All language subtitles for [SubtitleTools.com] [One Pace][42-44] Baratie 01 [1080p][CC37D6C6]_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,480 --> 00:00:02,480 Video Editing 2 00:00:00,480 --> 00:00:02,480 Meggo 3 00:00:01,370 --> 00:00:03,410 Wealth, fame, power... 4 00:00:02,480 --> 00:00:04,480 Graphics 5 00:00:02,480 --> 00:00:04,480 Datenshi Girl-Krillin DemonRin 6 00:00:03,410 --> 00:00:05,210 Gold Roger, the king of the pirates, 7 00:00:04,480 --> 00:00:06,480 Soundtracking 8 00:00:04,480 --> 00:00:06,480 Halee 9 00:00:05,210 --> 00:00:07,410 obtained everything the world had to offer. 10 00:00:06,480 --> 00:00:09,480 Quality Control 11 00:00:06,480 --> 00:00:09,480 Galaxy 9000 Pepperjack Zenef 12 00:00:07,410 --> 00:00:11,580 His final words lured all sorts of adventurers to the sea. 13 00:00:09,480 --> 00:00:11,480 Karaoke 14 00:00:09,480 --> 00:00:11,480 KaitouYahiko 15 00:00:11,480 --> 00:00:13,480 Timing 16 00:00:11,480 --> 00:00:13,480 iconsumekidneys 17 00:00:11,580 --> 00:00:15,020 My treasure? It's yours, if you can find it. 18 00:00:13,480 --> 00:00:15,480 Subtitle Editing 19 00:00:13,480 --> 00:00:15,480 JT-421 20 00:00:15,020 --> 00:00:19,240 Everything is right where I left it! 21 00:00:15,480 --> 00:00:17,490 Translation 22 00:00:15,480 --> 00:00:17,490 FUNimation Gaijin 23 00:00:17,490 --> 00:00:19,290 Raws 24 00:00:17,490 --> 00:00:19,290 df68 25 00:00:21,090 --> 00:00:26,130 Now pirates head for the Grand Line in pursuit of their dreams! 26 00:00:26,130 --> 00:00:27,760 The world has entered... 27 00:00:27,760 --> 00:00:29,720 the Great Pirate Era! 28 00:00:30,030 --> 00:00:34,970 We' 29 00:00:30,030 --> 00:00:30,460 A 30 00:00:30,030 --> 00:00:30,460 ใ‚ 31 00:00:30,080 --> 00:00:35,020 re go 32 00:00:30,080 --> 00:00:30,550 ri 33 00:00:30,080 --> 00:00:30,550 ใ‚Š 34 00:00:30,130 --> 00:00:35,070 ing 35 00:00:30,130 --> 00:00:30,640 tta 36 00:00:30,130 --> 00:00:30,640 ใฃใŸ 37 00:00:30,180 --> 00:00:35,120 to 38 00:00:30,180 --> 00:00:30,830 ke 39 00:00:30,180 --> 00:00:30,830 ใ‘ 40 00:00:30,230 --> 00:00:35,170 ga 41 00:00:30,230 --> 00:00:31,030 no 42 00:00:30,230 --> 00:00:31,030 ใฎ 43 00:00:30,280 --> 00:00:35,220 th 44 00:00:30,280 --> 00:00:31,550 yu 45 00:00:30,280 --> 00:00:31,550 ๅคข 46 00:00:30,280 --> 00:00:31,550 ใ‚† 47 00:00:30,280 --> 00:00:31,890 ใ‚ 48 00:00:30,330 --> 00:00:35,270 er 49 00:00:30,330 --> 00:00:31,890 me 50 00:00:30,330 --> 00:00:32,090 ใ‚’ 51 00:00:30,380 --> 00:00:35,320 up 52 00:00:30,380 --> 00:00:32,090 wo 53 00:00:30,430 --> 00:00:35,370 all 54 00:00:30,430 --> 00:00:33,360 ใ‹ 55 00:00:30,460 --> 00:00:30,800 A 56 00:00:30,460 --> 00:00:30,800 ใ‚ 57 00:00:30,480 --> 00:00:35,420 our 58 00:00:30,480 --> 00:00:33,360 ka 59 00:00:30,480 --> 00:00:33,500 ใ 60 00:00:30,530 --> 00:00:35,470 dr 61 00:00:30,530 --> 00:00:33,500 ki 62 00:00:30,530 --> 00:00:33,690 ้›† 63 00:00:30,530 --> 00:00:33,690 ใ‚ 64 00:00:30,530 --> 00:00:33,970 ใค 65 00:00:30,550 --> 00:00:30,890 ri 66 00:00:30,550 --> 00:00:30,890 ใ‚Š 67 00:00:30,580 --> 00:00:35,520 ea 68 00:00:30,580 --> 00:00:33,690 a 69 00:00:30,580 --> 00:00:34,190 ใ‚ 70 00:00:30,630 --> 00:00:35,570 ms 71 00:00:30,630 --> 00:00:33,970 tsu 72 00:00:30,640 --> 00:00:31,080 tta 73 00:00:30,640 --> 00:00:31,080 ใฃใŸ 74 00:00:30,680 --> 00:00:34,190 me 75 00:00:30,830 --> 00:00:31,280 ke 76 00:00:30,830 --> 00:00:31,280 ใ‘ 77 00:00:31,030 --> 00:00:31,800 no 78 00:00:31,030 --> 00:00:31,800 ใฎ 79 00:00:31,550 --> 00:00:32,140 yu 80 00:00:31,550 --> 00:00:32,340 ๅคข 81 00:00:31,550 --> 00:00:32,140 ใ‚† 82 00:00:31,890 --> 00:00:32,340 me 83 00:00:31,890 --> 00:00:32,340 ใ‚ 84 00:00:32,090 --> 00:00:33,300 wo 85 00:00:32,090 --> 00:00:33,300 ใ‚’ 86 00:00:33,360 --> 00:00:33,750 ka 87 00:00:33,360 --> 00:00:33,750 ใ‹ 88 00:00:33,500 --> 00:00:33,940 ki 89 00:00:33,500 --> 00:00:33,940 ใ 90 00:00:33,690 --> 00:00:34,220 a 91 00:00:33,690 --> 00:00:34,440 ้›† 92 00:00:33,690 --> 00:00:34,220 ใ‚ 93 00:00:33,970 --> 00:00:34,440 tsu 94 00:00:33,970 --> 00:00:34,440 ใค 95 00:00:34,190 --> 00:00:35,870 me 96 00:00:34,190 --> 00:00:35,870 ใ‚ 97 00:00:34,970 --> 00:00:35,270 We' 98 00:00:35,020 --> 00:00:35,320 re go 99 00:00:35,070 --> 00:00:35,370 ing 100 00:00:35,120 --> 00:00:35,420 to 101 00:00:35,170 --> 00:00:35,470 ga 102 00:00:35,220 --> 00:00:35,520 th 103 00:00:35,270 --> 00:00:35,570 er 104 00:00:35,320 --> 00:00:35,620 up 105 00:00:35,370 --> 00:00:35,670 all 106 00:00:35,420 --> 00:00:35,720 our 107 00:00:35,470 --> 00:00:35,770 dr 108 00:00:35,490 --> 00:00:40,800 and 109 00:00:35,490 --> 00:00:35,970 Sa 110 00:00:35,490 --> 00:00:35,970 ๆœ 111 00:00:35,490 --> 00:00:35,970 ใ• 112 00:00:35,490 --> 00:00:36,190 ใŒ 113 00:00:35,520 --> 00:00:35,820 ea 114 00:00:35,540 --> 00:00:40,850 set 115 00:00:35,540 --> 00:00:36,190 ga 116 00:00:35,540 --> 00:00:36,320 ใ— 117 00:00:35,570 --> 00:00:35,870 ms 118 00:00:35,590 --> 00:00:40,900 out 119 00:00:35,590 --> 00:00:36,320 shi 120 00:00:35,590 --> 00:00:36,550 ็‰ฉ 121 00:00:35,590 --> 00:00:36,550 ใ‚‚ 122 00:00:35,590 --> 00:00:36,770 ใฎ 123 00:00:35,640 --> 00:00:40,950 in 124 00:00:35,640 --> 00:00:36,550 mo 125 00:00:35,640 --> 00:00:36,920 ใ‚’ 126 00:00:35,690 --> 00:00:41,000 se 127 00:00:35,690 --> 00:00:36,770 no 128 00:00:35,690 --> 00:00:37,210 ๆœ 129 00:00:35,690 --> 00:00:37,210 ใ• 130 00:00:35,690 --> 00:00:37,630 ใŒ 131 00:00:35,740 --> 00:00:41,050 ar 132 00:00:35,740 --> 00:00:36,920 wo 133 00:00:35,740 --> 00:00:37,720 ใ— 134 00:00:35,790 --> 00:00:41,100 ch 135 00:00:35,790 --> 00:00:37,210 sa 136 00:00:35,790 --> 00:00:38,340 ใซ 137 00:00:35,840 --> 00:00:41,150 of 138 00:00:35,840 --> 00:00:37,630 ga 139 00:00:35,840 --> 00:00:38,700 ่กŒ 140 00:00:35,840 --> 00:00:38,700 ใ‚† 141 00:00:35,890 --> 00:00:41,200 so 142 00:00:35,890 --> 00:00:37,720 shi 143 00:00:35,890 --> 00:00:39,060 ใ 144 00:00:35,940 --> 00:00:41,250 me 145 00:00:35,940 --> 00:00:38,340 ni 146 00:00:35,940 --> 00:00:39,390 ใฎ 147 00:00:35,970 --> 00:00:36,440 Sa 148 00:00:35,970 --> 00:00:36,570 ๆœ 149 00:00:35,970 --> 00:00:36,440 ใ• 150 00:00:35,990 --> 00:00:41,300 th 151 00:00:35,990 --> 00:00:38,700 yu 152 00:00:35,990 --> 00:00:39,650 ใ• 153 00:00:36,040 --> 00:00:41,350 ing 154 00:00:36,040 --> 00:00:39,060 ku 155 00:00:36,090 --> 00:00:41,400 to 156 00:00:36,090 --> 00:00:39,390 no 157 00:00:36,140 --> 00:00:41,450 fi 158 00:00:36,140 --> 00:00:39,650 sa 159 00:00:36,190 --> 00:00:41,500 nd 160 00:00:36,190 --> 00:00:36,570 ga 161 00:00:36,190 --> 00:00:36,570 ใŒ 162 00:00:36,320 --> 00:00:36,800 shi 163 00:00:36,320 --> 00:00:36,800 ใ— 164 00:00:36,550 --> 00:00:37,020 mo 165 00:00:36,550 --> 00:00:37,170 ็‰ฉ 166 00:00:36,550 --> 00:00:37,020 ใ‚‚ 167 00:00:36,770 --> 00:00:37,170 no 168 00:00:36,770 --> 00:00:37,170 ใฎ 169 00:00:36,920 --> 00:00:37,460 wo 170 00:00:36,920 --> 00:00:37,460 ใ‚’ 171 00:00:37,210 --> 00:00:37,880 sa 172 00:00:37,210 --> 00:00:37,970 ๆœ 173 00:00:37,210 --> 00:00:37,880 ใ• 174 00:00:37,630 --> 00:00:37,970 ga 175 00:00:37,630 --> 00:00:37,970 ใŒ 176 00:00:37,720 --> 00:00:38,590 shi 177 00:00:37,720 --> 00:00:38,590 ใ— 178 00:00:38,340 --> 00:00:38,950 ni 179 00:00:38,340 --> 00:00:38,950 ใซ 180 00:00:38,700 --> 00:00:39,310 yu 181 00:00:38,700 --> 00:00:39,310 ่กŒ 182 00:00:38,700 --> 00:00:39,310 ใ‚† 183 00:00:39,060 --> 00:00:39,640 ku 184 00:00:39,060 --> 00:00:39,640 ใ 185 00:00:39,390 --> 00:00:39,900 no 186 00:00:39,390 --> 00:00:39,900 ใฎ 187 00:00:39,650 --> 00:00:41,700 sa 188 00:00:39,650 --> 00:00:41,700 ใ• 189 00:00:40,800 --> 00:00:41,100 and 190 00:00:40,850 --> 00:00:41,150 set 191 00:00:40,900 --> 00:00:41,200 out 192 00:00:40,950 --> 00:00:41,250 in 193 00:00:41,000 --> 00:00:41,300 se 194 00:00:41,050 --> 00:00:41,350 ar 195 00:00:41,100 --> 00:00:41,400 ch 196 00:00:41,150 --> 00:00:41,450 of 197 00:00:41,200 --> 00:00:41,500 so 198 00:00:41,250 --> 00:00:41,550 me 199 00:00:41,300 --> 00:00:41,600 th 200 00:00:41,350 --> 00:00:41,650 ing 201 00:00:41,400 --> 00:00:41,700 to 202 00:00:41,410 --> 00:00:41,890 ONE 203 00:00:41,450 --> 00:00:41,750 fi 204 00:00:41,460 --> 00:00:42,240 PIECE 205 00:00:41,500 --> 00:00:41,800 nd 206 00:00:41,890 --> 00:00:42,490 ONE 207 00:00:42,240 --> 00:00:42,910 PIECE 208 00:00:47,540 --> 00:00:52,200 Co 209 00:00:47,540 --> 00:00:48,000 Ra 210 00:00:47,540 --> 00:00:48,000 ็พ… 211 00:00:47,540 --> 00:00:48,000 ใ‚‰ 212 00:00:47,590 --> 00:00:52,250 mp 213 00:00:47,590 --> 00:00:48,200 shin 214 00:00:47,590 --> 00:00:48,200 ้‡ 215 00:00:47,590 --> 00:00:48,200 ใ—ใ‚“ 216 00:00:47,640 --> 00:00:52,300 as 217 00:00:47,640 --> 00:00:48,540 ba 218 00:00:47,640 --> 00:00:48,540 ็›ค 219 00:00:47,640 --> 00:00:48,540 ใฐ 220 00:00:47,640 --> 00:00:48,740 ใ‚“ 221 00:00:47,690 --> 00:00:52,350 ses 222 00:00:47,690 --> 00:00:48,740 n 223 00:00:47,690 --> 00:00:49,050 ใชใ‚“ 224 00:00:47,740 --> 00:00:52,400 on 225 00:00:47,740 --> 00:00:49,050 nan 226 00:00:47,740 --> 00:00:49,410 ใฆ 227 00:00:47,790 --> 00:00:52,450 ly 228 00:00:47,790 --> 00:00:49,410 te 229 00:00:47,840 --> 00:00:52,500 ca 230 00:00:47,840 --> 00:00:50,820 ๆธ‹ 231 00:00:47,840 --> 00:00:50,820 ใ˜ใ‚…ใ† 232 00:00:47,890 --> 00:00:52,550 use 233 00:00:47,890 --> 00:00:50,820 jyuu 234 00:00:47,890 --> 00:00:51,200 ๆปž 235 00:00:47,890 --> 00:00:51,200 ใŸใ„ 236 00:00:47,940 --> 00:00:52,600 del 237 00:00:47,940 --> 00:00:51,200 tai 238 00:00:47,940 --> 00:00:51,550 ใฎ 239 00:00:47,990 --> 00:00:52,650 ays 240 00:00:47,990 --> 00:00:51,550 no 241 00:00:47,990 --> 00:00:51,900 ใ‚‚ 242 00:00:48,000 --> 00:00:48,450 Ra 243 00:00:48,000 --> 00:00:48,450 ็พ… 244 00:00:48,000 --> 00:00:48,450 ใ‚‰ 245 00:00:48,040 --> 00:00:51,900 mo 246 00:00:48,040 --> 00:00:52,270 ใจ 247 00:00:48,090 --> 00:00:52,270 to 248 00:00:48,200 --> 00:00:48,790 shin 249 00:00:48,200 --> 00:00:48,790 ้‡ 250 00:00:48,200 --> 00:00:48,790 ใ—ใ‚“ 251 00:00:48,540 --> 00:00:48,990 ba 252 00:00:48,540 --> 00:00:49,300 ็›ค 253 00:00:48,540 --> 00:00:48,990 ใฐ 254 00:00:48,740 --> 00:00:49,300 n 255 00:00:48,740 --> 00:00:49,300 ใ‚“ 256 00:00:49,050 --> 00:00:49,660 nan 257 00:00:49,050 --> 00:00:49,660 ใชใ‚“ 258 00:00:49,410 --> 00:00:49,900 te 259 00:00:49,410 --> 00:00:49,900 ใฆ 260 00:00:50,820 --> 00:00:51,450 jyuu 261 00:00:50,820 --> 00:00:51,450 ๆธ‹ 262 00:00:50,820 --> 00:00:51,450 ใ˜ใ‚…ใ† 263 00:00:51,200 --> 00:00:51,800 tai 264 00:00:51,200 --> 00:00:51,800 ๆปž 265 00:00:51,200 --> 00:00:51,800 ใŸใ„ 266 00:00:51,550 --> 00:00:52,150 no 267 00:00:51,550 --> 00:00:52,150 ใฎ 268 00:00:51,900 --> 00:00:52,520 mo 269 00:00:51,900 --> 00:00:52,520 ใ‚‚ 270 00:00:52,200 --> 00:00:52,500 Co 271 00:00:52,250 --> 00:00:52,550 mp 272 00:00:52,270 --> 00:00:52,950 to 273 00:00:52,270 --> 00:00:52,950 ใจ 274 00:00:52,300 --> 00:00:52,600 as 275 00:00:52,350 --> 00:00:52,650 ses 276 00:00:52,400 --> 00:00:52,700 on 277 00:00:52,450 --> 00:00:52,750 ly 278 00:00:52,500 --> 00:00:52,800 ca 279 00:00:52,550 --> 00:00:52,850 use 280 00:00:52,600 --> 00:00:52,900 del 281 00:00:52,650 --> 00:00:52,950 ays 282 00:00:53,220 --> 00:00:57,730 De 283 00:00:53,220 --> 00:00:53,670 Ne 284 00:00:53,220 --> 00:00:53,670 ็†ฑ 285 00:00:53,220 --> 00:00:53,670 ใญ 286 00:00:53,220 --> 00:00:53,890 ใค 287 00:00:53,270 --> 00:00:57,780 li 288 00:00:53,270 --> 00:00:53,890 tsu 289 00:00:53,270 --> 00:00:54,040 ใซ 290 00:00:53,320 --> 00:00:57,830 ri 291 00:00:53,320 --> 00:00:54,040 ni 292 00:00:53,320 --> 00:00:54,210 ใ† 293 00:00:53,370 --> 00:00:57,880 ous 294 00:00:53,370 --> 00:00:54,210 u 295 00:00:53,370 --> 00:00:54,390 ใ‹ 296 00:00:53,420 --> 00:00:57,930 wi 297 00:00:53,420 --> 00:00:54,390 ka 298 00:00:53,420 --> 00:00:54,710 ใ• 299 00:00:53,470 --> 00:00:57,980 th 300 00:00:53,470 --> 00:00:54,710 sa 301 00:00:53,470 --> 00:00:55,130 ใ‚Œ 302 00:00:53,520 --> 00:00:58,030 fe 303 00:00:53,520 --> 00:00:55,130 re 304 00:00:53,570 --> 00:00:58,080 ve 305 00:00:53,570 --> 00:00:55,800 ่ˆต 306 00:00:53,570 --> 00:00:55,800 ใ‹ 307 00:00:53,620 --> 00:00:58,130 r, 308 00:00:53,620 --> 00:00:55,800 ka 309 00:00:53,620 --> 00:00:56,180 ใ˜ 310 00:00:53,670 --> 00:00:58,180 I 311 00:00:53,670 --> 00:00:54,140 Ne 312 00:00:53,670 --> 00:00:56,180 ji 313 00:00:53,670 --> 00:00:54,290 ็†ฑ 314 00:00:53,670 --> 00:00:56,550 ใ‚’ 315 00:00:53,670 --> 00:00:54,140 ใญ 316 00:00:53,720 --> 00:00:58,230 ta 317 00:00:53,720 --> 00:00:56,550 wo 318 00:00:53,720 --> 00:00:57,260 ใจ 319 00:00:53,770 --> 00:00:58,280 ke 320 00:00:53,770 --> 00:00:57,260 to 321 00:00:53,770 --> 00:00:57,440 ใ‚‹ 322 00:00:53,820 --> 00:00:58,330 the 323 00:00:53,820 --> 00:00:57,440 ru 324 00:00:53,820 --> 00:00:57,610 ใฎ 325 00:00:53,870 --> 00:00:58,380 he 326 00:00:53,870 --> 00:00:57,610 no 327 00:00:53,870 --> 00:00:57,750 ใ• 328 00:00:53,890 --> 00:00:54,290 tsu 329 00:00:53,890 --> 00:00:54,290 ใค 330 00:00:53,920 --> 00:00:58,430 lm 331 00:00:53,920 --> 00:00:57,750 sa 332 00:00:54,040 --> 00:00:54,460 ni 333 00:00:54,040 --> 00:00:54,460 ใซ 334 00:00:54,210 --> 00:00:54,640 u 335 00:00:54,210 --> 00:00:54,640 ใ† 336 00:00:54,390 --> 00:00:54,960 ka 337 00:00:54,390 --> 00:00:54,960 ใ‹ 338 00:00:54,710 --> 00:00:55,380 sa 339 00:00:54,710 --> 00:00:55,380 ใ• 340 00:00:55,130 --> 00:00:55,610 re 341 00:00:55,130 --> 00:00:55,610 ใ‚Œ 342 00:00:55,800 --> 00:00:56,430 ka 343 00:00:55,800 --> 00:00:56,430 ่ˆต 344 00:00:55,800 --> 00:00:56,430 ใ‹ 345 00:00:56,180 --> 00:00:56,800 ji 346 00:00:56,180 --> 00:00:56,800 ใ˜ 347 00:00:56,550 --> 00:00:57,510 wo 348 00:00:56,550 --> 00:00:57,510 ใ‚’ 349 00:00:57,260 --> 00:00:57,690 to 350 00:00:57,260 --> 00:00:57,690 ใจ 351 00:00:57,440 --> 00:00:57,860 ru 352 00:00:57,440 --> 00:00:57,860 ใ‚‹ 353 00:00:57,610 --> 00:00:58,000 no 354 00:00:57,610 --> 00:00:58,000 ใฎ 355 00:00:57,730 --> 00:00:58,030 De 356 00:00:57,750 --> 00:00:58,730 sa 357 00:00:57,750 --> 00:00:58,730 ใ• 358 00:00:57,780 --> 00:00:58,080 li 359 00:00:57,830 --> 00:00:58,130 ri 360 00:00:57,880 --> 00:00:58,180 ous 361 00:00:57,930 --> 00:00:58,230 wi 362 00:00:57,980 --> 00:00:58,280 th 363 00:00:58,030 --> 00:00:58,330 fe 364 00:00:58,080 --> 00:00:58,380 ve 365 00:00:58,130 --> 00:00:58,430 r, 366 00:00:58,180 --> 00:00:58,480 I 367 00:00:58,230 --> 00:00:58,530 ta 368 00:00:58,280 --> 00:00:58,580 ke 369 00:00:58,330 --> 00:00:58,630 the 370 00:00:58,380 --> 00:00:58,680 he 371 00:00:58,430 --> 00:00:58,730 lm 372 00:00:58,970 --> 00:01:03,720 If 373 00:00:58,970 --> 00:00:59,410 HO 374 00:00:58,970 --> 00:00:59,410 ใƒ› 375 00:00:59,020 --> 00:01:03,770 the 376 00:00:59,020 --> 00:00:59,660 KO 377 00:00:59,020 --> 00:00:59,660 ใ‚ณ 378 00:00:59,070 --> 00:01:03,820 du 379 00:00:59,070 --> 00:00:59,760 RI 380 00:00:59,070 --> 00:00:59,760 ใƒช 381 00:00:59,120 --> 00:01:03,870 sty 382 00:00:59,120 --> 00:00:59,950 ka 383 00:00:59,120 --> 00:00:59,950 ใ‹ 384 00:00:59,170 --> 00:01:03,920 tr 385 00:00:59,170 --> 00:01:00,120 bu 386 00:00:59,170 --> 00:01:00,120 ใถ 387 00:00:59,220 --> 00:01:03,970 ea 388 00:00:59,220 --> 00:01:00,490 tte 389 00:00:59,220 --> 00:01:00,490 ใฃใฆ 390 00:00:59,270 --> 00:01:04,020 su 391 00:00:59,270 --> 00:01:00,810 ta 392 00:00:59,270 --> 00:01:00,810 ใŸ 393 00:00:59,320 --> 00:01:04,070 re 394 00:00:59,370 --> 00:01:04,120 map 395 00:00:59,370 --> 00:01:01,910 ta 396 00:00:59,370 --> 00:01:01,910 ๅฎ 397 00:00:59,370 --> 00:01:01,910 ใŸ 398 00:00:59,370 --> 00:01:02,090 ใ‹ 399 00:00:59,370 --> 00:01:02,240 ใ‚‰ 400 00:00:59,410 --> 00:00:59,910 HO 401 00:00:59,410 --> 00:00:59,910 ใƒ› 402 00:00:59,420 --> 00:01:04,170 has 403 00:00:59,420 --> 00:01:02,090 ka 404 00:00:59,420 --> 00:01:02,610 ใฎ 405 00:00:59,470 --> 00:01:04,220 be 406 00:00:59,470 --> 00:01:02,240 ra 407 00:00:59,470 --> 00:01:02,930 ๅœฐ 408 00:00:59,470 --> 00:01:02,930 ใก 409 00:00:59,520 --> 00:01:04,270 en 410 00:00:59,520 --> 00:01:02,610 no 411 00:00:59,520 --> 00:01:03,350 ๅ›ณ 412 00:00:59,520 --> 00:01:03,350 ใš 413 00:00:59,570 --> 00:01:04,320 ve 414 00:00:59,570 --> 00:01:02,930 chi 415 00:00:59,570 --> 00:01:03,530 ใ‚‚ 416 00:00:59,620 --> 00:01:04,370 ri 417 00:00:59,620 --> 00:01:03,350 zu 418 00:00:59,660 --> 00:01:00,010 KO 419 00:00:59,660 --> 00:01:00,010 ใ‚ณ 420 00:00:59,670 --> 00:01:04,420 fi 421 00:00:59,670 --> 00:01:03,530 mo 422 00:00:59,720 --> 00:01:04,470 ed, 423 00:00:59,760 --> 00:01:00,200 RI 424 00:00:59,760 --> 00:01:00,200 ใƒช 425 00:00:59,950 --> 00:01:00,370 ka 426 00:00:59,950 --> 00:01:00,370 ใ‹ 427 00:01:00,120 --> 00:01:00,740 bu 428 00:01:00,120 --> 00:01:00,740 ใถ 429 00:01:00,490 --> 00:01:01,060 tte 430 00:01:00,490 --> 00:01:01,060 ใฃใฆ 431 00:01:00,810 --> 00:01:01,320 ta 432 00:01:00,810 --> 00:01:01,320 ใŸ 433 00:01:01,910 --> 00:01:02,340 ta 434 00:01:01,910 --> 00:01:02,860 ๅฎ 435 00:01:01,910 --> 00:01:02,340 ใŸ 436 00:01:02,090 --> 00:01:02,490 ka 437 00:01:02,090 --> 00:01:02,490 ใ‹ 438 00:01:02,240 --> 00:01:02,860 ra 439 00:01:02,240 --> 00:01:02,860 ใ‚‰ 440 00:01:02,610 --> 00:01:03,180 no 441 00:01:02,610 --> 00:01:03,180 ใฎ 442 00:01:02,930 --> 00:01:03,600 chi 443 00:01:02,930 --> 00:01:03,600 ๅœฐ 444 00:01:02,930 --> 00:01:03,600 ใก 445 00:01:03,350 --> 00:01:03,780 zu 446 00:01:03,350 --> 00:01:03,780 ๅ›ณ 447 00:01:03,350 --> 00:01:03,780 ใš 448 00:01:03,530 --> 00:01:04,770 mo 449 00:01:03,530 --> 00:01:04,770 ใ‚‚ 450 00:01:03,720 --> 00:01:04,020 If 451 00:01:03,770 --> 00:01:04,070 the 452 00:01:03,820 --> 00:01:04,120 du 453 00:01:03,870 --> 00:01:04,170 sty 454 00:01:03,920 --> 00:01:04,220 tr 455 00:01:03,970 --> 00:01:04,270 ea 456 00:01:04,020 --> 00:01:04,320 su 457 00:01:04,070 --> 00:01:04,370 re 458 00:01:04,120 --> 00:01:04,420 map 459 00:01:04,170 --> 00:01:04,470 has 460 00:01:04,180 --> 00:01:09,380 th 461 00:01:04,180 --> 00:01:04,750 Ta 462 00:01:04,180 --> 00:01:04,750 ็ขบ 463 00:01:04,180 --> 00:01:04,750 ใŸ 464 00:01:04,180 --> 00:01:04,860 ใ— 465 00:01:04,220 --> 00:01:04,520 be 466 00:01:04,230 --> 00:01:09,430 en 467 00:01:04,230 --> 00:01:04,860 shi 468 00:01:04,230 --> 00:01:05,130 ใ‹ 469 00:01:04,270 --> 00:01:04,570 en 470 00:01:04,280 --> 00:01:09,480 it's 471 00:01:04,280 --> 00:01:05,130 ka 472 00:01:04,280 --> 00:01:05,490 ใ‚ 473 00:01:04,320 --> 00:01:04,620 ve 474 00:01:04,330 --> 00:01:09,530 not 475 00:01:04,330 --> 00:01:05,490 me 476 00:01:04,330 --> 00:01:05,800 ใŸ 477 00:01:04,370 --> 00:01:04,670 ri 478 00:01:04,380 --> 00:01:09,580 a 479 00:01:04,380 --> 00:01:05,800 ta 480 00:01:04,380 --> 00:01:06,210 ใฎ 481 00:01:04,420 --> 00:01:04,720 fi 482 00:01:04,430 --> 00:01:09,630 le 483 00:01:04,430 --> 00:01:06,210 no 484 00:01:04,430 --> 00:01:06,550 ใช 485 00:01:04,470 --> 00:01:04,770 ed, 486 00:01:04,480 --> 00:01:09,680 ge 487 00:01:04,480 --> 00:01:06,550 na 488 00:01:04,480 --> 00:01:07,090 ใ‚‰ 489 00:01:04,530 --> 00:01:09,730 nd! 490 00:01:04,530 --> 00:01:07,090 ra 491 00:01:04,530 --> 00:01:07,640 ไผ 492 00:01:04,530 --> 00:01:07,640 ใงใ‚“ 493 00:01:04,580 --> 00:01:07,640 den 494 00:01:04,580 --> 00:01:07,900 ่ชฌ 495 00:01:04,580 --> 00:01:07,900 ใ› 496 00:01:04,580 --> 00:01:08,280 ใค 497 00:01:04,630 --> 00:01:07,900 se 498 00:01:04,630 --> 00:01:08,690 ใ˜ใ‚ƒ 499 00:01:04,680 --> 00:01:08,280 tsu 500 00:01:04,680 --> 00:01:09,050 ใช 501 00:01:04,730 --> 00:01:08,690 ja 502 00:01:04,730 --> 00:01:09,290 ใ„! 503 00:01:04,750 --> 00:01:05,110 Ta 504 00:01:04,750 --> 00:01:05,380 ็ขบ 505 00:01:04,750 --> 00:01:05,110 ใŸ 506 00:01:04,780 --> 00:01:09,050 na 507 00:01:04,830 --> 00:01:09,290 i! 508 00:01:04,860 --> 00:01:05,380 shi 509 00:01:04,860 --> 00:01:05,380 ใ— 510 00:01:05,130 --> 00:01:05,740 ka 511 00:01:05,130 --> 00:01:05,740 ใ‹ 512 00:01:05,490 --> 00:01:06,050 me 513 00:01:05,490 --> 00:01:06,050 ใ‚ 514 00:01:05,800 --> 00:01:06,460 ta 515 00:01:05,800 --> 00:01:06,460 ใŸ 516 00:01:06,210 --> 00:01:06,800 no 517 00:01:06,210 --> 00:01:06,800 ใฎ 518 00:01:06,550 --> 00:01:07,340 na 519 00:01:06,550 --> 00:01:07,340 ใช 520 00:01:07,090 --> 00:01:07,890 ra 521 00:01:07,090 --> 00:01:07,890 ใ‚‰ 522 00:01:07,640 --> 00:01:08,150 den 523 00:01:07,640 --> 00:01:08,150 ไผ 524 00:01:07,640 --> 00:01:08,150 ใงใ‚“ 525 00:01:07,900 --> 00:01:08,530 se 526 00:01:07,900 --> 00:01:08,940 ่ชฌ 527 00:01:07,900 --> 00:01:08,530 ใ› 528 00:01:08,280 --> 00:01:08,940 tsu 529 00:01:08,280 --> 00:01:08,940 ใค 530 00:01:08,690 --> 00:01:09,300 ja 531 00:01:08,690 --> 00:01:09,300 ใ˜ใ‚ƒ 532 00:01:09,050 --> 00:01:09,540 na 533 00:01:09,050 --> 00:01:09,540 ใช 534 00:01:09,290 --> 00:01:10,030 i! 535 00:01:09,290 --> 00:01:10,030 ใ„! 536 00:01:09,380 --> 00:01:09,680 th 537 00:01:09,430 --> 00:01:09,730 en 538 00:01:09,480 --> 00:01:09,780 it's 539 00:01:09,530 --> 00:01:09,830 not 540 00:01:09,580 --> 00:01:09,880 a 541 00:01:09,630 --> 00:01:09,930 le 542 00:01:09,680 --> 00:01:09,980 ge 543 00:01:09,730 --> 00:01:10,030 nd! 544 00:01:11,020 --> 00:01:16,190 Wh 545 00:01:11,020 --> 00:01:11,500 Ko 546 00:01:11,020 --> 00:01:11,500 ๅ€‹ 547 00:01:11,020 --> 00:01:11,500 ใ“ 548 00:01:11,070 --> 00:01:16,240 en 549 00:01:11,070 --> 00:01:11,870 ji 550 00:01:11,070 --> 00:01:11,870 ไบบ 551 00:01:11,070 --> 00:01:11,870 ใ˜ 552 00:01:11,070 --> 00:01:12,250 ใ‚“ 553 00:01:11,120 --> 00:01:16,290 it 554 00:01:11,120 --> 00:01:12,250 n 555 00:01:11,120 --> 00:01:12,930 ็š„ 556 00:01:11,120 --> 00:01:12,930 ใฆ 557 00:01:11,120 --> 00:01:13,020 ใ 558 00:01:11,170 --> 00:01:16,340 co 559 00:01:11,170 --> 00:01:12,930 te 560 00:01:11,170 --> 00:01:13,510 ใช 561 00:01:11,220 --> 00:01:16,390 mes 562 00:01:11,220 --> 00:01:13,020 ki 563 00:01:11,220 --> 00:01:14,220 ๅต 564 00:01:11,220 --> 00:01:14,220 ใ‚ 565 00:01:11,220 --> 00:01:14,550 ใ‚‰ 566 00:01:11,220 --> 00:01:14,700 ใ— 567 00:01:11,270 --> 00:01:16,440 to 568 00:01:11,270 --> 00:01:13,510 na 569 00:01:11,270 --> 00:01:14,820 ใฏ 570 00:01:11,320 --> 00:01:16,490 pe 571 00:01:11,320 --> 00:01:14,220 a 572 00:01:11,320 --> 00:01:15,440 ่ชฐ 573 00:01:11,320 --> 00:01:15,440 ใ  574 00:01:11,320 --> 00:01:15,970 ใ‚Œ 575 00:01:11,370 --> 00:01:16,540 rs 576 00:01:11,370 --> 00:01:14,550 ra 577 00:01:11,370 --> 00:01:16,160 ใ‹ 578 00:01:11,420 --> 00:01:16,590 on 579 00:01:11,420 --> 00:01:14,700 shi 580 00:01:11,420 --> 00:01:16,350 ใฎ 581 00:01:11,470 --> 00:01:16,640 al 582 00:01:11,470 --> 00:01:14,820 wa 583 00:01:11,500 --> 00:01:12,120 Ko 584 00:01:11,500 --> 00:01:12,120 ๅ€‹ 585 00:01:11,500 --> 00:01:12,120 ใ“ 586 00:01:11,520 --> 00:01:16,690 st 587 00:01:11,520 --> 00:01:15,440 da 588 00:01:11,570 --> 00:01:16,740 or 589 00:01:11,570 --> 00:01:15,970 re 590 00:01:11,620 --> 00:01:16,790 ms, 591 00:01:11,620 --> 00:01:16,160 ka 592 00:01:11,670 --> 00:01:16,350 no 593 00:01:11,870 --> 00:01:12,500 ji 594 00:01:11,870 --> 00:01:13,180 ไบบ 595 00:01:11,870 --> 00:01:12,500 ใ˜ 596 00:01:12,250 --> 00:01:13,180 n 597 00:01:12,250 --> 00:01:13,180 ใ‚“ 598 00:01:12,930 --> 00:01:13,270 te 599 00:01:12,930 --> 00:01:13,760 ็š„ 600 00:01:12,930 --> 00:01:13,270 ใฆ 601 00:01:13,020 --> 00:01:13,760 ki 602 00:01:13,020 --> 00:01:13,760 ใ 603 00:01:13,510 --> 00:01:14,470 na 604 00:01:13,510 --> 00:01:14,470 ใช 605 00:01:14,220 --> 00:01:14,800 a 606 00:01:14,220 --> 00:01:15,070 ๅต 607 00:01:14,220 --> 00:01:14,800 ใ‚ 608 00:01:14,550 --> 00:01:14,950 ra 609 00:01:14,550 --> 00:01:14,950 ใ‚‰ 610 00:01:14,700 --> 00:01:15,070 shi 611 00:01:14,700 --> 00:01:15,070 ใ— 612 00:01:14,820 --> 00:01:15,690 wa 613 00:01:14,820 --> 00:01:15,690 ใฏ 614 00:01:15,440 --> 00:01:16,220 da 615 00:01:15,440 --> 00:01:16,410 ่ชฐ 616 00:01:15,440 --> 00:01:16,220 ใ  617 00:01:15,970 --> 00:01:16,410 re 618 00:01:15,970 --> 00:01:16,410 ใ‚Œ 619 00:01:16,160 --> 00:01:16,600 ka 620 00:01:16,160 --> 00:01:16,600 ใ‹ 621 00:01:16,190 --> 00:01:16,490 Wh 622 00:01:16,240 --> 00:01:16,540 en 623 00:01:16,290 --> 00:01:16,590 it 624 00:01:16,340 --> 00:01:16,640 co 625 00:01:16,350 --> 00:01:17,090 no 626 00:01:16,350 --> 00:01:17,090 ใฎ 627 00:01:16,390 --> 00:01:16,690 mes 628 00:01:16,440 --> 00:01:16,740 to 629 00:01:16,490 --> 00:01:16,790 pe 630 00:01:16,540 --> 00:01:16,840 rs 631 00:01:16,590 --> 00:01:16,890 on 632 00:01:16,640 --> 00:01:16,940 al 633 00:01:16,690 --> 00:01:16,990 st 634 00:01:16,740 --> 00:01:17,040 or 635 00:01:16,790 --> 00:01:17,090 ms, 636 00:01:16,820 --> 00:01:21,280 si 637 00:01:16,820 --> 00:01:17,260 BA 638 00:01:16,820 --> 00:01:17,260 ใƒ 639 00:01:16,870 --> 00:01:21,330 mp 640 00:01:16,870 --> 00:01:17,620 I 641 00:01:16,870 --> 00:01:17,620 ใ‚ค 642 00:01:16,920 --> 00:01:21,380 ly 643 00:01:16,920 --> 00:01:17,940 O 644 00:01:16,920 --> 00:01:17,940 ใ‚ช 645 00:01:16,970 --> 00:01:21,430 ri 646 00:01:16,970 --> 00:01:18,680 RI 647 00:01:16,970 --> 00:01:18,680 ใƒช 648 00:01:17,020 --> 00:01:21,480 de 649 00:01:17,020 --> 00:01:18,960 ZU 650 00:01:17,020 --> 00:01:18,960 ใ‚บ 651 00:01:17,070 --> 00:01:21,530 ab 652 00:01:17,070 --> 00:01:19,220 MU 653 00:01:17,070 --> 00:01:19,220 ใƒ  654 00:01:17,120 --> 00:01:21,580 oa 655 00:01:17,120 --> 00:01:19,760 no 656 00:01:17,120 --> 00:01:19,760 ไน— 657 00:01:17,120 --> 00:01:19,760 ใฎ 658 00:01:17,170 --> 00:01:21,630 rd 659 00:01:17,170 --> 00:01:20,020 kka 660 00:01:17,170 --> 00:01:20,020 ใฃใ‹ 661 00:01:17,220 --> 00:01:21,680 so 662 00:01:17,220 --> 00:01:20,300 t 663 00:01:17,220 --> 00:01:20,300 ใฃ 664 00:01:17,260 --> 00:01:17,870 BA 665 00:01:17,260 --> 00:01:17,870 ใƒ 666 00:01:17,270 --> 00:01:21,730 me 667 00:01:17,270 --> 00:01:20,640 te 668 00:01:17,270 --> 00:01:20,640 ใฆ 669 00:01:17,320 --> 00:01:21,780 one 670 00:01:17,370 --> 00:01:21,830 el 671 00:01:17,420 --> 00:01:21,880 se 672 00:01:17,470 --> 00:01:21,930 's 673 00:01:17,520 --> 00:01:21,980 bi 674 00:01:17,570 --> 00:01:22,030 or 675 00:01:17,620 --> 00:01:22,080 hy 676 00:01:17,620 --> 00:01:18,190 I 677 00:01:17,620 --> 00:01:18,190 ใ‚ค 678 00:01:17,670 --> 00:01:22,130 thm 679 00:01:17,940 --> 00:01:18,930 O 680 00:01:17,940 --> 00:01:18,930 ใ‚ช 681 00:01:18,680 --> 00:01:19,210 RI 682 00:01:18,680 --> 00:01:19,210 ใƒช 683 00:01:18,960 --> 00:01:19,470 ZU 684 00:01:18,960 --> 00:01:19,470 ใ‚บ 685 00:01:19,220 --> 00:01:20,010 MU 686 00:01:19,220 --> 00:01:20,010 ใƒ  687 00:01:19,760 --> 00:01:20,270 no 688 00:01:19,760 --> 00:01:20,270 ไน— 689 00:01:19,760 --> 00:01:20,270 ใฎ 690 00:01:20,020 --> 00:01:20,550 kka 691 00:01:20,020 --> 00:01:20,550 ใฃใ‹ 692 00:01:20,300 --> 00:01:20,890 t 693 00:01:20,300 --> 00:01:20,890 ใฃ 694 00:01:20,640 --> 00:01:22,430 te 695 00:01:20,640 --> 00:01:22,430 ใฆ 696 00:01:21,280 --> 00:01:21,580 si 697 00:01:21,330 --> 00:01:21,630 mp 698 00:01:21,380 --> 00:01:21,680 ly 699 00:01:21,430 --> 00:01:21,730 ri 700 00:01:21,480 --> 00:01:21,780 de 701 00:01:21,530 --> 00:01:21,830 ab 702 00:01:21,580 --> 00:01:21,880 oa 703 00:01:21,630 --> 00:01:21,930 rd 704 00:01:21,680 --> 00:01:21,980 so 705 00:01:21,730 --> 00:01:22,030 me 706 00:01:21,780 --> 00:01:22,080 one 707 00:01:21,830 --> 00:01:22,130 el 708 00:01:21,880 --> 00:01:22,180 se 709 00:01:21,930 --> 00:01:22,230 's 710 00:01:21,980 --> 00:01:22,280 bi 711 00:01:22,030 --> 00:01:22,330 or 712 00:01:22,040 --> 00:01:23,730 and 713 00:01:22,040 --> 00:01:22,460 O 714 00:01:22,040 --> 00:01:22,460 ๆ€ 715 00:01:22,040 --> 00:01:22,460 ใŠ 716 00:01:22,040 --> 00:01:22,630 ใ‚‚ 717 00:01:22,080 --> 00:01:22,380 hy 718 00:01:22,090 --> 00:01:23,780 pr 719 00:01:22,090 --> 00:01:22,630 mo 720 00:01:22,090 --> 00:01:22,790 ใ„ 721 00:01:22,130 --> 00:01:22,430 thm 722 00:01:22,140 --> 00:01:23,830 et 723 00:01:22,140 --> 00:01:22,790 i 724 00:01:22,140 --> 00:01:22,900 ใ™ 725 00:01:22,190 --> 00:01:23,880 end 726 00:01:22,190 --> 00:01:22,900 su 727 00:01:22,190 --> 00:01:23,160 ใ” 728 00:01:22,240 --> 00:01:23,930 it 729 00:01:22,240 --> 00:01:23,160 go 730 00:01:22,240 --> 00:01:23,320 ใ› 731 00:01:22,290 --> 00:01:23,980 is 732 00:01:22,290 --> 00:01:23,320 se 733 00:01:22,290 --> 00:01:23,550 ใฐ 734 00:01:22,340 --> 00:01:24,030 n't 735 00:01:22,340 --> 00:01:23,550 ba 736 00:01:22,340 --> 00:01:23,720 ใ„ใ„! 737 00:01:22,390 --> 00:01:24,080 th 738 00:01:22,390 --> 00:01:23,720 ii! 739 00:01:22,440 --> 00:01:24,130 er 740 00:01:22,460 --> 00:01:22,880 O 741 00:01:22,460 --> 00:01:23,040 ๆ€ 742 00:01:22,460 --> 00:01:22,880 ใŠ 743 00:01:22,490 --> 00:01:24,180 e! 744 00:01:22,630 --> 00:01:23,040 mo 745 00:01:22,630 --> 00:01:23,040 ใ‚‚ 746 00:01:22,790 --> 00:01:23,150 i 747 00:01:22,790 --> 00:01:23,150 ใ„ 748 00:01:22,900 --> 00:01:23,410 su 749 00:01:22,900 --> 00:01:23,410 ใ™ 750 00:01:23,160 --> 00:01:23,570 go 751 00:01:23,160 --> 00:01:23,570 ใ” 752 00:01:23,320 --> 00:01:23,800 se 753 00:01:23,320 --> 00:01:23,800 ใ› 754 00:01:23,550 --> 00:01:23,970 ba 755 00:01:23,550 --> 00:01:23,970 ใฐ 756 00:01:23,720 --> 00:01:24,480 ii! 757 00:01:23,720 --> 00:01:24,480 ใ„ใ„! 758 00:01:23,730 --> 00:01:24,030 and 759 00:01:23,780 --> 00:01:24,080 pr 760 00:01:23,830 --> 00:01:24,130 et 761 00:01:23,880 --> 00:01:24,180 end 762 00:01:23,930 --> 00:01:24,230 it 763 00:01:23,980 --> 00:01:24,280 is 764 00:01:24,030 --> 00:01:24,330 n't 765 00:01:24,080 --> 00:01:24,380 th 766 00:01:24,130 --> 00:01:24,430 er 767 00:01:24,180 --> 00:01:24,480 e! 768 00:01:25,750 --> 00:01:30,720 We 769 00:01:25,750 --> 00:01:26,170 A 770 00:01:25,750 --> 00:01:26,170 ใ‚ 771 00:01:25,800 --> 00:01:30,770 're 772 00:01:25,800 --> 00:01:26,260 ri 773 00:01:25,800 --> 00:01:26,260 ใ‚Š 774 00:01:25,850 --> 00:01:30,820 go 775 00:01:25,850 --> 00:01:26,350 tta 776 00:01:25,850 --> 00:01:26,350 ใฃใŸ 777 00:01:25,900 --> 00:01:30,870 ing 778 00:01:25,900 --> 00:01:26,540 ke 779 00:01:25,900 --> 00:01:26,540 ใ‘ 780 00:01:25,950 --> 00:01:30,920 to 781 00:01:25,950 --> 00:01:26,740 no 782 00:01:25,950 --> 00:01:26,740 ใฎ 783 00:01:26,000 --> 00:01:30,970 ga 784 00:01:26,000 --> 00:01:27,260 yu 785 00:01:26,000 --> 00:01:27,260 ๅคข 786 00:01:26,000 --> 00:01:27,260 ใ‚† 787 00:01:26,000 --> 00:01:27,600 ใ‚ 788 00:01:26,050 --> 00:01:31,020 th 789 00:01:26,050 --> 00:01:27,600 me 790 00:01:26,050 --> 00:01:27,800 ใ‚’ 791 00:01:26,100 --> 00:01:31,070 er 792 00:01:26,100 --> 00:01:27,800 wo 793 00:01:26,150 --> 00:01:31,120 up 794 00:01:26,150 --> 00:01:29,070 ใ‹ 795 00:01:26,170 --> 00:01:26,510 A 796 00:01:26,170 --> 00:01:26,510 ใ‚ 797 00:01:26,200 --> 00:01:31,170 all 798 00:01:26,200 --> 00:01:29,070 ka 799 00:01:26,200 --> 00:01:29,210 ใ 800 00:01:26,250 --> 00:01:31,220 our 801 00:01:26,250 --> 00:01:29,210 ki 802 00:01:26,250 --> 00:01:29,400 ้›† 803 00:01:26,250 --> 00:01:29,400 ใ‚ 804 00:01:26,250 --> 00:01:29,680 ใค 805 00:01:26,260 --> 00:01:26,600 ri 806 00:01:26,260 --> 00:01:26,600 ใ‚Š 807 00:01:26,300 --> 00:01:31,270 dr 808 00:01:26,300 --> 00:01:29,400 a 809 00:01:26,300 --> 00:01:29,900 ใ‚ 810 00:01:26,350 --> 00:01:31,320 ea 811 00:01:26,350 --> 00:01:26,790 tta 812 00:01:26,350 --> 00:01:29,680 tsu 813 00:01:26,350 --> 00:01:26,790 ใฃใŸ 814 00:01:26,400 --> 00:01:31,370 ms 815 00:01:26,400 --> 00:01:29,900 me 816 00:01:26,540 --> 00:01:26,990 ke 817 00:01:26,540 --> 00:01:26,990 ใ‘ 818 00:01:26,740 --> 00:01:27,510 no 819 00:01:26,740 --> 00:01:27,510 ใฎ 820 00:01:27,260 --> 00:01:27,850 yu 821 00:01:27,260 --> 00:01:28,050 ๅคข 822 00:01:27,260 --> 00:01:27,850 ใ‚† 823 00:01:27,600 --> 00:01:28,050 me 824 00:01:27,600 --> 00:01:28,050 ใ‚ 825 00:01:27,800 --> 00:01:29,010 wo 826 00:01:27,800 --> 00:01:29,010 ใ‚’ 827 00:01:29,070 --> 00:01:29,460 ka 828 00:01:29,070 --> 00:01:29,460 ใ‹ 829 00:01:29,210 --> 00:01:29,650 ki 830 00:01:29,210 --> 00:01:29,650 ใ 831 00:01:29,400 --> 00:01:29,930 a 832 00:01:29,400 --> 00:01:30,150 ้›† 833 00:01:29,400 --> 00:01:29,930 ใ‚ 834 00:01:29,680 --> 00:01:30,150 tsu 835 00:01:29,680 --> 00:01:30,150 ใค 836 00:01:29,900 --> 00:01:31,580 me 837 00:01:29,900 --> 00:01:31,670 ใ‚ 838 00:01:30,720 --> 00:01:31,020 We 839 00:01:30,770 --> 00:01:31,070 're 840 00:01:30,820 --> 00:01:31,120 go 841 00:01:30,870 --> 00:01:31,170 ing 842 00:01:30,920 --> 00:01:31,220 to 843 00:01:30,970 --> 00:01:31,270 ga 844 00:01:31,020 --> 00:01:31,320 th 845 00:01:31,070 --> 00:01:31,370 er 846 00:01:31,120 --> 00:01:31,420 up 847 00:01:31,170 --> 00:01:31,470 all 848 00:01:31,220 --> 00:01:31,520 our 849 00:01:31,250 --> 00:01:36,210 and 850 00:01:31,250 --> 00:01:31,670 Sa 851 00:01:31,250 --> 00:01:31,670 ๆœ 852 00:01:31,250 --> 00:01:31,670 ใ• 853 00:01:31,250 --> 00:01:31,890 ใŒ 854 00:01:31,270 --> 00:01:31,570 dr 855 00:01:31,300 --> 00:01:36,260 set 856 00:01:31,300 --> 00:01:31,890 ga 857 00:01:31,300 --> 00:01:32,020 ใ— 858 00:01:31,320 --> 00:01:31,620 ea 859 00:01:31,350 --> 00:01:36,310 out 860 00:01:31,350 --> 00:01:32,020 shi 861 00:01:31,350 --> 00:01:32,250 ็‰ฉ 862 00:01:31,350 --> 00:01:32,250 ใ‚‚ 863 00:01:31,350 --> 00:01:32,470 ใฎ 864 00:01:31,370 --> 00:01:31,670 ms 865 00:01:31,400 --> 00:01:36,360 in 866 00:01:31,400 --> 00:01:32,250 mo 867 00:01:31,400 --> 00:01:32,620 ใ‚’ 868 00:01:31,450 --> 00:01:36,410 se 869 00:01:31,450 --> 00:01:32,470 no 870 00:01:31,450 --> 00:01:32,910 ๆœ 871 00:01:31,450 --> 00:01:32,910 ใ• 872 00:01:31,450 --> 00:01:33,330 ใŒ 873 00:01:31,500 --> 00:01:36,460 ar 874 00:01:31,500 --> 00:01:32,620 wo 875 00:01:31,500 --> 00:01:33,420 ใ— 876 00:01:31,550 --> 00:01:36,510 ch 877 00:01:31,550 --> 00:01:32,910 sa 878 00:01:31,550 --> 00:01:34,040 ใซ 879 00:01:31,600 --> 00:01:36,560 of 880 00:01:31,600 --> 00:01:33,330 ga 881 00:01:31,600 --> 00:01:34,400 ่กŒ 882 00:01:31,600 --> 00:01:34,400 ใ‚† 883 00:01:31,650 --> 00:01:36,610 so 884 00:01:31,650 --> 00:01:33,420 shi 885 00:01:31,650 --> 00:01:34,760 ใ 886 00:01:31,670 --> 00:01:32,140 Sa 887 00:01:31,670 --> 00:01:32,270 ๆœ 888 00:01:31,670 --> 00:01:32,140 ใ• 889 00:01:31,700 --> 00:01:36,660 me 890 00:01:31,700 --> 00:01:34,040 ni 891 00:01:31,700 --> 00:01:35,090 ใฎ 892 00:01:31,750 --> 00:01:36,710 th 893 00:01:31,750 --> 00:01:34,400 yu 894 00:01:31,750 --> 00:01:35,350 ใ• 895 00:01:31,800 --> 00:01:36,760 ing 896 00:01:31,800 --> 00:01:34,760 ku 897 00:01:31,850 --> 00:01:36,810 to 898 00:01:31,850 --> 00:01:35,090 no 899 00:01:31,890 --> 00:01:32,270 ga 900 00:01:31,890 --> 00:01:32,270 ใŒ 901 00:01:31,900 --> 00:01:36,860 fi 902 00:01:31,900 --> 00:01:35,350 sa 903 00:01:31,950 --> 00:01:36,910 nd 904 00:01:32,020 --> 00:01:32,500 shi 905 00:01:32,020 --> 00:01:32,500 ใ— 906 00:01:32,250 --> 00:01:32,720 mo 907 00:01:32,250 --> 00:01:32,870 ็‰ฉ 908 00:01:32,250 --> 00:01:32,720 ใ‚‚ 909 00:01:32,470 --> 00:01:32,870 no 910 00:01:32,470 --> 00:01:32,870 ใฎ 911 00:01:32,620 --> 00:01:33,160 wo 912 00:01:32,620 --> 00:01:33,160 ใ‚’ 913 00:01:32,910 --> 00:01:33,580 sa 914 00:01:32,910 --> 00:01:33,670 ๆœ 915 00:01:32,910 --> 00:01:33,580 ใ• 916 00:01:33,330 --> 00:01:33,670 ga 917 00:01:33,330 --> 00:01:33,670 ใŒ 918 00:01:33,420 --> 00:01:34,290 shi 919 00:01:33,420 --> 00:01:34,290 ใ— 920 00:01:34,040 --> 00:01:34,650 ni 921 00:01:34,040 --> 00:01:34,650 ใซ 922 00:01:34,400 --> 00:01:35,010 yu 923 00:01:34,400 --> 00:01:35,010 ่กŒ 924 00:01:34,400 --> 00:01:35,010 ใ‚† 925 00:01:34,760 --> 00:01:35,340 ku 926 00:01:34,760 --> 00:01:35,340 ใ 927 00:01:35,090 --> 00:01:35,600 no 928 00:01:35,090 --> 00:01:35,600 ใฎ 929 00:01:35,350 --> 00:01:37,400 sa 930 00:01:35,350 --> 00:01:37,210 ใ• 931 00:01:36,210 --> 00:01:36,510 and 932 00:01:36,260 --> 00:01:36,560 set 933 00:01:36,310 --> 00:01:36,610 out 934 00:01:36,360 --> 00:01:36,660 in 935 00:01:36,410 --> 00:01:36,710 se 936 00:01:36,460 --> 00:01:36,760 ar 937 00:01:36,510 --> 00:01:36,810 ch 938 00:01:36,560 --> 00:01:36,860 of 939 00:01:36,610 --> 00:01:36,910 so 940 00:01:36,660 --> 00:01:36,960 me 941 00:01:36,710 --> 00:01:37,010 th 942 00:01:36,760 --> 00:01:37,060 ing 943 00:01:36,810 --> 00:01:37,110 to 944 00:01:36,860 --> 00:01:37,160 fi 945 00:01:36,910 --> 00:01:37,210 nd 946 00:01:36,970 --> 00:01:39,650 A 947 00:01:36,970 --> 00:01:37,410 PO 948 00:01:36,970 --> 00:01:37,410 ใƒ 949 00:01:37,020 --> 00:01:39,700 co 950 00:01:37,020 --> 00:01:37,590 KE 951 00:01:37,020 --> 00:01:37,590 ใ‚ฑ 952 00:01:37,070 --> 00:01:39,750 in 953 00:01:37,070 --> 00:01:37,960 TTO 954 00:01:37,070 --> 00:01:37,960 ใƒƒใƒˆ 955 00:01:37,120 --> 00:01:39,800 in 956 00:01:37,120 --> 00:01:38,530 no 957 00:01:37,120 --> 00:01:38,530 ใฎ 958 00:01:37,170 --> 00:01:39,850 my 959 00:01:37,170 --> 00:01:39,050 KO 960 00:01:37,170 --> 00:01:39,050 ใ‚ณ 961 00:01:37,220 --> 00:01:39,900 po 962 00:01:37,220 --> 00:01:39,330 IN 963 00:01:37,220 --> 00:01:39,330 ใ‚คใƒณ 964 00:01:37,270 --> 00:01:39,950 ck 965 00:01:37,320 --> 00:01:40,000 et, 966 00:01:37,410 --> 00:01:37,840 PO 967 00:01:37,410 --> 00:01:37,840 ใƒ 968 00:01:37,590 --> 00:01:38,210 KE 969 00:01:37,590 --> 00:01:38,210 ใ‚ฑ 970 00:01:37,960 --> 00:01:38,780 TTO 971 00:01:37,960 --> 00:01:38,780 ใƒƒใƒˆ 972 00:01:38,530 --> 00:01:39,300 no 973 00:01:38,530 --> 00:01:39,300 ใฎ 974 00:01:39,050 --> 00:01:39,580 KO 975 00:01:39,050 --> 00:01:39,580 ใ‚ณ 976 00:01:39,330 --> 00:01:40,300 IN 977 00:01:39,330 --> 00:01:40,300 ใ‚คใƒณ 978 00:01:39,650 --> 00:01:39,950 A 979 00:01:39,680 --> 00:01:42,720 and 980 00:01:39,680 --> 00:01:40,230 So 981 00:01:39,680 --> 00:01:40,230 ใ 982 00:01:39,700 --> 00:01:40,000 co 983 00:01:39,730 --> 00:01:42,770 do 984 00:01:39,730 --> 00:01:40,470 re 985 00:01:39,730 --> 00:01:40,470 ใ‚Œ 986 00:01:39,750 --> 00:01:40,050 in 987 00:01:39,780 --> 00:01:42,820 you 988 00:01:39,780 --> 00:01:40,650 to 989 00:01:39,780 --> 00:01:40,650 ใจ 990 00:01:39,800 --> 00:01:40,100 in 991 00:01:39,830 --> 00:01:42,870 wa 992 00:01:39,830 --> 00:01:40,760 You 993 00:01:39,850 --> 00:01:40,150 my 994 00:01:39,880 --> 00:01:42,920 nna 995 00:01:39,880 --> 00:01:41,020 wan 996 00:01:39,900 --> 00:01:40,200 po 997 00:01:39,930 --> 00:01:42,970 be 998 00:01:39,930 --> 00:01:41,160 na 999 00:01:39,950 --> 00:01:40,250 ck 1000 00:01:39,980 --> 00:01:43,020 my 1001 00:01:39,980 --> 00:01:41,350 be 1002 00:01:40,000 --> 00:01:40,300 et, 1003 00:01:40,030 --> 00:01:43,070 fr 1004 00:01:40,030 --> 00:01:41,710 my 1005 00:01:40,080 --> 00:01:43,120 ie 1006 00:01:40,080 --> 00:01:42,010 Friend? 1007 00:01:40,130 --> 00:01:43,170 nd? 1008 00:01:40,230 --> 00:01:40,720 So 1009 00:01:40,230 --> 00:01:40,720 ใ 1010 00:01:40,470 --> 00:01:40,900 re 1011 00:01:40,470 --> 00:01:40,900 ใ‚Œ 1012 00:01:40,650 --> 00:01:41,010 to 1013 00:01:40,650 --> 00:01:41,010 ใจ 1014 00:01:40,760 --> 00:01:41,270 You 1015 00:01:41,020 --> 00:01:41,410 wan 1016 00:01:41,160 --> 00:01:41,600 na 1017 00:01:41,350 --> 00:01:41,960 be 1018 00:01:41,710 --> 00:01:42,260 my 1019 00:01:42,010 --> 00:01:43,470 Friend? 1020 00:01:42,720 --> 00:01:43,020 and 1021 00:01:42,770 --> 00:01:43,070 do 1022 00:01:42,820 --> 00:01:43,120 you 1023 00:01:42,870 --> 00:01:43,170 wa 1024 00:01:42,920 --> 00:01:43,220 nna 1025 00:01:42,970 --> 00:01:43,270 be 1026 00:01:43,020 --> 00:01:43,320 my 1027 00:01:43,070 --> 00:01:43,370 fr 1028 00:01:43,120 --> 00:01:43,420 ie 1029 00:01:43,170 --> 00:01:43,470 nd? 1030 00:01:43,180 --> 00:01:43,650 We 1031 00:01:43,230 --> 00:01:44,190 are, 1032 00:01:43,280 --> 00:01:45,100 We 1033 00:01:43,330 --> 00:01:45,630 are 1034 00:01:43,380 --> 00:01:46,130 on 1035 00:01:43,430 --> 00:01:46,330 the 1036 00:01:43,480 --> 00:01:46,500 cruise! 1037 00:01:43,650 --> 00:01:44,440 We 1038 00:01:44,190 --> 00:01:45,350 are, 1039 00:01:45,100 --> 00:01:45,880 We 1040 00:01:45,630 --> 00:01:46,380 are 1041 00:01:46,130 --> 00:01:46,580 on 1042 00:01:46,330 --> 00:01:46,750 the 1043 00:01:46,500 --> 00:01:48,350 cruise! 1044 00:01:48,560 --> 00:01:49,080 We 1045 00:01:48,610 --> 00:01:49,380 are! 1046 00:01:49,080 --> 00:01:49,630 We 1047 00:01:49,380 --> 00:01:50,010 are! 1048 00:01:50,080 --> 00:01:54,890 Enter: Sanji 1049 00:01:58,510 --> 00:02:00,640 Huh? That was way off! 1050 00:02:00,640 --> 00:02:02,550 What are you guys doing? 1051 00:02:02,550 --> 00:02:04,460 Cannon practice! 1052 00:02:04,460 --> 00:02:06,600 But they sure don't fly too straight! 1053 00:02:06,600 --> 00:02:09,600 I'm telling you, let me try! 1054 00:02:10,090 --> 00:02:12,820 Judging from the last shot's trajectory... 1055 00:02:12,820 --> 00:02:14,070 That should do it. 1056 00:02:14,070 --> 00:02:15,170 Fire! 1057 00:02:16,930 --> 00:02:18,070 Awesome! 1058 00:02:18,070 --> 00:02:20,100 You hit it on your first try! 1059 00:02:20,100 --> 00:02:21,470 I really hit it... 1060 00:02:21,470 --> 00:02:25,790 Whaddaya think?! I'm awesome at target practice! Impressed?! 1061 00:02:25,790 --> 00:02:26,540 Yeah! Yeah! 1062 00:02:26,540 --> 00:02:29,280 It's settled! You're our marksman! 1063 00:02:29,280 --> 00:02:31,500 What?! I don't get to be the captain?! 1064 00:02:31,500 --> 00:02:33,500 I'm the captain! 1065 00:02:34,450 --> 00:02:37,410 Well, whatever! I'll humor you for now! 1066 00:02:37,410 --> 00:02:40,930 But if you do anything too cowardly, I'm taking over immediately! 1067 00:02:40,930 --> 00:02:41,970 Yeah, that's fine. 1068 00:02:41,970 --> 00:02:44,360 But anyway, I was thinking, 1069 00:02:44,360 --> 00:02:48,190 we need to fill one other position before going to the Grand Line! 1070 00:02:48,190 --> 00:02:51,130 Yeah! We do have a fancy kitchen! 1071 00:02:51,130 --> 00:02:52,830 If you pay me, I can do it! 1072 00:02:52,830 --> 00:02:54,880 They're indispensable on long journeys! 1073 00:02:54,880 --> 00:02:57,530 Yeah! All pirate ships need one, huh?! 1074 00:02:58,140 --> 00:02:59,360 A musician! 1075 00:02:59,360 --> 00:03:01,000 Are you an idiot?! 1076 00:03:01,000 --> 00:03:03,130 What do you think a voyage is?! 1077 00:03:03,130 --> 00:03:05,370 I thought you'd finally say something smart... 1078 00:03:05,370 --> 00:03:08,700 But pirates sing, you know! 1079 00:03:10,920 --> 00:03:13,920 Get out here, you damn pirates! 1080 00:03:15,130 --> 00:03:17,710 What?! What?! Who are you?! 1081 00:03:18,320 --> 00:03:20,540 Shut up! 1082 00:03:20,540 --> 00:03:23,390 Who I am doesn't matter! 1083 00:03:24,650 --> 00:03:26,770 How many are there? 1084 00:03:26,770 --> 00:03:29,030 One... I think? 1085 00:03:29,030 --> 00:03:31,150 Then he can handle it. 1086 00:03:31,150 --> 00:03:35,150 We've taken the heads of many a pirate! 1087 00:03:31,160 --> 00:03:36,560 Tattoo: "Sea" 1088 00:03:35,150 --> 00:03:39,650 Are you nameless pirate wannabes trying to kill my partner?! 1089 00:03:40,400 --> 00:03:41,140 That voice... 1090 00:03:41,140 --> 00:03:43,070 What do you mean, "partner"?! 1091 00:03:43,070 --> 00:03:48,180 I dunno what's going on, but stop breaking our ship! 1092 00:03:49,470 --> 00:03:53,410 L-Lost by a hair... 1093 00:03:54,400 --> 00:03:56,040 What's going on? 1094 00:03:57,590 --> 00:04:00,140 Hey! Is that you, Johnny?! 1095 00:04:00,140 --> 00:04:03,410 Who the hell are you to say my name?! 1096 00:04:05,890 --> 00:04:07,910 B-Big Bro Zoro?! 1097 00:04:07,910 --> 00:04:09,350 It is you, Johnny! 1098 00:04:09,350 --> 00:04:11,270 Why are you on a pirate ship?! 1099 00:04:11,810 --> 00:04:14,380 Is something wrong? Where's Yosaku? 1100 00:04:14,380 --> 00:04:14,980 Well... 1101 00:04:17,900 --> 00:04:20,650 What? Does Zoro know that guy? 1102 00:04:20,650 --> 00:04:22,030 What's going on? 1103 00:04:26,780 --> 00:04:29,030 Y-Yosaku is... 1104 00:04:32,970 --> 00:04:34,350 He's sick? 1105 00:04:36,170 --> 00:04:40,550 He was fine until a few days ago. 1106 00:04:40,890 --> 00:04:43,830 All of a sudden, he went pale and keeps fainting. 1107 00:04:43,830 --> 00:04:45,970 I have no idea what's causing it. 1108 00:04:48,130 --> 00:04:53,130 Eventually, his teeth fell out and an old wound started bleeding again. 1109 00:04:53,130 --> 00:04:55,890 I didn't know what to do any more. 1110 00:04:56,510 --> 00:05:00,530 So, I took him to rest on a rocky islet. But then... 1111 00:05:07,740 --> 00:05:10,130 a cannonball came flying from this ship... 1112 00:05:21,170 --> 00:05:23,350 โ€“ W-We're sorry! โ€“ W-We're sorry! 1113 00:05:25,750 --> 00:05:28,010 Sorry doesn't cut it. 1114 00:05:30,210 --> 00:05:33,510 Isn't that right, partner? 1115 00:05:35,410 --> 00:05:39,400 Big Bro, is he going to die? 1116 00:05:44,670 --> 00:05:45,740 Are you all stupid? 1117 00:05:45,740 --> 00:05:46,740 What'd you say?! 1118 00:05:52,750 --> 00:05:54,650 W-What're you doing?! 1119 00:05:53,300 --> 00:05:54,650 Ouch! 1120 00:05:54,650 --> 00:05:58,210 If you mock my partner's death, you'll pay for itโ€“ 1121 00:05:58,810 --> 00:06:00,150 Luffy! Usopp! 1122 00:06:00,150 --> 00:06:01,750 Remember the limes in the pantry? 1123 00:06:02,320 --> 00:06:05,550 Are you listening?! Bring them here. Now! 1124 00:06:05,550 --> 00:06:06,550 โ€“ Yes ma'am! โ€“ Yes ma'am! 1125 00:06:07,350 --> 00:06:09,570 โ€“ Out of my way! โ€“ Out of my way! 1126 00:06:19,170 --> 00:06:20,520 It's scurvy. 1127 00:06:21,330 --> 00:06:22,700 Scurvy? 1128 00:06:22,700 --> 00:06:25,740 If we're not too late, he'll be fine in just a few days. 1129 00:06:25,740 --> 00:06:28,320 R-Really, Big Sis?! 1130 00:06:28,320 --> 00:06:30,530 Big Sis, is he really... 1131 00:06:31,090 --> 00:06:34,160 Stop... calling me that. 1132 00:06:35,110 --> 00:06:39,610 In the past, it was a hopeless disease that came with sailing. 1133 00:06:40,550 --> 00:06:43,290 โ€“ Here, drink it. Drink a lot. โ€“ Here... drink more. Drink more. 1134 00:06:43,810 --> 00:06:48,260 But the cause was simply a deficiency of plant-based nutrients. 1135 00:06:48,260 --> 00:06:53,180 Back then, ships didn't carry fresh produce since it didn't keep. 1136 00:06:54,050 --> 00:06:55,810 You're amazing! 1137 00:06:55,820 --> 00:06:57,530 You're like a doctor! 1138 00:06:57,530 --> 00:07:02,690 Well, I always thought you were a can-do kind of girl. 1139 00:07:03,120 --> 00:07:04,770 You should already know this! 1140 00:07:04,770 --> 00:07:07,490 One day it could kill you! 1141 00:07:12,030 --> 00:07:12,910 Wha... 1142 00:07:12,910 --> 00:07:18,150 โ€“ Yaay! Yaay! Yaay! โ€“ Yaay! Yaay! Yaay! 1143 00:07:18,150 --> 00:07:20,410 Those nutrients brought me back! 1144 00:07:20,410 --> 00:07:21,830 All right, partner! 1145 00:07:22,090 --> 00:07:24,790 There's no way you can recover that quickly! 1146 00:07:28,190 --> 00:07:29,970 Sorry for the late introduction. 1147 00:07:30,810 --> 00:07:32,290 My name is Johnny. 1148 00:07:33,010 --> 00:07:34,430 I'm Yosaku. 1149 00:07:35,010 --> 00:07:39,350 Johnny and Yosaku Bounty Hunter Duo 1150 00:07:35,290 --> 00:07:39,350 The pirate bounty hunter duo! 1151 00:07:39,350 --> 00:07:42,190 We used to work with Big Bro Zoro. 1152 00:07:42,190 --> 00:07:44,550 Glad to make your acquaintance. 1153 00:07:45,650 --> 00:07:49,990 I never thought I'd see you guys here. 1154 00:07:49,990 --> 00:07:52,270 We're just as surprised as you are. 1155 00:07:52,270 --> 00:07:55,370 Hard to believe Pirate Hunter Zoro would become a pirate himself. 1156 00:07:56,960 --> 00:07:57,620 Yeah, I know. 1157 00:07:58,730 --> 00:07:59,730 Big Bro! 1158 00:08:06,650 --> 00:08:08,300 H-Hey, partner?! 1159 00:08:19,370 --> 00:08:21,600 This is a lesson. 1160 00:08:21,600 --> 00:08:26,310 Yeah. There're pitfalls like this on extended voyages. 1161 00:08:26,310 --> 00:08:29,900 Which means, on the ship, we have to consider 1162 00:08:29,900 --> 00:08:32,570 how to balance our nutrition using limited foods. 1163 00:08:32,570 --> 00:08:36,780 If you think about it, I suppose it requires a set of skills. 1164 00:08:39,420 --> 00:08:41,350 A required set of skills, huh? 1165 00:08:42,530 --> 00:08:44,380 Okay, then! A seafaring cook! 1166 00:08:44,380 --> 00:08:45,370 โ€“ What? โ€“ What? 1167 00:08:45,370 --> 00:08:47,570 Let's go find a seafaring cook! 1168 00:08:47,570 --> 00:08:51,960 Aha! Then we'll be able to eat good food even on the ship! 1169 00:08:51,960 --> 00:08:54,930 Exactly! 1170 00:08:56,110 --> 00:09:00,010 If you're looking for a cook like that, there's a perfect place for it. 1171 00:09:00,610 --> 00:09:06,520 But this place is close to the Grand Line. 1172 00:09:06,520 --> 00:09:08,060 It's rumored to be where 1173 00:09:08,060 --> 00:09:11,100 you'll find the hawk-eyed man you've been looking for. 1174 00:09:12,860 --> 00:09:14,270 Set course for... 1175 00:09:15,110 --> 00:09:16,990 north-northeast! 1176 00:09:16,990 --> 00:09:18,160 Huh! 1177 00:09:18,160 --> 00:09:19,200 All right! 1178 00:09:30,030 --> 00:09:31,390 Our destination is... 1179 00:09:38,330 --> 00:09:39,790 the Sea Restaurant... 1180 00:09:41,050 --> 00:09:42,930 Baratie! 1181 00:09:41,160 --> 00:09:44,680 Baratie The Sea Restaurant 1182 00:09:45,290 --> 00:09:47,080 โ€“ Whoa! โ€“ Whoa! 1183 00:09:47,080 --> 00:09:50,060 What do you think, everyone?! 1184 00:09:50,060 --> 00:09:52,650 Whoa! It's a huge fish! 1185 00:09:52,650 --> 00:09:53,900 How lovely! 1186 00:09:53,900 --> 00:09:56,290 That's pretty funky! 1187 00:09:56,290 --> 00:09:58,850 Right?! Just like I told you, right?! 1188 00:10:02,280 --> 00:10:03,870 W-What the... 1189 00:10:05,220 --> 00:10:07,040 At a place like this... 1190 00:10:07,610 --> 00:10:09,750 A Navy ship... 1191 00:10:13,290 --> 00:10:16,050 Th-There's no way they'd shoot at us, would they? 1192 00:10:16,670 --> 00:10:18,250 W-When did they show up?! 1193 00:10:21,590 --> 00:10:23,560 I've never seen that pirate flag. 1194 00:10:24,710 --> 00:10:25,610 Darn it! 1195 00:10:26,690 --> 00:10:29,170 We're not pirates! 1196 00:10:30,350 --> 00:10:36,900 Lieutenant "Ironfist" Fullbody Navy Headquarters 1197 00:10:31,730 --> 00:10:34,440 I'm from Navy Headquarters! 1198 00:10:34,440 --> 00:10:36,910 Lieutenant "Ironfist" Fullbody! 1199 00:10:36,910 --> 00:10:40,590 Hey, who's your captain?! Come out and state your name! 1200 00:10:41,330 --> 00:10:42,950 I'm Luffy! 1201 00:10:42,950 --> 00:10:45,200 I'm Usopp! 1202 00:10:45,680 --> 00:10:49,160 We just made our pirate flag the day before yesterday! 1203 00:10:49,160 --> 00:10:52,170 And I'm the one who drew it! 1204 00:10:53,730 --> 00:10:55,980 Hmph! Oh, you're just... 1205 00:10:55,980 --> 00:10:56,630 Hm? 1206 00:10:59,010 --> 00:11:02,140 You two over there, I remember seeing you before. 1207 00:11:02,140 --> 00:11:05,800 If I recall correctly, you're a pair of small-time bounty hunters. 1208 00:11:05,800 --> 00:11:06,640 W-What?! 1209 00:11:06,640 --> 00:11:10,370 So you finally got caught by pirates? 1210 00:11:11,150 --> 00:11:12,310 W-We are... 1211 00:11:13,770 --> 00:11:15,150 That's a laugh. 1212 00:11:15,150 --> 00:11:17,730 C'mon, let's get going. 1213 00:11:17,730 --> 00:11:18,150 Okay. 1214 00:11:18,150 --> 00:11:23,320 You think small-time bounty hunters would go after these guys?! 1215 00:11:23,930 --> 00:11:24,780 Hm? 1216 00:11:27,350 --> 00:11:29,330 Now, let's go to the restaurant. 1217 00:11:31,230 --> 00:11:34,170 They're an eyesore. Sink them. 1218 00:11:34,170 --> 00:11:35,010 โ€“ Yes, sir! โ€“ Yes, sir! 1219 00:11:40,330 --> 00:11:42,700 He ignored us. 1220 00:11:42,700 --> 00:11:44,870 Next time we see him, we'll shut him up! 1221 00:11:44,870 --> 00:11:47,220 What is this? 1222 00:11:47,770 --> 00:11:51,180 They're wanted pirates, Big Sis Namiโ€“ 1223 00:11:54,470 --> 00:11:57,930 In other words, if we defeat them, we'll get the reward money. 1224 00:11:58,450 --> 00:12:00,670 A profitable business, ain't it, Big Sis? 1225 00:12:07,990 --> 00:12:11,410 W-We're in trouble. They're aiming at us! 1226 00:12:16,540 --> 00:12:17,500 Leave it to me! 1227 00:12:17,920 --> 00:12:21,130 Gum-Gum... 1228 00:12:23,680 --> 00:12:25,220 Slingshot! 1229 00:12:43,450 --> 00:12:46,280 Ow... 1230 00:12:54,000 --> 00:12:55,250 Owner! 1231 00:12:55,250 --> 00:12:57,160 Are you all right, Head Chef Zeff?! 1232 00:12:57,160 --> 00:12:58,920 Owner, are you all right?! 1233 00:13:02,420 --> 00:13:04,430 Head Chef Zeff, are you really okay? 1234 00:13:04,430 --> 00:13:06,930 I'm saying I'm not okay! 1235 00:13:08,600 --> 00:13:11,810 Never mind, just get back to the restaurant already! Get to work! 1236 00:13:12,630 --> 00:13:14,810 B-But Owner, you're... 1237 00:13:14,810 --> 00:13:18,110 You idiots! Are you trying to piss me off?! 1238 00:13:18,510 --> 00:13:21,730 Feeding customers is a cook's job! 1239 00:13:22,710 --> 00:13:26,070 Are you morons trying to put my restaurant out of business?! 1240 00:13:31,710 --> 00:13:33,150 We brought him in. 1241 00:13:33,150 --> 00:13:34,630 He's the one responsible. 1242 00:13:38,250 --> 00:13:40,810 I-I-I-I'm very sorry! 1243 00:13:44,170 --> 00:13:46,120 Ahhh! Your leg... 1244 00:13:46,120 --> 00:13:47,720 Idiot! 1245 00:13:48,210 --> 00:13:50,330 O-Oh, then it was already like that. 1246 00:13:54,180 --> 00:13:57,900 Head Chef & Owner Zeff Sea Restaurant 1247 00:13:54,830 --> 00:13:57,900 But I'm bruised all over. 1248 00:13:58,390 --> 00:14:02,220 The medical fees and the repairs for the ship will cost you a fortune! 1249 00:14:05,310 --> 00:14:07,270 I won't ask you to reduce the charges. 1250 00:14:07,270 --> 00:14:08,240 Oh? 1251 00:14:08,810 --> 00:14:09,570 But... 1252 00:14:10,280 --> 00:14:11,660 I don't have money! 1253 00:14:14,750 --> 00:14:16,620 You've gotta be kidding me. 1254 00:14:17,490 --> 00:14:19,450 Well, if you don't have money, 1255 00:14:19,450 --> 00:14:21,470 you have no choice but to work here. 1256 00:14:21,470 --> 00:14:23,550 Yeah, I'll be sure to pay you back. 1257 00:14:23,550 --> 00:14:26,380 You'll do chores unpaid, for a year. 1258 00:14:26,380 --> 00:14:29,110 Okay! Chores unpaid, for a year! 1259 00:14:29,110 --> 00:14:30,910 I'll let you off the hook with that. 1260 00:14:31,750 --> 00:14:35,410 A-A year?! A-A year... 1261 00:14:35,410 --> 00:14:37,480 You mean a year?! 1262 00:14:49,050 --> 00:14:51,070 What's taking Luffy so long? 1263 00:14:51,070 --> 00:14:52,430 Yeah. 1264 00:14:52,430 --> 00:14:56,290 Maybe they'll make him do chores for a month or so. 1265 00:14:56,290 --> 00:15:00,350 He should've pinned it on the Navy. That simple, honest fool. 1266 00:15:18,140 --> 00:15:19,390 Hey, look. 1267 00:15:19,390 --> 00:15:23,110 Just as I thought, the man sitting there is Lieutenant Fullbody. 1268 00:15:23,110 --> 00:15:25,520 He's a lieutenant from Navy Headquarters. 1269 00:15:25,520 --> 00:15:26,070 Huh? 1270 00:15:26,070 --> 00:15:28,820 He's gorgeous. How elegant. 1271 00:15:29,150 --> 00:15:32,240 It's amazing. Everyone's looking at you. 1272 00:15:32,240 --> 00:15:35,080 Well, they're admiring you. 1273 00:15:40,710 --> 00:15:41,750 This is good! 1274 00:15:43,420 --> 00:15:45,540 Th-This flavor... 1275 00:15:45,540 --> 00:15:48,920 Hmm... This scent... 1276 00:15:48,920 --> 00:15:51,880 It has a hint of the soil from Micqueot, the Northlands. 1277 00:15:51,880 --> 00:15:55,390 Dry with plenty of body, a tad sour... 1278 00:15:55,970 --> 00:15:57,930 This wine is... 1279 00:15:58,890 --> 00:16:01,350 Ithรผrzburger Stein! 1280 00:16:02,730 --> 00:16:06,150 Aren't I right, waiter?! 1281 00:16:06,150 --> 00:16:07,400 That's... 1282 00:16:07,400 --> 00:16:10,320 damn wrong, sir. 1283 00:16:11,990 --> 00:16:13,570 Your soup is getting cold. 1284 00:16:13,570 --> 00:16:15,030 Please eat it while it's hot. 1285 00:16:19,790 --> 00:16:23,080 By the way, I'm Sanji, the sous chef. 1286 00:16:19,790 --> 00:16:24,290 Sous Chef Sanji Sea Restaurant 1287 00:16:24,750 --> 00:16:27,540 All the waiters ran off yesterday. 1288 00:16:34,220 --> 00:16:36,050 You really shouldn't laugh. 1289 00:16:36,050 --> 00:16:38,560 But he looked so confident! 1290 00:16:40,140 --> 00:16:41,140 Do you know a lot... 1291 00:16:42,890 --> 00:16:43,940 about wine? 1292 00:16:44,850 --> 00:16:46,650 Well, yeah... 1293 00:16:46,650 --> 00:16:49,320 although it seems my sense of taste is a bit off today... 1294 00:16:50,530 --> 00:16:52,950 Hey, what's going on? 1295 00:16:52,950 --> 00:16:55,070 I'm sure I requested the owner to serve 1296 00:16:55,070 --> 00:16:57,490 us that wine when I made the reservation. 1297 00:17:03,000 --> 00:17:04,500 What do you mean by that? 1298 00:17:04,500 --> 00:17:07,130 Please reduce it to a week. 1299 00:17:09,090 --> 00:17:10,710 You've gotta be kidding me. 1300 00:17:12,050 --> 00:17:13,260 Two weeks! 1301 00:17:13,260 --> 00:17:18,220 Hey! You wrecked my restaurant and seriously injured me, the head chef. 1302 00:17:18,220 --> 00:17:22,980 You can't settle that with just one or two weeks of unpaid work. 1303 00:17:22,980 --> 00:17:24,730 I've decided! Three weeks! 1304 00:17:26,270 --> 00:17:28,060 Stop... 1305 00:17:29,020 --> 00:17:34,150 kidding around! 1306 00:17:41,870 --> 00:17:42,620 No! 1307 00:17:42,950 --> 00:17:43,950 Hm? 1308 00:17:44,450 --> 00:17:47,960 I've patiently waited 10 years to become a pirate. 1309 00:17:48,880 --> 00:17:52,170 I definitely don't want to be stuck here for another year! 1310 00:17:52,170 --> 00:17:53,050 Hmm? 1311 00:17:53,050 --> 00:17:54,800 Okay, I've decided. 1312 00:17:54,800 --> 00:17:56,930 I'll get you to let me off the hook in a week. 1313 00:17:56,930 --> 00:17:58,590 That's my decision. 1314 00:17:58,590 --> 00:18:02,010 Oh? If you value time so much, 1315 00:18:02,010 --> 00:18:06,230 I'll tell you what you can do to settle it quickly. 1316 00:18:07,810 --> 00:18:08,600 Ow! 1317 00:18:08,600 --> 00:18:12,320 Leave one of your legs here. 1318 00:18:13,980 --> 00:18:15,400 No! 1319 00:18:15,820 --> 00:18:18,610 Ha! You've gotta be kidding me! 1320 00:18:26,120 --> 00:18:27,580 Waiter! 1321 00:18:28,210 --> 00:18:29,000 Hmm? 1322 00:18:33,420 --> 00:18:36,260 Didn't I tell you that I'm not a waiter? 1323 00:18:39,380 --> 00:18:42,510 But my, how beautiful you are! 1324 00:18:43,850 --> 00:18:48,020 Say, miss, would you like to have some wine with me over there? 1325 00:18:48,730 --> 00:18:49,730 Hm? 1326 00:18:49,730 --> 00:18:54,480 Hey! Do you serve soup with bugs in it to customers?! 1327 00:18:54,860 --> 00:18:55,980 Bugs? 1328 00:18:55,980 --> 00:18:59,030 What the hell is this bug?! 1329 00:18:59,780 --> 00:19:03,200 Hmph! This will torpedo this restaurant's reputation! 1330 00:19:03,910 --> 00:19:07,080 I'm sorry, sir, but I don't know. 1331 00:19:07,830 --> 00:19:12,130 I don't know much about insects. 1332 00:19:24,260 --> 00:19:25,810 Don't mess with me! 1333 00:19:43,030 --> 00:19:46,950 You could've eaten it had you taken that bug out, couldn't you? 1334 00:19:47,330 --> 00:19:52,370 I spent three days and nights on this soup, skimming the scum. 1335 00:19:53,210 --> 00:19:57,750 Aren't you acting a bit too big for your britches? 1336 00:20:00,300 --> 00:20:04,260 I'm a customer! I'm paying you! 1337 00:20:04,260 --> 00:20:06,050 Please stop, Fullbody-san! 1338 00:20:06,050 --> 00:20:06,890 Shut up! 1339 00:20:08,930 --> 00:20:10,270 F-Fullbody-san... 1340 00:20:11,310 --> 00:20:12,600 Can money... 1341 00:20:13,600 --> 00:20:15,480 satisfy your hunger? 1342 00:20:15,480 --> 00:20:16,770 What'd you say? 1343 00:20:17,110 --> 00:20:22,150 I'm asking you... Can it satisfy your hunger?! 1344 00:20:24,160 --> 00:20:25,030 No! 1345 00:20:25,030 --> 00:20:26,780 No! No! 1346 00:20:29,200 --> 00:20:34,040 Don't think that you can survive by repeating "no," kid. 1347 00:20:37,500 --> 00:20:38,750 No! 1348 00:20:39,420 --> 00:20:41,210 You're kidding me! 1349 00:20:52,430 --> 00:20:54,020 F-Fullbody-san... 1350 00:20:54,850 --> 00:20:56,230 Sanji... 1351 00:20:56,230 --> 00:20:57,650 Sous Chef! 1352 00:20:57,980 --> 00:20:59,860 Hmm? 1353 00:20:59,860 --> 00:21:01,150 A fight? 1354 00:21:10,950 --> 00:21:14,500 Don't... waste food. 1355 00:21:17,920 --> 00:21:20,300 At sea, crossing a cook is 1356 00:21:20,710 --> 00:21:25,300 tantamount to suicide. Remember that. 1357 00:21:36,650 --> 00:21:37,810 I can't... hold it anymore... 1358 00:21:37,810 --> 00:21:42,530 Serving customers! That is "love"! And "love" means "restaurant"! 1359 00:21:42,530 --> 00:21:45,740 The customer is king! 1360 00:21:46,150 --> 00:21:51,700 Motto! Motto! It's my service motto! Service is about pleasant greetings! 1361 00:21:51,740 --> 00:21:58,080 Cook Patty Sea Restaurant 1362 00:21:52,160 --> 00:21:54,620 Welcome, ya damn crook. 1363 00:21:54,620 --> 00:21:56,080 Please never come back. 1364 00:21:56,080 --> 00:21:58,080 I'm terribly sorry. 1365 00:21:58,080 --> 00:21:59,670 Ten thousand belly coming in! 1366 00:21:59,670 --> 00:22:01,550 You look pathetic! 1367 00:22:03,710 --> 00:22:06,220 All right! I took a healthy dump, 1368 00:22:06,220 --> 00:22:08,590 and I'm doing great today! 1369 00:22:08,590 --> 00:22:11,010 Oh? Welcome, ya damn crook. 1370 00:22:11,010 --> 00:22:15,430 Motto! Motto! It's my service motto! The customer is... 1371 00:22:15,730 --> 00:22:17,940 Ahh! Our customer! 1372 00:22:17,940 --> 00:22:22,150 Again, Sanji?! What're you doing to our customer?! 1373 00:22:23,150 --> 00:22:25,860 Of all people, he's a Navy lieutenant! 1374 00:22:28,660 --> 00:22:30,320 What is it, you crappy cook?! 1375 00:22:30,320 --> 00:22:32,780 Don't call my name as if I were your friend! 1376 00:22:33,410 --> 00:22:37,370 A crappy cook has no right to call me "crappy cook"! 1377 00:22:37,370 --> 00:22:39,540 Restaurants can't exist without customers! 1378 00:22:39,540 --> 00:22:43,550 Hurting our precious customer... What do you think you're doing?! 1379 00:22:43,550 --> 00:22:45,050 Who cares about customers? 1380 00:22:45,670 --> 00:22:50,840 He wasted his food and insulted the cooks. 1381 00:22:54,720 --> 00:22:57,230 So I taught him a lesson. 1382 00:22:59,690 --> 00:23:01,900 What's with this restaurant?! 1383 00:23:01,900 --> 00:23:06,360 No restaurant should treat its customers like this. 1384 00:23:06,360 --> 00:23:11,160 I'll shut it down... I'll shut this restaurant down! 1385 00:23:11,160 --> 00:23:12,320 I'll shut it down! 1386 00:23:12,320 --> 00:23:14,950 I'll contact the government immediately and... 1387 00:23:16,240 --> 00:23:19,870 Then I'd better finish you off here. 1388 00:23:21,210 --> 00:23:22,540 Stop it, Sous Chef! 1389 00:23:22,540 --> 00:23:24,670 Just looking 1390 00:23:23,250 --> 00:23:24,420 What're you doing?! 1391 00:23:24,420 --> 00:23:26,460 Keep it up, and we'll be in big trouble! 1392 00:23:24,670 --> 00:23:28,130 at an arrogant blowhard like you makes my blood boil! 1393 00:23:26,460 --> 00:23:28,130 Stop it, Sanji! 1394 00:23:28,130 --> 00:23:30,220 Stop it! You're going too far, Sanji! 1395 00:23:31,680 --> 00:23:34,850 So you think you're a big shot?! Huh?! 1396 00:23:42,190 --> 00:23:43,440 Oh, boy... 1397 00:23:43,440 --> 00:23:44,610 What happened? 1398 00:23:44,610 --> 00:23:46,270 What now? 1399 00:23:47,360 --> 00:23:49,530 Boy... that surprised me. 1400 00:23:49,530 --> 00:23:51,610 O-Owner! What the heck are you doing?! 1401 00:23:51,910 --> 00:23:55,580 Oh, dammit! My restaurant's ceiling! 1402 00:23:56,030 --> 00:23:59,080 It's your fault, you brat! 1403 00:23:59,080 --> 00:24:00,910 You broke it yourself! 1404 00:24:01,210 --> 00:24:02,920 What're you doing, Owner?! 1405 00:24:02,920 --> 00:24:06,000 You can do that later! Please stop Sanji! 1406 00:24:06,670 --> 00:24:08,510 Hey, Sanji! 1407 00:24:09,970 --> 00:24:13,340 Are you going on a rampage in the restaurant again, you idiot?! 1408 00:24:13,340 --> 00:24:15,050 Shut up, you old fart! 1409 00:24:15,050 --> 00:24:17,930 What'd you say?! Who do you think you're talking to?! 1410 00:24:17,930 --> 00:24:21,350 Are you trying to put my restaurant out of business?! 1411 00:24:21,350 --> 00:24:23,230 You brat! 1412 00:24:24,770 --> 00:24:27,690 You, too! Get out of here already! 1413 00:24:33,320 --> 00:24:39,240 What's with this restaurant? His bad attitude is just like a... 1414 00:24:39,240 --> 00:24:42,960 It's as if... as if... this were a pirate ship! 1415 00:24:42,960 --> 00:24:45,420 Listen up! The customer is king! 1416 00:24:46,130 --> 00:24:50,010 Just those who eat your damn crappy dishes. 1417 00:24:50,010 --> 00:24:51,260 Patty, Sanji! 1418 00:24:51,260 --> 00:24:53,760 If you wanna fight, do it in the kitchen! 1419 00:24:54,930 --> 00:24:57,720 Are these idiots really cooks? 1420 00:24:57,720 --> 00:25:01,270 L-Lieutenant! Lieutenant Fullbody! 1421 00:25:03,440 --> 00:25:05,270 W-We've got trouble! 1422 00:25:05,850 --> 00:25:08,020 Man, what a wild restaurant. 1423 00:25:08,020 --> 00:25:11,650 Pirate Krieg's underling escaped! 1424 00:25:11,650 --> 00:25:12,610 What?! 1425 00:25:13,190 --> 00:25:18,320 After seven of us finally captured him to get a lead on the Krieg Pirates... 1426 00:25:18,660 --> 00:25:23,410 Can't be! When we captured him three days ago, he was close to starving! 1427 00:25:23,410 --> 00:25:25,670 And we haven't fed him at all since! 1428 00:25:26,000 --> 00:25:28,630 K-Krieg Pirates... 1429 00:25:29,340 --> 00:25:32,920 It's said they're the strongest pirates in the East Blue... 1430 00:25:34,380 --> 00:25:35,550 I'm very... 1431 00:25:48,480 --> 00:25:50,980 We have a new customer. 1432 00:25:50,980 --> 00:25:55,150 He better not go on a rampage in my place. 1433 00:25:55,610 --> 00:25:57,070 A pirate, huh? 1434 00:26:10,340 --> 00:26:13,710 Anything's fine. Bring me food. 1435 00:26:15,970 --> 00:26:18,090 This is a restaurant, right? 1436 00:26:18,090 --> 00:26:20,600 Welcome, ya damn crook. 1437 00:26:21,760 --> 00:26:26,100 I'll say it only one more time, so listen good. Bring me food. 1438 00:26:26,100 --> 00:26:28,230 That cook is gonna get killed... 1439 00:26:28,230 --> 00:26:33,190 Um, sir, I'm terribly sorry, but do you have money for that? 1440 00:26:37,110 --> 00:26:38,450 Would a bullet do? 1441 00:26:38,450 --> 00:26:40,280 So you don't have money, right? 1442 00:26:41,160 --> 00:26:42,080 What?! 1443 00:26:42,080 --> 00:26:44,540 Patty, that dumbass! He broke the chair. 1444 00:26:44,540 --> 00:26:46,120 Wow, he's strong! 1445 00:26:47,910 --> 00:26:51,540 If you can't pay for the food, you're not a customer. 1446 00:26:51,540 --> 00:26:53,290 Good job, cook! 1447 00:26:53,290 --> 00:26:56,260 Beat that pirate up, Patty-san! 1448 00:26:57,340 --> 00:27:01,510 Oh... Your stomach is grumbling, pirate. 1449 00:27:01,510 --> 00:27:04,430 That was a fart, you stupid tanuki. 1450 00:27:04,430 --> 00:27:07,020 Just bring me food. 1451 00:27:07,020 --> 00:27:09,480 If you're not a customer, beat it already! 1452 00:27:15,400 --> 00:27:17,690 I-I've had enough already! 1453 00:27:17,690 --> 00:27:20,320 I don't want anything to do with this restaurant! 1454 00:27:20,320 --> 00:27:23,120 I-I'll never come back here! 1455 00:27:28,410 --> 00:27:33,500 Now, dear customers, please continue your meal! 1456 00:27:37,710 --> 00:27:39,510 Please never come back. 1457 00:27:44,140 --> 00:27:48,640 Dammit! Normally, that bastard couldn't touch me. 1458 00:27:59,690 --> 00:28:00,400 Eat up. 1459 00:28:10,910 --> 00:28:13,370 The ocean is vast and cruel. 1460 00:28:14,000 --> 00:28:18,960 I get how scary it is to lose food and water at sea. 1461 00:28:18,960 --> 00:28:21,220 How hard it is. 1462 00:28:23,090 --> 00:28:26,470 I know what hunger feels like more than anyone. 1463 00:28:28,140 --> 00:28:30,430 You can die for your pride if you want, 1464 00:28:30,430 --> 00:28:31,890 but if you eat and survive, 1465 00:28:31,890 --> 00:28:34,400 you'll live to see tomorrow, right? 1466 00:28:47,950 --> 00:28:49,240 I'm so ashamed. 1467 00:28:51,200 --> 00:28:55,460 Sorry... Thank you... I thought I was gonna die. 1468 00:28:55,460 --> 00:28:57,540 I thought I was done for. 1469 00:29:02,380 --> 00:29:04,800 Delicious... It's so delicious. 1470 00:29:04,800 --> 00:29:08,470 I've never eaten food so delicious. 1471 00:29:13,270 --> 00:29:14,480 It's damn good, isn't it? 1472 00:29:16,480 --> 00:29:18,770 I found a good cook! 1473 00:29:19,570 --> 00:29:23,610 Hey you, it's a good thing he gave you food! 1474 00:29:24,530 --> 00:29:26,110 You almost died! 1475 00:29:26,110 --> 00:29:29,740 Hey you, cook! Join my crew! 1476 00:29:29,740 --> 00:29:30,910 Huh? 1477 00:29:31,330 --> 00:29:33,540 Be the cook on my pirate ship! 1478 00:29:33,960 --> 00:29:35,040 โ€“ Huh?! โ€“ Huh?! 75554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.