:40,139 --> 00:20:41,408
You always do this.
423
00:20:41,474 --> 00:20:43,543
You jump all over
one trivial thing
424
00:20:43,610 --> 00:20:45,478
and just run it into the ground.
425
00:20:45,545 --> 00:20:46,913
It's what I do, I'm a litigator.
426
00:20:46,979 --> 00:20:48,247
I'm just going to turn around.
427
00:20:48,315 --> 00:20:50,350
Wait, you can't go back.
428
00:20:50,417 --> 00:20:51,984
Why not?
429
00:20:52,051 --> 00:20:54,821
The girls are back there,
and they got it going on.
430
00:20:56,989 --> 00:20:58,024
What are they doing?
431
00:22:05,157 --> 00:22:09,161
That is one funky-ass,
psychedelic sunset.
432
00:22:09,228 --> 00:22:11,364
You should see
the sunsets in Cuba.
433
00:22:12,098 --> 00:22:13,700
You remember Cuba?
434
00:22:13,766 --> 00:22:16,168
You never forget
your first sunset.
435
00:22:16,235 --> 00:22:18,405
So how'd you...?
How'd you get out of there?
436
00:22:18,471 --> 00:22:19,939
How'd you get out of Cuba?
437
00:22:20,006 --> 00:22:22,809
My mother. She sold her sex
on the streets of Havana...
438
00:22:24,310 --> 00:22:27,213
to get money to send me
and my aunts to the States.
439
00:22:28,648 --> 00:22:32,218
She said she would come,
but she never did.
440
00:22:32,284 --> 00:22:35,788
And then we came to Miami,
and we meet a man.
441
00:22:37,390 --> 00:22:39,091
Enrique.
442
00:22:39,158 --> 00:22:41,027
And he take us here.
443
00:22:42,261 --> 00:22:44,030
He was a bad man.
444
00:22:44,096 --> 00:22:47,366
Made us promises,
made a whore of my aunt...
445
00:22:47,434 --> 00:22:50,403
and when he tried
to do it to me, I escaped.
446
00:22:50,470 --> 00:22:53,339
And he found me.
And him and Spence...
447
00:22:54,373 --> 00:22:56,509
they did bad things to me.
448
00:22:56,576 --> 00:22:57,977
(TALKING INDISTINCTLY)
449
00:23:01,514 --> 00:23:04,383
That's what all this
firepower's for?
450
00:23:04,451 --> 00:23:06,719
Mmm-hmm.
451
00:23:06,786 --> 00:23:08,921
Wait, you said something
about some money.
452
00:23:08,988 --> 00:23:11,924
You said we were going to be
breaking the bank tonight.
453
00:23:11,991 --> 00:23:13,993
We are. Enrique and his brother,
454
00:23:14,060 --> 00:23:15,862
they're the ones with the money.
455
00:23:18,330 --> 00:23:19,466
Ah.
456
00:23:21,333 --> 00:23:23,470
It's a full moon.
457
00:23:23,536 --> 00:23:26,973
And the full moon
brings out the lunatics.
458
00:23:29,609 --> 00:23:30,977
(SPINKS CHUCKLES)
459
00:23:35,047 --> 00:23:36,148
Lunatics!
460
00:23:38,250 --> 00:23:39,719
(BOTH GRUNTING)
461
00:23:39,786 --> 00:23:41,454
(BOTH PANTING)
462
00:23:41,521 --> 00:23:42,655
(DOOR BELL RINGS)
463
00:23:45,458 --> 00:23:47,359
My Yankee Doodle Dandy.
464
00:23:54,266 --> 00:23:55,802
Who is it?
465
00:23:55,868 --> 00:23:59,839
Mr. Grand, it's me, Manny.
466
00:23:59,906 --> 00:24:01,674
Oh, Manny.
467
00:24:01,741 --> 00:24:02,975
Come in.
468
00:24:09,115 --> 00:24:10,783
What the hell is that?
469
00:24:10,850 --> 00:24:11,951
It's a surprise.
470
00:24:15,955 --> 00:24:17,423
Ta-da.
471
00:24:17,490 --> 00:24:18,991
Ta-da what?
472
00:24:19,058 --> 00:24:20,860
It's a lamb.
473
00:24:20,927 --> 00:24:21,928
(BOTH CHUCKLE)
474
00:24:21,994 --> 00:24:23,796
It's a sheep.
475
00:24:23,863 --> 00:24:26,499
You want to tell me what
it's doing in my apartment?
476
00:24:26,566 --> 00:24:28,467
You told me to bring you a lamb.
477
00:24:29,201 --> 00:24:30,970
That was a metaphor.
478
00:24:31,838 --> 00:24:33,139
What's a metaphor?
479
00:24:33,205 --> 00:24:36,843
A comparison
not using "like" or "as."
480
00:24:36,909 --> 00:24:38,911
By "lamb" I meant "girl."
481
00:24:39,746 --> 00:24:41,413
A young girl.
482
00:24:41,480 --> 00:24:44,050
It's just that... You showed me that movie.
I figured...
483
00:24:44,116 --> 00:24:46,886
I mean, you said people get off on...
What you call it?
484
00:24:46,953 --> 00:24:48,087
Bestiality?
485
00:24:48,154 --> 00:24:52,124
Yeah. Exactly.
So we brought the lamb.
486
00:24:52,191 --> 00:24:57,764
So you want me to... (CHUCKLES)
film you having your way with it?
487
00:24:57,830 --> 00:24:59,065
(SCOFFS)
488
00:24:59,131 --> 00:25:01,934
Not me.
Julio here's gonna do it.
489
00:25:02,001 --> 00:25:06,038
So you want me to pay you to
film your one-eyed friend...
490
00:25:06,105 --> 00:25:07,907
fornicating
with a dead sheep.
491
00:25:07,974 --> 00:25:11,410
Necrophilia meets bestiality.
(CHUCKLES)
492
00:25:11,477 --> 00:25:13,713
She ain't dead, she's sleeping.
493
00:25:16,583 --> 00:25:18,017
Watch.
494
00:25:18,084 --> 00:25:19,251
(BLEATS)
495
00:25:19,318 --> 00:25:20,820
Get back here, you wooly bitch.
496
00:25:20,887 --> 00:25:22,288
Hey. Watch the table.
497
00:25:22,354 --> 00:25:24,023
MR. GRAND:
Get that thing out of here.
498
00:25:24,090 --> 00:25:27,159
Get him out of here! Get that
thing out of my apartment.
499
00:25:27,226 --> 00:25:29,028
(MANNY SCREAMS)
500
00:25:29,095 --> 00:25:31,230
Watch the... Watch the table.
501
00:25:31,297 --> 00:25:33,232
Goddamn it. Goddamn. Stop it!
502
00:25:33,299 --> 00:25:34,934
Get him, Julio.
503
00:25:35,001 --> 00:25:37,704
Get him out of here, goddamn it.
Grab him!
504
00:25:37,770 --> 00:25:38,805
(GRUNTS)
505
00:25:38,871 --> 00:25:40,940
YeHit it..
506
00:25:41,007 --> 00:25:42,008
Get...
507
00:25:42,074 --> 00:25:43,643
Oh.
508
00:25:43,710 --> 00:25:45,011
(PANTING)
509
00:25:46,946 --> 00:25:50,617
Clean hit. No blood.
She's sleeping like a baby.
510
00:25:50,683 --> 00:25:53,352
And when she comes to,
she'll be easy as pie.
511
00:25:53,419 --> 00:25:56,589
We just prop her up and Julio
buries the meat puppet.
512
00:25:57,456 --> 00:25:58,825
What the fuck?
513
00:25:59,959 --> 00:26:02,028
(WHISPERS)
514
00:26:02,094 --> 00:26:05,431
So what? What does it matter
if it's a he or a she?
515
00:26:07,099 --> 00:26:08,434
I ain't no homo.
516
00:26:08,500 --> 00:26:10,770
(SPEAKING IN SPANISH)
517
00:26:10,837 --> 00:26:13,439
You would fuck a girl sheep,
but not a boy sheep.
518
00:26:13,505 --> 00:26:15,374
I would not fuck a boy.
519
00:26:15,441 --> 00:26:16,776
But you would fuck a sheep.
520
00:26:16,843 --> 00:26:19,111
Gentlemen, could you please
curb your language?
521
00:26:19,178 --> 00:26:23,249
My lovely wife is right there,
and she may seem out of it...
522
00:26:23,315 --> 00:26:25,985
but believe me, she doesn't
miss a fucking thing.
523
00:26:43,435 --> 00:26:46,105
Manny,
could you come here a second?
524
00:26:52,244 --> 00:26:56,282
Would you tell your one-eyed
friend to wait in the car?
525
00:26:56,348 --> 00:26:59,852
Look, Julio, why don't you go
on down and wait in the car?
526
00:26:59,919 --> 00:27:02,922
Oh, and, Julio,
take the sheep with you.
527
00:27:02,989 --> 00:27:04,423
Sit down, Manny.
528
00:27:06,793 --> 00:27:08,527
(SIGHS)
529
00:27:08,594 --> 00:27:10,329
Now Hmm.ny...
530
00:27:12,231 --> 00:27:13,499
I like you.
531
00:27:13,565 --> 00:27:16,002
You have imagination.
532
00:27:16,068 --> 00:27:17,704
But if we are going
to work together,
533
00:27:17,770 --> 00:27:20,539
it is imperative
that you understand...
534
00:27:20,606 --> 00:27:24,043
the delicate balance
of supply and demand.
535
00:27:24,110 --> 00:27:27,146
Eighty percent of the population
like the kind of things...
536
00:27:27,213 --> 00:27:29,281
that they find
on the Playboy Channel.
537
00:27:29,348 --> 00:27:34,620
Sexy, sometimes even a little
rough, but always romantic.
538
00:27:34,687 --> 00:27:39,325
There's about another 15 to 17
percent that like the nasty shit.
539
00:27:39,391 --> 00:27:43,062
S&M, bondage, role-playing,
strap-ons.
540
00:27:43,129 --> 00:27:47,433
They like it somewhat sick, but
they like it done tastefully.
541
00:27:47,499 --> 00:27:49,568
The other three to five percent,
542
00:27:49,635 --> 00:27:52,138
the clientele that I cater to...
543
00:27:52,204 --> 00:27:54,473
they want a rush.
544
00:27:54,540 --> 00:27:58,945
They want it illegal, they
want it nastier than nasty.
545
00:27:59,011 --> 00:28:01,447
This audience
is comprised mostly of men,
546
00:28:01,513 --> 00:28:03,115
as you might have guessed.
547
00:28:03,182 --> 00:28:06,685
Men who have their
primal roots firmly in hand.
548
00:28:06,753 --> 00:28:11,490
But even they, God bless their
pagan souls, have their limits.
549
00:28:16,428 --> 00:28:17,897
No sheep?
550
00:28:17,964 --> 00:28:22,068
No man wants to watch
another man fuck a sheep.
551
00:28:25,504 --> 00:28:27,406
This is something
I'd never realized.
552
00:28:27,473 --> 00:28:29,441
I'm not surprised.
553
00:28:29,508 --> 00:28:31,577
And what do you
think my clientele
554
00:28:31,643 --> 00:28:34,413
would like to see
upon that screen?
555
00:28:35,882 --> 00:28:37,116
A beautiful woman?
556
00:28:37,183 --> 00:28:38,885
No, Manny.
557
00:28:38,951 --> 00:28:42,054
A girl. A beautiful girl.
558
00:28:44,891 --> 00:28:46,725
Like Hollywood, right?
559
00:28:46,793 --> 00:28:49,528
They make all that sick shit
with them teen bitches...
560
00:28:49,595 --> 00:28:50,830
because that's what sells.
561
00:28:50,897 --> 00:28:54,166
That's right, Manny.
We're talking box office here.
562
00:28:57,336 --> 00:28:58,771
(TOILET FLUSHING)
563
00:29:05,377 --> 00:29:08,614
Oh, now, that's
what I'm talking about, baby.
564
00:29:08,680 --> 00:29:10,749
Oh, shut up.
565
00:29:10,817 --> 00:29:13,352
Why don't you put
the toilet seat down, huh?
566
00:29:13,419 --> 00:29:16,322
Don't start with that shit.
Why don't you ever put it up?
567
00:29:16,388 --> 00:29:19,225
Every time I go to take a piss,
the toilet seat is down.
568
00:29:19,291 --> 00:29:21,527
- And?
- Why should I put it down for you...
569
00:29:21,593 --> 00:29:24,163
when you don't have the
decency to put it up for me?
570
00:29:24,230 --> 00:29:26,866
R-E-S-P-E-C-T.
571
00:29:26,933 --> 00:29:30,602
That's why you open the door.
I am woman, hear me roar.
572
00:29:30,669 --> 00:29:32,704
Yeah, yeah,
well, check this out, woman...
573
00:29:32,771 --> 00:29:36,208
if each one of us took
responsibility for our own shit...
574
00:29:36,275 --> 00:29:37,676
we'd be better off.
575
00:29:38,410 --> 00:29:39,545
You got everything?
576
00:29:39,611 --> 00:29:42,748
I am locked and loaded, baby.
577
00:29:42,815 --> 00:29:43,850
(CLUB MUSIC PLAYING)
578
00:29:43,916 --> 00:29:45,051
(CROWD CHEERING)
579
00:29:47,887 --> 00:29:49,221
(TALKING INDISTINCTLY)
580
00:30:00,833 --> 00:30:02,534
All right, come here.
581
00:30:04,170 --> 00:30:07,306
Hey, Courtney, three Cuervo.
582
00:30:08,474 --> 00:30:10,276
Check out those hooters.
583
00:30:10,342 --> 00:30:13,779
Oh, damn, that right there...
That's the good shit, right there.
584
00:30:13,846 --> 00:30:14,914
JOHNNY: That's silicone.
585
00:30:14,981 --> 00:30:16,582
BILL: Silicone?
586
00:30:16,648 --> 00:30:18,593
JOHNNY: Silicone, that stands
up like good soldiers.
587
00:30:18,617 --> 00:30:21,387
No, that was a crime
when they outlawed that.
588
00:30:21,453 --> 00:30:23,089
No, the silicone...
589
00:30:23,155 --> 00:30:24,991
the good stuff,
the hard shit.
590
00:30:25,057 --> 00:30:27,259
You know, the saline?
The saline sucks.
591
00:30:27,326 --> 00:30:30,062
Saline is like a baggie
full of water, you know?
592
00:30:30,129 --> 00:30:32,098
I could buy a goldfish
if I wanted that.
593
00:30:32,164 --> 00:30:34,000
I never thought
about it like that.
594
00:30:34,066 --> 00:30:36,468
Well, what do you
think about, Phil?
595
00:30:37,904 --> 00:30:41,273
Killing Cindy.
Where I'd bury her body.
596
00:30:41,340 --> 00:30:43,242
All right..
597
00:30:43,309 --> 00:30:46,078
I don't know why a woman
would do that to her body.
598
00:30:47,179 --> 00:30:48,580
What don't you understand?
599
00:30:48,647 --> 00:30:50,116
It's gotta hurt.
600
00:30:50,182 --> 00:30:51,850
Maybe she wants bigger tits.
601
00:30:51,918 --> 00:30:55,354
Yeah, is it the... He gets it.
602
00:30:55,421 --> 00:30:57,023
I think you're on to something.
603
00:30:57,089 --> 00:31:00,659
Or maybe she's a victim
of media-driven propaganda.
604
00:31:02,094 --> 00:31:04,396
Maybe she thinks
unless she has huge tits
605
00:31:04,463 --> 00:31:06,165
she's not going
to be good enough.
606
00:31:06,232 --> 00:31:09,168
- Some aesthetic they can't live up to...
- "Blah, blah, blah, victim..."
607
00:31:09,235 --> 00:31:12,738
Listen, you know, she's got fake tits.
You've got money.
608
00:31:12,804 --> 00:31:14,873
You think that that
puts you in control?
609
00:31:14,941 --> 00:31:17,743
End of the night, she goes home
with the tits and the money.
610
00:31:17,809 --> 00:31:19,912
What do you go home with? Him.
611
00:31:19,979 --> 00:31:21,613
(CHUCKLES)
612
00:31:21,680 --> 00:31:24,150
Look at her. Look at her.
613
00:31:24,216 --> 00:31:26,953
You see those tits?
You think those are tits?
614
00:31:27,019 --> 00:31:30,456
No, that's not tits.
Meal ticket. Meal ticket.
615
00:31:30,522 --> 00:31:33,192
The bigger the tits,
the better the prospects.
616
00:31:33,259 --> 00:31:36,162
You get rid of those hooters,
what is she?
617
00:31:36,228 --> 00:31:39,065
- Hooter-less?
- Yes, exactly, she's hooter-less.
618
00:31:39,131 --> 00:31:41,800
Would you go to a place
called Hooter-less? No.
619
00:31:41,867 --> 00:31:45,404
If they have a good buffet,
it could be popular.
620
00:31:45,471 --> 00:31:46,705
(CHUCKLES)
621
00:31:49,241 --> 00:31:53,980
I am so wasted. I gotta...
We gotta go. I'm wasted.
622
00:31:54,046 --> 00:31:55,914
SPINKS: Why are we
following the little dog...
623
00:31:55,982 --> 00:31:58,417
when the big dog
has all the money in the safe?
624
00:31:58,484 --> 00:32:01,020
CARLOS: The little dog's got
keys to the big dog's apartment.
625
00:32:01,087 --> 00:32:02,854
Big dog's got big guns.
626
00:32:02,921 --> 00:32:04,890
That makes sense.
627
00:32:04,957 --> 00:32:06,392
So where is he going?
628
00:32:06,458 --> 00:32:08,460
The cash drop-off
at the bus station.
629
00:32:08,527 --> 00:32:11,030
- We gonna do him at the station?
- Come on.
630
00:32:11,097 --> 00:32:12,440
You think I put on
this outfit for you?
631
00:32:12,464 --> 00:32:14,100
Yeah, doll, you know.
632
00:32:14,166 --> 00:32:17,236
Come on, come on, business
before pleasure, let's go.
633
00:32:21,007 --> 00:32:22,975
It's not easy at
a time like this
634
00:32:23,042 --> 00:32:25,711
to put into words
what it means to me...
635
00:32:25,777 --> 00:32:28,414
to have the privilege
of knowing you.
636
00:32:28,480 --> 00:32:31,250
To know that there will always
be someone there...
637
00:32:31,317 --> 00:32:33,619
no matter how
tough times are.
638
00:32:33,685 --> 00:32:37,956
Someone you can share your
deepest, most intimate feelings...
639
00:32:39,025 --> 00:32:42,961
fantasies,
your disappointments,
640
00:32:43,029 --> 00:32:44,830
your deepest desires.
641
00:32:45,998 --> 00:32:49,801
Someone you could trust
with your life.
642
00:32:50,536 --> 00:32:52,604
Someone like Olivia.
643
00:32:54,973 --> 00:32:56,642
To my best friend.
644
00:32:58,610 --> 00:32:59,978
Cheers.
645
00:33:10,389 --> 00:33:11,557
Merci.
646
00:33:21,200 --> 00:33:24,002
Hey, boozie,
let's get a chilidog.
647
00:33:25,071 --> 00:33:26,772
(C Uh.ES)
648
00:33:26,838 --> 00:33:28,807
Is he all right?
Are you all right?
649
00:33:28,874 --> 00:33:30,109
You wanna pull over?
650
00:33:30,176 --> 00:33:31,610
I am seriously
fucked up right now.
651
00:33:31,677 --> 00:33:34,080
Here. How about a pick-me-up?
652
00:33:35,847 --> 00:33:38,584
You really are the fucking
devil, you know that?
653
00:33:38,650 --> 00:33:40,186
(CHUCKLES)
654
00:33:40,252 --> 00:33:44,256
Let's just say
we run in the same crowd.
655
00:33:47,559 --> 00:33:48,594
Ah.
656
00:33:49,128 --> 00:33:51,563
Attaboy, Billy.
657
00:33:51,630 --> 00:33:53,699
Just like riding a bicycle.
658
00:33:53,765 --> 00:33:54,766
Ah.
659
00:33:56,068 --> 00:33:57,503
(BLOWS AIR)
660
00:33:57,569 --> 00:33:58,704
BILL: Fuck.
661
00:33:58,770 --> 00:33:59,771
(CHUCKLES)
662
00:34:06,612 --> 00:34:08,514
Why are Food. Opping?
663
00:34:08,580 --> 00:34:11,583
Soak up the alcohol before we
take you back. Come on, Phil.
664
00:34:11,650 --> 00:34:12,718
I'm gonna stay here.
665
00:34:12,784 --> 00:34:13,819
You don't want food?
666
00:34:13,885 --> 00:34:15,020
Yeah, I'll take some.
667
00:34:15,087 --> 00:34:17,389
Come on,
I'm not carrying it myself.
668
00:34:17,456 --> 00:34:20,992
Hey. Hey, you can't leave
the car started here.
669
00:34:21,059 --> 00:34:23,262
Hey, you can't...
670
00:34:23,329 --> 00:34:24,563
(CAR DOOR SLAMS)
671
00:34:44,716 --> 00:34:46,652
Can I do something for you?
672
00:34:46,718 --> 00:34:49,788
That's funny. I was just about
to ask you the same thing.
673
00:34:49,855 --> 00:34:52,791
Well, can you tell me what the
fuck you're doing in my car?
674
00:34:52,858 --> 00:34:54,693
Surprise.
You've won a trip for two
675
00:34:54,760 --> 00:34:57,329
to the sleazy motel
of your choice.
676
00:34:57,396 --> 00:34:58,964
What the fuck are
you talking about?
677
00:34:59,030 --> 00:35:00,666
I bought her for you.
678
00:35:00,732 --> 00:35:03,068
You can do whatever you want to her.
Right, sweetheart?
679
00:35:03,135 --> 00:35:05,537
Anything your
little heart desires.
680
00:35:05,604 --> 00:35:08,140
- I can't do that. I'm practically married.
- You're not.
681
00:35:08,207 --> 00:35:09,775
Now, will you go
easy on yourself?
682
00:35:09,841 --> 00:35:11,410
Go out and have some fun?
683
00:35:11,477 --> 00:35:13,412
Hey.
684
00:35:13,479 --> 00:35:15,847
- Taxi.
- Where the fuck are you guys going?
685
00:35:15,914 --> 00:35:16,948
Have fun.
686
00:35:18,517 --> 00:35:20,419
I'm too wasted
for this bullshit.
687
00:35:31,530 --> 00:35:33,932
Everything is
going to be just fine.
688
00:35:46,378 --> 00:35:48,947
Is that a lamb,
or is that a lamb?
689
00:35:49,014 --> 00:35:52,083
That looks like
a very unhappy little lamb.
690
00:35:52,150 --> 00:35:53,952
Maybe she's lost.
691
00:35:54,019 --> 00:35:55,887
Maybe she's lonely.
692
00:35:55,954 --> 00:35:58,357
Maybe she wants to be a star.
693
00:35:58,424 --> 00:36:00,259
Come on, flip a U-ey.
694
00:36:01,393 --> 00:36:02,561
What?
695
00:36:02,628 --> 00:36:03,729
Flip a U-ey, ese, a U-ey.
696
00:36:11,970 --> 00:36:13,639
Hey, are you okay?
697
00:36:16,408 --> 00:36:18,310
I'm fine.
698
00:36:18,377 --> 00:36:20,479
You don't look so fine.
699
00:36:20,546 --> 00:36:22,314
I'm just a little upset,
I guess.
700
00:36:23,615 --> 00:36:24,683
Hey, are you a model?
701
00:36:26,752 --> 00:36:28,220
What?
702
00:36:28,287 --> 00:36:32,524
You know, one of those girls
in the magazines.
703
00:36:32,591 --> 00:36:36,495
No, not really.
Not yet, I guess.
704
00:36:36,562 --> 00:36:38,464
Hey, I happen to have a friend.
705
00:36:38,530 --> 00:36:40,599
He's a bigtime photographer.
706
00:36:40,666 --> 00:36:43,034
He's always looking
for new talent, you know?
707
00:36:43,101 --> 00:36:44,135
Fresh faces.
708
00:36:45,136 --> 00:36:46,171
Really?
709
00:36:46,238 --> 00:36:49,241
Yeah, he's hot.
As a matter of fact,
710
00:36:49,308 --> 00:36:51,810
he's looking for
models right now.
711
00:36:51,877 --> 00:36:54,045
And I think you'd be just right.
712
00:36:54,112 --> 00:36:57,583
Wow, that would be amazing.
713
00:36:57,649 --> 00:36:59,150
Do you have an address...
714
00:36:59,217 --> 00:37:01,587
where we could send you
some information?
715
00:37:01,653 --> 00:37:03,154
Not right now.
716
00:37:04,456 --> 00:37:05,857
I ran away.
717
00:37:07,693 --> 00:37:11,062
Well, I could just walk you
over there, see what he thinks.
718
00:37:12,864 --> 00:37:15,767
Well, it's just that
I don't really know y'all.
719
00:37:15,834 --> 00:37:17,536
And I mean, I'm sure you're fine
720
00:37:17,603 --> 00:37:19,305
and everything,
you seem real nice.
721
00:37:19,371 --> 00:37:22,240
- But I kind of...
- I ain't gonna bite you or nothing.
722
00:37:24,576 --> 00:37:26,177
What have you got to lose?
723
00:37:26,244 --> 00:37:28,213
You could be
the next Cindy Caulfield.
724
00:37:28,280 --> 00:37:29,481
Who knows?
725
00:37:31,216 --> 00:37:32,818
Okay, all right.
726
00:37:34,252 --> 00:37:36,455
Why not, right?
727
00:37:44,530 --> 00:37:45,897
Hey, you want a date?
728
00:37:45,964 --> 00:37:47,466
Not interested.
729
00:37:47,533 --> 00:37:49,768
- You don't like the way I look, huh?
- Fuck off.
730
00:37:49,835 --> 00:37:52,971
Or what?
You a faggot, huh? What?
731
00:37:53,038 --> 00:37:54,473
You don't think I'm sexy enough?
732
00:37:54,540 --> 00:37:56,542
Pretty enough? Or young enough?
733
00:37:56,608 --> 00:37:58,777
I can get them young for you,
real young.
734
00:38:02,781 --> 00:38:04,850
How young?
735
00:38:04,916 --> 00:38:06,284
Oh, you like the babies, huh?
736
00:38:06,352 --> 00:38:07,986
That's right.
737
00:38:08,053 --> 00:38:10,121
I got a boss who
likes them young.
738
00:38:10,188 --> 00:38:14,259
His name Enrique?
Your boss, Enrique.
739
00:38:14,326 --> 00:38:15,794
You know my boss?
740
00:38:15,861 --> 00:38:17,095
In the biblical way.
741
00:38:17,162 --> 00:38:19,164
Yea Yeah.ht.
742
00:38:19,230 --> 00:38:20,966
He gangbanged me
743
00:38:21,032 --> 00:38:23,134
with a couple of his friends.
744
00:38:23,201 --> 00:38:26,672
You know what? You look
like one of those guys.
745
00:38:26,738 --> 00:38:30,275
I don't know what kind of game
it is that you're playing, huh?
746
00:38:30,342 --> 00:38:32,811
But you better walk real fast
747
00:38:32,878 --> 00:38:34,646
before I put a
bullet in your head.
748
00:38:35,814 --> 00:38:37,082
Keep walking, bitch.
749
00:38:37,148 --> 00:38:39,217
I'm walking. I'm walking.
Look, I'm walking.
750
00:38:41,286 --> 00:38:44,222
Drop your piece, motherfucker.
751
00:38:44,289 --> 00:38:45,457
Ok Yeah.ay.
752
00:38:46,858 --> 00:38:47,926
Fuck.
753
00:38:49,227 --> 00:38:52,030
You fucking, stupid-ass nigger.
754
00:38:53,264 --> 00:38:54,600
(MOANING)
755
00:38:59,270 --> 00:39:00,639
(POLICE SIREN)
756
00:39:08,980 --> 00:39:11,082
Hey, driver,
pull over at the corner.
757
00:39:11,149 --> 00:39:12,618
Whoa, where you going?
758
00:39:12,684 --> 00:39:14,486
I got business to take care of.
759
00:39:14,553 --> 00:39:16,522
If you're gonna
pick up your wife
760
00:39:16,588 --> 00:39:17,989
don't mention anything about...
761
00:39:18,056 --> 00:39:20,592
Whoa, what are you thinking?
I'm going home.
762
00:39:20,659 --> 00:39:22,528
I gots me a date with Miss May.
763
00:39:22,594 --> 00:39:24,696
Here you go. Take him
home, keep the change.
764
00:39:24,763 --> 00:39:27,433
Oh, thank you
very much, very kind.
765
00:39:28,667 --> 00:39:30,201
(DOOR CLOSES)
766
00:39:30,268 --> 00:39:31,670
Forward ho.
767
00:39:31,737 --> 00:39:34,440
Oh, God,
I can't understand anything.
768
00:39:36,608 --> 00:39:39,144
God, please.
769
00:39:40,145 --> 00:39:42,213
That was not my cocaine.
770
00:39:42,280 --> 00:39:45,116
I don't know her, I was...
I was just giving her a ride.
771
00:39:46,485 --> 00:39:47,586
You gotta believe me.
772
00:39:49,421 --> 00:39:53,659
Shut up.
2-Sam-4-3 requesting backup.
773
00:39:53,725 --> 00:39:57,796
It's my bachelor party. Haven't
you ever had a bachelor party?
774
00:39:57,863 --> 00:40:00,065
You have to listen to me,
I can explain this.
775
00:40:04,102 --> 00:40:06,872
Officer, please,
this is going to ruin me.
776
00:40:06,938 --> 00:40:08,707
I'm getting married next week.
777
00:40:11,543 --> 00:40:13,211
Officer, please?
778
00:40:17,583 --> 00:40:19,451
What are you
going to do now, puta?
779
00:40:24,222 --> 00:40:25,290
What the...?
780
00:40:30,195 --> 00:40:32,197
Oh, Jesus.
781
00:40:34,666 --> 00:40:36,434
Holy shit.
782
00:40:38,303 --> 00:40:39,805
That hooker has a gun.
783
00:40:43,374 --> 00:40:44,676
What are you doing?
784
00:40:44,743 --> 00:40:46,344
This hooker's got a gun.
785
00:40:46,411 --> 00:40:47,713
Let's go.
786
00:40:47,779 --> 00:40:49,280
You can't take a cop's gun.
787
00:40:49,347 --> 00:40:50,448
Shut up, let's go.
788
00:40:51,750 --> 00:40:53,351
Shit, she's coming after us.
789
00:40:58,456 --> 00:40:59,558
What are you doing?
790
00:40:59,625 --> 00:41:00,659
(GUN COCKING)
791
00:41:00,726 --> 00:41:01,893
Shit, go.
792
00:41:25,483 --> 00:41:27,719
Passports.
793
00:41:27,786 --> 00:41:31,356
I want the money tonight, Johnny.
Don't disappoint me.
794
00:41:31,422 --> 00:41:33,191
Yeah, I'll be there.
795
00:41:41,199 --> 00:41:42,367
What happened back there?
796
00:41:42,433 --> 00:41:44,002
Look, I can't just keep walking.
797
00:41:44,069 --> 00:41:46,271
We have to go to the police.
798
00:41:46,337 --> 00:41:49,708
We gotta get off the stree t before
that bitch tracks our asses down.
799
00:41:49,775 --> 00:41:50,909
Why would she be after us?
800
00:41:50,976 --> 00:41:52,343
We're witnesses.
801
00:41:52,410 --> 00:41:55,380
Don't worry, my place
is just around the corner.
802
00:41:55,446 --> 00:41:57,215
MAN: No need to see your
brother like that.
803
00:41:57,282 --> 00:41:59,484
SAM:
What the fuck happened, Joe?
804
00:42:03,722 --> 00:42:05,356
I'm sorry, Sammy.
805
00:42:06,324 --> 00:42:08,927
His piece is missing. IDs?
806
00:42:08,994 --> 00:42:10,228
The hooker's is a fake,
807
00:42:10,295 --> 00:42:12,097
the john's
is a match with the car.
808
00:42:12,163 --> 00:42:14,532
We already got
an APB out on him.
809
00:42:14,600 --> 00:42:16,635
What's his name?
810
00:42:16,702 --> 00:42:18,970
Fox. William Fox.
811
00:42:19,037 --> 00:42:20,305
Listen, Joey,
812
00:42:20,371 --> 00:42:21,773
you find out anything new...
813
00:42:21,840 --> 00:42:24,442
you make sure
I'm the first to know. Got it?
814
00:42:28,179 --> 00:42:29,414
Come in.
815
00:42:32,684 --> 00:42:34,419
To what do we owe this honor?
816
00:42:34,485 --> 00:42:37,255
I was in town doing
some business, and l...
817
00:42:37,322 --> 00:42:39,524
Wanted to you see your daddy?
(CHUCKLES)
818
00:42:40,425 --> 00:42:42,393
And Mom.
819
00:42:42,460 --> 00:42:45,997
She's watching TV, I'm sure
she'd love to see you.
820
00:42:46,064 --> 00:42:47,298
Come on.
821
00:42:52,771 --> 00:42:55,306
Mother, we have
a surprise for you.
822
00:42:56,875 --> 00:42:59,911
You two have a chat, and I'll
get you a vase for the flowers.
823
00:43:04,349 --> 00:43:05,383
(DOOR CLOSES)
824
00:43:05,450 --> 00:43:06,685
Hi, Mom.
825
00:43:12,223 --> 00:43:15,460
I know it can't be too easy
for you here.
826
00:43:15,526 --> 00:43:18,596
I want you to know I'm doing everything
I can to get you out of here.
827
00:43:21,867 --> 00:43:22,868
MR. GRAND: Here you go.
828
00:43:24,903 --> 00:43:27,038
You always did
have a way with flowers.
829
00:43:27,105 --> 00:43:29,207
Such an odd quality for a boy.
830
00:43:29,274 --> 00:43:31,009
Well, I'm not your average boy.
831
00:43:31,076 --> 00:43:33,879
You can say that again. (LAUGHS)
832
00:43:33,945 --> 00:43:35,947
If anything happens
to her again, I'll kill you.
833
00:43:39,885 --> 00:43:40,986
Okay.
834
00:43:42,453 --> 00:43:44,555
Maybe you should say
good night to Mama.
835
00:43:44,622 --> 00:43:48,293
We're expecting guests.
Having a little soiree.
836
00:43:55,801 --> 00:43:56,968
(DOORBELL RINGS)
837
00:43:57,568 --> 00:43:58,970
I'll get it.
838
00:43:59,771 --> 00:44:01,707
Oh, my.
839
00:44:02,808 --> 00:44:03,809
Look at that.
840
00:44:03,875 --> 00:44:04,910
Looking lovely.
841
00:44:06,011 --> 00:44:07,312
Olivia?
842
00:44:07,378 --> 00:44:09,848
There's an officer
here to see you.
843
00:44:09,915 --> 00:44:12,083
Are you the fiancee
of William Fox?
844
00:44:12,583 --> 00:44:14,519
I am.
845
00:44:14,585 --> 00:44:15,954
It's about your boyfriend.
846
00:44:16,021 --> 00:44:18,323
Bill? Is there a problem?
847
00:44:18,389 --> 00:44:20,358
Yes.
848
00:44:20,425 --> 00:44:22,794
Yes, there is a problem.
849
00:44:22,861 --> 00:44:26,932
Because once you go black,
you never go back.
850
00:44:26,998 --> 00:44:28,233
(GIRLS CHEERING)
851
00:45:14,145 --> 00:45:17,048
Will you hold this for me
for a second?
852
00:45:17,115 --> 00:45:20,485
Yeah. Sure. Why not?
853
00:45:20,551 --> 00:45:22,320
I'm already an outlaw.
854
00:45:23,488 --> 00:45:25,290
Hurry it up,
this is uncomfortable.
855
00:45:25,356 --> 00:45:27,826
I can't pee with you
standing there looking.
856
00:45:27,893 --> 00:45:30,361
Well, I can't turn
any more than this.
857
00:45:30,428 --> 00:45:32,697
There's nothing you've got
that I haven't seen.
858
00:45:35,633 --> 00:45:37,368
Hey.
859
00:45:42,874 --> 00:45:44,542
For fuck's sake!
860
00:45:44,609 --> 00:45:45,877
Jesus Christ.
861
00:45:45,944 --> 00:45:47,512
You're not a girl.
862
00:45:47,578 --> 00:45:49,180
That's a matter of opinion.
863
00:45:49,247 --> 00:45:51,249
You pissed all over me.
864
00:45:51,316 --> 00:45:53,451
Some people pay me for that.
865
00:45:53,518 --> 00:45:55,553
Hey, what the fuck
is your problem?
866
00:45:55,620 --> 00:45:56,888
What is my problem?
867
00:45:56,955 --> 00:45:58,089
Let's see,
868
00:45:58,156 --> 00:45:59,891
I've been arrested...
869
00:45:59,958 --> 00:46:01,426
I watched a cop get murdered
870
00:46:01,492 --> 00:46:04,095
by some psycho bitch
who tried to kill me.
871
00:46:04,162 --> 00:46:06,397
And to top it off
I'm handcuffed to a woman...
872
00:46:06,464 --> 00:46:07,904
who's got
a bigger dick than I do.
873
00:46:09,067 --> 00:46:11,169
Do you have a problem
with my dick?
874
00:46:11,236 --> 00:46:14,405
With my dipstick?
With my power tool?
875
00:46:14,472 --> 00:46:16,341
Yeah, I think that
just about covers it.
876
00:46:16,407 --> 00:46:19,044
My throbbing membrane?
My soap on a rope?
877
00:46:19,110 --> 00:46:20,411
Shut the fuck up...
878
00:46:20,478 --> 00:46:23,314
or I'll knock you out and
drag you to the police station.
879
00:46:23,381 --> 00:46:25,941
If you didn't want the banana, you
shouldn't have shaken the tree.
880
00:46:25,984 --> 00:46:28,253
All I did was
ask for directions.
881
00:46:28,319 --> 00:46:31,923
The rest was all your fault, what
you did to me, you fucking freak.
882
00:46:31,990 --> 00:46:34,225
Freak? It's people like you...
883
00:46:34,292 --> 00:46:37,362
who make it impossible for people
like me to live in this world.
884
00:46:37,428 --> 00:46:39,630
(GROANS)
885
00:46:39,697 --> 00:46:42,600
I am more man than
you will ever be.
886
00:46:43,701 --> 00:46:45,971
And more woman
than you will ever get.
887
00:46:49,941 --> 00:46:52,343
(CLUB MUSIC PLAYING)
888
00:46:59,484 --> 00:47:00,718
What's up, big man?
889
00:47:00,785 --> 00:47:02,988
Opposite of down.
890
00:47:03,621 --> 00:47:05,256
We got a deal?
891
00:47:05,323 --> 00:47:08,259
No. He wants more. 50,000.
892
00:47:08,326 --> 00:47:09,861
Fuck that, they said 25.
893
00:47:09,928 --> 00:47:12,663
I told you that was
a ballpark figure.
894
00:47:12,730 --> 00:47:14,599
I'm just the middleman
on this one.
895
00:47:14,665 --> 00:47:16,134
If you want
a new life in paradise,
896
00:47:16,201 --> 00:47:17,801
you have to come up
with the full amount.
897
00:47:27,612 --> 00:47:28,613
Give me the money.
898
00:47:35,853 --> 00:47:36,854
Here you go.
899
00:47:40,591 --> 00:47:42,327
Okay.
900
00:47:42,393 --> 00:47:43,661
You got my passports?
901
00:47:44,595 --> 00:47:46,031
Yeah.
902
00:47:52,803 --> 00:47:56,607
George and
Louise Jefferson, huh?
903
00:47:56,674 --> 00:47:58,809
You are a fucking comic.
904
00:47:58,876 --> 00:48:02,047
Congratulations, you finally
got a piece of the pie.
905
00:48:02,113 --> 00:48:03,381
Yeah.
906
00:48:04,682 --> 00:48:06,617
Enjoy your new life in paradise.
907
00:48:09,754 --> 00:48:14,025
You know, if this doesn't work,
I'm taking you down with me.
908
00:48:14,092 --> 00:48:16,427
Good to see you too.
Glad to help.
909
00:48:17,662 --> 00:48:20,665
Come on, let's go.
Let's get out of here.
910
00:48:30,841 --> 00:48:32,077
Good luck to you.
911
00:48:42,453 --> 00:48:45,190
No, I can't do that.
Just get me some ice.
912
00:48:45,256 --> 00:48:47,192
Trust me, there's
nothing like a steak.
913
00:48:47,258 --> 00:48:48,626
Just get me some ice.
914
00:48:48,693 --> 00:48:50,628
I don't understand
why you're so resistant.
915
00:48:50,695 --> 00:48:53,131
It's so widely known,
it's a cliche.
916
00:48:53,198 --> 00:48:56,701
If you want a black eye to heal
properly, you put a steak on it.
917
00:48:56,767 --> 00:48:59,504
Let's just say
I got a soft spot for animals.
918
00:48:59,570 --> 00:49:01,572
I'll take my chances
with the ice.
919
00:49:01,639 --> 00:49:04,409
You really are a pussy,
aren't you, Bill?
920
00:49:05,510 --> 00:49:08,579
What are you, a vegetarian?
921
00:49:08,646 --> 00:49:12,050
Oh, if choosing not to eat
animals makes me a pussy...
922
00:49:12,117 --> 00:49:14,519
then yes, I guess I am.
923
00:49:14,585 --> 00:49:16,387
You are a piece of work.
924
00:49:16,454 --> 00:49:17,688
I need your phone.
925
00:49:17,755 --> 00:49:19,390
Oh, what are you doing?
926
00:49:19,457 --> 00:49:20,458
I'm calling the police.
927
00:49:20,525 --> 00:49:21,892
No, you don't want to do that.
928
00:49:21,959 --> 00:49:23,194
Give me the phone.
929
00:49:23,261 --> 00:49:24,462
Stop.
930
00:49:24,529 --> 00:49:26,864
You need to face the fact
that you...
931
00:49:26,931 --> 00:49:29,167
That we are big news.
932
00:49:29,234 --> 00:49:30,501
We are involved
933
00:49:30,568 --> 00:49:33,138
in the murder
of one of the city's finest.
934
00:49:33,204 --> 00:49:34,505
If we show up downtown...
935
00:49:34,572 --> 00:49:37,608
there are gonna be reporters
and photographers all over.
936
00:49:37,675 --> 00:49:41,012
And your face is going to be plastered
all over the papers tomorrow.
937
00:49:41,079 --> 00:49:42,713
It might be in your interest...
938
00:49:42,780 --> 00:49:45,316
not to be handcuffed
to a transsexual prostitute...
939
00:49:45,383 --> 00:49:47,485
with a rap sheet
longer than her ding-dong.
940
00:49:51,222 --> 00:49:54,259
I have a friend who lives
upstairs, he's a handyman.
941
00:49:54,325 --> 00:49:56,527
Once he gets
these handcuffs off us...
942
00:49:56,594 --> 00:49:58,629
you get to do
whatever you want.
943
00:49:59,930 --> 00:50:02,433
Oh, God.
944
00:50:02,500 --> 00:50:04,435
Hey, thanks for
coming, you guys.
945
00:50:04,502 --> 00:50:05,736
Hey, I'll walk you up.
946
00:50:05,803 --> 00:50:06,971
Bye.
947
00:50:07,038 --> 00:50:08,773
Bye.
948
00:50:11,008 --> 00:50:12,677
Oh, okay, honey.
I'll call you, okay?
949
00:50:12,743 --> 00:50:13,978
Drive safe.
950
00:50:14,045 --> 00:50:15,680
Bye, bye-bye. Bye.
951
00:50:20,185 --> 00:50:22,553
Man, I thought
they'd be back by now.
952
00:50:22,620 --> 00:50:25,723
Oh, they'll be back soon.
Come on, go relax.
953
00:50:25,790 --> 00:50:26,900
Well, I may just
help you clean up.
954
00:50:26,924 --> 00:50:29,660
No, don't worry about that.
955
00:50:29,727 --> 00:50:32,563
Come on, let's just
kick back for a little while.
956
00:50:32,630 --> 00:50:36,667
What do you eat, Bill,
since you don't eat meat?
957
00:50:36,734 --> 00:50:38,869
Good God,
give it a rest, will you?
958
00:50:38,936 --> 00:50:40,171
Do you eat rice,
959
00:50:40,238 --> 00:50:42,140
do you eat broccoli,
do you eat vegetables?
960
00:50:42,207 --> 00:50:45,110
What exactly is it
that gives you your power?
961
00:50:48,213 --> 00:50:49,714
Spinach.
962
00:50:49,780 --> 00:50:52,817
(GASPS) Spinach?
963
00:50:52,883 --> 00:50:54,985
Yes, spinach.
964
00:50:55,052 --> 00:50:57,322
You know, my arms blow up,
I toot my pipe.
965
00:50:57,388 --> 00:50:59,224
Then the bad guys
take it up the ass.
966
00:50:59,290 --> 00:51:00,691
You're talking my language.
967
00:51:02,026 --> 00:51:03,961
Why is it okay to eat spinach?
968
00:51:04,028 --> 00:51:05,863
It's a plant,
or a bush or something.
969
00:51:05,930 --> 00:51:08,766
It's not a conscious being
with a conscious life.
970
00:51:08,833 --> 00:51:11,536
Then why do they move
toward the sun?
971
00:51:11,602 --> 00:51:13,371
It's warm and
that's how they grow.
972
00:51:14,405 --> 00:51:16,374
Well, but how do they do that?
973
00:51:16,441 --> 00:51:19,977
These plants you gobble up with
such a clear conscience...
974
00:51:20,044 --> 00:51:23,047
how do they know to do that
if they have no consciousness?
975
00:51:23,114 --> 00:51:25,082
Because that's how God
made the earth.
976
00:51:25,150 --> 00:51:28,819
They are programmed to grow, so
that we have something to eat.
977
00:51:28,886 --> 00:51:30,888
So we don't have to eat animals.
978
00:51:30,955 --> 00:51:32,590
But animals kill
other animals and
979
00:51:32,657 --> 00:51:34,325
don't think twice
about eating them.
980
00:51:34,392 --> 00:51:36,026
How does your God
feel about that?
981
00:51:36,093 --> 00:51:38,363
That's different,
they're animals,
982
00:51:38,429 --> 00:51:40,765
they don't know any better.
God forgives them.
983
00:51:40,831 --> 00:51:43,468
Well, if animals are
so goddamn stupid and cruel,
984
00:51:43,534 --> 00:51:45,403
why not just eat them...
985
00:51:45,470 --> 00:51:47,630
and get rid of the useless
bastards once and for all?
986
00:51:47,672 --> 00:51:49,940
Why not rid the earth
of every single...
987
00:51:50,007 --> 00:51:52,810
stupid, unconscious,
meat-eating motherfucker...
988
00:51:52,877 --> 00:51:54,979
who doesn't have the sense
to understand?
989
00:51:55,045 --> 00:51:58,949
Look, I don't want to play any
more of your goddamn mind games.
990
00:51:59,016 --> 00:52:01,952
Is that what your God intended
when he created ice, Bill?
991
00:52:02,019 --> 00:52:04,755
Was it made for you and your
eye and for the swelling?
992
00:52:04,822 --> 00:52:06,791
Was it for you?
993
00:52:06,857 --> 00:52:10,027
God made it for me so that I could
do whatever the hell I want.
994
00:52:10,094 --> 00:52:12,497
So why don't you give me
some fucking ice?
995
00:52:12,563 --> 00:52:14,499
I'll just get it myself.
996
00:52:14,565 --> 00:52:17,335
So it is foretold,
the ice man cometh.
997
00:52:19,670 --> 00:52:23,308
There's no ice. Where's the ice?
998
00:52:23,374 --> 00:52:25,643
There is no ice, Bill. (GASPS)
999
00:52:25,710 --> 00:52:29,547
Do you feel let down, that
your God has deserted you...
1000
00:52:29,614 --> 00:52:31,582
because of your
meat-eating lust for flesh?
1001
00:52:31,649 --> 00:52:33,451
Is your God punishing you?
1002
00:52:33,518 --> 00:52:34,652
You fucking fruitcake.
1003
00:52:34,719 --> 00:52:36,454
(DOORBELL RINGING)
1004
00:52:36,521 --> 00:52:38,656
Saved by the bell.
1005
00:52:38,723 --> 00:52:39,824
MR. GRAND: Who is it?
1006
00:52:39,890 --> 00:52:41,292
Yo, it's Manny.
1007
00:52:41,359 --> 00:52:43,861
I think I got what's
a new discovery for you.
1008
00:52:44,929 --> 00:52:46,597
Her name is Tammy.
1009
00:52:47,265 --> 00:52:48,499
Come in.
1010
00:52:48,566 --> 00:52:50,067
(DOOR BUZZES)
1011
00:52:53,037 --> 00:52:55,105
MAN: Two, three, four.
1012
00:52:55,172 --> 00:52:57,642
(PLAYING SLOW SONG)
1013
00:53:44,889 --> 00:53:45,956
Bourbon?
1014
00:53:52,363 --> 00:53:54,064
BARTENDER: Yo, buddy.
1015
00:54:13,951 --> 00:54:15,320
Thanks.
1016
00:54:52,089 --> 00:54:53,858
(WHIRRING)
1017
00:55:05,570 --> 00:55:08,373
MAN ON TV: Back to the same
thing as you are, son.
1018
00:55:08,439 --> 00:55:09,516
MAN 2 ON TV:
Want to draw straws?
1019
00:55:09,540 --> 00:55:11,776
Not this time,
this means too much.
1020
00:55:11,842 --> 00:55:13,811
How are we gonna handle it,
take turns?
1021
00:55:13,878 --> 00:55:16,447
I don't trust you Southern
boys in the moonlight.
1022
00:55:17,247 --> 00:55:19,484
All right, let's ask it again.
1023
00:55:24,489 --> 00:55:25,790
Popcorn?
1024
00:55:25,856 --> 00:55:27,692
Want some popcorn?
1025
00:55:27,758 --> 00:55:31,328
Hot buttery popcorn.
It's good for your colon.
1026
00:55:32,129 --> 00:55:33,798
Want some popcorn?
1027
00:55:40,538 --> 00:55:42,807
Kiss him. Kiss him.
1028
00:55:42,873 --> 00:55:44,509
Shut up, colonel.
1029
00:55:48,045 --> 00:55:49,414
Oh, Johnny,
1030
00:55:50,147 --> 00:55:51,449
good boy.
1031
00:55:52,082 --> 00:55:53,384
No wires.
1032
00:56:00,057 --> 00:56:02,059
Holy cow.
1033
00:56:02,126 --> 00:56:04,462
Twenty-five thousand,
it's clean.
1034
00:56:05,630 --> 00:56:08,165
And how are George and Louise?
1035
00:56:08,232 --> 00:56:11,335
Jeffersons?
They're moving on up.
1036
00:56:11,402 --> 00:56:13,370
You know, Johnny, I always say,
1037
00:56:13,438 --> 00:56:15,005
money talks.
1038
00:56:15,072 --> 00:56:16,807
And bullshit walks.
1039
00:56:21,278 --> 00:56:23,781
You sure you don't want
any popcorn?
1040
00:56:36,326 --> 00:56:37,695
So tell me,
1041
00:56:38,696 --> 00:56:40,364
what agency are you with?
1042
00:56:40,431 --> 00:56:43,033
Oh, I don't have one.
I'm just beginning.
1043
00:56:43,100 --> 00:56:44,802
Oh, well, then,
1044
00:56:44,869 --> 00:56:48,606
I don't usually work
with unsolicited talent.
1045
00:56:48,673 --> 00:56:52,242
Unsolicited?
I don't... What is that?
1046
00:56:52,309 --> 00:56:53,944
Talent.
1047
00:56:54,011 --> 00:56:55,946
Artists like yourself...
1048
00:56:56,013 --> 00:56:59,416
who aren't represented
by a major agency.
1049
00:57:00,718 --> 00:57:03,287
Oh, I didn't know. I'm sorry.
1050
00:57:03,353 --> 00:57:04,722
Of course,
1051
00:57:04,789 --> 00:57:07,525
this is
a non-union production...
1052
00:57:08,358 --> 00:57:09,760
and if you
1053
00:57:09,827 --> 00:57:14,431
photograph anywhere near
as good as you look...
1054
00:57:14,499 --> 00:57:17,034
we could always
Taft-Hartley you.
1055
00:57:17,902 --> 00:57:20,571
Oh, yeah, that guy Taft.
1056
00:57:20,638 --> 00:57:24,408
He was like the president,
or the pope or something.
1057
00:57:24,475 --> 00:57:26,343
He certainly was.
1058
00:57:26,410 --> 00:57:28,212
Well, who was he?
What did he do?
1059
00:57:28,278 --> 00:57:32,282
He made it possible for unsolicited
talent like yourself...
1060
00:57:32,349 --> 00:57:35,820
to override the system if
1061
00:57:35,886 --> 00:57:37,755
an accomplished
artist-slash-producer...
1062
00:57:37,822 --> 00:57:40,625
like myself, is so inspired
1063
00:57:40,691 --> 00:57:42,226
by your physical attributes...
1064
00:57:42,292 --> 00:57:45,395
and the sheer
electricity of you...
1065
00:57:45,462 --> 00:57:49,466
that he decides to make you
an immediate member of the club.
1066
00:57:49,534 --> 00:57:50,801
How does that happen?
1067
00:57:50,868 --> 00:57:54,138
Oh, well,
I've got seniority, babe.
1068
00:57:54,204 --> 00:57:57,341
I'm union. And when I shoot
you, you'll be union.
1069
00:57:58,275 --> 00:58:00,711
Really? Oh, my God.
1070
00:58:00,778 --> 00:58:03,681
Okay, what is it about me?
I mean, why me?
1071
00:58:03,748 --> 00:58:07,217
You are beautiful.
One of a kind, trust me.
1072
00:58:07,284 --> 00:58:08,318
How old are you?
1073
00:58:09,119 --> 00:58:10,855
I'm 17.
1074
00:58:10,921 --> 00:58:12,189
Oh, this is freaky.
1075
00:58:12,256 --> 00:58:14,191
This shoot is for
Seventeen magazine.
1076
00:58:14,825 --> 00:58:16,126
No way.
1077
00:58:16,193 --> 00:58:17,762
Way.
1078
00:58:17,828 --> 00:58:20,097
Oh, my God, that's unbelievable.
1079
00:58:20,164 --> 00:58:21,599
I don't believe it either.
1080
00:58:21,666 --> 00:58:23,300
I guess it was meant to be.
1081
00:58:23,868 --> 00:58:24,969
Okay.
1082
00:58:25,603 --> 00:58:27,104
I'll do it.
1083
00:58:27,171 --> 00:58:28,873
Let's do it.
1084
00:58:28,939 --> 00:58:30,340
Well, then, time's a-wasting.
1085
00:58:31,275 --> 00:58:32,643
Let's skedaddle.
1086
00:58:32,710 --> 00:58:34,311
Okay.
1087
00:58:34,378 --> 00:58:37,514
Your wardrobe is in the bathroom
at the end of the hall.
1088
00:58:37,582 --> 00:58:40,017
The white lacy
one at the far end
1089
00:58:40,084 --> 00:58:42,086
will be the closest
to your size.
1090
00:58:42,152 --> 00:58:45,189
Just go ahead and change and then
we'll take some photos, okay?
1091
00:58:45,255 --> 00:58:46,423
Okey-doke.
1092
00:58:46,490 --> 00:58:48,192
Okey-doke.
1093
00:58:56,601 --> 00:58:59,169
So you had a little run-in
with the pigs, did you?
1094
00:58:59,236 --> 00:59:01,471
Yeah, I guess
you could say that.
1095
00:59:01,538 --> 00:59:04,241
What makes them think they can tell
a man what he can or can't do...
1096
00:59:04,308 --> 00:59:05,542
with his own dick?
1097
00:59:05,610 --> 00:59:07,377
It was a mistake.
1098
00:59:07,444 --> 00:59:09,914
- How's that?
- I was just asking for directions.
1099
00:59:09,980 --> 00:59:12,349
From her.?
1100
00:59:12,416 --> 00:59:14,518
That's a little
insensitive. "Her,"
1101
00:59:14,585 --> 00:59:16,721
and point like that.
She has a name.
1102
00:59:16,787 --> 00:59:19,757
I'm sorry to say we haven't
been properly introduced.
1103
00:59:19,824 --> 00:59:23,127
Well, perhaps I can be of a little
service in this department.
1104
00:59:23,193 --> 00:59:24,795
Gigi, this is...
1105
00:59:26,631 --> 00:59:27,831
What's your name there, Oswald?
1106
00:59:29,133 --> 00:59:30,534
Bill.
1107
00:59:30,601 --> 00:59:32,102
Oh, well done.
1108
00:59:32,169 --> 00:59:36,006
Gigi, this is Bill. Bill, Gigi.
1109
00:59:36,073 --> 00:59:38,208
Pleasure to meet you, Bill.
1110
00:59:41,211 --> 00:59:42,713
Are you almost done yet?
1111
00:59:42,780 --> 00:59:44,281
Somebody's got
ants in their pants.
1112
00:59:44,348 --> 00:59:45,816
I spent the last two hours
1113
00:59:45,883 --> 00:59:47,351
flushing my life
down the toilet.
1114
00:59:47,417 --> 00:59:49,419
I think I've got to
be edgy, don't you?
1115
00:59:49,486 --> 00:59:51,722
Don't be dragging me
into it there, cowboy.
1116
00:59:51,789 --> 00:59:54,591
I am just an innocent bystander.
1117
00:59:54,659 --> 00:59:56,493
Watch out for your
wrist right now.
1118
00:59:56,560 --> 00:59:58,295
(YELLS) Goddamn it!
You cut me, man.
1119
01:00:01,031 --> 01:00:03,567
Had a tetanus shot lately?
1120
01:00:03,634 --> 01:00:06,103
Trust me, that is the least
of my problems.
1121
01:00:06,170 --> 01:00:08,138
I'm calling the police.
1122
01:00:08,205 --> 01:00:11,208
You know, Jim, I've had
a really rough night...
1123
01:00:12,643 --> 01:00:14,879
and maybe I could just
take a rain check,
1124
01:00:14,945 --> 01:00:18,649
just this once. Because I just
wanna take a bath and rela...
1125
01:00:20,851 --> 01:00:23,688
All right, fine, but we're
doing it at your place.
1126
01:00:23,754 --> 01:00:26,123
Fair enough. I don't wanna
get down and dirty
1127
01:00:26,190 --> 01:00:28,959
in front of him, anyway.
Got way too many hang-ups.
1128
01:00:31,962 --> 01:00:33,163
No, I can't.
1129
01:00:33,230 --> 01:00:34,932
Come on,
all the kids are doing it.
1130
01:00:51,148 --> 01:00:53,884
Okay, yeah,
first base, that's it.
1131
01:00:53,951 --> 01:00:56,453
Oh, come on,
that's not fair, is it?
1132
01:00:59,189 --> 01:01:02,126
It's been three months
since Puerto Vallarta.
1133
01:01:03,427 --> 01:01:04,695
Come on.
1134
01:01:05,996 --> 01:01:07,364
I want you.
1135
01:01:09,466 --> 01:01:10,500
God, I want you too.
1136
01:01:10,567 --> 01:01:11,836
Yeah.
1137
01:01:11,902 --> 01:01:13,270
(CHUCKLES)
1138
01:01:13,337 --> 01:01:14,739
I love you.
1139
01:01:16,406 --> 01:01:17,875
Me too, you.
1140
01:01:26,817 --> 01:01:28,953
Okay. Yeah, I can't do this.
1141
01:01:30,955 --> 01:01:33,157
I just don't understand this.
1142
01:01:34,524 --> 01:01:36,761
Is this because you're engaged?
1143
01:01:37,795 --> 01:01:39,396
Getting married?
1144
01:01:42,266 --> 01:01:43,300
I'm pregnant.
1145
01:01:47,137 --> 01:01:48,238
Yeah.
1146
01:01:50,274 --> 01:01:53,310
And you don't even know
the half of it, honey.
1147
01:01:54,378 --> 01:01:55,880
We gotta talk.
1148
01:02:01,051 --> 01:02:02,219
Hello?
1149
01:02:05,522 --> 01:02:06,590
(GASPS)
1150
01:02:10,460 --> 01:02:11,728
(MURMURS)
1151
01:02:18,068 --> 01:02:19,269
Hello.
1152
01:02:20,304 --> 01:02:22,272
Hell(GASPS)elf.
1153
01:02:23,340 --> 01:02:26,410
Hi. Where's Manny?
1154
01:02:26,476 --> 01:02:28,879
I sent him out for some pizza.
1155
01:02:28,946 --> 01:02:31,215
Come.
1156
01:02:31,281 --> 01:02:34,952
Let's paint that pretty little face
of yours before he comes back.
1157
01:02:35,019 --> 01:02:36,821
Oh, don't worry about her.
1158
01:02:37,521 --> 01:02:39,123
That's just my wife.
1159
01:02:39,189 --> 01:02:41,425
We'll have a snack later. Come.
1160
01:02:45,695 --> 01:02:46,931
Meddler.
1161
01:02:49,433 --> 01:02:50,801
(MURMURS)
1162
01:02:51,535 --> 01:02:52,903
(PHONE RINGS)
1163
01:03:00,845 --> 01:03:04,148
Sam here. Joey? What do you got?
1164
01:03:04,214 --> 01:03:06,616
Scumbag called it in himself?
Where are they?
1165
01:03:06,683 --> 01:03:09,486
Give me 30 minutes
before you move on him.
1166
01:03:10,420 --> 01:03:12,289
(POLICE SIREN WAILING)
1167
01:03:14,791 --> 01:03:18,328
Look at that mouth of yours.
The perfect pout.
1168
01:03:19,529 --> 01:03:21,832
Everything okay, Tammy?
1169
01:03:21,899 --> 01:03:24,601
I feel kind of strange.
1170
01:03:24,668 --> 01:03:26,308
You're probably
just a little bit nervous.
1171
01:03:27,671 --> 01:03:29,907
Here, take a sip of your soda.
1172
01:03:33,543 --> 01:03:34,711
All better?
1173
01:03:34,778 --> 01:03:35,880
Are you done?
1174
01:03:36,580 --> 01:03:38,115
Not quite yet.
1175
01:03:45,322 --> 01:03:46,723
There it is.
1176
01:03:49,426 --> 01:03:52,963
The face that launched
a thousand ships.
1177
01:03:53,597 --> 01:03:55,099
Beautiful, no?
1178
01:03:57,634 --> 01:04:00,537
I look kind of, you know, sad.
1179
01:04:01,171 --> 01:04:02,907
And beautiful.
1180
01:04:02,973 --> 01:04:06,043
That's the look that sells.
1181
01:04:06,110 --> 01:04:09,413
The tortured teen
with a tender heart.
1182
01:04:09,479 --> 01:04:10,847
It's what
they're all looking for
1183
01:04:10,915 --> 01:04:13,050
and you've got it in spades.
1184
01:04:13,783 --> 01:04:14,985
You really think so?
1185
01:04:15,052 --> 01:04:16,653
I really do.
1186
01:04:16,720 --> 01:04:19,223
Of course, the real
proof of the pudding...
1187
01:04:19,289 --> 01:04:21,591
will be to see
how you look on film.
1188
01:04:22,759 --> 01:04:24,294
( Okay.)
1189
01:04:54,524 --> 01:04:56,493
WhoPolice. u?
1190
01:04:56,560 --> 01:04:59,696
- Wow, I didn't expect you here that quickly.
- Obviously.
1191
01:05:00,564 --> 01:05:03,033
I found this in your pocket.
1192
01:05:03,100 --> 01:05:06,070
Oh, yeah. That was the cop's.
I took it for protection.
1193
01:05:06,136 --> 01:05:07,571
From who?
1194
01:05:07,637 --> 01:05:08,917
That psycho bitch
who killed him.
1195
01:05:12,109 --> 01:05:14,278
The one you picked up?
1196
01:05:14,344 --> 01:05:16,546
No, the other one.
1197
01:05:16,613 --> 01:05:19,483
- So where's your hooker?
- She's upstairs having sex with Jim.
1198
01:05:22,419 --> 01:05:24,921
He's the handyman.
That's how she pays him.
1199
01:05:24,989 --> 01:05:26,590
For whatever.
1200
01:05:26,656 --> 01:05:30,094
I mean, tonight he cut off
our handcuffs with that saw.
1201
01:05:30,160 --> 01:05:31,760
She goes up,
she blows him. I don't know.
1202
01:05:34,931 --> 01:05:37,434
Why do you have
that steak on your head?
1203
01:05:37,501 --> 01:05:40,537
It's on my eye. She, he,
1204
01:05:40,604 --> 01:05:42,239
the hooker, Gigi...
1205
01:05:42,306 --> 01:05:45,542
the girl with the dick
sucker-punched me.
1206
01:05:45,609 --> 01:05:47,077
Arrest me, take me downtown
1207
01:05:47,144 --> 01:05:48,824
and I'll answer all
the questions you want.
1208
01:05:50,847 --> 01:05:53,083
Hello there, Billy-boy.
1209
01:05:53,150 --> 01:05:56,753
Did you happen to lose a little
card with your number on it?
1210
01:05:56,820 --> 01:05:58,688
You rocked my world tonight.
1211
01:05:58,755 --> 01:06:02,692
I just wanted to tell you, you've
never done me like that before.
1212
01:06:02,759 --> 01:06:05,362
I hope you
enjoyed your big gulp.
1213
01:06:05,429 --> 01:06:07,697
Toodle-oo, kiss, kiss.
1214
01:06:07,764 --> 01:06:10,434
How'd it work out for you?
1215
01:06:10,500 --> 01:06:14,571
A little tight in the
shoulders, but it was a kick.
1216
01:06:14,638 --> 01:06:16,173
Well, I'm glad to hear it.
1217
01:06:16,906 --> 01:06:17,907
I forgot my saw.
1218
01:06:17,974 --> 01:06:19,409
No, don't worry.
1219
01:06:19,476 --> 01:06:21,254
Not with him up there.
You can get it tomorrow.
1220
01:06:21,278 --> 01:06:22,412
Righty-o.
1221
01:06:23,647 --> 01:06:25,349
So, what's it gonna be?
1222
01:06:25,415 --> 01:06:27,284
How about a
hot sausage and mayo?
1223
01:06:29,086 --> 01:06:30,687
Coming right up.
1224
01:06:31,721 --> 01:06:33,323
(UNZIPS)
1225
01:06:33,390 --> 01:06:35,359
Holy cow.
1226
01:06:35,425 --> 01:06:37,927
You're a real fucking scumbag,
aren't you?
1227
01:06:37,994 --> 01:06:39,396
You cop-killing scum.
1228
01:06:39,463 --> 01:06:41,231
Cop-killing what?
1229
01:06:41,298 --> 01:06:42,932
That was my baby brother.
1230
01:06:42,999 --> 01:06:44,834
I d (CLOCK RINGS)one.
1231
01:06:48,004 --> 01:06:49,573
(BOTH GROANING)
1232
01:07:15,565 --> 01:07:17,134
(MUSIC PLAYING)
1233
01:07:19,369 --> 01:07:20,770
Okay, Tammy.
1234
01:07:26,143 --> 01:07:27,344
Lights,
1235
01:07:27,411 --> 01:07:28,645
camera,
1236
01:07:29,346 --> 01:07:30,580
bubbles,
1237
01:07:31,081 --> 01:07:33,317
action.
1238
01:07:33,383 --> 01:07:35,885
Come on, Tammy,
put on your dancing shoes
1239
01:07:35,952 --> 01:07:37,987
and let's see what you got.
1240
01:07:38,722 --> 01:07:39,756
Up on your feet.
1241
01:07:41,425 --> 01:07:43,293
Thattagirl.
1242
01:07:43,360 --> 01:07:46,096
Oh, my, oh, my, oh, my.
1243
01:07:46,163 --> 01:07:48,765
Hold it right there. Don't move.
1244
01:07:48,832 --> 01:07:52,769
You're gonna be a star, I can
feel it in my bones, yes, I can.
1245
01:07:52,836 --> 01:07:54,638
I'm gonna be a star.
1246
01:08:15,725 --> 01:08:16,726
(GASPS)
1247
01:08:24,301 --> 01:08:25,435
Excellent.
1248
01:08:25,502 --> 01:08:27,036
I'm a star.
1249
01:08:27,103 --> 01:08:29,939
Yes, you are a star.
A real Rockette.
1250
01:08:31,241 --> 01:08:33,377
Perfect, yes.
1251
01:08:37,080 --> 01:08:40,016
You're gonna be a star, a star.
1252
01:08:46,590 --> 01:08:48,057
I'm so tired.
1253
01:08:51,295 --> 01:08:53,597
Oh, it's all right, honey.
1254
01:08:53,663 --> 01:08:56,233
You probably just
need a little rest.
1255
01:09:02,005 --> 01:09:03,507
(PHONE RINGS)
1256
01:09:07,344 --> 01:09:08,778
Yeah.
1257
01:09:08,845 --> 01:09:09,946
What?
1258
01:09:10,947 --> 01:09:13,116
I can't... l...
1259
01:09:13,183 --> 01:09:16,486
Jeez, I can't understand
a word you're saying. What?
1260
01:09:18,755 --> 01:09:20,924
That's not funny.
1261
01:09:20,990 --> 01:09:22,259
That's...
1262
01:09:23,693 --> 01:09:26,263
All right,
shut up, shut up, wha...?
1263
01:09:26,330 --> 01:09:30,066
You know better than... We're
on a cell phone, for chrissake.
1264
01:09:32,602 --> 01:09:35,205
Meet me at the club. Yes, now.
1265
01:09:40,677 --> 01:09:43,413
Turn the car around.
We're going back downtown.
1266
01:09:50,854 --> 01:09:52,656
(CLUB MUSIC PLAYING)
1267
01:10:21,351 --> 01:10:22,886
I want my money.
1268
01:10:22,952 --> 01:10:24,954
Isn't that fucking rich?
1269
01:10:25,021 --> 01:10:26,856
That's a real side-splitter.
1270
01:10:26,923 --> 01:10:29,259
My best friend is dead
because of you...
1271
01:10:29,326 --> 01:10:31,127
and now I'm supposed
to pay you for that?
1272
01:10:31,194 --> 01:10:32,629
I did my part.
1273
01:10:32,696 --> 01:10:35,031
I set him up,
I made the phone call
1274
01:10:35,098 --> 01:10:37,133
just like you told me to, and...
1275
01:10:39,769 --> 01:10:42,138
Then everything
went fucking haywire.
1276
01:10:42,205 --> 01:10:45,475
It wasn't my fault, Johnny.
I didn't plan it, you did.
1277
01:10:45,542 --> 01:10:47,582
To have my best friend killed?
No, I don't think so.
1278
01:10:48,478 --> 01:10:49,813
You wanted his wife.
1279
01:10:49,879 --> 01:10:51,648
You wanted to
destroy their marriage.
1280
01:10:51,715 --> 01:10:53,049
You wanted to set him up.
1281
01:10:53,116 --> 01:10:55,218
It was your stupid fucking idea.
1282
01:10:55,285 --> 01:10:57,287
Now give me the money.
1283
01:10:57,354 --> 01:11:00,424
If anybody has the right to be
snippety right now, I think it's me.
1284
01:11:00,490 --> 01:11:02,826
It's always about you,
isn't it, Johnny?
1285
01:11:02,892 --> 01:11:04,494
What about me?
1286
01:11:04,561 --> 01:11:08,432
I have two dead men
floating in my bathtub.
1287
01:11:08,498 --> 01:11:11,968
You think you got problems?
How am I gonna explain that?
1288
01:11:12,035 --> 01:11:13,746
Yeah, well, you got
something right, sweetheart.
1289
01:11:13,770 --> 01:11:14,880
That's your fucking problem.
1290
01:11:14,904 --> 01:11:16,540
It's gonna be
your fucking problem
1291
01:11:16,606 --> 01:11:18,007
if you don't give me my money.
1292
01:11:18,074 --> 01:11:19,208
That's right,
1293
01:11:19,275 --> 01:11:20,910
I will tell the cops everything.
1294
01:11:20,977 --> 01:11:23,246
How you enticed me,
an ex-client,
1295
01:11:23,313 --> 01:11:26,149
to do your dirty work for you.
1296
01:11:26,215 --> 01:11:29,052
You probably would lose your
license to practice, Johnny.
1297
01:11:34,090 --> 01:11:36,393
Well, there you go.
1298
01:11:37,694 --> 01:11:39,262
There you go.
1299
01:11:43,700 --> 01:11:45,220
I don't ever wanna hear
from you again.
1300
01:12:04,253 --> 01:12:05,331
(ANSWERING MACHINE BEEPING)
1301
01:12:05,355 --> 01:12:07,657
WOMAN: Hello there, Billy-boy.
1302
01:12:07,724 --> 01:12:10,326
Did you happen to lose a little
card with your number on it?
1303
01:12:11,327 --> 01:12:12,929
You rocked my world tonight.
1304
01:12:12,996 --> 01:12:14,431
I just wanted to tell you,
1305
01:12:14,498 --> 01:12:17,133
you've never done me
like that before.
1306
01:12:17,200 --> 01:12:19,068
I hope you
enjoyed your big gulp.
1307
01:12:19,135 --> 01:12:20,804
Toodle-oo, kiss, kiss.
1308
01:12:20,870 --> 01:12:21,950
(ANSWERING MACHINE BEEPING)
1309
01:12:22,439 --> 01:12:23,940
What the fuck?
1310
01:12:24,007 --> 01:12:25,008
(REWINDING)
1311
01:12:25,074 --> 01:12:26,743
I hope you
enjoyed your big gulp.
1312
01:12:26,810 --> 01:12:28,678
(DOORBELL RINGING) s.
1313
01:12:28,745 --> 01:12:30,279
All right. Come in.
1314
01:12:34,017 --> 01:12:35,852
Is this the home of William Fox?
1315
01:12:35,919 --> 01:12:37,421
You know what?
1316
01:12:37,487 --> 01:12:39,632
Right, it was funny the first
time and everything but...
1317
01:12:39,656 --> 01:12:44,193
I'm not... I just...
I can't do two of you.
1318
01:12:44,260 --> 01:12:46,300
Excuse me? Ma'am, there must
be some misunderstand...
1319
01:12:46,362 --> 01:12:50,033
Look, I am not in the mood
for two big black dicks...
1320
01:12:50,099 --> 01:12:51,411
flying around in
my face, all right?
1321
01:12:51,435 --> 01:12:52,936
So why don't you
get the fuck out?
1322
01:12:53,002 --> 01:12:54,303
Calm down.
1323
01:12:54,370 --> 01:12:57,073
Let's try this again. Is this
the home of William Fox?
1324
01:12:58,141 --> 01:12:59,175
(EXHALING)
1325
01:12:59,242 --> 01:13:00,844
Do you know William Fox?
1326
01:13:02,211 --> 01:13:05,582
I'm... I'm his fiancee.
1327
01:13:05,649 --> 01:13:07,751
I think you'd better
take a seat, ma'am.
1328
01:13:07,817 --> 01:13:09,218
We have some
difficult news for you.
1329
01:13:10,319 --> 01:13:11,555
It's about your fiance.
1330
01:13:14,591 --> 01:13:15,992
(POLICE RADIO CHATTER)
1331
01:13:20,129 --> 01:13:21,130
(PHONE RINGING)
1332
01:13:32,308 --> 01:13:33,777
Hey, Olivia, how are you?
1333
01:13:35,612 --> 01:13:36,713
What?
1334
01:13:38,882 --> 01:13:41,451
Wait... Calm down, now. I don't
understand what you're saying.
1335
01:13:41,518 --> 01:13:44,654
What... What do you mean,
Bill's dead?
1336
01:13:46,790 --> 01:13:50,026
No, no, that...
I... That can't...
1337
01:13:50,093 --> 01:13:52,862
Okay, just hold... Just hold
on a second, all right?
1338
01:13:52,929 --> 01:13:54,263
Where are you?
1339
01:13:55,331 --> 01:13:56,466
Identify the...
1340
01:13:59,102 --> 01:14:00,436
You want me to meet you where?
1341
01:14:08,945 --> 01:14:10,747
Can I help you, bro?
1342
01:14:10,814 --> 01:14:12,048
It... It's him.
1343
01:14:13,583 --> 01:14:15,585
Oh! (CLEARING THROAT) Right.
1344
01:14:17,220 --> 01:14:18,488
Shall we?
1345
01:14:20,990 --> 01:14:24,528
I know this is difficult,
but just to prepare you.
1346
01:14:24,594 --> 01:14:28,598
He's been electrocuted, burned,
so this ain't gonna be pretty.
1347
01:14:29,566 --> 01:14:30,567
(OLIVIA GASPING)
1348
01:14:31,300 --> 01:14:33,136
Is that him?
1349
01:14:33,202 --> 01:14:34,303
(S Yeah. NG)
1350
01:14:35,371 --> 01:14:36,940
More or less, yeah.
1351
01:14:40,276 --> 01:14:42,045
Could we...
1352
01:14:42,111 --> 01:14:43,431
Could we just
have a moment alone?
1353
01:14:46,550 --> 01:14:48,484
Me and you?
1354
01:14:48,552 --> 01:14:50,687
Me and everybody but you.
1355
01:14:52,889 --> 01:14:53,890
Oh!
1356
01:14:54,924 --> 01:14:57,460
Right. Time allotted for that.
1357
01:14:59,295 --> 01:15:00,463
Grieve away.
1358
01:15:06,870 --> 01:15:08,738
Jesus, Johnny.
What the hell happened?
1359
01:15:08,805 --> 01:15:11,007
( STUTTERING) I... I...
1360
01:15:11,074 --> 01:15:14,377
I came home to a message
on my machine last night...
1361
01:15:14,443 --> 01:15:16,946
that was clearly from a
woman who he had slept with.
1362
01:15:17,781 --> 01:15:19,348
What, the hooker?
1363
01:15:19,415 --> 01:15:21,685
The hooker?
1364
01:15:21,751 --> 01:15:25,021
(SIGHING) Look, we stopped
to get a pizza, all right?
1365
01:15:25,088 --> 01:15:26,355
Phil and I went inside.
1366
01:15:26,422 --> 01:15:28,257
Bill was fucked up
so we left him in the car.
1367
01:15:28,324 --> 01:15:31,494
We came out, he was pulling away
with what looked like a hooker.
1368
01:15:31,561 --> 01:15:33,396
That's just fucking great.
1369
01:15:33,462 --> 01:15:35,542
Yeah, a fucking hooker a week
before the wedding? God!
1370
01:15:36,532 --> 01:15:38,467
Don't you think it's better
you found out now?
1371
01:15:38,534 --> 01:15:43,306
Oh, Jesus, it's my fault.
I... I pushed him away.
1372
01:15:43,372 --> 01:15:45,274
I would hardly call sleeping
with him every night
1373
01:15:45,341 --> 01:15:46,610
"pushing him away."
1374
01:15:46,676 --> 01:15:47,977
What are you talking about?
1375
01:15:48,044 --> 01:15:49,879
Bill said the two of you
slept together
1376
01:15:49,946 --> 01:15:51,848
every single night,
no matter what.
1377
01:15:51,915 --> 01:15:54,150
(SCOFFS) I haven't had sex
with Bill in three months.
1378
01:15:54,217 --> 01:15:55,752
Not since Puerto Vallarta.
1379
01:15:55,819 --> 01:15:57,821
I just couldn't.
1380
01:15:57,887 --> 01:15:59,656
Okay, yeah, because I...
1381
01:16:00,389 --> 01:16:01,758
I thought that I...
1382
01:16:01,825 --> 01:16:03,625
I'm really glad to hear that,
that's a relief.
1383
01:16:04,427 --> 01:16:06,663
What's a relief?
1384
01:16:06,730 --> 01:16:08,040
I'm just glad
that Puerto Vallarta
1385
01:16:08,064 --> 01:16:09,504
meant as much to
you as it did to me.
1386
01:16:10,433 --> 01:16:12,001
Oh, right!
1387
01:16:12,068 --> 01:16:14,838
You think that because
I haven't had sex with Bill
1388
01:16:14,904 --> 01:16:17,040
since you and I?
1389
01:16:17,106 --> 01:16:19,242
Say it, all right?
Say it. Made love.
1390
01:16:19,308 --> 01:16:23,079
(EXCLAIMS) Oh, please, Johnny,
I was practically passed out.
1391
01:16:23,146 --> 01:16:25,281
You can't make love
to somebody who isn't there.
1392
01:16:25,348 --> 01:16:26,716
Well, you can at least try.
1393
01:16:26,783 --> 01:16:28,284
Oh, Johnny.
1394
01:16:28,351 --> 01:16:31,888
What is the matter with you?
What about Jane, hmm?
1395
01:16:31,955 --> 01:16:33,098
I don't think Jane has to know.
1396
01:16:33,122 --> 01:16:35,258
At least until we know
what the next move is.
1397
01:16:35,324 --> 01:16:37,226
Ah!
1398
01:16:37,293 --> 01:16:39,195
Well, there isn't really
gonna be a next move
1399
01:16:39,262 --> 01:16:42,098
because I already told her.
1400
01:16:42,165 --> 01:16:45,101
What? Why would you do that?
1401
01:16:45,168 --> 01:16:47,848
Because I don't want to have anything
to do with you anymore, Johnny.
1402
01:16:49,706 --> 01:16:51,340
(SCREAMS)
1403
01:16:51,407 --> 01:16:53,609
OLIVIA: Fuck! Jesus!
1404
01:16:56,780 --> 01:16:58,414
(WHISTLING)
1405
01:16:58,481 --> 01:17:00,283
That girl looks like
she just saw a ghost.
1406
01:17:00,349 --> 01:17:01,550
He just fricking moved.
1407
01:17:01,617 --> 01:17:03,019
Rigor-mortal spasm.
1408
01:17:03,086 --> 01:17:04,754
Happens all the time.
1409
01:17:04,821 --> 01:17:08,491
So if that is Mr. William Fox, and
you're able to speak up for him...
1410
01:17:08,557 --> 01:17:11,094
I'm gonna need you
to sign on the dotted line.
1411
01:17:50,767 --> 01:17:52,101
You going somewhere?
1412
01:17:55,905 --> 01:17:58,808
Yeah, Puerto Vallarta.
1413
01:17:58,875 --> 01:18:00,276
Thought I might
get a little action.
1414
01:18:04,647 --> 01:18:06,682
So how was your
swinging cock fest?
1415
01:18:08,484 --> 01:18:09,652
It was good, fine.
1416
01:18:11,320 --> 01:18:12,688
Everything went fine.
1417
01:18:16,192 --> 01:18:18,061
How was the shower?
1418
01:18:18,127 --> 01:18:20,663
Yeah, fine. Everything was fine.
1419
01:18:22,131 --> 01:18:25,935
Uh... How long you going for?
1420
01:18:31,407 --> 01:18:32,842
That's my suitcase.
1421
01:18:34,510 --> 01:18:35,779
What?
1422
01:18:35,845 --> 01:18:39,182
That's my suitcase. It's not your suitcase.
That's mine.
1423
01:18:41,184 --> 01:18:42,185
Can I borrow it?
1424
01:18:43,352 --> 01:18:44,653
No, it's part of a set.
1425
01:18:46,155 --> 01:18:47,690
I really rather you didn't.
1426
01:18:47,757 --> 01:18:48,958
I'll be careful with it.
1427
01:18:51,895 --> 01:18:53,429
I don't think I
wanna take the chance.
1428
01:18:57,366 --> 01:18:59,235
No, I a Jane. Of here.
1429
01:18:59,302 --> 01:19:00,503
Now, listen, okay?
1430
01:19:00,569 --> 01:19:01,771
Please.
1431
01:19:01,838 --> 01:19:04,673
Jane, listen, don't go.
Look, don't go, okay?
1432
01:19:04,740 --> 01:19:07,343
I slipped up, I know.
I was drunk, I'm sorry.
1433
01:19:07,410 --> 01:19:11,080
- Yeah, well, you got Olivia pregnant.
- What?
1434
01:19:11,147 --> 01:19:14,050
So I think that qualifies as a
little bit more than a slip-up.
1435
01:19:14,918 --> 01:19:15,952
Olivia's pregnant?
1436
01:19:16,019 --> 01:19:17,353
Yeah, that's right.
1437
01:19:17,420 --> 01:19:19,055
Congratulations,
you're gonna be a daddy.
1438
01:19:19,122 --> 01:19:20,589
Wait a minute.
1439
01:19:20,656 --> 01:19:22,792
Listen, listen, Jane,
Jane, listen.
1440
01:19:22,859 --> 01:19:24,693
Let's work this through, okay?
1441
01:19:24,760 --> 01:19:26,772
Let's just talk about it. You don't
wanna go, you don't wanna go,
1442
01:19:26,796 --> 01:19:28,031
You shouldn't go.
1443
01:19:30,599 --> 01:19:34,237
Yeah, you know what?
You're right.
1444
01:19:37,340 --> 01:19:38,341
JOHNNY: Okay.
1445
01:19:38,407 --> 01:19:39,675
JANE: You should.
1446
01:19:39,742 --> 01:19:42,678
Jane. Jane, come on.
1447
01:19:43,546 --> 01:19:46,015
It's Mr. Grand.
1448
01:19:46,082 --> 01:19:49,485
Your parcel is wrapped
and ready to be picked up...
1449
01:19:49,552 --> 01:19:52,822
and I must say,
you'll be quite pleased.
1450
01:19:52,889 --> 01:19:56,359
It's a very
pretty little package.
1451
01:19:56,425 --> 01:19:58,361
Pretty little package, huh?
1452
01:20:02,565 --> 01:20:04,567
See, like I was saying...
1453
01:20:06,169 --> 01:20:09,005
this guy, Enrique,
and a couple of his friends...
1454
01:20:09,072 --> 01:20:10,606
they put me up in the Hilton
1455
01:20:10,673 --> 01:20:12,608
and they had their way
with me all weekend.
1456
01:20:12,675 --> 01:20:14,010
(MUFFLED CRIES)
1457
01:20:14,077 --> 01:20:16,880
No? No?
1458
01:20:16,946 --> 01:20:19,815
Are you sorry? Oh, you're sorry?
1459
01:20:19,883 --> 01:20:22,718
You really scared that nigga,
he gave me the right code.
1460
01:20:22,785 --> 01:20:24,820
Good. Bag it, let's go.
1461
01:20:24,888 --> 01:20:27,356
Sorry about this, brother,
you know how it is.
1462
01:20:27,423 --> 01:20:29,425
Go down and wait
for me in the car.
1463
01:20:29,492 --> 01:20:31,060
We'll be out of here, baby.
1464
01:20:31,694 --> 01:20:32,896
Leave the cash.
1465
01:20:38,534 --> 01:20:40,769
Baby, this is me.
1466
01:20:40,836 --> 01:20:42,181
Now, like I said I know
you're running the show
1467
01:20:42,205 --> 01:20:44,373
but this is me,
you don't trust me by now?
1468
01:20:44,440 --> 01:20:46,609
Trust is for fools and virgins.
1469
01:20:47,710 --> 01:20:48,945
Now, go.
1470
01:20:51,814 --> 01:20:52,882
All right.
1471
01:20:55,818 --> 01:20:57,253
I'll Mmm-hmm.nstairs.
1472
01:20:59,889 --> 01:21:02,425
So like I was saying...
1473
01:21:02,491 --> 01:21:04,427
then they put me in the trunk
1474
01:21:04,493 --> 01:21:06,129
and they took me downtown...
1475
01:21:06,195 --> 01:21:07,730
and they threw
me in a Dumpster...
1476
01:21:07,796 --> 01:21:08,797
(CHUCKLING)
1477
01:21:09,565 --> 01:21:11,167
to die.
1478
01:21:11,234 --> 01:21:13,369
Can you imagine that?
1479
01:21:13,436 --> 01:21:18,107
I was left there, bleeding to
death, to die, imagine that.
1480
01:21:18,174 --> 01:21:20,376
It was lucky for me
the next day was trash day.
1481
01:21:22,979 --> 01:21:26,882
So this isn't just for me.
1482
01:21:26,950 --> 01:21:28,251
Do you believe in God?
1483
01:21:29,118 --> 01:21:30,619
(CRYING)
1484
01:21:30,686 --> 01:21:34,457
I said, do you believe in God?
1485
01:21:38,327 --> 01:21:39,695
Well, guess what.
1486
01:21:41,197 --> 01:21:43,299
He does not believe in you.
1487
01:21:44,167 --> 01:21:45,634
(CRYING)
1488
01:21:45,701 --> 01:21:46,702
(GUNSHOT)
1489
01:22:04,087 --> 01:22:06,089
(CRYING)
1490
01:22:06,155 --> 01:22:07,323
Mom?
1491
01:22:08,757 --> 01:22:10,026
Mom, what's the matter?
1492
01:22:11,360 --> 01:22:12,528
Mom...
1493
01:22:13,829 --> 01:22:15,064
what's going on?
1494
01:22:21,037 --> 01:22:22,972
Nigger this, bitch.
1495
01:22:23,039 --> 01:22:24,040
(SCREAMING)
1496
01:22:30,913 --> 01:22:31,914
(WHIMPERING)
1497
01:22:33,549 --> 01:22:34,783
MAN: Meddler.
1498
01:22:38,221 --> 01:22:39,288
Mom?
1499
01:22:55,738 --> 01:22:58,707
Oh, honey, did I hit you?
1500
01:23:00,476 --> 01:23:03,446
Damn, Carlos, baby,
you don't look so good.
1501
01:23:03,512 --> 01:23:05,281
Do you know
what I was thinking today?
1502
01:23:05,348 --> 01:23:08,284
I was thinking that when I
picked you up from jail...
1503
01:23:08,351 --> 01:23:10,253
I thought maybe, just maybe,
1504
01:23:10,319 --> 01:23:12,288
that you had learned
something in there.
1505
01:23:12,921 --> 01:23:14,657
But you didn't.
1506
01:23:14,723 --> 01:23:17,860
The minute you got out, you
started with your "nigger" shit.
1507
01:23:17,926 --> 01:23:22,931
"Nigger" this, "Nigger" that.
Same old shit.
1508
01:23:22,998 --> 01:23:27,636
But guess what, baby. This
nigger is smarter than you.
1509
01:23:27,703 --> 01:23:30,439
That's right, because I been
sitting out here waiting...
1510
01:23:30,506 --> 01:23:32,875
for you to
bring your ass out here
1511
01:23:32,941 --> 01:23:35,078
so I could run
you the fuck over.
1512
01:23:35,144 --> 01:23:37,613
One for you, two for me.
1513
01:23:37,680 --> 01:23:40,216
One for you, three for me.
1514
01:23:40,283 --> 01:23:42,951
Three for me, and none for you.
1515
01:23:43,018 --> 01:23:44,153
What the fuck is that?
1516
01:23:44,220 --> 01:23:45,688
It's a split.
1517
01:23:45,754 --> 01:23:47,256
You said we were
going half and half.
1518
01:23:47,323 --> 01:23:49,125
That's if you
nailed that sheep, dude.
1519
01:23:50,693 --> 01:23:53,729
I gotta go, Carlos.
I'm getting all emotional.
1520
01:23:53,796 --> 01:23:55,030
I love you, baby.
1521
01:23:57,233 --> 01:23:58,867
(CRYING)
1522
01:24:03,706 --> 01:24:04,707
(LAUGHING)
1523
01:24:05,841 --> 01:24:06,842
(GUNSHOTS)
1524
01:24:11,114 --> 01:24:12,381
Shit. What was that?
1525
01:24:12,448 --> 01:24:15,084
Gunshots, homes , from over there.
Let's go check it out.
1526
01:24:17,553 --> 01:24:19,288
Fucking bitch.
1527
01:24:34,002 --> 01:24:35,471
Who's the bitch, huh?
1528
01:24:58,927 --> 01:25:00,028
Fuck.
1529
01:25:05,701 --> 01:25:07,069
Look at this shit.
1530
01:25:07,870 --> 01:25:09,238
Two dead people.
1531
01:25:12,040 --> 01:25:14,243
Dios Mio.
1532
01:25:14,310 --> 01:25:16,912
Look what I found.
1533
01:25:21,317 --> 01:25:24,787
Shit, homey. We're rich, dude.
1534
01:25:24,853 --> 01:25:26,289
(POLICE SIREN BLARING)
1535
01:25:29,258 --> 01:25:30,859
Call for backup!
1536
01:25:52,281 --> 01:25:53,816
(SIRENS BLARING)
1537
01:26:26,148 --> 01:26:30,085
Dad. Come on, open up.
I know you're in there.
1538
01:26:30,152 --> 01:26:33,389
Johnny, there are police
all over the place out there.
1539
01:26:34,357 --> 01:26:35,591
Dad, I need to talk to you.
1540
01:26:35,658 --> 01:26:37,593
You need a lobotomy.
1541
01:26:37,660 --> 01:26:39,161
Now go away.
1542
01:26:39,228 --> 01:26:40,963
Open the goddamn door.
1543
01:26:41,029 --> 01:26:42,298
I wanna see Mom.
1544
01:26:44,267 --> 01:26:49,004
You march yourself right back
down those stairs and surrender.
1545
01:26:49,071 --> 01:26:50,773
Johnny, go away.
1546
01:26:53,376 --> 01:26:54,577
Johnny?
1547
01:27:00,383 --> 01:27:04,453
Johnny. Johnny, stop it.
1548
01:27:04,520 --> 01:27:07,956
Johnny, Johnny, you're
frightening your mother.
1549
01:27:08,023 --> 01:27:10,659
You sick...
1550
01:27:10,726 --> 01:27:12,695
Stop it, John, no, no.
1551
01:27:14,797 --> 01:27:16,231
(METAL CLANGING)
1552
01:27:30,746 --> 01:27:33,949
Mom, what's going on?
I thought you were in trouble.
1553
01:27:37,320 --> 01:27:38,821
(WOMAN GROANING)
1554
01:27:45,461 --> 01:27:47,229
(GROANING)
1555
01:27:55,371 --> 01:27:56,739
JOHNNY: Oh, my God.
1556
01:28:02,778 --> 01:28:04,112
It's okay.
1557
01:28:05,280 --> 01:28:06,281
What happened?
1558
01:28:06,349 --> 01:28:07,483
It's okay, it's all right.
1559
01:28:07,550 --> 01:28:08,784
Where am I?
1560
01:28:08,851 --> 01:28:11,086
You're safe, you're safe.
1561
01:28:16,024 --> 01:28:19,261
You stay right here, all right?
1562
01:28:19,328 --> 01:28:22,365
I'm gonna make sure that this never
happens to anyone ever again.
1563
01:28:28,404 --> 01:28:29,605
Daddy?
1564
01:28:32,408 --> 01:28:33,576
Daddy?
1565
01:28:38,213 --> 01:28:41,884
(LAUGHING) We're fucking
loaded, little cousin.
1566
01:28:41,950 --> 01:28:44,019
Now we can get us
some real bitches.
1567
01:28:44,086 --> 01:28:45,788
The kind you have to pay for.
1568
01:28:46,455 --> 01:28:47,523
We?
1569
01:28:51,293 --> 01:28:53,295
I found it. It's mine.
1570
01:28:55,063 --> 01:28:57,733
We're partners,
partners in crime.
1571
01:28:58,767 --> 01:29:00,603
You wasn't gonna share with me,
1572
01:29:00,669 --> 01:29:02,104
you cheated me.
1573
01:29:02,170 --> 01:29:03,706
Why should I share with you?
1574
01:29:03,772 --> 01:29:05,674
So that's how it's gonna be.
1575
01:29:05,741 --> 01:29:07,275
Finders keepers, huh?
1576
01:29:08,243 --> 01:29:09,512
Finders keepers.
1577
01:29:16,318 --> 01:29:18,286
What in the hell
is wrong with you?
1578
01:29:20,823 --> 01:29:24,059
I do the best I can, Johnny.
I'm not perfect.
1579
01:29:24,126 --> 01:29:26,462
You really believe that,
don't you?
1580
01:29:26,529 --> 01:29:29,364
Okay, what do you want me to say?
I screwed up?
1581
01:29:29,432 --> 01:29:31,233
I was a lousy dad?
1582
01:29:31,299 --> 01:29:33,469
That isn't gonna
change anything.
1583
01:29:33,536 --> 01:29:35,471
You're still gonna
have your issues...
1584
01:29:35,538 --> 01:29:37,973
and your mother isn't gonna
be jitterbugging anytime soon.
1585
01:29:49,284 --> 01:29:51,454
This isn't about
you and me, Johnny.
1586
01:29:51,520 --> 01:29:54,389
Well, what is it about, Dad?
1587
01:29:54,457 --> 01:29:56,725
You wanna know
what it's about, Johnny?
1588
01:29:58,761 --> 01:30:01,564
This is what it's about, Johnny.
1589
01:30:01,630 --> 01:30:04,600
The American dream.
1590
01:30:04,667 --> 01:30:10,272
The land of the free,
the home of the brave, Johnny.
1591
01:30:10,338 --> 01:30:13,175
It's every man for himself.
1592
01:30:14,209 --> 01:30:15,778
You make me sick.
1593
01:30:17,112 --> 01:30:18,413
Stop.
1594
01:30:18,481 --> 01:30:19,548
Johnny.
1595
01:30:19,615 --> 01:30:21,617
(SCREAMING)
1596
01:30:24,453 --> 01:30:28,190
I love you, hold on to me, boy.
1597
01:30:29,792 --> 01:30:33,729
I'm sorry, Dad.
I'm gonna have to let you go.
1598
01:30:33,796 --> 01:30:36,732
Goddamn it,
you hold on to me, John.
1599
01:30:36,799 --> 01:30:38,501
You hold on to me.
1600
01:30:40,435 --> 01:30:42,705
(SHOUTING) Johnny!
1601
01:30:43,539 --> 01:30:45,541
Johnny!
1602
01:30:48,243 --> 01:30:49,788
JOHNNY: They say to move
forward in life,
1603
01:30:49,812 --> 01:30:51,880
you gotta let go of the past.
1604
01:30:51,947 --> 01:30:54,750
Well, I did, literally.
1605
01:30:54,817 --> 01:30:56,819
And for me,
there ain't no going back.
1606
01:30:58,253 --> 01:31:01,389
So here I am,
paying my debt to society.
1607
01:31:01,456 --> 01:31:03,526
They found the cash,
traced the passports...
1608
01:31:03,592 --> 01:31:05,628
got me on
first-degree manslaughter.
1609
01:31:05,694 --> 01:31:08,363
But hey, I saved
that little girl's life
1610
01:31:08,430 --> 01:31:10,365
and I set my mother free...
1611
01:31:10,432 --> 01:31:13,502
so for once in my life,
I'm the good guy.
1612
01:31:13,569 --> 01:31:15,337
I guess no good deed
goes unpunished.
1613
01:31:16,805 --> 01:31:17,940
JANE: Hey, Johnny.
1614
01:31:18,006 --> 01:31:19,374
Hi, honey.
1615
01:31:19,441 --> 01:31:20,543
Hi, Johnny.
1616
01:31:20,609 --> 01:31:21,677
Hi, Oliv.
1617
01:31:24,513 --> 01:31:27,616
You look great.
You both look great.
1618
01:31:27,683 --> 01:31:29,585
Yeah, how are you?
1619
01:31:30,586 --> 01:31:32,621
Oh, great. Peachy.
1620
01:31:34,189 --> 01:31:35,591
You?
1621
01:31:35,658 --> 01:31:36,959
Good, good.
1622
01:31:37,025 --> 01:31:38,794
Yeah, yeah, we're doing okay.
1623
01:31:40,663 --> 01:31:42,130
How's Mom?
1624
01:31:42,197 --> 01:31:43,732
She's great.
1625
01:31:43,799 --> 01:31:45,167
Actually,
she's living with us now.
1626
01:31:47,603 --> 01:31:48,804
Us?
1627
01:31:48,871 --> 01:31:51,506
Yeah. Olivia moved in
to our house to...
1628
01:31:52,808 --> 01:31:55,210
You know,
to help with Mom and...
1629
01:31:58,080 --> 01:31:59,715
Jane and I...
1630
01:31:59,782 --> 01:32:01,684
Well, we've decided...
1631
01:32:01,750 --> 01:32:05,854
We've decided
to have the baby, Johnny.
1632
01:32:09,124 --> 01:32:10,458
Like a couple?
1633
01:32:11,226 --> 01:32:12,227
(BOTH LAUGHING)
1634
01:32:13,896 --> 01:32:15,698
We're not rushing into anything.
1635
01:32:15,764 --> 01:32:19,201
Yeah, no, we're just taking it
one day at a time.
1636
01:32:19,267 --> 01:32:20,368
Yeah.
1637
01:32:21,837 --> 01:32:23,338
What about me?
1638
01:32:24,673 --> 01:32:26,408
Johnny, you made it clear
1639
01:32:26,474 --> 01:32:28,052
that you didn't want to have
anything to do with children...
1640
01:32:28,076 --> 01:32:30,245
so I didn't think
it was going to be an issue.
1641
01:32:30,312 --> 01:32:32,447
Besides, we don't know
when you're gonna be
1642
01:32:32,514 --> 01:32:35,651
available to
participate with him.
1643
01:32:35,718 --> 01:32:38,821
Him? You mean it's a boy?
1644
01:32:38,887 --> 01:32:41,023
Oh, well...
1645
01:32:41,089 --> 01:32:42,891
it's too early
to know the sex yet.
1646
01:32:42,958 --> 01:32:47,663
But if it is a boy, we've
decided to name him Bill.
1647
01:32:51,734 --> 01:32:54,202
Yeah, I think that's fitting.
1648
01:32:54,269 --> 01:32:57,572
And if it's a girl,
so far we like Java.
1649
01:32:59,007 --> 01:33:00,242
Java?
1650
01:33:00,308 --> 01:33:02,410
Yeah, Jane and Olivia.
1651
01:33:02,477 --> 01:33:04,246
BOTH: Java.
1652
01:33:07,515 --> 01:33:10,218
You do know that's
a slang term for coffee?
1653
01:33:10,285 --> 01:33:15,223
Yes, but it's also
an exotic island in Asia.
1654
01:33:15,290 --> 01:33:17,826
Why don't you just call her Sex
on the Beach, for chrissakes?
1655
01:33:17,893 --> 01:33:20,796
God! Johnny, do you always have
to be so god damn sarcastic?
1656
01:33:20,863 --> 01:33:23,565
No, I just don't want my child
named after a beverage.
1657
01:33:23,632 --> 01:33:25,367
JANE: Oh,
so now it's your child?
1658
01:33:25,433 --> 01:33:28,070
Well, yeah, biologically.
1659
01:33:28,136 --> 01:33:29,404
And I have to say, you know,
1660
01:33:29,471 --> 01:33:33,075
I'm a little hurt here
and I feel a little left out.
1661
01:33:33,141 --> 01:33:34,819
Seems like there's been
a lot of decisions made...
1662
01:33:34,843 --> 01:33:37,846
without any thought
of how I might feel about it.
1663
01:33:37,913 --> 01:33:39,824
JANE: Well, you haven't
really been available, Johnny.
1664
01:33:39,848 --> 01:33:41,483
OLIVIA: Yeah.
1665
01:33:41,549 --> 01:33:42,727
JOHNNY: I don't know how much
more available I can be.
1666
01:33:42,751 --> 01:33:44,787
I'm pretty much here, you know.
1667
01:33:44,853 --> 01:33:46,765
JANE: There's not really any
answering machine to get messages.
1668
01:33:46,789 --> 01:33:50,025
JOHNNY: Every Wednesday
from 2:00 to 6:00.
1669
01:33:50,092 --> 01:33:52,127
JANE: You know what, Johnny?
This isn't about...
119389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.