All language subtitles for The.Idol_.S01E03.WEB_.x264-TORRENTGALAXY.ENG_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,186 --> 00:00:16,979 Good morning, angel. 2 00:00:18,982 --> 00:00:20,984 Get up. Let's go shopping. 3 00:00:52,932 --> 00:00:56,603 What you don't even know, I'm a deadbeat man 4 00:00:56,686 --> 00:00:58,104 Never know when to fold 5 00:00:58,188 --> 00:00:59,689 What's wrong, Leia? It's a little bumpy. 6 00:00:59,731 --> 00:01:01,451 You're hittin' the brakes a little too much. 7 00:01:01,941 --> 00:01:03,985 Fuckin' up the vibe back here. What's goin' on? 8 00:01:06,278 --> 00:01:08,823 Far away from my home 9 00:01:08,907 --> 00:01:11,950 In this hot ass town, but my blood still cold 10 00:01:12,035 --> 00:01:15,705 And better let them know 11 00:01:15,789 --> 00:01:21,211 When you see them that you make sure they pay you 12 00:01:21,294 --> 00:01:24,671 Pay you in cash 13 00:01:24,756 --> 00:01:27,717 I don't do favors 14 00:01:27,801 --> 00:01:31,304 I don't do that 15 00:01:31,387 --> 00:01:34,807 You don't want to see me 16 00:01:34,891 --> 00:01:38,186 See me get mad 17 00:01:38,269 --> 00:01:41,773 No matter how bad you 18 00:01:41,856 --> 00:01:46,528 You think I am, am 19 00:01:46,611 --> 00:01:48,571 I'm a lesser man 20 00:01:49,447 --> 00:01:51,449 A lesser man 21 00:01:51,950 --> 00:01:55,120 A lesser man than you think I am 22 00:01:55,203 --> 00:01:56,412 Oh, Valentino. 23 00:01:56,496 --> 00:01:58,296 Right there. Stop right here, stop right here! 24 00:02:00,500 --> 00:02:02,794 I'm a lesser man 25 00:02:07,173 --> 00:02:10,135 I'm a lesser man 26 00:02:10,218 --> 00:02:11,803 Hi, how are you? 27 00:02:13,721 --> 00:02:14,621 Joss? 28 00:02:17,600 --> 00:02:18,685 Thank you. 29 00:02:23,815 --> 00:02:25,692 Thank you so much. 30 00:02:28,987 --> 00:02:30,613 Hi, how are you? 31 00:02:32,866 --> 00:02:34,117 - Hi. - Welcome in. 32 00:02:34,200 --> 00:02:36,870 - Thank you. - Good to see you. Welcome. 33 00:02:50,425 --> 00:02:53,261 - You see that young lady over there? - Yeah. 34 00:02:53,344 --> 00:02:55,597 Got anything in the store as beautiful as she is? 35 00:02:55,680 --> 00:02:57,432 - I think we can find some things. - Great. 36 00:02:58,725 --> 00:03:00,393 It's good champagne, what is this? 37 00:03:00,477 --> 00:03:02,270 It's a Valentino exclusive. 38 00:03:02,353 --> 00:03:03,521 Oh, my God. 39 00:03:04,063 --> 00:03:05,482 - Oh, my God. - You like it? 40 00:03:05,565 --> 00:03:06,774 It's so fuckin' sexy. 41 00:03:06,858 --> 00:03:08,738 I just wanna fuckin' tear this right off of you. 42 00:03:09,861 --> 00:03:11,237 That looks amazing. Alright, what else they got? 43 00:03:11,279 --> 00:03:12,599 What else they got? Look at that. 44 00:03:15,575 --> 00:03:18,036 Love that. Oh, my God. Beautiful. 45 00:03:18,119 --> 00:03:20,163 I mean, you can make it a little more skimpier somehow. 46 00:03:20,205 --> 00:03:21,581 Just this with heels? All you need. 47 00:03:21,623 --> 00:03:23,249 Joss, we're gonna try these shoes out. 48 00:03:23,333 --> 00:03:25,460 I don't like flats. Do you like these? 49 00:03:25,543 --> 00:03:27,587 Yeah, they're cute. It's for the house. 50 00:03:27,670 --> 00:03:28,922 There you go. Look at that. 51 00:03:29,005 --> 00:03:30,590 Are these a seven? 52 00:03:30,673 --> 00:03:32,842 Yes. I believe so. 53 00:03:32,926 --> 00:03:34,177 Thank you. 54 00:03:36,679 --> 00:03:37,972 Think they look nice. 55 00:03:38,056 --> 00:03:39,891 Baby, I believe that you're a star 56 00:03:39,974 --> 00:03:42,393 But this is great, though. Let me keep this. Great job. 57 00:03:42,477 --> 00:03:44,228 How about this top here? It will go well with... 58 00:03:44,270 --> 00:03:45,438 No, it's trash. 59 00:03:45,522 --> 00:03:47,562 What's up with this guy over here? What's his story? 60 00:03:47,899 --> 00:03:50,401 He's great. He's been with us for a while. Yeah. 61 00:03:50,485 --> 00:03:52,028 - Really? Can't be that good. - Yeah. 62 00:03:52,112 --> 00:03:54,864 This is a beautiful top here. I think she'll love this one. 63 00:03:54,948 --> 00:03:55,949 I don't think so. 64 00:03:56,032 --> 00:03:57,867 - Oh my... - That's a great look. 65 00:03:59,327 --> 00:04:00,453 - Do you like it? - Yeah. 66 00:04:01,955 --> 00:04:03,957 Let me catch you lookin' at her again. 67 00:04:04,916 --> 00:04:06,543 Let me catch you lookin' at her again. 68 00:04:06,626 --> 00:04:08,669 - I'm not... - Let me catch you lookin' at her again. 69 00:04:08,711 --> 00:04:09,879 - I'm sorry. I'm not... - Let me fuckin' catch you 70 00:04:09,921 --> 00:04:11,798 lookin' at her again, I'll fuckin' drag you down Rodeo 71 00:04:11,840 --> 00:04:14,342 by your fuckin' ass, just fuckin' stomp you. 72 00:04:14,425 --> 00:04:15,843 - I'll fuckin' curb-stomp you. - I'm sorry. 73 00:04:15,885 --> 00:04:17,762 I'll fuckin' curb-stomp you. 74 00:04:17,846 --> 00:04:20,473 I'm sorry. I don't... I'm not sure what you were interpreting, 75 00:04:20,557 --> 00:04:21,933 - but I wasn't doing anything. - Let me see it. 76 00:04:21,975 --> 00:04:23,518 - Let me see it. - Chaim? 77 00:04:23,601 --> 00:04:25,854 Leia, I called you 14 fucking times, where are you? 78 00:04:25,937 --> 00:04:27,397 Wait, are you at the house? 79 00:04:27,480 --> 00:04:28,856 Of course, I'm at the fucking house. 80 00:04:28,898 --> 00:04:30,984 You say, "911," I come to the house, Leia. 81 00:04:31,067 --> 00:04:33,987 Yo, I told you. This bitch is fuckin' brain-dead. 82 00:04:34,070 --> 00:04:35,155 Chaim, I'm really scared. 83 00:04:35,238 --> 00:04:38,700 This guy, Tedros, has just, like, taken over the fucking house. 84 00:04:40,076 --> 00:04:41,327 Gun. Gun. 85 00:04:42,495 --> 00:04:44,664 What does that mean, "He's taken over the house," Leia? 86 00:04:44,747 --> 00:04:46,875 Well, this morning I'm sitting in the kitchen 87 00:04:46,958 --> 00:04:48,209 and I'm talking to Andrés. 88 00:04:48,293 --> 00:04:50,879 He just walks in, and he fires him. 89 00:04:50,962 --> 00:04:52,338 Look, Leia, I don't give a fuck about any of this. 90 00:04:52,380 --> 00:04:53,715 Where is Jocelyn right now? 91 00:04:53,798 --> 00:04:56,926 Well, we're shopping. 92 00:04:57,010 --> 00:04:59,429 You're fucking shop... They're shopping. 93 00:04:59,512 --> 00:05:01,722 - This is some bullshit, man! - What's the matter with you? 94 00:05:01,764 --> 00:05:04,017 I don't got time for this shit, man. 95 00:05:04,100 --> 00:05:05,852 I mean, are you fucking kidding? 96 00:05:05,935 --> 00:05:07,353 - It's hot as hell out here. - You're shopping? 97 00:05:07,395 --> 00:05:09,606 Yo, I told you. This bitch is brain-dead. 98 00:05:09,689 --> 00:05:11,649 Like really, you have to see it. 99 00:05:11,733 --> 00:05:15,069 He's taken control of the house, like, mentally. 100 00:05:15,153 --> 00:05:16,821 Yeah, yeah, yeah, yeah. I'm workin' with Jocelyn. 101 00:05:16,863 --> 00:05:19,365 Money's not an issue. Yeah, I need him here today. 102 00:05:20,325 --> 00:05:21,910 So, when Mike Dean gets here, 103 00:05:21,993 --> 00:05:24,162 - that's Kanye's producer. - Yeah. 104 00:05:24,245 --> 00:05:26,039 Where should he set up? 105 00:05:26,122 --> 00:05:28,082 I will talk to Jocelyn about it. 106 00:05:30,043 --> 00:05:31,711 I know it might be hard for you to, 107 00:05:31,795 --> 00:05:34,589 to digest this right now, but I'm running the show. 108 00:05:34,672 --> 00:05:35,673 Okay. 109 00:05:37,342 --> 00:05:40,720 Sure, but I still have to talk to Jocelyn. 110 00:05:46,309 --> 00:05:47,519 Leia, 111 00:05:49,312 --> 00:05:50,855 are you fuckin' retarded? 112 00:05:51,815 --> 00:05:53,191 What did I just say? 113 00:05:54,150 --> 00:05:56,069 I'm running the show now. 114 00:05:58,404 --> 00:06:00,448 Cat-walk, cat-walk. Buy it. 115 00:06:00,532 --> 00:06:02,367 - We're getting this one. - Should I try this? 116 00:06:02,450 --> 00:06:03,660 Love that. 117 00:06:04,452 --> 00:06:06,037 - Love that. - It's a good look. 118 00:06:06,121 --> 00:06:08,123 - Maybe she does this one next? - No. No, nope. 119 00:06:08,206 --> 00:06:10,208 - Nope. Nope. - Sure? 120 00:06:12,502 --> 00:06:14,337 Fuckin' bitch. 121 00:06:14,879 --> 00:06:19,050 Chaim, you don't understand, he's forcing us to shop. 122 00:06:19,134 --> 00:06:22,262 No, but he's brainwashed her. 123 00:06:22,345 --> 00:06:23,721 Okay? He has her brainwashed. 124 00:06:23,805 --> 00:06:26,683 - How're the probiotics working? - So good. Look. 125 00:06:26,766 --> 00:06:28,726 - Oh, my God. - So much better. 126 00:06:29,561 --> 00:06:31,020 You look amazing. 127 00:06:31,104 --> 00:06:33,439 So much better, right? 128 00:06:33,523 --> 00:06:37,110 Your body's just so tight. 129 00:06:37,193 --> 00:06:38,695 - You look amazing. - Andrés! 130 00:06:39,779 --> 00:06:41,322 Do you mind not groping my girl? 131 00:06:42,824 --> 00:06:45,285 Tedros, you don't understand. 132 00:06:45,368 --> 00:06:46,786 - He's a... - Boundaries. 133 00:06:46,870 --> 00:06:49,289 - My family are doctors. - Are you a doctor? 134 00:06:49,372 --> 00:06:51,374 No, I'm not, but my sister and my father, 135 00:06:51,458 --> 00:06:52,959 they're both gastrointestinal doctors, so. 136 00:06:53,001 --> 00:06:54,919 My friend's a gynecologist. 137 00:06:55,003 --> 00:06:57,243 You don't see me stickin' my finger in everybody, do you? 138 00:06:59,382 --> 00:07:02,218 Baby. Baby. It's okay. 139 00:07:06,848 --> 00:07:09,434 There's nothing okay about what this creep just fuckin' did. 140 00:07:09,517 --> 00:07:10,417 Right? 141 00:07:16,649 --> 00:07:17,817 Get the fuck outta here. 142 00:07:18,777 --> 00:07:21,821 I'm sorry, but I only take orders from my boss. 143 00:07:21,905 --> 00:07:23,448 Who? Her? Right there? 144 00:07:35,502 --> 00:07:38,213 Andrés, I'm really sorry, I just don't... 145 00:07:38,296 --> 00:07:41,299 I don't know if this is the right fit anymore. 146 00:07:48,431 --> 00:07:49,640 It's been a real pleasure working with you. 147 00:07:49,682 --> 00:07:51,017 I just... 148 00:07:51,768 --> 00:07:54,270 I wish you, like, all the best. 149 00:07:54,354 --> 00:07:57,273 That translates to "get the fuck outta here," Andrés. 150 00:07:57,357 --> 00:07:58,691 Like, I'm serious. 151 00:07:58,775 --> 00:07:59,901 I'm driving down the road, 152 00:07:59,984 --> 00:08:01,569 he's eating her out in the back of the car, 153 00:08:01,611 --> 00:08:02,987 like, I don't know what to do. 154 00:08:03,071 --> 00:08:05,240 And then he's, like, making eye contact with me. 155 00:08:05,323 --> 00:08:08,618 And I'm pretty sure that he called the paparazzi himself. 156 00:08:08,701 --> 00:08:10,245 - And like... - Hold on. 157 00:08:11,621 --> 00:08:13,206 Hold on a second, Leia. 158 00:08:14,374 --> 00:08:15,959 Fink, what can I do for you? 159 00:08:16,042 --> 00:08:18,628 Chaim, are you trying to kill me? 160 00:08:19,337 --> 00:08:20,547 Not today. 161 00:08:20,630 --> 00:08:21,464 No, why? 162 00:08:21,548 --> 00:08:23,382 Do you want my children to grow up without a father? 163 00:08:23,424 --> 00:08:24,324 Is that what this is? 164 00:08:24,384 --> 00:08:26,261 Fink, why would I wish that on anybody? 165 00:08:26,344 --> 00:08:27,679 Well, then let's cancel the tour. 166 00:08:27,762 --> 00:08:29,347 Fink, why are you saying this? 167 00:08:29,430 --> 00:08:31,474 The tour's gonna make millions of dollars. What happened? 168 00:08:31,516 --> 00:08:33,810 Millions of doll... Right now, she's making me have IBS. 169 00:08:33,893 --> 00:08:36,604 I'm fuckin' shitting more blood than a kid at Epstein's island. 170 00:08:36,688 --> 00:08:38,106 Has she ever let you down? 171 00:08:38,731 --> 00:08:42,277 Yeah. About 6.7 million times. Remember that? 172 00:08:42,360 --> 00:08:44,696 Okay. Except for that one unique circumstance. 173 00:08:45,447 --> 00:08:47,407 Why do you like picking out clothes so much? 174 00:08:49,409 --> 00:08:50,994 Just need some taste, that's it. 175 00:08:53,663 --> 00:08:55,290 I have taste. 176 00:08:57,125 --> 00:08:58,025 Really? 177 00:08:58,543 --> 00:09:00,044 I know like when I was younger but like now, 178 00:09:00,086 --> 00:09:01,337 you don't think I have taste? 179 00:09:02,714 --> 00:09:04,132 Not really, no. 180 00:09:05,842 --> 00:09:07,844 Last couple of days, you had a lot of taste. 181 00:09:08,970 --> 00:09:10,263 You know what I think it is? 182 00:09:10,346 --> 00:09:13,141 - What? - I think you're gay. 183 00:09:19,814 --> 00:09:21,024 I ain't gay. 184 00:09:23,109 --> 00:09:25,153 Even the way you said that sounded really gay. 185 00:09:29,741 --> 00:09:32,410 Talk shit, huh? Talk shit, huh? Talk shit? 186 00:09:32,494 --> 00:09:34,078 Talk shit? Talk shit? 187 00:09:34,537 --> 00:09:35,914 Talk shit? Come here. 188 00:09:41,586 --> 00:09:44,213 Nikki just called me and told me that she's throwing away "World Class Sinner." 189 00:09:44,255 --> 00:09:45,673 The only fucking song 190 00:09:45,757 --> 00:09:47,477 that's actually selling the fucking tickets. 191 00:09:47,550 --> 00:09:49,469 - She's fuckin' throwing it away? - Hold on, hold on one second. 192 00:09:49,511 --> 00:09:50,553 - Is that true? - Hold on. 193 00:09:50,637 --> 00:09:51,917 Turn up the car radio very loud. 194 00:09:51,971 --> 00:09:53,431 - Really loud. - Okay, okay. 195 00:09:53,515 --> 00:09:54,641 Okay, I got it. 196 00:09:56,184 --> 00:09:57,560 Fink, I'm sorry, it's hard to hear. 197 00:09:57,602 --> 00:09:58,645 We're at the studio. 198 00:09:59,395 --> 00:10:01,356 You're with... You're with Jocelyn right now? 199 00:10:01,439 --> 00:10:02,690 She just played me two new songs, 200 00:10:02,732 --> 00:10:04,484 they're gonna be fuckin' massive by the way. 201 00:10:05,735 --> 00:10:07,403 Jocelyn has new music? 202 00:10:07,487 --> 00:10:09,948 Of course, she has music. What's the matter with you? 203 00:10:10,031 --> 00:10:12,033 Well, why the fuck haven't I heard it? 204 00:10:12,117 --> 00:10:14,285 - Joss, hey, Joss? - Yeah? 205 00:10:14,369 --> 00:10:16,246 It's Fink, he's completely freaking out. 206 00:10:16,329 --> 00:10:17,997 - Oh, my God! Why? - No, no, no, no, no! 207 00:10:18,081 --> 00:10:19,082 Don't fuckin' tell her I'm worried! 208 00:10:19,124 --> 00:10:21,751 But he's not worried. He's got complete faith in you. 209 00:10:21,835 --> 00:10:23,169 Okay, good. 210 00:10:23,253 --> 00:10:24,921 Tell him he needs to come over. 211 00:10:25,004 --> 00:10:27,132 - I miss him. - Okay, Joss misses you, Fink. 212 00:10:27,215 --> 00:10:28,716 Well, fuckin' send the songs... 213 00:10:28,800 --> 00:10:30,218 Put me on speaker. Let me hear it. I wanna hear 'em. 214 00:10:30,260 --> 00:10:31,636 We're really in the middle here. 215 00:10:31,719 --> 00:10:33,847 Let me, let me, let me hit you back. Okay, man? 216 00:10:33,930 --> 00:10:34,973 No, no, no... 217 00:10:52,574 --> 00:10:53,408 Choke me. 218 00:10:53,491 --> 00:10:54,325 Oh fuck! 219 00:10:54,409 --> 00:10:59,831 Oh fuck. Yeah, make me take it, Daddy. 220 00:11:01,583 --> 00:11:03,960 - Oh, I'm gonna cum! I'm gonna cum. - No, don't cum inside me. 221 00:11:04,002 --> 00:11:05,378 - I'm gonna cum inside you. - Don't cum inside me. 222 00:11:05,420 --> 00:11:06,980 - I'm gonna cum inside you. - No, don't. 223 00:11:07,422 --> 00:11:08,589 - What? - You can't cum inside me. 224 00:11:08,631 --> 00:11:09,757 That fuckin' hurt. 225 00:11:10,216 --> 00:11:11,217 - I'm sorry. - Fuck's wrong with you? 226 00:11:11,259 --> 00:11:12,218 You can't cum inside me. 227 00:11:12,260 --> 00:11:13,380 Almost bent my fuckin' dick. 228 00:11:14,304 --> 00:11:15,763 What am I supposed to do? 229 00:11:15,847 --> 00:11:18,600 I don't know. Figure it out. 230 00:11:21,227 --> 00:11:22,854 - What are we gonna do, Chaim? - Hold on, hold on. 231 00:11:22,896 --> 00:11:24,188 Turn the music down. You still there? 232 00:11:24,230 --> 00:11:25,982 I'm, like, really fucking scared. 233 00:11:26,065 --> 00:11:27,942 Like, what he was doing was just... 234 00:11:29,736 --> 00:11:31,279 It was just, like, the scariest thing ever. 235 00:11:31,321 --> 00:11:33,948 Okay, calm down. We'll be waiting here at the house. 236 00:11:38,369 --> 00:11:40,997 Soul to soul 237 00:11:41,664 --> 00:11:45,293 Keep fillin' up, hips been unlocked, and I can't 238 00:11:47,420 --> 00:11:52,550 It's 2 in the morning, heels are gone 239 00:12:03,353 --> 00:12:04,604 - Hi. - Hi. 240 00:12:04,687 --> 00:12:06,231 Keep fillin' up, hips been unlocked 241 00:12:06,314 --> 00:12:09,108 And I can't go 242 00:12:18,576 --> 00:12:19,786 Fuck. 243 00:12:27,001 --> 00:12:28,670 You're disgusting. 244 00:12:28,753 --> 00:12:30,755 I can't go 245 00:12:33,383 --> 00:12:35,677 Yeah, yeah, yeah 246 00:12:35,760 --> 00:12:37,595 Let's get the fuck outta here. 247 00:12:44,519 --> 00:12:46,980 'Scuse me, 'scuse me. 248 00:12:50,608 --> 00:12:52,444 Oh, my gosh. I love you so much! 249 00:12:53,319 --> 00:12:54,696 To satisfy 250 00:12:54,779 --> 00:12:58,533 Move, move! I need you guys to fucking move! 251 00:13:04,664 --> 00:13:06,166 That's amazing. 252 00:13:53,004 --> 00:13:53,922 Here, you like that? 253 00:13:56,090 --> 00:13:57,300 Tedros. 254 00:13:58,593 --> 00:13:59,511 Chaim. 255 00:13:59,594 --> 00:14:00,595 Pleasure to meet you. 256 00:14:00,678 --> 00:14:02,263 This is Destiny, my partner. 257 00:14:02,347 --> 00:14:04,140 - Pleasure to meet you. - Nice to meet you. 258 00:14:04,849 --> 00:14:06,142 What are you guys doing here? 259 00:14:06,226 --> 00:14:08,311 I can't just come by to say hello to you? 260 00:14:08,394 --> 00:14:10,980 You can. It's just usually you wanna talk to me about something. 261 00:14:11,064 --> 00:14:14,192 Well, actually that song you guys made together, 262 00:14:14,275 --> 00:14:15,735 I can't stop thinking about it. 263 00:14:15,819 --> 00:14:18,279 That's just one night of working together. 264 00:14:18,363 --> 00:14:19,531 Fuck off. Really? 265 00:14:20,198 --> 00:14:21,199 One night? 266 00:14:21,908 --> 00:14:23,451 So, you produced that song? 267 00:14:26,162 --> 00:14:28,123 Kinda produced it together. 268 00:14:28,206 --> 00:14:30,041 I know you guys are killing the song, but 269 00:14:30,125 --> 00:14:32,877 I really wanted to add choirs on it. 270 00:14:33,545 --> 00:14:36,840 I think choirs would sound really good on that song. 271 00:14:36,923 --> 00:14:39,008 He just knows so much about music. 272 00:14:39,092 --> 00:14:40,593 It's kind of incredible. 273 00:14:40,677 --> 00:14:41,636 - It is. - It really is. 274 00:14:41,719 --> 00:14:44,764 I mean, it's really impressive for someone who's self-taught. 275 00:14:45,640 --> 00:14:47,433 I mean, it's almost unbelievable. 276 00:14:47,517 --> 00:14:48,685 I know. Almost. 277 00:14:48,768 --> 00:14:50,478 To what do we owe this good fortune? 278 00:14:50,562 --> 00:14:51,980 I mean, where are you from, man? 279 00:14:52,063 --> 00:14:53,898 How the fuck did you get here? 280 00:14:54,732 --> 00:14:57,110 - I'm from here. I'm... - You're from LA? 281 00:14:57,193 --> 00:14:59,446 - Yeah. - Yeah, but nobody's fuckin' from LA. 282 00:14:59,529 --> 00:15:00,822 - Right. - Which part? 283 00:15:01,489 --> 00:15:02,740 Hollywood. 284 00:15:02,824 --> 00:15:04,242 - You grew up in Hollywood? - Yeah. 285 00:15:05,743 --> 00:15:06,643 Me too. 286 00:15:06,703 --> 00:15:09,581 - No shit. - Yes. Born and raised. 287 00:15:10,331 --> 00:15:11,708 What school did you go to? 288 00:15:12,667 --> 00:15:14,627 I wasn't the best student, unfortunately. 289 00:15:14,711 --> 00:15:16,337 I'm a little embarrassed. 290 00:15:16,421 --> 00:15:18,715 - Oh, you had got kicked out of school? - Yeah. 291 00:15:18,798 --> 00:15:20,842 - So, what school? I... - Dee. 292 00:15:20,925 --> 00:15:22,677 Why are you tryin' to, like, make him feel bad 293 00:15:22,719 --> 00:15:24,679 about getting kicked out of school? 294 00:15:24,762 --> 00:15:26,181 Oh, my God. 295 00:15:26,598 --> 00:15:29,225 I am so sorry. Is that how you felt? 296 00:15:29,934 --> 00:15:32,228 I mean, to be honest, I was kicked outta school, too. 297 00:15:32,312 --> 00:15:34,564 - The similarities, man. - You got kicked out of high school? 298 00:15:34,606 --> 00:15:36,858 - I got kicked outta high school. - Why? 299 00:15:36,941 --> 00:15:38,985 Beatin' fake-ass bitches' asses. 300 00:15:39,068 --> 00:15:40,487 No way. 301 00:15:43,990 --> 00:15:46,034 Why am I not surprised? 302 00:15:46,117 --> 00:15:49,829 So, Joss, you asked me to buy you two weeks, yeah? 303 00:15:49,913 --> 00:15:52,791 So, do you folks have a plan? 304 00:15:52,874 --> 00:15:54,667 What's the next step here? 305 00:15:54,751 --> 00:15:55,794 I'm an amateur, right? 306 00:15:55,877 --> 00:15:57,253 So, I wanted to bring in somebody 307 00:15:57,337 --> 00:16:00,089 that can really synthesize some of my ideas, 308 00:16:00,173 --> 00:16:01,758 so I reached out to Mike Dean. 309 00:16:01,841 --> 00:16:03,426 Are you familiar with Mike Dean? 310 00:16:03,510 --> 00:16:05,803 I mean, he's great. I mean, he comes to my club all the time. 311 00:16:05,845 --> 00:16:07,889 Am I familiar with Mike Dean? 312 00:16:08,640 --> 00:16:09,933 Mike fuckin' Dean? 313 00:16:10,016 --> 00:16:11,434 His vibe is what is needed. 314 00:16:11,518 --> 00:16:12,602 I mean, he's the greatest. 315 00:16:12,685 --> 00:16:13,811 And she deserves the greatest. 316 00:16:13,853 --> 00:16:14,813 Yeah, she does. 317 00:16:14,896 --> 00:16:16,940 Okay, so you two keep doin' what you're doin'. 318 00:16:17,023 --> 00:16:20,110 Three songs in two weeks. Yeah? Hits. 319 00:16:20,193 --> 00:16:21,694 - Not songs, hits. - Hits. 320 00:16:21,778 --> 00:16:23,655 - Undeniable. - Undeniable. 321 00:16:23,738 --> 00:16:25,490 - Nothing less. - Nothing less. 322 00:16:25,573 --> 00:16:27,325 Yeah, I know you're having a good time here, 323 00:16:27,408 --> 00:16:29,202 but can you fuckin' focus with this guy? 324 00:16:29,285 --> 00:16:30,328 Yes. 325 00:16:30,411 --> 00:16:33,915 'Cause I gotta tell you, nobody fuckin' believes in you right now. 326 00:16:33,998 --> 00:16:36,000 - Come on. - No, no, no. She has to know the truth. 327 00:16:36,084 --> 00:16:37,794 - You gotta know what the stakes are. - Okay, but you don't 328 00:16:37,836 --> 00:16:39,212 - have to freak her out like that. - Yeah, no. 329 00:16:39,254 --> 00:16:41,881 - It's too much pressure. - Join the freak-out club, okay? 330 00:16:41,965 --> 00:16:43,508 I'm freaked out, she's freaked out. 331 00:16:43,591 --> 00:16:45,969 If you had any sense, you would be fuckin' freaked out 332 00:16:46,052 --> 00:16:47,762 because it's do or die, all right? 333 00:16:47,846 --> 00:16:50,348 - It is. He's not lying. - No fucking room to fail here. 334 00:16:50,431 --> 00:16:51,891 I mean, use it as motivation, 335 00:16:51,975 --> 00:16:54,561 but that's what's happening. 336 00:16:55,895 --> 00:16:57,272 And you got Mike Dean comin' here? 337 00:16:58,439 --> 00:17:01,609 Well, then what the fuck you wasting time talking to me? Get to work. 338 00:17:01,693 --> 00:17:03,945 - Come on. - I got you. 339 00:17:04,028 --> 00:17:05,405 Three massive hits. 340 00:17:06,114 --> 00:17:07,782 I'll deal with Nikki. Just try not 341 00:17:07,866 --> 00:17:09,159 to end my fuckin' career, okay? 342 00:17:09,242 --> 00:17:10,618 I will do my very best. 343 00:17:10,702 --> 00:17:11,602 Or yours either. 344 00:17:13,705 --> 00:17:15,707 - Bye, Dee. - Bye, sweetie. 345 00:17:16,833 --> 00:17:18,293 I fuckin' love that guy. 346 00:17:21,421 --> 00:17:22,380 He's amazing. 347 00:17:28,011 --> 00:17:29,888 That went better than I expected. 348 00:17:31,014 --> 00:17:32,015 Yeah. 349 00:17:43,777 --> 00:17:45,445 I think our girl's in trouble. 350 00:17:46,696 --> 00:17:50,450 My grandmother said you never trust a dude with a rat tail. 351 00:17:59,250 --> 00:18:00,084 Oh, again. 352 00:18:00,168 --> 00:18:02,420 Yeah. Spank me again. 353 00:18:40,750 --> 00:18:43,795 - Incredible. Absolutely incredible. - Right? 354 00:18:47,924 --> 00:18:49,717 It was amazing. 355 00:19:08,695 --> 00:19:10,738 Why don't you sing about your mom? 356 00:19:10,822 --> 00:19:13,032 I don't know. I feel like it's, like, 357 00:19:13,908 --> 00:19:16,244 not something anybody wants to hear about. 358 00:19:17,662 --> 00:19:20,248 And, like, that's not what they want from me. 359 00:19:20,331 --> 00:19:22,292 I don't know. It kinda scares me. 360 00:19:22,375 --> 00:19:23,793 - No. - Like 361 00:19:25,545 --> 00:19:29,674 I feel like the more you let people in, the more reason they have not to 362 00:19:29,757 --> 00:19:32,218 want you anymore, you know? 363 00:19:32,302 --> 00:19:33,303 Okay. 364 00:19:34,804 --> 00:19:35,763 Yeah. 365 00:19:35,847 --> 00:19:38,725 But I've never really sung about anything, 366 00:19:38,808 --> 00:19:40,477 - like, truthful. - Yeah. 367 00:19:40,560 --> 00:19:43,104 Or anything that, like, really means anything to me. 368 00:19:44,105 --> 00:19:46,691 Maybe just a lyric every once in a while. Like a secret. 369 00:19:46,774 --> 00:19:48,318 Nobody has to know. 370 00:19:48,401 --> 00:19:50,361 Yeah, you're right. Nobody has to know. 371 00:19:51,529 --> 00:19:52,655 Just you and me. 372 00:20:20,266 --> 00:20:24,354 Was it really hard when she, when she died? 373 00:20:24,437 --> 00:20:26,022 Yeah. 374 00:20:26,105 --> 00:20:27,106 Sorry. 375 00:20:27,565 --> 00:20:30,819 She was really sick for a long time, and 376 00:20:32,237 --> 00:20:36,282 I was holding her hand when she closed her eyes. 377 00:20:36,366 --> 00:20:37,575 I'm sorry. 378 00:20:40,662 --> 00:20:42,664 But I feel like she's still here. 379 00:20:44,624 --> 00:20:46,375 It's weird. It's like she's still in this house, 380 00:20:46,417 --> 00:20:47,919 like she's in all the walls, 381 00:20:48,920 --> 00:20:53,424 and all the windows, and all the mirrors. 382 00:21:10,400 --> 00:21:12,944 I just can feel her like she's still 383 00:21:14,279 --> 00:21:15,697 watching me. 384 00:21:16,281 --> 00:21:17,365 Thank you. 385 00:21:18,491 --> 00:21:20,535 Look, Xander, I brought you up here to tell you that 386 00:21:22,036 --> 00:21:24,831 creative direction fuckin' sucks with Jocelyn. 387 00:21:24,914 --> 00:21:27,000 I don't disagree. 388 00:21:27,083 --> 00:21:29,461 You don't disagree? You're the fuckin' creative director. 389 00:21:29,544 --> 00:21:31,212 - What do you mean you don't disagree? - I know. 390 00:21:31,254 --> 00:21:34,466 What is it with this fuckin' industry? Everybody hates what they fuckin' do. 391 00:21:34,549 --> 00:21:36,676 Welcome to the music business, yeah. 392 00:21:36,759 --> 00:21:38,761 How do you put out something you hate? 393 00:21:39,679 --> 00:21:41,389 I'm fuckin' forced to. 394 00:21:41,473 --> 00:21:43,683 - What do you mean "forced to"? - I could have 395 00:21:43,766 --> 00:21:47,353 the greatest fucking idea in the world, and often, I fucking do. 396 00:21:47,437 --> 00:21:50,773 And at the end of the day, it's whatever the fucking label and Jocelyn wants. 397 00:21:50,857 --> 00:21:52,525 What do you think about "I'm a Freak"? 398 00:21:52,609 --> 00:21:54,277 - The song? - Yeah. 399 00:21:54,360 --> 00:21:55,260 It's fine. 400 00:21:55,612 --> 00:21:57,614 - Fine? - It's fucking middle of the road, 401 00:21:57,697 --> 00:21:59,657 not enough of a re-invention, 402 00:21:59,741 --> 00:22:03,495 fucking manufactured bad girl. 403 00:22:03,578 --> 00:22:04,996 When was the last 404 00:22:05,079 --> 00:22:08,958 truly fucking nasty, nasty, bad pop girl? 405 00:22:10,335 --> 00:22:12,504 All right, let's say you had carte blanche, right? 406 00:22:12,587 --> 00:22:14,005 What would you do? 407 00:22:19,093 --> 00:22:22,388 I would take that photo with the fucking cum on her face 408 00:22:23,473 --> 00:22:25,183 and I'd make it her album cover. 409 00:22:30,939 --> 00:22:33,107 - I fuckin' would. - Wow, that's a great idea. 410 00:22:34,025 --> 00:22:35,401 You're fuckin' smart. 411 00:22:38,279 --> 00:22:39,614 You wanna do some coke? 412 00:22:40,949 --> 00:22:43,243 No. All the coke in LA has fentanyl in it. 413 00:22:46,579 --> 00:22:47,664 Not mine. 414 00:22:48,081 --> 00:22:52,293 You used to be the prototype when I fantasized 415 00:22:52,377 --> 00:22:56,047 Now I fantasize 'bout fuckin' you with open eyes 416 00:22:56,131 --> 00:22:58,007 Put the indica down 417 00:22:58,091 --> 00:23:00,009 Am I not turning you on 418 00:23:00,093 --> 00:23:01,970 'Cause you're turnin' me on 419 00:23:02,053 --> 00:23:03,888 Yeah, you're turnin' me 420 00:23:03,972 --> 00:23:10,979 Oh, it's hotter than the truth 421 00:23:11,604 --> 00:23:13,773 Ooh, take every... 422 00:23:14,357 --> 00:23:16,234 That's... Nah, can we stop it? 423 00:23:16,776 --> 00:23:18,611 Please stop it. Please, stop, yeah. 424 00:23:18,695 --> 00:23:20,363 - I mean, come on, man. - I'm not feelin' it, I'm sorry. 425 00:23:20,405 --> 00:23:21,823 - Why did you stop that one? - I don't know. 426 00:23:21,865 --> 00:23:23,199 - I'm gonna take it back. - Come on, man. 427 00:23:23,241 --> 00:23:25,076 That was so good. I was in a trance. 428 00:23:25,160 --> 00:23:28,163 No, no. I think it was so much better, like, three takes ago. 429 00:23:28,246 --> 00:23:30,373 - Nah, you trippin'. - What did you think? 430 00:23:32,459 --> 00:23:34,711 I think I just fell in love with you. 431 00:23:36,921 --> 00:23:39,090 Sing with me on this next one then. 432 00:23:39,174 --> 00:23:40,074 No. 433 00:23:40,842 --> 00:23:43,511 - No? - No. 434 00:23:43,595 --> 00:23:47,599 If Tedros heard you say that, you'd be in huge trouble. 435 00:23:48,224 --> 00:23:49,142 What? 436 00:23:49,225 --> 00:23:50,268 Yeah, you trippin'. 437 00:23:50,351 --> 00:23:52,103 Yeah, you're not allowed to say no. 438 00:23:52,187 --> 00:23:54,063 You're not allowed to say no? 439 00:23:54,606 --> 00:23:56,191 - Yeah. - Why? 440 00:23:56,274 --> 00:24:00,695 Because by saying no, you're denying yourself an experience. 441 00:24:01,988 --> 00:24:04,407 Yeah, but not all experiences are good. 442 00:24:04,491 --> 00:24:05,867 Debatable. 443 00:24:05,950 --> 00:24:08,828 That's a really simple way of looking at things, Joss. 444 00:24:09,329 --> 00:24:10,288 What do you mean? 445 00:24:10,371 --> 00:24:13,708 Some of the most terrible experiences in life 446 00:24:13,792 --> 00:24:16,669 can be the most valuable, like artistically. 447 00:24:16,753 --> 00:24:17,754 Yeah. 448 00:24:20,215 --> 00:24:22,801 I don't know. I guess, like, to a degree. 449 00:24:24,177 --> 00:24:25,637 Okay, Robert Plant 450 00:24:25,720 --> 00:24:28,014 had a son who died when he was five years old, 451 00:24:28,097 --> 00:24:30,099 and he wrote "All My Love" after that, 452 00:24:30,183 --> 00:24:33,144 and it's one of the most beautiful songs ever written. 453 00:24:33,228 --> 00:24:35,730 Yeah, but I think if Robert Plant had a say in it, 454 00:24:35,814 --> 00:24:38,900 he would've chosen his son's life. 455 00:24:38,983 --> 00:24:41,236 And that'd be a pretty big loss for the world. 456 00:24:41,319 --> 00:24:44,030 - You really believe that? - Yes. 457 00:24:44,114 --> 00:24:46,616 That's really fucked up. 458 00:24:46,699 --> 00:24:48,368 That's, like, actually fucked up. 459 00:24:48,451 --> 00:24:50,161 How often do people come up to you and tell you 460 00:24:50,203 --> 00:24:52,622 that your music saved their lives? 461 00:24:52,705 --> 00:24:54,374 - A lot. - A lot. 462 00:24:54,457 --> 00:24:56,543 And do you believe them when they say it? 463 00:24:56,626 --> 00:24:58,253 Yes. I do. 464 00:24:59,379 --> 00:25:01,589 Okay. Now imagine if you were Robert Plant. 465 00:25:02,590 --> 00:25:05,051 Or imagine if you had lost someone that you loved 466 00:25:05,135 --> 00:25:09,347 and you'd written one of the greatest love songs of all time. 467 00:25:10,473 --> 00:25:12,058 Then what? 468 00:25:12,142 --> 00:25:14,310 So, you think that by losing his son, 469 00:25:14,394 --> 00:25:18,189 he was able to write something that saved a lot of people's lives. 470 00:25:18,273 --> 00:25:19,899 - Yes. - And because of that, 471 00:25:19,983 --> 00:25:22,652 you'll say yes to anything anyone asks you to do? 472 00:25:22,735 --> 00:25:23,736 Yes. 473 00:25:23,820 --> 00:25:27,240 - Yes. - Literally, anything? 474 00:25:27,323 --> 00:25:28,324 Anything. 475 00:25:29,367 --> 00:25:30,577 Interesting. 476 00:25:33,037 --> 00:25:34,747 Izaak, get up and kiss Ramsey. 477 00:25:49,345 --> 00:25:50,430 See? 478 00:25:51,431 --> 00:25:52,331 Yes. 479 00:25:53,266 --> 00:25:55,268 Would you have done that if Leia was in the room? 480 00:25:56,227 --> 00:25:58,521 Yes, that wouldn't change anything, Jocelyn. 481 00:25:58,605 --> 00:26:00,815 Even if it really hurt her feelings? 482 00:26:00,899 --> 00:26:02,275 Yes. 483 00:26:02,358 --> 00:26:04,194 Feelings can shift. 484 00:26:04,277 --> 00:26:06,821 What you make and what you put out into the world, 485 00:26:06,905 --> 00:26:08,990 that's the shit that lasts forever. 486 00:26:09,073 --> 00:26:11,034 Not Leia's fuckin' feelings. 487 00:26:12,327 --> 00:26:13,787 Would you kiss me? 488 00:26:14,078 --> 00:26:15,246 Would I kiss you? 489 00:26:15,330 --> 00:26:17,499 - That's not a good idea. - Yeah. 490 00:26:18,291 --> 00:26:19,292 Why? 491 00:26:20,335 --> 00:26:22,629 You know Tedros would fuckin' kill me. 492 00:26:31,095 --> 00:26:32,388 - A little toast. - Speech? 493 00:26:35,266 --> 00:26:38,269 When my Mom bought this house, it was so big 494 00:26:38,353 --> 00:26:42,106 that I was always afraid it was gonna make me feel lonelier, 495 00:26:42,190 --> 00:26:44,108 because it was so hard to fill up. 496 00:26:45,110 --> 00:26:47,695 And I know that I haven't, like, 497 00:26:47,779 --> 00:26:51,533 gotten to know everyone here super well yet, 498 00:26:51,616 --> 00:26:53,785 but I just wanted to say, 499 00:26:53,868 --> 00:26:55,578 thank you for coming into my life 500 00:26:55,662 --> 00:27:01,292 and filling it with music, and inspiration, and love. 501 00:27:02,710 --> 00:27:05,338 Yeah, it's just... It's really meant, like, the world to me, 502 00:27:05,421 --> 00:27:08,007 and I don't know if I've 503 00:27:08,091 --> 00:27:11,594 felt this happy in a really long time. 504 00:27:12,095 --> 00:27:14,889 - Joss. - So thank you for that. 505 00:27:14,973 --> 00:27:17,809 And Tedros, 506 00:27:20,145 --> 00:27:23,690 thank you for teaching me how to have fun again. 507 00:27:26,443 --> 00:27:29,529 To finding your family. 508 00:27:30,530 --> 00:27:31,865 Cheers, cheers. 509 00:27:32,907 --> 00:27:35,326 Cheers. 510 00:28:04,856 --> 00:28:06,774 So, Xander had a brilliant idea today. 511 00:28:07,275 --> 00:28:08,109 No. 512 00:28:08,193 --> 00:28:09,360 Yeah, he did. 513 00:28:09,444 --> 00:28:11,404 - Yes, you did. - Tell me. 514 00:28:11,488 --> 00:28:14,240 No, I would like to sleep on it, I think. 515 00:28:14,324 --> 00:28:16,117 - No. No sleeping on it. - What? 516 00:28:16,201 --> 00:28:17,535 - Oh, come on. - Tell it. It's brilliant. 517 00:28:17,577 --> 00:28:19,370 Yeah, wait, I'm so excited. 518 00:28:19,954 --> 00:28:22,165 - Come on. - Okay. 519 00:28:24,626 --> 00:28:26,711 I was thinking and, 520 00:28:27,879 --> 00:28:31,758 if your lovely label is so fucking obsessed 521 00:28:31,841 --> 00:28:34,052 with making you a bad girl, 522 00:28:35,220 --> 00:28:38,848 we should take the photo with the cum on your face 523 00:28:40,475 --> 00:28:43,561 and we should make it your album cover. 524 00:28:45,188 --> 00:28:46,981 - Brilliant. - That's a bar. 525 00:28:47,065 --> 00:28:48,149 - No. - Brilliant. Genius. 526 00:28:48,233 --> 00:28:49,692 You're kidding. You're kidding? 527 00:28:49,776 --> 00:28:51,194 - I'm not kidding. - No. 528 00:28:51,277 --> 00:28:52,695 - Absolutely not. - Why? Literally why? 529 00:28:52,737 --> 00:28:53,738 Give me one reason why. 530 00:28:53,822 --> 00:28:55,198 Because she h... 531 00:28:55,281 --> 00:28:57,283 So many young girls look up to you. 532 00:28:57,367 --> 00:28:58,267 Oh, my God. 533 00:28:58,326 --> 00:28:59,911 Yeah, and they've all probably seen the photo. 534 00:28:59,953 --> 00:29:02,163 They've all definitely seen the photo, actually. 535 00:29:02,247 --> 00:29:05,750 Yeah, okay, but it's different if you, like, embrace it. 536 00:29:05,834 --> 00:29:08,962 So, what? It's only okay if the internet, like, uses it against me? 537 00:29:09,045 --> 00:29:12,006 - Preach. - No. The internet is on your side. 538 00:29:12,090 --> 00:29:15,385 - No. - Literally, every outlet. 539 00:29:15,468 --> 00:29:19,013 They all wrote beautiful pieces defending you 540 00:29:19,097 --> 00:29:21,474 and your right to grow up and have a sex life. 541 00:29:21,558 --> 00:29:24,310 There is no difference between the people making fun of me 542 00:29:24,394 --> 00:29:26,020 and the people supporting me. 543 00:29:26,104 --> 00:29:27,564 They're all capitalizing off of it 544 00:29:27,647 --> 00:29:29,273 and they're just driving more people to look it up. 545 00:29:29,315 --> 00:29:32,360 That's exactly why you should make it your album cover. 546 00:29:32,444 --> 00:29:34,529 I don't have an album. I threw it away. 547 00:29:34,612 --> 00:29:36,406 Okay, fine. Your first single. 548 00:29:36,489 --> 00:29:37,449 I mean 549 00:29:38,032 --> 00:29:41,119 we could make the caption like, "New music coming soon." 550 00:29:41,661 --> 00:29:42,495 That's hard. 551 00:29:42,579 --> 00:29:44,873 It's fire. It's fucking fire. 552 00:29:44,956 --> 00:29:46,499 I'm rockin' with that. 553 00:29:46,583 --> 00:29:47,959 I will think about it. 554 00:29:48,042 --> 00:29:49,252 - I will think about it. - Just think about it. 555 00:29:49,294 --> 00:29:53,214 I'm not sure I wanna restart the whole, like, jizz-rag Jocelyn hashtag. 556 00:29:53,298 --> 00:29:55,717 I feel like that had its moment. I'm not sure I want... 557 00:29:55,800 --> 00:29:57,010 Who gives a fuck? 558 00:29:58,303 --> 00:30:00,138 Because it's actually humiliating 559 00:30:00,221 --> 00:30:02,515 and, like, makes me feel really bad about myself. 560 00:30:03,141 --> 00:30:04,142 Why? 561 00:30:05,185 --> 00:30:08,188 Because, like, it just, like... I wanna be... 562 00:30:09,022 --> 00:30:11,816 It just sucks. It actually sucks. It does. 563 00:30:11,900 --> 00:30:14,569 No, what were you, what were you about to say just now? 564 00:30:17,572 --> 00:30:20,784 I was gonna say, you know, I... 565 00:30:21,993 --> 00:30:24,287 I wanna be taken seriously. 566 00:30:25,580 --> 00:30:26,581 Why? 567 00:30:27,373 --> 00:30:28,792 Because I do. 568 00:30:29,459 --> 00:30:30,752 But why? 569 00:30:30,835 --> 00:30:34,130 Because I wanna have a career that lasts and is meaningful 570 00:30:34,214 --> 00:30:36,674 and isn't like a fucking joke. 571 00:30:36,758 --> 00:30:39,427 And you will, Joss. You will. Trust me. 572 00:30:39,511 --> 00:30:41,346 No, not if she doesn't take risks. 573 00:30:42,847 --> 00:30:46,434 I mean, that's easy to say if you're not the one taking the risks. 574 00:30:46,518 --> 00:30:49,354 Yeah, but, Joss, this is, like, the right risk at the right time. 575 00:30:49,437 --> 00:30:50,646 - You've got great people... - There's no such thing 576 00:30:50,688 --> 00:30:53,107 as "the right risk at the right time." 577 00:30:53,858 --> 00:30:55,902 If it's risky, it's risky for a reason. 578 00:30:55,985 --> 00:30:57,987 No, but if it's the right risk 579 00:30:58,071 --> 00:31:00,573 then you, like, basically, know how it's gonna play out. 580 00:31:00,657 --> 00:31:02,492 No, that's the exact opposite of a risk. 581 00:31:02,575 --> 00:31:06,454 That's playing it safe. That's what everyone else does. 582 00:31:07,497 --> 00:31:08,706 Is that what you do? 583 00:31:09,374 --> 00:31:13,086 Why are you talking to me like I'm, like, new to the music industry? 584 00:31:13,169 --> 00:31:14,796 I'm not. You are. 585 00:31:15,213 --> 00:31:16,422 True. 586 00:31:21,219 --> 00:31:22,929 - Don't be rude. - I'm not being rude. 587 00:31:23,012 --> 00:31:26,641 It's just, like, I've been doing this for over a decade, so. 588 00:31:27,517 --> 00:31:30,395 - And you're stuck. - Yeah, I'm stuck. 589 00:31:30,478 --> 00:31:33,148 - I'm stuck at the moment. - At the moment? 590 00:31:33,231 --> 00:31:35,441 What was the last song you wrote, Jocelyn? 591 00:31:40,363 --> 00:31:41,322 "Daybreak." 592 00:31:41,406 --> 00:31:42,991 - "Daybreak"! - "Daybreak." 593 00:31:43,074 --> 00:31:45,285 - Oh, my God. - "Daybreak" on your second album. 594 00:31:45,368 --> 00:31:46,828 That was my favorite song 595 00:31:46,911 --> 00:31:48,538 - on the album. It's so good. - Of course, it was. 596 00:31:48,580 --> 00:31:51,082 Okay, what was that, like a year ago? Year and a half? 597 00:31:51,166 --> 00:31:52,834 Yeah, something like that. 598 00:31:54,752 --> 00:31:56,170 I mean, I don't think that's, like, a big deal. 599 00:31:56,212 --> 00:31:58,381 Like, I think it's gotta be the right song. 600 00:31:58,465 --> 00:32:00,300 You mean the right risk. 601 00:32:01,134 --> 00:32:02,802 Yeah, I mean the right risk. 602 00:32:02,886 --> 00:32:07,599 And what I'm saying is, I think, maybe that's why you can't write a song. 603 00:32:08,349 --> 00:32:11,227 Yeah, 'cause she's fucking overthinking everything. 604 00:32:11,311 --> 00:32:13,980 - Exactly. - You... 605 00:32:14,063 --> 00:32:17,400 of all people should know it's a bit more fucking complicated than that. 606 00:32:18,276 --> 00:32:20,153 I mean, it is and it isn't. 607 00:32:20,236 --> 00:32:22,280 I think that what Tedros is saying makes a lot of sense. 608 00:32:22,322 --> 00:32:25,992 I think you care way too fucking much about what people think. 609 00:32:26,075 --> 00:32:27,835 I think if I didn't care what people thought, 610 00:32:27,911 --> 00:32:28,953 I wouldn't have a career. 611 00:32:29,037 --> 00:32:32,832 I think if you care too much, you won't have a career. 612 00:32:32,916 --> 00:32:36,169 How can you complain about making superficial music all the time, 613 00:32:36,252 --> 00:32:39,214 about not being able to write anything honest, when 614 00:32:39,297 --> 00:32:42,300 all you think about is what people are gonna fucking say? 615 00:32:42,759 --> 00:32:47,305 You make superficial music because you think about superficial things. 616 00:32:47,972 --> 00:32:49,641 I'm sorry. I don't think it's superficial 617 00:32:49,724 --> 00:32:51,559 to wanna make music that connects with people. 618 00:32:51,643 --> 00:32:53,311 - Not at all. - Right? Like... 619 00:32:53,394 --> 00:32:54,979 Why don't you just... 620 00:32:55,063 --> 00:32:57,565 Why don't you just be yourself, Jocelyn? 621 00:32:58,358 --> 00:33:01,194 Because there's nothing about me that's relatable. 622 00:33:01,945 --> 00:33:03,571 You sure about that? 623 00:33:04,405 --> 00:33:06,950 Okay, what do you think is relatable about me? 624 00:33:07,367 --> 00:33:09,927 I don't know. All the dark shit you've been through in your life. 625 00:33:12,288 --> 00:33:16,251 I think the dark shit I've been through is pretty fucking unique, too. 626 00:33:16,334 --> 00:33:18,169 Yeah, I would agree. 627 00:33:23,049 --> 00:33:26,678 Her mom was like a rare breed. 628 00:33:32,433 --> 00:33:33,518 How so? 629 00:33:35,186 --> 00:33:38,273 I don't really feel like talking about it in front of everyone. 630 00:33:39,691 --> 00:33:40,775 Too late. 631 00:33:44,696 --> 00:33:45,905 Tedros. 632 00:33:46,781 --> 00:33:47,782 Please. 633 00:33:48,908 --> 00:33:49,808 Not now. 634 00:33:49,868 --> 00:33:52,704 Jocelyn, I don't keep secrets from anyone at this table. 635 00:33:52,787 --> 00:33:55,373 Well, that's, that's your prerogative. 636 00:33:55,457 --> 00:33:57,459 I'm not gonna let you keep secrets either. 637 00:33:58,585 --> 00:34:02,255 I think that's a little easier to say when you don't actually know the details. 638 00:34:02,338 --> 00:34:05,216 Baby, there's nothing that you're gonna reveal to me right now 639 00:34:05,300 --> 00:34:07,677 that's gonna make me love you any less. 640 00:34:07,760 --> 00:34:10,763 I think I speak for everyone at the table when I say that. 641 00:34:11,598 --> 00:34:14,184 You're safe here. I promise. 642 00:34:35,038 --> 00:34:36,456 She did a lot of things. 643 00:34:38,291 --> 00:34:40,710 A lot of things. Her... 644 00:34:41,461 --> 00:34:45,089 her favorite was probably hitting me with a hairbrush. 645 00:34:46,299 --> 00:34:47,717 Hitting you where? 646 00:34:49,135 --> 00:34:50,762 My butt, my... 647 00:34:51,638 --> 00:34:53,348 thighs, my stomach, my back. 648 00:34:53,431 --> 00:34:56,142 Like, just anywhere people wouldn't notice. 649 00:34:57,477 --> 00:34:59,979 - Why'd she do that? - To focus. 650 00:35:00,772 --> 00:35:04,776 She did it as, like, a form of motivation, I guess. 651 00:35:07,570 --> 00:35:09,197 Kinda like a dog. 652 00:35:10,573 --> 00:35:15,578 She'd do it to help me remember my lines, to remember dance moves, to finish songs. 653 00:35:16,204 --> 00:35:18,623 She'd do it to keep me from falling asleep 654 00:35:19,874 --> 00:35:22,085 to help me wake up on time. 655 00:35:23,837 --> 00:35:25,463 She'd do it if she caught me 656 00:35:26,631 --> 00:35:28,800 smoking or drinking 657 00:35:28,883 --> 00:35:32,220 or flirting with someone she didn't approve of. 658 00:35:35,348 --> 00:35:37,809 She'd do it if I overate, if I didn't exercise, 659 00:35:37,892 --> 00:35:40,436 or if she ever caught me 660 00:35:42,147 --> 00:35:44,149 smiling to myself. 661 00:35:50,822 --> 00:35:53,032 How long did this go on for? 662 00:35:53,867 --> 00:35:57,328 Until the chemo made her so weak she couldn't lift up a hairbrush anymore. 663 00:35:57,996 --> 00:36:00,039 You didn't fight back? 664 00:36:00,123 --> 00:36:02,083 - No. - Why not? 665 00:36:03,668 --> 00:36:06,379 Because there's just some battles you're never gonna win. 666 00:36:13,052 --> 00:36:14,262 That's so sad. 667 00:36:16,806 --> 00:36:19,392 - And no one said anything? - Nope. 668 00:36:25,857 --> 00:36:27,066 What about you? 669 00:36:29,986 --> 00:36:32,113 I don't know what we could've done. 670 00:36:32,822 --> 00:36:34,365 You sure about that? 671 00:36:37,118 --> 00:36:39,537 I did the best that I could at the time. 672 00:36:40,330 --> 00:36:41,790 - Really? - Yeah. 673 00:36:43,750 --> 00:36:45,251 How hard did she hit you, Jocelyn? 674 00:36:47,003 --> 00:36:49,047 Hard enough to break skin. 675 00:36:49,130 --> 00:36:50,590 Jesus Christ. 676 00:36:54,886 --> 00:36:56,888 And you felt like Xander was there for you? 677 00:37:01,476 --> 00:37:03,895 In a lot of ways, yeah. 678 00:37:03,978 --> 00:37:07,565 So, I'm guessing no one said anything because you're getting paid? 679 00:37:07,649 --> 00:37:09,526 Okay, that fucking wasn't it. 680 00:37:09,609 --> 00:37:10,652 - No? - No. 681 00:37:10,735 --> 00:37:12,153 What do you think? 682 00:37:15,073 --> 00:37:17,700 I think it was just such a horrible, fucked-up situation 683 00:37:17,784 --> 00:37:20,787 that no one really knew what the right thing to do was. 684 00:37:26,292 --> 00:37:28,169 Is there a part of you that wonders 685 00:37:28,253 --> 00:37:32,090 if the reason you're stuck is because your mother's not around? 686 00:37:40,682 --> 00:37:42,392 Yeah, absolutely. 687 00:37:44,060 --> 00:37:46,688 So, you, you miss it? 688 00:37:48,064 --> 00:37:49,190 Getting hit? 689 00:37:50,900 --> 00:37:52,444 The motivation it gave you. 690 00:38:00,702 --> 00:38:02,120 Sometimes. 691 00:38:06,875 --> 00:38:09,294 If you loved the music you were making 692 00:38:11,004 --> 00:38:12,797 would you have felt like it was worth it? 693 00:38:26,019 --> 00:38:27,228 Yeah. 694 00:38:43,411 --> 00:38:45,622 Leia, you look tired. 695 00:38:45,705 --> 00:38:48,124 Izaak, you should take her to bed. 696 00:38:50,376 --> 00:38:52,295 Yeah, all right. 697 00:38:55,799 --> 00:38:56,800 Come on. 698 00:38:57,592 --> 00:38:58,676 It's okay. 699 00:39:17,278 --> 00:39:18,488 Hey, 700 00:39:19,030 --> 00:39:23,243 all that trauma, you're gonna turn into inspiration. 701 00:39:24,577 --> 00:39:26,412 You're gonna tap into it. 702 00:39:27,455 --> 00:39:29,290 You're gonna feel it. 703 00:39:29,707 --> 00:39:31,543 You're gonna face it. 704 00:39:31,876 --> 00:39:33,711 You're gonna remember it. 705 00:39:34,754 --> 00:39:37,382 And you're gonna let it wash all over. 706 00:39:42,262 --> 00:39:44,347 You still got that hairbrush? 707 00:39:45,390 --> 00:39:46,391 Yeah. 708 00:39:47,767 --> 00:39:49,185 Go get it. 709 00:39:56,860 --> 00:39:57,861 Okay. 710 00:40:31,019 --> 00:40:34,230 Mmm, mm-mm 711 00:40:35,815 --> 00:40:38,401 I've been manipulated a hundred times 712 00:40:38,485 --> 00:40:44,032 But none of them felt so soft and kind and 713 00:40:44,115 --> 00:40:48,036 Hell is a place for what we tried but 714 00:40:48,119 --> 00:40:51,206 It never felt so wrong in my mind and 715 00:40:52,123 --> 00:40:55,335 Never understood why Mama cried 716 00:40:56,127 --> 00:40:59,547 Could it be because our secret time 717 00:41:00,173 --> 00:41:04,052 I always thought someday you'd find us but 718 00:41:04,135 --> 00:41:08,014 Waiting for you is like slowly dying 719 00:41:09,140 --> 00:41:11,434 'Cause you kept me warm 720 00:41:11,518 --> 00:41:17,273 You held me close until you let me go 721 00:41:17,357 --> 00:41:19,526 Now my blood is cold 722 00:41:19,609 --> 00:41:24,823 I never had the time to let you know 723 00:41:24,906 --> 00:41:28,910 Take me back, take me back 724 00:41:28,993 --> 00:41:32,247 Take me back 725 00:41:33,081 --> 00:41:37,043 Take me back, take me back 726 00:41:37,127 --> 00:41:41,089 Take me back 727 00:41:41,172 --> 00:41:44,801 All of me, take all of me 728 00:41:45,301 --> 00:41:49,180 All of me, all of me 729 00:41:49,264 --> 00:41:53,351 Take me back, take me back 730 00:41:53,434 --> 00:41:57,313 Take me back 731 00:41:57,397 --> 00:42:00,608 Where do we go from here 732 00:42:01,317 --> 00:42:05,488 Hold my heart and set me free 733 00:42:05,572 --> 00:42:09,492 Where do we go from here 734 00:42:09,576 --> 00:42:13,413 Kiss me with each melody 735 00:42:13,496 --> 00:42:17,500 You're someone I used to fear 736 00:42:17,584 --> 00:42:21,588 Because I loved your forbidden touch 737 00:42:21,671 --> 00:42:25,675 The thought of you cut so deep 738 00:42:25,758 --> 00:42:30,430 So, I'll open up my scar 739 00:42:30,513 --> 00:42:34,726 'Cause you keep me warm, just hold me close 740 00:42:34,809 --> 00:42:38,354 I'll never let you go 741 00:42:38,438 --> 00:42:40,815 'Cause now my blood is cold 742 00:42:40,899 --> 00:42:46,112 I'm waitin' for the day you call my phone 743 00:42:46,196 --> 00:42:50,200 Take me back, take me back 744 00:42:50,283 --> 00:42:53,369 Take me back 745 00:42:53,453 --> 00:42:54,788 This is really gonna hurt. 746 00:42:54,871 --> 00:42:56,414 Take me back 747 00:42:56,498 --> 00:43:00,668 But if you push through the pain, it'll be beautiful. 748 00:43:02,504 --> 00:43:06,508 All of me, take all of me 749 00:43:06,591 --> 00:43:10,553 All of me, all of me 750 00:43:10,637 --> 00:43:14,599 Take me back, take me back 751 00:43:14,682 --> 00:43:18,019 Take me back 752 00:44:05,900 --> 00:44:07,777 Thank you for taking care of me. 753 00:44:42,979 --> 00:44:45,899 Where do we go from here? 754 00:44:50,987 --> 00:44:53,782 Where do we go from here? 755 00:44:59,245 --> 00:45:02,290 Where do we go from here? 756 00:45:03,208 --> 00:45:07,045 Hold my heart and set me free 757 00:45:07,545 --> 00:45:10,423 Where do we go from here? 758 00:45:11,424 --> 00:45:14,969 Kiss me with each melody 759 00:45:15,470 --> 00:45:18,389 Where do we go from here? 760 00:45:19,474 --> 00:45:23,144 Kiss me with each melody 55645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.