All language subtitles for [SubtitleTools.com] [One Pace][42-44] Baratie 01 [1080p][CC37D6C6]_track4_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,480 --> 00:00:02,480
Video Editing
2
00:00:00,480 --> 00:00:02,480
Meggo
3
00:00:01,370 --> 00:00:03,410
Wealth, fame, power...
4
00:00:02,480 --> 00:00:04,480
Graphics
5
00:00:02,480 --> 00:00:04,480
Datenshi
Girl-Krillin
DemonRin
6
00:00:03,410 --> 00:00:05,210
Gold Roger, the king of the pirates,
7
00:00:04,480 --> 00:00:06,480
Soundtracking
8
00:00:04,480 --> 00:00:06,480
Halee
9
00:00:05,210 --> 00:00:07,410
obtained everything
the world had to offer.
10
00:00:06,480 --> 00:00:09,480
Quality Control
11
00:00:06,480 --> 00:00:09,480
Galaxy 9000
Pepperjack
Zenef
12
00:00:07,410 --> 00:00:11,580
His final words lured all sorts of adventurers to the sea.
13
00:00:09,480 --> 00:00:11,480
Karaoke
14
00:00:09,480 --> 00:00:11,480
KaitouYahiko
15
00:00:11,480 --> 00:00:13,480
Timing
16
00:00:11,480 --> 00:00:13,480
iconsumekidneys
17
00:00:11,580 --> 00:00:15,020
My treasure?
It's yours, if you can find it.
18
00:00:13,480 --> 00:00:15,480
Subtitle Editing
19
00:00:13,480 --> 00:00:15,480
JT-421
20
00:00:15,020 --> 00:00:19,240
Everything is right where I left it!
21
00:00:15,480 --> 00:00:17,490
Translation
22
00:00:15,480 --> 00:00:17,490
FUNimation
Gaijin
23
00:00:17,490 --> 00:00:19,290
Raws
24
00:00:17,490 --> 00:00:19,290
df68
25
00:00:21,090 --> 00:00:26,130
Now pirates head for the Grand Line
in pursuit of their dreams!
26
00:00:26,130 --> 00:00:27,760
The world has entered...
27
00:00:27,760 --> 00:00:29,720
the Great Pirate Era!
28
00:00:30,030 --> 00:00:34,970
We'
29
00:00:30,030 --> 00:00:30,460
A
30
00:00:30,030 --> 00:00:30,460
ใ
31
00:00:30,080 --> 00:00:35,020
re go
32
00:00:30,080 --> 00:00:30,550
ri
33
00:00:30,080 --> 00:00:30,550
ใ
34
00:00:30,130 --> 00:00:35,070
ing
35
00:00:30,130 --> 00:00:30,640
tta
36
00:00:30,130 --> 00:00:30,640
ใฃใ
37
00:00:30,180 --> 00:00:35,120
to
38
00:00:30,180 --> 00:00:30,830
ke
39
00:00:30,180 --> 00:00:30,830
ใ
40
00:00:30,230 --> 00:00:35,170
ga
41
00:00:30,230 --> 00:00:31,030
no
42
00:00:30,230 --> 00:00:31,030
ใฎ
43
00:00:30,280 --> 00:00:35,220
th
44
00:00:30,280 --> 00:00:31,550
yu
45
00:00:30,280 --> 00:00:31,550
ๅคข
46
00:00:30,280 --> 00:00:31,550
ใ
47
00:00:30,280 --> 00:00:31,890
ใ
48
00:00:30,330 --> 00:00:35,270
er
49
00:00:30,330 --> 00:00:31,890
me
50
00:00:30,330 --> 00:00:32,090
ใ
51
00:00:30,380 --> 00:00:35,320
up
52
00:00:30,380 --> 00:00:32,090
wo
53
00:00:30,430 --> 00:00:35,370
all
54
00:00:30,430 --> 00:00:33,360
ใ
55
00:00:30,460 --> 00:00:30,800
A
56
00:00:30,460 --> 00:00:30,800
ใ
57
00:00:30,480 --> 00:00:35,420
our
58
00:00:30,480 --> 00:00:33,360
ka
59
00:00:30,480 --> 00:00:33,500
ใ
60
00:00:30,530 --> 00:00:35,470
dr
61
00:00:30,530 --> 00:00:33,500
ki
62
00:00:30,530 --> 00:00:33,690
้
63
00:00:30,530 --> 00:00:33,690
ใ
64
00:00:30,530 --> 00:00:33,970
ใค
65
00:00:30,550 --> 00:00:30,890
ri
66
00:00:30,550 --> 00:00:30,890
ใ
67
00:00:30,580 --> 00:00:35,520
ea
68
00:00:30,580 --> 00:00:33,690
a
69
00:00:30,580 --> 00:00:34,190
ใ
70
00:00:30,630 --> 00:00:35,570
ms
71
00:00:30,630 --> 00:00:33,970
tsu
72
00:00:30,640 --> 00:00:31,080
tta
73
00:00:30,640 --> 00:00:31,080
ใฃใ
74
00:00:30,680 --> 00:00:34,190
me
75
00:00:30,830 --> 00:00:31,280
ke
76
00:00:30,830 --> 00:00:31,280
ใ
77
00:00:31,030 --> 00:00:31,800
no
78
00:00:31,030 --> 00:00:31,800
ใฎ
79
00:00:31,550 --> 00:00:32,140
yu
80
00:00:31,550 --> 00:00:32,340
ๅคข
81
00:00:31,550 --> 00:00:32,140
ใ
82
00:00:31,890 --> 00:00:32,340
me
83
00:00:31,890 --> 00:00:32,340
ใ
84
00:00:32,090 --> 00:00:33,300
wo
85
00:00:32,090 --> 00:00:33,300
ใ
86
00:00:33,360 --> 00:00:33,750
ka
87
00:00:33,360 --> 00:00:33,750
ใ
88
00:00:33,500 --> 00:00:33,940
ki
89
00:00:33,500 --> 00:00:33,940
ใ
90
00:00:33,690 --> 00:00:34,220
a
91
00:00:33,690 --> 00:00:34,440
้
92
00:00:33,690 --> 00:00:34,220
ใ
93
00:00:33,970 --> 00:00:34,440
tsu
94
00:00:33,970 --> 00:00:34,440
ใค
95
00:00:34,190 --> 00:00:35,870
me
96
00:00:34,190 --> 00:00:35,870
ใ
97
00:00:34,970 --> 00:00:35,270
We'
98
00:00:35,020 --> 00:00:35,320
re go
99
00:00:35,070 --> 00:00:35,370
ing
100
00:00:35,120 --> 00:00:35,420
to
101
00:00:35,170 --> 00:00:35,470
ga
102
00:00:35,220 --> 00:00:35,520
th
103
00:00:35,270 --> 00:00:35,570
er
104
00:00:35,320 --> 00:00:35,620
up
105
00:00:35,370 --> 00:00:35,670
all
106
00:00:35,420 --> 00:00:35,720
our
107
00:00:35,470 --> 00:00:35,770
dr
108
00:00:35,490 --> 00:00:40,800
and
109
00:00:35,490 --> 00:00:35,970
Sa
110
00:00:35,490 --> 00:00:35,970
ๆ
111
00:00:35,490 --> 00:00:35,970
ใ
112
00:00:35,490 --> 00:00:36,190
ใ
113
00:00:35,520 --> 00:00:35,820
ea
114
00:00:35,540 --> 00:00:40,850
set
115
00:00:35,540 --> 00:00:36,190
ga
116
00:00:35,540 --> 00:00:36,320
ใ
117
00:00:35,570 --> 00:00:35,870
ms
118
00:00:35,590 --> 00:00:40,900
out
119
00:00:35,590 --> 00:00:36,320
shi
120
00:00:35,590 --> 00:00:36,550
็ฉ
121
00:00:35,590 --> 00:00:36,550
ใ
122
00:00:35,590 --> 00:00:36,770
ใฎ
123
00:00:35,640 --> 00:00:40,950
in
124
00:00:35,640 --> 00:00:36,550
mo
125
00:00:35,640 --> 00:00:36,920
ใ
126
00:00:35,690 --> 00:00:41,000
se
127
00:00:35,690 --> 00:00:36,770
no
128
00:00:35,690 --> 00:00:37,210
ๆ
129
00:00:35,690 --> 00:00:37,210
ใ
130
00:00:35,690 --> 00:00:37,630
ใ
131
00:00:35,740 --> 00:00:41,050
ar
132
00:00:35,740 --> 00:00:36,920
wo
133
00:00:35,740 --> 00:00:37,720
ใ
134
00:00:35,790 --> 00:00:41,100
ch
135
00:00:35,790 --> 00:00:37,210
sa
136
00:00:35,790 --> 00:00:38,340
ใซ
137
00:00:35,840 --> 00:00:41,150
of
138
00:00:35,840 --> 00:00:37,630
ga
139
00:00:35,840 --> 00:00:38,700
่ก
140
00:00:35,840 --> 00:00:38,700
ใ
141
00:00:35,890 --> 00:00:41,200
so
142
00:00:35,890 --> 00:00:37,720
shi
143
00:00:35,890 --> 00:00:39,060
ใ
144
00:00:35,940 --> 00:00:41,250
me
145
00:00:35,940 --> 00:00:38,340
ni
146
00:00:35,940 --> 00:00:39,390
ใฎ
147
00:00:35,970 --> 00:00:36,440
Sa
148
00:00:35,970 --> 00:00:36,570
ๆ
149
00:00:35,970 --> 00:00:36,440
ใ
150
00:00:35,990 --> 00:00:41,300
th
151
00:00:35,990 --> 00:00:38,700
yu
152
00:00:35,990 --> 00:00:39,650
ใ
153
00:00:36,040 --> 00:00:41,350
ing
154
00:00:36,040 --> 00:00:39,060
ku
155
00:00:36,090 --> 00:00:41,400
to
156
00:00:36,090 --> 00:00:39,390
no
157
00:00:36,140 --> 00:00:41,450
fi
158
00:00:36,140 --> 00:00:39,650
sa
159
00:00:36,190 --> 00:00:41,500
nd
160
00:00:36,190 --> 00:00:36,570
ga
161
00:00:36,190 --> 00:00:36,570
ใ
162
00:00:36,320 --> 00:00:36,800
shi
163
00:00:36,320 --> 00:00:36,800
ใ
164
00:00:36,550 --> 00:00:37,020
mo
165
00:00:36,550 --> 00:00:37,170
็ฉ
166
00:00:36,550 --> 00:00:37,020
ใ
167
00:00:36,770 --> 00:00:37,170
no
168
00:00:36,770 --> 00:00:37,170
ใฎ
169
00:00:36,920 --> 00:00:37,460
wo
170
00:00:36,920 --> 00:00:37,460
ใ
171
00:00:37,210 --> 00:00:37,880
sa
172
00:00:37,210 --> 00:00:37,970
ๆ
173
00:00:37,210 --> 00:00:37,880
ใ
174
00:00:37,630 --> 00:00:37,970
ga
175
00:00:37,630 --> 00:00:37,970
ใ
176
00:00:37,720 --> 00:00:38,590
shi
177
00:00:37,720 --> 00:00:38,590
ใ
178
00:00:38,340 --> 00:00:38,950
ni
179
00:00:38,340 --> 00:00:38,950
ใซ
180
00:00:38,700 --> 00:00:39,310
yu
181
00:00:38,700 --> 00:00:39,310
่ก
182
00:00:38,700 --> 00:00:39,310
ใ
183
00:00:39,060 --> 00:00:39,640
ku
184
00:00:39,060 --> 00:00:39,640
ใ
185
00:00:39,390 --> 00:00:39,900
no
186
00:00:39,390 --> 00:00:39,900
ใฎ
187
00:00:39,650 --> 00:00:41,700
sa
188
00:00:39,650 --> 00:00:41,700
ใ
189
00:00:40,800 --> 00:00:41,100
and
190
00:00:40,850 --> 00:00:41,150
set
191
00:00:40,900 --> 00:00:41,200
out
192
00:00:40,950 --> 00:00:41,250
in
193
00:00:41,000 --> 00:00:41,300
se
194
00:00:41,050 --> 00:00:41,350
ar
195
00:00:41,100 --> 00:00:41,400
ch
196
00:00:41,150 --> 00:00:41,450
of
197
00:00:41,200 --> 00:00:41,500
so
198
00:00:41,250 --> 00:00:41,550
me
199
00:00:41,300 --> 00:00:41,600
th
200
00:00:41,350 --> 00:00:41,650
ing
201
00:00:41,400 --> 00:00:41,700
to
202
00:00:41,410 --> 00:00:41,890
ONE
203
00:00:41,450 --> 00:00:41,750
fi
204
00:00:41,460 --> 00:00:42,240
PIECE
205
00:00:41,500 --> 00:00:41,800
nd
206
00:00:41,890 --> 00:00:42,490
ONE
207
00:00:42,240 --> 00:00:42,910
PIECE
208
00:00:47,540 --> 00:00:52,200
Co
209
00:00:47,540 --> 00:00:48,000
Ra
210
00:00:47,540 --> 00:00:48,000
็พ
211
00:00:47,540 --> 00:00:48,000
ใ
212
00:00:47,590 --> 00:00:52,250
mp
213
00:00:47,590 --> 00:00:48,200
shin
214
00:00:47,590 --> 00:00:48,200
้
215
00:00:47,590 --> 00:00:48,200
ใใ
216
00:00:47,640 --> 00:00:52,300
as
217
00:00:47,640 --> 00:00:48,540
ba
218
00:00:47,640 --> 00:00:48,540
็ค
219
00:00:47,640 --> 00:00:48,540
ใฐ
220
00:00:47,640 --> 00:00:48,740
ใ
221
00:00:47,690 --> 00:00:52,350
ses
222
00:00:47,690 --> 00:00:48,740
n
223
00:00:47,690 --> 00:00:49,050
ใชใ
224
00:00:47,740 --> 00:00:52,400
on
225
00:00:47,740 --> 00:00:49,050
nan
226
00:00:47,740 --> 00:00:49,410
ใฆ
227
00:00:47,790 --> 00:00:52,450
ly
228
00:00:47,790 --> 00:00:49,410
te
229
00:00:47,840 --> 00:00:52,500
ca
230
00:00:47,840 --> 00:00:50,820
ๆธ
231
00:00:47,840 --> 00:00:50,820
ใใ
ใ
232
00:00:47,890 --> 00:00:52,550
use
233
00:00:47,890 --> 00:00:50,820
jyuu
234
00:00:47,890 --> 00:00:51,200
ๆป
235
00:00:47,890 --> 00:00:51,200
ใใ
236
00:00:47,940 --> 00:00:52,600
del
237
00:00:47,940 --> 00:00:51,200
tai
238
00:00:47,940 --> 00:00:51,550
ใฎ
239
00:00:47,990 --> 00:00:52,650
ays
240
00:00:47,990 --> 00:00:51,550
no
241
00:00:47,990 --> 00:00:51,900
ใ
242
00:00:48,000 --> 00:00:48,450
Ra
243
00:00:48,000 --> 00:00:48,450
็พ
244
00:00:48,000 --> 00:00:48,450
ใ
245
00:00:48,040 --> 00:00:51,900
mo
246
00:00:48,040 --> 00:00:52,270
ใจ
247
00:00:48,090 --> 00:00:52,270
to
248
00:00:48,200 --> 00:00:48,790
shin
249
00:00:48,200 --> 00:00:48,790
้
250
00:00:48,200 --> 00:00:48,790
ใใ
251
00:00:48,540 --> 00:00:48,990
ba
252
00:00:48,540 --> 00:00:49,300
็ค
253
00:00:48,540 --> 00:00:48,990
ใฐ
254
00:00:48,740 --> 00:00:49,300
n
255
00:00:48,740 --> 00:00:49,300
ใ
256
00:00:49,050 --> 00:00:49,660
nan
257
00:00:49,050 --> 00:00:49,660
ใชใ
258
00:00:49,410 --> 00:00:49,900
te
259
00:00:49,410 --> 00:00:49,900
ใฆ
260
00:00:50,820 --> 00:00:51,450
jyuu
261
00:00:50,820 --> 00:00:51,450
ๆธ
262
00:00:50,820 --> 00:00:51,450
ใใ
ใ
263
00:00:51,200 --> 00:00:51,800
tai
264
00:00:51,200 --> 00:00:51,800
ๆป
265
00:00:51,200 --> 00:00:51,800
ใใ
266
00:00:51,550 --> 00:00:52,150
no
267
00:00:51,550 --> 00:00:52,150
ใฎ
268
00:00:51,900 --> 00:00:52,520
mo
269
00:00:51,900 --> 00:00:52,520
ใ
270
00:00:52,200 --> 00:00:52,500
Co
271
00:00:52,250 --> 00:00:52,550
mp
272
00:00:52,270 --> 00:00:52,950
to
273
00:00:52,270 --> 00:00:52,950
ใจ
274
00:00:52,300 --> 00:00:52,600
as
275
00:00:52,350 --> 00:00:52,650
ses
276
00:00:52,400 --> 00:00:52,700
on
277
00:00:52,450 --> 00:00:52,750
ly
278
00:00:52,500 --> 00:00:52,800
ca
279
00:00:52,550 --> 00:00:52,850
use
280
00:00:52,600 --> 00:00:52,900
del
281
00:00:52,650 --> 00:00:52,950
ays
282
00:00:53,220 --> 00:00:57,730
De
283
00:00:53,220 --> 00:00:53,670
Ne
284
00:00:53,220 --> 00:00:53,670
็ฑ
285
00:00:53,220 --> 00:00:53,670
ใญ
286
00:00:53,220 --> 00:00:53,890
ใค
287
00:00:53,270 --> 00:00:57,780
li
288
00:00:53,270 --> 00:00:53,890
tsu
289
00:00:53,270 --> 00:00:54,040
ใซ
290
00:00:53,320 --> 00:00:57,830
ri
291
00:00:53,320 --> 00:00:54,040
ni
292
00:00:53,320 --> 00:00:54,210
ใ
293
00:00:53,370 --> 00:00:57,880
ous
294
00:00:53,370 --> 00:00:54,210
u
295
00:00:53,370 --> 00:00:54,390
ใ
296
00:00:53,420 --> 00:00:57,930
wi
297
00:00:53,420 --> 00:00:54,390
ka
298
00:00:53,420 --> 00:00:54,710
ใ
299
00:00:53,470 --> 00:00:57,980
th
300
00:00:53,470 --> 00:00:54,710
sa
301
00:00:53,470 --> 00:00:55,130
ใ
302
00:00:53,520 --> 00:00:58,030
fe
303
00:00:53,520 --> 00:00:55,130
re
304
00:00:53,570 --> 00:00:58,080
ve
305
00:00:53,570 --> 00:00:55,800
่ต
306
00:00:53,570 --> 00:00:55,800
ใ
307
00:00:53,620 --> 00:00:58,130
r,
308
00:00:53,620 --> 00:00:55,800
ka
309
00:00:53,620 --> 00:00:56,180
ใ
310
00:00:53,670 --> 00:00:58,180
I
311
00:00:53,670 --> 00:00:54,140
Ne
312
00:00:53,670 --> 00:00:56,180
ji
313
00:00:53,670 --> 00:00:54,290
็ฑ
314
00:00:53,670 --> 00:00:56,550
ใ
315
00:00:53,670 --> 00:00:54,140
ใญ
316
00:00:53,720 --> 00:00:58,230
ta
317
00:00:53,720 --> 00:00:56,550
wo
318
00:00:53,720 --> 00:00:57,260
ใจ
319
00:00:53,770 --> 00:00:58,280
ke
320
00:00:53,770 --> 00:00:57,260
to
321
00:00:53,770 --> 00:00:57,440
ใ
322
00:00:53,820 --> 00:00:58,330
the
323
00:00:53,820 --> 00:00:57,440
ru
324
00:00:53,820 --> 00:00:57,610
ใฎ
325
00:00:53,870 --> 00:00:58,380
he
326
00:00:53,870 --> 00:00:57,610
no
327
00:00:53,870 --> 00:00:57,750
ใ
328
00:00:53,890 --> 00:00:54,290
tsu
329
00:00:53,890 --> 00:00:54,290
ใค
330
00:00:53,920 --> 00:00:58,430
lm
331
00:00:53,920 --> 00:00:57,750
sa
332
00:00:54,040 --> 00:00:54,460
ni
333
00:00:54,040 --> 00:00:54,460
ใซ
334
00:00:54,210 --> 00:00:54,640
u
335
00:00:54,210 --> 00:00:54,640
ใ
336
00:00:54,390 --> 00:00:54,960
ka
337
00:00:54,390 --> 00:00:54,960
ใ
338
00:00:54,710 --> 00:00:55,380
sa
339
00:00:54,710 --> 00:00:55,380
ใ
340
00:00:55,130 --> 00:00:55,610
re
341
00:00:55,130 --> 00:00:55,610
ใ
342
00:00:55,800 --> 00:00:56,430
ka
343
00:00:55,800 --> 00:00:56,430
่ต
344
00:00:55,800 --> 00:00:56,430
ใ
345
00:00:56,180 --> 00:00:56,800
ji
346
00:00:56,180 --> 00:00:56,800
ใ
347
00:00:56,550 --> 00:00:57,510
wo
348
00:00:56,550 --> 00:00:57,510
ใ
349
00:00:57,260 --> 00:00:57,690
to
350
00:00:57,260 --> 00:00:57,690
ใจ
351
00:00:57,440 --> 00:00:57,860
ru
352
00:00:57,440 --> 00:00:57,860
ใ
353
00:00:57,610 --> 00:00:58,000
no
354
00:00:57,610 --> 00:00:58,000
ใฎ
355
00:00:57,730 --> 00:00:58,030
De
356
00:00:57,750 --> 00:00:58,730
sa
357
00:00:57,750 --> 00:00:58,730
ใ
358
00:00:57,780 --> 00:00:58,080
li
359
00:00:57,830 --> 00:00:58,130
ri
360
00:00:57,880 --> 00:00:58,180
ous
361
00:00:57,930 --> 00:00:58,230
wi
362
00:00:57,980 --> 00:00:58,280
th
363
00:00:58,030 --> 00:00:58,330
fe
364
00:00:58,080 --> 00:00:58,380
ve
365
00:00:58,130 --> 00:00:58,430
r,
366
00:00:58,180 --> 00:00:58,480
I
367
00:00:58,230 --> 00:00:58,530
ta
368
00:00:58,280 --> 00:00:58,580
ke
369
00:00:58,330 --> 00:00:58,630
the
370
00:00:58,380 --> 00:00:58,680
he
371
00:00:58,430 --> 00:00:58,730
lm
372
00:00:58,970 --> 00:01:03,720
If
373
00:00:58,970 --> 00:00:59,410
HO
374
00:00:58,970 --> 00:00:59,410
ใ
375
00:00:59,020 --> 00:01:03,770
the
376
00:00:59,020 --> 00:00:59,660
KO
377
00:00:59,020 --> 00:00:59,660
ใณ
378
00:00:59,070 --> 00:01:03,820
du
379
00:00:59,070 --> 00:00:59,760
RI
380
00:00:59,070 --> 00:00:59,760
ใช
381
00:00:59,120 --> 00:01:03,870
sty
382
00:00:59,120 --> 00:00:59,950
ka
383
00:00:59,120 --> 00:00:59,950
ใ
384
00:00:59,170 --> 00:01:03,920
tr
385
00:00:59,170 --> 00:01:00,120
bu
386
00:00:59,170 --> 00:01:00,120
ใถ
387
00:00:59,220 --> 00:01:03,970
ea
388
00:00:59,220 --> 00:01:00,490
tte
389
00:00:59,220 --> 00:01:00,490
ใฃใฆ
390
00:00:59,270 --> 00:01:04,020
su
391
00:00:59,270 --> 00:01:00,810
ta
392
00:00:59,270 --> 00:01:00,810
ใ
393
00:00:59,320 --> 00:01:04,070
re
394
00:00:59,370 --> 00:01:04,120
map
395
00:00:59,370 --> 00:01:01,910
ta
396
00:00:59,370 --> 00:01:01,910
ๅฎ
397
00:00:59,370 --> 00:01:01,910
ใ
398
00:00:59,370 --> 00:01:02,090
ใ
399
00:00:59,370 --> 00:01:02,240
ใ
400
00:00:59,410 --> 00:00:59,910
HO
401
00:00:59,410 --> 00:00:59,910
ใ
402
00:00:59,420 --> 00:01:04,170
has
403
00:00:59,420 --> 00:01:02,090
ka
404
00:00:59,420 --> 00:01:02,610
ใฎ
405
00:00:59,470 --> 00:01:04,220
be
406
00:00:59,470 --> 00:01:02,240
ra
407
00:00:59,470 --> 00:01:02,930
ๅฐ
408
00:00:59,470 --> 00:01:02,930
ใก
409
00:00:59,520 --> 00:01:04,270
en
410
00:00:59,520 --> 00:01:02,610
no
411
00:00:59,520 --> 00:01:03,350
ๅณ
412
00:00:59,520 --> 00:01:03,350
ใ
413
00:00:59,570 --> 00:01:04,320
ve
414
00:00:59,570 --> 00:01:02,930
chi
415
00:00:59,570 --> 00:01:03,530
ใ
416
00:00:59,620 --> 00:01:04,370
ri
417
00:00:59,620 --> 00:01:03,350
zu
418
00:00:59,660 --> 00:01:00,010
KO
419
00:00:59,660 --> 00:01:00,010
ใณ
420
00:00:59,670 --> 00:01:04,420
fi
421
00:00:59,670 --> 00:01:03,530
mo
422
00:00:59,720 --> 00:01:04,470
ed,
423
00:00:59,760 --> 00:01:00,200
RI
424
00:00:59,760 --> 00:01:00,200
ใช
425
00:00:59,950 --> 00:01:00,370
ka
426
00:00:59,950 --> 00:01:00,370
ใ
427
00:01:00,120 --> 00:01:00,740
bu
428
00:01:00,120 --> 00:01:00,740
ใถ
429
00:01:00,490 --> 00:01:01,060
tte
430
00:01:00,490 --> 00:01:01,060
ใฃใฆ
431
00:01:00,810 --> 00:01:01,320
ta
432
00:01:00,810 --> 00:01:01,320
ใ
433
00:01:01,910 --> 00:01:02,340
ta
434
00:01:01,910 --> 00:01:02,860
ๅฎ
435
00:01:01,910 --> 00:01:02,340
ใ
436
00:01:02,090 --> 00:01:02,490
ka
437
00:01:02,090 --> 00:01:02,490
ใ
438
00:01:02,240 --> 00:01:02,860
ra
439
00:01:02,240 --> 00:01:02,860
ใ
440
00:01:02,610 --> 00:01:03,180
no
441
00:01:02,610 --> 00:01:03,180
ใฎ
442
00:01:02,930 --> 00:01:03,600
chi
443
00:01:02,930 --> 00:01:03,600
ๅฐ
444
00:01:02,930 --> 00:01:03,600
ใก
445
00:01:03,350 --> 00:01:03,780
zu
446
00:01:03,350 --> 00:01:03,780
ๅณ
447
00:01:03,350 --> 00:01:03,780
ใ
448
00:01:03,530 --> 00:01:04,770
mo
449
00:01:03,530 --> 00:01:04,770
ใ
450
00:01:03,720 --> 00:01:04,020
If
451
00:01:03,770 --> 00:01:04,070
the
452
00:01:03,820 --> 00:01:04,120
du
453
00:01:03,870 --> 00:01:04,170
sty
454
00:01:03,920 --> 00:01:04,220
tr
455
00:01:03,970 --> 00:01:04,270
ea
456
00:01:04,020 --> 00:01:04,320
su
457
00:01:04,070 --> 00:01:04,370
re
458
00:01:04,120 --> 00:01:04,420
map
459
00:01:04,170 --> 00:01:04,470
has
460
00:01:04,180 --> 00:01:09,380
th
461
00:01:04,180 --> 00:01:04,750
Ta
462
00:01:04,180 --> 00:01:04,750
็ขบ
463
00:01:04,180 --> 00:01:04,750
ใ
464
00:01:04,180 --> 00:01:04,860
ใ
465
00:01:04,220 --> 00:01:04,520
be
466
00:01:04,230 --> 00:01:09,430
en
467
00:01:04,230 --> 00:01:04,860
shi
468
00:01:04,230 --> 00:01:05,130
ใ
469
00:01:04,270 --> 00:01:04,570
en
470
00:01:04,280 --> 00:01:09,480
it's
471
00:01:04,280 --> 00:01:05,130
ka
472
00:01:04,280 --> 00:01:05,490
ใ
473
00:01:04,320 --> 00:01:04,620
ve
474
00:01:04,330 --> 00:01:09,530
not
475
00:01:04,330 --> 00:01:05,490
me
476
00:01:04,330 --> 00:01:05,800
ใ
477
00:01:04,370 --> 00:01:04,670
ri
478
00:01:04,380 --> 00:01:09,580
a
479
00:01:04,380 --> 00:01:05,800
ta
480
00:01:04,380 --> 00:01:06,210
ใฎ
481
00:01:04,420 --> 00:01:04,720
fi
482
00:01:04,430 --> 00:01:09,630
le
483
00:01:04,430 --> 00:01:06,210
no
484
00:01:04,430 --> 00:01:06,550
ใช
485
00:01:04,470 --> 00:01:04,770
ed,
486
00:01:04,480 --> 00:01:09,680
ge
487
00:01:04,480 --> 00:01:06,550
na
488
00:01:04,480 --> 00:01:07,090
ใ
489
00:01:04,530 --> 00:01:09,730
nd!
490
00:01:04,530 --> 00:01:07,090
ra
491
00:01:04,530 --> 00:01:07,640
ไผ
492
00:01:04,530 --> 00:01:07,640
ใงใ
493
00:01:04,580 --> 00:01:07,640
den
494
00:01:04,580 --> 00:01:07,900
่ชฌ
495
00:01:04,580 --> 00:01:07,900
ใ
496
00:01:04,580 --> 00:01:08,280
ใค
497
00:01:04,630 --> 00:01:07,900
se
498
00:01:04,630 --> 00:01:08,690
ใใ
499
00:01:04,680 --> 00:01:08,280
tsu
500
00:01:04,680 --> 00:01:09,050
ใช
501
00:01:04,730 --> 00:01:08,690
ja
502
00:01:04,730 --> 00:01:09,290
ใ!
503
00:01:04,750 --> 00:01:05,110
Ta
504
00:01:04,750 --> 00:01:05,380
็ขบ
505
00:01:04,750 --> 00:01:05,110
ใ
506
00:01:04,780 --> 00:01:09,050
na
507
00:01:04,830 --> 00:01:09,290
i!
508
00:01:04,860 --> 00:01:05,380
shi
509
00:01:04,860 --> 00:01:05,380
ใ
510
00:01:05,130 --> 00:01:05,740
ka
511
00:01:05,130 --> 00:01:05,740
ใ
512
00:01:05,490 --> 00:01:06,050
me
513
00:01:05,490 --> 00:01:06,050
ใ
514
00:01:05,800 --> 00:01:06,460
ta
515
00:01:05,800 --> 00:01:06,460
ใ
516
00:01:06,210 --> 00:01:06,800
no
517
00:01:06,210 --> 00:01:06,800
ใฎ
518
00:01:06,550 --> 00:01:07,340
na
519
00:01:06,550 --> 00:01:07,340
ใช
520
00:01:07,090 --> 00:01:07,890
ra
521
00:01:07,090 --> 00:01:07,890
ใ
522
00:01:07,640 --> 00:01:08,150
den
523
00:01:07,640 --> 00:01:08,150
ไผ
524
00:01:07,640 --> 00:01:08,150
ใงใ
525
00:01:07,900 --> 00:01:08,530
se
526
00:01:07,900 --> 00:01:08,940
่ชฌ
527
00:01:07,900 --> 00:01:08,530
ใ
528
00:01:08,280 --> 00:01:08,940
tsu
529
00:01:08,280 --> 00:01:08,940
ใค
530
00:01:08,690 --> 00:01:09,300
ja
531
00:01:08,690 --> 00:01:09,300
ใใ
532
00:01:09,050 --> 00:01:09,540
na
533
00:01:09,050 --> 00:01:09,540
ใช
534
00:01:09,290 --> 00:01:10,030
i!
535
00:01:09,290 --> 00:01:10,030
ใ!
536
00:01:09,380 --> 00:01:09,680
th
537
00:01:09,430 --> 00:01:09,730
en
538
00:01:09,480 --> 00:01:09,780
it's
539
00:01:09,530 --> 00:01:09,830
not
540
00:01:09,580 --> 00:01:09,880
a
541
00:01:09,630 --> 00:01:09,930
le
542
00:01:09,680 --> 00:01:09,980
ge
543
00:01:09,730 --> 00:01:10,030
nd!
544
00:01:11,020 --> 00:01:16,190
Wh
545
00:01:11,020 --> 00:01:11,500
Ko
546
00:01:11,020 --> 00:01:11,500
ๅ
547
00:01:11,020 --> 00:01:11,500
ใ
548
00:01:11,070 --> 00:01:16,240
en
549
00:01:11,070 --> 00:01:11,870
ji
550
00:01:11,070 --> 00:01:11,870
ไบบ
551
00:01:11,070 --> 00:01:11,870
ใ
552
00:01:11,070 --> 00:01:12,250
ใ
553
00:01:11,120 --> 00:01:16,290
it
554
00:01:11,120 --> 00:01:12,250
n
555
00:01:11,120 --> 00:01:12,930
็
556
00:01:11,120 --> 00:01:12,930
ใฆ
557
00:01:11,120 --> 00:01:13,020
ใ
558
00:01:11,170 --> 00:01:16,340
co
559
00:01:11,170 --> 00:01:12,930
te
560
00:01:11,170 --> 00:01:13,510
ใช
561
00:01:11,220 --> 00:01:16,390
mes
562
00:01:11,220 --> 00:01:13,020
ki
563
00:01:11,220 --> 00:01:14,220
ๅต
564
00:01:11,220 --> 00:01:14,220
ใ
565
00:01:11,220 --> 00:01:14,550
ใ
566
00:01:11,220 --> 00:01:14,700
ใ
567
00:01:11,270 --> 00:01:16,440
to
568
00:01:11,270 --> 00:01:13,510
na
569
00:01:11,270 --> 00:01:14,820
ใฏ
570
00:01:11,320 --> 00:01:16,490
pe
571
00:01:11,320 --> 00:01:14,220
a
572
00:01:11,320 --> 00:01:15,440
่ชฐ
573
00:01:11,320 --> 00:01:15,440
ใ
574
00:01:11,320 --> 00:01:15,970
ใ
575
00:01:11,370 --> 00:01:16,540
rs
576
00:01:11,370 --> 00:01:14,550
ra
577
00:01:11,370 --> 00:01:16,160
ใ
578
00:01:11,420 --> 00:01:16,590
on
579
00:01:11,420 --> 00:01:14,700
shi
580
00:01:11,420 --> 00:01:16,350
ใฎ
581
00:01:11,470 --> 00:01:16,640
al
582
00:01:11,470 --> 00:01:14,820
wa
583
00:01:11,500 --> 00:01:12,120
Ko
584
00:01:11,500 --> 00:01:12,120
ๅ
585
00:01:11,500 --> 00:01:12,120
ใ
586
00:01:11,520 --> 00:01:16,690
st
587
00:01:11,520 --> 00:01:15,440
da
588
00:01:11,570 --> 00:01:16,740
or
589
00:01:11,570 --> 00:01:15,970
re
590
00:01:11,620 --> 00:01:16,790
ms,
591
00:01:11,620 --> 00:01:16,160
ka
592
00:01:11,670 --> 00:01:16,350
no
593
00:01:11,870 --> 00:01:12,500
ji
594
00:01:11,870 --> 00:01:13,180
ไบบ
595
00:01:11,870 --> 00:01:12,500
ใ
596
00:01:12,250 --> 00:01:13,180
n
597
00:01:12,250 --> 00:01:13,180
ใ
598
00:01:12,930 --> 00:01:13,270
te
599
00:01:12,930 --> 00:01:13,760
็
600
00:01:12,930 --> 00:01:13,270
ใฆ
601
00:01:13,020 --> 00:01:13,760
ki
602
00:01:13,020 --> 00:01:13,760
ใ
603
00:01:13,510 --> 00:01:14,470
na
604
00:01:13,510 --> 00:01:14,470
ใช
605
00:01:14,220 --> 00:01:14,800
a
606
00:01:14,220 --> 00:01:15,070
ๅต
607
00:01:14,220 --> 00:01:14,800
ใ
608
00:01:14,550 --> 00:01:14,950
ra
609
00:01:14,550 --> 00:01:14,950
ใ
610
00:01:14,700 --> 00:01:15,070
shi
611
00:01:14,700 --> 00:01:15,070
ใ
612
00:01:14,820 --> 00:01:15,690
wa
613
00:01:14,820 --> 00:01:15,690
ใฏ
614
00:01:15,440 --> 00:01:16,220
da
615
00:01:15,440 --> 00:01:16,410
่ชฐ
616
00:01:15,440 --> 00:01:16,220
ใ
617
00:01:15,970 --> 00:01:16,410
re
618
00:01:15,970 --> 00:01:16,410
ใ
619
00:01:16,160 --> 00:01:16,600
ka
620
00:01:16,160 --> 00:01:16,600
ใ
621
00:01:16,190 --> 00:01:16,490
Wh
622
00:01:16,240 --> 00:01:16,540
en
623
00:01:16,290 --> 00:01:16,590
it
624
00:01:16,340 --> 00:01:16,640
co
625
00:01:16,350 --> 00:01:17,090
no
626
00:01:16,350 --> 00:01:17,090
ใฎ
627
00:01:16,390 --> 00:01:16,690
mes
628
00:01:16,440 --> 00:01:16,740
to
629
00:01:16,490 --> 00:01:16,790
pe
630
00:01:16,540 --> 00:01:16,840
rs
631
00:01:16,590 --> 00:01:16,890
on
632
00:01:16,640 --> 00:01:16,940
al
633
00:01:16,690 --> 00:01:16,990
st
634
00:01:16,740 --> 00:01:17,040
or
635
00:01:16,790 --> 00:01:17,090
ms,
636
00:01:16,820 --> 00:01:21,280
si
637
00:01:16,820 --> 00:01:17,260
BA
638
00:01:16,820 --> 00:01:17,260
ใ
639
00:01:16,870 --> 00:01:21,330
mp
640
00:01:16,870 --> 00:01:17,620
I
641
00:01:16,870 --> 00:01:17,620
ใค
642
00:01:16,920 --> 00:01:21,380
ly
643
00:01:16,920 --> 00:01:17,940
O
644
00:01:16,920 --> 00:01:17,940
ใช
645
00:01:16,970 --> 00:01:21,430
ri
646
00:01:16,970 --> 00:01:18,680
RI
647
00:01:16,970 --> 00:01:18,680
ใช
648
00:01:17,020 --> 00:01:21,480
de
649
00:01:17,020 --> 00:01:18,960
ZU
650
00:01:17,020 --> 00:01:18,960
ใบ
651
00:01:17,070 --> 00:01:21,530
ab
652
00:01:17,070 --> 00:01:19,220
MU
653
00:01:17,070 --> 00:01:19,220
ใ
654
00:01:17,120 --> 00:01:21,580
oa
655
00:01:17,120 --> 00:01:19,760
no
656
00:01:17,120 --> 00:01:19,760
ไน
657
00:01:17,120 --> 00:01:19,760
ใฎ
658
00:01:17,170 --> 00:01:21,630
rd
659
00:01:17,170 --> 00:01:20,020
kka
660
00:01:17,170 --> 00:01:20,020
ใฃใ
661
00:01:17,220 --> 00:01:21,680
so
662
00:01:17,220 --> 00:01:20,300
t
663
00:01:17,220 --> 00:01:20,300
ใฃ
664
00:01:17,260 --> 00:01:17,870
BA
665
00:01:17,260 --> 00:01:17,870
ใ
666
00:01:17,270 --> 00:01:21,730
me
667
00:01:17,270 --> 00:01:20,640
te
668
00:01:17,270 --> 00:01:20,640
ใฆ
669
00:01:17,320 --> 00:01:21,780
one
670
00:01:17,370 --> 00:01:21,830
el
671
00:01:17,420 --> 00:01:21,880
se
672
00:01:17,470 --> 00:01:21,930
's
673
00:01:17,520 --> 00:01:21,980
bi
674
00:01:17,570 --> 00:01:22,030
or
675
00:01:17,620 --> 00:01:22,080
hy
676
00:01:17,620 --> 00:01:18,190
I
677
00:01:17,620 --> 00:01:18,190
ใค
678
00:01:17,670 --> 00:01:22,130
thm
679
00:01:17,940 --> 00:01:18,930
O
680
00:01:17,940 --> 00:01:18,930
ใช
681
00:01:18,680 --> 00:01:19,210
RI
682
00:01:18,680 --> 00:01:19,210
ใช
683
00:01:18,960 --> 00:01:19,470
ZU
684
00:01:18,960 --> 00:01:19,470
ใบ
685
00:01:19,220 --> 00:01:20,010
MU
686
00:01:19,220 --> 00:01:20,010
ใ
687
00:01:19,760 --> 00:01:20,270
no
688
00:01:19,760 --> 00:01:20,270
ไน
689
00:01:19,760 --> 00:01:20,270
ใฎ
690
00:01:20,020 --> 00:01:20,550
kka
691
00:01:20,020 --> 00:01:20,550
ใฃใ
692
00:01:20,300 --> 00:01:20,890
t
693
00:01:20,300 --> 00:01:20,890
ใฃ
694
00:01:20,640 --> 00:01:22,430
te
695
00:01:20,640 --> 00:01:22,430
ใฆ
696
00:01:21,280 --> 00:01:21,580
si
697
00:01:21,330 --> 00:01:21,630
mp
698
00:01:21,380 --> 00:01:21,680
ly
699
00:01:21,430 --> 00:01:21,730
ri
700
00:01:21,480 --> 00:01:21,780
de
701
00:01:21,530 --> 00:01:21,830
ab
702
00:01:21,580 --> 00:01:21,880
oa
703
00:01:21,630 --> 00:01:21,930
rd
704
00:01:21,680 --> 00:01:21,980
so
705
00:01:21,730 --> 00:01:22,030
me
706
00:01:21,780 --> 00:01:22,080
one
707
00:01:21,830 --> 00:01:22,130
el
708
00:01:21,880 --> 00:01:22,180
se
709
00:01:21,930 --> 00:01:22,230
's
710
00:01:21,980 --> 00:01:22,280
bi
711
00:01:22,030 --> 00:01:22,330
or
712
00:01:22,040 --> 00:01:23,730
and
713
00:01:22,040 --> 00:01:22,460
O
714
00:01:22,040 --> 00:01:22,460
ๆ
715
00:01:22,040 --> 00:01:22,460
ใ
716
00:01:22,040 --> 00:01:22,630
ใ
717
00:01:22,080 --> 00:01:22,380
hy
718
00:01:22,090 --> 00:01:23,780
pr
719
00:01:22,090 --> 00:01:22,630
mo
720
00:01:22,090 --> 00:01:22,790
ใ
721
00:01:22,130 --> 00:01:22,430
thm
722
00:01:22,140 --> 00:01:23,830
et
723
00:01:22,140 --> 00:01:22,790
i
724
00:01:22,140 --> 00:01:22,900
ใ
725
00:01:22,190 --> 00:01:23,880
end
726
00:01:22,190 --> 00:01:22,900
su
727
00:01:22,190 --> 00:01:23,160
ใ
728
00:01:22,240 --> 00:01:23,930
it
729
00:01:22,240 --> 00:01:23,160
go
730
00:01:22,240 --> 00:01:23,320
ใ
731
00:01:22,290 --> 00:01:23,980
is
732
00:01:22,290 --> 00:01:23,320
se
733
00:01:22,290 --> 00:01:23,550
ใฐ
734
00:01:22,340 --> 00:01:24,030
n't
735
00:01:22,340 --> 00:01:23,550
ba
736
00:01:22,340 --> 00:01:23,720
ใใ!
737
00:01:22,390 --> 00:01:24,080
th
738
00:01:22,390 --> 00:01:23,720
ii!
739
00:01:22,440 --> 00:01:24,130
er
740
00:01:22,460 --> 00:01:22,880
O
741
00:01:22,460 --> 00:01:23,040
ๆ
742
00:01:22,460 --> 00:01:22,880
ใ
743
00:01:22,490 --> 00:01:24,180
e!
744
00:01:22,630 --> 00:01:23,040
mo
745
00:01:22,630 --> 00:01:23,040
ใ
746
00:01:22,790 --> 00:01:23,150
i
747
00:01:22,790 --> 00:01:23,150
ใ
748
00:01:22,900 --> 00:01:23,410
su
749
00:01:22,900 --> 00:01:23,410
ใ
750
00:01:23,160 --> 00:01:23,570
go
751
00:01:23,160 --> 00:01:23,570
ใ
752
00:01:23,320 --> 00:01:23,800
se
753
00:01:23,320 --> 00:01:23,800
ใ
754
00:01:23,550 --> 00:01:23,970
ba
755
00:01:23,550 --> 00:01:23,970
ใฐ
756
00:01:23,720 --> 00:01:24,480
ii!
757
00:01:23,720 --> 00:01:24,480
ใใ!
758
00:01:23,730 --> 00:01:24,030
and
759
00:01:23,780 --> 00:01:24,080
pr
760
00:01:23,830 --> 00:01:24,130
et
761
00:01:23,880 --> 00:01:24,180
end
762
00:01:23,930 --> 00:01:24,230
it
763
00:01:23,980 --> 00:01:24,280
is
764
00:01:24,030 --> 00:01:24,330
n't
765
00:01:24,080 --> 00:01:24,380
th
766
00:01:24,130 --> 00:01:24,430
er
767
00:01:24,180 --> 00:01:24,480
e!
768
00:01:25,750 --> 00:01:30,720
We
769
00:01:25,750 --> 00:01:26,170
A
770
00:01:25,750 --> 00:01:26,170
ใ
771
00:01:25,800 --> 00:01:30,770
're
772
00:01:25,800 --> 00:01:26,260
ri
773
00:01:25,800 --> 00:01:26,260
ใ
774
00:01:25,850 --> 00:01:30,820
go
775
00:01:25,850 --> 00:01:26,350
tta
776
00:01:25,850 --> 00:01:26,350
ใฃใ
777
00:01:25,900 --> 00:01:30,870
ing
778
00:01:25,900 --> 00:01:26,540
ke
779
00:01:25,900 --> 00:01:26,540
ใ
780
00:01:25,950 --> 00:01:30,920
to
781
00:01:25,950 --> 00:01:26,740
no
782
00:01:25,950 --> 00:01:26,740
ใฎ
783
00:01:26,000 --> 00:01:30,970
ga
784
00:01:26,000 --> 00:01:27,260
yu
785
00:01:26,000 --> 00:01:27,260
ๅคข
786
00:01:26,000 --> 00:01:27,260
ใ
787
00:01:26,000 --> 00:01:27,600
ใ
788
00:01:26,050 --> 00:01:31,020
th
789
00:01:26,050 --> 00:01:27,600
me
790
00:01:26,050 --> 00:01:27,800
ใ
791
00:01:26,100 --> 00:01:31,070
er
792
00:01:26,100 --> 00:01:27,800
wo
793
00:01:26,150 --> 00:01:31,120
up
794
00:01:26,150 --> 00:01:29,070
ใ
795
00:01:26,170 --> 00:01:26,510
A
796
00:01:26,170 --> 00:01:26,510
ใ
797
00:01:26,200 --> 00:01:31,170
all
798
00:01:26,200 --> 00:01:29,070
ka
799
00:01:26,200 --> 00:01:29,210
ใ
800
00:01:26,250 --> 00:01:31,220
our
801
00:01:26,250 --> 00:01:29,210
ki
802
00:01:26,250 --> 00:01:29,400
้
803
00:01:26,250 --> 00:01:29,400
ใ
804
00:01:26,250 --> 00:01:29,680
ใค
805
00:01:26,260 --> 00:01:26,600
ri
806
00:01:26,260 --> 00:01:26,600
ใ
807
00:01:26,300 --> 00:01:31,270
dr
808
00:01:26,300 --> 00:01:29,400
a
809
00:01:26,300 --> 00:01:29,900
ใ
810
00:01:26,350 --> 00:01:31,320
ea
811
00:01:26,350 --> 00:01:26,790
tta
812
00:01:26,350 --> 00:01:29,680
tsu
813
00:01:26,350 --> 00:01:26,790
ใฃใ
814
00:01:26,400 --> 00:01:31,370
ms
815
00:01:26,400 --> 00:01:29,900
me
816
00:01:26,540 --> 00:01:26,990
ke
817
00:01:26,540 --> 00:01:26,990
ใ
818
00:01:26,740 --> 00:01:27,510
no
819
00:01:26,740 --> 00:01:27,510
ใฎ
820
00:01:27,260 --> 00:01:27,850
yu
821
00:01:27,260 --> 00:01:28,050
ๅคข
822
00:01:27,260 --> 00:01:27,850
ใ
823
00:01:27,600 --> 00:01:28,050
me
824
00:01:27,600 --> 00:01:28,050
ใ
825
00:01:27,800 --> 00:01:29,010
wo
826
00:01:27,800 --> 00:01:29,010
ใ
827
00:01:29,070 --> 00:01:29,460
ka
828
00:01:29,070 --> 00:01:29,460
ใ
829
00:01:29,210 --> 00:01:29,650
ki
830
00:01:29,210 --> 00:01:29,650
ใ
831
00:01:29,400 --> 00:01:29,930
a
832
00:01:29,400 --> 00:01:30,150
้
833
00:01:29,400 --> 00:01:29,930
ใ
834
00:01:29,680 --> 00:01:30,150
tsu
835
00:01:29,680 --> 00:01:30,150
ใค
836
00:01:29,900 --> 00:01:31,580
me
837
00:01:29,900 --> 00:01:31,670
ใ
838
00:01:30,720 --> 00:01:31,020
We
839
00:01:30,770 --> 00:01:31,070
're
840
00:01:30,820 --> 00:01:31,120
go
841
00:01:30,870 --> 00:01:31,170
ing
842
00:01:30,920 --> 00:01:31,220
to
843
00:01:30,970 --> 00:01:31,270
ga
844
00:01:31,020 --> 00:01:31,320
th
845
00:01:31,070 --> 00:01:31,370
er
846
00:01:31,120 --> 00:01:31,420
up
847
00:01:31,170 --> 00:01:31,470
all
848
00:01:31,220 --> 00:01:31,520
our
849
00:01:31,250 --> 00:01:36,210
and
850
00:01:31,250 --> 00:01:31,670
Sa
851
00:01:31,250 --> 00:01:31,670
ๆ
852
00:01:31,250 --> 00:01:31,670
ใ
853
00:01:31,250 --> 00:01:31,890
ใ
854
00:01:31,270 --> 00:01:31,570
dr
855
00:01:31,300 --> 00:01:36,260
set
856
00:01:31,300 --> 00:01:31,890
ga
857
00:01:31,300 --> 00:01:32,020
ใ
858
00:01:31,320 --> 00:01:31,620
ea
859
00:01:31,350 --> 00:01:36,310
out
860
00:01:31,350 --> 00:01:32,020
shi
861
00:01:31,350 --> 00:01:32,250
็ฉ
862
00:01:31,350 --> 00:01:32,250
ใ
863
00:01:31,350 --> 00:01:32,470
ใฎ
864
00:01:31,370 --> 00:01:31,670
ms
865
00:01:31,400 --> 00:01:36,360
in
866
00:01:31,400 --> 00:01:32,250
mo
867
00:01:31,400 --> 00:01:32,620
ใ
868
00:01:31,450 --> 00:01:36,410
se
869
00:01:31,450 --> 00:01:32,470
no
870
00:01:31,450 --> 00:01:32,910
ๆ
871
00:01:31,450 --> 00:01:32,910
ใ
872
00:01:31,450 --> 00:01:33,330
ใ
873
00:01:31,500 --> 00:01:36,460
ar
874
00:01:31,500 --> 00:01:32,620
wo
875
00:01:31,500 --> 00:01:33,420
ใ
876
00:01:31,550 --> 00:01:36,510
ch
877
00:01:31,550 --> 00:01:32,910
sa
878
00:01:31,550 --> 00:01:34,040
ใซ
879
00:01:31,600 --> 00:01:36,560
of
880
00:01:31,600 --> 00:01:33,330
ga
881
00:01:31,600 --> 00:01:34,400
่ก
882
00:01:31,600 --> 00:01:34,400
ใ
883
00:01:31,650 --> 00:01:36,610
so
884
00:01:31,650 --> 00:01:33,420
shi
885
00:01:31,650 --> 00:01:34,760
ใ
886
00:01:31,670 --> 00:01:32,140
Sa
887
00:01:31,670 --> 00:01:32,270
ๆ
888
00:01:31,670 --> 00:01:32,140
ใ
889
00:01:31,700 --> 00:01:36,660
me
890
00:01:31,700 --> 00:01:34,040
ni
891
00:01:31,700 --> 00:01:35,090
ใฎ
892
00:01:31,750 --> 00:01:36,710
th
893
00:01:31,750 --> 00:01:34,400
yu
894
00:01:31,750 --> 00:01:35,350
ใ
895
00:01:31,800 --> 00:01:36,760
ing
896
00:01:31,800 --> 00:01:34,760
ku
897
00:01:31,850 --> 00:01:36,810
to
898
00:01:31,850 --> 00:01:35,090
no
899
00:01:31,890 --> 00:01:32,270
ga
900
00:01:31,890 --> 00:01:32,270
ใ
901
00:01:31,900 --> 00:01:36,860
fi
902
00:01:31,900 --> 00:01:35,350
sa
903
00:01:31,950 --> 00:01:36,910
nd
904
00:01:32,020 --> 00:01:32,500
shi
905
00:01:32,020 --> 00:01:32,500
ใ
906
00:01:32,250 --> 00:01:32,720
mo
907
00:01:32,250 --> 00:01:32,870
็ฉ
908
00:01:32,250 --> 00:01:32,720
ใ
909
00:01:32,470 --> 00:01:32,870
no
910
00:01:32,470 --> 00:01:32,870
ใฎ
911
00:01:32,620 --> 00:01:33,160
wo
912
00:01:32,620 --> 00:01:33,160
ใ
913
00:01:32,910 --> 00:01:33,580
sa
914
00:01:32,910 --> 00:01:33,670
ๆ
915
00:01:32,910 --> 00:01:33,580
ใ
916
00:01:33,330 --> 00:01:33,670
ga
917
00:01:33,330 --> 00:01:33,670
ใ
918
00:01:33,420 --> 00:01:34,290
shi
919
00:01:33,420 --> 00:01:34,290
ใ
920
00:01:34,040 --> 00:01:34,650
ni
921
00:01:34,040 --> 00:01:34,650
ใซ
922
00:01:34,400 --> 00:01:35,010
yu
923
00:01:34,400 --> 00:01:35,010
่ก
924
00:01:34,400 --> 00:01:35,010
ใ
925
00:01:34,760 --> 00:01:35,340
ku
926
00:01:34,760 --> 00:01:35,340
ใ
927
00:01:35,090 --> 00:01:35,600
no
928
00:01:35,090 --> 00:01:35,600
ใฎ
929
00:01:35,350 --> 00:01:37,400
sa
930
00:01:35,350 --> 00:01:37,210
ใ
931
00:01:36,210 --> 00:01:36,510
and
932
00:01:36,260 --> 00:01:36,560
set
933
00:01:36,310 --> 00:01:36,610
out
934
00:01:36,360 --> 00:01:36,660
in
935
00:01:36,410 --> 00:01:36,710
se
936
00:01:36,460 --> 00:01:36,760
ar
937
00:01:36,510 --> 00:01:36,810
ch
938
00:01:36,560 --> 00:01:36,860
of
939
00:01:36,610 --> 00:01:36,910
so
940
00:01:36,660 --> 00:01:36,960
me
941
00:01:36,710 --> 00:01:37,010
th
942
00:01:36,760 --> 00:01:37,060
ing
943
00:01:36,810 --> 00:01:37,110
to
944
00:01:36,860 --> 00:01:37,160
fi
945
00:01:36,910 --> 00:01:37,210
nd
946
00:01:36,970 --> 00:01:39,650
A
947
00:01:36,970 --> 00:01:37,410
PO
948
00:01:36,970 --> 00:01:37,410
ใ
949
00:01:37,020 --> 00:01:39,700
co
950
00:01:37,020 --> 00:01:37,590
KE
951
00:01:37,020 --> 00:01:37,590
ใฑ
952
00:01:37,070 --> 00:01:39,750
in
953
00:01:37,070 --> 00:01:37,960
TTO
954
00:01:37,070 --> 00:01:37,960
ใใ
955
00:01:37,120 --> 00:01:39,800
in
956
00:01:37,120 --> 00:01:38,530
no
957
00:01:37,120 --> 00:01:38,530
ใฎ
958
00:01:37,170 --> 00:01:39,850
my
959
00:01:37,170 --> 00:01:39,050
KO
960
00:01:37,170 --> 00:01:39,050
ใณ
961
00:01:37,220 --> 00:01:39,900
po
962
00:01:37,220 --> 00:01:39,330
IN
963
00:01:37,220 --> 00:01:39,330
ใคใณ
964
00:01:37,270 --> 00:01:39,950
ck
965
00:01:37,320 --> 00:01:40,000
et,
966
00:01:37,410 --> 00:01:37,840
PO
967
00:01:37,410 --> 00:01:37,840
ใ
968
00:01:37,590 --> 00:01:38,210
KE
969
00:01:37,590 --> 00:01:38,210
ใฑ
970
00:01:37,960 --> 00:01:38,780
TTO
971
00:01:37,960 --> 00:01:38,780
ใใ
972
00:01:38,530 --> 00:01:39,300
no
973
00:01:38,530 --> 00:01:39,300
ใฎ
974
00:01:39,050 --> 00:01:39,580
KO
975
00:01:39,050 --> 00:01:39,580
ใณ
976
00:01:39,330 --> 00:01:40,300
IN
977
00:01:39,330 --> 00:01:40,300
ใคใณ
978
00:01:39,650 --> 00:01:39,950
A
979
00:01:39,680 --> 00:01:42,720
and
980
00:01:39,680 --> 00:01:40,230
So
981
00:01:39,680 --> 00:01:40,230
ใ
982
00:01:39,700 --> 00:01:40,000
co
983
00:01:39,730 --> 00:01:42,770
do
984
00:01:39,730 --> 00:01:40,470
re
985
00:01:39,730 --> 00:01:40,470
ใ
986
00:01:39,750 --> 00:01:40,050
in
987
00:01:39,780 --> 00:01:42,820
you
988
00:01:39,780 --> 00:01:40,650
to
989
00:01:39,780 --> 00:01:40,650
ใจ
990
00:01:39,800 --> 00:01:40,100
in
991
00:01:39,830 --> 00:01:42,870
wa
992
00:01:39,830 --> 00:01:40,760
You
993
00:01:39,850 --> 00:01:40,150
my
994
00:01:39,880 --> 00:01:42,920
nna
995
00:01:39,880 --> 00:01:41,020
wan
996
00:01:39,900 --> 00:01:40,200
po
997
00:01:39,930 --> 00:01:42,970
be
998
00:01:39,930 --> 00:01:41,160
na
999
00:01:39,950 --> 00:01:40,250
ck
1000
00:01:39,980 --> 00:01:43,020
my
1001
00:01:39,980 --> 00:01:41,350
be
1002
00:01:40,000 --> 00:01:40,300
et,
1003
00:01:40,030 --> 00:01:43,070
fr
1004
00:01:40,030 --> 00:01:41,710
my
1005
00:01:40,080 --> 00:01:43,120
ie
1006
00:01:40,080 --> 00:01:42,010
Friend?
1007
00:01:40,130 --> 00:01:43,170
nd?
1008
00:01:40,230 --> 00:01:40,720
So
1009
00:01:40,230 --> 00:01:40,720
ใ
1010
00:01:40,470 --> 00:01:40,900
re
1011
00:01:40,470 --> 00:01:40,900
ใ
1012
00:01:40,650 --> 00:01:41,010
to
1013
00:01:40,650 --> 00:01:41,010
ใจ
1014
00:01:40,760 --> 00:01:41,270
You
1015
00:01:41,020 --> 00:01:41,410
wan
1016
00:01:41,160 --> 00:01:41,600
na
1017
00:01:41,350 --> 00:01:41,960
be
1018
00:01:41,710 --> 00:01:42,260
my
1019
00:01:42,010 --> 00:01:43,470
Friend?
1020
00:01:42,720 --> 00:01:43,020
and
1021
00:01:42,770 --> 00:01:43,070
do
1022
00:01:42,820 --> 00:01:43,120
you
1023
00:01:42,870 --> 00:01:43,170
wa
1024
00:01:42,920 --> 00:01:43,220
nna
1025
00:01:42,970 --> 00:01:43,270
be
1026
00:01:43,020 --> 00:01:43,320
my
1027
00:01:43,070 --> 00:01:43,370
fr
1028
00:01:43,120 --> 00:01:43,420
ie
1029
00:01:43,170 --> 00:01:43,470
nd?
1030
00:01:43,180 --> 00:01:43,650
We
1031
00:01:43,230 --> 00:01:44,190
are,
1032
00:01:43,280 --> 00:01:45,100
We
1033
00:01:43,330 --> 00:01:45,630
are
1034
00:01:43,380 --> 00:01:46,130
on
1035
00:01:43,430 --> 00:01:46,330
the
1036
00:01:43,480 --> 00:01:46,500
cruise!
1037
00:01:43,650 --> 00:01:44,440
We
1038
00:01:44,190 --> 00:01:45,350
are,
1039
00:01:45,100 --> 00:01:45,880
We
1040
00:01:45,630 --> 00:01:46,380
are
1041
00:01:46,130 --> 00:01:46,580
on
1042
00:01:46,330 --> 00:01:46,750
the
1043
00:01:46,500 --> 00:01:48,350
cruise!
1044
00:01:48,560 --> 00:01:49,080
We
1045
00:01:48,610 --> 00:01:49,380
are!
1046
00:01:49,080 --> 00:01:49,630
We
1047
00:01:49,380 --> 00:01:50,010
are!
1048
00:01:50,080 --> 00:01:54,890
Enter: Sanji
1049
00:01:58,510 --> 00:02:00,640
Huh? That was way off!
1050
00:02:00,640 --> 00:02:02,550
What are you guys doing?
1051
00:02:02,550 --> 00:02:04,460
Cannon practice!
1052
00:02:04,460 --> 00:02:06,600
But they sure don't fly too straight!
1053
00:02:06,600 --> 00:02:09,600
I'm telling you, let me try!
1054
00:02:10,090 --> 00:02:12,820
Judging from the
last shot's trajectory...
1055
00:02:12,820 --> 00:02:14,070
That should do it.
1056
00:02:14,070 --> 00:02:15,170
Fire!
1057
00:02:16,930 --> 00:02:18,070
Awesome!
1058
00:02:18,070 --> 00:02:20,100
You hit it on your first try!
1059
00:02:20,100 --> 00:02:21,470
I really hit it...
1060
00:02:21,470 --> 00:02:25,790
Whaddaya think?! I'm awesome
at target practice! Impressed?!
1061
00:02:25,790 --> 00:02:26,540
Yeah! Yeah!
1062
00:02:26,540 --> 00:02:29,280
It's settled! You're our marksman!
1063
00:02:29,280 --> 00:02:31,500
What?! I don't get to be the captain?!
1064
00:02:31,500 --> 00:02:33,500
I'm the captain!
1065
00:02:34,450 --> 00:02:37,410
Well, whatever!
I'll humor you for now!
1066
00:02:37,410 --> 00:02:40,930
But if you do anything too cowardly,
I'm taking over immediately!
1067
00:02:40,930 --> 00:02:41,970
Yeah, that's fine.
1068
00:02:41,970 --> 00:02:44,360
But anyway, I was thinking,
1069
00:02:44,360 --> 00:02:48,190
we need to fill one other position
before going to the Grand Line!
1070
00:02:48,190 --> 00:02:51,130
Yeah! We do have a fancy kitchen!
1071
00:02:51,130 --> 00:02:52,830
If you pay me, I can do it!
1072
00:02:52,830 --> 00:02:54,880
They're indispensable on long journeys!
1073
00:02:54,880 --> 00:02:57,530
Yeah! All pirate ships need one, huh?!
1074
00:02:58,140 --> 00:02:59,360
A musician!
1075
00:02:59,360 --> 00:03:01,000
Are you an idiot?!
1076
00:03:01,000 --> 00:03:03,130
What do you think a voyage is?!
1077
00:03:03,130 --> 00:03:05,370
I thought you'd finally
say something smart...
1078
00:03:05,370 --> 00:03:08,700
But pirates sing, you know!
1079
00:03:10,920 --> 00:03:13,920
Get out here, you damn pirates!
1080
00:03:15,130 --> 00:03:17,710
What?! What?!
Who are you?!
1081
00:03:18,320 --> 00:03:20,540
Shut up!
1082
00:03:20,540 --> 00:03:23,390
Who I am doesn't matter!
1083
00:03:24,650 --> 00:03:26,770
How many are there?
1084
00:03:26,770 --> 00:03:29,030
One... I think?
1085
00:03:29,030 --> 00:03:31,150
Then he can handle it.
1086
00:03:31,150 --> 00:03:35,150
We've taken the heads of many a pirate!
1087
00:03:31,160 --> 00:03:36,560
Tattoo: "Sea"
1088
00:03:35,150 --> 00:03:39,650
Are you nameless pirate wannabes trying to kill my partner?!
1089
00:03:40,400 --> 00:03:41,140
That voice...
1090
00:03:41,140 --> 00:03:43,070
What do you mean, "partner"?!
1091
00:03:43,070 --> 00:03:48,180
I dunno what's going on,
but stop breaking our ship!
1092
00:03:49,470 --> 00:03:53,410
L-Lost by a hair...
1093
00:03:54,400 --> 00:03:56,040
What's going on?
1094
00:03:57,590 --> 00:04:00,140
Hey! Is that you, Johnny?!
1095
00:04:00,140 --> 00:04:03,410
Who the hell are you to say my name?!
1096
00:04:05,890 --> 00:04:07,910
B-Big Bro Zoro?!
1097
00:04:07,910 --> 00:04:09,350
It is you, Johnny!
1098
00:04:09,350 --> 00:04:11,270
Why are you on a pirate ship?!
1099
00:04:11,810 --> 00:04:14,380
Is something wrong?
Where's Yosaku?
1100
00:04:14,380 --> 00:04:14,980
Well...
1101
00:04:17,900 --> 00:04:20,650
What? Does Zoro know that guy?
1102
00:04:20,650 --> 00:04:22,030
What's going on?
1103
00:04:26,780 --> 00:04:29,030
Y-Yosaku is...
1104
00:04:32,970 --> 00:04:34,350
He's sick?
1105
00:04:36,170 --> 00:04:40,550
He was fine until a few days ago.
1106
00:04:40,890 --> 00:04:43,830
All of a sudden,
he went pale and keeps fainting.
1107
00:04:43,830 --> 00:04:45,970
I have no idea what's causing it.
1108
00:04:48,130 --> 00:04:53,130
Eventually, his teeth fell out and
an old wound started bleeding again.
1109
00:04:53,130 --> 00:04:55,890
I didn't know what to do any more.
1110
00:04:56,510 --> 00:05:00,530
So, I took him to rest
on a rocky islet. But then...
1111
00:05:07,740 --> 00:05:10,130
a cannonball came flying from this ship...
1112
00:05:21,170 --> 00:05:23,350
โ W-We're sorry!
โ W-We're sorry!
1113
00:05:25,750 --> 00:05:28,010
Sorry doesn't cut it.
1114
00:05:30,210 --> 00:05:33,510
Isn't that right, partner?
1115
00:05:35,410 --> 00:05:39,400
Big Bro, is he going to die?
1116
00:05:44,670 --> 00:05:45,740
Are you all stupid?
1117
00:05:45,740 --> 00:05:46,740
What'd you say?!
1118
00:05:52,750 --> 00:05:54,650
W-What're you doing?!
1119
00:05:53,300 --> 00:05:54,650
Ouch!
1120
00:05:54,650 --> 00:05:58,210
If you mock my partner's death,
you'll pay for itโ
1121
00:05:58,810 --> 00:06:00,150
Luffy! Usopp!
1122
00:06:00,150 --> 00:06:01,750
Remember the limes in the pantry?
1123
00:06:02,320 --> 00:06:05,550
Are you listening?!
Bring them here. Now!
1124
00:06:05,550 --> 00:06:06,550
โ Yes ma'am!
โ Yes ma'am!
1125
00:06:07,350 --> 00:06:09,570
โ Out of my way!
โ Out of my way!
1126
00:06:19,170 --> 00:06:20,520
It's scurvy.
1127
00:06:21,330 --> 00:06:22,700
Scurvy?
1128
00:06:22,700 --> 00:06:25,740
If we're not too late,
he'll be fine in just a few days.
1129
00:06:25,740 --> 00:06:28,320
R-Really, Big Sis?!
1130
00:06:28,320 --> 00:06:30,530
Big Sis, is he really...
1131
00:06:31,090 --> 00:06:34,160
Stop... calling me that.
1132
00:06:35,110 --> 00:06:39,610
In the past, it was a hopeless disease
that came with sailing.
1133
00:06:40,550 --> 00:06:43,290
โ Here, drink it. Drink a lot.
โ Here... drink more. Drink more.
1134
00:06:43,810 --> 00:06:48,260
But the cause was simply
a deficiency of plant-based nutrients.
1135
00:06:48,260 --> 00:06:53,180
Back then, ships didn't carry
fresh produce since it didn't keep.
1136
00:06:54,050 --> 00:06:55,810
You're amazing!
1137
00:06:55,820 --> 00:06:57,530
You're like a doctor!
1138
00:06:57,530 --> 00:07:02,690
Well, I always thought you were a can-do kind of girl.
1139
00:07:03,120 --> 00:07:04,770
You should already know this!
1140
00:07:04,770 --> 00:07:07,490
One day it could kill you!
1141
00:07:12,030 --> 00:07:12,910
Wha...
1142
00:07:12,910 --> 00:07:18,150
โ Yaay! Yaay! Yaay!
โ Yaay! Yaay! Yaay!
1143
00:07:18,150 --> 00:07:20,410
Those nutrients brought me back!
1144
00:07:20,410 --> 00:07:21,830
All right, partner!
1145
00:07:22,090 --> 00:07:24,790
There's no way you can recover that quickly!
1146
00:07:28,190 --> 00:07:29,970
Sorry for the late introduction.
1147
00:07:30,810 --> 00:07:32,290
My name is Johnny.
1148
00:07:33,010 --> 00:07:34,430
I'm Yosaku.
1149
00:07:35,010 --> 00:07:39,350
Johnny and Yosaku
Bounty Hunter Duo
1150
00:07:35,290 --> 00:07:39,350
The pirate bounty hunter duo!
1151
00:07:39,350 --> 00:07:42,190
We used to work with Big Bro Zoro.
1152
00:07:42,190 --> 00:07:44,550
Glad to make your acquaintance.
1153
00:07:45,650 --> 00:07:49,990
I never thought
I'd see you guys here.
1154
00:07:49,990 --> 00:07:52,270
We're just as surprised as you are.
1155
00:07:52,270 --> 00:07:55,370
Hard to believe Pirate Hunter Zoro
would become a pirate himself.
1156
00:07:56,960 --> 00:07:57,620
Yeah, I know.
1157
00:07:58,730 --> 00:07:59,730
Big Bro!
1158
00:08:06,650 --> 00:08:08,300
H-Hey, partner?!
1159
00:08:19,370 --> 00:08:21,600
This is a lesson.
1160
00:08:21,600 --> 00:08:26,310
Yeah. There're pitfalls like this on extended voyages.
1161
00:08:26,310 --> 00:08:29,900
Which means, on the ship,
we have to consider
1162
00:08:29,900 --> 00:08:32,570
how to balance our nutrition
using limited foods.
1163
00:08:32,570 --> 00:08:36,780
If you think about it,
I suppose it requires a set of skills.
1164
00:08:39,420 --> 00:08:41,350
A required set of skills, huh?
1165
00:08:42,530 --> 00:08:44,380
Okay, then! A seafaring cook!
1166
00:08:44,380 --> 00:08:45,370
โ What?
โ What?
1167
00:08:45,370 --> 00:08:47,570
Let's go find a seafaring cook!
1168
00:08:47,570 --> 00:08:51,960
Aha! Then we'll be able to eat
good food even on the ship!
1169
00:08:51,960 --> 00:08:54,930
Exactly!
1170
00:08:56,110 --> 00:09:00,010
If you're looking for a cook like that,
there's a perfect place for it.
1171
00:09:00,610 --> 00:09:06,520
But this place is close
to the Grand Line.
1172
00:09:06,520 --> 00:09:08,060
It's rumored to be where
1173
00:09:08,060 --> 00:09:11,100
you'll find the hawk-eyed man you've been looking for.
1174
00:09:12,860 --> 00:09:14,270
Set course for...
1175
00:09:15,110 --> 00:09:16,990
north-northeast!
1176
00:09:16,990 --> 00:09:18,160
Huh!
1177
00:09:18,160 --> 00:09:19,200
All right!
1178
00:09:30,030 --> 00:09:31,390
Our destination is...
1179
00:09:38,330 --> 00:09:39,790
the Sea Restaurant...
1180
00:09:41,050 --> 00:09:42,930
Baratie!
1181
00:09:41,160 --> 00:09:44,680
Baratie
The Sea Restaurant
1182
00:09:45,290 --> 00:09:47,080
โ Whoa!
โ Whoa!
1183
00:09:47,080 --> 00:09:50,060
What do you think, everyone?!
1184
00:09:50,060 --> 00:09:52,650
Whoa! It's a huge fish!
1185
00:09:52,650 --> 00:09:53,900
How lovely!
1186
00:09:53,900 --> 00:09:56,290
That's pretty funky!
1187
00:09:56,290 --> 00:09:58,850
Right?! Just like I told you, right?!
1188
00:10:02,280 --> 00:10:03,870
W-What the...
1189
00:10:05,220 --> 00:10:07,040
At a place like this...
1190
00:10:07,610 --> 00:10:09,750
A Navy ship...
1191
00:10:13,290 --> 00:10:16,050
Th-There's no way they'd shoot at us, would they?
1192
00:10:16,670 --> 00:10:18,250
W-When did they show up?!
1193
00:10:21,590 --> 00:10:23,560
I've never seen that pirate flag.
1194
00:10:24,710 --> 00:10:25,610
Darn it!
1195
00:10:26,690 --> 00:10:29,170
We're not pirates!
1196
00:10:30,350 --> 00:10:36,900
Lieutenant "Ironfist" Fullbody
Navy Headquarters
1197
00:10:31,730 --> 00:10:34,440
I'm from Navy Headquarters!
1198
00:10:34,440 --> 00:10:36,910
Lieutenant "Ironfist" Fullbody!
1199
00:10:36,910 --> 00:10:40,590
Hey, who's your captain?!
Come out and state your name!
1200
00:10:41,330 --> 00:10:42,950
I'm Luffy!
1201
00:10:42,950 --> 00:10:45,200
I'm Usopp!
1202
00:10:45,680 --> 00:10:49,160
We just made our pirate flag
the day before yesterday!
1203
00:10:49,160 --> 00:10:52,170
And I'm the one who drew it!
1204
00:10:53,730 --> 00:10:55,980
Hmph! Oh, you're just...
1205
00:10:55,980 --> 00:10:56,630
Hm?
1206
00:10:59,010 --> 00:11:02,140
You two over there,
I remember seeing you before.
1207
00:11:02,140 --> 00:11:05,800
If I recall correctly, you're
a pair of small-time bounty hunters.
1208
00:11:05,800 --> 00:11:06,640
W-What?!
1209
00:11:06,640 --> 00:11:10,370
So you finally got caught by pirates?
1210
00:11:11,150 --> 00:11:12,310
W-We are...
1211
00:11:13,770 --> 00:11:15,150
That's a laugh.
1212
00:11:15,150 --> 00:11:17,730
C'mon, let's get going.
1213
00:11:17,730 --> 00:11:18,150
Okay.
1214
00:11:18,150 --> 00:11:23,320
You think small-time bounty hunters
would go after these guys?!
1215
00:11:23,930 --> 00:11:24,780
Hm?
1216
00:11:27,350 --> 00:11:29,330
Now, let's go to the restaurant.
1217
00:11:31,230 --> 00:11:34,170
They're an eyesore. Sink them.
1218
00:11:34,170 --> 00:11:35,010
โ Yes, sir!
โ Yes, sir!
1219
00:11:40,330 --> 00:11:42,700
He ignored us.
1220
00:11:42,700 --> 00:11:44,870
Next time we see him,
we'll shut him up!
1221
00:11:44,870 --> 00:11:47,220
What is this?
1222
00:11:47,770 --> 00:11:51,180
They're wanted pirates,
Big Sis Namiโ
1223
00:11:54,470 --> 00:11:57,930
In other words, if we defeat them,
we'll get the reward money.
1224
00:11:58,450 --> 00:12:00,670
A profitable business,
ain't it, Big Sis?
1225
00:12:07,990 --> 00:12:11,410
W-We're in trouble.
They're aiming at us!
1226
00:12:16,540 --> 00:12:17,500
Leave it to me!
1227
00:12:17,920 --> 00:12:21,130
Gum-Gum...
1228
00:12:23,680 --> 00:12:25,220
Slingshot!
1229
00:12:43,450 --> 00:12:46,280
Ow...
1230
00:12:54,000 --> 00:12:55,250
Owner!
1231
00:12:55,250 --> 00:12:57,160
Are you all right, Head Chef Zeff?!
1232
00:12:57,160 --> 00:12:58,920
Owner, are you all right?!
1233
00:13:02,420 --> 00:13:04,430
Head Chef Zeff, are you really okay?
1234
00:13:04,430 --> 00:13:06,930
I'm saying I'm not okay!
1235
00:13:08,600 --> 00:13:11,810
Never mind, just get back to
the restaurant already! Get to work!
1236
00:13:12,630 --> 00:13:14,810
B-But Owner, you're...
1237
00:13:14,810 --> 00:13:18,110
You idiots!
Are you trying to piss me off?!
1238
00:13:18,510 --> 00:13:21,730
Feeding customers is a cook's job!
1239
00:13:22,710 --> 00:13:26,070
Are you morons trying to put
my restaurant out of business?!
1240
00:13:31,710 --> 00:13:33,150
We brought him in.
1241
00:13:33,150 --> 00:13:34,630
He's the one responsible.
1242
00:13:38,250 --> 00:13:40,810
I-I-I-I'm very sorry!
1243
00:13:44,170 --> 00:13:46,120
Ahhh! Your leg...
1244
00:13:46,120 --> 00:13:47,720
Idiot!
1245
00:13:48,210 --> 00:13:50,330
O-Oh, then it was already like that.
1246
00:13:54,180 --> 00:13:57,900
Head Chef & Owner Zeff
Sea Restaurant
1247
00:13:54,830 --> 00:13:57,900
But I'm bruised all over.
1248
00:13:58,390 --> 00:14:02,220
The medical fees and the repairs
for the ship will cost you a fortune!
1249
00:14:05,310 --> 00:14:07,270
I won't ask you to reduce the charges.
1250
00:14:07,270 --> 00:14:08,240
Oh?
1251
00:14:08,810 --> 00:14:09,570
But...
1252
00:14:10,280 --> 00:14:11,660
I don't have money!
1253
00:14:14,750 --> 00:14:16,620
You've gotta be kidding me.
1254
00:14:17,490 --> 00:14:19,450
Well, if you don't have money,
1255
00:14:19,450 --> 00:14:21,470
you have no choice
but to work here.
1256
00:14:21,470 --> 00:14:23,550
Yeah, I'll be sure to pay you back.
1257
00:14:23,550 --> 00:14:26,380
You'll do chores unpaid, for a year.
1258
00:14:26,380 --> 00:14:29,110
Okay! Chores unpaid, for a year!
1259
00:14:29,110 --> 00:14:30,910
I'll let you off the hook with that.
1260
00:14:31,750 --> 00:14:35,410
A-A year?! A-A year...
1261
00:14:35,410 --> 00:14:37,480
You mean a year?!
1262
00:14:49,050 --> 00:14:51,070
What's taking Luffy so long?
1263
00:14:51,070 --> 00:14:52,430
Yeah.
1264
00:14:52,430 --> 00:14:56,290
Maybe they'll make him do
chores for a month or so.
1265
00:14:56,290 --> 00:15:00,350
He should've pinned it on the Navy.
That simple, honest fool.
1266
00:15:18,140 --> 00:15:19,390
Hey, look.
1267
00:15:19,390 --> 00:15:23,110
Just as I thought, the man
sitting there is Lieutenant Fullbody.
1268
00:15:23,110 --> 00:15:25,520
He's a lieutenant from Navy Headquarters.
1269
00:15:25,520 --> 00:15:26,070
Huh?
1270
00:15:26,070 --> 00:15:28,820
He's gorgeous. How elegant.
1271
00:15:29,150 --> 00:15:32,240
It's amazing.
Everyone's looking at you.
1272
00:15:32,240 --> 00:15:35,080
Well, they're admiring you.
1273
00:15:40,710 --> 00:15:41,750
This is good!
1274
00:15:43,420 --> 00:15:45,540
Th-This flavor...
1275
00:15:45,540 --> 00:15:48,920
Hmm... This scent...
1276
00:15:48,920 --> 00:15:51,880
It has a hint of the soil
from Micqueot, the Northlands.
1277
00:15:51,880 --> 00:15:55,390
Dry with plenty of body, a tad sour...
1278
00:15:55,970 --> 00:15:57,930
This wine is...
1279
00:15:58,890 --> 00:16:01,350
Ithรผrzburger Stein!
1280
00:16:02,730 --> 00:16:06,150
Aren't I right, waiter?!
1281
00:16:06,150 --> 00:16:07,400
That's...
1282
00:16:07,400 --> 00:16:10,320
damn wrong, sir.
1283
00:16:11,990 --> 00:16:13,570
Your soup is getting cold.
1284
00:16:13,570 --> 00:16:15,030
Please eat it while it's hot.
1285
00:16:19,790 --> 00:16:23,080
By the way, I'm Sanji, the sous chef.
1286
00:16:19,790 --> 00:16:24,290
Sous Chef Sanji
Sea Restaurant
1287
00:16:24,750 --> 00:16:27,540
All the waiters ran off yesterday.
1288
00:16:34,220 --> 00:16:36,050
You really shouldn't laugh.
1289
00:16:36,050 --> 00:16:38,560
But he looked so confident!
1290
00:16:40,140 --> 00:16:41,140
Do you know a lot...
1291
00:16:42,890 --> 00:16:43,940
about wine?
1292
00:16:44,850 --> 00:16:46,650
Well, yeah...
1293
00:16:46,650 --> 00:16:49,320
although it seems my sense
of taste is a bit off today...
1294
00:16:50,530 --> 00:16:52,950
Hey, what's going on?
1295
00:16:52,950 --> 00:16:55,070
I'm sure I requested the owner to serve
1296
00:16:55,070 --> 00:16:57,490
us that wine when
I made the reservation.
1297
00:17:03,000 --> 00:17:04,500
What do you mean by that?
1298
00:17:04,500 --> 00:17:07,130
Please reduce it to a week.
1299
00:17:09,090 --> 00:17:10,710
You've gotta be kidding me.
1300
00:17:12,050 --> 00:17:13,260
Two weeks!
1301
00:17:13,260 --> 00:17:18,220
Hey! You wrecked my restaurant and
seriously injured me, the head chef.
1302
00:17:18,220 --> 00:17:22,980
You can't settle that with just
one or two weeks of unpaid work.
1303
00:17:22,980 --> 00:17:24,730
I've decided! Three weeks!
1304
00:17:26,270 --> 00:17:28,060
Stop...
1305
00:17:29,020 --> 00:17:34,150
kidding around!
1306
00:17:41,870 --> 00:17:42,620
No!
1307
00:17:42,950 --> 00:17:43,950
Hm?
1308
00:17:44,450 --> 00:17:47,960
I've patiently waited 10 years to become a pirate.
1309
00:17:48,880 --> 00:17:52,170
I definitely don't want
to be stuck here for another year!
1310
00:17:52,170 --> 00:17:53,050
Hmm?
1311
00:17:53,050 --> 00:17:54,800
Okay, I've decided.
1312
00:17:54,800 --> 00:17:56,930
I'll get you to let me off the hook in a week.
1313
00:17:56,930 --> 00:17:58,590
That's my decision.
1314
00:17:58,590 --> 00:18:02,010
Oh? If you value time so much,
1315
00:18:02,010 --> 00:18:06,230
I'll tell you what you can do to settle it quickly.
1316
00:18:07,810 --> 00:18:08,600
Ow!
1317
00:18:08,600 --> 00:18:12,320
Leave one of your legs here.
1318
00:18:13,980 --> 00:18:15,400
No!
1319
00:18:15,820 --> 00:18:18,610
Ha! You've gotta be kidding me!
1320
00:18:26,120 --> 00:18:27,580
Waiter!
1321
00:18:28,210 --> 00:18:29,000
Hmm?
1322
00:18:33,420 --> 00:18:36,260
Didn't I tell you that I'm not a waiter?
1323
00:18:39,380 --> 00:18:42,510
But my, how beautiful you are!
1324
00:18:43,850 --> 00:18:48,020
Say, miss, would you like to have
some wine with me over there?
1325
00:18:48,730 --> 00:18:49,730
Hm?
1326
00:18:49,730 --> 00:18:54,480
Hey! Do you serve soup
with bugs in it to customers?!
1327
00:18:54,860 --> 00:18:55,980
Bugs?
1328
00:18:55,980 --> 00:18:59,030
What the hell is this bug?!
1329
00:18:59,780 --> 00:19:03,200
Hmph! This will torpedo
this restaurant's reputation!
1330
00:19:03,910 --> 00:19:07,080
I'm sorry, sir, but I don't know.
1331
00:19:07,830 --> 00:19:12,130
I don't know much about insects.
1332
00:19:24,260 --> 00:19:25,810
Don't mess with me!
1333
00:19:43,030 --> 00:19:46,950
You could've eaten it had you taken
that bug out, couldn't you?
1334
00:19:47,330 --> 00:19:52,370
I spent three days and nights
on this soup, skimming the scum.
1335
00:19:53,210 --> 00:19:57,750
Aren't you acting a bit
too big for your britches?
1336
00:20:00,300 --> 00:20:04,260
I'm a customer! I'm paying you!
1337
00:20:04,260 --> 00:20:06,050
Please stop, Fullbody-san!
1338
00:20:06,050 --> 00:20:06,890
Shut up!
1339
00:20:08,930 --> 00:20:10,270
F-Fullbody-san...
1340
00:20:11,310 --> 00:20:12,600
Can money...
1341
00:20:13,600 --> 00:20:15,480
satisfy your hunger?
1342
00:20:15,480 --> 00:20:16,770
What'd you say?
1343
00:20:17,110 --> 00:20:22,150
I'm asking you...
Can it satisfy your hunger?!
1344
00:20:24,160 --> 00:20:25,030
No!
1345
00:20:25,030 --> 00:20:26,780
No! No!
1346
00:20:29,200 --> 00:20:34,040
Don't think that you can survive
by repeating "no," kid.
1347
00:20:37,500 --> 00:20:38,750
No!
1348
00:20:39,420 --> 00:20:41,210
You're kidding me!
1349
00:20:52,430 --> 00:20:54,020
F-Fullbody-san...
1350
00:20:54,850 --> 00:20:56,230
Sanji...
1351
00:20:56,230 --> 00:20:57,650
Sous Chef!
1352
00:20:57,980 --> 00:20:59,860
Hmm?
1353
00:20:59,860 --> 00:21:01,150
A fight?
1354
00:21:10,950 --> 00:21:14,500
Don't... waste food.
1355
00:21:17,920 --> 00:21:20,300
At sea, crossing a cook is
1356
00:21:20,710 --> 00:21:25,300
tantamount to suicide.
Remember that.
1357
00:21:36,650 --> 00:21:37,810
I can't... hold it anymore...
1358
00:21:37,810 --> 00:21:42,530
Serving customers! That is "love"!
And "love" means "restaurant"!
1359
00:21:42,530 --> 00:21:45,740
The customer is king!
1360
00:21:46,150 --> 00:21:51,700
Motto! Motto! It's my service motto!
Service is about pleasant greetings!
1361
00:21:51,740 --> 00:21:58,080
Cook Patty
Sea Restaurant
1362
00:21:52,160 --> 00:21:54,620
Welcome, ya damn crook.
1363
00:21:54,620 --> 00:21:56,080
Please never come back.
1364
00:21:56,080 --> 00:21:58,080
I'm terribly sorry.
1365
00:21:58,080 --> 00:21:59,670
Ten thousand belly coming in!
1366
00:21:59,670 --> 00:22:01,550
You look pathetic!
1367
00:22:03,710 --> 00:22:06,220
All right! I took a healthy dump,
1368
00:22:06,220 --> 00:22:08,590
and I'm doing great today!
1369
00:22:08,590 --> 00:22:11,010
Oh? Welcome, ya damn crook.
1370
00:22:11,010 --> 00:22:15,430
Motto! Motto! It's my service motto!
The customer is...
1371
00:22:15,730 --> 00:22:17,940
Ahh! Our customer!
1372
00:22:17,940 --> 00:22:22,150
Again, Sanji?!
What're you doing to our customer?!
1373
00:22:23,150 --> 00:22:25,860
Of all people, he's a Navy lieutenant!
1374
00:22:28,660 --> 00:22:30,320
What is it, you crappy cook?!
1375
00:22:30,320 --> 00:22:32,780
Don't call my name
as if I were your friend!
1376
00:22:33,410 --> 00:22:37,370
A crappy cook has no right to call me "crappy cook"!
1377
00:22:37,370 --> 00:22:39,540
Restaurants can't exist without customers!
1378
00:22:39,540 --> 00:22:43,550
Hurting our precious customer...
What do you think you're doing?!
1379
00:22:43,550 --> 00:22:45,050
Who cares about customers?
1380
00:22:45,670 --> 00:22:50,840
He wasted his food
and insulted the cooks.
1381
00:22:54,720 --> 00:22:57,230
So I taught him a lesson.
1382
00:22:59,690 --> 00:23:01,900
What's with this restaurant?!
1383
00:23:01,900 --> 00:23:06,360
No restaurant should treat its customers like this.
1384
00:23:06,360 --> 00:23:11,160
I'll shut it down...
I'll shut this restaurant down!
1385
00:23:11,160 --> 00:23:12,320
I'll shut it down!
1386
00:23:12,320 --> 00:23:14,950
I'll contact the government immediately and...
1387
00:23:16,240 --> 00:23:19,870
Then I'd better finish you off here.
1388
00:23:21,210 --> 00:23:22,540
Stop it, Sous Chef!
1389
00:23:22,540 --> 00:23:24,670
Just looking
1390
00:23:23,250 --> 00:23:24,420
What're you doing?!
1391
00:23:24,420 --> 00:23:26,460
Keep it up, and we'll be in big trouble!
1392
00:23:24,670 --> 00:23:28,130
at an arrogant blowhard like you
makes my blood boil!
1393
00:23:26,460 --> 00:23:28,130
Stop it, Sanji!
1394
00:23:28,130 --> 00:23:30,220
Stop it! You're going too far, Sanji!
1395
00:23:31,680 --> 00:23:34,850
So you think you're a big shot?! Huh?!
1396
00:23:42,190 --> 00:23:43,440
Oh, boy...
1397
00:23:43,440 --> 00:23:44,610
What happened?
1398
00:23:44,610 --> 00:23:46,270
What now?
1399
00:23:47,360 --> 00:23:49,530
Boy... that surprised me.
1400
00:23:49,530 --> 00:23:51,610
O-Owner! What the heck are you doing?!
1401
00:23:51,910 --> 00:23:55,580
Oh, dammit!
My restaurant's ceiling!
1402
00:23:56,030 --> 00:23:59,080
It's your fault, you brat!
1403
00:23:59,080 --> 00:24:00,910
You broke it yourself!
1404
00:24:01,210 --> 00:24:02,920
What're you doing, Owner?!
1405
00:24:02,920 --> 00:24:06,000
You can do that later!
Please stop Sanji!
1406
00:24:06,670 --> 00:24:08,510
Hey, Sanji!
1407
00:24:09,970 --> 00:24:13,340
Are you going on a rampage
in the restaurant again, you idiot?!
1408
00:24:13,340 --> 00:24:15,050
Shut up, you old fart!
1409
00:24:15,050 --> 00:24:17,930
What'd you say?!
Who do you think you're talking to?!
1410
00:24:17,930 --> 00:24:21,350
Are you trying to put
my restaurant out of business?!
1411
00:24:21,350 --> 00:24:23,230
You brat!
1412
00:24:24,770 --> 00:24:27,690
You, too! Get out of here already!
1413
00:24:33,320 --> 00:24:39,240
What's with this restaurant?
His bad attitude is just like a...
1414
00:24:39,240 --> 00:24:42,960
It's as if... as if...
this were a pirate ship!
1415
00:24:42,960 --> 00:24:45,420
Listen up! The customer is king!
1416
00:24:46,130 --> 00:24:50,010
Just those who eat
your damn crappy dishes.
1417
00:24:50,010 --> 00:24:51,260
Patty, Sanji!
1418
00:24:51,260 --> 00:24:53,760
If you wanna fight, do it in the kitchen!
1419
00:24:54,930 --> 00:24:57,720
Are these idiots really cooks?
1420
00:24:57,720 --> 00:25:01,270
L-Lieutenant! Lieutenant Fullbody!
1421
00:25:03,440 --> 00:25:05,270
W-We've got trouble!
1422
00:25:05,850 --> 00:25:08,020
Man, what a wild restaurant.
1423
00:25:08,020 --> 00:25:11,650
Pirate Krieg's underling escaped!
1424
00:25:11,650 --> 00:25:12,610
What?!
1425
00:25:13,190 --> 00:25:18,320
After seven of us finally captured him
to get a lead on the Krieg Pirates...
1426
00:25:18,660 --> 00:25:23,410
Can't be! When we captured him three days ago, he was close to starving!
1427
00:25:23,410 --> 00:25:25,670
And we haven't fed him at all since!
1428
00:25:26,000 --> 00:25:28,630
K-Krieg Pirates...
1429
00:25:29,340 --> 00:25:32,920
It's said they're the strongest pirates
in the East Blue...
1430
00:25:34,380 --> 00:25:35,550
I'm very...
1431
00:25:48,480 --> 00:25:50,980
We have a new customer.
1432
00:25:50,980 --> 00:25:55,150
He better not go
on a rampage in my place.
1433
00:25:55,610 --> 00:25:57,070
A pirate, huh?
1434
00:26:10,340 --> 00:26:13,710
Anything's fine. Bring me food.
1435
00:26:15,970 --> 00:26:18,090
This is a restaurant, right?
1436
00:26:18,090 --> 00:26:20,600
Welcome, ya damn crook.
1437
00:26:21,760 --> 00:26:26,100
I'll say it only one more time,
so listen good. Bring me food.
1438
00:26:26,100 --> 00:26:28,230
That cook is gonna get killed...
1439
00:26:28,230 --> 00:26:33,190
Um, sir, I'm terribly sorry,
but do you have money for that?
1440
00:26:37,110 --> 00:26:38,450
Would a bullet do?
1441
00:26:38,450 --> 00:26:40,280
So you don't have money, right?
1442
00:26:41,160 --> 00:26:42,080
What?!
1443
00:26:42,080 --> 00:26:44,540
Patty, that dumbass!
He broke the chair.
1444
00:26:44,540 --> 00:26:46,120
Wow, he's strong!
1445
00:26:47,910 --> 00:26:51,540
If you can't pay for the food,
you're not a customer.
1446
00:26:51,540 --> 00:26:53,290
Good job, cook!
1447
00:26:53,290 --> 00:26:56,260
Beat that pirate up, Patty-san!
1448
00:26:57,340 --> 00:27:01,510
Oh... Your stomach is grumbling, pirate.
1449
00:27:01,510 --> 00:27:04,430
That was a fart,
you stupid tanuki.
1450
00:27:04,430 --> 00:27:07,020
Just bring me food.
1451
00:27:07,020 --> 00:27:09,480
If you're not a customer, beat it already!
1452
00:27:15,400 --> 00:27:17,690
I-I've had enough already!
1453
00:27:17,690 --> 00:27:20,320
I don't want anything
to do with this restaurant!
1454
00:27:20,320 --> 00:27:23,120
I-I'll never come back here!
1455
00:27:28,410 --> 00:27:33,500
Now, dear customers,
please continue your meal!
1456
00:27:37,710 --> 00:27:39,510
Please never come back.
1457
00:27:44,140 --> 00:27:48,640
Dammit! Normally, that bastard couldn't touch me.
1458
00:27:59,690 --> 00:28:00,400
Eat up.
1459
00:28:10,910 --> 00:28:13,370
The ocean is vast and cruel.
1460
00:28:14,000 --> 00:28:18,960
I get how scary it is
to lose food and water at sea.
1461
00:28:18,960 --> 00:28:21,220
How hard it is.
1462
00:28:23,090 --> 00:28:26,470
I know what hunger feels like more than anyone.
1463
00:28:28,140 --> 00:28:30,430
You can die for
your pride if you want,
1464
00:28:30,430 --> 00:28:31,890
but if you eat and survive,
1465
00:28:31,890 --> 00:28:34,400
you'll live to see tomorrow, right?
1466
00:28:47,950 --> 00:28:49,240
I'm so ashamed.
1467
00:28:51,200 --> 00:28:55,460
Sorry... Thank you...
I thought I was gonna die.
1468
00:28:55,460 --> 00:28:57,540
I thought I was done for.
1469
00:29:02,380 --> 00:29:04,800
Delicious... It's so delicious.
1470
00:29:04,800 --> 00:29:08,470
I've never eaten food so delicious.
1471
00:29:13,270 --> 00:29:14,480
It's damn good, isn't it?
1472
00:29:16,480 --> 00:29:18,770
I found a good cook!
1473
00:29:19,570 --> 00:29:23,610
Hey you, it's a good thing
he gave you food!
1474
00:29:24,530 --> 00:29:26,110
You almost died!
1475
00:29:26,110 --> 00:29:29,740
Hey you, cook! Join my crew!
1476
00:29:29,740 --> 00:29:30,910
Huh?
1477
00:29:31,330 --> 00:29:33,540
Be the cook on my pirate ship!
1478
00:29:33,960 --> 00:29:35,040
โ Huh?!
โ Huh?!
75554