Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,879
Get lost.
I've broken up with my parents.
2
00:00:03,880 --> 00:00:05,679
I don't see them anymore.
- We're swingers.
3
00:00:05,680 --> 00:00:07,800
What?
- People who swap partners.
4
00:00:09,360 --> 00:00:11,759
Steve didn't want kids.
- Why not?
5
00:00:11,760 --> 00:00:14,799
No idea, so I made sure
that I got pregnant.
6
00:00:14,800 --> 00:00:16,000
You're kidding.
7
00:00:20,080 --> 00:00:23,679
Why not try again with that donor?
- Peter doesn't want to.
8
00:00:23,680 --> 00:00:26,839
I've signed us up for adoption.
- It's too soon.
9
00:00:26,840 --> 00:00:31,039
Or we'll arrange some of
Steve's sperm cells, he has enough.
10
00:00:31,040 --> 00:00:37,280
Here we go, Becky.
- Why don't the four of us go together?
11
00:01:18,760 --> 00:01:22,720
NEW NEIGHBORS
12
00:01:25,680 --> 00:01:27,280
Of course.
13
00:01:28,600 --> 00:01:33,760
Eva is an open book.
She's great to work with. But Peter?
14
00:01:37,200 --> 00:01:42,479
First, I thought he was in mourning,
but it's deeper, hidden.
15
00:01:42,480 --> 00:01:44,120
Almost dark.
16
00:01:45,600 --> 00:01:49,760
You can bottle up your anger for ages
but in the end the bomb drops.
17
00:01:56,720 --> 00:02:00,800
And in some cases,
that causes a huge explosion.
18
00:02:11,840 --> 00:02:16,519
Nine weeks earlier
19
00:02:16,520 --> 00:02:19,400
Are you planning something wild?
20
00:02:23,440 --> 00:02:25,320
What do you think?
21
00:02:26,840 --> 00:02:29,919
I don't know.
- Dad, I can't do it.
22
00:02:29,920 --> 00:02:31,840
You have to help me.
23
00:02:36,720 --> 00:02:39,199
What are you going to do?
24
00:02:39,200 --> 00:02:42,320
Just fun things,
things you do with your buddies.
25
00:02:43,320 --> 00:02:48,160
Go for a walk, have dinner,
play games around the fireplace.
26
00:02:49,720 --> 00:02:54,560
Why can't I come with you?
- Next time you can, monkey face.
27
00:03:02,360 --> 00:03:04,200
What do you think you're doing?
28
00:03:10,520 --> 00:03:13,040
Do you know
what you're getting into?
29
00:03:26,360 --> 00:03:27,760
Pete?
30
00:03:29,280 --> 00:03:30,759
Yes?
31
00:03:30,760 --> 00:03:33,600
Are you taking your swimming trunks?
- No.
32
00:03:57,960 --> 00:04:00,879
We can stay at home, if you like.
33
00:04:00,880 --> 00:04:03,999
We can cook a meal together
and rent a movie.
34
00:04:04,000 --> 00:04:06,160
Just the two of us.
- What for?
35
00:04:07,440 --> 00:04:10,759
They are swingers, after all.
- Come on, Pete.
36
00:04:10,760 --> 00:04:14,999
You're not afraid, are you?
- I want you to feel all right with it.
37
00:04:15,000 --> 00:04:19,959
We're just having a weekend away,
that's all, doing fun things with friends.
38
00:04:19,960 --> 00:04:23,440
Have a few drinks by the fireplace,
things like that.
39
00:04:41,320 --> 00:04:43,000
Hey, buddy. All set?
40
00:04:44,720 --> 00:04:46,480
I am.
41
00:04:48,440 --> 00:04:52,919
And armed to the teeth.
42
00:04:52,920 --> 00:04:58,080
I've taken care of the music.
I've made a playlist.
43
00:04:59,600 --> 00:05:03,600
And we're going shopping on the way
so let's move.
44
00:05:08,320 --> 00:05:10,560
I'm looking forward to it.
45
00:05:23,440 --> 00:05:25,000
We're going ahead.
46
00:06:00,600 --> 00:06:03,399
What's up?
- I have stomach ache.
47
00:06:03,400 --> 00:06:06,639
Shall I drive?
- No, I...
48
00:06:06,640 --> 00:06:11,560
I think I'm ovulating.
Well, I'm quite sure actually.
49
00:06:12,960 --> 00:06:18,039
It's the first time since Lieve.
- I guess that's a good thing.
50
00:06:18,040 --> 00:06:20,320
Get busy with Peter, this weekend.
51
00:06:22,360 --> 00:06:27,919
Eve, anything is possible.
How often do you hear about people...
52
00:06:27,920 --> 00:06:32,879
who can't get pregnant and when
they accept it, they get pregnant.
53
00:06:32,880 --> 00:06:36,719
You never know.
- You do know after six years.
54
00:06:36,720 --> 00:06:39,560
Those things always happen
to other people.
55
00:06:44,440 --> 00:06:46,320
I'm from here.
56
00:06:47,960 --> 00:06:49,960
Does it only have seven houses?
57
00:06:56,880 --> 00:07:02,759
If you want it that bad,
why don't we arrange it together?
58
00:07:02,760 --> 00:07:08,559
All it takes is a pin prick.
- What do you mean?
59
00:07:08,560 --> 00:07:14,039
You're ovulating and I have a kind,
handsome and fertile husband.
60
00:07:14,040 --> 00:07:16,080
Do you mean that...
61
00:07:17,960 --> 00:07:20,999
I should set Steve up?
- Set up?
62
00:07:21,000 --> 00:07:25,960
Nobody needs to know
and accidents happen all the time.
63
00:07:26,920 --> 00:07:31,279
It would make you happy,
Peter happy, me happy.
64
00:07:31,280 --> 00:07:33,480
Why would it make you happy?
65
00:07:34,600 --> 00:07:37,840
Then Sem would have a brother
or sister, after all.
66
00:07:42,280 --> 00:07:43,920
I...
67
00:07:47,760 --> 00:07:50,679
I'm sterilized.
68
00:07:50,680 --> 00:07:54,679
Steve demanded I get it done.
When I got pregnant...
69
00:07:54,680 --> 00:08:00,559
he was dead against it
but I wanted to keep it.
70
00:08:00,560 --> 00:08:04,560
So that was the deal.
- So Steve won't be happy with it?
71
00:08:05,800 --> 00:08:10,599
Nobody will find out.
Peter has lazy sperm, doesn't he?
72
00:08:10,600 --> 00:08:11,960
Not dead sperm.
73
00:08:21,760 --> 00:08:23,600
Candy.
74
00:08:25,400 --> 00:08:28,879
Who's that?
- God knows. Vince, or something! Why?
75
00:08:28,880 --> 00:08:32,039
If you want some, I can arrange it.
- What?
76
00:08:32,040 --> 00:08:36,959
Don't tell me you've never tried it?
- A joint is too much for me.
77
00:08:36,960 --> 00:08:39,879
I can't handle drugs very well.
78
00:08:39,880 --> 00:08:44,439
Or drugs don't get along with me.
- You will really love these.
79
00:08:44,440 --> 00:08:46,400
Honestly,
you won't know what hits you.
80
00:08:47,000 --> 00:08:50,840
No.
- Buddy, try to relax for a change.
81
00:08:51,840 --> 00:08:55,480
Loosen up.
What are you afraid of?
82
00:08:56,920 --> 00:08:58,800
What are we going to do
this weekend?
83
00:09:00,440 --> 00:09:03,720
Are we going for a walk?
You know...
84
00:09:05,520 --> 00:09:07,760
Okay, Pete, listen.
85
00:09:08,640 --> 00:09:12,119
We don't have to do anything,
this weekend. Is that clear?
86
00:09:12,120 --> 00:09:15,720
Everything is possible
but we don't have to do anything.
87
00:09:17,400 --> 00:09:19,720
We're just going to have some fun.
88
00:09:28,120 --> 00:09:29,560
I love Eva.
89
00:09:31,040 --> 00:09:32,680
And what about me?
90
00:09:34,960 --> 00:09:38,159
That's why, she's such a hot chick.
91
00:09:38,160 --> 00:09:42,320
Warm, soft, sensitive.
92
00:09:43,200 --> 00:09:47,919
Should I keep her all to myself?
I want the best for her.
93
00:09:47,920 --> 00:09:51,440
No, I want everything for her.
That's what I call love.
94
00:09:53,880 --> 00:09:55,680
That is true love.
95
00:10:09,280 --> 00:10:12,200
Hello, honey.
96
00:10:38,160 --> 00:10:39,600
Dad.
97
00:10:45,360 --> 00:10:46,840
Dad.
- Eva.
98
00:10:49,000 --> 00:10:54,839
Eva, your mother and I live
according to certain principles.
99
00:10:54,840 --> 00:11:00,319
You know this, you're one of us.
- No, dad, I'm not one of you.
100
00:11:00,320 --> 00:11:03,520
I'm myself
and I'm not doing anything wrong.
101
00:11:06,520 --> 00:11:08,560
What mom did at the funeral
was wrong.
102
00:11:10,600 --> 00:11:14,800
That you don't accept me is one thing,
but an innocent baby?
103
00:11:16,440 --> 00:11:18,479
God justifies us.
104
00:11:18,480 --> 00:11:21,999
He does this so we can forgive
our loved ones.
105
00:11:22,000 --> 00:11:25,039
The Bible tells us to forgive
with fervor.
106
00:11:25,040 --> 00:11:28,319
Driven by God's Holy Spirit.
- I don't need your forgiveness.
107
00:11:28,320 --> 00:11:31,920
Can you do this, Eva?
Can you forgive us?
108
00:11:48,280 --> 00:11:51,720
Who was that?
- No one.
109
00:12:06,760 --> 00:12:08,520
Subscribe
110
00:12:11,440 --> 00:12:17,159
profile name: Rebecca and Steve
111
00:12:17,160 --> 00:12:19,440
I am: a couple
I'm looking for: a couple
112
00:12:22,400 --> 00:12:25,480
Jasper?
113
00:12:34,680 --> 00:12:38,840
Upload a photo from my computer
114
00:12:43,120 --> 00:12:46,800
Good afternoon,
I am Mrs Hoogstraten.
115
00:12:48,200 --> 00:12:53,000
For a quote, yes.
The stairlift, exactly.
116
00:13:00,080 --> 00:13:02,799
Publish my profile
117
00:13:02,800 --> 00:13:05,760
Yes, bye.
118
00:13:17,760 --> 00:13:21,519
Jasper.
- Yes?
119
00:13:21,520 --> 00:13:26,080
The car has arrived.
I'm off to see the physical therapist.
120
00:13:27,960 --> 00:13:30,000
Have fun, sweetheart.
121
00:14:03,040 --> 00:14:04,720
Yes, I'm so thirsty.
122
00:14:08,960 --> 00:14:10,400
Lovely.
123
00:14:12,760 --> 00:14:17,759
You are totally nuts.
How can you offer me your husband?
124
00:14:17,760 --> 00:14:22,319
Every ejaculation contains
100 to 200 million sperm cells.
125
00:14:22,320 --> 00:14:26,520
That's ten times the Dutch population.
So, what's one cell?
126
00:14:27,760 --> 00:14:30,720
It means nothing to Steve
but the world to you.
127
00:14:31,880 --> 00:14:33,520
It's a child to you.
128
00:14:38,160 --> 00:14:39,600
I'm serious.
129
00:14:41,400 --> 00:14:45,879
It would make you happy,
it would make Peter happy.
130
00:14:45,880 --> 00:14:50,680
What is more important:
your happiness or one stray sperm cell?
131
00:14:52,200 --> 00:14:54,760
I don't think Steve would mind.
132
00:14:56,360 --> 00:15:02,039
It's honestly the kindest thing anyone
has ever offered me, but it's impossible.
133
00:15:02,040 --> 00:15:05,559
It doesn't feel right.
- What doesn't?
134
00:15:05,560 --> 00:15:09,280
Doing it with Steve or...?
- Both.
135
00:15:14,640 --> 00:15:17,720
So, you two are good at soccer.
136
00:15:18,760 --> 00:15:23,759
Aren't you Sem?
- Yes.
137
00:15:23,760 --> 00:15:28,079
Don't you live in the house
with the bath in the garden?
138
00:15:28,080 --> 00:15:33,160
Do mom and dad let you play alone?
- They're on holiday.
139
00:15:34,280 --> 00:15:35,680
Really?
140
00:15:36,680 --> 00:15:40,119
On holiday? That's cool, isn't it?
141
00:15:40,120 --> 00:15:43,879
Why didn't they take you?
- They're doing adult things.
142
00:15:43,880 --> 00:15:46,640
In the woods.
- Really?
143
00:15:48,640 --> 00:15:55,359
Can I have my ball back, please?
- Shall I show you some moves?
144
00:15:55,360 --> 00:15:59,279
Look, try and get it.
No, no, no,
145
00:15:59,280 --> 00:16:02,000
No, come on, try again.
146
00:16:11,160 --> 00:16:13,880
Are you enjoying yourselves?
- Definitely.
147
00:16:16,160 --> 00:16:21,599
Did you get stuck in traffic?
- We had to do some shopping.
148
00:16:21,600 --> 00:16:24,840
We didn't keep you waiting, did we?
- Not at all.
149
00:16:25,920 --> 00:16:29,799
I could do with a beer.
- Yes, excuse me?
150
00:16:29,800 --> 00:16:33,719
Can I have two Mexican bottles?
- Coming up.
151
00:16:33,720 --> 00:16:36,839
Did you hear from Sem?
- Yes, he's not missing us.
152
00:16:36,840 --> 00:16:42,279
Very disappointing but he's so sweet
when I take him to school.
153
00:16:42,280 --> 00:16:44,959
And he clings on to you like a monkey.
154
00:16:44,960 --> 00:16:49,959
Until he sees his buddies and then
he has no time for me anymore.
155
00:16:49,960 --> 00:16:52,159
Or a snotty header in the eye.
156
00:16:52,160 --> 00:16:55,999
Header?
- Awesome.
157
00:16:56,000 --> 00:16:58,160
Why didn't you want kids, Steve?
158
00:17:00,000 --> 00:17:01,840
You enjoy having him so much.
159
00:17:04,320 --> 00:17:05,720
Well.
160
00:17:09,280 --> 00:17:12,840
Sem is a fantastic kid.
Don't get me wrong.
161
00:17:14,320 --> 00:17:16,800
Sem is really a great kid.
162
00:17:18,080 --> 00:17:24,359
But you can't take that for granted.
I see so many retards in my work.
163
00:17:24,360 --> 00:17:30,159
Unbelievable, but they were all kids,
once. So fucking much can go wrong.
164
00:17:30,160 --> 00:17:35,759
Making babies, okay.
But raising kids is a huge responsibility.
165
00:17:35,760 --> 00:17:38,119
And in the Netherlands...
166
00:17:38,120 --> 00:17:43,639
if you want a garden fence you have
to request permission in quadruplicate.
167
00:17:43,640 --> 00:17:48,639
But every weirdo can have kids.
Criminal, psycho, addicted, whatever.
168
00:17:48,640 --> 00:17:52,959
But that's not an issue in your case.
You're great parents.
169
00:17:52,960 --> 00:17:55,319
And Sem is such a sweet kid.
170
00:17:55,320 --> 00:17:59,479
Not only can people
really fuck up a kid...
171
00:17:59,480 --> 00:18:05,519
you might also be saddling it up with
all kinds of diseases, cancer, ADHD.
172
00:18:05,520 --> 00:18:10,359
Mental disorders are genetic.
- Yes, but it could turn out fine.
173
00:18:10,360 --> 00:18:15,759
We're healthy and you don't know
these things upfront with kids.
174
00:18:15,760 --> 00:18:18,320
What if you did know, Becky?
175
00:18:20,000 --> 00:18:23,760
Would you do that to a child?
Yes, seriously?
176
00:18:25,360 --> 00:18:29,000
Would you bring a child into the world
if you knew it wasn't healthy?
177
00:18:30,400 --> 00:18:33,200
Pete, what would you do, dude?
178
00:18:34,600 --> 00:18:36,320
I'd...
179
00:18:37,320 --> 00:18:40,560
Not that it makes much difference
in my case, but...
180
00:18:42,520 --> 00:18:43,880
no, I guess not.
181
00:18:45,520 --> 00:18:50,679
And like you said, loads of kids
would die to have loving parents.
182
00:18:50,680 --> 00:18:53,839
So I think I'd rather help
one of those kids.
183
00:18:53,840 --> 00:18:58,799
Yes, of course, but people also
have motherly or fatherly feelings.
184
00:18:58,800 --> 00:19:02,719
People want their own child
because they recognize themselves.
185
00:19:02,720 --> 00:19:05,999
You'd recognize a lot in a kid
if you raised it.
186
00:19:06,000 --> 00:19:08,559
Being biological parents
is different.
187
00:19:08,560 --> 00:19:12,359
The biological part is highly overrated.
It takes two cells.
188
00:19:12,360 --> 00:19:14,760
Yes, two cells.
Any loser can do that.
189
00:19:18,320 --> 00:19:21,400
As a figure of speech.
Come on now, guys.
190
00:19:30,080 --> 00:19:32,599
You start.
- I can't play pool.
191
00:19:32,600 --> 00:19:36,960
Really?
Girl, you have so much to learn.
192
00:19:49,000 --> 00:19:51,520
Becky, are you serious?
193
00:19:56,440 --> 00:20:00,479
I know those balls really well.
That wasn't great.
194
00:20:00,480 --> 00:20:06,200
I potted the white ball. Your turn.
- I'll help you.
195
00:20:07,640 --> 00:20:12,000
Stand here, come on.
Stick your ass out a bit.
196
00:20:13,480 --> 00:20:15,200
A bit further back.
197
00:20:22,560 --> 00:20:24,600
Like this? Do you mean like this?
198
00:20:26,600 --> 00:20:28,960
And your finger like this.
199
00:20:31,920 --> 00:20:38,479
And then gently let it slide
back and forth, back and forth.
200
00:20:38,480 --> 00:20:41,999
Like this?
- That's what I'm talking about.
201
00:20:42,000 --> 00:20:44,319
Do you mean like this?
- Yes, like this.
202
00:20:44,320 --> 00:20:46,000
Yes, and then...
203
00:20:47,520 --> 00:20:50,840
Well done.
- Not bad.
204
00:20:52,760 --> 00:20:55,359
For the first time,
it wasn't bad, at all.
205
00:20:55,360 --> 00:20:57,080
Pete, it's your turn.
206
00:21:13,320 --> 00:21:17,600
I need a stronger drink than this.
- Yes, a tequila?
207
00:21:34,000 --> 00:21:35,560
Another one, darling?
208
00:21:39,640 --> 00:21:41,680
I ordered the stairlift.
209
00:21:43,400 --> 00:21:45,680
Then I can go upstairs, too.
210
00:21:58,560 --> 00:22:00,800
Well, that's great.
211
00:22:47,840 --> 00:22:52,759
Tequila.
- Awesome.
212
00:22:52,760 --> 00:22:55,920
Nice, with a pinch of salt.
- Cheers.
213
00:23:02,760 --> 00:23:05,520
Awesome.
- Another one.
214
00:23:07,280 --> 00:23:08,680
I need the restroom.
215
00:23:10,400 --> 00:23:12,200
It's disgusting really.
216
00:23:24,840 --> 00:23:27,320
Sorry, would you mind holding her?
217
00:23:31,760 --> 00:23:33,320
Thanks.
218
00:24:10,560 --> 00:24:12,360
Oh yes, sorry.
219
00:24:14,320 --> 00:24:15,720
Thank you.
220
00:24:21,440 --> 00:24:26,999
Yo, chickies, where are we going?
- I don't know.
221
00:24:27,000 --> 00:24:29,519
Neither do I.
- Why are you whispering?
222
00:24:29,520 --> 00:24:31,680
There's not a sill... soul around.
223
00:24:33,760 --> 00:24:37,439
Take it easy, buddy.
Stay on course, Pete.
224
00:24:37,440 --> 00:24:39,800
We've got a long night ahead of us.
225
00:24:45,560 --> 00:24:46,920
Peter.
226
00:24:49,760 --> 00:24:53,519
He'll get lost in a minute.
Steve, go and have a look.
227
00:24:53,520 --> 00:24:56,320
It's a bungalow park,
you can't get lost.
228
00:24:58,560 --> 00:25:00,120
Pete.
229
00:25:01,640 --> 00:25:03,000
Pete.
230
00:25:09,960 --> 00:25:11,759
Pete?
- Sorry.
231
00:25:11,760 --> 00:25:13,400
Pete, are you all right?
232
00:25:20,760 --> 00:25:22,760
Are you all right?
233
00:25:26,920 --> 00:25:29,799
What are you doing, idiot?
I was scared as hell.
234
00:25:29,800 --> 00:25:33,279
Buddy, I'm sorry.
Are you all right?
235
00:25:33,280 --> 00:25:36,319
Yes, there's nothing wrong with me.
- Sure?
236
00:25:36,320 --> 00:25:39,880
Are you okay?
- Fine, come. Where is the bungalow?
237
00:25:55,440 --> 00:25:56,800
Are you okay?
238
00:26:01,760 --> 00:26:03,360
I'm going to freshen up.
239
00:26:21,760 --> 00:26:24,320
What if the baby looks like Steve?
240
00:26:25,560 --> 00:26:28,880
It won't,
all babies look the same, anyway.
241
00:26:38,120 --> 00:26:39,560
Beautiful.
242
00:26:41,800 --> 00:26:45,320
The truth will come out, one day.
- Perhaps.
243
00:26:46,440 --> 00:26:50,839
By then, everyone will love the child
so much that it won't matter.
244
00:26:50,840 --> 00:26:52,280
We'll be one big family.
245
00:26:59,560 --> 00:27:01,200
Relax.
246
00:27:07,920 --> 00:27:14,120
But if you have such an exciting job,
don't you need to rest at home?
247
00:27:15,960 --> 00:27:21,440
Yes, it's the wrong kind of excitement.
The shit you see every day...
248
00:27:22,480 --> 00:27:26,560
yes, you have to deal with it
and that's hard. Get it?
249
00:27:28,320 --> 00:27:31,479
Do you believe in something?
- Eva believes in God.
250
00:27:31,480 --> 00:27:33,880
Don't you, Eva?
In God's will.
251
00:27:37,720 --> 00:27:41,080
Do you believe in anything?
- In love, I guess.
252
00:27:42,520 --> 00:27:45,040
It sounds fucking cheesy, doesn't it?
253
00:27:47,320 --> 00:27:51,599
Did you know that if a baby
doesn't get touched, it dies?
254
00:27:51,600 --> 00:27:54,439
It's scientifically proven
and the same applies to adults.
255
00:27:54,440 --> 00:28:01,199
Touch is fucking important
and sex is the basis of all intimacy..
256
00:28:01,200 --> 00:28:04,920
If that's lacking.
If that's lacking...
257
00:28:06,400 --> 00:28:09,080
then love doesn't stand a chance.
258
00:28:13,720 --> 00:28:15,520
Is there any more beer?
259
00:28:17,320 --> 00:28:18,800
No.
- None?
260
00:28:19,880 --> 00:28:23,800
I'll go and get some from the reception.
Are you coming, Eva?
261
00:28:36,680 --> 00:28:40,200
Are you all right?
- Are you?
262
00:28:44,360 --> 00:28:45,880
You look beautiful.
263
00:28:49,920 --> 00:28:51,800
We don't have to do this.
264
00:28:55,200 --> 00:28:56,960
If you don't want this.
265
00:28:58,680 --> 00:29:02,200
Would you want to, with Rebecca?
266
00:29:06,000 --> 00:29:08,080
I like seeing you together.
267
00:29:13,160 --> 00:29:15,960
I love you.
- I love you too.
268
00:29:22,760 --> 00:29:24,520
I...
269
00:29:27,080 --> 00:29:29,520
I think this is good for us.
270
00:29:31,960 --> 00:29:33,520
And Rebec, she...
271
00:29:36,640 --> 00:29:38,920
I see you want it, too.
272
00:29:40,600 --> 00:29:44,560
We should want this for each other.
- I want everything for you.
273
00:30:09,320 --> 00:30:11,000
Lilly?
274
00:30:23,320 --> 00:30:24,720
Left or right?
275
00:30:28,640 --> 00:30:31,759
Come on.
Yes, are you sure?
276
00:30:31,760 --> 00:30:34,440
Pete, are you sure?
277
00:30:39,920 --> 00:30:43,600
Come on, Pete.
No hanging about.
278
00:30:44,640 --> 00:30:48,400
Come on, it'll be fantastic.
I swear it.
279
00:30:49,400 --> 00:30:52,680
I'm with you, buddy. Come on.
280
00:31:11,840 --> 00:31:13,280
Eva?
281
00:31:16,520 --> 00:31:18,360
Have fun.
282
00:32:18,440 --> 00:32:21,040
Dolly Parton. No?
283
00:32:27,200 --> 00:32:30,479
Tina Turner, motherfucking Tina Turner.
- No.
284
00:32:30,480 --> 00:32:32,000
No?
285
00:32:37,800 --> 00:32:39,200
An ostrich.
286
00:32:40,320 --> 00:32:43,840
Fuck it, Peter, an ostrich.
Get off it.
287
00:32:47,440 --> 00:32:50,359
Mick Jagger?
- Yes, Mick Jagger.
288
00:32:50,360 --> 00:32:52,480
No way.
- Yes, she's talented.
289
00:32:54,640 --> 00:32:57,600
Fuck it, man. Mick Jagger?
290
00:33:06,560 --> 00:33:08,719
Are you okay, buddy?
- Yes.
291
00:33:08,720 --> 00:33:10,600
About me too?
292
00:33:16,560 --> 00:33:18,840
Yes, that is clearly Marco Borsato.
293
00:33:26,520 --> 00:33:27,880
It's Kate Bush.
- No.
294
00:33:29,040 --> 00:33:30,920
Kate Bush.
- No way.
295
00:33:34,800 --> 00:33:36,200
But without the bush.
296
00:33:37,200 --> 00:33:38,960
What, seriously?
297
00:33:40,960 --> 00:33:44,640
Well, perhaps you should
check it out for yourself.
298
00:34:26,600 --> 00:34:27,960
I'll be right back.
299
00:37:13,000 --> 00:37:14,680
Jasper?
300
00:38:42,360 --> 00:38:43,920
Look at me.
301
00:38:47,840 --> 00:38:49,280
You're beautiful, Eva.
302
00:38:50,760 --> 00:38:52,680
Eva?
303
00:38:54,160 --> 00:38:55,600
What do you want?
304
00:38:56,760 --> 00:38:59,440
I want you.
- What do you want?
305
00:39:01,280 --> 00:39:04,040
I want you, all of you.
- Say it louder.
306
00:39:05,840 --> 00:39:07,680
I want you, all of you.
- Louder.
307
00:39:09,600 --> 00:39:11,120
I want you.
308
00:41:39,200 --> 00:41:41,520
Is everything okay?
309
00:42:26,440 --> 00:42:30,800
Mrs Hoogstraten speaking.
An ambulance, please.
310
00:43:05,000 --> 00:43:07,120
It was perfect.
311
00:43:14,480 --> 00:43:16,040
He's upstairs.
312
00:43:18,760 --> 00:43:21,320
Could you switch the light off upstairs?
- Yes.
313
00:43:25,480 --> 00:43:29,320
Sir, do you know what happened?
314
00:43:34,080 --> 00:43:35,600
Hey, honey.
315
00:43:38,160 --> 00:43:40,080
What's the matter?
316
00:43:41,280 --> 00:43:42,960
What would you like?
317
00:44:00,880 --> 00:44:04,079
What the fuck?
- What?
318
00:44:04,080 --> 00:44:07,120
Fucking hell, you must be kidding me.
319
00:44:08,120 --> 00:44:10,640
What's up?
- The fucking rubber is torn.
320
00:44:24,120 --> 00:44:25,960
It worked.
- Really?
321
00:44:27,440 --> 00:44:29,119
But you have done it with Peter?
322
00:44:29,120 --> 00:44:31,919
Since last weekend, he's lost it a bit.
323
00:44:31,920 --> 00:44:33,479
I have to go to work.
324
00:44:33,480 --> 00:44:37,559
What happened?
- A stroke, out of the blue.
325
00:44:37,560 --> 00:44:40,200
You look surprised.
Are we a day early?
326
00:44:42,400 --> 00:44:45,400
Who are you? Is your dad a cop?
- Leave him alone.
23202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.