All language subtitles for Shadow.Conspiracy.1997.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:24,851 --> 00:01:28,654 [ Phone Ringing ] 4 00:01:28,656 --> 00:01:31,290 [ Woman ] Mr. Pochenko, go ahead, please. 5 00:01:31,292 --> 00:01:34,693 - Bobby, I must see you right away. - Hey, Professor. What's up? 6 00:01:34,695 --> 00:01:39,331 Don't tell me your study group of conspiracy nuts finally figured out who killed J.F.K. 7 00:01:39,333 --> 00:01:42,568 Bobby, you were never so disrespectful when you were my student. 8 00:01:42,570 --> 00:01:44,536 I must see you immediately. 9 00:01:44,538 --> 00:01:47,539 I'll have Janet schedule a dinner. It'd be great to catch up with you. 10 00:01:47,541 --> 00:01:49,741 This is not back burner, Bobby! 11 00:01:49,743 --> 00:01:52,811 I have to see you today. When can you meet me? 12 00:01:52,813 --> 00:01:55,280 If you got a problem, tell me now, and I will take care of it. 13 00:01:55,282 --> 00:01:58,684 This is not something I can discuss on an unsecured phone. 14 00:01:58,686 --> 00:02:02,387 I'll be home by 10:00. Come by then, and we'll talk about it. All right? 15 00:02:02,389 --> 00:02:04,623 I'll be there. 16 00:02:07,160 --> 00:02:09,695 I just wish we had more proof. 17 00:02:09,697 --> 00:02:14,399 These names, the surveillance data... they're just fragments. 18 00:02:14,401 --> 00:02:16,368 You just have to convince Bishop. 19 00:02:16,370 --> 00:02:19,705 If he knows where to look. 20 00:02:19,707 --> 00:02:23,842 God, I'm terrified. 21 00:02:23,844 --> 00:02:28,313 โ™ช [ Opera ] 22 00:02:33,586 --> 00:02:35,721 [ Pochenko ] Very good. 23 00:02:35,723 --> 00:02:37,756 Keep searching. 24 00:02:43,596 --> 00:02:46,431 [ Keyboard Keys Clicking ] 25 00:02:46,433 --> 00:02:48,767 [ Beeping ] 26 00:02:54,707 --> 00:02:58,377 โ™ช [ Opera ] 27 00:03:48,995 --> 00:03:51,530 [ Dogs Whining ] 28 00:04:23,463 --> 00:04:25,564 [ Creaking ] 29 00:04:54,394 --> 00:04:57,829 [ Heavy Breathing ] 30 00:05:23,589 --> 00:05:27,392 [ Vacuum Cleaner Whirring ] 31 00:05:44,010 --> 00:05:46,411 [ Zipper Zipping ] 32 00:05:50,350 --> 00:05:53,385 [ Indistinct Voices ] 33 00:05:56,923 --> 00:06:00,892 [ Radio Frequencies, Voices Continue ] 34 00:06:12,805 --> 00:06:15,140 Bobby, take Paul! 35 00:06:17,944 --> 00:06:20,145 Bobby, pick up your ass. 36 00:06:20,147 --> 00:06:23,148 Free shot, here we go. 37 00:06:23,150 --> 00:06:26,752 - Nice shot. - Watch the back door, man. 38 00:06:26,754 --> 00:06:30,689 You, Bobby. It's all you. 39 00:06:30,691 --> 00:06:32,758 Oh, yeah! 40 00:06:32,760 --> 00:06:35,994 Go, go, go. Here we go. [ Phone Ringing ] 41 00:06:35,996 --> 00:06:38,997 Time out, gentlemen. Time out? 42 00:06:38,999 --> 00:06:42,501 [ Ringing ] 43 00:06:42,503 --> 00:06:44,536 Bishop. 44 00:06:46,038 --> 00:06:48,039 Don't tell me. 45 00:06:48,041 --> 00:06:50,575 All right, I'm on my way. 46 00:06:50,577 --> 00:06:52,944 [ Helicopter Whirring ] 47 00:06:57,717 --> 00:07:01,153 Yo, Bobby, think your man can hook the brothers up with some jobs? 48 00:07:01,155 --> 00:07:04,856 I'll run it past him, soon as your contract with the Bullets expires. 49 00:07:04,858 --> 00:07:06,858 Fuckin' Bobby Bishop. 50 00:07:06,860 --> 00:07:10,495 See you guys next Saturday. Who'd have ever thought. 51 00:08:35,515 --> 00:08:37,516 Thanks, guys. You're welcome, Mr. Bishop. 52 00:08:37,518 --> 00:08:39,651 Sorry to bust up your day with this. 53 00:08:39,653 --> 00:08:43,522 I finally get my jump shot back, and you call me in? What's up? 54 00:08:43,524 --> 00:08:47,125 The indomitable Bobby Bishop not in the know? That'll be the day. 55 00:08:47,127 --> 00:08:50,695 Let me guess. You've seen his draft of Monday's speech, 56 00:08:50,697 --> 00:08:52,697 and it's a little more than we expected. 57 00:08:52,699 --> 00:08:55,267 "A little more" is hardly the expression I would use. 58 00:08:55,269 --> 00:08:57,903 The papers are gonna kill us. 59 00:08:57,905 --> 00:09:00,238 Everybody's inside. Let's go. 60 00:09:00,240 --> 00:09:02,641 [ Chattering ] 61 00:09:02,643 --> 00:09:06,645 Hello, everyone. Mr. Vice President. 62 00:09:06,647 --> 00:09:08,780 - Alan. - Bobby. 63 00:09:08,782 --> 00:09:10,782 - James. - Edward. 64 00:09:10,784 --> 00:09:12,918 Morning, Robert. Charles. 65 00:09:12,920 --> 00:09:16,555 Bobby, he's been up there all day working on that speech. 66 00:09:16,557 --> 00:09:19,057 He wants change... big change. 67 00:09:19,059 --> 00:09:21,793 Yes, but what he wants is radical, too far-reaching. 68 00:09:21,795 --> 00:09:24,563 It's gonna scare the hell out of the financial markets. 69 00:09:24,565 --> 00:09:28,300 - He wants to freeze all government contracts. - Make massive defense cuts. 70 00:09:28,302 --> 00:09:31,236 We're talking about millions of people out of work overnight. 71 00:09:31,238 --> 00:09:33,838 You know what that will do to the stock exchange. 72 00:09:33,840 --> 00:09:36,074 The man has created an agenda for disaster. 73 00:09:36,076 --> 00:09:38,710 It's far too much for the country to handle all at once. 74 00:09:38,712 --> 00:09:40,779 Not to mention a P.R. nightmare. 75 00:09:40,781 --> 00:09:43,348 Since he won the election, he's not listening to anybody. 76 00:09:43,350 --> 00:09:45,817 It's as though he were suddenly unaccountable. 77 00:09:45,819 --> 00:09:50,121 He refuses to recognize that change like this has to be made step-by-step, 78 00:09:50,123 --> 00:09:52,190 otherwise we'll be eaten alive before... 79 00:09:52,192 --> 00:09:58,330 - And a draft of the speech was leaked to The Herald. - Who's writing the story? 80 00:09:58,332 --> 00:10:02,267 - Amanda Givens. - That perennial pain in the ass. 81 00:10:02,269 --> 00:10:05,337 Certainly a persistent thorn in our sides. 82 00:10:05,339 --> 00:10:07,272 Where is he now? In the office. 83 00:10:07,274 --> 00:10:09,908 But he asked not to be disturbed before dinner. 84 00:10:09,910 --> 00:10:13,244 Well, I think I'd better go disturb him. 85 00:10:15,915 --> 00:10:19,184 Bobby's the only one who can get through to him. 86 00:10:19,186 --> 00:10:22,153 Screw them. 87 00:10:22,155 --> 00:10:24,723 These gutless bureaucrats. 88 00:10:27,059 --> 00:10:30,662 They think this'll bury the party. You agree? 89 00:10:30,664 --> 00:10:32,664 Well, it is pretty risky. 90 00:10:32,666 --> 00:10:34,799 A move this radical could send the markets tumbling. 91 00:10:34,801 --> 00:10:37,769 You don't know that. Well, it could be. 92 00:10:37,771 --> 00:10:41,006 But even if they drop, it'll only be temporary. 93 00:10:41,008 --> 00:10:43,975 My bet is, in the long run, they'll be twice as strong. 94 00:10:43,977 --> 00:10:46,845 Bobby, in my first term, I listened to the experts. 95 00:10:46,847 --> 00:10:49,314 I didn't rock the boat. Well, I'm not gonna wait any longer. 96 00:10:49,316 --> 00:10:51,316 You don't have to convince me, but you're gonna have a hell of a time... 97 00:10:51,318 --> 00:10:53,118 getting it passed through congress. 98 00:10:53,120 --> 00:10:55,387 I only have four years left. 99 00:10:55,389 --> 00:10:59,090 If congress doesn't like it, there'll be a hell of a fight. 100 00:10:59,092 --> 00:11:03,828 If I fail, I fail trying. 101 00:11:03,830 --> 00:11:09,034 Do I have to remind you who helped draft this speech, Bobby? 102 00:11:09,036 --> 00:11:12,704 I guess you're a little more daring when you're 14 points behind... 103 00:11:12,706 --> 00:11:18,043 on the campaign trail and half a bottle of Scotch under your belt. 104 00:11:18,045 --> 00:11:20,945 I just found out the story's been leaked to The Herald. 105 00:11:20,947 --> 00:11:25,283 And with that much lead time, there's a good chance your opponents will massacre you... 106 00:11:25,285 --> 00:11:28,420 before you even get your ideas out. 107 00:11:28,422 --> 00:11:30,889 Let me kill the story for now. 108 00:11:30,891 --> 00:11:34,893 You can't sneak up on the enemy when they know you're coming. 109 00:11:36,162 --> 00:11:40,331 So, how long do you want me to delay this speech? 110 00:11:40,333 --> 00:11:42,267 Just a couple of days, sir. That's all. 111 00:11:42,269 --> 00:11:44,302 All right. 112 00:11:44,304 --> 00:11:46,938 Good. I'll let them know. 113 00:11:59,485 --> 00:12:02,487 Well? He's agreed to reconsider for now. 114 00:12:02,489 --> 00:12:04,489 Think you'll be able to kill the story? 115 00:12:04,491 --> 00:12:07,492 The Herald goes to press in two hours. The damage is done. 116 00:12:07,494 --> 00:12:10,762 Well, like you said, sir, we do have two hours. There's not enough time. 117 00:12:10,764 --> 00:12:12,731 It is for me, unless you'd rather... 118 00:12:12,733 --> 00:12:14,766 keep me here arguing about it. 119 00:12:16,335 --> 00:12:19,971 Well, your boy's a confident little prick, isn't he? 120 00:12:19,973 --> 00:12:22,207 A prick, really? 121 00:12:22,209 --> 00:12:26,077 I find it so difficult to distinguish between the pricks... 122 00:12:26,079 --> 00:12:28,279 and everyone else around here. 123 00:12:30,316 --> 00:12:32,383 Sir. 124 00:12:34,487 --> 00:12:39,023 Washington Herald? I have Senator Joseph Powers calling for Amanda Givens. 125 00:12:39,025 --> 00:12:42,026 Uh, Miss Givens is out on assignment. Hold, please. 126 00:12:42,028 --> 00:12:44,462 Bobby, she's out on assignment! 127 00:12:46,398 --> 00:12:49,367 You wore that tie yesterday. That was yesterday. 128 00:12:49,369 --> 00:12:51,970 Does she no longer keep her appointments with United States senators? 129 00:12:51,972 --> 00:12:53,972 This is an outrage. 130 00:12:53,974 --> 00:12:56,941 Well, I'm sorry, sir, but Amanda Givens is out of the office. 131 00:12:56,943 --> 00:12:59,444 She's interviewing Congressman Page. 132 00:12:59,446 --> 00:13:01,446 She's got Nate Page, that fuckin' snake. 133 00:13:01,448 --> 00:13:03,448 Grab his file, please. Okay. 134 00:13:03,450 --> 00:13:06,184 You tell Miss Givens we are extremely disappointed. 135 00:13:06,186 --> 00:13:08,486 - I'll tell her, sir. - Here we go. 136 00:13:08,488 --> 00:13:11,489 Yeah, I can smell it from here. 137 00:13:11,491 --> 00:13:14,826 Get the press office to call the conference at 6:45. 138 00:13:14,828 --> 00:13:17,395 I want all the national correspondents there. I want the works. 139 00:13:17,397 --> 00:13:20,265 6:45's way too close. The Herald runs at 8:00. 140 00:13:20,267 --> 00:13:23,067 Plenty of time. Make damn sure Amanda Givens is there. 141 00:13:23,069 --> 00:13:25,370 All right, all right. I'm going. 142 00:13:25,372 --> 00:13:28,106 [ Woman ] Congressman Page's office. May I help you? 143 00:13:28,108 --> 00:13:30,141 [ German Accent ] Ja, this is Dr. Schmenke. 144 00:13:30,143 --> 00:13:33,244 It is imperative that I talk to the congressman immediately. 145 00:13:33,246 --> 00:13:36,314 - He's at committee at room 1312. - Danke. 146 00:13:39,351 --> 00:13:41,419 [ Keyboard Keys Clicking ] 147 00:13:43,589 --> 00:13:46,357 Robert Bishop's office. [ Pochenko ] Bobby Bishop, please. 148 00:13:46,359 --> 00:13:48,359 This is Yuri Pochenko calling. 149 00:13:48,361 --> 00:13:52,163 Mr. Bishop's unavailable. He'll be back this evening. 150 00:13:52,165 --> 00:13:55,967 Please, I must speak with him immediately! 151 00:13:55,969 --> 00:13:58,403 It cannot wait until tonight, please. 152 00:13:58,405 --> 00:14:01,272 It is a matter of life or death. 153 00:14:01,274 --> 00:14:04,375 I'm sorry, Professor. When he returns, I'll let him know you called. 154 00:14:04,377 --> 00:14:07,045 I... [ Dial Tone Humming ] 155 00:14:28,234 --> 00:14:31,970 [ Bobby ] Congressman Page. What a coincidence. 156 00:14:31,972 --> 00:14:37,175 Coincidence? Oh, I sincerely doubt that, Mr. Bishop. 157 00:14:40,646 --> 00:14:43,648 Monday's speech? 158 00:14:43,650 --> 00:14:47,218 I don't know quite what you're talking about, Mr. Bishop. 159 00:14:47,220 --> 00:14:49,387 No idea. 160 00:14:49,389 --> 00:14:52,390 Then I guess you're also unaware of an additional base closure... 161 00:14:52,392 --> 00:14:54,492 I'm submitting to the Pentagon on Monday. 162 00:14:54,494 --> 00:14:58,529 Happens to be in your district. Another coincidence, I suppose. 163 00:14:58,531 --> 00:15:03,034 Ah, 30,000 jobs is a career buster if I ever saw one. 164 00:15:03,036 --> 00:15:06,938 You can't intimidate me, Mr. Bishop. 165 00:15:08,974 --> 00:15:13,111 Well, it's your choice, Congressman. 166 00:15:13,113 --> 00:15:15,613 By the way, uh, 167 00:15:15,615 --> 00:15:19,651 are you still "doinking" your legislative director at the Crystal City Marriott. 168 00:15:19,653 --> 00:15:23,988 Room 327, I think it was. 169 00:15:23,990 --> 00:15:27,225 Yeah, I'd hate to have that leak out on Monday as well. 170 00:15:36,535 --> 00:15:38,569 Hey, Mike. Mr. Bishop. 171 00:15:43,409 --> 00:15:45,410 [ All Talking At Once ] Next question. 172 00:15:45,412 --> 00:15:47,378 Mr. Bishop, we've been hearing rumors... 173 00:15:47,380 --> 00:15:50,248 that the president is planning radical change for his second term. 174 00:15:50,250 --> 00:15:52,517 You've been hearing rumors, have you? 175 00:15:52,519 --> 00:15:55,119 The president will present his agenda for the next four years when he's ready. 176 00:15:55,121 --> 00:15:59,257 And I can guarantee it will be rational, not radical. Next question. 177 00:15:59,259 --> 00:16:01,025 [ All Talking ] 178 00:16:01,027 --> 00:16:03,561 Excuse me, excuse me. 179 00:16:03,563 --> 00:16:07,532 The Herald has it from a very reliable source... 180 00:16:07,534 --> 00:16:11,369 that part of the president's plan is a freeze on all government contracts. 181 00:16:11,371 --> 00:16:16,341 Excuse me, miss. That is yet another irresponsible rumor I'd like to put an end to. 182 00:16:16,343 --> 00:16:20,244 The name is Amanda Givens, and as I said, Mr. Bishop, 183 00:16:20,246 --> 00:16:23,448 we have it on a very reliable source. 184 00:16:27,286 --> 00:16:31,055 Congressman Page, would you care to address this rumor? 185 00:16:31,057 --> 00:16:35,126 I would be very happy to address and terminate it. 186 00:16:35,128 --> 00:16:38,496 Thank you, Bobby. 187 00:16:38,498 --> 00:16:42,400 I have just come from the president of the United States, 188 00:16:42,402 --> 00:16:46,604 and he has assured me that despite small differences between us, 189 00:16:46,606 --> 00:16:49,774 that from here on out it will be... 190 00:16:49,776 --> 00:16:53,277 business as usual. 191 00:16:53,279 --> 00:16:56,347 - Yes, Bobby! - Next question. 192 00:16:56,349 --> 00:16:59,050 I'm gonna buy that little prick a drink. 193 00:17:01,653 --> 00:17:03,621 Good evening, Robert. Congressman Colbert. 194 00:17:03,623 --> 00:17:05,690 Nice to see you. Good to see you. 195 00:17:05,692 --> 00:17:08,693 Yes, Senator Jones. Good evening. 196 00:17:08,695 --> 00:17:10,728 Good evening. You have our support. 197 00:17:10,730 --> 00:17:13,297 Did you get the bill passed? We got it done. 198 00:17:13,299 --> 00:17:15,666 Excellent. Hi. How are you? Oscar and Bertha. 199 00:17:15,668 --> 00:17:18,748 How are you? Always a pleasure. Good. 200 00:17:25,811 --> 00:17:29,347 Boy, oh, boy. You are some kind of big shot. 201 00:17:29,349 --> 00:17:31,382 I could have sworn it was just last week... 202 00:17:31,384 --> 00:17:33,451 you were stuffin' envelopes and lickin' stamps. 203 00:17:33,453 --> 00:17:36,320 That was last week. 204 00:17:39,425 --> 00:17:42,493 It was, wasn't it? Thank you. 205 00:17:44,396 --> 00:17:46,397 Mmm. 206 00:17:46,399 --> 00:17:49,333 You gotta try some of this vodka the Finns sent us. 207 00:17:49,335 --> 00:17:53,404 It's fantastic. A couple of good shots, and you're Erik the Great. 208 00:17:53,406 --> 00:17:56,240 Erik the Great never made it to 16. 209 00:17:56,242 --> 00:17:59,744 I, on the other hand, am alive and going strong... 210 00:17:59,746 --> 00:18:05,450 simply because I have always restricted myself to slowly sipping old reliable. 211 00:18:05,452 --> 00:18:07,852 And eating apple pie. Mm-hmm. 212 00:18:07,854 --> 00:18:10,354 And making love like a missionary. 213 00:18:10,356 --> 00:18:13,191 And sailing that yacht of yours around the Chesapeake. 214 00:18:13,193 --> 00:18:17,095 I tell you, Bobby, when I'm out on that bay, 215 00:18:17,097 --> 00:18:21,399 all the crap that we go through every day just to try and keep this country from going under... 216 00:18:21,401 --> 00:18:24,402 washes off me, and I look back at that shore, 217 00:18:24,404 --> 00:18:26,537 and my mind is clear... crystal clear... 218 00:18:26,539 --> 00:18:29,207 and I rediscover Virginia the way it used to be. 219 00:18:29,209 --> 00:18:34,178 God, that sounds like Thomas Jefferson, doesn't it? 220 00:18:34,180 --> 00:18:37,181 Ah, Jake. We kicked some butt today. 221 00:18:37,183 --> 00:18:39,417 You did, Bobby. 222 00:18:39,419 --> 00:18:42,587 He who gets the first sound bite wins. 223 00:18:42,589 --> 00:18:46,290 [ Sighs ] Bobby, Bobby, Bobby. 224 00:18:46,292 --> 00:18:49,293 You've learned faster and better than anyone I've ever seen... 225 00:18:49,295 --> 00:18:51,295 how to play the game around here. 226 00:18:51,297 --> 00:18:54,899 I think I feel some more fatherly advice coming on. 227 00:18:54,901 --> 00:18:56,901 Well, then, listen up, son. 228 00:18:56,903 --> 00:18:59,504 The ritual, the maneuvering... 229 00:18:59,506 --> 00:19:01,572 That's all it is. It's just a game. 230 00:19:01,574 --> 00:19:04,342 And your precious sound bites, they're like a drug. They get you high. 231 00:19:04,344 --> 00:19:07,478 You think you've achieved something, but in reality it's nothing but shallow, 232 00:19:07,480 --> 00:19:11,415 superficial, pointless manipulation. 233 00:19:11,417 --> 00:19:15,286 I wrote a lot of that speech he was gonna give, Jake. 234 00:19:15,288 --> 00:19:17,622 I know. 235 00:19:25,430 --> 00:19:27,832 Hey! Hey! 236 00:19:35,440 --> 00:19:38,843 Want my car to give you a lift? No, I'll just walk. Thanks. 237 00:19:38,845 --> 00:19:42,180 Don't get yourself mugged. 238 00:19:42,182 --> 00:19:45,316 Tell Saxon it takes one to know one. 239 00:19:45,318 --> 00:19:47,885 [ Laughs ] Call me. I will. 240 00:19:47,887 --> 00:19:50,454 Mr. Bishop, we meet twice in one day. 241 00:19:50,456 --> 00:19:52,957 God must be punishing me. 242 00:19:52,959 --> 00:19:56,427 Hello, Amanda. 243 00:19:56,429 --> 00:19:59,297 This is Jergon. Jergon, this is Bobby Bishop. 244 00:19:59,299 --> 00:20:02,600 Gergon, how are ya? It's Jergon, pal. 245 00:20:02,602 --> 00:20:05,469 Of course it is. 246 00:20:05,471 --> 00:20:09,473 Jergon, would you please see if our table is ready? 247 00:20:14,313 --> 00:20:17,748 I'm curious, Bishop. What'd you have on Congressman Page, hmm? 248 00:20:17,750 --> 00:20:20,952 Is he doing his legislative director? What? 249 00:20:20,954 --> 00:20:24,722 I don't know what you're talking about. 250 00:20:24,724 --> 00:20:27,458 You and I both know that that story was true. 251 00:20:27,460 --> 00:20:31,262 Story? Perhaps you could enlighten me. 252 00:20:33,298 --> 00:20:36,300 Still terminally cute, I see. 253 00:20:36,302 --> 00:20:38,336 No, I think the word is irresistible. 254 00:20:38,338 --> 00:20:40,371 Hmph. 255 00:20:41,640 --> 00:20:43,708 Watch your back, Bishop. 256 00:20:43,710 --> 00:20:46,978 I'm gonna screw you twice as bad as you screwed me today. 257 00:20:46,980 --> 00:20:50,748 Well, that leaves me something to look forward to, now, doesn't it? 258 00:20:50,750 --> 00:20:54,719 And stop referring to me as "Miss" on national television. 259 00:20:54,721 --> 00:20:58,389 I didn't know that that bothered you... Miss. 260 00:21:06,999 --> 00:21:09,767 Bobby! Jesus! Professor! You scared the hell outta me. 261 00:21:09,769 --> 00:21:12,370 I thought we said 10:00. Bobby, you must listen to me. 262 00:21:12,372 --> 00:21:14,772 Something terrible is happening inside the government... 263 00:21:14,774 --> 00:21:16,707 at the highest level. 264 00:21:16,709 --> 00:21:19,477 There's an enemy within, a traitor. 265 00:21:20,679 --> 00:21:22,847 - Come on, Professor. - Bobby, there's a shadow... 266 00:21:22,849 --> 00:21:25,049 [ Gunshot ] 267 00:21:25,784 --> 00:21:27,985 Professor! Jesus! 268 00:21:27,987 --> 00:21:30,388 Professor! 269 00:21:31,590 --> 00:21:33,457 [ Clanking Metal ] [ Girl Screams ] 270 00:21:33,459 --> 00:21:36,927 - Get down! Get down! - [ Horn Honks ] 271 00:21:38,330 --> 00:21:40,431 A man's been shot! 272 00:21:41,600 --> 00:21:43,934 Damn! Oh, fuck. 273 00:21:43,936 --> 00:21:45,970 [ Honking, Screeching ] 274 00:21:50,942 --> 00:21:52,977 [ Honking ] 275 00:22:04,923 --> 00:22:06,991 [ Bell Dings ] 276 00:22:08,026 --> 00:22:10,761 - [ Bell Dings ] - [ Screaming ] 277 00:22:23,575 --> 00:22:25,376 Hold the door, please, sir. 278 00:22:26,678 --> 00:22:28,779 [ Woman Screaming ] 279 00:22:32,050 --> 00:22:34,118 [ Groans ] 280 00:22:52,537 --> 00:22:55,005 [ Creaking, Clanking ] 281 00:23:11,523 --> 00:23:13,524 [ Gunshot ] 282 00:23:23,602 --> 00:23:24,935 [ Groans ] 283 00:23:28,707 --> 00:23:30,141 [ Groans ] 284 00:23:56,535 --> 00:23:59,570 [ Screaming ] 285 00:24:52,891 --> 00:24:55,993 [ Footsteps On Metal ] 286 00:25:25,824 --> 00:25:28,592 [ Coughs ] 287 00:26:07,165 --> 00:26:09,967 [ Screams ] 288 00:26:11,636 --> 00:26:14,071 [ Screaming ] 289 00:26:52,844 --> 00:26:55,713 [ Air Blowing ] 290 00:27:05,924 --> 00:27:07,992 Don't burn it, pal. 291 00:27:15,200 --> 00:27:17,301 Good night. Have a good weekend. [ Laughing ] 292 00:27:17,303 --> 00:27:20,070 Have a good weekend. Yeah, what's left of it. 293 00:27:20,072 --> 00:27:22,673 Leave this page. Bishop on line two for you, sir. 294 00:27:22,675 --> 00:27:26,010 Okay, I gotta go. Bye. 295 00:27:26,012 --> 00:27:30,047 Hey! Your date lose the handcuff keys? [ Laughs ] 296 00:27:30,049 --> 00:27:31,982 Jake, listen to me. I've been shot at. 297 00:27:31,984 --> 00:27:33,984 There's some fuck roamin' the streets tryin' to kill me. 298 00:27:33,986 --> 00:27:35,419 [ Conrad ] Don't call her a fuck, Bobby. 299 00:27:35,421 --> 00:27:37,421 She's probably a very nice girl. 300 00:27:37,423 --> 00:27:40,658 This is not a joke. They killed Yuri Pochenko. 301 00:27:40,660 --> 00:27:43,694 Where are you? I'll come get ya. 302 00:27:43,696 --> 00:27:45,963 Meet me at the Georgetown Theater. Fifteen minutes. 303 00:27:45,965 --> 00:27:48,332 Make it ten. 304 00:27:55,206 --> 00:27:59,109 I need a car and every man you can spare. 305 00:27:59,111 --> 00:28:04,148 Whoa, whoa, Jake. Let's not make a production out of this. 306 00:28:05,984 --> 00:28:10,320 The special assistant to the president says that he's been shot at. 307 00:28:10,322 --> 00:28:13,891 But this administration can't afford an incident like this. 308 00:28:13,893 --> 00:28:16,460 His safety is my concern, sir. 309 00:28:22,901 --> 00:28:24,468 [ Door Closes ] 310 00:28:24,470 --> 00:28:27,271 [ Tires Screeching ] 311 00:28:29,441 --> 00:28:32,076 [ Man On Walkie-talkie, Indistinct ] 312 00:28:38,349 --> 00:28:40,417 [ Walkie-talkie ] ...move it across the street. 313 00:28:42,487 --> 00:28:45,489 [ Walkie-talkie ] This side, this side. 314 00:28:45,491 --> 00:28:49,093 Nothing on the northeast. 315 00:29:05,944 --> 00:29:09,346 Check an east-side storefront. 316 00:29:09,348 --> 00:29:12,382 Stand by. 317 00:29:15,320 --> 00:29:17,354 Standing by. 318 00:29:17,356 --> 00:29:20,457 [ Projector Ticking ] 319 00:29:20,459 --> 00:29:25,295 [ Man ] All these years you've been playing me for a sucker. 320 00:29:25,297 --> 00:29:30,334 [ Continues, Indistinct ] 321 00:29:32,504 --> 00:29:35,973 [ Projector Ticking ] 322 00:29:35,975 --> 00:29:38,075 [ Man ] Don't lie to me. 323 00:29:38,077 --> 00:29:39,877 รง Oye! 324 00:29:48,787 --> 00:29:52,267 [ Man ] They're talkin' to Vargus now. 325 00:29:54,359 --> 00:29:56,160 There he is. 326 00:30:12,277 --> 00:30:14,311 [ Screams ] 327 00:30:14,313 --> 00:30:16,847 - Bobby! - [ People Screaming ] 328 00:30:18,583 --> 00:30:21,451 - Jesus! - [ Woman Screams ] 329 00:30:45,877 --> 00:30:48,312 [ Car Alarm Blaring ] 330 00:30:59,524 --> 00:31:03,260 [ Man ] We've got two civilians and two agents dead on the scene. 331 00:31:03,262 --> 00:31:05,195 The shooter got down the back fire escape. 332 00:31:05,197 --> 00:31:07,631 [ Conrad ] And Bobby? Did anyone see if Bobby Bishop was hit? 333 00:31:07,633 --> 00:31:11,435 No, he wasn't. Thank God for that. 334 00:31:18,176 --> 00:31:22,045 This country is falling apart. 335 00:31:29,454 --> 00:31:33,423 Bishop is on line one. [ Ringing ] 336 00:31:33,425 --> 00:31:37,928 Bobby? Bobby, are you there? 337 00:31:37,930 --> 00:31:40,297 What the hell happened back there? We don't know. 338 00:31:40,299 --> 00:31:43,967 Are you all right? Where are ya? Close by. 339 00:31:43,969 --> 00:31:47,037 Jake, Pochenko gets blown away after making these wild accusations... 340 00:31:47,039 --> 00:31:50,107 about something going on in the government at the highest levels. 341 00:31:50,109 --> 00:31:52,509 Then some zombie with a gun goes after me. 342 00:31:52,511 --> 00:31:55,279 I call you, and there's someone there waitin' to take a shot at me. 343 00:31:55,281 --> 00:31:59,249 Doesn't take a genius to figure out that something really fucked up is going on here! 344 00:31:59,251 --> 00:32:03,620 Well, somebody set us up, Bobby. Literally, in ten minutes, they set us up! 345 00:32:03,622 --> 00:32:06,523 You have to come in, Bishop. Tell us where you are. No! Bobby, 346 00:32:06,525 --> 00:32:09,660 w-what did Pochenko say exactly? 347 00:32:09,662 --> 00:32:12,396 He just said that something was going on at the highest level, 348 00:32:12,398 --> 00:32:14,998 something about us watching each other. 349 00:32:15,000 --> 00:32:17,000 He said there was this program that pointed to it. 350 00:32:17,002 --> 00:32:21,972 W-What does that mean? I don't have a fuckin' clue. 351 00:32:21,974 --> 00:32:23,974 It's your move, Bobby. 352 00:32:23,976 --> 00:32:28,645 I need some time. You wait. I'll find you. 353 00:32:28,647 --> 00:32:30,647 [ Phone Beeps ] 354 00:32:30,649 --> 00:32:35,118 We should call the F.B.I. and the D.C. police. 355 00:32:35,120 --> 00:32:39,356 That's the president's decision. 356 00:32:42,360 --> 00:32:44,461 Who did this? 357 00:32:44,463 --> 00:32:46,730 Answers, gentlemen. 358 00:32:46,732 --> 00:32:49,967 He's a special assistant to the president. Goddamn it. 359 00:32:49,969 --> 00:32:52,569 What are you doing to stop this? 360 00:32:52,571 --> 00:32:56,340 Mr. President, we're dealing with a highly trained killer here. 361 00:32:56,342 --> 00:32:59,009 We're combing through all our people in the intelligence community. 362 00:32:59,011 --> 00:33:01,411 Yes, but what puzzles me is: Why Bishop? 363 00:33:01,413 --> 00:33:04,414 Out of all our senior officials, why go after him? 364 00:33:04,416 --> 00:33:07,718 Is he involved with something? 365 00:33:07,720 --> 00:33:10,320 Bishop's integrity is not in question. 366 00:33:10,322 --> 00:33:16,660 Get him off the street, and get to the bottom of this quietly. 367 00:33:16,662 --> 00:33:19,396 Bobby needs more time, sir, until he can... 368 00:33:19,398 --> 00:33:22,099 Until he gets himself killed. 369 00:33:22,101 --> 00:33:24,701 Come on, Jake. We gotta bring him in now before this goes any farther. 370 00:33:24,703 --> 00:33:27,471 I agree entirely, for Bishop's own welfare. 371 00:33:27,473 --> 00:33:31,141 Sir, we're ready for you. 372 00:33:31,143 --> 00:33:34,678 [ Sighs ] 373 00:33:34,680 --> 00:33:37,314 I'll be at Camp David. 374 00:33:38,649 --> 00:33:42,185 He trusts you like a father, Jake. He's a good kid. 375 00:33:43,354 --> 00:33:45,355 Bring him in safely, 376 00:33:45,357 --> 00:33:48,125 whether he wants to come in or not. 377 00:33:50,661 --> 00:33:54,798 Blythe? Yes, sir? 378 00:33:56,734 --> 00:34:01,438 No F.B.I. We'll handle this ourselves. 379 00:34:02,807 --> 00:34:04,808 [ Thunder Rumbling ] 380 00:34:04,810 --> 00:34:08,178 [ Phone Ringing ] 381 00:34:10,515 --> 00:34:13,750 Yeah? Frank, it's Bobby. I need to talk to you. 382 00:34:13,752 --> 00:34:19,289 Bobby. If this is an apology for smothering the story, don't bother. 383 00:34:19,291 --> 00:34:21,825 Remember the article you ran last spring... 384 00:34:21,827 --> 00:34:24,494 on the theory of a shadow government inside the White House? 385 00:34:24,496 --> 00:34:27,564 I need to talk to your sources. 386 00:34:27,566 --> 00:34:32,702 Bobby, you said that article was absurd. Why do you need my sources? 387 00:34:32,704 --> 00:34:35,405 For starters, I don't think it's a theory. 388 00:34:35,407 --> 00:34:37,407 Four or five people are already dead. 389 00:34:37,409 --> 00:34:40,544 Now I've got some lunatic chasin' me with a gun. How's that? 390 00:34:40,546 --> 00:34:42,779 Why? [ Phone Clatters ] 391 00:34:42,781 --> 00:34:46,149 - I need those sources, Frank. - I smell an exclusive, Bobby. 392 00:34:46,151 --> 00:34:49,853 - How long do you need? - I need, uh, two or three hours. 393 00:34:49,855 --> 00:34:53,190 I gotta get to my office. 394 00:34:53,192 --> 00:34:56,693 Meet me at the News Cafe, 5:00 a.m. It's right across from my office. 395 00:34:56,695 --> 00:34:58,775 Okay. [ Phone Beeps ] 396 00:35:03,134 --> 00:35:05,569 The line Bishop just called is dialing out. 397 00:35:05,571 --> 00:35:10,140 Trace it, and keep tabs on Bishop's line. 398 00:35:10,142 --> 00:35:14,544 [ Thunder Rumbling, Thunderclap ] 399 00:35:14,546 --> 00:35:17,214 [ Phone Ringing ] 400 00:35:19,283 --> 00:35:23,653 [ Ringing Continues ] 401 00:35:25,189 --> 00:35:27,257 [ Phone Clattering ] 402 00:35:29,660 --> 00:35:34,464 Listen, Jergon. No means no. Yeah! 403 00:35:34,466 --> 00:35:35,732 Hey, hey, hey. No, it's Frank. 404 00:35:35,734 --> 00:35:37,701 [ Gasps ] 405 00:35:37,703 --> 00:35:42,172 Oh. Hi, boss. Sorry. 406 00:35:42,174 --> 00:35:45,342 Listen, Amanda, that conspiracy piece you wrote last spring. 407 00:35:45,344 --> 00:35:47,544 I need you to contact your sources tonight. 408 00:35:47,546 --> 00:35:49,546 Bobby Bishop says he can confirm that story. 409 00:35:49,548 --> 00:35:51,781 He what? Meet me at my office. 410 00:35:51,783 --> 00:35:54,751 - Now! - All right. 411 00:35:57,655 --> 00:35:59,623 Ah, here it is. 412 00:35:59,625 --> 00:36:04,294 "Givens, Amanda. 413 00:36:04,296 --> 00:36:07,364 1258 36th Street, Northwest." 414 00:36:09,200 --> 00:36:11,935 Hey, man. Give me a dollar. Thank you! 415 00:36:13,504 --> 00:36:16,640 [ Radio Static, Police Radio, Indistinct ] 416 00:36:20,211 --> 00:36:22,946 [ Thunder Rumbling ] 417 00:36:44,835 --> 00:36:48,772 Professor! 418 00:36:49,874 --> 00:36:52,509 Mrs. Olson! 419 00:36:56,948 --> 00:37:00,517 Professor Pochenko? 420 00:37:53,738 --> 00:37:56,706 [ Woman ] Earlier tonight, area residents were shaken... 421 00:37:56,708 --> 00:37:59,442 by the sound of gunfire in Georgetown. 422 00:37:59,444 --> 00:38:03,280 One man is reported dead and several are said to be wounded. 423 00:38:03,282 --> 00:38:05,649 The names of the victims have not been released. 424 00:38:05,651 --> 00:38:10,020 Police have blamed the shootout in front of the Georgetown Theater on rival gang wars. 425 00:38:10,022 --> 00:38:12,722 [ Man ] And now in other news, fifth graders at a school... 426 00:38:12,724 --> 00:38:14,691 in Greenfield, Massachusetts, are angry... 427 00:38:14,693 --> 00:38:18,361 Rival gang wars, my ass. 428 00:38:18,363 --> 00:38:22,565 Eleven-year-old... [ Continues, Indistinct ] 429 00:38:24,635 --> 00:38:26,936 [ Waitress ] Bad night, huh? 430 00:38:26,938 --> 00:38:29,639 The worst. 431 00:38:29,641 --> 00:38:32,409 Thanks. 432 00:38:32,411 --> 00:38:35,011 [ Bell Tolling ] 433 00:38:35,013 --> 00:38:39,582 [ Siren Wailing ] 434 00:38:41,585 --> 00:38:44,721 [ Keyboard Keys Clattering ] 435 00:39:03,841 --> 00:39:06,082 Old Buzz hung over again, is he? 436 00:39:06,977 --> 00:39:09,012 [ Keys Tapping ] 437 00:39:09,014 --> 00:39:11,414 [ Woman On TV ] Good morning. It's two minutes after the hour. 438 00:39:11,416 --> 00:39:13,550 And this is the Sunday morning news roundup. 439 00:39:13,552 --> 00:39:16,953 I'm Bella Chambers, and these are the headlines today. 440 00:39:16,955 --> 00:39:20,123 In Washington, the president greeted members of the... 441 00:39:20,125 --> 00:39:24,728 Amanda? Ooh, bad date, huh? 442 00:39:24,730 --> 00:39:27,997 Hear you got a hot story for me. 443 00:39:27,999 --> 00:39:31,000 You wrote the article? Yeah. 444 00:39:31,002 --> 00:39:35,772 Yeah, I got a story for ya, if your sources are good. 445 00:39:46,083 --> 00:39:50,787 [ Sighs ] Frank's office is this way. 446 00:39:52,723 --> 00:39:56,025 [ Snickers ] Hey, Frank. 447 00:39:56,027 --> 00:40:00,063 Frank! Frank? Come on, Frank. Wake up, will ya? 448 00:40:05,102 --> 00:40:09,005 Come on. Come on! 449 00:40:14,478 --> 00:40:17,480 Oh, Jesus. Sir, we need some help here. 450 00:40:17,482 --> 00:40:20,016 No, no, no, no! [ Gunshot ] 451 00:40:20,018 --> 00:40:23,019 Go! Go! 452 00:40:33,931 --> 00:40:36,433 [ Screams ] This way! 453 00:40:44,842 --> 00:40:48,912 [ Door Slams Shut ] 454 00:40:54,885 --> 00:41:00,523 What just happened? Who were your sources? 455 00:41:00,525 --> 00:41:03,560 Bobby! What just happened? Was it Pochenko? 456 00:41:03,562 --> 00:41:07,130 I'm not telling you my sources until you tell me what just happened. 457 00:41:07,132 --> 00:41:09,132 Pochenko is dead. 458 00:41:09,134 --> 00:41:11,568 The same guy that just tried to kill us shot him in the head. 459 00:41:11,570 --> 00:41:13,570 He died in my fuckin' arms last night. 460 00:41:13,572 --> 00:41:16,639 Jesus. Pochenko tried to tell me some wild story... 461 00:41:16,641 --> 00:41:19,042 about a traitor in the government. 462 00:41:19,044 --> 00:41:21,744 He started to say somethin'... 463 00:41:21,746 --> 00:41:23,780 something about shadow. 464 00:41:23,782 --> 00:41:27,517 You gotta talk to me, Amanda. 465 00:41:27,519 --> 00:41:31,521 Yeah, it was Pochenko and a study group. 466 00:41:31,523 --> 00:41:37,160 They have this database that correlates everything that our public officials do. 467 00:41:37,162 --> 00:41:42,031 If there's any evidence of bribery or misuse of government funds... 468 00:41:42,033 --> 00:41:46,002 or interagency misconduct, stuff like that, then... 469 00:41:46,004 --> 00:41:48,037 this program will find it. 470 00:41:48,039 --> 00:41:51,841 - And they call it "shadow"? - I don't know. 471 00:41:51,843 --> 00:41:55,011 [ Siren Wailing ] 472 00:41:58,182 --> 00:42:01,251 After Frank's phone call, I tried to get in touch with him, 473 00:42:01,253 --> 00:42:04,220 even drove out to the retreat. 474 00:42:04,222 --> 00:42:06,523 Nobody was there. It was weird. 475 00:42:06,525 --> 00:42:08,892 Place wiped clean. Hard drives gone from the computers. 476 00:42:08,894 --> 00:42:12,095 Check this out. I call the White House to make arrangements to go in. 477 00:42:12,097 --> 00:42:15,131 Someone's there waitin' to put a bullet in my ass. 478 00:42:15,133 --> 00:42:18,768 Then I call Frank at home. I figured that... 479 00:42:20,037 --> 00:42:23,172 Ah, son of a bitch. 480 00:42:23,174 --> 00:42:26,309 They're monitoring my calls. 481 00:42:32,816 --> 00:42:34,817 D.C. police are saying that so far... 482 00:42:34,819 --> 00:42:37,854 the associate editor's death looks to be an apparent homicide. 483 00:42:37,856 --> 00:42:39,856 More details as they develop. Thank you, Steve. 484 00:42:39,858 --> 00:42:41,858 Ridell's computer was wiped clean. 485 00:42:41,860 --> 00:42:44,661 Metro police tell me there were no cordite traces on his hands. 486 00:42:44,663 --> 00:42:48,131 Set for your install. Thanks. 487 00:42:48,133 --> 00:42:52,902 Mr. Grasso, what is taking you so long? 488 00:42:52,904 --> 00:42:55,972 It's Sunday morning. We're not exactly installing a Xerox machine here. 489 00:42:55,974 --> 00:42:58,308 Precisely because it is Sunday morning, 490 00:42:58,310 --> 00:43:01,144 you should be able to get things done more quickly. 491 00:43:01,146 --> 00:43:03,980 N.S.A. isn't the same without you, Jake. [ Chuckles ] 492 00:43:03,982 --> 00:43:07,050 Isn't this kind of thing a little down and dirty for the White House chief of staff? 493 00:43:07,052 --> 00:43:10,186 Bobby Bishop is my personal responsibility. 494 00:43:10,188 --> 00:43:13,923 Never thought we'd be usin' our mobile system to track down the great Bobby Bishop. 495 00:43:13,925 --> 00:43:15,925 All right. Here's the deal. 496 00:43:15,927 --> 00:43:19,596 We fed this baby every contact Bishop has in the three-state area. 497 00:43:19,598 --> 00:43:22,298 If Bishop calls any one of these people from any phone, 498 00:43:22,300 --> 00:43:24,801 this computer will identify his voice instantaneously. 499 00:43:24,803 --> 00:43:29,272 Likewise, if they call him. It's kind of like putting a tap on 1,500 people all at one time. 500 00:43:29,274 --> 00:43:31,240 It's amazing, amazing shit. 501 00:43:31,242 --> 00:43:33,276 I know. I designed it. 502 00:43:33,278 --> 00:43:35,645 And I'll sing "Yankee Doodle Dandy," Mr. Grasso. 503 00:43:35,647 --> 00:43:38,247 Doesn't he remind you of James Cagney? 504 00:43:38,249 --> 00:43:42,318 Sir, you need to take a look at this. D.C. police just got us this tape. 505 00:43:42,320 --> 00:43:46,122 Bishop entered with an unidentified woman three minutes before Ridell was killed. 506 00:43:46,124 --> 00:43:51,160 They're looking for him for questioning. I've got a detective on the line now. 507 00:43:52,162 --> 00:43:56,265 Well, tell him "whereabouts unknown." 508 00:43:56,267 --> 00:43:58,835 [ Sighs ] Wake up, Mr. Blythe. 509 00:43:58,837 --> 00:44:03,239 [ Beeping ] 510 00:44:04,808 --> 00:44:07,343 [ Siren Wailing ] 511 00:44:07,345 --> 00:44:09,879 All right, take the front. Got it. 512 00:44:09,881 --> 00:44:13,383 Hey, the passenger side. Let's go. Clear. 513 00:44:15,653 --> 00:44:18,054 [ Man On Walkie-talkie ] We've secured the Herald van at Canal and Potomac. 514 00:44:18,056 --> 00:44:21,658 It's clean. No suspects. Request transport to base. 515 00:44:21,660 --> 00:44:24,227 [ Man On Walkie-talkie ] I'm searching the subject's vehicle. 516 00:44:24,229 --> 00:44:27,263 Who are you? 517 00:44:27,265 --> 00:44:32,735 Findings negative. I think it'd make a really nice bouquet for you, you know? 518 00:44:32,737 --> 00:44:36,005 Excuse me. I'd like to ask you a few questions, please. 519 00:44:36,007 --> 00:44:38,441 Sure thing. You live in the neighborhood? 520 00:44:38,443 --> 00:44:41,077 Uh, yeah. We're trying to locate a neighbor of yours. 521 00:44:41,079 --> 00:44:43,713 A Robert Bishop. Did you happen to see him? 522 00:44:43,715 --> 00:44:47,984 [ Chattering ] 523 00:44:54,825 --> 00:44:58,995 [ Phone Ringing ] 524 00:44:58,997 --> 00:45:01,297 [ Phone Beeps ] Yeah? 525 00:45:01,299 --> 00:45:06,335 Take a walk. 14th Street bridge underpass. I'll be there in ten minutes. 526 00:45:06,337 --> 00:45:09,338 The president wants me to get you to come home. 527 00:45:09,340 --> 00:45:12,141 I'll see you at the underpass. 528 00:45:12,143 --> 00:45:14,210 [ Bell Dinging ] 529 00:45:23,087 --> 00:45:26,956 Bobby? 530 00:45:29,493 --> 00:45:31,994 Hey, Jake! 531 00:45:31,996 --> 00:45:36,466 I don't know what you've gotten yourself into, but the D.C. police have you there... 532 00:45:36,468 --> 00:45:38,468 when Ridell was murdered. 533 00:45:38,470 --> 00:45:41,337 If they ever find out that you were also there with Yuri Pochenko, 534 00:45:41,339 --> 00:45:45,308 I mean, circumstantially you're... I don't know. 535 00:45:45,310 --> 00:45:47,977 Pochenko tried to warn me about somethin' goin' on at the White House. 536 00:45:47,979 --> 00:45:51,047 Maybe he picked something up outta one of our computers. I don't fuckin' know. 537 00:45:51,049 --> 00:45:56,352 If the problem is on the inside, what are you doing on the outside running around? 538 00:45:56,354 --> 00:45:58,354 Come on, Bobby! 539 00:45:58,356 --> 00:46:01,457 The only thing you can get out here is arrested or killed. 540 00:46:01,459 --> 00:46:05,394 I'm not comin' in. Not 'til we dig this bastard out. You gonna help me or not? 541 00:46:05,396 --> 00:46:09,766 Yeah, of course, I'm gonna help... You're making it very hard. 542 00:46:09,768 --> 00:46:11,901 [ Helicopter Whirring ] 543 00:46:14,505 --> 00:46:17,306 - Give me a secure line. - Uh, five, six, nine... 544 00:46:17,308 --> 00:46:19,475 Uh, five, six, eight, three. I'll be in touch. 545 00:46:19,477 --> 00:46:23,346 Eight, three! I promise. 546 00:46:23,348 --> 00:46:26,149 [ Whirring Continues ] 547 00:46:26,151 --> 00:46:30,319 [ Walkie-talkie, Indistinct ] 548 00:46:45,502 --> 00:46:49,472 [ Whirring ] 549 00:46:51,441 --> 00:46:54,577 [ Panting ] 550 00:46:54,579 --> 00:46:58,915 It's not good. It's not good at all. 551 00:46:58,917 --> 00:47:02,084 Somebody's trying to implicate me. 552 00:47:02,086 --> 00:47:06,055 I wrote down everything I can remember about Pochenko's study group. 553 00:47:06,057 --> 00:47:08,224 And I came up with something. 554 00:47:08,226 --> 00:47:11,060 He used to work at his girlfriend's apartment sometimes. 555 00:47:11,062 --> 00:47:13,830 Remember her? Tamara? Yeah, of course. 556 00:47:13,832 --> 00:47:16,833 He always said that he did his best thinking there. 557 00:47:16,835 --> 00:47:20,369 You remember where it is? Over on Calvert Street. 558 00:47:20,371 --> 00:47:24,307 Well, we'd better get there before they do. 559 00:47:24,309 --> 00:47:27,109 You all right? 560 00:47:27,111 --> 00:47:30,246 They're gonna come for us again, aren't they? 561 00:47:30,248 --> 00:47:34,483 Wherever we are. You want the truth? 562 00:47:34,485 --> 00:47:38,120 No, lie to me. You were always so much better at that. 563 00:47:38,122 --> 00:47:39,522 [ Beeping ] 564 00:47:39,524 --> 00:47:42,491 [ Man ] All right, let's continue with the east coast... 565 00:47:42,493 --> 00:47:46,095 Hey, sir, you better take a look at this. 566 00:47:46,097 --> 00:47:48,631 How do you fit into all of this, Miss Yarshov? 567 00:47:48,633 --> 00:47:54,604 She's Yuri Pochenko's significant other. 568 00:48:14,324 --> 00:48:16,659 [ Phone Ringing ] 569 00:48:16,661 --> 00:48:21,163 Still no answer at Tamara's. [ Phone Beeps ] 570 00:48:25,502 --> 00:48:27,503 Sit still. 571 00:48:27,505 --> 00:48:30,306 There's a trick to it. 572 00:48:30,308 --> 00:48:32,408 Thanks. 573 00:48:32,410 --> 00:48:35,511 If you see anything that looks suspicious, 574 00:48:35,513 --> 00:48:39,682 anyone that could be a killer, honk the horn twice. 575 00:48:39,684 --> 00:48:41,918 What's a killer look like? 576 00:48:41,920 --> 00:48:44,353 Use your instincts. 577 00:48:58,435 --> 00:49:03,940 [ Chattering ] 578 00:49:30,600 --> 00:49:34,036 [ Water Dripping ] 579 00:49:53,991 --> 00:49:57,994 [ Chattering ] 580 00:50:32,796 --> 00:50:36,132 [ Machinery Whirring ] 581 00:51:20,544 --> 00:51:24,480 Are you looking for me, please? I am Tamara Yarshov. 582 00:51:24,482 --> 00:51:26,549 May I help you, please? 583 00:51:26,551 --> 00:51:31,620 [ Moaning, Bones Crunching ] 584 00:51:36,293 --> 00:51:40,229 [ Baby Crying ] 585 00:52:10,293 --> 00:52:12,294 [ Man ] Doing great. Turn right here. Okay. 586 00:52:12,296 --> 00:52:14,630 Watch the side. 587 00:52:14,632 --> 00:52:17,833 Hey! Hey! What the hell is this? 588 00:52:25,208 --> 00:52:27,576 [ Metal Clanking ] 589 00:52:30,447 --> 00:52:32,448 Start the car! 590 00:52:32,450 --> 00:52:34,283 Start the car! 591 00:52:34,285 --> 00:52:38,787 Drive! Drive! 592 00:52:40,423 --> 00:52:42,925 Aah! Jesus! 593 00:52:42,927 --> 00:52:45,828 Drive! 594 00:52:45,830 --> 00:52:48,898 [ Horns Honking ] 595 00:52:51,268 --> 00:52:53,836 Bobby? God! 596 00:52:55,906 --> 00:52:58,407 - [ Screams ] - [ Knife Clatters ] 597 00:53:11,655 --> 00:53:13,589 Bobby! 598 00:53:16,660 --> 00:53:19,562 [ Groans ] [ Tires Screeching, Horn Honking ] 599 00:53:19,564 --> 00:53:22,398 [ Glass Shattering ] Good driving, Miss Givens. 600 00:53:22,400 --> 00:53:24,700 You found something. 601 00:53:24,702 --> 00:53:28,537 Yeah. I found Tamara dead. 602 00:53:28,539 --> 00:53:33,475 And a list of names that Pochenko was investigating. 603 00:53:39,249 --> 00:53:41,530 [ Man ] Grasso, the police reports are starting to come in. 604 00:53:42,819 --> 00:53:44,853 Hey, sir, you better take a look at this. 605 00:53:44,855 --> 00:53:47,456 It's a homicide over on Calvert Street. 606 00:53:47,458 --> 00:53:49,458 The deceased is that Tamara Yarshov. 607 00:53:49,460 --> 00:53:51,594 Description fits Bishop. 608 00:53:51,596 --> 00:53:53,596 Witness saw him drive off with somebody in a Jeep. 609 00:53:53,598 --> 00:53:55,598 The police get the plates? 610 00:53:55,600 --> 00:53:59,568 That's a "negatory." Just got a partial plate number. 611 00:53:59,570 --> 00:54:02,304 Enough to start a trace. 612 00:54:02,306 --> 00:54:04,840 I'll tell you, Bishop's turning into a death train. 613 00:54:04,842 --> 00:54:07,476 Everywhere he stops, people die. 614 00:54:07,478 --> 00:54:11,013 Keep your brilliant metaphors to yourself, will ya, Charlie? 615 00:54:11,015 --> 00:54:15,551 And negatory is not an English word. 616 00:54:20,357 --> 00:54:23,592 [ Woman ] Okay, we're... [ Man, Indistinct ] 617 00:54:23,594 --> 00:54:27,863 All right, let's get started. [ Man ] Roger. That's 61... 618 00:54:27,865 --> 00:54:30,466 We got the make and model on a partial plate. 619 00:54:30,468 --> 00:54:35,004 I want a cross reference of all of Bishop's associates who have similar vehicles. 620 00:54:35,006 --> 00:54:39,775 [ Chattering ] 621 00:54:40,710 --> 00:54:42,745 You want chicken? Yeah. 622 00:55:01,798 --> 00:55:04,967 [ Sighs ] Seems like old times, huh? 623 00:55:04,969 --> 00:55:10,506 [ Chuckles ] You never took me anywhere this nice. 624 00:55:10,508 --> 00:55:12,641 How does it feel? 625 00:55:12,643 --> 00:55:15,944 How does it look? Pretty bad. 626 00:55:25,722 --> 00:55:27,790 [ Siren Wailing ] 627 00:55:30,327 --> 00:55:32,928 Secretary Murphy? [ Siren Continues ] 628 00:55:32,930 --> 00:55:35,597 General Blackburn? 629 00:55:35,599 --> 00:55:38,967 Chairman Cutler? This is insane. 630 00:55:38,969 --> 00:55:42,971 What do these names have in common? 631 00:55:42,973 --> 00:55:45,407 You don't think one of these could be a traitor? 632 00:55:48,845 --> 00:55:51,480 Always keep a file. 633 00:55:54,351 --> 00:55:56,885 What? That's something Conrad taught me. 634 00:55:56,887 --> 00:56:00,389 I got files on all these guys. 635 00:56:00,391 --> 00:56:04,693 Oh. Let me guess where. 636 00:56:04,695 --> 00:56:06,628 Yeah. 637 00:56:06,630 --> 00:56:08,364 Call Conrad. Have him do it. 638 00:56:08,366 --> 00:56:10,999 No. 639 00:56:11,001 --> 00:56:16,605 Whoever's behind all this is probably monitoring the entire White House. 640 00:56:16,607 --> 00:56:22,945 Call Jake, he could be the next victim. 641 00:56:22,947 --> 00:56:26,682 and Bobby has been placed at the scene of this one too. 642 00:56:26,684 --> 00:56:30,552 D.C. police have an all-points bulletin out for him. 643 00:56:30,554 --> 00:56:34,523 What about someone trying to discredit him? Frame him? 644 00:56:34,525 --> 00:56:37,593 Mr. President, I've called the C.I.A., N.S.A. 645 00:56:37,595 --> 00:56:39,795 Give me something, people. 646 00:56:39,797 --> 00:56:42,164 They've got nothing for us. 647 00:56:42,166 --> 00:56:45,000 Yes, but we can't rule out the possibility that Bishop's been turned... 648 00:56:45,002 --> 00:56:47,636 by one of our enemies. 649 00:56:47,638 --> 00:56:49,004 We should not rule anything out. 650 00:56:49,006 --> 00:56:51,006 Jake, what do you think? 651 00:56:51,008 --> 00:56:55,811 I think we have to get him in here, sir. Then we'll find out what's going on. 652 00:56:55,813 --> 00:56:58,614 All right. Good night. Good night, sir. 653 00:57:04,087 --> 00:57:09,691 It's funny how 24 hours in this town can put you on the other side of the fence. 654 00:57:12,028 --> 00:57:14,963 If they're smart, they've kept their search internal. 655 00:57:14,965 --> 00:57:17,099 That's how Jake would do it. 656 00:57:17,101 --> 00:57:21,804 If not, they're following Saxon's lead, the guards will be lookin' for us. 657 00:57:21,806 --> 00:57:25,140 If we make it past the guards, once we get inside, 658 00:57:25,142 --> 00:57:28,110 they will enter my name on the in-house computer. 659 00:57:28,112 --> 00:57:32,915 If that system's being monitored, we could have as little as five minutes. 660 00:57:35,084 --> 00:57:39,621 Amanda, you... You can bail out, if you want to. 661 00:57:39,623 --> 00:57:44,626 No. You need me, don't you? 662 00:57:44,628 --> 00:57:48,897 I'd give us about a fifty-fifty chance. 663 00:57:48,899 --> 00:57:52,134 You never could say it. 664 00:57:52,136 --> 00:57:55,504 Let's cut the chitchat, all right? 665 00:58:01,878 --> 00:58:03,879 I.D., please. 666 00:58:03,881 --> 00:58:08,851 Mr. Bishop. Amanda Givens, Washington Herald, B-5. 667 00:58:08,853 --> 00:58:12,154 [ Beeping ] Okay. 668 00:58:15,758 --> 00:58:19,528 Remember, you gotta see what happens after they enter my name, okay? 669 00:58:19,530 --> 00:58:23,098 Okay. If the screen starts flashing, get outta there. 670 00:58:29,105 --> 00:58:31,940 May I help you, ma'am? 671 00:58:31,942 --> 00:58:35,511 Yeah, hi, uh, Robert Bishop wanted to see me right away. 672 00:58:35,513 --> 00:58:38,914 He said that maybe you could find him for me. Is that possible? 673 00:58:38,916 --> 00:58:42,284 May I see some I.D., please? Oh. 674 00:58:42,286 --> 00:58:44,953 I'll see where the system has him. 675 00:58:44,955 --> 00:58:46,855 [ Keyboard Keys Clicking ] 676 00:58:55,164 --> 00:58:57,933 Oh! I'm so sorry. 677 00:58:57,935 --> 00:59:00,669 That's quite all right. I do this a hundred times a day. 678 00:59:00,671 --> 00:59:01,870 It's quite all right. 679 00:59:01,872 --> 00:59:04,606 Bishop hasn't been logged in on my watch. 680 00:59:04,608 --> 00:59:08,644 Okay, then, uh, I'll wait. 681 00:59:08,646 --> 00:59:10,779 Thanks. 682 00:59:11,748 --> 00:59:15,784 [ Phone Ringing ] Yes, sir? 683 00:59:15,786 --> 00:59:18,921 [ Guard ] Mm-hmm. [ Phone Clatters ] 684 00:59:32,835 --> 00:59:35,270 [ Door Opens ] 685 00:59:36,906 --> 00:59:38,974 Hiya, George. How are ya? 686 00:59:38,976 --> 00:59:43,078 Okay, uh, what happened to you? Catch another elbow? Two elbows, George. 687 00:59:43,080 --> 00:59:46,048 You have a visitor. There you are. 688 00:59:46,050 --> 00:59:48,050 I've been lookin' all over for ya. 689 00:59:48,052 --> 00:59:50,285 How's the wife? Doin' fine, Mr. Bishop. Thanks. 690 00:59:50,287 --> 00:59:52,321 Good. Glad to hear it. 691 00:59:52,323 --> 00:59:55,057 Be sure to send her my best, would you? Will do. [ Alarm Beeps ] 692 00:59:55,059 --> 00:59:57,793 I'm sorry. [ Chuckles ] 693 00:59:57,795 --> 01:00:00,762 Should I just leave this here? Yes, please. 694 01:00:00,764 --> 01:00:04,766 Come on, Miss Givens. We don't have all day. 695 01:00:04,768 --> 01:00:10,038 How'd the O's do, Mike? Not so well, Mr. Bishop. 696 01:00:18,781 --> 01:00:20,983 [ Bell Dings ] 697 01:00:23,252 --> 01:00:27,389 Make sure the senator knows. Anything else? 698 01:00:27,391 --> 01:00:32,394 Have Maggie check this over for typos. Yes, sir. 699 01:00:32,396 --> 01:00:37,666 Have Richard look over this page before we send it out. 700 01:00:37,668 --> 01:00:40,902 Yes, sir. Very good. I talked to Congressman Myers... 701 01:00:40,904 --> 01:00:42,938 [ Footsteps Departing ] 702 01:00:47,944 --> 01:00:49,945 [ Woman ] We're negative on EDM-13. Look for 14. 703 01:00:49,947 --> 01:00:52,148 [ Man ] Check. 704 01:00:53,650 --> 01:00:57,919 [ Man ] We're gonna want to defrag that 20-gig drive. 705 01:00:57,921 --> 01:01:01,423 [ Man ] We have the accurate code. 706 01:01:04,127 --> 01:01:08,897 I got ya, baby. Amanda Givens, 181142. 707 01:01:08,899 --> 01:01:12,768 Got your ass. You're mine now. 708 01:01:44,300 --> 01:01:47,002 [ Computer ] Chief of Staff Conrad, 709 01:01:47,004 --> 01:01:50,038 you've forgotten your password again, haven't you? No shit. 710 01:01:50,040 --> 01:01:53,141 Have your assistant call N.S.C. security. 711 01:01:53,143 --> 01:01:57,079 Save your data. End query. Terminating in two minutes. 712 01:01:57,081 --> 01:02:00,749 - How ya gonna get in? - Conrad once showed me a back door into this database. 713 01:02:00,751 --> 01:02:04,953 He changed the password every week, and he would tend to forget it himself. 714 01:02:04,955 --> 01:02:06,988 If I could just remember it. 715 01:02:10,326 --> 01:02:11,727 Bingo. 716 01:02:11,729 --> 01:02:15,363 [ Footsteps Approaching ] 717 01:02:15,365 --> 01:02:17,432 [ Handle Jiggles ] 718 01:02:23,106 --> 01:02:26,875 Okay, Attorney General Toyanbee, 719 01:02:26,877 --> 01:02:29,311 let's see what they've got on you. 720 01:02:30,880 --> 01:02:32,881 Look at this. 721 01:02:32,883 --> 01:02:35,784 Classified. It's active classified. 722 01:02:35,786 --> 01:02:38,286 Try Oliver Murphy. 723 01:02:40,089 --> 01:02:42,758 - It's the same. - Lawrence Blackburn. 724 01:02:42,760 --> 01:02:46,027 Lawrence Blackburn. Shit! 725 01:02:53,069 --> 01:02:56,505 Hey, Jake, did you log on to the N.S.C. secure database? 726 01:02:56,507 --> 01:03:00,041 I'm here, Mr. Grasso, I'm here with you. 727 01:03:00,043 --> 01:03:04,179 How could I possibly log on to whatever it is you're talking about? 728 01:03:04,181 --> 01:03:07,182 Well, somebody did, and they're usin' your name. 729 01:03:12,955 --> 01:03:15,323 Check it out. Doesn't look good to me. 730 01:03:15,325 --> 01:03:17,225 I'm gonna try one more name. 731 01:03:20,363 --> 01:03:23,832 What is this? 732 01:03:23,834 --> 01:03:27,068 Transfer list. Transfer to what? 733 01:03:27,070 --> 01:03:30,138 There's a separate directory just for me. 734 01:03:30,140 --> 01:03:33,842 Damn! Call Conrad... 5683. 735 01:03:35,978 --> 01:03:38,079 [ Phone Beeping ] 736 01:03:38,081 --> 01:03:41,149 [ Phone Rings ] 737 01:03:42,585 --> 01:03:47,155 Here's some updated coordinates on the satellite tracker. 738 01:03:47,157 --> 01:03:50,158 [ Ringing Continues ] 739 01:03:52,595 --> 01:03:54,830 [ Rings ] 740 01:03:56,032 --> 01:03:58,033 5683. Jake. 741 01:03:58,035 --> 01:04:01,369 Bobby, I've been ordered to bring you in. Where are you? 742 01:04:01,371 --> 01:04:04,506 Get this, three of our top cabinet officials have active files... 743 01:04:04,508 --> 01:04:06,508 in the classified N.S.C. database. 744 01:04:06,510 --> 01:04:08,977 Active files? What's that mean... active? 745 01:04:08,979 --> 01:04:13,081 - Why am I under surveillance? - You're not under surveillance. 746 01:04:13,083 --> 01:04:15,517 It's in your goddamn computer, Jake! 747 01:04:15,519 --> 01:04:18,119 Bobby, you're not under surveillance. 748 01:04:18,121 --> 01:04:20,555 It's in the goddamn N.S.C. database. Somebody's got to know about this. 749 01:04:20,557 --> 01:04:23,525 Well, I for sure don't, for Christ sake. 750 01:04:23,527 --> 01:04:28,396 How can I know anything about it? I can't even remember my... What's it called? 751 01:04:28,398 --> 01:04:30,899 I-I'm a computer illiterate. [ Phone Drops ] 752 01:04:30,901 --> 01:04:32,901 [ Dial Tone Humming ] 753 01:04:41,377 --> 01:04:43,078 [ Dial Tone Humming ] 754 01:04:43,080 --> 01:04:46,047 - Jake, he's in the building! - Go get him. 755 01:04:47,183 --> 01:04:49,918 We gotta move. Come on. 756 01:04:49,920 --> 01:04:51,586 Come on. 757 01:04:54,257 --> 01:04:57,425 [ Man ] Who's available? Let's get 'em out there! 758 01:04:57,427 --> 01:04:59,708 Activate the silent alarm. 759 01:05:06,936 --> 01:05:09,004 Shit! Silent alarm. 760 01:05:09,006 --> 01:05:11,606 This guy's a piece of work, huh? 761 01:05:11,608 --> 01:05:14,242 He's a very bright young man. 762 01:05:18,648 --> 01:05:21,917 [ Clock Chiming ] 763 01:05:29,058 --> 01:05:32,527 [ Clanking ] 764 01:05:46,475 --> 01:05:48,710 [ Walkie-talkie ] Base operations. 765 01:05:48,712 --> 01:05:51,646 [ Footsteps ] 766 01:05:51,648 --> 01:05:55,083 [ Walkie-talkie ] Three-seven, switch to a secure frequency. 767 01:06:10,199 --> 01:06:13,268 [ Helicopter Whirring ] 768 01:06:16,739 --> 01:06:20,575 [ Walkie-talkie ] Afax-1, this is com base. 769 01:06:20,577 --> 01:06:23,011 [ Walkie-talkie ] Roger, com base. 770 01:06:33,756 --> 01:06:37,392 Halt! Stay where you are, or we will fire! 771 01:06:37,394 --> 01:06:40,061 Halt! [ Gunshot ] 772 01:06:42,131 --> 01:06:44,632 [ Walkie-talkie ] Com base, they're on the roof! 773 01:06:44,634 --> 01:06:48,203 Have access. Rooftop elevator. 774 01:06:50,673 --> 01:06:54,709 We're goin' down. Come on! Follow me! 775 01:07:00,082 --> 01:07:03,218 [ Pounding On Door ] 776 01:07:05,121 --> 01:07:08,156 [ Bishop ] Careful. It's slippery. 777 01:07:08,158 --> 01:07:10,998 Go through the skylight, Rawlings. Open the door. 778 01:07:32,415 --> 01:07:35,316 [ Pounding ] 779 01:07:41,290 --> 01:07:44,492 Bobby! 780 01:07:48,164 --> 01:07:50,365 It's not movin'. 781 01:07:51,801 --> 01:07:54,135 For God's sake, son! 782 01:07:54,137 --> 01:07:56,371 Come on. 783 01:08:06,449 --> 01:08:07,857 It's all right. 784 01:08:11,253 --> 01:08:14,823 - They're down there somewhere. - Bring the elevator up. We'll flush 'em out. 785 01:08:25,801 --> 01:08:28,436 [ Machinery Whirring ] 786 01:09:08,444 --> 01:09:10,478 - See 'em? - No! 787 01:09:12,314 --> 01:09:14,849 I'm bringin' it back up! 788 01:09:26,262 --> 01:09:27,862 Come on. 789 01:09:29,265 --> 01:09:30,598 Come on! 790 01:09:38,440 --> 01:09:42,544 Get in. Don't make me tell you again. 791 01:09:42,546 --> 01:09:44,445 I said get in! 792 01:09:44,447 --> 01:09:46,848 - Move it! - Get your hands off me, asshole. 793 01:09:46,850 --> 01:09:50,852 Where's Bishop? Come on! 794 01:09:50,854 --> 01:09:53,721 You're such a big boy, find him yourself. 795 01:09:53,723 --> 01:09:56,391 Where is he? 796 01:09:56,393 --> 01:09:58,760 - [ Slap ] - I said where is he? 797 01:10:07,570 --> 01:10:10,438 Get out! 798 01:10:17,980 --> 01:10:20,748 [ Gunshots Continue ] 799 01:11:13,602 --> 01:11:15,670 Bobby! 800 01:11:16,839 --> 01:11:18,873 Don't touch the cable. 801 01:11:18,875 --> 01:11:21,309 Bobby! Here. Amanda! 802 01:11:23,879 --> 01:11:25,947 Hah, come on! 803 01:11:30,386 --> 01:11:32,654 [ Alarm Buzzing ] 804 01:11:32,656 --> 01:11:34,689 [ Buzzing Continues ] 805 01:11:36,959 --> 01:11:39,861 [ Man On Walkie-talkie, Indistinct ] Aah! 806 01:11:51,874 --> 01:11:53,775 [ Walkie-talkie ] Contact-4, stay with them. 807 01:11:53,777 --> 01:11:56,944 Pull back! Grab him! 808 01:12:08,857 --> 01:12:10,925 Come on. 809 01:12:12,728 --> 01:12:15,396 [ Siren Wailing ] 810 01:12:18,434 --> 01:12:22,437 Damn it! Son of a bitch! 811 01:12:22,439 --> 01:12:24,405 Him and his nice wife... 812 01:12:24,407 --> 01:12:27,975 and that lovely home in the rolling hills of old Virginia. 813 01:12:27,977 --> 01:12:31,646 It was him all along. I believed in that bastard. 814 01:12:31,648 --> 01:12:34,349 He had Pochenko killed. 815 01:12:34,351 --> 01:12:37,018 Well, we know Conrad's in charge of this shadow program. 816 01:12:37,020 --> 01:12:39,487 Now we got to find out what they're up to. 817 01:12:39,489 --> 01:12:42,490 If you pour water in the hole, the rat'll come out. 818 01:12:42,492 --> 01:12:44,959 This rat swims. 819 01:12:46,428 --> 01:12:48,830 D.C. police are puttin' out an all-points bulletin... 820 01:12:48,832 --> 01:12:51,866 for Bishop and Amanda Givens for questioning in these homicides. 821 01:12:51,868 --> 01:12:54,802 Grasso, I want you to feed Amanda Givens' automobile specs... 822 01:12:54,804 --> 01:12:57,372 into the keyhole satellite. Now! 823 01:12:57,374 --> 01:12:59,374 To find a car? 824 01:12:59,376 --> 01:13:01,909 Jesus, I'd have to pull satellites off of operations in Cuba. 825 01:13:01,911 --> 01:13:05,012 Maybe even the Middle East. We'd have to get a written authorization from... 826 01:13:05,014 --> 01:13:07,448 From me, from me! I am authorizing it! 827 01:13:07,450 --> 01:13:09,917 I'll write it down for ya. Now, do it. Now! 828 01:13:24,933 --> 01:13:27,535 You've got company. 829 01:13:27,537 --> 01:13:30,938 I can get us in through the back alley. 830 01:13:32,508 --> 01:13:34,509 What's up? 831 01:13:34,511 --> 01:13:36,511 Apartment's clear. Let's get out of here. 832 01:13:36,513 --> 01:13:39,881 Call in. Base, we're movin' on. 833 01:13:39,883 --> 01:13:42,717 I've got some infrared film and a long lens. 834 01:13:42,719 --> 01:13:44,786 Over here. 835 01:14:30,666 --> 01:14:33,601 [ Woman ] Sir, we're resolving grid A-4. 836 01:14:36,905 --> 01:14:39,040 Lock. [ Grasso ] The license matches. 837 01:14:39,042 --> 01:14:41,542 It's Amanda Givens. Jake! 838 01:14:45,214 --> 01:14:47,215 Where is it? 839 01:14:47,217 --> 01:14:48,983 On the street, two blocks from her apartment. 840 01:14:48,985 --> 01:14:51,085 Blythe, move your men on this now. 841 01:15:00,128 --> 01:15:02,697 Oh, good. I'm starving. 842 01:15:04,500 --> 01:15:07,034 You got any friends in the building? Yeah, a few. 843 01:15:07,036 --> 01:15:09,871 Any that'll lend you a car? 844 01:15:09,873 --> 01:15:12,507 I'm not sure I would call it a car. 845 01:15:12,509 --> 01:15:16,978 [ Walkie-talkie ] Unit three, we should be two blocks from your location. 846 01:15:24,152 --> 01:15:27,655 Hold it down. 847 01:15:41,036 --> 01:15:44,972 [ Bells Tolling ] 848 01:15:48,677 --> 01:15:50,711 8273. 849 01:15:56,652 --> 01:15:58,719 [ Phone Rings ] 850 01:16:00,956 --> 01:16:03,190 Conrad. 851 01:16:03,192 --> 01:16:07,194 Yes, uh, Mr. Conrad, I'm sure you know who this is. 852 01:16:07,196 --> 01:16:10,164 No, I don't. Am I supposed to guess? 853 01:16:10,166 --> 01:16:14,335 Well, we almost met on the White House roof earlier this evening. 854 01:16:14,337 --> 01:16:19,040 I'm writing a story based on a theory by Professor Yuri Pochenko and his associates. 855 01:16:19,042 --> 01:16:21,175 [ Conrad ] On government dishonesty? 856 01:16:21,177 --> 01:16:23,778 I'm sorry. Did I say theory? 857 01:16:23,780 --> 01:16:28,883 I meant fact, Mr. Conrad, based on what I witnessed this evening. 858 01:16:28,885 --> 01:16:33,187 I thought maybe you would like to comment before it hits the presses. 859 01:16:33,189 --> 01:16:38,025 Traditionally it's been my policy not to comment to the press, 860 01:16:38,027 --> 01:16:40,761 because it is my conviction that the press prints to sell. 861 01:16:40,763 --> 01:16:43,164 It doesn't print to inform; it doesn't print the truth. 862 01:16:43,166 --> 01:16:46,200 I have a rather good source, Mr. Conrad. 863 01:16:46,202 --> 01:16:51,339 His name is Bobby Bishop. You do know Bobby Bishop, don't you, sir? 864 01:16:51,341 --> 01:16:53,674 Yes, of course I know Bobby Bishop. 865 01:16:53,676 --> 01:16:55,910 And I will stand by him. 866 01:16:57,012 --> 01:17:00,615 [ Beeping ] 867 01:17:01,783 --> 01:17:03,050 We didn't get it. 868 01:17:03,052 --> 01:17:05,052 Did he bite? 869 01:17:05,054 --> 01:17:07,722 I don't know. He did a lot of dancing. 870 01:17:07,724 --> 01:17:10,358 Leave me alone, will you, please? Yes. 871 01:17:25,140 --> 01:17:28,743 Let's get some fresh air, shall we? 872 01:17:39,788 --> 01:17:41,856 It's Conrad. 873 01:18:02,711 --> 01:18:05,146 Mr. Blythe. Yeah? 874 01:18:06,114 --> 01:18:08,416 These people lent them their van. 875 01:19:16,985 --> 01:19:20,020 It usually clears my head being down here. 876 01:19:22,057 --> 01:19:24,058 How's your back? 877 01:19:24,060 --> 01:19:26,060 I'm having a disc reconstructed. 878 01:19:26,062 --> 01:19:28,329 The goddamn thing has ruined my golf swing. 879 01:19:28,331 --> 01:19:30,164 I'm sorry about that. 880 01:19:48,083 --> 01:19:50,050 You're late. 881 01:19:50,052 --> 01:19:52,553 I'm not used to driving myself. 882 01:19:53,889 --> 01:19:57,358 Well, Jake. [ Conrad ] I think... 883 01:19:57,360 --> 01:20:00,227 You said to me two hours ago that Bishop was no problem to us. 884 01:20:00,229 --> 01:20:03,464 No. I said he was not yet aware of our scenario. 885 01:20:03,466 --> 01:20:07,234 But now with that... what did you call her... pain-in-the-ass Givens... 886 01:20:10,472 --> 01:20:14,575 I-I think we should rethink; perhaps we should wait... 887 01:20:14,577 --> 01:20:16,544 and regroup. He who hesitates is lost. 888 01:20:16,546 --> 01:20:19,346 [ Conrad ] I can't believe you said that. 889 01:20:19,348 --> 01:20:22,983 [ Saxon ] Those are exactly the words you used when we discussed this the first time. 890 01:20:22,985 --> 01:20:24,985 We've run out of time, Jake. 891 01:20:24,987 --> 01:20:27,454 The target returns from Camp David at 7:00. 892 01:20:27,456 --> 01:20:31,058 The future of the country is in our hands. 893 01:20:31,060 --> 01:20:35,095 We may never have another opportunity like this again, never! 894 01:20:36,464 --> 01:20:39,366 Like the poor cat in the adage. 895 01:20:39,368 --> 01:20:43,470 The cat wanted to grab the fish, but didn't want to get its paws wet. 896 01:20:43,472 --> 01:20:46,473 Today... 897 01:20:46,475 --> 01:20:51,145 at noon as planned... 898 01:20:51,147 --> 01:20:53,347 we assassinate... [ Splash ] 899 01:20:54,616 --> 01:20:56,851 What was that? 900 01:20:59,921 --> 01:21:01,989 You spooking out on us, Jake? 901 01:21:01,991 --> 01:21:04,058 [ Sighs ] 902 01:21:41,630 --> 01:21:45,332 [ Rapid Gunfire ] 903 01:22:04,386 --> 01:22:06,387 Welcome back, sir. Jake. 904 01:22:06,389 --> 01:22:09,123 You got some sun. Thanks, Jake. 905 01:22:09,125 --> 01:22:11,425 We have to go... [ Clears Throat ] 906 01:22:11,427 --> 01:22:14,962 go over the Bobby Bishop problem and your children's fund-raiser speech. 907 01:22:14,964 --> 01:22:17,031 [ Beep ] 908 01:22:31,513 --> 01:22:33,447 [ Amanda ] If you call the White House, 909 01:22:33,449 --> 01:22:35,416 they'll trace it and be on to us in seconds. 910 01:22:35,418 --> 01:22:38,052 If I can talk to him directly, that won't matter. 911 01:22:38,054 --> 01:22:40,087 [ Rings ] 912 01:22:41,589 --> 01:22:44,725 [ Rings ] Saxon. 913 01:22:47,195 --> 01:22:49,396 Hello? 914 01:22:49,398 --> 01:22:52,333 Who is this? 915 01:22:56,604 --> 01:22:59,440 [ Rings ] 916 01:23:00,575 --> 01:23:03,677 [ Rings ] 917 01:23:11,353 --> 01:23:14,755 [ Grasso ] We got the license plate number from the neighbors who lent them their van. 918 01:23:14,757 --> 01:23:17,257 We have the keyhole satellite trackin' the van... 919 01:23:17,259 --> 01:23:19,259 as well as the ground tracker. 920 01:23:19,261 --> 01:23:21,595 I guarantee we'll have their asses within the hour. 921 01:23:33,208 --> 01:23:35,676 God, Bobby, what're we gonna do? 922 01:23:35,678 --> 01:23:38,145 If I can get to Conrad, there's a chance I can stop him... 923 01:23:38,147 --> 01:23:40,581 if he thinks we have a tape of the conversation. 924 01:23:40,583 --> 01:23:42,783 Which, of course, we don't have. 925 01:23:42,785 --> 01:23:46,153 But Conrad doesn't know that. 926 01:23:47,489 --> 01:23:49,490 [ Woman ] Sir, we have another van. 927 01:23:49,492 --> 01:23:51,725 Go with the license plates. 928 01:23:51,727 --> 01:23:54,194 [ Man ] Okay. Sending... more. 929 01:23:54,196 --> 01:23:57,331 Tighter, tighter. Good, and lock. 930 01:23:57,333 --> 01:24:01,368 That's it! That's our mouse. That's our freakin' mouse! We got 'im. We got Bishop! 931 01:24:01,370 --> 01:24:04,405 - Where is he? - They just parked on Connecticut at P Street. 932 01:24:04,407 --> 01:24:06,740 Attention all units, Connecticut and P! 933 01:24:06,742 --> 01:24:08,776 I could go to Adams Hall. 934 01:24:08,778 --> 01:24:12,813 If you don't find Conrad, I could try and hold up the speech or something. 935 01:24:12,815 --> 01:24:15,349 How? I don't know. 936 01:24:15,351 --> 01:24:17,317 I'm sure you'll think of something. 937 01:24:17,319 --> 01:24:19,319 All right. 938 01:24:19,321 --> 01:24:23,057 Hey, Amanda. 939 01:24:23,059 --> 01:24:26,060 You were right. I do need you. 940 01:24:29,798 --> 01:24:31,799 Be careful. 941 01:24:31,801 --> 01:24:34,802 [ Man ] Okay, 86 is moving out of range. Are you getting it too? 942 01:24:34,804 --> 01:24:36,503 Come on. I got ya. 943 01:24:36,505 --> 01:24:38,705 Yeah, those look good. 944 01:24:38,707 --> 01:24:41,708 Give me a hat, will ya? Sure thing, my man. 945 01:24:41,710 --> 01:24:44,711 Thanks. 946 01:24:44,713 --> 01:24:47,381 Keep it. Thanks. 947 01:24:47,383 --> 01:24:49,249 [ Grasso ] Stay on him. 948 01:24:49,251 --> 01:24:51,552 Come on. 949 01:24:51,554 --> 01:24:55,089 Come on! We're right on his ass! Stay on him. 950 01:25:02,130 --> 01:25:05,432 Where the hell is he? I just had him. 951 01:25:13,575 --> 01:25:17,544 [ Sirens Wailing ] 952 01:25:17,546 --> 01:25:19,746 Let's move, people. 953 01:25:19,748 --> 01:25:23,450 [ Man ] Unit 14 in position. Unit 22, we have southeast corner locked. 954 01:25:23,452 --> 01:25:26,620 D.C. patrol blocking corner of Connecticut... 955 01:25:35,463 --> 01:25:37,543 They're waiting for you, sir. 956 01:25:40,835 --> 01:25:44,838 - Feeling all right? - Fine. Everything's just fine. 957 01:25:44,840 --> 01:25:47,674 I'll be there in a minute. 958 01:26:15,803 --> 01:26:17,838 Hey, hey! 959 01:26:17,840 --> 01:26:20,407 Drive! Okay. Where to? 960 01:26:20,409 --> 01:26:22,442 Adams Hall. Hurry! 961 01:26:27,215 --> 01:26:28,682 Goddamn it! 962 01:26:30,218 --> 01:26:32,653 Jesus Christ! 963 01:26:32,655 --> 01:26:35,689 Aah! Uuh! 964 01:26:38,293 --> 01:26:41,228 - You payin' for that window. - Can't you drive any faster? 965 01:26:41,230 --> 01:26:43,297 You want me to get a ticket too? 966 01:26:43,299 --> 01:26:46,567 What're you doin'? This ain't Adams Hall! 967 01:26:46,569 --> 01:26:50,437 Uh-uh. Friends like you got, you takin' the train, motherfucker. 968 01:26:50,439 --> 01:26:52,906 [ Tires Screech ] Get out of my damn cab! 969 01:26:58,279 --> 01:27:02,249 [ Screeching, Honking ] 970 01:27:06,721 --> 01:27:08,789 Look out. 971 01:27:10,892 --> 01:27:13,493 Out of the way! 972 01:27:26,507 --> 01:27:28,542 What's your problem? 973 01:28:10,451 --> 01:28:12,692 - [ Motorcycle Engine Idling ] - [ Elevator Bell Dings ] 974 01:28:38,413 --> 01:28:41,381 [ Train Horn Blowing ] 975 01:29:07,842 --> 01:29:10,744 [ Train Horn Blowing ] 976 01:29:10,746 --> 01:29:12,512 [ Screams ] 977 01:29:15,883 --> 01:29:19,953 [ Sirens Blaring ] 978 01:29:21,389 --> 01:29:23,957 [ Sirens Continue ] 979 01:29:48,649 --> 01:29:50,684 Mr. Conrad. 980 01:30:18,913 --> 01:30:22,115 [ Man ] Testing, testing... 1, 2, 3, 4. 981 01:30:22,117 --> 01:30:26,553 Testing... 1, 2, 3, 4. 982 01:30:28,122 --> 01:30:31,958 Testing, testing... 1, 2, 3. 983 01:30:31,960 --> 01:30:34,161 Testing... 1, 2, 3, 4. 984 01:30:39,100 --> 01:30:40,667 [ Alarm Beeps ] 985 01:30:51,712 --> 01:30:54,214 Here you go. Is this his? Mm-hmm. 986 01:31:27,148 --> 01:31:30,016 What happened? 987 01:31:30,018 --> 01:31:32,018 I didn't make it to Conrad. 988 01:31:32,020 --> 01:31:36,122 Oh, God. He just went in minutes ago. 989 01:31:42,096 --> 01:31:45,065 I gotta get inside. I've got an idea. 990 01:31:45,067 --> 01:31:47,067 Good luck, Bishop. 991 01:31:47,069 --> 01:31:49,135 Amanda, wait! 992 01:31:49,704 --> 01:31:51,705 Shit! 993 01:31:51,707 --> 01:31:53,607 [ Woman ] Make sure you get a good shot of him. 994 01:31:53,609 --> 01:31:55,709 [ Woman ] Yeah, I'll let him know. 995 01:31:59,680 --> 01:32:01,748 What? Hey, wait! [ Alarm ] 996 01:32:01,750 --> 01:32:03,783 Bring her down! Bring her down! 997 01:32:06,787 --> 01:32:09,756 [ Amanda ] He's my father... The president! 998 01:32:14,028 --> 01:32:16,796 He's my real father! 999 01:32:58,773 --> 01:33:01,575 [ Clapping ] 1000 01:33:09,283 --> 01:33:11,284 Call it off. 1001 01:33:12,653 --> 01:33:15,188 I can't. It's too late. It's out of my hands. 1002 01:33:15,190 --> 01:33:17,924 Stay out of it, Bobby. You'll get yourself killed. 1003 01:33:17,926 --> 01:33:22,295 What'd you do it for? What was in it for you? 1004 01:33:22,297 --> 01:33:25,298 Not for me, for Christ's sakes. Not for me! 1005 01:33:25,300 --> 01:33:27,300 For this country; for everybody in it... 1006 01:33:27,302 --> 01:33:30,203 for you, for that stupid journalist friend of yours. 1007 01:33:30,205 --> 01:33:33,239 Bullshit! Saxon's a patsy. 1008 01:33:33,241 --> 01:33:36,109 You're gonna be running the country, right? 1009 01:33:36,111 --> 01:33:40,113 - Somebody has to run it, that's for sure. - Somebody is, the president. 1010 01:33:40,115 --> 01:33:44,084 - He's a madman, Bobby. - There are still a few people that voted for him, remember? 1011 01:33:44,086 --> 01:33:46,786 Because they fell for your fucking sound bites! 1012 01:33:46,788 --> 01:33:49,222 โ™ช [ "Hail To The Chief" ] 1013 01:33:49,224 --> 01:33:54,194 And you said that I'd never believe in anything enough to go down for it. 1014 01:33:54,196 --> 01:33:56,329 - You were wrong. - Bobby. 1015 01:33:56,331 --> 01:33:59,966 - You were wrong! - Bobby. Bobby! 1016 01:34:05,072 --> 01:34:08,241 Oh, God! 1017 01:34:08,243 --> 01:34:11,277 โ™ช [ Continues ] [ Clapping ] 1018 01:34:37,038 --> 01:34:39,839 [ Shouting ] 1019 01:34:48,382 --> 01:34:51,284 [ Rapid Gunfire ] [ Screaming ] 1020 01:34:52,720 --> 01:34:54,421 Down! Get down! 1021 01:35:24,952 --> 01:35:27,087 Aaah! 1022 01:35:37,198 --> 01:35:39,365 Get down. Get down! 1023 01:36:04,358 --> 01:36:06,426 Go on! Go on! 1024 01:36:07,461 --> 01:36:09,262 Thanks, Bobby. You all right? 1025 01:36:09,264 --> 01:36:11,965 [ Woman Screaming ] Mr. President, you have no... 1026 01:36:11,967 --> 01:36:14,400 Look out! 1027 01:36:14,402 --> 01:36:17,804 [ Gunshots ] 1028 01:36:48,502 --> 01:36:50,570 [ Gunshot ] 1029 01:36:55,176 --> 01:36:57,177 Let's get him out of here. Come on. 1030 01:36:57,179 --> 01:36:59,412 Come on. Let's get him out of here. 1031 01:36:59,414 --> 01:37:01,481 Move it. Come on. Move. 1032 01:37:01,483 --> 01:37:03,516 Move, everybody! 1033 01:37:11,892 --> 01:37:16,262 Inside source tells me Bobby Bishop turned down chief of staff... 1034 01:37:16,264 --> 01:37:19,465 to head the president's new jobs program. Really? 1035 01:37:19,467 --> 01:37:22,035 Yep. The source reliable? 1036 01:37:22,037 --> 01:37:26,072 Hmm. We'll see. 1037 01:37:38,385 --> 01:37:41,020 Come on. I'll buy you a Popsicle. 1038 01:37:48,596 --> 01:37:52,599 [ Ball Bouncing ] 1039 01:37:54,935 --> 01:37:58,438 Is the star reporter offering a bribe to one of her best sources? 1040 01:37:58,440 --> 01:38:03,076 [ Laughs ] You know something, Bishop, 1041 01:38:03,078 --> 01:38:06,512 I may just be starting to like you. 1042 01:38:06,514 --> 01:38:08,548 Again? 77342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.