All language subtitles for Timescape.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,106 --> 00:00:40,240 (instrumental music) 2 00:00:45,112 --> 00:00:46,113 (woman's voice) The Universe. 3 00:00:48,248 --> 00:00:48,816 Vast. 4 00:00:50,284 --> 00:00:51,084 Ancient. 5 00:00:52,754 --> 00:00:55,489 Luminous with billions of galaxies. 6 00:00:59,126 --> 00:01:00,595 Within each galaxy, 7 00:01:02,162 --> 00:01:04,431 millions of civilizations. 8 00:01:05,900 --> 00:01:07,502 Most are long gone, 9 00:01:08,836 --> 00:01:10,838 wiped out by supernova, 10 00:01:12,306 --> 00:01:13,440 volcanic eruption, 11 00:01:14,241 --> 00:01:16,476 and, as is all too common, 12 00:01:17,277 --> 00:01:19,346 self-inflicted extinction. 13 00:01:25,419 --> 00:01:28,155 There is, however, one civilization 14 00:01:28,188 --> 00:01:29,256 that has endured, 15 00:01:30,457 --> 00:01:31,593 blossomed. 16 00:01:37,665 --> 00:01:40,367 It is nested on a modest, blue world, 17 00:01:44,171 --> 00:01:46,306 orbiting a modest, yellow star. 18 00:01:57,518 --> 00:02:00,688 Yet, this world's future is now in danger. 19 00:02:02,189 --> 00:02:06,293 All because one young citizen is about to unravel 20 00:02:06,326 --> 00:02:08,730 the very fabric of the universe. 21 00:02:09,229 --> 00:02:11,164 (dramatic music) 22 00:02:17,672 --> 00:02:19,172 (electronic whirring) 23 00:02:30,752 --> 00:02:32,352 (suspenseful music) 24 00:02:35,890 --> 00:02:37,324 (instrumental music) 25 00:02:46,266 --> 00:02:47,234 (laughter) 26 00:02:47,869 --> 00:02:49,504 - I'm telling you, Dan, 27 00:02:51,238 --> 00:02:53,240 a steelhead this big! 28 00:02:54,742 --> 00:02:55,510 Woah! 29 00:02:55,543 --> 00:02:56,778 (plane motor whirring) 30 00:02:58,412 --> 00:02:59,246 (laughter) 31 00:02:59,614 --> 00:03:01,214 I named her Helga. 32 00:03:02,550 --> 00:03:04,217 (Dan - radio) You do know you're talking on the radio, right? 33 00:03:04,251 --> 00:03:05,185 - Yes? 34 00:03:05,419 --> 00:03:06,554 Oops. 35 00:03:06,587 --> 00:03:07,454 Hold on, Dan. 36 00:03:09,456 --> 00:03:10,692 Yes? 37 00:03:10,725 --> 00:03:12,860 (woman - radio) Attention, aircraft heading 2, 5, 9, mark 8. 38 00:03:12,894 --> 00:03:14,862 Evacuate airspace immediately. 39 00:03:14,896 --> 00:03:16,531 You have traffic at 9 o'clock. 40 00:03:16,731 --> 00:03:17,397 - 9 o'clock? 41 00:03:17,965 --> 00:03:21,002 Huh, 12, 11, 10, 9... 42 00:03:21,035 --> 00:03:22,570 (suspenseful music) 43 00:03:29,276 --> 00:03:31,012 (Dan - radio) So, if you're holding your arms out to show me 44 00:03:31,045 --> 00:03:31,913 how big the fish is, 45 00:03:31,946 --> 00:03:33,380 I can't actually see it. 46 00:03:33,413 --> 00:03:35,215 - I'm going to have to call you back, Dan. 47 00:03:35,650 --> 00:03:37,652 (woman - radio) Sir, I urge to evacuate! 48 00:03:38,351 --> 00:03:40,988 Traffic at 12 o'clock, less than 6,000 feet. 49 00:03:41,556 --> 00:03:42,056 What the? 50 00:03:42,090 --> 00:03:43,423 (suspenseful music) 51 00:03:44,324 --> 00:03:45,960 That's one fast son of a gun. 52 00:03:49,296 --> 00:03:50,765 (woman - radio) Sir, evacuate now! 53 00:03:50,798 --> 00:03:53,266 I repeat, evacuate now! 54 00:03:53,300 --> 00:03:55,670 - Hang on to your fins, Helga! 55 00:03:56,336 --> 00:03:57,404 (suspenseful music) 56 00:04:03,310 --> 00:04:04,946 (woman - radio) Sir, what is your situation? 57 00:04:04,979 --> 00:04:05,947 - I'm upset! 58 00:04:05,980 --> 00:04:08,348 (woman - radio) What is your vehicle situation? 59 00:04:08,381 --> 00:04:10,417 - Oh, I'm, I'm stalled! 60 00:04:12,419 --> 00:04:13,588 (groan) 61 00:04:13,621 --> 00:04:14,856 What the heck was that? 62 00:04:16,356 --> 00:04:17,290 Don't panic, Helga! 63 00:04:17,825 --> 00:04:19,527 Don't panic, Helga! 64 00:04:21,529 --> 00:04:23,631 Panic Helga! 65 00:04:23,831 --> 00:04:25,365 (suspenseful music) 66 00:04:28,335 --> 00:04:29,637 (plane motor roaring) 67 00:04:30,638 --> 00:04:31,773 (explosion) 68 00:04:42,349 --> 00:04:43,718 (suspenseful music) 69 00:04:57,397 --> 00:04:58,498 (electronic whirring) 70 00:05:05,438 --> 00:05:06,473 (dog barking) 71 00:05:07,041 --> 00:05:08,341 (instrumental music) 72 00:05:14,549 --> 00:05:16,050 (imitating a woman) - Lovely morning, Tom. 73 00:05:16,083 --> 00:05:17,285 Perhaps we should picnic here. 74 00:05:18,719 --> 00:05:20,453 (imitating a man) We can't stop here, it's pterodactyl country. 75 00:05:20,487 --> 00:05:21,689 (pterodactyl screeches) 76 00:05:25,693 --> 00:05:26,794 Are we dead? 77 00:05:26,828 --> 00:05:27,728 I don't feel dead. 78 00:05:28,529 --> 00:05:29,329 (imitating a woman) We made it! 79 00:05:30,131 --> 00:05:31,065 (imitating a man) But we're lost! 80 00:05:31,098 --> 00:05:32,432 (imitating a woman) And my phone is ruined! 81 00:05:32,465 --> 00:05:33,968 (normal voice) Mom, dad! 82 00:05:34,001 --> 00:05:35,402 (imitating a woman) Pumpkin! 83 00:05:35,670 --> 00:05:37,839 (normal voice) Mom, stop calling me pumpkin! 84 00:05:37,872 --> 00:05:38,573 My name is... 85 00:05:39,173 --> 00:05:39,740 (Man's voice) Jason? 86 00:05:39,774 --> 00:05:41,042 (Mother's voice) - Jason? 87 00:05:41,075 --> 00:05:41,843 (sigh) 88 00:05:41,876 --> 00:05:42,944 - Coming! 89 00:05:43,511 --> 00:05:44,712 (instrumental music) 90 00:05:44,946 --> 00:05:45,847 Geez. 91 00:05:54,021 --> 00:05:55,590 Where's the giant meatball? 92 00:05:55,623 --> 00:05:57,925 - Shape and size don't have taste. 93 00:05:57,959 --> 00:05:58,860 - You don't have taste. 94 00:05:58,893 --> 00:06:00,561 - Hey, you be nice! 95 00:06:00,595 --> 00:06:03,564 (announcer - TV) First, the latest on a downed aircraft. 96 00:06:03,598 --> 00:06:07,134 A small, one-engine airplane that allegedly... 97 00:06:07,602 --> 00:06:09,402 - Don't forget to take out the trash. 98 00:06:09,436 --> 00:06:10,671 - Yes, Brett. 99 00:06:10,705 --> 00:06:12,405 - Uncle Brett. 100 00:06:13,473 --> 00:06:15,977 (announcer - TV) But, so far, there's no evidence of fire. 101 00:06:16,644 --> 00:06:18,478 (incomprehensible comment on TV) 102 00:06:18,512 --> 00:06:19,347 - Eat, eat. 103 00:06:19,379 --> 00:06:20,948 I can't afford to have you get sick. 104 00:06:20,982 --> 00:06:23,117 - This is going to make me sick. 105 00:06:23,784 --> 00:06:25,553 I think I saw it moving earlier. 106 00:06:25,987 --> 00:06:27,588 (announcer - TV) Are now expanding their search. 107 00:06:29,123 --> 00:06:30,157 (sigh) 108 00:06:32,660 --> 00:06:33,661 (retching) 109 00:06:40,467 --> 00:06:41,102 Delicious. 110 00:06:41,135 --> 00:06:41,802 - Mmm. 111 00:06:42,970 --> 00:06:45,606 (announcer - TV) Just before 7pm eastern standard time. 112 00:06:46,507 --> 00:06:47,675 (retching) 113 00:06:49,644 --> 00:06:50,645 (laughter) 114 00:06:51,612 --> 00:06:53,480 I didn't want this either. 115 00:06:54,615 --> 00:06:57,051 Last thing I wanted was my nephew to become my son. 116 00:06:57,084 --> 00:06:59,486 - Last thing I wanted was my uncle to become my dad. 117 00:06:59,520 --> 00:06:59,921 - So then, what? 118 00:06:59,954 --> 00:07:00,821 Juvie? 119 00:07:00,855 --> 00:07:01,822 The orphanage? 120 00:07:01,856 --> 00:07:02,990 - I'm not an orphan! 121 00:07:03,024 --> 00:07:04,025 (sigh) 122 00:07:04,258 --> 00:07:05,927 - What happened, happened. 123 00:07:05,960 --> 00:07:06,928 Your parents, they're... 124 00:07:06,961 --> 00:07:08,062 - They're not gone! 125 00:07:08,095 --> 00:07:09,563 They just haven't been found. 126 00:07:09,597 --> 00:07:10,430 Yet. 127 00:07:11,498 --> 00:07:12,600 - Their car was. 128 00:07:13,668 --> 00:07:14,302 The search team... 129 00:07:14,335 --> 00:07:16,170 - The search teams gave up. 130 00:07:18,039 --> 00:07:18,839 (sigh) 131 00:07:20,107 --> 00:07:21,474 (announcer - TV) Unusual aerial activity. 132 00:07:21,709 --> 00:07:24,178 The light, just another standard... 133 00:07:27,682 --> 00:07:28,582 - Wasn't that your mom's? 134 00:07:28,616 --> 00:07:29,784 - Yes. 135 00:07:30,184 --> 00:07:32,019 She was supposed to wear it that night. 136 00:07:32,219 --> 00:07:33,521 - You think it would have saved her? 137 00:07:33,554 --> 00:07:34,522 - Of course not. 138 00:07:34,555 --> 00:07:35,790 That would be superstitious. 139 00:07:35,823 --> 00:07:37,658 (announcer - TV) The pilot identified... 140 00:07:37,692 --> 00:07:38,826 - Woah! 141 00:07:38,859 --> 00:07:39,393 (announcer - TV) Glenn Howard Smith is now confirmed 142 00:07:39,427 --> 00:07:41,595 to have ejected safely. 143 00:07:42,530 --> 00:07:43,496 - So fake. 144 00:07:43,531 --> 00:07:44,932 - How do you know? 145 00:07:44,966 --> 00:07:46,667 - Considering modern humans have lived 146 00:07:46,701 --> 00:07:48,836 for only for a cosmological blink of an eye, 147 00:07:48,869 --> 00:07:51,605 the statistical likelihood of an advanced alien species 148 00:07:51,639 --> 00:07:54,275 living at the same time, then travelling hundreds, 149 00:07:54,308 --> 00:07:57,845 if not thousands of light years, to get here is about 150 00:07:57,878 --> 00:07:59,647 0%. 151 00:08:03,250 --> 00:08:05,519 - Well, it's a good thing that nerds are cool, now. 152 00:08:06,587 --> 00:08:08,522 (announcer - TV) Was headed towards Wells Forest. 153 00:08:09,156 --> 00:08:10,591 - Hey, that's where camp is. 154 00:08:11,225 --> 00:08:13,694 - Oh, about that. 155 00:08:14,061 --> 00:08:15,062 - What? 156 00:08:17,031 --> 00:08:17,965 - I cancelled camp. 157 00:08:17,999 --> 00:08:18,899 - What? 158 00:08:18,933 --> 00:08:21,535 - Look, I don't have the same research grants 159 00:08:21,569 --> 00:08:22,703 that your parents did. 160 00:08:22,737 --> 00:08:24,038 - Parents do. 161 00:08:24,071 --> 00:08:25,673 - It's not sustainable. 162 00:08:25,706 --> 00:08:28,542 Camp, the house, giant meatballs. 163 00:08:28,576 --> 00:08:29,410 - House? 164 00:08:29,443 --> 00:08:30,878 - We're moving to my condo downtown. 165 00:08:31,712 --> 00:08:32,913 - You can't do this. 166 00:08:32,947 --> 00:08:34,215 - I already did. 167 00:08:34,849 --> 00:08:36,217 I'm sorry. 168 00:08:36,784 --> 00:08:37,785 (growl) 169 00:08:38,352 --> 00:08:39,220 (Brett) Jason. 170 00:08:39,653 --> 00:08:40,554 Jason! 171 00:08:40,855 --> 00:08:42,189 (dramatic music) 172 00:09:22,797 --> 00:09:23,931 - I'm going to find you. 173 00:09:25,800 --> 00:09:27,134 (dramatic music) 174 00:09:34,775 --> 00:09:37,311 - Think you have enough supplies to make it to the curb and back? 175 00:09:37,812 --> 00:09:38,679 (sigh) 176 00:09:39,747 --> 00:09:40,748 Where are you going? 177 00:09:40,781 --> 00:09:42,616 - To take out the garbage? 178 00:09:42,650 --> 00:09:43,818 - Jason. 179 00:09:44,085 --> 00:09:45,686 - I'm going to find mom and dad. 180 00:09:45,719 --> 00:09:48,222 - State Emergency Service checked for weeks. 181 00:09:48,255 --> 00:09:50,791 - I don't trust the State Emergency Services. 182 00:09:50,825 --> 00:09:52,626 - Then who do you trust? 183 00:09:53,794 --> 00:09:54,829 Look. 184 00:09:54,862 --> 00:09:56,163 If it means that much, 185 00:09:56,664 --> 00:09:58,032 I'll take you. 186 00:10:00,801 --> 00:10:02,303 You don't trust me either. 187 00:10:04,438 --> 00:10:05,773 Take out the trash. 188 00:10:05,806 --> 00:10:06,907 Come back. 189 00:10:06,941 --> 00:10:08,042 And we'll talk, OK? 190 00:10:14,348 --> 00:10:16,183 If you're not back in two minutes, 191 00:10:16,817 --> 00:10:18,152 I'm cooking again tomorrow. 192 00:10:22,790 --> 00:10:23,691 (sigh) 193 00:10:24,692 --> 00:10:26,327 (suspenseful music) 194 00:10:27,995 --> 00:10:28,963 - Mom? 195 00:10:29,730 --> 00:10:30,764 Dad? 196 00:10:31,866 --> 00:10:33,134 (suspenseful music) 197 00:11:06,167 --> 00:11:07,101 (clicking metal) 198 00:11:09,803 --> 00:11:11,038 (suspenseful music) 199 00:11:17,378 --> 00:11:18,245 Mom? 200 00:11:19,079 --> 00:11:19,747 Dad? 201 00:11:20,247 --> 00:11:21,815 (screeching metal) 202 00:11:38,933 --> 00:11:40,201 (suspenseful music) 203 00:11:59,920 --> 00:12:00,821 The pilot! 204 00:12:05,960 --> 00:12:06,827 Can't be. 205 00:12:07,928 --> 00:12:08,495 (electronic blast) 206 00:12:10,965 --> 00:12:11,398 No! 207 00:12:13,867 --> 00:12:14,935 Alien! 208 00:12:16,270 --> 00:12:17,738 (dramatic music) 209 00:12:25,946 --> 00:12:26,814 (electronic blasts) 210 00:12:38,859 --> 00:12:40,194 (screaming in fear) 211 00:12:42,096 --> 00:12:43,163 (electronic blasts) 212 00:13:01,549 --> 00:13:02,916 (electronic beeping) 213 00:13:03,618 --> 00:13:04,318 (gasp) 214 00:13:09,890 --> 00:13:10,791 How do I close that door? 215 00:13:10,991 --> 00:13:11,859 (MIA) Closing the door. 216 00:13:14,962 --> 00:13:15,496 - Careful! 217 00:13:15,530 --> 00:13:16,030 (gasp) 218 00:13:16,063 --> 00:13:16,598 (electronic beeping) 219 00:13:16,631 --> 00:13:18,065 - I think you just... 220 00:13:18,332 --> 00:13:19,199 - Are you the pilot? 221 00:13:19,233 --> 00:13:19,601 - What? 222 00:13:19,634 --> 00:13:20,034 No! 223 00:13:20,067 --> 00:13:20,535 - How did you... 224 00:13:20,568 --> 00:13:22,036 - I snuck in too. 225 00:13:22,069 --> 00:13:23,337 - It's going to find a way in. 226 00:13:23,370 --> 00:13:24,838 Don't you have like mace or something? 227 00:13:24,872 --> 00:13:25,339 - Mace? 228 00:13:25,372 --> 00:13:26,206 - Or garlic? 229 00:13:26,240 --> 00:13:27,841 No, that's vampires. 230 00:13:28,075 --> 00:13:29,310 - Who are you? 231 00:13:29,343 --> 00:13:30,978 (MIA) Confirmed time travel. 232 00:13:31,011 --> 00:13:32,846 - Confirmed time travel? 233 00:13:32,880 --> 00:13:33,581 - Wait! 234 00:13:33,615 --> 00:13:34,048 (MIA) Time travel confirmed. 235 00:13:34,081 --> 00:13:35,182 - Stop program! 236 00:13:35,215 --> 00:13:36,450 (MIA) Not possible. 237 00:13:36,483 --> 00:13:39,186 Timescape preset 275 initiated. 238 00:13:39,219 --> 00:13:40,120 Please be seated. 239 00:13:40,154 --> 00:13:41,355 (dramatic music) 240 00:13:43,924 --> 00:13:44,892 (electronic whirring) 241 00:13:48,028 --> 00:13:49,363 - We're in a time machine? 242 00:13:49,396 --> 00:13:50,864 - What have you done? 243 00:13:50,898 --> 00:13:52,232 - We're in a time machine. 244 00:13:53,233 --> 00:13:54,168 Nice chairs. 245 00:13:54,902 --> 00:13:56,203 - I already don't like you. 246 00:13:56,236 --> 00:13:58,005 - I have that effect on people. 247 00:13:58,038 --> 00:13:59,907 (MIA) Prepare for temporal displacement. 248 00:14:00,941 --> 00:14:02,276 (dramatic music) 249 00:14:04,044 --> 00:14:05,412 (ship motor rumbling) 250 00:14:07,981 --> 00:14:09,416 (dramatic music) 251 00:14:26,133 --> 00:14:28,035 I'm going to retch for a while. 252 00:14:28,068 --> 00:14:29,269 (MIA) A natural reaction. 253 00:14:29,303 --> 00:14:30,971 - Please don't have a natural reaction. 254 00:14:31,372 --> 00:14:33,040 (MIA) Allow me to provide visual context 255 00:14:33,073 --> 00:14:35,275 to help restore your ocular equilibrium. 256 00:14:36,043 --> 00:14:38,212 (Jason) Oh, no way! 257 00:14:38,946 --> 00:14:40,114 (dramatic music) 258 00:14:43,050 --> 00:14:44,051 This is... 259 00:14:44,251 --> 00:14:45,419 (Jason) Lara, run! 260 00:14:45,452 --> 00:14:46,220 (Lara) Now will you... 261 00:14:48,590 --> 00:14:51,392 (Jason) We don't have the power to return to our time. 262 00:14:52,126 --> 00:14:54,596 The most significant time in history is the end 263 00:14:54,629 --> 00:14:56,230 of the cretaceous period. 264 00:14:57,030 --> 00:14:59,967 The impact of a 40 mile-wide asteroid. 265 00:15:01,101 --> 00:15:01,935 MIA, watch out! 266 00:15:03,170 --> 00:15:04,271 Allosaurus! 267 00:15:07,474 --> 00:15:08,942 What in the universe... 268 00:15:10,512 --> 00:15:12,112 (dramatic music) 269 00:15:12,146 --> 00:15:13,013 (Lara) It's more like finding... 270 00:15:15,282 --> 00:15:16,116 (Lara) Where are they running to? 271 00:15:16,150 --> 00:15:18,185 (Jason) Not running to, running from! 272 00:15:20,487 --> 00:15:22,022 Leave me alone. 273 00:15:22,256 --> 00:15:24,057 You can't do this by yourself! 274 00:15:27,027 --> 00:15:28,028 (explosion) 275 00:15:29,196 --> 00:15:31,064 (dramatic music) 276 00:15:57,024 --> 00:15:58,325 - The Gulf of Mexico? 277 00:15:59,527 --> 00:16:01,061 (dramatic music) 278 00:16:09,537 --> 00:16:10,971 (resounding alarm) 279 00:16:11,506 --> 00:16:12,540 - Big Mountain. 280 00:16:12,574 --> 00:16:13,641 Getting bigger! 281 00:16:13,675 --> 00:16:15,075 - How do you control this thing? 282 00:16:15,108 --> 00:16:16,076 - With that! 283 00:16:16,711 --> 00:16:18,111 (dramatic music) 284 00:16:26,521 --> 00:16:27,054 (Lara) Pull up. 285 00:16:27,087 --> 00:16:27,622 - That's what I'm doing! 286 00:16:27,655 --> 00:16:30,157 - Well, do it better! 287 00:16:30,190 --> 00:16:31,526 (dramatic music) 288 00:16:35,563 --> 00:16:37,197 - I've got this! 289 00:16:37,397 --> 00:16:38,265 (Lara) Hey! 290 00:16:39,032 --> 00:16:40,000 - Whatever you got, it's not this! 291 00:16:40,702 --> 00:16:42,436 - Ow, you're squishing my hand! 292 00:16:43,237 --> 00:16:44,037 - Let go! 293 00:16:44,404 --> 00:16:45,272 - That hurts! 294 00:16:46,741 --> 00:16:48,208 (dramatic music) 295 00:17:12,132 --> 00:17:13,033 (sigh) 296 00:17:14,101 --> 00:17:17,170 - Despite your best efforts, we are still alive. 297 00:17:17,437 --> 00:17:19,439 - I loosened it up for you. 298 00:17:19,741 --> 00:17:20,642 - You're welcome. 299 00:17:22,544 --> 00:17:23,611 - No buildings. 300 00:17:24,311 --> 00:17:25,613 (instrumental music) 301 00:17:30,117 --> 00:17:32,554 (MIA) Caution, navigation power loss in five, 302 00:17:32,587 --> 00:17:33,420 four. 303 00:17:33,453 --> 00:17:34,589 - Engage autopilot. 304 00:17:34,622 --> 00:17:35,255 (electronic beeps) 305 00:17:35,289 --> 00:17:36,791 (MIA) Autopilot engaged. 306 00:17:38,726 --> 00:17:40,394 - How did you know? 307 00:17:41,461 --> 00:17:42,564 - Lucky guess? 308 00:17:43,130 --> 00:17:44,632 (instrumental music) 309 00:18:02,416 --> 00:18:03,417 (groans) 310 00:18:10,792 --> 00:18:12,459 - So, what's your name, anyways? 311 00:18:12,492 --> 00:18:13,795 - Lara. 312 00:18:14,194 --> 00:18:14,862 - Hi, Lara. 313 00:18:15,462 --> 00:18:17,264 I'm Jason, thanks for asking. 314 00:18:20,635 --> 00:18:21,636 - Not good. 315 00:18:22,302 --> 00:18:23,170 Stop it! 316 00:18:24,137 --> 00:18:25,439 Why did you have to activate the time program? 317 00:18:25,472 --> 00:18:26,741 - I did not. 318 00:18:26,774 --> 00:18:27,642 (MIA) You did. 319 00:18:28,810 --> 00:18:30,210 - Who's side are you on? 320 00:18:30,243 --> 00:18:31,746 (MIA) The side of objective fact. 321 00:18:31,779 --> 00:18:33,146 - I didn't do it. 322 00:18:33,180 --> 00:18:34,348 - Then who did? 323 00:18:36,249 --> 00:18:38,786 - Technically, my butt. 324 00:18:40,688 --> 00:18:42,222 - What is wrong with you? 325 00:18:42,255 --> 00:18:43,758 - Quite a few things, to be honest. 326 00:18:43,791 --> 00:18:46,360 (MIA) I have observed 13 behavioural issues, so far. 327 00:18:46,393 --> 00:18:48,295 - Who are you? 328 00:18:48,328 --> 00:18:50,364 (MIA) Oh, of course, where are my manners? 329 00:18:50,865 --> 00:18:52,232 (instrumental music) 330 00:18:54,201 --> 00:18:55,536 (Jason) Woah! 331 00:18:56,971 --> 00:18:59,206 - I'm your mobile intelligence assistant. 332 00:18:59,239 --> 00:19:00,541 MIA, for short. 333 00:19:00,575 --> 00:19:04,144 - So, aliens are real, and they're time travellers. 334 00:19:06,514 --> 00:19:08,883 Is that alien in the forest the captain of the ship? 335 00:19:08,916 --> 00:19:10,852 Why did he use that blue beam on me? 336 00:19:10,885 --> 00:19:12,352 How do you know English? 337 00:19:12,386 --> 00:19:13,387 What planet are you from? 338 00:19:13,420 --> 00:19:14,321 How do you speak... 339 00:19:14,354 --> 00:19:15,790 - I asked all that already! 340 00:19:15,823 --> 00:19:19,560 It only answers basic questions, like, "What's happening?" 341 00:19:19,594 --> 00:19:20,828 Isn't that right, MIA? 342 00:19:20,862 --> 00:19:21,729 - Correct. 343 00:19:21,763 --> 00:19:23,497 I can only reveal general information 344 00:19:23,531 --> 00:19:24,231 and observations 345 00:19:24,264 --> 00:19:25,900 on what is presently happening. 346 00:19:27,234 --> 00:19:27,969 - MIA. 347 00:19:28,002 --> 00:19:29,637 - Yes? 348 00:19:29,671 --> 00:19:31,338 - What's happening? 349 00:19:31,371 --> 00:19:34,374 - You are in a time machine, designed to observe 350 00:19:34,408 --> 00:19:37,512 but not interfere with significant historical events. 351 00:19:37,545 --> 00:19:39,246 - But you can't tell us who you are. 352 00:19:39,279 --> 00:19:40,548 - I told you, it can't. 353 00:19:40,581 --> 00:19:41,549 (MIA) I cannot. 354 00:19:41,582 --> 00:19:42,750 Apologies. 355 00:19:42,784 --> 00:19:44,719 I'm sure I must have very good reasons. 356 00:19:45,252 --> 00:19:46,688 - What? 357 00:19:46,721 --> 00:19:48,321 - I think it's trying to make a joke. 358 00:19:48,355 --> 00:19:49,557 Aren't you, MIA? 359 00:19:49,590 --> 00:19:52,225 - Joke, a short anecdote to provoke laughter 360 00:19:52,259 --> 00:19:53,061 and amusement. 361 00:19:53,094 --> 00:19:55,697 Yes, I can recollect over 1,000 jokes 362 00:19:55,730 --> 00:19:57,264 from my human observations. 363 00:19:57,297 --> 00:19:58,533 Would you like to hear one now? 364 00:19:58,566 --> 00:19:59,701 - Yes! - No! 365 00:20:01,035 --> 00:20:02,103 - Which direction? 366 00:20:02,136 --> 00:20:04,672 - We have travelled backward through the timescape. 367 00:20:04,706 --> 00:20:05,673 - Timescape? 368 00:20:05,707 --> 00:20:06,708 - How far back? 369 00:20:06,741 --> 00:20:08,943 - About 65 million years. 370 00:20:08,976 --> 00:20:11,012 Give or take a few hundred thousand. 371 00:20:11,045 --> 00:20:12,714 (instrumental music) 372 00:20:13,447 --> 00:20:14,582 - Mom is going to kill me. 373 00:20:14,615 --> 00:20:15,783 And then she's going to bring me back 374 00:20:15,817 --> 00:20:16,918 just so she can kill me again. 375 00:20:16,951 --> 00:20:18,452 - That's the age of the dinosaurs. 376 00:20:18,485 --> 00:20:19,386 The cretaceous. 377 00:20:19,419 --> 00:20:21,723 - Impressive paleontological knowledge. 378 00:20:21,756 --> 00:20:23,524 - This is amazing. 379 00:20:23,558 --> 00:20:26,293 - This is the opposite of amazing. 380 00:20:26,326 --> 00:20:28,295 - This is an opportunity of a lifetime. 381 00:20:28,328 --> 00:20:30,297 I'm going to meet a dinosaur. 382 00:20:30,330 --> 00:20:32,399 Feed a dinosaur. 383 00:20:33,467 --> 00:20:34,769 Ride a dinosaur. 384 00:20:34,802 --> 00:20:35,770 Let's go. 385 00:20:35,803 --> 00:20:36,938 (victorious music) 386 00:20:39,073 --> 00:20:40,474 What's with everyone blocking doors? 387 00:20:40,508 --> 00:20:42,275 - It's too dangerous. 388 00:20:42,944 --> 00:20:44,979 - Fine, I won't ride one. 389 00:20:45,445 --> 00:20:47,915 - No, it's too dangerous to go outside at all. 390 00:20:47,949 --> 00:20:48,950 - It'll be fine. 391 00:20:48,983 --> 00:20:50,618 I know everything about dinosaurs. 392 00:20:50,651 --> 00:20:51,418 MIA, open the... 393 00:20:51,451 --> 00:20:52,987 (muffled comment) 394 00:20:54,321 --> 00:20:56,456 - Promise you won't ask to open the you-know-what. 395 00:20:56,490 --> 00:20:57,825 (muffled comment) 396 00:20:59,426 --> 00:21:00,061 - Why? 397 00:21:00,094 --> 00:21:00,995 - Because. 398 00:21:01,028 --> 00:21:02,395 You'll change history. 399 00:21:02,429 --> 00:21:03,831 Isn't that right, MIA? 400 00:21:03,865 --> 00:21:05,298 - You cannot change history. 401 00:21:05,332 --> 00:21:06,634 - See, you'll change... 402 00:21:07,535 --> 00:21:09,070 Hey, whose side are you on? 403 00:21:09,103 --> 00:21:11,005 - The side of objective fact. 404 00:21:11,038 --> 00:21:12,405 - So, it's safe to go out? 405 00:21:12,439 --> 00:21:13,674 (MIA) It is not. 406 00:21:13,708 --> 00:21:14,675 - But you just said... 407 00:21:14,709 --> 00:21:17,477 - History is unalterable, yes, but the future, 408 00:21:17,512 --> 00:21:19,479 your future is alterable, 409 00:21:19,514 --> 00:21:20,447 multiple. 410 00:21:20,480 --> 00:21:21,481 - Multiple? 411 00:21:21,516 --> 00:21:22,850 Is time like an object? 412 00:21:22,884 --> 00:21:25,953 - Time is an object with mass and shape. 413 00:21:25,987 --> 00:21:27,922 History is the solid part of the object. 414 00:21:27,955 --> 00:21:29,389 It is unchangeable. 415 00:21:29,422 --> 00:21:31,526 The future, however, is fluid. 416 00:21:31,559 --> 00:21:32,827 (Jason) Like a cake 417 00:21:32,860 --> 00:21:35,395 that hasn't finished baking yet. 418 00:21:35,428 --> 00:21:36,631 So I can change the future? 419 00:21:36,664 --> 00:21:39,366 - Only the future you have not yet experienced. 420 00:21:39,399 --> 00:21:40,635 - That's deep. 421 00:21:40,835 --> 00:21:42,469 - Depth is the third dimension. 422 00:21:42,503 --> 00:21:44,672 We're discussing the fourth. 423 00:21:44,705 --> 00:21:47,407 - Nobody likes a smart-aleck know-it-all and... 424 00:21:47,440 --> 00:21:49,644 Oh, wait, I just describe myself. 425 00:21:49,677 --> 00:21:52,379 - Jason, take a breath. 426 00:21:52,747 --> 00:21:54,081 (electronic beeping) 427 00:21:54,816 --> 00:21:56,951 - We have to return the ship so that we don't change 428 00:21:56,984 --> 00:21:58,052 the future. 429 00:21:58,085 --> 00:21:59,386 My future. 430 00:21:59,419 --> 00:22:01,388 - You're not making any sense. 431 00:22:01,421 --> 00:22:02,355 - Will you trust me? 432 00:22:02,389 --> 00:22:04,058 - I just met you! 433 00:22:04,091 --> 00:22:06,060 And, honestly, you're kind of mean. 434 00:22:06,093 --> 00:22:07,494 - Trust me! 435 00:22:07,528 --> 00:22:08,830 MIA, return the ship. 436 00:22:08,863 --> 00:22:10,865 - I'm afraid that is not possible. 437 00:22:10,898 --> 00:22:13,000 The recent back-to-back tours through the timescape 438 00:22:13,034 --> 00:22:14,869 have drained the ship's power. 439 00:22:14,902 --> 00:22:16,871 We must first solar charge. 440 00:22:16,904 --> 00:22:17,972 - Great. 441 00:22:18,005 --> 00:22:18,606 How long? 442 00:22:18,639 --> 00:22:20,908 - Approximately two hours. 443 00:22:21,843 --> 00:22:24,411 - Enough time to go outside and look for a dinosaur. 444 00:22:24,444 --> 00:22:25,646 Just a small one. 445 00:22:25,680 --> 00:22:27,014 A non-bitey one? 446 00:22:28,549 --> 00:22:29,550 Fine. 447 00:22:30,885 --> 00:22:33,386 Just how do you time travel anyways? 448 00:22:33,721 --> 00:22:35,523 - By creating a temporal distortion field, 449 00:22:35,556 --> 00:22:39,026 while simultaneously compensating for spatial offset. 450 00:22:39,060 --> 00:22:40,761 - Makes sense. 451 00:22:40,795 --> 00:22:43,064 - You understood that? 452 00:22:43,097 --> 00:22:46,000 - Time travel obviously has to take into account 453 00:22:46,033 --> 00:22:50,403 solar orbit, galactic spiral rotation, universal expansion, 454 00:22:50,437 --> 00:22:51,706 etc. 455 00:22:51,739 --> 00:22:53,473 - Precisely. 456 00:22:53,507 --> 00:22:55,442 - Or else you can end up materializing inside 457 00:22:55,475 --> 00:22:59,714 a volcano or in outer space or worse, a DMV. 458 00:23:00,480 --> 00:23:03,517 - You may be the smartest idiot I've ever met. 459 00:23:04,886 --> 00:23:05,920 - Thank you? 460 00:23:05,953 --> 00:23:07,454 (instrumental music) 461 00:23:13,594 --> 00:23:14,427 (Lara) What are you looking for? 462 00:23:14,461 --> 00:23:16,564 A pack of brontosaurus? 463 00:23:16,597 --> 00:23:18,065 - Of course not. 464 00:23:18,966 --> 00:23:21,636 Brontosaurus aren't common in the Cretaceous era. 465 00:23:21,836 --> 00:23:23,971 - Well, just don't press any more buttons. 466 00:23:24,005 --> 00:23:25,206 You or your butt. 467 00:23:25,239 --> 00:23:27,575 - It was an accident, you know. 468 00:23:27,608 --> 00:23:29,442 Going back in time. 469 00:23:29,476 --> 00:23:30,443 - Really? 470 00:23:30,645 --> 00:23:32,947 - The door, it scared me. 471 00:23:32,980 --> 00:23:33,614 - The door? 472 00:23:33,648 --> 00:23:35,516 - It made a loud noise and... 473 00:23:35,850 --> 00:23:36,717 And... 474 00:23:36,751 --> 00:23:37,417 Are you... 475 00:23:37,450 --> 00:23:39,419 (heavy footsteps approaching) 476 00:23:40,021 --> 00:23:41,522 (dramatic music) 477 00:23:42,924 --> 00:23:44,158 - Wow! 478 00:23:44,625 --> 00:23:45,927 (dramatic music) 479 00:23:47,828 --> 00:23:48,629 - MIA? 480 00:23:48,663 --> 00:23:49,330 (MIA) Yes, Lara? 481 00:23:49,363 --> 00:23:50,965 - When can you get us airborne? 482 00:23:50,998 --> 00:23:52,800 (MIA) Airborne acceleration is unavailable. 483 00:23:52,833 --> 00:23:54,635 We must first solar charge. 484 00:23:54,669 --> 00:23:56,570 And then we must work on your listening skills, 485 00:23:56,604 --> 00:23:58,172 because I just explained this. 486 00:23:58,205 --> 00:23:59,607 - Brachiosaurus. 487 00:23:59,640 --> 00:24:00,574 I was right! 488 00:24:00,608 --> 00:24:01,876 (Brachiosaurus growling) 489 00:24:05,513 --> 00:24:06,614 - MIA, fly! 490 00:24:06,647 --> 00:24:07,548 (MIA) Impossible. 491 00:24:07,581 --> 00:24:08,849 - Make it possible. 492 00:24:08,883 --> 00:24:10,952 (MIA) Unfortunately my program cannot convert the impossible 493 00:24:10,985 --> 00:24:11,919 to the possible. 494 00:24:11,953 --> 00:24:13,154 - Sarcasm. 495 00:24:13,187 --> 00:24:14,088 Really? 496 00:24:14,121 --> 00:24:16,657 - Humour to lighten a grave situation. 497 00:24:16,691 --> 00:24:18,960 - This isn't a grave situation. 498 00:24:18,993 --> 00:24:21,662 Brachiosaurus are harmless. 499 00:24:21,696 --> 00:24:22,830 They're just walking. 500 00:24:22,863 --> 00:24:24,565 (dramatic music) 501 00:24:25,800 --> 00:24:27,168 - Looks more like running to me. 502 00:24:27,201 --> 00:24:28,703 (dramatic music) 503 00:24:30,738 --> 00:24:32,039 (Brachiosaurus growling) 504 00:24:33,708 --> 00:24:34,775 What are they running to? 505 00:24:34,809 --> 00:24:36,577 - Running to or running from? 506 00:24:37,745 --> 00:24:39,479 (dramatic music) 507 00:24:43,651 --> 00:24:44,986 (resounding alarm) 508 00:24:45,553 --> 00:24:46,220 (groans of pain) 509 00:24:46,687 --> 00:24:48,055 - MIA, stabilize! 510 00:24:48,856 --> 00:24:51,125 (MIA) Gyroscopic stabilization initiated. 511 00:24:51,158 --> 00:24:52,293 - Gyro? 512 00:24:52,326 --> 00:24:53,661 Cool! 513 00:24:53,694 --> 00:24:54,195 How did you... 514 00:24:54,228 --> 00:24:55,563 (dramatic music) 515 00:25:03,738 --> 00:25:04,739 (heavy breathing) 516 00:25:04,772 --> 00:25:06,140 - Don't move. 517 00:25:06,173 --> 00:25:09,143 - Does trembling in fear count as moving? 518 00:25:09,176 --> 00:25:10,611 (suspenseful music) 519 00:25:15,750 --> 00:25:17,618 (heavy footsteps approaching) 520 00:25:20,354 --> 00:25:21,889 - MIA, activate rear camera. 521 00:25:22,590 --> 00:25:23,557 (dramatic music) 522 00:25:32,600 --> 00:25:33,567 - T... 523 00:25:33,601 --> 00:25:34,769 - Rex. 524 00:25:35,703 --> 00:25:37,204 - Cool! 525 00:25:38,139 --> 00:25:39,607 (T-Rex growling) 526 00:25:41,142 --> 00:25:42,943 - No, no, no, no, no, no, no, no. 527 00:25:42,977 --> 00:25:44,745 Don't come any closer. 528 00:25:44,779 --> 00:25:46,347 (MIA) Your vocal emissions will not transmit 529 00:25:46,380 --> 00:25:48,582 through the ship's reinforced carbon nanotube superstructure 530 00:25:48,616 --> 00:25:50,084 to be audible outside. 531 00:25:50,117 --> 00:25:51,218 However I can activate 532 00:25:51,252 --> 00:25:52,620 external speakers. 533 00:25:52,653 --> 00:25:53,320 (together, loudly) - No! 534 00:25:54,255 --> 00:25:55,756 (heavy approaching footsteps) 535 00:25:55,790 --> 00:25:56,991 (T-Rex growling) 536 00:25:57,658 --> 00:25:59,593 (suspenseful music) 537 00:26:18,712 --> 00:26:19,947 (T-Rex roaring) 538 00:26:35,663 --> 00:26:37,298 (heavy footsteps moving away) 539 00:26:40,968 --> 00:26:42,303 - Thank goodness. 540 00:26:45,940 --> 00:26:47,374 (screeching metal) 541 00:26:51,278 --> 00:26:52,813 (dramatic music) 542 00:26:54,849 --> 00:26:55,983 (screaming in fear) 543 00:26:56,984 --> 00:26:57,852 (dramatic music) 544 00:26:57,885 --> 00:26:58,686 (screaming in fear) 545 00:27:00,955 --> 00:27:01,989 (screaming in fear) 546 00:27:06,727 --> 00:27:07,728 (screaming in fear) 547 00:27:08,729 --> 00:27:10,030 (dramatic music) 548 00:27:11,198 --> 00:27:12,366 (screaming in fear) 549 00:27:14,702 --> 00:27:15,836 (dramatic music) 550 00:27:17,805 --> 00:27:18,839 (screaming in fear) 551 00:27:18,873 --> 00:27:20,641 (dramatic music) 552 00:27:21,775 --> 00:27:22,243 (screaming in fear) 553 00:27:25,379 --> 00:27:26,714 (electronic beeping) 554 00:27:27,748 --> 00:27:29,316 (birds singing) 555 00:27:31,852 --> 00:27:32,853 - Please remain seated 556 00:27:32,887 --> 00:27:34,388 until the vehicle has come to a complete stop. 557 00:27:36,223 --> 00:27:38,826 - Next time, we do things my way. 558 00:27:38,859 --> 00:27:40,861 - Why is your way any better? 559 00:27:40,895 --> 00:27:43,330 - It literally can't be worse. 560 00:27:43,364 --> 00:27:44,064 (sigh) 561 00:27:44,698 --> 00:27:45,966 - Why should I trust you? 562 00:27:46,000 --> 00:27:48,068 You know nothing about dinosaurs. 563 00:27:48,102 --> 00:27:48,936 Nothing about this ship! 564 00:27:48,969 --> 00:27:50,771 - I do know some things about dinosaurs 565 00:27:50,804 --> 00:27:52,406 like, "Don't time travel to see them." 566 00:27:52,439 --> 00:27:53,841 And I know a lot about this ship. 567 00:27:53,874 --> 00:27:55,910 - How can you know more than me? 568 00:27:55,943 --> 00:27:57,344 - I was here first. 569 00:27:57,378 --> 00:27:58,479 - When did you... 570 00:27:58,513 --> 00:28:00,481 - You saw your dinosaurs and now we return to our time. 571 00:28:00,515 --> 00:28:02,816 - We don't have the power to return to our time. 572 00:28:02,850 --> 00:28:04,885 - So we wait here quietly 573 00:28:04,919 --> 00:28:08,856 and without touching anything until the ship is fully charged 574 00:28:08,889 --> 00:28:10,824 and we return to our time. 575 00:28:11,292 --> 00:28:12,726 You have a better idea? 576 00:28:13,227 --> 00:28:14,728 - Well, I was thinking... 577 00:28:14,762 --> 00:28:16,197 - What? 578 00:28:18,032 --> 00:28:20,434 - That we wait for the ship to fully charge 579 00:28:20,467 --> 00:28:24,271 and we get back to our time. 580 00:28:24,305 --> 00:28:25,507 - Brilliant plan. 581 00:28:25,540 --> 00:28:26,508 - Thank you. 582 00:28:26,541 --> 00:28:28,042 (electronic beeping) 583 00:28:29,544 --> 00:28:30,911 (suspenseful music) 584 00:28:31,546 --> 00:28:32,079 - We're getting 585 00:28:32,112 --> 00:28:33,814 way less sun down here. 586 00:28:33,847 --> 00:28:35,883 MIA, how much longer will it take to charge? 587 00:28:35,916 --> 00:28:37,952 (MIA) Approximately one more day. 588 00:28:38,953 --> 00:28:40,788 - Things could be worse. 589 00:28:40,821 --> 00:28:42,790 - Things are worse. 590 00:28:46,794 --> 00:28:47,461 - MIA. 591 00:28:48,329 --> 00:28:48,929 - The craft has suffered a hull breach. 592 00:28:48,963 --> 00:28:51,232 We must survey the damage. 593 00:28:51,265 --> 00:28:51,932 - Outside? 594 00:28:51,966 --> 00:28:53,901 What about disrupting history? 595 00:28:53,934 --> 00:28:55,903 - We will cause much greater temporal disruption 596 00:28:55,936 --> 00:28:57,438 if we do not repair the vessel. 597 00:28:59,139 --> 00:29:00,508 - Looks like you got your wish. 598 00:29:01,242 --> 00:29:02,309 (instrumental music) 599 00:29:05,946 --> 00:29:06,947 (air released from a seal) 600 00:29:07,582 --> 00:29:09,116 (sparks flying) 601 00:29:11,485 --> 00:29:12,920 (instrumental music) 602 00:29:19,260 --> 00:29:20,894 - MIA, tell me this is repairable. 603 00:29:20,928 --> 00:29:21,996 - It's repairable. 604 00:29:22,029 --> 00:29:23,797 I can fuse the rupture myself. 605 00:29:23,831 --> 00:29:24,331 - Good. 606 00:29:24,365 --> 00:29:25,065 (MIA) Except... 607 00:29:25,099 --> 00:29:25,833 - No. 608 00:29:25,866 --> 00:29:26,867 No "excepts." 609 00:29:26,900 --> 00:29:27,868 No "howevers." 610 00:29:27,901 --> 00:29:29,003 - Here it comes. 611 00:29:29,036 --> 00:29:32,172 - Nonetheless, we need 10 lbs of refined silver ore 612 00:29:32,206 --> 00:29:33,575 to make the seal. 613 00:29:33,608 --> 00:29:34,709 - Can we use the silver that broke off? 614 00:29:34,743 --> 00:29:37,845 - Twice what was lost is required to bond the rupture. 615 00:29:37,878 --> 00:29:39,079 - You'd think this thing would have come 616 00:29:39,113 --> 00:29:40,114 with a patch kit. 617 00:29:40,147 --> 00:29:41,348 Or a AAA membership. 618 00:29:42,149 --> 00:29:42,816 - What? 619 00:29:42,850 --> 00:29:43,784 - You don't know what a patch... 620 00:29:43,817 --> 00:29:45,886 - MIA, why did you tell me you could repair it? 621 00:29:45,919 --> 00:29:46,954 - Because I can. 622 00:29:46,987 --> 00:29:50,157 Once we find 10 lbs of silver ore. 623 00:29:50,190 --> 00:29:52,594 - Any other bits of relevant information that we should know 624 00:29:52,627 --> 00:29:53,961 about the repairs? 625 00:29:53,994 --> 00:29:54,962 (MIA) About the repair? 626 00:29:55,929 --> 00:29:56,765 No. 627 00:29:56,797 --> 00:29:58,299 - I thought you said you knew everything. 628 00:29:58,332 --> 00:29:59,833 (MIA) Not without a wireless network 629 00:29:59,867 --> 00:30:01,869 to essential information servers. 630 00:30:01,902 --> 00:30:03,203 (Lara) Well, what do you know? 631 00:30:03,237 --> 00:30:05,973 (MIA) I know everything regarding the function of this ship. 632 00:30:06,006 --> 00:30:07,141 (instrumental music) 633 00:30:08,976 --> 00:30:10,177 - You know something. 634 00:30:10,477 --> 00:30:11,845 Something important. 635 00:30:13,480 --> 00:30:14,114 Just... 636 00:30:14,148 --> 00:30:15,149 - 'Fess up? 637 00:30:15,182 --> 00:30:16,283 - What? 638 00:30:16,317 --> 00:30:18,586 - Silver rush. 639 00:30:20,054 --> 00:30:22,456 - Silver rush happened in the 1800s. 640 00:30:22,489 --> 00:30:23,891 - You know your history. 641 00:30:25,025 --> 00:30:26,093 - More than you know. 642 00:30:26,960 --> 00:30:28,896 - Used to vacation in the Gulf. 643 00:30:28,929 --> 00:30:31,298 Prospectors travelled here by the thousands. 644 00:30:31,332 --> 00:30:33,133 Mined every last ounce of silver. 645 00:30:33,167 --> 00:30:34,536 - You mean, "will mine." 646 00:30:35,169 --> 00:30:36,638 - Bingo. 647 00:30:36,671 --> 00:30:37,971 - Bin, what? 648 00:30:39,106 --> 00:30:42,476 - The 1800s won't happen for another 65 million years. 649 00:30:42,510 --> 00:30:44,411 - So, there should be plenty of silver around. 650 00:30:44,445 --> 00:30:46,980 - My vision can calibrate to detect imbedded silver ore 651 00:30:47,014 --> 00:30:48,248 within rock. 652 00:30:49,049 --> 00:30:50,618 (victorious music) 653 00:30:56,957 --> 00:30:59,026 - Been awhile since I used a pickaxe and dynamite. 654 00:31:00,394 --> 00:31:02,096 - You are not normal. 655 00:31:02,129 --> 00:31:03,263 - I am not. 656 00:31:04,031 --> 00:31:05,132 (electronic beeping) 657 00:31:08,536 --> 00:31:09,571 - Eureka. 658 00:31:12,272 --> 00:31:15,476 I've located enough silver at the peak bearing 325. 659 00:31:18,112 --> 00:31:19,480 - On that mountain? 660 00:31:19,980 --> 00:31:22,316 - Like a giant meatball on top of spaghetti. 661 00:31:24,118 --> 00:31:26,353 - I thought you had to mine for silver, underground. 662 00:31:26,387 --> 00:31:28,455 - Service mine, no digging needed. 663 00:31:28,489 --> 00:31:29,456 - I knew that. 664 00:31:29,490 --> 00:31:30,991 - I am doubtful you knew that. 665 00:31:31,492 --> 00:31:32,092 (Mara) How far? 666 00:31:32,126 --> 00:31:34,027 - Half day, by human foot. 667 00:31:34,061 --> 00:31:36,463 - That's a long time to carry 10 lbs of silver. 668 00:31:36,497 --> 00:31:38,465 - I carry twice that in textbooks. 669 00:31:40,267 --> 00:31:41,435 - With those arms? 670 00:31:42,302 --> 00:31:43,070 - No. 671 00:31:43,103 --> 00:31:43,971 With this. 672 00:31:45,272 --> 00:31:46,006 - Right. 673 00:31:47,007 --> 00:31:47,941 - I recommend we begin this dangerous endeavour 674 00:31:47,975 --> 00:31:50,177 with little chance of success immediately. 675 00:31:50,477 --> 00:31:51,311 Follow me. 676 00:31:51,746 --> 00:31:52,980 (instrumental music) 677 00:32:10,532 --> 00:32:11,999 (Jason) So where are you from? 678 00:32:12,032 --> 00:32:13,467 (Lara) Brooklyn. 679 00:32:13,501 --> 00:32:15,002 - Explains the outfit. 680 00:32:15,035 --> 00:32:16,704 - I'll take that as a compliment. 681 00:32:17,171 --> 00:32:19,473 - I was actually asking MIA. 682 00:32:19,507 --> 00:32:22,276 - I am not authorized to disclose such information. 683 00:32:22,309 --> 00:32:23,645 - What did the captain of the ship do 684 00:32:23,678 --> 00:32:24,712 to that pilot in the forest? 685 00:32:24,746 --> 00:32:27,682 - I am not authorized to disclose such information. 686 00:32:27,715 --> 00:32:28,750 - Is the captain an alien? 687 00:32:28,783 --> 00:32:32,052 - I am not authorized to disclose such information. 688 00:32:32,085 --> 00:32:33,253 - Are you an alien? 689 00:32:33,287 --> 00:32:34,254 - I am not authorized... 690 00:32:34,288 --> 00:32:35,657 (Lara) Guys, please. 691 00:32:35,690 --> 00:32:37,124 (MIA) I am not a "guy." 692 00:32:37,157 --> 00:32:38,091 I am genderless. 693 00:32:38,125 --> 00:32:39,993 - You are a glorified navigational system 694 00:32:40,027 --> 00:32:42,029 with serious mental problems. 695 00:32:42,062 --> 00:32:44,031 (MIA) If I possessed emotions, that would've hurt. 696 00:32:44,498 --> 00:32:46,066 (dramatic music) 697 00:32:46,501 --> 00:32:47,134 - Hey! 698 00:32:47,167 --> 00:32:48,670 - Shush. 699 00:32:48,703 --> 00:32:49,571 Did you hear that? 700 00:32:50,037 --> 00:32:51,004 (suspenseful music) 701 00:32:52,072 --> 00:32:53,608 - MIA, survey immediate area for anything else alive. 702 00:32:53,641 --> 00:32:55,008 - Narrow perimeters, please. 703 00:32:55,042 --> 00:32:59,046 - Huh, bipedal, non-human, hungry. 704 00:32:59,246 --> 00:33:00,080 (MIA) Right away. 705 00:33:00,314 --> 00:33:01,315 (suspenseful music) 706 00:33:06,721 --> 00:33:08,121 (electronic whirring) 707 00:33:11,058 --> 00:33:12,092 (electronic beeping) 708 00:33:15,830 --> 00:33:18,398 Two prehistoric bipedal life forms identified. 709 00:33:18,432 --> 00:33:20,167 1.5 metres tall. 710 00:33:20,200 --> 00:33:21,536 - Buitreraptor. 711 00:33:21,569 --> 00:33:23,571 - Please tell me they're vegetarian. 712 00:33:23,605 --> 00:33:24,539 - Carnivores. 713 00:33:24,572 --> 00:33:25,540 - Can we outrun them? 714 00:33:25,573 --> 00:33:28,041 - Buitreraptor can run up to 40 miles per hour. 715 00:33:28,075 --> 00:33:28,676 - What's that in metric? 716 00:33:28,710 --> 00:33:29,309 - I don't know! 717 00:33:29,343 --> 00:33:30,344 Scary fast? 718 00:33:30,377 --> 00:33:32,112 - 65 kilometres per hour. 719 00:33:32,145 --> 00:33:34,248 - So, if we run, they get us, 720 00:33:34,281 --> 00:33:36,216 If we stay, they get us. 721 00:33:36,250 --> 00:33:37,184 MIA. 722 00:33:37,217 --> 00:33:38,318 Options. 723 00:33:38,352 --> 00:33:42,055 - I have identified a lake 350 metres due North East. 724 00:33:42,089 --> 00:33:43,825 - Can we make it to the lake before those things do? 725 00:33:43,858 --> 00:33:44,592 - Calculating. 726 00:33:44,626 --> 00:33:45,727 (dramatic music) 727 00:33:46,193 --> 00:33:48,328 We have a 50% chance of success. 728 00:33:48,362 --> 00:33:50,063 - I don't like those odds. 729 00:33:50,097 --> 00:33:50,732 (buitreraptors growling) 730 00:34:01,375 --> 00:34:02,376 (screaming) Run! 731 00:34:02,409 --> 00:34:04,044 (screaming in fear) 732 00:34:08,616 --> 00:34:10,083 (chase music) 733 00:34:13,253 --> 00:34:14,121 (buitreraptors screaming) 734 00:34:19,661 --> 00:34:20,595 - Where's the other one? 735 00:34:21,261 --> 00:34:22,262 (buitreraptors screaming) 736 00:34:24,398 --> 00:34:25,567 12 o'clock! 737 00:34:25,600 --> 00:34:26,534 - What's 12 o'clock? 738 00:34:26,568 --> 00:34:28,235 - Three, two, one. 739 00:34:28,268 --> 00:34:29,202 12 o'clock! 740 00:34:29,236 --> 00:34:30,404 (dramatic music) 741 00:34:30,672 --> 00:34:32,707 On my mark, we run to 3 o'clock. 742 00:34:32,740 --> 00:34:33,808 - What's your mark? 743 00:34:34,842 --> 00:34:35,677 (Jason) Mark! 744 00:34:37,210 --> 00:34:38,111 (buitreraptors squealing) 745 00:34:39,914 --> 00:34:41,148 (buitreraptors growling) 746 00:34:46,353 --> 00:34:47,822 (screaming in fear) 747 00:34:53,761 --> 00:34:55,228 (buitreraptors growling) 748 00:34:58,866 --> 00:35:00,133 (dramatic music) 749 00:35:01,435 --> 00:35:02,704 (screaming in fear) 750 00:35:06,340 --> 00:35:07,474 (thunder rolling) 751 00:35:11,211 --> 00:35:12,312 - Why are they slowing down? 752 00:35:12,346 --> 00:35:14,549 - Because they 100% can't swim. 753 00:35:16,216 --> 00:35:18,285 - MIA, tell me you have something up your sleeve. 754 00:35:18,318 --> 00:35:20,187 - I have no sleeve but, if you'd like, 755 00:35:20,220 --> 00:35:22,289 I can convert it to a submersible vehicle. 756 00:35:22,322 --> 00:35:22,690 - What? 757 00:35:22,724 --> 00:35:23,423 Yes! 758 00:35:23,457 --> 00:35:24,892 Convert, convert! 759 00:35:25,492 --> 00:35:26,527 (buitreraptor growling) 760 00:35:27,361 --> 00:35:28,696 (suspenseful music) 761 00:35:43,210 --> 00:35:44,344 (instrumental music) 762 00:35:49,851 --> 00:35:50,818 - Woah. 763 00:35:51,986 --> 00:35:52,787 - Woah. 764 00:35:52,820 --> 00:35:54,254 (instrumental music) 765 00:36:19,379 --> 00:36:20,748 - This is tight. 766 00:36:20,782 --> 00:36:21,883 - On the contrary. 767 00:36:21,916 --> 00:36:24,752 The vacuum sealed plasma shield is intentionally loose 768 00:36:24,786 --> 00:36:27,287 to accommodate up to four passengers. 769 00:36:27,889 --> 00:36:29,189 (instrumental music) 770 00:36:32,426 --> 00:36:33,895 (Tylosaurus growling) 771 00:36:37,464 --> 00:36:38,700 - Why didn't you make this bubble thing 772 00:36:38,733 --> 00:36:39,901 when they first started chasing us? 773 00:36:39,934 --> 00:36:42,737 - The plasma shield can only sustain structural integrity 774 00:36:42,770 --> 00:36:43,905 under water. 775 00:36:44,605 --> 00:36:45,807 (dramatic music) 776 00:36:52,412 --> 00:36:53,413 Tylosaurus! 777 00:36:57,785 --> 00:36:58,753 - MIA, do something! 778 00:36:58,786 --> 00:36:59,587 - Right away. 779 00:37:01,889 --> 00:37:03,356 (tylosaurus growling) 780 00:37:04,458 --> 00:37:05,727 (screaming in fear) 781 00:37:17,004 --> 00:37:18,305 - MIA, watch out! 782 00:37:18,840 --> 00:37:20,340 (dramatic music) 783 00:37:25,312 --> 00:37:28,616 - Side fact to this: armless. 784 00:37:29,483 --> 00:37:30,518 (instrumental music) 785 00:37:30,752 --> 00:37:32,285 (fish screeching) 786 00:37:41,796 --> 00:37:43,396 - Prepare for resurfacing. 787 00:37:43,430 --> 00:37:44,899 - How do you prepare for that? 788 00:37:44,932 --> 00:37:47,334 - It's more mental preparation. 789 00:37:47,835 --> 00:37:49,336 (instrumental music) 790 00:38:05,485 --> 00:38:06,621 (water splashing) 791 00:38:07,822 --> 00:38:08,956 - Wow. 792 00:38:11,358 --> 00:38:12,325 (thunder rolling) 793 00:38:17,364 --> 00:38:18,533 (electronic beeping) 794 00:38:19,432 --> 00:38:20,433 Wow. 795 00:38:21,636 --> 00:38:25,338 (laughing) That was epic. 796 00:38:25,372 --> 00:38:26,774 Let's do it again! 797 00:38:26,808 --> 00:38:28,075 - We have to keep moving. 798 00:38:28,810 --> 00:38:29,844 Also, you're insane. 799 00:38:30,477 --> 00:38:31,378 (sigh) 800 00:38:32,379 --> 00:38:33,413 Come on! 801 00:38:33,648 --> 00:38:35,516 - When were you going to tell me? 802 00:38:35,550 --> 00:38:36,651 - Tell you what? 803 00:38:36,684 --> 00:38:38,886 - That you're not who you say you are. 804 00:38:40,755 --> 00:38:42,623 - I don't know what you're talking about. 805 00:38:42,657 --> 00:38:45,026 - Spill the beans. 806 00:38:45,059 --> 00:38:46,393 - I'm not carrying beans. 807 00:38:46,426 --> 00:38:47,460 - Ah ha! 808 00:38:47,494 --> 00:38:50,531 Third time you don't know basic 21st-century slang. 809 00:38:51,032 --> 00:38:52,365 (instrumental music) 810 00:38:55,036 --> 00:38:56,070 Lara? 811 00:38:57,939 --> 00:38:59,339 You can tell me. 812 00:39:01,408 --> 00:39:02,076 - Why? 813 00:39:02,109 --> 00:39:03,511 So you can trust me even less? 814 00:39:03,544 --> 00:39:04,377 (sigh) 815 00:39:06,413 --> 00:39:07,114 (electronic whirring) 816 00:39:08,583 --> 00:39:10,017 (sigh) 817 00:39:12,452 --> 00:39:13,754 - I snuck on to that ship. 818 00:39:14,055 --> 00:39:15,388 - I know. 819 00:39:15,422 --> 00:39:16,456 - No, you don't know. 820 00:39:17,424 --> 00:39:20,094 I snuck on to that ship at a different time. 821 00:39:20,127 --> 00:39:22,530 - Yes, right before me. 822 00:39:23,564 --> 00:39:24,464 - After you. 823 00:39:25,432 --> 00:39:28,135 - Huh, say again? 824 00:39:29,103 --> 00:39:31,105 - That ship, it came from the future. 825 00:39:31,706 --> 00:39:32,472 My future. 826 00:39:33,774 --> 00:39:34,575 (sigh) 827 00:39:34,609 --> 00:39:36,043 2520 A.D. 828 00:39:39,046 --> 00:39:40,447 - So that makes it... 829 00:39:40,480 --> 00:39:42,049 - 500 years after your time. 830 00:39:42,449 --> 00:39:43,751 That's when I snuck in. 831 00:39:44,085 --> 00:39:45,887 I stowed away. 832 00:39:45,920 --> 00:39:48,455 And then the ship went back in time to you. 833 00:39:48,823 --> 00:39:49,790 (electronic whirring) 834 00:39:50,725 --> 00:39:52,159 - Wow. 835 00:39:52,660 --> 00:39:56,429 OK, so just drop me off into my time 836 00:39:56,463 --> 00:39:58,733 and then you continue to yours. 837 00:39:58,766 --> 00:40:00,101 Easy peasy. 838 00:40:00,735 --> 00:40:02,069 - What's a peasy? 839 00:40:02,536 --> 00:40:03,905 - Nevermind. 840 00:40:05,606 --> 00:40:06,774 - It's not that simple. 841 00:40:06,807 --> 00:40:08,910 Once we get back to your time, we have to return the ship 842 00:40:08,943 --> 00:40:09,777 to the pilot. 843 00:40:09,810 --> 00:40:11,612 - Oh, the alien. 844 00:40:11,913 --> 00:40:13,581 Big head, almond eyes. 845 00:40:13,948 --> 00:40:14,916 Definitely an alien. 846 00:40:14,949 --> 00:40:16,517 (electronic whirring) 847 00:40:18,653 --> 00:40:20,453 We've messed with the Timescape enough. 848 00:40:20,487 --> 00:40:23,591 We return the ship to the pilot in your time. 849 00:40:23,624 --> 00:40:25,492 - What happens to you? 850 00:40:25,526 --> 00:40:26,727 - I don't know. 851 00:40:26,761 --> 00:40:28,529 Pretty sure there will be a lot of yelling. 852 00:40:29,864 --> 00:40:31,464 (instrumental music) 853 00:40:31,699 --> 00:40:33,534 - You have family in the year 2520? 854 00:40:35,036 --> 00:40:36,203 - My mom. 855 00:40:40,541 --> 00:40:41,842 (electronic whirring) 856 00:40:41,876 --> 00:40:44,946 - I had two parents. 857 00:40:46,847 --> 00:40:47,848 - Had? 858 00:40:48,649 --> 00:40:49,617 - Car accident. 859 00:40:51,552 --> 00:40:54,889 - Oh, I'm, I'm sorry. 860 00:40:56,891 --> 00:40:58,626 - Enough spilled beans. 861 00:41:04,231 --> 00:41:04,999 (gasp) 862 00:41:05,032 --> 00:41:05,666 - Careful! 863 00:41:06,634 --> 00:41:07,735 - Woah. 864 00:41:08,636 --> 00:41:10,104 - What is it? 865 00:41:10,137 --> 00:41:11,806 - Probably some avian? 866 00:41:12,006 --> 00:41:13,541 - How do you not know? 867 00:41:14,075 --> 00:41:17,611 - Only a fraction of all dinosaurs have been discovered. 868 00:41:19,180 --> 00:41:20,681 - So, this is... 869 00:41:20,715 --> 00:41:21,816 - Something new. 870 00:41:21,849 --> 00:41:24,151 (MIA) Pardon me, but we are on a tight schedule. 871 00:41:24,585 --> 00:41:26,087 (dramatic music) 872 00:41:39,934 --> 00:41:41,669 (Jason) So what's the future like? 873 00:41:41,702 --> 00:41:43,571 Are there flying cars? 874 00:41:43,604 --> 00:41:45,606 Did you colonize Mars? 875 00:41:45,639 --> 00:41:47,675 Did you invent unlimited energy? 876 00:41:47,708 --> 00:41:49,543 Did you cure all diseases? 877 00:41:49,744 --> 00:41:51,712 - I shouldn't say anything else about my future. 878 00:41:51,746 --> 00:41:52,780 - Why not? 879 00:41:52,813 --> 00:41:55,883 - Because if I do, my future could be destroyed. 880 00:41:56,217 --> 00:41:57,952 - Oh, I keep forgetting that. 881 00:41:59,887 --> 00:42:01,722 - We have to get to the top of that? 882 00:42:01,756 --> 00:42:03,924 - I anticipate that we will need to scout for shelter 883 00:42:03,958 --> 00:42:05,693 as it will take longer to ascend to destination 884 00:42:05,726 --> 00:42:07,561 than previously estimated. 885 00:42:07,595 --> 00:42:08,729 - Define longer. 886 00:42:08,763 --> 00:42:11,699 (MIA) Factoring estimated distance, angle of grade, 887 00:42:11,732 --> 00:42:13,734 the diminishing frequency of your walking rhythms, 888 00:42:13,768 --> 00:42:15,603 and the fact that you are about to be chewed on... 889 00:42:16,804 --> 00:42:17,338 - Jason! 890 00:42:18,773 --> 00:42:20,041 - What is wrong with you? 891 00:42:20,074 --> 00:42:21,208 (dramatic music) 892 00:42:23,644 --> 00:42:24,745 - Not wrong! 893 00:42:24,779 --> 00:42:25,646 Very right! 894 00:42:26,280 --> 00:42:27,548 - MIA, do something! 895 00:42:28,783 --> 00:42:30,284 - Please discontinue your effort to consume this human child. 896 00:42:30,317 --> 00:42:31,552 (dramatic music) 897 00:42:32,887 --> 00:42:34,655 - Plants don't understand English! 898 00:42:34,688 --> 00:42:35,723 - I'm not a child! 899 00:42:35,756 --> 00:42:36,991 (growling plant) 900 00:42:37,691 --> 00:42:38,726 (dramatic music) 901 00:42:41,796 --> 00:42:42,663 - Lara, run! 902 00:42:47,001 --> 00:42:47,968 (groan of effort) 903 00:42:54,642 --> 00:42:55,242 Run! 904 00:42:55,743 --> 00:42:57,178 (plant growling) 905 00:42:58,646 --> 00:42:59,647 (dramatic music) 906 00:43:05,920 --> 00:43:07,621 (Jason) Pizza! 907 00:43:07,655 --> 00:43:09,657 Pizza, he smells pizza! 908 00:43:11,192 --> 00:43:13,060 I grab a slice on the way home every day, 909 00:43:13,094 --> 00:43:14,962 Brett's cooking sucks. 910 00:43:18,132 --> 00:43:19,733 You're telling me you don't know what pizza is? 911 00:43:19,767 --> 00:43:20,634 - No! 912 00:43:20,668 --> 00:43:22,803 - That's the saddest thing I've ever heard. 913 00:43:22,837 --> 00:43:24,138 - Let's discuss this somewhere else. 914 00:43:32,446 --> 00:43:34,048 (instrumental music) 915 00:43:41,889 --> 00:43:43,124 (MIA) This will provide adequate shelter 916 00:43:43,157 --> 00:43:45,926 to assist in entering a state of extended unconsciousness 917 00:43:45,960 --> 00:43:48,929 while your biological mechanisms repair themselves. 918 00:43:48,963 --> 00:43:49,864 - Sleep. 919 00:43:49,897 --> 00:43:51,699 - I know what sleep is. 920 00:43:51,732 --> 00:43:53,167 - You don't know what pizza is. 921 00:43:53,200 --> 00:43:55,803 - Pizza isn't essential to survival. 922 00:43:55,836 --> 00:43:56,971 - I beg to differ. 923 00:43:57,004 --> 00:43:57,972 (electronic whirring) 924 00:43:58,372 --> 00:43:59,173 Huh, hey. 925 00:44:01,242 --> 00:44:04,178 Thanks for saving my life back there. 926 00:44:05,713 --> 00:44:06,680 - That's what friends do. 927 00:44:07,481 --> 00:44:08,349 - Friends? 928 00:44:09,250 --> 00:44:10,751 (instrumental music) 929 00:44:13,220 --> 00:44:14,388 - It's going to get cold. 930 00:44:15,422 --> 00:44:16,390 - I'll take care of that. 931 00:44:17,725 --> 00:44:18,792 - Really? 932 00:44:20,728 --> 00:44:22,029 (heavy breathing) 933 00:44:28,035 --> 00:44:28,903 - What are you doing? 934 00:44:29,103 --> 00:44:30,037 - You'll see. 935 00:44:30,871 --> 00:44:32,072 I was a boy scout for nearly an hour. 936 00:44:35,876 --> 00:44:37,745 Some problems don't need high-tech solutions. 937 00:44:38,245 --> 00:44:39,246 - You don't say. 938 00:44:40,347 --> 00:44:41,348 - Just another second. 939 00:44:43,784 --> 00:44:44,785 (electronic whirring) 940 00:44:47,254 --> 00:44:47,955 (electronic blast) 941 00:44:49,423 --> 00:44:50,758 (laughter) 942 00:44:51,091 --> 00:44:52,760 (clapping) 943 00:44:53,827 --> 00:44:54,929 I warmed it up for you. 944 00:44:55,896 --> 00:44:57,198 (electronic whirring) 945 00:45:00,768 --> 00:45:01,468 (sigh) 946 00:45:08,475 --> 00:45:09,810 (electronic whirring) 947 00:45:11,312 --> 00:45:13,047 (soft music) 948 00:45:21,956 --> 00:45:22,990 - What is that, anyway? 949 00:45:23,924 --> 00:45:24,559 - Oh. 950 00:45:25,926 --> 00:45:27,928 It's my mom's good luck charm. 951 00:45:28,462 --> 00:45:29,763 - You believe in luck. 952 00:45:29,797 --> 00:45:31,298 - I believe in her. 953 00:45:32,967 --> 00:45:34,034 - You miss them. 954 00:45:34,068 --> 00:45:35,135 - My parents? 955 00:45:35,970 --> 00:45:36,770 Of course. 956 00:45:41,141 --> 00:45:42,009 (electronic whirring) 957 00:45:48,983 --> 00:45:49,917 - What were they like? 958 00:45:50,884 --> 00:45:53,187 - Well, they were nice, 959 00:45:53,588 --> 00:45:54,989 really smart. 960 00:45:55,422 --> 00:45:57,491 Both scientists, actually. 961 00:45:57,525 --> 00:45:59,126 They do everything together. 962 00:45:59,159 --> 00:46:01,895 Renovations, laundry, cooking. 963 00:46:02,997 --> 00:46:03,998 - Cooking? 964 00:46:04,265 --> 00:46:05,933 Like pizza? 965 00:46:05,966 --> 00:46:08,969 - Even better than pizza. 966 00:46:09,003 --> 00:46:11,105 Spaghetti and a meatball. 967 00:46:12,006 --> 00:46:13,807 It's like this perfect al dente pasta 968 00:46:13,841 --> 00:46:15,876 with a giant meatball on top. 969 00:46:15,909 --> 00:46:17,911 The size of a soft ball. 970 00:46:18,145 --> 00:46:20,314 - That actually sounds pretty good. 971 00:46:20,347 --> 00:46:21,815 - They were always there for me. 972 00:46:21,849 --> 00:46:23,183 No matter what. 973 00:46:24,184 --> 00:46:25,819 - You trusted them. 974 00:46:26,353 --> 00:46:28,289 - Of course. 975 00:46:28,989 --> 00:46:30,858 - But no one else. 976 00:46:32,493 --> 00:46:33,894 - They never let me down. 977 00:46:36,030 --> 00:46:37,231 - Present tense. 978 00:46:38,332 --> 00:46:39,066 - What? 979 00:46:39,099 --> 00:46:40,834 - Well, you speak of your parents 980 00:46:40,868 --> 00:46:44,305 in the present tense, as though they're still alive. 981 00:46:44,338 --> 00:46:46,106 But weren't they in a car accident? 982 00:46:46,140 --> 00:46:49,376 - They found the car, not them. 983 00:46:52,880 --> 00:46:56,016 - Looks like you still haven't accepted what happened, 984 00:46:56,050 --> 00:46:57,084 accepted history. 985 00:46:58,485 --> 00:46:59,521 - We're going to find them. 986 00:46:59,554 --> 00:47:01,288 Save them! 987 00:47:01,322 --> 00:47:04,058 I mean, I was looking for them in the forest 988 00:47:04,091 --> 00:47:05,593 when I ran into you. 989 00:47:10,931 --> 00:47:11,832 What about your mom? 990 00:47:14,435 --> 00:47:18,405 - Well, she travels a lot, so I'm alone a lot. 991 00:47:19,106 --> 00:47:20,542 - That sucks. 992 00:47:22,042 --> 00:47:23,344 - I know she loves me. 993 00:47:23,377 --> 00:47:25,245 And I love her. 994 00:47:25,279 --> 00:47:28,182 But her job, it really keeps us apart. 995 00:47:28,550 --> 00:47:29,983 - You need to get back to her. 996 00:47:30,017 --> 00:47:30,951 - I will. 997 00:47:32,453 --> 00:47:34,054 - How are you so sure? 998 00:47:34,088 --> 00:47:36,591 - Because I have trust. 999 00:47:36,624 --> 00:47:38,025 - In what? 1000 00:47:38,058 --> 00:47:39,561 - People, fate, 1001 00:47:41,228 --> 00:47:42,196 the universe. 1002 00:47:43,565 --> 00:47:44,998 - The universe. 1003 00:47:45,466 --> 00:47:48,202 (electronic whirring) 1004 00:47:48,235 --> 00:47:50,070 Hate to break it to you, but the universe doesn't care 1005 00:47:50,104 --> 00:47:51,939 about life on Earth. 1006 00:47:51,972 --> 00:47:53,907 I mean, it caused the dinosaurs to go extinct. 1007 00:47:54,709 --> 00:47:55,943 - I know. 1008 00:47:55,976 --> 00:47:57,945 Still I trust it will be OK. 1009 00:48:01,014 --> 00:48:02,617 - The only thing I trust is myself. 1010 00:48:04,985 --> 00:48:06,120 - Sounds so lonely. 1011 00:48:07,388 --> 00:48:08,922 (soft music) 1012 00:48:20,000 --> 00:48:20,968 - Here. 1013 00:48:26,039 --> 00:48:26,641 Sit up. 1014 00:48:31,011 --> 00:48:31,513 For luck. 1015 00:48:32,479 --> 00:48:34,148 - I can't accept this. 1016 00:48:34,181 --> 00:48:35,683 - You need it more than me. 1017 00:48:40,154 --> 00:48:41,021 - Thank you. 1018 00:48:51,165 --> 00:48:52,332 - Meteorites are out tonight? 1019 00:48:53,768 --> 00:48:54,935 (dramatic music) 1020 00:49:29,036 --> 00:49:30,404 (soft music) 1021 00:49:35,242 --> 00:49:37,044 (brachiosaurus growling) 1022 00:49:59,099 --> 00:50:00,234 (loud buzzing) 1023 00:50:05,272 --> 00:50:06,206 - No! 1024 00:50:09,209 --> 00:50:11,245 - What in the universe's name... 1025 00:50:12,079 --> 00:50:12,547 MIA! 1026 00:50:12,580 --> 00:50:13,280 - You're up early! 1027 00:50:13,313 --> 00:50:14,348 - Why didn't you tell us about... 1028 00:50:14,716 --> 00:50:16,149 About... 1029 00:50:16,183 --> 00:50:18,085 - The swarm of carnivorous avian insects? 1030 00:50:18,118 --> 00:50:18,953 - Yes! 1031 00:50:18,987 --> 00:50:19,888 (MIA) I surmised it was more important 1032 00:50:19,921 --> 00:50:22,055 to allow you to get a full night's sleep. 1033 00:50:22,089 --> 00:50:24,157 - You surmised wrong! 1034 00:50:24,191 --> 00:50:26,059 (MIA) Well, you both look much more refreshed. 1035 00:50:26,426 --> 00:50:28,061 (loud buzzing) 1036 00:50:29,229 --> 00:50:30,163 - What do we do? 1037 00:50:30,197 --> 00:50:31,265 (dramatic music) 1038 00:50:36,136 --> 00:50:37,304 Have you lost your mind? 1039 00:50:37,539 --> 00:50:38,540 He's lost his mind. 1040 00:50:38,573 --> 00:50:41,308 - I was unaware humans can misplace one's mind. 1041 00:50:47,247 --> 00:50:49,182 - I can't always run from my problems. 1042 00:50:49,216 --> 00:50:50,417 - You can run from this one though. 1043 00:50:50,450 --> 00:50:51,586 I won't tell. 1044 00:50:52,452 --> 00:50:53,253 (sigh) 1045 00:50:53,821 --> 00:50:55,155 (loud buzzing) 1046 00:51:01,128 --> 00:51:02,129 (screeching) 1047 00:51:19,814 --> 00:51:20,782 - It worked? 1048 00:51:22,750 --> 00:51:23,618 - It worked! 1049 00:51:29,857 --> 00:51:31,124 That was genius. 1050 00:51:34,461 --> 00:51:35,462 Hey. 1051 00:51:35,863 --> 00:51:37,632 Not bad what you did back there. 1052 00:51:38,265 --> 00:51:39,466 - It's what friends do. 1053 00:51:40,668 --> 00:51:42,135 (dramatic music) 1054 00:51:49,242 --> 00:51:50,277 MIA? 1055 00:51:50,678 --> 00:51:51,378 (electronic whirring) 1056 00:51:53,313 --> 00:51:54,616 What's the date? 1057 00:51:55,315 --> 00:51:56,316 - 65 million 1058 00:51:56,350 --> 00:51:58,686 274,000 BC. 1059 00:51:59,286 --> 00:52:00,487 - Oh, no. 1060 00:52:00,521 --> 00:52:02,189 - What is it? 1061 00:52:02,222 --> 00:52:05,292 - The ship, it was programmed to witness significant times 1062 00:52:05,325 --> 00:52:06,326 in history, right? 1063 00:52:06,360 --> 00:52:07,394 - Yes, and? 1064 00:52:07,427 --> 00:52:09,697 - Well, the significant time in history is the end 1065 00:52:09,731 --> 00:52:12,165 of the cretaceous period. 1066 00:52:12,199 --> 00:52:13,333 - The cretaceous ended with... 1067 00:52:13,367 --> 00:52:16,436 - The impact of a 40 mile-wide asteroid. 1068 00:52:16,470 --> 00:52:17,204 - MIA! 1069 00:52:17,237 --> 00:52:18,205 - Yes, Lara? 1070 00:52:18,238 --> 00:52:19,172 (Lara) Why didn't you tell us 1071 00:52:19,206 --> 00:52:20,240 we were about to get flattened by a giant rock? 1072 00:52:20,273 --> 00:52:22,510 - Because you ordered me not to reveal information 1073 00:52:22,543 --> 00:52:23,878 regarding our mission. 1074 00:52:26,213 --> 00:52:27,381 - What mission? 1075 00:52:27,414 --> 00:52:29,216 (dramatic music) 1076 00:52:29,249 --> 00:52:31,385 - I don't know what MIA is talking about. 1077 00:52:31,753 --> 00:52:32,820 So crazy. 1078 00:52:32,854 --> 00:52:34,522 (MIA) Do you not remember, Lara, 1079 00:52:34,555 --> 00:52:36,724 when Jason was moments from boarding the Odyssey, 1080 00:52:36,758 --> 00:52:39,226 you ordered me to protect the identity of the mission. 1081 00:52:39,259 --> 00:52:40,828 - MIA! 1082 00:52:40,862 --> 00:52:42,396 - The Odyssey? 1083 00:52:42,830 --> 00:52:43,497 (electronic whirring) 1084 00:52:43,531 --> 00:52:44,832 Is that the name of the ship? 1085 00:52:46,000 --> 00:52:47,367 You two knew each other before? 1086 00:52:50,370 --> 00:52:51,405 You lied! 1087 00:52:51,873 --> 00:52:53,206 - Jason, I can explain. 1088 00:52:53,240 --> 00:52:54,241 - Then explain. 1089 00:52:55,009 --> 00:52:55,977 - I can't. 1090 00:52:56,010 --> 00:52:57,545 - I'm getting some pretty mixed messages here. 1091 00:52:57,578 --> 00:52:59,379 - Jason, you don't understand. 1092 00:52:59,413 --> 00:53:01,649 - I understand very well. 1093 00:53:01,683 --> 00:53:04,184 I understand not to trust you. 1094 00:53:04,919 --> 00:53:06,286 (dramatic music) 1095 00:53:06,621 --> 00:53:09,256 MIA, how much time do we have? 1096 00:53:09,289 --> 00:53:12,292 - Impact will occur in approximately 52 minutes. 1097 00:53:13,293 --> 00:53:15,730 Would you like me to set a reminder 10 minutes before? 1098 00:53:15,930 --> 00:53:19,499 - You do realize we have no time to mine the silver 1099 00:53:19,534 --> 00:53:21,268 and get it back to the ship, right? 1100 00:53:21,301 --> 00:53:23,938 - I can summon the craft, the battery has accumulated 1101 00:53:23,971 --> 00:53:26,841 enough solar charge and is now operational. 1102 00:53:26,874 --> 00:53:28,576 - Why didn't you tell us this before? 1103 00:53:28,609 --> 00:53:30,444 - It wasn't relevant before. 1104 00:53:30,778 --> 00:53:31,679 (sigh) 1105 00:53:31,713 --> 00:53:33,014 - MIA, summon the ship 1106 00:53:33,047 --> 00:53:34,281 to the top of the mountain. 1107 00:53:34,314 --> 00:53:35,550 - Done. 1108 00:53:36,283 --> 00:53:36,818 - Goodbye. 1109 00:53:37,051 --> 00:53:38,753 - Jason, please. 1110 00:53:39,419 --> 00:53:40,788 - Leave me alone. 1111 00:53:40,822 --> 00:53:41,556 - You can't do this 1112 00:53:41,589 --> 00:53:42,790 by yourself! 1113 00:53:42,824 --> 00:53:44,692 - The direction he is taking will add 12 minutes 1114 00:53:44,726 --> 00:53:46,426 to the destination. 1115 00:53:46,460 --> 00:53:47,595 - This isn't happening. 1116 00:53:47,628 --> 00:53:49,396 - And he is about to trip on a root. 1117 00:53:50,765 --> 00:53:51,799 (Jason) I meant to do that. 1118 00:53:52,332 --> 00:53:53,701 - Lara, we must hurry. 1119 00:53:53,735 --> 00:53:54,468 Please. 1120 00:53:54,502 --> 00:53:55,435 This way. 1121 00:53:55,469 --> 00:53:56,571 (instrumental music) 1122 00:54:00,942 --> 00:54:02,643 (whirring motor) 1123 00:54:04,746 --> 00:54:06,246 (instrumental music) 1124 00:55:09,043 --> 00:55:09,977 (screeching) 1125 00:55:12,146 --> 00:55:13,581 (suspenseful music) 1126 00:55:20,988 --> 00:55:22,089 (heavy breathing) 1127 00:55:33,534 --> 00:55:34,334 - Where is it? 1128 00:55:34,535 --> 00:55:35,435 - There. 1129 00:55:39,574 --> 00:55:41,474 - There's 10 lbs of silver in that rock? 1130 00:55:41,509 --> 00:55:42,710 - Triple that. 1131 00:55:42,743 --> 00:55:44,145 - Well, how do we extract the silver 1132 00:55:44,178 --> 00:55:45,412 and graft it on to the ship? 1133 00:55:45,445 --> 00:55:46,747 - Leave that to me. 1134 00:55:46,781 --> 00:55:47,615 (sigh) 1135 00:55:48,616 --> 00:55:49,784 (groans) 1136 00:55:52,887 --> 00:55:54,421 (suspenseful music) 1137 00:55:55,089 --> 00:55:55,890 (groan) 1138 00:56:01,796 --> 00:56:03,531 - Really, he's just going to wait there? 1139 00:56:05,066 --> 00:56:06,067 - That's right. 1140 00:56:10,437 --> 00:56:12,006 - So we just wait here for the ship? 1141 00:56:12,039 --> 00:56:13,107 - Unnecessary. 1142 00:56:13,140 --> 00:56:13,674 - Why? 1143 00:56:13,708 --> 00:56:14,876 - Because it is here. 1144 00:56:16,043 --> 00:56:17,410 (whirring motor approaching) 1145 00:56:17,645 --> 00:56:18,746 (victorious music) 1146 00:56:18,779 --> 00:56:19,914 - Oh! 1147 00:56:43,771 --> 00:56:44,906 - The asteroid. 1148 00:56:49,143 --> 00:56:51,411 - MIA, let's fix the ship and get the heck out of here. 1149 00:56:51,612 --> 00:56:52,713 - Excellent idea. 1150 00:56:55,583 --> 00:56:56,751 (electronic beeping) 1151 00:57:09,263 --> 00:57:10,497 (screeching) 1152 00:57:19,540 --> 00:57:20,608 - How much time to repair? 1153 00:57:20,641 --> 00:57:21,809 - Two minutes. 1154 00:57:21,842 --> 00:57:22,643 - How much time 1155 00:57:22,677 --> 00:57:23,678 until asteroid impact? 1156 00:57:23,711 --> 00:57:24,545 - Three minutes. 1157 00:57:24,578 --> 00:57:26,180 - Cutting it a bit close, aren't we? 1158 00:57:26,213 --> 00:57:28,516 - As long as nothing unexpected happens. 1159 00:57:30,885 --> 00:57:31,786 - Jason! 1160 00:57:33,988 --> 00:57:35,488 - What are you doing? 1161 00:57:35,523 --> 00:57:36,190 - Saving your life, 1162 00:57:36,223 --> 00:57:37,124 dummy. 1163 00:57:37,591 --> 00:57:38,192 - Oh. 1164 00:57:38,225 --> 00:57:39,560 (screeching) 1165 00:57:42,630 --> 00:57:43,664 - MIA, open door. 1166 00:57:43,998 --> 00:57:44,932 - What? 1167 00:57:47,802 --> 00:57:48,669 - Trust me. 1168 00:57:48,703 --> 00:57:50,972 - For the last time, I do not trust you. 1169 00:57:51,005 --> 00:57:51,973 - Now! 1170 00:57:52,006 --> 00:57:53,473 (dramatic music) 1171 00:57:59,213 --> 00:58:00,548 (screeching) 1172 00:58:06,187 --> 00:58:07,521 - Repair complete. 1173 00:58:07,722 --> 00:58:08,889 (screeching) 1174 00:58:09,323 --> 00:58:10,558 (Lara) MIA, close door! 1175 00:58:11,859 --> 00:58:13,260 (dramatic music) 1176 00:58:14,095 --> 00:58:15,596 (screeching) 1177 00:58:17,331 --> 00:58:18,532 (dramatic music) 1178 00:58:22,570 --> 00:58:23,904 (screeching) 1179 00:58:26,774 --> 00:58:27,441 (Lara) Power on! 1180 00:58:27,475 --> 00:58:29,010 - Programming the time travel... 1181 00:58:29,043 --> 00:58:29,910 - Sit! 1182 00:58:30,644 --> 00:58:32,146 Mia, execute time program 1183 00:58:32,179 --> 00:58:33,247 275B. 1184 00:58:33,280 --> 00:58:34,615 - Yes, Lara. 1185 00:58:35,016 --> 00:58:35,916 - How did you know? 1186 00:58:35,950 --> 00:58:37,218 (dramatic music) 1187 00:58:46,727 --> 00:58:47,595 (screeching) 1188 00:58:56,904 --> 00:58:58,205 (screeching) 1189 00:59:01,809 --> 00:59:03,077 - Wrong way! 1190 00:59:03,110 --> 00:59:05,579 (MIA) Optimal trajectory determined by time travel program. 1191 00:59:05,613 --> 00:59:07,548 - That does not look optimal to me! 1192 00:59:14,755 --> 00:59:16,724 - We need to get out of the way. 1193 00:59:16,757 --> 00:59:17,625 - You think? 1194 00:59:19,960 --> 00:59:20,961 - Tell me what's going on. 1195 00:59:20,995 --> 00:59:21,896 - Kind of busy right now. 1196 00:59:21,929 --> 00:59:23,064 - That's it, I'm taking control. 1197 00:59:23,097 --> 00:59:24,265 - No! 1198 00:59:24,832 --> 00:59:26,067 Will you trust me? 1199 00:59:26,767 --> 00:59:28,135 (resounding alarm) 1200 00:59:28,169 --> 00:59:29,103 Trust me! 1201 00:59:31,739 --> 00:59:33,007 (dramatic music) 1202 00:59:33,774 --> 00:59:34,608 Grab the controller 1203 00:59:34,642 --> 00:59:35,376 - But you just said... 1204 00:59:35,409 --> 00:59:36,644 - With me! 1205 00:59:37,244 --> 00:59:38,979 (dramatic music) 1206 00:59:42,116 --> 00:59:42,616 Push! 1207 00:59:42,650 --> 00:59:43,751 - But we need to pull! 1208 00:59:43,784 --> 00:59:44,585 - Push! 1209 00:59:45,853 --> 00:59:47,188 (dramatic music) 1210 00:59:54,295 --> 00:59:55,830 (explosion) 1211 01:00:02,803 --> 01:00:03,671 Now pull! 1212 01:00:05,106 --> 01:00:06,607 (whirring motor) 1213 01:00:12,813 --> 01:00:14,115 (screaming in fear) 1214 01:00:15,783 --> 01:00:17,118 (dramatic music) 1215 01:00:18,352 --> 01:00:20,121 (screaming in fear) 1216 01:00:20,154 --> 01:00:21,789 (dramatic music) 1217 01:00:22,690 --> 01:00:23,858 (screaming in fear) 1218 01:00:26,894 --> 01:00:28,362 (dramatic music) 1219 01:00:36,837 --> 01:00:38,339 (victorious music) 1220 01:00:53,053 --> 01:00:55,222 - Now that was epic. 1221 01:00:56,357 --> 01:00:58,192 (MIA) Prepare for temporal displacement. 1222 01:00:58,859 --> 01:00:59,827 (resounding alarm) 1223 01:01:00,494 --> 01:01:01,662 (dramatic music) 1224 01:01:04,798 --> 01:01:05,933 (electronic whirring) 1225 01:01:07,334 --> 01:01:09,003 (dramatic music) 1226 01:01:22,783 --> 01:01:24,418 (electronic whirring) 1227 01:01:32,293 --> 01:01:33,394 (Jason) Are we back? 1228 01:01:37,898 --> 01:01:38,699 - We're back. 1229 01:01:40,401 --> 01:01:42,069 (whirring motor) 1230 01:01:54,148 --> 01:01:56,050 - You didn't sneak on to this ship. 1231 01:01:57,318 --> 01:01:58,819 This is your ship. 1232 01:02:00,487 --> 01:02:01,989 You're the time traveller. 1233 01:02:04,825 --> 01:02:06,260 Why didn't you tell me? 1234 01:02:06,561 --> 01:02:07,895 - It's complicated. 1235 01:02:07,928 --> 01:02:09,063 (resounding alarm) 1236 01:02:09,797 --> 01:02:10,731 (dramatic music) 1237 01:02:17,171 --> 01:02:19,273 - I just punched a dragonfly the size of a horse 1238 01:02:19,306 --> 01:02:20,774 and I'll punch you too. 1239 01:02:21,576 --> 01:02:22,443 - It's OK. 1240 01:02:23,310 --> 01:02:24,778 (suspenseful music) 1241 01:02:37,324 --> 01:02:38,192 - Lara? 1242 01:02:38,959 --> 01:02:39,893 - Wait. 1243 01:02:39,927 --> 01:02:41,295 - What in the world are you doing on my ship? 1244 01:02:41,328 --> 01:02:42,062 - She's your... 1245 01:02:42,096 --> 01:02:42,930 - Hi mom. 1246 01:02:42,963 --> 01:02:43,998 - Who's this? 1247 01:02:44,031 --> 01:02:45,332 - I'm Jason. 1248 01:02:46,000 --> 01:02:47,034 - Well, that clears it up. 1249 01:02:50,838 --> 01:02:52,339 MIA, restore English glyphs. 1250 01:02:52,607 --> 01:02:53,541 (MIA) Right away, captain. 1251 01:02:55,109 --> 01:02:56,243 - Security feature. 1252 01:02:56,277 --> 01:02:57,378 - None of this is alien. 1253 01:02:57,612 --> 01:02:58,580 - Cloaking device is still down. 1254 01:02:58,613 --> 01:03:01,115 (MIA) Still offline, yes, my apologies. 1255 01:03:01,148 --> 01:03:02,283 I was distracted by... 1256 01:03:02,316 --> 01:03:05,286 - Time travel, hull fracture... 1257 01:03:07,187 --> 01:03:09,957 A daughter who is about to be grounded. 1258 01:03:09,990 --> 01:03:11,158 You're both time travellers. 1259 01:03:11,191 --> 01:03:12,359 - Lara! 1260 01:03:12,560 --> 01:03:13,961 You know full well it's forbidden to reveal 1261 01:03:13,994 --> 01:03:14,962 your identity. 1262 01:03:14,995 --> 01:03:15,597 - I didn't! 1263 01:03:15,630 --> 01:03:17,164 - She didn't say anything! 1264 01:03:17,197 --> 01:03:18,866 I figured it out, all on my own. 1265 01:03:20,000 --> 01:03:22,169 I'm the smartest idiot you'll ever meet. 1266 01:03:22,936 --> 01:03:24,305 (MIA) The boy child is correct. 1267 01:03:24,338 --> 01:03:26,541 He is unusually intelligent when not being foolish, 1268 01:03:26,574 --> 01:03:28,242 stubborn and irrational. 1269 01:03:29,410 --> 01:03:30,344 - Thanks. 1270 01:03:31,579 --> 01:03:32,913 - I'm sorry I didn't tell you. 1271 01:03:34,948 --> 01:03:35,684 (sigh) 1272 01:03:36,317 --> 01:03:39,219 - It was me who sent us back in time. 1273 01:03:40,354 --> 01:03:41,288 - You? 1274 01:03:41,322 --> 01:03:42,590 - Yes, well. 1275 01:03:43,090 --> 01:03:45,259 Actually though, it was my butt. 1276 01:03:46,927 --> 01:03:48,962 - I will make sure to disinfect the control panel. 1277 01:03:48,996 --> 01:03:51,165 - It was an accident, she did nothing wrong. 1278 01:03:51,198 --> 01:03:52,567 - You snuck on board. 1279 01:03:52,600 --> 01:03:54,636 That is a Class J timescape infraction. 1280 01:03:54,669 --> 01:03:55,637 For both of you. 1281 01:03:55,670 --> 01:03:58,339 - She snuck on board because you're never around. 1282 01:03:58,372 --> 01:03:59,239 - Excuse me? 1283 01:03:59,507 --> 01:04:00,908 - Jason, please don't. 1284 01:04:01,108 --> 01:04:02,009 (sigh) 1285 01:04:03,344 --> 01:04:06,847 - I had a mother, father, family. 1286 01:04:07,181 --> 01:04:08,849 Had. 1287 01:04:09,183 --> 01:04:10,652 You're all Lara has. 1288 01:04:10,685 --> 01:04:13,020 And you're never around. 1289 01:04:13,053 --> 01:04:15,356 - I have important historical surveying to do. 1290 01:04:16,190 --> 01:04:17,891 - More important than your own daughter? 1291 01:04:17,925 --> 01:04:20,027 - Time travel is no place for a child. 1292 01:04:20,060 --> 01:04:20,961 - I'm not a child! 1293 01:04:20,994 --> 01:04:22,329 - It's dangerous! 1294 01:04:22,363 --> 01:04:23,598 - What's dangerous is not being there 1295 01:04:23,631 --> 01:04:24,632 for your kid. 1296 01:04:24,666 --> 01:04:27,267 And then before you know, one of you is gone. 1297 01:04:29,637 --> 01:04:32,072 You're a time traveller who has no time 1298 01:04:32,106 --> 01:04:32,873 for her daughter. 1299 01:04:33,474 --> 01:04:34,475 (giggle) 1300 01:04:35,242 --> 01:04:35,976 - Good one. 1301 01:04:36,745 --> 01:04:39,046 - Is that why you snuck on board? 1302 01:04:41,549 --> 01:04:43,384 - Mom, I never see you. 1303 01:04:44,451 --> 01:04:47,087 I just wanted to, I don't know, 1304 01:04:48,122 --> 01:04:49,156 miss you, us. 1305 01:04:50,491 --> 01:04:52,960 And then things got all complicated, 1306 01:04:52,993 --> 01:04:53,994 because of him. 1307 01:04:56,130 --> 01:04:56,930 - What happened to... 1308 01:04:56,964 --> 01:04:58,098 - My parents? 1309 01:04:58,132 --> 01:04:59,466 Car slid off a mountain. 1310 01:05:01,101 --> 01:05:02,035 - Oh. 1311 01:05:02,069 --> 01:05:03,137 - Their car was found. 1312 01:05:03,170 --> 01:05:04,438 But not them. 1313 01:05:06,407 --> 01:05:06,808 - How long? 1314 01:05:06,841 --> 01:05:08,308 - Two weeks ago. 1315 01:05:08,342 --> 01:05:09,309 Two weeks. 1316 01:05:11,111 --> 01:05:14,181 They're gone now and I have to move on. 1317 01:05:16,183 --> 01:05:17,685 - I'm sorry, Jason. 1318 01:05:19,286 --> 01:05:20,588 (electronic beep) 1319 01:05:21,422 --> 01:05:22,990 - It's not too late for you. 1320 01:05:23,023 --> 01:05:24,425 Be there for Lara. 1321 01:05:28,162 --> 01:05:31,031 - Well, it looks like we have some time to make up. 1322 01:05:33,367 --> 01:05:34,536 (electronic beep) 1323 01:05:36,036 --> 01:05:37,739 You're a good kid, Jason. 1324 01:05:37,772 --> 01:05:39,541 I'm sorry you won't remember this. 1325 01:05:41,008 --> 01:05:41,843 - Wait. 1326 01:05:41,876 --> 01:05:43,477 - I'm going to have to erase your memory. 1327 01:05:43,511 --> 01:05:44,679 - You're kidding! 1328 01:05:45,613 --> 01:05:47,114 - No, not that thing again. 1329 01:05:47,147 --> 01:05:47,615 - Don't worry. 1330 01:05:47,649 --> 01:05:48,750 It's harmless. 1331 01:05:48,783 --> 01:05:51,151 Just a short term memory wipe. 1332 01:05:51,619 --> 01:05:53,755 All interactions from this ship. 1333 01:05:53,788 --> 01:05:55,422 MIA, Lara, myself. 1334 01:05:55,456 --> 01:05:56,524 They'll be erased. 1335 01:05:56,558 --> 01:05:57,391 - Why? 1336 01:05:57,424 --> 01:05:58,959 - We can't have you knowing the future. 1337 01:06:00,562 --> 01:06:01,495 (sigh) 1338 01:06:01,529 --> 01:06:03,096 - I'll forget you? 1339 01:06:03,497 --> 01:06:04,699 (soft music) 1340 01:06:07,735 --> 01:06:09,036 - I'll remember. 1341 01:06:09,069 --> 01:06:10,404 For the both of us. 1342 01:06:11,171 --> 01:06:12,406 (electronic beeping) 1343 01:06:24,752 --> 01:06:26,253 - You make a beautiful family. 1344 01:06:30,224 --> 01:06:32,292 Since I won't remember any of this... 1345 01:06:32,326 --> 01:06:32,760 - What? 1346 01:06:34,228 --> 01:06:35,763 - Tell me what the future is like. 1347 01:06:36,263 --> 01:06:36,798 - Jason! 1348 01:06:36,831 --> 01:06:38,533 - I'm serious! 1349 01:06:39,701 --> 01:06:40,668 Please? 1350 01:06:43,838 --> 01:06:44,706 - The future. 1351 01:06:49,409 --> 01:06:52,079 Well, we have unlimited energy, 1352 01:06:52,279 --> 01:06:54,682 no diseases, no money. 1353 01:06:54,716 --> 01:06:58,520 But, most important of all, every person is free 1354 01:06:58,553 --> 01:07:01,421 to pursue their most basic human rights. 1355 01:07:01,623 --> 01:07:04,057 To realize their full potential. 1356 01:07:06,093 --> 01:07:09,196 - So, everything turns out OK? 1357 01:07:09,229 --> 01:07:11,098 - Everything turns out OK. 1358 01:07:11,398 --> 01:07:13,701 - That's why we can't have you knowing the future. 1359 01:07:13,735 --> 01:07:15,335 We don't want it changed. 1360 01:07:15,369 --> 01:07:16,236 Understand? 1361 01:07:16,270 --> 01:07:17,404 (soft music) 1362 01:07:21,876 --> 01:07:22,777 You're ready? 1363 01:07:24,111 --> 01:07:25,613 If you don't trust me, we can have MIA 1364 01:07:25,647 --> 01:07:26,648 perform the wipe. 1365 01:07:27,114 --> 01:07:29,383 - No, that's OK. 1366 01:07:29,884 --> 01:07:30,785 I... 1367 01:07:32,620 --> 01:07:33,555 I... 1368 01:07:33,755 --> 01:07:34,656 Trust you. 1369 01:07:37,457 --> 01:07:38,292 - Hold still. 1370 01:07:44,799 --> 01:07:46,199 (soft music) 1371 01:07:54,776 --> 01:07:56,109 - How did I get here? 1372 01:07:56,778 --> 01:07:57,845 - How did I get here? 1373 01:07:58,278 --> 01:07:59,847 (police sirens in the distance) 1374 01:08:00,848 --> 01:08:02,149 (soft music) 1375 01:08:02,182 --> 01:08:02,784 Hey! 1376 01:08:02,817 --> 01:08:03,651 Hey! 1377 01:08:03,685 --> 01:08:04,819 Did you see Helga? 1378 01:08:05,653 --> 01:08:07,120 She's about this big. 1379 01:08:08,790 --> 01:08:10,324 (incomprehensible murmurs) 1380 01:08:24,939 --> 01:08:25,673 - Brett? 1381 01:08:27,942 --> 01:08:28,776 What's going on? 1382 01:08:29,777 --> 01:08:30,612 (gasps) 1383 01:08:31,646 --> 01:08:32,513 - Pumpkin! 1384 01:08:32,847 --> 01:08:33,815 - Mom! 1385 01:08:33,848 --> 01:08:34,582 Dad! 1386 01:08:34,616 --> 01:08:36,116 (laughter) 1387 01:08:36,316 --> 01:08:37,819 - Oh, we missed you so much. 1388 01:08:37,852 --> 01:08:39,286 - How, I thought... 1389 01:08:39,319 --> 01:08:41,288 - Easy now, little man, they've been stranded 1390 01:08:41,321 --> 01:08:42,790 in the wilderness for two weeks. 1391 01:08:42,824 --> 01:08:43,825 - It's OK. 1392 01:08:48,195 --> 01:08:49,864 We were thrown from the car. 1393 01:08:50,632 --> 01:08:53,300 We hiked to find shelter. 1394 01:08:53,333 --> 01:08:54,936 Before the cold set in. 1395 01:08:54,969 --> 01:08:55,803 - We were stranded. 1396 01:08:55,837 --> 01:08:58,171 We didn't know if we'd make it back. 1397 01:08:58,205 --> 01:08:59,841 - I know the feeling. 1398 01:08:59,874 --> 01:09:02,510 - Two weeks, thinking we were gone. 1399 01:09:02,543 --> 01:09:04,244 Oh, that must have been awful. 1400 01:09:04,512 --> 01:09:07,314 - We are so sorry. 1401 01:09:08,583 --> 01:09:11,886 - I'll forgive you on one condition. 1402 01:09:14,321 --> 01:09:16,256 Stop calling me pumpkin! 1403 01:09:16,724 --> 01:09:17,925 (laughter) 1404 01:09:20,293 --> 01:09:21,896 - Great, guess I'm off the hook. 1405 01:09:24,766 --> 01:09:26,366 You think I could hitch a ride with you downtown? 1406 01:09:26,400 --> 01:09:29,236 - Yes sure, but we might have to arrest you along the way. 1407 01:09:29,269 --> 01:09:29,837 - For what? 1408 01:09:29,871 --> 01:09:30,838 - I think assault. 1409 01:09:31,906 --> 01:09:32,774 (sigh) 1410 01:09:33,440 --> 01:09:34,441 (soft music) 1411 01:09:52,894 --> 01:09:53,795 - Delicious. 1412 01:10:01,035 --> 01:10:01,936 What the what? 1413 01:10:03,538 --> 01:10:04,872 I was supposed to have that. 1414 01:10:09,409 --> 01:10:10,377 She forgot it. 1415 01:10:11,713 --> 01:10:12,647 - I know. 1416 01:10:14,381 --> 01:10:15,282 - Vivian? 1417 01:10:17,417 --> 01:10:18,251 - You're right. 1418 01:10:18,786 --> 01:10:19,954 I didn't have it. 1419 01:10:21,055 --> 01:10:22,222 I can't explain it. 1420 01:10:22,255 --> 01:10:25,893 But it was given back to me when we drove off the mountain. 1421 01:10:28,596 --> 01:10:30,765 - Are you OK, honey? 1422 01:10:32,466 --> 01:10:34,301 - It was like a dream. 1423 01:10:34,569 --> 01:10:38,338 Someone appeared as we fell, a girl, her name was 1424 01:10:39,507 --> 01:10:40,808 Laura? 1425 01:10:42,375 --> 01:10:43,376 - Lara? 1426 01:10:43,410 --> 01:10:44,612 - Yes! 1427 01:10:44,645 --> 01:10:46,313 Lara, how did you know? 1428 01:10:46,346 --> 01:10:49,050 - I don't know. 1429 01:10:49,083 --> 01:10:51,284 Did she say anything else? 1430 01:10:51,519 --> 01:10:54,387 - Just, "Trust me." 1431 01:11:00,762 --> 01:11:01,796 - Well. 1432 01:11:02,730 --> 01:11:04,866 The important thing is that we're together. 1433 01:11:07,502 --> 01:11:08,268 - A family. 1434 01:11:09,469 --> 01:11:11,606 - You realized you changed history by saving his parents. 1435 01:11:11,973 --> 01:11:14,474 - Well, according to timescape theory, 1436 01:11:14,509 --> 01:11:15,475 we were destined to save them. 1437 01:11:15,843 --> 01:11:17,912 - So what's the next stop, Lara? 1438 01:11:17,945 --> 01:11:20,313 I mean, lieutenant-commander Lara? 1439 01:11:21,682 --> 01:11:22,550 - Triassic Era. 1440 01:11:22,850 --> 01:11:24,317 - Oh, dinosaurs. 1441 01:11:24,351 --> 01:11:25,620 Again. 1442 01:11:26,988 --> 01:11:28,355 - A good friend got me into them. 1443 01:11:28,823 --> 01:11:30,323 - Well, you're the expert. 1444 01:11:30,357 --> 01:11:32,927 MIA, confirm time travel. 1445 01:11:32,960 --> 01:11:34,729 - Time travel confirmed. 1446 01:11:37,497 --> 01:11:39,066 (victorious music) 1447 01:12:08,428 --> 01:12:09,864 (energetic music) 1448 01:13:34,649 --> 01:13:35,950 (instrumental music) 1449 01:13:43,257 --> 01:13:45,492 - Good thing we didn't panic and drive off the cliff. 1450 01:13:45,826 --> 01:13:46,827 - Jason! 1451 01:13:46,861 --> 01:13:47,962 We need your help. 1452 01:13:48,162 --> 01:13:48,829 - Woah. 1453 01:13:48,863 --> 01:13:49,697 (MIA) Shush. 1454 01:13:49,730 --> 01:13:51,132 You must not allow anyone to see me 1455 01:13:51,165 --> 01:13:53,466 as it would disrupt the timescape. 1456 01:13:53,668 --> 01:13:56,070 - Who, what are you? 1457 01:13:56,103 --> 01:13:57,171 - Oh, my manners! 1458 01:13:57,204 --> 01:13:58,539 The memory wipe. 1459 01:13:58,572 --> 01:13:59,206 Hold still. 1460 01:14:00,007 --> 01:14:00,841 - What are you going to do to me? 1461 01:14:00,875 --> 01:14:01,909 Please don't say, "Precious fluids." 1462 01:14:01,943 --> 01:14:05,746 - Do not worry, it is just a simple memory restore. 1463 01:14:05,780 --> 01:14:06,814 Perfectly harmless. 1464 01:14:07,281 --> 01:14:09,083 - So, this isn't the end? 1465 01:14:09,116 --> 01:14:10,651 - Quite the contrary. 1466 01:14:10,685 --> 01:14:11,886 This is just the beginning. 1467 01:14:19,193 --> 01:14:21,529 (soft music) 1468 01:16:53,681 --> 01:16:54,682 (instrumental music) 1469 01:19:38,045 --> 01:19:39,880 (hoarse snoring) 1470 01:19:42,049 --> 01:19:43,817 (footsteps approaching) 1471 01:19:43,851 --> 01:19:44,952 (Lara) Where is it? 1472 01:19:44,985 --> 01:19:45,786 (MIA) There! 1473 01:19:51,358 --> 01:19:52,359 (Lara) Careful! 1474 01:19:52,860 --> 01:19:54,295 (hoarse snoring) 1475 01:19:55,396 --> 01:19:57,398 Subtitles: Studio Sonogram 94066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.