All language subtitles for Navalny--2022-CNN-HBO-1080p-w.subs-x265-HEVC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 api.OpenSubtitles.org is deprecated, please implement REST API from OpenSubtitles.com 2 00:00:16,440 --> 00:00:19,160 -Rolling. -We're rolling on him. 3 00:00:21,519 --> 00:00:23,399 -Okay. We're going, guys? -Yeah. 4 00:00:24,039 --> 00:00:27,719 Alexei, I want to talk about something that we sort of touched on this morning. 5 00:00:28,760 --> 00:00:31,960 And you might hate this, but I really want you to think about it. 6 00:00:32,560 --> 00:00:35,439 If you are killed, if this does happen, 7 00:00:36,200 --> 00:00:40,119 what message do you leave behind to the Russian people? 8 00:00:41,399 --> 00:00:45,119 Come on, Daniel. No. No way. 9 00:00:45,200 --> 00:00:48,159 It's like you're making a movie for the case of my death. 10 00:00:50,200 --> 00:00:52,799 Like, again, I'm ready to answer your question, 11 00:00:52,880 --> 00:00:56,960 but please let it be another movie. Movie number two. 12 00:00:57,479 --> 00:01:00,200 Like, let's make a thriller out of this movie, 13 00:01:00,280 --> 00:01:04,719 and in the case I would be killed, let's make a boring movie of memory. 14 00:01:13,280 --> 00:01:14,560 Hello, it's Navalny. 15 00:01:15,319 --> 00:01:17,879 I am here in Germany now, but not by choice. 16 00:01:17,959 --> 00:01:21,359 I was brought here because I was almost murdered. 17 00:01:22,319 --> 00:01:26,680 They are offended because they tried to kill me and I survived. 18 00:01:26,760 --> 00:01:29,400 So now they're threatening to throw me in jail. 19 00:01:36,599 --> 00:01:39,840 Putin might as well hang a massive banner above the Kremlin, 20 00:01:39,920 --> 00:01:45,120 "Alexei, please, do not under any circumstances come back home!" 21 00:01:46,359 --> 00:01:49,680 And so I immediately went online 22 00:01:49,760 --> 00:01:51,599 and purchased tickets for my return trip. 23 00:01:51,680 --> 00:01:55,719 So on Sunday, January 17, 2021, I will be returning to Moscow 24 00:01:56,079 --> 00:01:58,159 and I hope to see you there. 25 00:02:01,439 --> 00:02:05,359 Alexei Navalny is stepping back into another showdown with the Kremlin. 26 00:02:06,719 --> 00:02:10,240 What to do with Navalny presents a conundrum for the Kremlin. 27 00:02:10,319 --> 00:02:13,360 Let him go and risk looking weak, or lock him up, 28 00:02:13,439 --> 00:02:16,199 knowing it could turn him into a political martyr. 29 00:02:31,680 --> 00:02:32,599 Hi. 30 00:02:35,080 --> 00:02:37,599 Mr. Navalny? From Israel Television. Aren't you afraid? 31 00:02:42,199 --> 00:02:44,439 Do you feel like a hero returning to the motherland? 32 00:02:44,520 --> 00:02:49,080 I feel like a citizen of Russia who has every right to go back home. 33 00:02:49,159 --> 00:02:50,840 Are you not scared, Alexei? 34 00:02:50,919 --> 00:02:55,000 I feel great. It's the best moment in the last 5 months. 35 00:02:55,080 --> 00:02:56,400 What do you expect in Moscow? 36 00:02:57,000 --> 00:03:00,159 I expect very good weather in Moscow, negative 23. 37 00:03:00,680 --> 00:03:06,039 And I expect a pleasant feeling of finally arriving to my home city. 38 00:03:06,120 --> 00:03:09,120 What do you think about what the government's doing at the Moscow airport, 39 00:03:09,199 --> 00:03:11,400 trying to prevent you from meeting your supporters? 40 00:03:11,479 --> 00:03:13,560 Things look a bit strange. 41 00:03:13,879 --> 00:03:19,080 As usual, our government can be characterized as afraid. 42 00:03:19,159 --> 00:03:23,800 Now, I urge all of you to take a seat and fasten your seatbelts 43 00:03:23,879 --> 00:03:24,800 or we will never get home. 44 00:03:27,240 --> 00:03:33,840 NAVALNY 45 00:03:35,400 --> 00:03:37,479 THREE YEARS yARLIER 46 00:03:37,560 --> 00:03:40,159 -Navalny! Navalny! -Navalny! Navalny! 47 00:03:42,000 --> 00:03:44,919 -Has Putin done anything good for you? -No! 48 00:03:45,000 --> 00:03:48,759 I'm not afraid to say what I've said many times, 49 00:03:48,840 --> 00:03:52,280 the people in power are corrupt thieves. 50 00:03:52,360 --> 00:03:55,000 Who is Vladimir Putin? 51 00:03:55,400 --> 00:03:57,360 -A thief! -Putin? 52 00:03:57,439 --> 00:03:58,439 Thief! 53 00:03:58,520 --> 00:03:59,759 -Putin? -Thief! 54 00:03:59,840 --> 00:04:01,000 You said it, not me. 55 00:04:01,680 --> 00:04:03,000 Now the police have filmed us all. 56 00:04:04,719 --> 00:04:08,439 Unexpectedly, Vladimir Putin has a genuine challenger. 57 00:04:08,759 --> 00:04:12,319 A handsome 41-year-old lawyer, Alexei Navalny, 58 00:04:12,400 --> 00:04:16,480 who has chosen one of the most dangerous occupations in the world, 59 00:04:16,560 --> 00:04:19,160 running against the man who controls the Kremlin. 60 00:04:20,040 --> 00:04:22,600 More than any other opposition figure in Russia, 61 00:04:22,920 --> 00:04:27,160 Alexei Navalny gets ordinary people out to protest. 62 00:04:31,480 --> 00:04:35,439 If I want to fight Putin, if I want to be a leader of a country, 63 00:04:35,519 --> 00:04:38,399 I have to do something practical about it. 64 00:04:38,480 --> 00:04:41,120 I have to kind of organize people. 65 00:04:41,480 --> 00:04:46,439 We have 182,000 volunteers. 66 00:04:46,519 --> 00:04:52,959 More than any other candidate in all of Russian history. 67 00:04:54,120 --> 00:04:58,360 In our country, people are dying before they reach 60-65 years of age. 68 00:04:58,439 --> 00:05:03,639 European countries are horrified by our life expectancy. 69 00:05:04,079 --> 00:05:05,480 Alexei, a question for you. 70 00:05:05,560 --> 00:05:08,920 What do you think about the wars in Ukraine and Syria? 71 00:05:11,560 --> 00:05:13,800 -Do you want to pay for war? -No! 72 00:05:13,879 --> 00:05:14,800 I will end war. 73 00:05:16,240 --> 00:05:18,040 I was banned from everything. 74 00:05:18,120 --> 00:05:21,879 Television, banned. Newspapers, blacklisted. 75 00:05:21,959 --> 00:05:23,560 Rallies, forbidden. 76 00:05:28,120 --> 00:05:31,560 I realized, I can do a lot on my own 77 00:05:32,079 --> 00:05:34,279 with the support of my wife, Yulia. 78 00:05:35,879 --> 00:05:39,240 Just small group of people I can rely on. 79 00:05:41,000 --> 00:05:43,439 Zero money, a lot of work. 80 00:05:43,519 --> 00:05:45,480 Internet, and that's it. 81 00:05:47,120 --> 00:05:50,680 Hi, this is Navalny! 82 00:05:50,759 --> 00:05:53,839 Are you ready to join us catching crooks red-handed? 83 00:05:54,560 --> 00:05:56,480 His youngest fans have turned to TikTok, 84 00:05:56,560 --> 00:05:58,399 which has been crucial in spreading the word. 85 00:05:58,920 --> 00:06:02,759 Navalny's posted hundreds of videos about his corruption investigations, 86 00:06:03,079 --> 00:06:04,600 and they're wildly popular. 87 00:06:05,480 --> 00:06:08,959 When an oligarch gives rides on his yacht to top government officials, 88 00:06:09,040 --> 00:06:09,959 that's a bribe. 89 00:06:11,800 --> 00:06:16,639 The Kremlin hates Navalny so much that they literally refuse to say his name. 90 00:06:16,720 --> 00:06:23,120 In regards to the opposition and the citizen you mentioned... 91 00:06:23,199 --> 00:06:26,000 In regards to that character you mentioned... 92 00:06:26,879 --> 00:06:28,519 That person you mentioned... 93 00:06:28,600 --> 00:06:32,800 he can be called whatever. 94 00:06:34,279 --> 00:06:36,920 Why do they call me an extremist? 95 00:06:37,680 --> 00:06:39,759 Because they don't like me going around saying 96 00:06:39,839 --> 00:06:43,120 the war against corruption is not just against a corrupt system. 97 00:06:43,199 --> 00:06:46,360 It's a war against specific corrupt people. 98 00:06:54,360 --> 00:06:55,639 Our office was raided, 99 00:06:56,639 --> 00:06:59,000 and they just confiscated everything. 100 00:06:59,079 --> 00:07:00,319 Everything. 101 00:07:01,639 --> 00:07:07,120 They splashed a toxic liquid to my face, and my first thought was, "Jesus. 102 00:07:07,600 --> 00:07:11,560 I will be, kind of, monster until the end of my days." 103 00:07:16,560 --> 00:07:18,560 Bro, don't resist or I'll break your arm. 104 00:07:18,639 --> 00:07:20,600 Fuck! You're breaking it! 105 00:07:22,480 --> 00:07:24,560 As I became more and more famous guy, 106 00:07:25,040 --> 00:07:28,480 I was totally sure that my life became safer and safer 107 00:07:28,560 --> 00:07:31,879 because I am a, kind of, famous guy. 108 00:07:32,480 --> 00:07:37,680 And it would be problematic for them just to kill me. 109 00:07:39,079 --> 00:07:42,680 -And, boy, were you wrong. -Yes. I was very wrong. 110 00:07:47,839 --> 00:07:53,959 NOVOSIBIRSK, RUSSIA TWO DAYS BEFORE POISONING 111 00:08:16,160 --> 00:08:19,360 Wait, that guy is taking a leak, or whatever he's doing. 112 00:08:19,439 --> 00:08:21,639 No, that's perfect. 113 00:08:22,040 --> 00:08:23,000 We're rolling. 114 00:08:23,439 --> 00:08:26,839 Welcome to the Russian ghetto. 115 00:08:26,920 --> 00:08:30,800 So, we went to Siberia to make a nice movie 116 00:08:30,879 --> 00:08:32,480 about local corruption. 117 00:08:33,639 --> 00:08:36,279 I expected a lot of police. 118 00:08:37,440 --> 00:08:40,919 I expected a lot of people who'd try to prevent our filming, 119 00:08:41,000 --> 00:08:43,399 confiscate our cameras, or just break our cameras 120 00:08:43,480 --> 00:08:45,000 or try to beat us. 121 00:08:45,080 --> 00:08:49,200 I expected that sort of things, and I was very surprised, like... 122 00:08:51,480 --> 00:08:54,320 "Why is nobody here? Why is there kind of..." 123 00:08:54,639 --> 00:09:01,240 I even have this strange feeling, like a lack of respect. 124 00:09:01,600 --> 00:09:05,600 "Seriously? I'm here, and where is my police?" 125 00:09:05,679 --> 00:09:10,279 The whole trip was the smoothest trip I ever had in regions. 126 00:09:10,879 --> 00:09:15,080 I am a kind of slave of Thursdays, 127 00:09:15,639 --> 00:09:19,000 because on Thursday, I have my online YouTube show. 128 00:09:19,360 --> 00:09:22,320 And then weekend, I can spend with my family 129 00:09:22,399 --> 00:09:24,720 before another trip to another region. 130 00:09:26,080 --> 00:09:27,440 I was going home... 131 00:09:28,600 --> 00:09:29,519 and then... 132 00:09:30,799 --> 00:09:31,720 I died. 133 00:09:33,840 --> 00:09:39,000 Passengers on his flight from Siberia heard Alexei Navalny cry out in agony. 134 00:09:46,039 --> 00:09:47,799 BREAKING NEWS PUTIN CRITIC POISONED? 135 00:09:47,879 --> 00:09:50,159 RUSSIAN OPPOSITION LEADER FIGHTING FOR HIS LIFE 136 00:09:50,240 --> 00:09:52,519 Other passengers filming, just after the plane 137 00:09:52,600 --> 00:09:55,000 makes an emergency landing in Siberia. 138 00:09:55,559 --> 00:09:59,519 Navalny then rushed to the hospital, where he was put on a ventilator. 139 00:09:59,879 --> 00:10:02,600 His spokeswoman saying Navalny was poisoned. 140 00:10:03,039 --> 00:10:05,000 His wife raced to be by his side. 141 00:10:06,200 --> 00:10:09,480 Is this an assassination attempt by the Kremlin? 142 00:10:22,639 --> 00:10:24,320 You're not allowed in here. 143 00:10:24,399 --> 00:10:26,399 You need a COVID mask. 144 00:10:26,480 --> 00:10:28,720 What about your mask? 145 00:10:28,799 --> 00:10:30,600 -I'm wearing a mask. -Well, not really. 146 00:10:31,120 --> 00:10:33,639 I'm wearing a mask, you're not. Let's go. 147 00:10:36,559 --> 00:10:38,360 They're not letting us see the doctors. 148 00:10:42,120 --> 00:10:45,120 We're just trying to meet the doctors. 149 00:10:45,600 --> 00:10:49,200 We're not getting access to the doctors. 150 00:10:50,440 --> 00:10:53,320 Go sit quietly over there. 151 00:10:54,639 --> 00:10:57,039 Stop pushing me! Have you lost your mind? 152 00:10:57,120 --> 00:10:58,960 Don't you understand that we're together? 153 00:10:59,039 --> 00:11:00,120 With who? 154 00:11:00,200 --> 00:11:01,320 With her! She's the wife. 155 00:11:02,080 --> 00:11:05,200 I thought since he was all alone... 156 00:11:06,519 --> 00:11:08,320 The FSB (Federal Security Service) 157 00:11:08,399 --> 00:11:09,919 and Putin 158 00:11:10,679 --> 00:11:14,399 would make the most of the situation 159 00:11:14,480 --> 00:11:17,960 and try to make sure he's dead. 160 00:11:19,399 --> 00:11:20,639 You've lost your mind! 161 00:11:20,720 --> 00:11:21,759 Leave calmly. 162 00:11:21,840 --> 00:11:24,320 I'm not leaving, don't worry. 163 00:11:30,919 --> 00:11:32,519 No need to get hysterical. 164 00:11:32,600 --> 00:11:34,559 She's his wife! 165 00:11:34,639 --> 00:11:37,320 You are making a scene. Just go wait outside. 166 00:11:43,919 --> 00:11:47,840 We demand the immediate release of Alexei 167 00:11:47,919 --> 00:11:51,480 because right now, in this hospital, there are more police 168 00:11:51,559 --> 00:11:54,399 and government agents than doctors. 169 00:12:06,240 --> 00:12:08,840 We've come to the conclusion that, judging by the fact 170 00:12:08,919 --> 00:12:10,960 there were no poisons found in his blood, 171 00:12:11,039 --> 00:12:14,519 or other biological materials, he has a metabolic disorder, 172 00:12:14,600 --> 00:12:16,720 lowering of blood sugar levels, to be specific. 173 00:12:18,440 --> 00:12:21,320 We're hearing state news agencies here that are backed 174 00:12:21,399 --> 00:12:24,360 by the Kremlin suggesting that hallucinogenic drugs 175 00:12:24,440 --> 00:12:26,200 may be involved, but not poisoning. 176 00:12:26,279 --> 00:12:28,120 There are unverified accounts 177 00:12:28,200 --> 00:12:31,639 that he drank moonshine last night. 178 00:12:31,960 --> 00:12:35,480 Like most liberals, Navalny takes an anti-depressant from the U.S. 179 00:12:35,559 --> 00:12:38,159 that's illegal in Russia. 180 00:12:38,240 --> 00:12:39,840 I look at how these opposition people live, 181 00:12:39,919 --> 00:12:44,519 they get drunk, use cocaine, endless homosexuality and orgies 182 00:12:44,879 --> 00:12:46,679 and on and on, it's sickening. 183 00:12:49,039 --> 00:12:50,240 KIRA YARMYSH NAVALNY'S PRESS SECRETARY 184 00:12:50,320 --> 00:12:51,399 -Are you rolling? -I'm rolling. 185 00:12:51,720 --> 00:12:54,720 As some of you know, Alexei Navalny collapsed today 186 00:12:55,240 --> 00:12:57,240 on his way from Tomsk to Moscow. 187 00:12:57,320 --> 00:13:01,279 We still don't have a diagnosis and don't know why this happened. 188 00:13:01,360 --> 00:13:04,159 I will be reporting any information as we get it. 189 00:13:04,559 --> 00:13:08,600 Only rely on this feed and do not trust any other sources. 190 00:13:12,799 --> 00:13:14,159 "Release Alexei" 191 00:13:18,440 --> 00:13:21,000 What else can we do? Nothing. 192 00:13:21,480 --> 00:13:23,320 They're murderers, plain and simple. 193 00:13:23,679 --> 00:13:27,200 He is... he is being murdered, I think. 194 00:13:27,600 --> 00:13:30,720 Or at least they're covering up their tracks. 195 00:13:30,799 --> 00:13:34,320 He is a good man who could have left Russia! 196 00:13:34,399 --> 00:13:35,519 He didn't! 197 00:13:35,919 --> 00:13:37,200 He has always told the truth! 198 00:13:39,759 --> 00:13:42,639 -Why are you detaining her? -For what? I'm by myself here! 199 00:13:42,720 --> 00:13:45,080 -On what grounds? -I'm standing alone! 200 00:13:58,159 --> 00:14:03,039 When I finally entered the ICU 201 00:14:10,240 --> 00:14:14,840 his eyes were slightly open and 202 00:14:17,759 --> 00:14:22,320 he was convulsing and he was bending. 203 00:14:29,000 --> 00:14:30,879 I knew that these people were lying to me. 204 00:14:31,919 --> 00:14:35,279 I had to do everything I could to get him out of there. 205 00:14:38,480 --> 00:14:39,519 Calm down. 206 00:14:39,600 --> 00:14:41,879 I'm completely calm. 207 00:14:41,960 --> 00:14:44,759 All of these items are mine 208 00:14:44,840 --> 00:14:46,720 and I'm taking them with me. 209 00:14:47,720 --> 00:14:49,720 What will you do next? 210 00:14:49,799 --> 00:14:55,399 We will demand that he's released, so we can take him to a European hospital 211 00:14:55,480 --> 00:14:57,679 where normal medical treatment can take place. 212 00:14:58,559 --> 00:15:02,480 I hope that he gets better soon and, if requested 213 00:15:02,559 --> 00:15:04,440 ANGELA MERKEL CHANCELLOR OF GERMANY 214 00:15:04,519 --> 00:15:09,360 Germany, like France, will offer any medical help he needs. 215 00:15:10,360 --> 00:15:14,240 This morning, an air ambulance from a German charity landed. 216 00:15:15,320 --> 00:15:17,919 We have to make sure his condition is completely stable. 217 00:15:18,000 --> 00:15:22,720 We cannot transfer him in this state even if his family have consented to it. 218 00:15:23,039 --> 00:15:25,759 We think the transfer was denied 219 00:15:25,840 --> 00:15:30,320 to give time for the poison to disappear from Alexei's system. 220 00:15:30,399 --> 00:15:33,480 Stop speculating that we're hiding something. 221 00:15:33,559 --> 00:15:37,480 Everything we are doing is in the best interest of the patient. 222 00:15:37,799 --> 00:15:41,000 Can you say for certain that he has not been poisoned? 223 00:15:41,080 --> 00:15:45,679 It was clear they were not letting me take him and were playing for time. 224 00:15:46,080 --> 00:15:49,120 In order to take him l would have to break in, 225 00:15:49,200 --> 00:15:53,440 grab him, and drag him out of the room. 226 00:15:53,519 --> 00:15:56,519 So l had no idea how to get him out. 227 00:15:56,840 --> 00:15:58,320 Suddenly, 228 00:15:58,399 --> 00:16:04,919 I received a text from one of the doctors 229 00:16:06,200 --> 00:16:09,480 "Come back" with a smiley face at the end. 230 00:16:09,559 --> 00:16:12,919 We are not against releasing the patient 231 00:16:13,000 --> 00:16:17,399 to any hospital the family waits. 232 00:16:19,399 --> 00:16:21,519 Resolving this issue took a lot of work 233 00:16:23,200 --> 00:16:27,279 by our specialist doctors and my entire team. 234 00:16:30,200 --> 00:16:34,000 We never even heard the words "thank you" for our work, from any of you. 235 00:16:34,399 --> 00:16:36,240 Just the basic words "thank you." 236 00:17:11,279 --> 00:17:13,799 The moment when I heard the news that Navalny was poisoned, 237 00:17:13,880 --> 00:17:16,759 my first thought was, "Can this be the Kremlin? 238 00:17:16,839 --> 00:17:19,920 Would they be so dumb to try to kill an opposition figure? 239 00:17:20,000 --> 00:17:20,920 The main opposition figure?" 240 00:17:21,359 --> 00:17:23,160 I was skeptical. I thought, 241 00:17:23,240 --> 00:17:27,079 "Maybe it's one of the many oligarchs on whose feet he has stepped. 242 00:17:27,160 --> 00:17:30,759 Either it's a state-ordered attack, or it is somebody who is trying 243 00:17:30,839 --> 00:17:33,839 to assassinate opposition figures in order to appease Putin." 244 00:17:35,079 --> 00:17:38,319 The closest anyone's come to tracing a poisoning to Vladimir Putin. 245 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 The 2018 attack in Salisbury, England. 246 00:17:41,799 --> 00:17:44,839 A defiant Kremlin insisting again that it had nothing to do 247 00:17:44,920 --> 00:17:49,720 with the brazen assassination attempt of former Russian spy, Sergei Skripal. 248 00:17:51,039 --> 00:17:56,240 Skripal was poisoned by the military-grade nerve agent Novichok. 249 00:17:57,000 --> 00:18:00,680 The insidiousness of Novichok is that it actually starts switching off 250 00:18:00,759 --> 00:18:02,720 your nerve connectors in your body, one by one. 251 00:18:03,759 --> 00:18:06,960 If it's dosed properly, it will just turn you off as a body. 252 00:18:07,039 --> 00:18:10,039 But then within hours, any trace, it will disappear. 253 00:18:10,119 --> 00:18:13,680 So it will always, forever look like it was a natural death. 254 00:18:15,759 --> 00:18:19,440 And this is why it appears to be the preferred form of killing 255 00:18:19,519 --> 00:18:22,160 for people whose death will be under public scrutiny, 256 00:18:22,240 --> 00:18:24,559 such as Navalny. 257 00:18:28,039 --> 00:18:31,640 AUGUST 22, 2020 BERLIN, GERMANY 258 00:18:32,039 --> 00:18:34,480 There was a lot of pressure for us to start investigating. 259 00:18:34,559 --> 00:18:36,480 Media partners in Russia reached out to us 260 00:18:36,559 --> 00:18:37,680 and said, "Can you help?" 261 00:18:38,599 --> 00:18:40,759 We looked at it, and we thought, "There's no hope in hell 262 00:18:40,839 --> 00:18:42,680 we can investigate a crime that happened in Russia, 263 00:18:43,119 --> 00:18:48,079 in the remote corners of Siberia, sitting here comfortably in Europe." 264 00:18:48,400 --> 00:18:50,200 We didn't even try in the beginning. 265 00:19:09,039 --> 00:19:12,079 Alexei Navalny arrives at this hospital in Berlin 266 00:19:12,160 --> 00:19:13,960 with his wife, Yulia. 267 00:19:14,039 --> 00:19:17,400 A spokesperson tweeted, "The struggle for Alexei's life 268 00:19:17,480 --> 00:19:19,359 and health is just beginning." 269 00:19:20,880 --> 00:19:26,240 Here at the hospital, both inside and out, he'll be watched. 270 00:19:35,319 --> 00:19:39,880 I didn't let anyone take photos of Alexei 271 00:19:39,960 --> 00:19:42,000 and I myself didn't take any pictures 272 00:19:42,079 --> 00:19:44,839 not in the hospital or on the plane. 273 00:19:44,920 --> 00:19:48,319 Because, to be honest, I was very afraid that 274 00:19:48,400 --> 00:19:50,559 these would be his last photographs. 275 00:19:50,640 --> 00:19:55,799 And I wanted us all to remember him... and that in my phone he would be 276 00:19:57,799 --> 00:20:02,119 a man full of life, happy, healthy, and not with a swarm of tubes. 277 00:20:06,160 --> 00:20:08,480 To have your dad... 278 00:20:09,720 --> 00:20:11,440 an opposition leader... 279 00:20:13,119 --> 00:20:16,720 being poisoned by we don't know what, we don't know how... 280 00:20:17,920 --> 00:20:21,759 we don't know when, and just be in a random hospital. 281 00:20:21,839 --> 00:20:22,799 It was just... 282 00:20:24,680 --> 00:20:27,039 It was surreal. It was literally like a book. 283 00:20:32,119 --> 00:20:36,279 The doctors assured they can't say anything about his brain, 284 00:20:36,359 --> 00:20:41,160 to which extent he will recover, even if they manage to wake him up. 285 00:20:43,720 --> 00:20:48,400 Many millions of Navalny supporters were trying to figure out how to help. 286 00:20:49,359 --> 00:20:51,200 We, in Berlin, are a small team. 287 00:20:51,279 --> 00:20:55,799 We had to dive into, actually, like, getting things done. 288 00:20:58,319 --> 00:21:03,160 We all were very skeptical about investigating Alexei's poisoning. 289 00:21:04,799 --> 00:21:06,480 As opposed to previous cases, 290 00:21:06,559 --> 00:21:09,440 this poisoning took place on the Russian soil, 291 00:21:09,519 --> 00:21:12,440 so no one is going to share CCTV footage with us. 292 00:21:12,519 --> 00:21:16,039 We're not going to have fancy videos from the airport 293 00:21:16,119 --> 00:21:18,240 where the poisoners fly in and out. 294 00:21:18,640 --> 00:21:21,039 And as much as it hurts to admit, 295 00:21:21,119 --> 00:21:23,839 while Putin is in power, we'll never find out the truth. 296 00:21:26,319 --> 00:21:28,079 Yulia, how is your husband this morning? 297 00:21:28,960 --> 00:21:35,559 After a week, I was unexpectedly called to the Ministry of Foreign Affairs. 298 00:21:35,640 --> 00:21:40,039 They said, "We have discovered that your husband was poisoned 299 00:21:40,119 --> 00:21:42,039 with an agent from the Novichok group." 300 00:21:42,720 --> 00:21:45,759 It was so crazy. Like, it's Putin's signature poison. 301 00:21:45,839 --> 00:21:48,079 Novichok! It can't be. 302 00:21:48,640 --> 00:21:50,319 We were actually so shocked, 303 00:21:50,400 --> 00:21:54,279 that he didn't just decide to murder him, but to poison. 304 00:21:54,359 --> 00:21:57,200 And not just to poison, but exactly Novichok. 305 00:21:57,279 --> 00:22:02,000 This was, like, really, like, leaving a signature on the crime scene. 306 00:22:09,960 --> 00:22:13,240 When you come to a room of a comatose patient, 307 00:22:13,759 --> 00:22:15,960 you are starting to just tell him the news. 308 00:22:17,559 --> 00:22:18,839 Telling him his story. 309 00:22:19,240 --> 00:22:23,200 "Alexei, don't worry. You were poisoned. There was a murder attempt. 310 00:22:23,279 --> 00:22:25,359 Putin tried to kill you with Novichok." 311 00:22:26,960 --> 00:22:29,960 And he opened his, like, blue eyes wide 312 00:22:30,720 --> 00:22:33,359 and looked at me and said, very clear... 313 00:22:33,799 --> 00:22:36,799 "What the fuck? That is so stupid!" 314 00:22:37,359 --> 00:22:40,960 "Come on. Poisoned? I don't believe it." 315 00:22:41,039 --> 00:22:43,240 Like, he's back. This is Alexei. 316 00:22:43,319 --> 00:22:47,039 Putin's supposed to be not so stupid to use this Novichok. 317 00:22:47,119 --> 00:22:50,160 His wording, his expletive, his intonation. 318 00:22:50,240 --> 00:22:52,480 If you want to kill someone, just shoot him. 319 00:22:52,559 --> 00:22:53,559 Jesus Christ. 320 00:22:53,640 --> 00:22:55,440 Like, real Alexei. 321 00:22:55,759 --> 00:22:58,680 It's impossible to believe it. It's kind of stupid. 322 00:22:58,759 --> 00:23:02,240 The whole idea of poisoning with a chemical weapon, 323 00:23:02,319 --> 00:23:03,400 what the fuck? 324 00:23:03,480 --> 00:23:07,640 This is why this is so smart, because even reasonable people, 325 00:23:07,720 --> 00:23:11,279 they refuse to believe like, "What? Come on. Poisoned? 326 00:23:12,160 --> 00:23:13,480 Seriously?" 327 00:23:29,319 --> 00:23:32,000 The crime against Alexei Navalny 328 00:23:32,400 --> 00:23:35,000 is against the basic values 329 00:23:35,359 --> 00:23:37,680 and fundamental rights we support. 330 00:23:37,759 --> 00:23:40,440 It raises serious questions 331 00:23:41,160 --> 00:23:45,920 which only the Russian government can, and must, answer. 332 00:23:46,559 --> 00:23:50,920 The fate of Alexei Navalny has made headlines around the world. 333 00:23:51,480 --> 00:23:54,039 Now, the world expects answers. 334 00:24:01,079 --> 00:24:04,279 Traditional journalism implies you meeting with a source and that source 335 00:24:04,359 --> 00:24:05,400 telling you a story. 336 00:24:07,119 --> 00:24:10,400 In today's world of fake news, we don't trust sources, 337 00:24:10,480 --> 00:24:11,839 because we don't trust humans. 338 00:24:13,039 --> 00:24:13,960 We trust data. 339 00:24:15,559 --> 00:24:18,160 Bellingcat is an organization of digital nerds, 340 00:24:18,240 --> 00:24:20,720 most of us with a little bit of almost autistic-like... 341 00:24:20,799 --> 00:24:22,319 fascination with numbers. 342 00:24:24,359 --> 00:24:26,720 Every time you use your e-mail, you make a phone call, 343 00:24:26,799 --> 00:24:29,599 make a doctor's appointment, take a plane or a train, 344 00:24:29,680 --> 00:24:30,759 any time you use the ATM, 345 00:24:30,839 --> 00:24:32,920 every time you actually look at the screen of your phone, 346 00:24:33,319 --> 00:24:34,319 that leaves a trace. 347 00:24:36,079 --> 00:24:37,319 In a place like Russia, 348 00:24:37,680 --> 00:24:39,880 imagine the person who works at a travel agency 349 00:24:39,960 --> 00:24:42,720 that has access to the flight manifests, 350 00:24:42,799 --> 00:24:45,480 they're getting, what, 25 bucks a day as a salary. 351 00:24:45,920 --> 00:24:47,519 And then for another 25, 352 00:24:47,599 --> 00:24:49,599 they will be able to sell that flight manifest 353 00:24:49,680 --> 00:24:51,039 to anybody who asks for it, 354 00:24:51,119 --> 00:24:52,720 just because they'll double their income for the day. 355 00:24:54,240 --> 00:24:55,759 This is a whole industry. 356 00:24:56,240 --> 00:24:58,599 Data brokers are on the dark web. 357 00:24:58,680 --> 00:25:01,079 You negotiate the price, and within a few minutes, they say, 358 00:25:01,160 --> 00:25:03,279 "Yep, I can get that data for you by tomorrow." 359 00:25:04,160 --> 00:25:05,960 And then you have to send Bitcoin. 360 00:25:06,920 --> 00:25:09,640 Now, Bellingcat can't pay for that data because it's a foundation, 361 00:25:09,720 --> 00:25:11,519 so I have to pay for that data myself. 362 00:25:12,559 --> 00:25:15,759 Over the last five years of me working on data journalism, 363 00:25:15,839 --> 00:25:19,000 I would say I've spent 150,000 dollars. 364 00:25:19,079 --> 00:25:20,720 My wife has no idea about this. 365 00:25:21,200 --> 00:25:23,599 My wife suspects I've spent probably two or three thousand. 366 00:25:23,680 --> 00:25:25,599 If she knew the real quantum, 367 00:25:26,519 --> 00:25:27,680 she wouldn't be my wife. 368 00:25:27,759 --> 00:25:28,839 But she's gonna watch the movie. 369 00:25:28,920 --> 00:25:30,720 -She's not watching this movie. -You just outed yourself. 370 00:25:30,799 --> 00:25:32,799 I'm absolutely sure she's not watching this movie now. 371 00:25:39,319 --> 00:25:43,359 I have been issued a special secret cap so nobody will recognize me. 372 00:25:44,079 --> 00:25:46,039 I have a secret mask 373 00:25:46,799 --> 00:25:49,160 and if that's not enough for total secrecy 374 00:25:50,759 --> 00:25:53,599 I have my wheelchair. 375 00:26:04,720 --> 00:26:09,119 Our expectation was, once he's released from intensive care, 376 00:26:09,200 --> 00:26:12,400 he will have a desire to go to Russia immediately. 377 00:26:13,440 --> 00:26:16,000 To our great relief, he told me, 378 00:26:16,359 --> 00:26:18,319 "I better spend several months here. 379 00:26:18,640 --> 00:26:21,920 I want to go back to Russia strong and fully recovered." 380 00:26:31,440 --> 00:26:35,720 Hi, everybody, this is Zakhar Navalny and you're watching my vlog, 381 00:26:35,799 --> 00:26:37,240 "The Daily Charitรฉ." 382 00:26:49,160 --> 00:26:51,920 For the longest time, I wasn't sure what to make of Navalny. 383 00:26:52,640 --> 00:26:56,000 I had always wondered how much of an independent figure he is, 384 00:26:56,079 --> 00:27:00,160 or is he one of the many fake opposition figure 385 00:27:00,240 --> 00:27:02,119 created by the Kremlin? 386 00:27:03,279 --> 00:27:04,920 I've criticized him on Twitter. 387 00:27:06,640 --> 00:27:09,599 I mean, he was known for having flirted with the extreme right 388 00:27:09,680 --> 00:27:11,279 in the early days of his career. 389 00:27:12,519 --> 00:27:14,799 He'd walked side-by-side with some pretty nasty 390 00:27:14,880 --> 00:27:16,440 nationalists and racists. 391 00:27:17,039 --> 00:27:18,599 Had he moved beyond that? 392 00:27:18,960 --> 00:27:21,599 Had he actually become a reverse dark knight? 393 00:27:22,359 --> 00:27:27,079 Alexei Navalny! He is with us today at the Russian March. 394 00:27:27,160 --> 00:27:28,599 "RUSSIAN MARCH" 2011 395 00:27:28,680 --> 00:27:32,000 Hello everyone, happy holiday! Glory to Russia! 396 00:27:32,720 --> 00:27:37,920 Those who have gathered here can kick these thieving assholes 397 00:27:38,000 --> 00:27:39,519 out of the Kremlin tomorrow. 398 00:27:39,920 --> 00:27:45,119 Now like never before we need a slogan to unite us. 399 00:27:45,440 --> 00:27:51,960 -One for all! -And all for one! 400 00:27:52,960 --> 00:27:54,720 Glory to Russia and happy holiday! 401 00:28:00,079 --> 00:28:01,920 Within all my career, 402 00:28:02,000 --> 00:28:06,200 I've been asked the same 15 questions all the time. 403 00:28:06,680 --> 00:28:07,960 Are you afraid? 404 00:28:08,039 --> 00:28:11,119 Are you working for Kremlin? What is your family doing? 405 00:28:11,200 --> 00:28:13,200 You have a responsibility for your family. 406 00:28:13,519 --> 00:28:16,640 When, if it's foreign journalist, 407 00:28:16,720 --> 00:28:19,599 they're asking about nationalism and Russian March. 408 00:28:20,000 --> 00:28:23,880 And every one of them just, Jesus Christ, just watch previous interviews. 409 00:28:24,240 --> 00:28:27,200 Hold on. Were there not a couple of Sieg Heil-ers at that thing? 410 00:28:27,279 --> 00:28:28,200 Sorry? 411 00:28:29,039 --> 00:28:31,680 Were there not a couple of Nazi guys at that march? 412 00:28:31,759 --> 00:28:33,920 Certainly a Sieg Heil-er would be a different category 413 00:28:34,000 --> 00:28:36,279 that you would not want to associate with or march beside. 414 00:28:36,359 --> 00:28:41,400 Well, in the normal world, in the normal political system, 415 00:28:41,480 --> 00:28:45,680 of course, I would never be within the same political party with them. 416 00:28:45,759 --> 00:28:47,680 But we are creating coalition, 417 00:28:47,759 --> 00:28:52,960 broader coalition to fight the regime just to achieve the situation 418 00:28:53,039 --> 00:28:55,079 where everyone can participate in election. 419 00:28:55,160 --> 00:28:56,759 'Cause a lot of politicians would be uncomfortable 420 00:28:56,839 --> 00:29:00,440 even associating or being in the same photograph as one of these guys. 421 00:29:00,519 --> 00:29:01,880 -No, I... -You're comfortable with that? 422 00:29:01,960 --> 00:29:03,599 I'm okay with that, and I'm... 423 00:29:03,680 --> 00:29:09,519 I consider, it's my political superpower, I can talk to everyone. 424 00:29:09,599 --> 00:29:13,359 Anyway, well, they are citizen of Russian Federation, 425 00:29:13,440 --> 00:29:17,279 and if I want to fight Putin, if I want to be a leader of a country, 426 00:29:17,599 --> 00:29:21,119 I cannot just ignore the huge part of it. 427 00:29:21,200 --> 00:29:24,720 Well, there are a lot of people who call themselves nationalists. 428 00:29:24,799 --> 00:29:25,920 Okay, let's discuss it. 429 00:29:26,000 --> 00:29:28,640 We're living in the country when they are poisoning 430 00:29:28,720 --> 00:29:30,440 a politician and killing people. 431 00:29:30,759 --> 00:29:33,400 And arresting people for nothing. 432 00:29:34,960 --> 00:29:37,519 So, of course, I am totally fine 433 00:29:38,200 --> 00:29:42,640 to sit with a guy whose rally 434 00:29:42,720 --> 00:29:44,240 looks kind of... 435 00:29:45,119 --> 00:29:46,400 not very good for me. 436 00:29:49,079 --> 00:29:50,359 Hi, this is Navalny 437 00:29:50,440 --> 00:29:53,079 and I'm extremely glad to be able to say that again. 438 00:29:53,160 --> 00:29:57,400 The Kremlin is fantasizing about me not going home 439 00:29:57,480 --> 00:30:00,200 but the Anti-Corruption Foundation is carrying on the work 440 00:30:00,279 --> 00:30:03,359 while I focus on my rehabilitation before returning to Russia. 441 00:30:03,440 --> 00:30:05,279 The Russian media didn't find anything, 442 00:30:05,759 --> 00:30:08,359 and German investigators didn't have the jurisdiction. 443 00:30:08,440 --> 00:30:11,200 So we realized there's nobody who's going to actually 444 00:30:11,279 --> 00:30:12,200 actively investigate this... 445 00:30:13,400 --> 00:30:14,920 unless we jump into this. 446 00:30:19,480 --> 00:30:23,000 We knew that the poison was Novichok, and Novichok, 447 00:30:23,079 --> 00:30:24,720 we had proven in a previous investigation, 448 00:30:24,799 --> 00:30:28,559 is only manufactured in this facility called the Signal Institute. 449 00:30:29,920 --> 00:30:35,160 The Signal Institute in Moscow works under the guise of a R&D center 450 00:30:35,240 --> 00:30:39,880 that develops advanced forms of sports, nutrition drinks. 451 00:30:40,359 --> 00:30:41,359 That's the legend. 452 00:30:42,200 --> 00:30:44,079 Yet, they employ, for this work, 453 00:30:44,160 --> 00:30:47,319 12 scientists whose only experience and background 454 00:30:47,400 --> 00:30:48,920 is in chemical weapons. 455 00:30:50,839 --> 00:30:52,240 Our hypothesis? 456 00:30:52,599 --> 00:30:56,759 This is the entity that actually provides the poison for the killers 457 00:30:56,839 --> 00:30:59,440 who travel around the world poisoning people with Novichok. 458 00:31:01,599 --> 00:31:03,799 So what we did is we bought from the Russian black market 459 00:31:04,200 --> 00:31:06,079 the phone records for the head of the Signal Institute. 460 00:31:07,440 --> 00:31:11,119 We looked at numbers that only appear just before the poisoning of Navalny... 461 00:31:12,880 --> 00:31:14,200 and those were suspicious. 462 00:31:15,160 --> 00:31:16,640 But once we have a suspicious number... 463 00:31:17,519 --> 00:31:20,160 you go through a number of Russian apps that allow you to see 464 00:31:20,480 --> 00:31:23,119 how that phone number is listed in other people's phonebooks. 465 00:31:24,640 --> 00:31:27,640 So, for example, I put in my number and it will show up as 466 00:31:27,720 --> 00:31:29,519 Christo the journalist from Bellingcat, 467 00:31:29,599 --> 00:31:32,640 because somebody would have put my name into their phonebook 468 00:31:32,720 --> 00:31:35,440 and that description would have been shared into this app. 469 00:31:35,519 --> 00:31:36,839 First number I looked up, 470 00:31:36,920 --> 00:31:39,559 showed up as "Alexey doctor from FSB." 471 00:31:40,200 --> 00:31:42,920 Well, that was interesting. A doctor from FSB? Alexey? 472 00:31:43,000 --> 00:31:44,000 But that was not enough. 473 00:31:44,079 --> 00:31:46,519 We couldn't place a real person behind this name. 474 00:31:47,160 --> 00:31:48,640 Then I would look up if this number... 475 00:31:49,319 --> 00:31:52,119 showed up in any car registration databases. 476 00:31:53,240 --> 00:31:57,279 And we found out an actual Alexey Alexandrov who owns a car 477 00:31:57,359 --> 00:31:59,880 and this number was listed for contacting that person. 478 00:32:01,000 --> 00:32:02,759 So, then you have a real person with a birthday. 479 00:32:03,119 --> 00:32:05,880 Then, you look up his passport file, you see his face. 480 00:32:06,839 --> 00:32:09,559 You repeat that many times with the other suspicious numbers, 481 00:32:09,880 --> 00:32:12,279 and then you have a short list of interesting people. 482 00:32:12,920 --> 00:32:14,119 And these became our prime suspects. 483 00:32:16,839 --> 00:32:19,559 Now, we knew when Navalny had traveled to Siberia. 484 00:32:19,640 --> 00:32:21,400 We had the actual passenger manifests 485 00:32:21,480 --> 00:32:24,839 of six different flights that had flown into Novosibirsk, 486 00:32:25,200 --> 00:32:27,799 where Navalny flew from Moscow, on the day before, 487 00:32:27,880 --> 00:32:30,640 during, and after the day on which he arrived there. 488 00:32:31,240 --> 00:32:33,880 So, we needed to see if any of those suspicious people 489 00:32:33,960 --> 00:32:36,519 traveled to Siberia at the time of the poisoning, 490 00:32:37,400 --> 00:32:38,599 and we found an overlap. 491 00:32:40,880 --> 00:32:44,440 We found a nest of wasps we didn't know existed. 492 00:32:44,759 --> 00:32:48,000 It's a domestic assassination machine on an industrial scale. 493 00:32:48,799 --> 00:32:51,680 I was absolutely shocked that this was so fast, 494 00:32:51,759 --> 00:32:54,640 and the whole plot disentangled so quickly, 495 00:32:54,720 --> 00:32:57,000 so I just reached out by Twitter and said, 496 00:32:57,079 --> 00:33:00,319 "Alexei, I think we may have found who poisoned you." 497 00:33:04,920 --> 00:33:07,359 After I went out of the hospital, 498 00:33:07,440 --> 00:33:13,160 I decided to move to Black Forest and live in some small village. 499 00:33:14,200 --> 00:33:19,039 You can just walk for hours and not meet any person at all. 500 00:33:20,759 --> 00:33:22,799 These are my German friends, actually. 501 00:33:22,880 --> 00:33:26,759 The little pony is my friend and donkey is Yulia's friend. 502 00:33:27,119 --> 00:33:29,839 And this is routine of our walk. 503 00:33:30,559 --> 00:33:32,240 Come here, my little pony. 504 00:33:34,640 --> 00:33:37,160 Isn't he sweet? Better than your donkey. 505 00:33:39,000 --> 00:33:41,359 -Come here. -Everybody like the small pony. 506 00:33:42,039 --> 00:33:44,279 -It's like usual. But donkey is like... -Come to me. 507 00:33:45,039 --> 00:33:46,839 -You're scaring him. Go away. -No, you're scaring him. 508 00:33:46,920 --> 00:33:49,400 Go away. You poor guy. 509 00:33:51,599 --> 00:33:54,240 Donkey, hi. Of course, you like me. 510 00:33:54,319 --> 00:33:55,839 Oh, come on. 511 00:33:55,920 --> 00:33:58,079 This is a very evil woman. 512 00:34:00,559 --> 00:34:03,880 Come on, my mighty horse. Come here. More carrots. 513 00:34:04,319 --> 00:34:05,920 You'll grow big. 514 00:34:06,000 --> 00:34:08,440 They are cute, but they are not very smart. 515 00:34:08,519 --> 00:34:10,039 So, they decided, 516 00:34:10,119 --> 00:34:12,559 for their fence, not to provide electricity. 517 00:34:12,639 --> 00:34:13,840 Stop doing it! 518 00:34:23,559 --> 00:34:25,880 Can I pick an apple, or can you? 519 00:34:25,960 --> 00:34:28,719 Let's not film you stealing an apple, and where is it? 520 00:34:28,800 --> 00:34:30,159 Over there. 521 00:34:30,239 --> 00:34:31,599 It's no one's apple. 522 00:34:31,679 --> 00:34:34,039 -Where? -Over there, there's a red one hanging. 523 00:34:37,280 --> 00:34:41,639 Yulia want an apple and asked me to take it. 524 00:34:42,239 --> 00:34:45,719 But it's Germany, so it's someone's apple. 525 00:34:46,639 --> 00:34:50,199 -And there is a police over there. -I'll come there when it will be dark. 526 00:34:50,960 --> 00:34:51,920 And no police. 527 00:34:53,039 --> 00:34:55,679 So, you're a Russian criminal who arrived to Germany? 528 00:34:56,519 --> 00:34:58,599 No, it's, like... It's okay. 529 00:34:59,519 --> 00:35:01,599 It belongs to, I don't know. 530 00:35:01,679 --> 00:35:03,639 How do you know? How do you know that it belonged... 531 00:35:03,719 --> 00:35:07,000 Because it's open place. There's no anything, which... 532 00:35:07,320 --> 00:35:12,079 This is a very Russian style, you know, of thinking about property. 533 00:35:12,159 --> 00:35:16,599 Like, it belong to everyone, because it's an open place. 534 00:35:16,679 --> 00:35:18,079 Just come and get it. 535 00:35:24,880 --> 00:35:29,079 The story of this guy who lives in Vienna but is Bulgarian, 536 00:35:29,400 --> 00:35:32,079 but worked in Russia, and that he has all of his own money 537 00:35:32,159 --> 00:35:34,679 and he spends it on investigations of Russian crimes. 538 00:35:35,199 --> 00:35:37,920 He just sounded too suspicious. 539 00:35:38,000 --> 00:35:42,119 Too good to be true. Too... capable? 540 00:35:42,199 --> 00:35:44,599 He sounded a bit, you know, made up. 541 00:35:47,280 --> 00:35:50,079 Are you confident that he is not MI6 or CIA? 542 00:35:51,480 --> 00:35:53,519 I'm pretty confident. I wouldn't say I rule it out, 543 00:35:53,599 --> 00:35:55,360 but I'm pretty confident that he's not. 544 00:35:59,360 --> 00:36:03,320 I was suspicious about this guy from Twitter. 545 00:36:04,239 --> 00:36:07,679 I just saw his old laptop 546 00:36:08,320 --> 00:36:10,719 and all these tables with data. 547 00:36:13,440 --> 00:36:17,400 Turns out, and I was very surprised, that the whole thing about Bellingcat 548 00:36:17,480 --> 00:36:21,920 is just one smart guy, no CIA involved, no MI6. 549 00:36:22,000 --> 00:36:27,960 He's just a nice and very kind Bulgarian nerd with a laptop. 550 00:36:29,079 --> 00:36:31,719 here are all your flights 551 00:36:31,800 --> 00:36:35,320 and these columns are from our three main suspects 552 00:36:35,400 --> 00:36:37,159 in early 2017. 553 00:36:37,239 --> 00:36:40,119 So as soon as I announced my candidacy for the presidency 554 00:36:40,199 --> 00:36:42,039 they decided to kill me? 555 00:36:42,119 --> 00:36:43,639 That was one of the first trips. 556 00:36:43,719 --> 00:36:47,960 They aren't agents doing surveillance. They are murderers. You understand? 557 00:36:48,039 --> 00:36:51,079 They began to prepare way back then. 558 00:36:52,039 --> 00:36:55,239 One of them is the person who poisoned you. 559 00:36:56,519 --> 00:36:58,039 I will show you photographs. 560 00:36:58,119 --> 00:37:01,159 You'll tell me if you recognize any of the people in those photographs. 561 00:37:01,239 --> 00:37:03,320 Oh, yes, that's a memorable face. 562 00:37:04,079 --> 00:37:06,719 -Do you recognize him? -No, he just seems familiar. 563 00:37:06,800 --> 00:37:08,960 But I couldn't say where I know him from. 564 00:37:09,039 --> 00:37:10,280 I see. 565 00:37:12,639 --> 00:37:14,239 He's not a typical agent. 566 00:37:14,320 --> 00:37:18,280 I'd remember him if l saw him somewhere, but no, I don't... 567 00:37:20,840 --> 00:37:23,559 Getting through emotionally to Alexei was a piece of cake. 568 00:37:23,639 --> 00:37:25,480 Took literally an hour. 569 00:37:25,840 --> 00:37:27,639 Getting through to Maria took much longer. 570 00:37:28,719 --> 00:37:30,679 She was very tough. She never smiled. 571 00:37:31,519 --> 00:37:33,920 She was the one vetting me, whether I am a spy or not. 572 00:37:34,000 --> 00:37:35,239 How did they get to Tomsk? 573 00:37:36,880 --> 00:37:37,800 To Tomsk? 574 00:37:38,599 --> 00:37:40,039 They also went by car. 575 00:37:40,920 --> 00:37:41,840 Just like you. 576 00:37:42,400 --> 00:37:46,079 But we needed information that only his team would be privy to. 577 00:37:46,440 --> 00:37:48,599 So we found a very workable arrangement, 578 00:37:48,679 --> 00:37:50,920 which was completely ethical and acceptable to us. 579 00:37:51,480 --> 00:37:55,199 We agreed that Maria Pevchikh would be working as part of our team 580 00:37:55,280 --> 00:37:58,719 and she would not be sharing with Alexei all the information in real time 581 00:37:58,800 --> 00:38:02,840 so that we wouldn't be influenced by the bias of the victim. 582 00:38:02,920 --> 00:38:06,039 Murder is a terrific way to solve problems. 583 00:38:06,400 --> 00:38:10,719 But once you've started killing, it's hard to stop. 584 00:38:11,280 --> 00:38:15,559 So they will be furious when you publish all this. 585 00:38:15,639 --> 00:38:19,199 You'll be their bitter enemy for the rest of your life. 586 00:38:32,920 --> 00:38:34,119 KONSTANTIN KUDRYAVTSEV 587 00:38:34,440 --> 00:38:35,880 MIKHAIL SHVETS AKA STEPANOV 588 00:38:41,280 --> 00:38:43,639 When we discovered this clandestine operation, 589 00:38:44,079 --> 00:38:47,239 it was so shocking that even to us, it looked unbelievable. 590 00:38:47,320 --> 00:38:48,440 I mean, come on. 591 00:38:48,519 --> 00:38:52,480 The government is paying a whole team of 20-plus people 592 00:38:52,559 --> 00:38:54,679 whose only job is to poison other Russians? 593 00:38:54,760 --> 00:38:55,960 That sounds improbable. 594 00:38:56,440 --> 00:38:58,599 So we needed other journalists to look at it. 595 00:38:59,079 --> 00:39:02,199 I would like to share the limelight with some global media, 596 00:39:02,280 --> 00:39:04,960 so that it is validated by more than just us. 597 00:39:05,039 --> 00:39:07,840 -So, CNN and Spiegel are fine with you? -Yeah. Absolutely. 598 00:39:07,920 --> 00:39:11,039 That means that we need to film exactly like a week from now. 599 00:39:11,119 --> 00:39:12,119 -Maybe, like... -Yeah. 600 00:39:12,199 --> 00:39:14,360 Hello, this is Navalny. I know who wanted to kill me. 601 00:39:14,440 --> 00:39:16,280 I know where they live. I know where they work. 602 00:39:16,360 --> 00:39:19,760 I know their real names and fake names and I have their photographs. 603 00:39:25,360 --> 00:39:29,320 We had a nightmare trying to get everybody to stick to the same time. 604 00:39:29,400 --> 00:39:31,119 It's all timed for a simultaneous release. 605 00:39:31,559 --> 00:39:34,920 All the media channels are going to drop the bombshell simultaneously. 606 00:39:35,320 --> 00:39:40,039 There's a huge debate as to whether this was intended to incapacitate or kill. 607 00:39:40,119 --> 00:39:41,599 Incapacitate or kill? 608 00:39:41,679 --> 00:39:44,400 -Yeah. -I would say kill, 100 percent kill. 609 00:39:44,480 --> 00:39:46,920 If, for example, Navalny had laundry returned 610 00:39:47,000 --> 00:39:49,159 to him while he was staying at the Tomsk Hotel the afternoon 611 00:39:49,239 --> 00:39:52,480 before he left would that be a point of access? 612 00:39:52,559 --> 00:39:54,559 It's definitely a possibility. 613 00:39:54,639 --> 00:39:57,719 The question is how well you can dose the agent that way. 614 00:39:57,800 --> 00:40:00,559 You put, let's say, ten times the deadly dose on the clothing. 615 00:40:00,880 --> 00:40:04,599 You must be sure, however, that at least one lethal dose gets into the body. 616 00:40:11,599 --> 00:40:15,280 They all have such distinctive faces, 617 00:40:15,599 --> 00:40:18,039 we should've noticed them. 618 00:40:20,480 --> 00:40:23,000 Tomorrow we'll set up a phone with fake ID. 619 00:40:23,079 --> 00:40:26,800 So if we can call them through this number, we can try to practical... 620 00:40:26,880 --> 00:40:29,000 -We pretend to be someone else. -Yes, we can try to prank them. 621 00:40:29,639 --> 00:40:30,679 Yes, of course. 622 00:40:32,079 --> 00:40:34,400 Navalny will call personally these poisoners, 623 00:40:34,480 --> 00:40:36,679 one by one, and we will record this. 624 00:40:37,039 --> 00:40:38,199 Hi, this is Navalny. 625 00:40:38,280 --> 00:40:40,679 You may remember me from trying to kill me. 626 00:40:41,360 --> 00:40:45,119 The plan is to call them on publication day 627 00:40:45,199 --> 00:40:46,679 before the news breaks. 628 00:40:46,760 --> 00:40:52,320 Do you think there is any chance they'll say something over the phone? 629 00:40:53,800 --> 00:40:56,280 It's unlikely. But what do we have to lose? 630 00:40:56,360 --> 00:40:57,679 Alexei, great to see you. 631 00:40:57,760 --> 00:40:59,880 -Hi. -Thank you very much for coming. 632 00:40:59,960 --> 00:41:05,199 Is it your contention that Vladimir Putin must have been aware of this? 633 00:41:05,280 --> 00:41:06,440 Of course, 100 percent. 634 00:41:06,960 --> 00:41:09,360 It could have not happened without... 635 00:41:11,039 --> 00:41:14,239 Reports from Der Spiegel, El Pais, 636 00:41:14,320 --> 00:41:17,800 and CNN will be released simultaneously with this video. 637 00:41:18,119 --> 00:41:21,400 These independent media organizations followed our investigation closely 638 00:41:21,480 --> 00:41:23,280 and double-checked everything. 639 00:41:24,039 --> 00:41:26,159 Who's the most stupid? 640 00:41:26,239 --> 00:41:28,199 -Most stupid of them? -Yeah. 641 00:41:28,280 --> 00:41:29,480 Well, definitely... 642 00:41:30,679 --> 00:41:33,320 these are Spetsnaz guys with no real training. 643 00:41:33,400 --> 00:41:36,639 I think it makes sense to try to prank stupid guys 644 00:41:37,440 --> 00:41:41,199 and maybe these non-military guys. 645 00:41:45,719 --> 00:41:48,519 When you were a kid, did you have any political awareness? 646 00:41:48,599 --> 00:41:51,440 Was this a political family? Did your family talk about politics? 647 00:41:52,000 --> 00:41:56,320 Yes, my family talks about politics all the time 648 00:41:56,400 --> 00:41:59,119 and it was very... 649 00:42:01,679 --> 00:42:05,599 They start to talk much more after Chernobyl disaster. 650 00:42:05,960 --> 00:42:10,440 Because actually, my father and his family, they are from Chernobyl, 651 00:42:10,519 --> 00:42:13,559 from the small village two kilometers away. 652 00:42:13,639 --> 00:42:16,920 And, I would say, ten kilometers away from the nuclear station. 653 00:42:17,320 --> 00:42:21,400 Everyone knows that there was an explosion of a nuclear station, 654 00:42:21,480 --> 00:42:26,000 but news keeping silence and so all this nuclear 655 00:42:26,079 --> 00:42:27,880 and radioactive dust 656 00:42:28,400 --> 00:42:32,920 was on these fields, and they were forced to go 657 00:42:33,000 --> 00:42:37,119 to plant potatoes just to prevent rumors, 658 00:42:37,199 --> 00:42:40,679 just to explain population that everything is fine. 659 00:42:40,760 --> 00:42:43,199 Everything is okay, go and work in the fields! 660 00:42:43,280 --> 00:42:46,920 And with the first appearance of Putin on the screen, 661 00:42:48,480 --> 00:42:49,880 I just felt it. 662 00:42:49,960 --> 00:42:54,280 I have this same feeling like I am watching TV 663 00:42:54,360 --> 00:42:56,199 and I am watching political lizard 664 00:42:56,280 --> 00:42:58,800 and he's looking into my eyes and lying to me. 665 00:43:04,079 --> 00:43:06,480 This is the biggest challenge for me. 666 00:43:06,559 --> 00:43:09,199 I tried to practice juggling about a month 667 00:43:09,920 --> 00:43:12,239 and because of coordination and balancing, 668 00:43:12,320 --> 00:43:14,679 because you need some balance here, it's... 669 00:43:15,440 --> 00:43:16,519 I'm very bad in it. 670 00:43:21,400 --> 00:43:22,760 One, two, three... 671 00:43:25,199 --> 00:43:28,480 I think he wants to make sure this hits home in Russian media. 672 00:43:28,559 --> 00:43:31,000 And he thinks that's best done if he does it. 673 00:43:31,079 --> 00:43:32,000 One more time. 674 00:43:32,519 --> 00:43:37,400 So, we're not being journalists reporting about some politician, 675 00:43:37,480 --> 00:43:41,519 but we're reporting about a politician who has his own YouTube show 676 00:43:41,599 --> 00:43:45,000 with over 13 million followers, and who considers himself 677 00:43:45,079 --> 00:43:46,079 half a journalist. 678 00:43:49,360 --> 00:43:50,360 Yeah! 679 00:43:50,440 --> 00:43:51,840 Actually, this first time you're lucky. 680 00:43:52,239 --> 00:43:55,239 That's a very unusual situation, and it doesn't make things easier. 681 00:43:56,639 --> 00:43:58,519 Mom, is this yours? No, you had water. 682 00:44:02,199 --> 00:44:04,760 Hold my beer while I make a TikTok. 683 00:44:06,679 --> 00:44:07,840 No, no, no. 684 00:44:08,159 --> 00:44:09,880 Just the second one, 685 00:44:09,960 --> 00:44:12,840 you just are filming me with the whole scheme and I'm asking, 686 00:44:12,920 --> 00:44:14,039 -"How bizarre." -Okay. 687 00:44:16,079 --> 00:44:17,280 How bizarre 688 00:44:17,360 --> 00:44:18,519 Stop. Again. 689 00:44:19,840 --> 00:44:20,920 How bizarre 690 00:44:21,519 --> 00:44:23,199 You should remove second one. 691 00:44:23,639 --> 00:44:26,239 -We can do that? -Yes, of course. 692 00:44:26,320 --> 00:44:28,159 This is, you know, beauty of TikTok. 693 00:44:28,239 --> 00:44:29,960 I don't know how... I don't know how to do that. 694 00:44:30,280 --> 00:44:32,280 -Who's 19? -You, apparently. 695 00:44:32,360 --> 00:44:34,159 Smile from the past 696 00:44:34,239 --> 00:44:37,360 Elephants and acrobats Lions, snakes, monkeys 697 00:44:37,840 --> 00:44:39,119 Pele speaks "righteous" 698 00:44:39,199 --> 00:44:40,880 Sister Zina says "funky" 699 00:44:40,960 --> 00:44:42,199 How bizarre. 700 00:44:42,280 --> 00:44:44,199 WHEN YOU INVESTIGATE YOUR OWN MURDER... 701 00:44:44,719 --> 00:44:45,639 How bizarre. 702 00:44:49,079 --> 00:44:52,360 You know that Christo call it, "Moscow4." 703 00:44:54,199 --> 00:44:56,239 -You know what is Moscow4? -No. What is that? 704 00:44:58,039 --> 00:45:01,760 Well, the e-mail of the very top-brass guy from intelligence 705 00:45:01,840 --> 00:45:04,079 was hacked several times 706 00:45:04,159 --> 00:45:08,000 and his first password was Moscow1 and they hacked him. 707 00:45:08,079 --> 00:45:11,159 So second his password was Moscow2, 708 00:45:11,840 --> 00:45:14,039 and they hacked him as well. 709 00:45:14,119 --> 00:45:17,800 And so the third time, he had password Moscow3. 710 00:45:18,320 --> 00:45:22,119 And just guess what was his fourth password. 711 00:45:23,760 --> 00:45:28,800 So, Moscow4 is the explanation of the stupidity of the system. 712 00:45:30,239 --> 00:45:34,400 Dasha, you take my phone 713 00:45:34,480 --> 00:45:38,039 and you'll be in the kitchen pretending you're 714 00:45:38,119 --> 00:45:39,800 -General Bogdanov. -Could I see the... 715 00:45:39,880 --> 00:45:40,920 I have no idea. 716 00:45:44,079 --> 00:45:47,239 Check the number on caller ID. 717 00:45:47,320 --> 00:45:48,679 -Plus 7. -And then? 718 00:45:49,119 --> 00:45:51,320 495153541... 719 00:45:51,400 --> 00:45:54,360 -It looks like a normal number? -There's nothing suspicious? 720 00:45:54,440 --> 00:45:55,440 No. 721 00:45:55,519 --> 00:45:57,719 Except that the last digit is missing. 722 00:45:58,480 --> 00:46:00,039 Is that normal? 723 00:46:01,679 --> 00:46:02,679 It's missing a digit. 724 00:46:02,760 --> 00:46:03,760 It's just doesn't fit. 725 00:46:03,840 --> 00:46:05,000 It doesn't fit, that's fine. 726 00:46:05,360 --> 00:46:08,679 Okay, well, super, super. 727 00:46:09,239 --> 00:46:10,639 Excellent, it works. 728 00:46:11,000 --> 00:46:13,360 Tomorrow we will make these calls. 729 00:46:13,440 --> 00:46:18,519 Honestly, I don't think it will work, because, well, FSB guys. 730 00:46:18,599 --> 00:46:21,119 They supposed to be resistant to pranks. 731 00:46:22,360 --> 00:46:24,199 -But Moscow4. -Moscow4. 732 00:46:25,039 --> 00:46:28,280 Yes, and then we are ready to push the button 733 00:46:28,360 --> 00:46:30,360 and everything will be published exactly at 12:00. 734 00:46:32,000 --> 00:46:34,039 And also, I will publish my TikTok. 735 00:46:34,119 --> 00:46:35,599 I recorded today. 736 00:46:37,800 --> 00:46:42,679 And we'll have a kind of 15 minutes of shame with it. 737 00:46:44,880 --> 00:46:47,000 Okay, see you tomorrow! 738 00:47:00,920 --> 00:47:05,119 PUBLICATION DAY 4:30 A.M. 739 00:47:14,559 --> 00:47:15,519 Hello. 740 00:47:21,760 --> 00:47:25,000 Now, I totally feel like I am an undercover agent 741 00:47:25,079 --> 00:47:26,559 with the wired up. 742 00:47:27,079 --> 00:47:28,199 Are you not nervous? 743 00:47:28,840 --> 00:47:30,079 -Sorry? -Are you nervous? 744 00:47:30,159 --> 00:47:32,679 -No. -Please, come on. A little bit. 745 00:47:44,719 --> 00:47:45,840 Hello. 746 00:47:45,920 --> 00:47:47,440 Vladimir Alexandrovich. 747 00:47:47,840 --> 00:47:49,840 Vladimir Alexandrovich. Good morning. 748 00:47:51,039 --> 00:47:52,320 Do you recognize me? 749 00:47:53,400 --> 00:47:54,320 Hello, hello? 750 00:47:55,519 --> 00:47:57,280 Its Alexei Navalny calling 751 00:47:57,360 --> 00:47:59,559 and I was hoping you could tell me why you wanted to kill me? 752 00:47:59,639 --> 00:48:01,800 What specific problem do you have with me? 753 00:48:04,320 --> 00:48:05,239 He hung up. 754 00:48:06,960 --> 00:48:09,400 Oh, my God, you ruined their day. 755 00:48:10,639 --> 00:48:12,480 Not just today, I guess. 756 00:48:17,360 --> 00:48:19,360 -Hello. -Hello, Alexey Alexandrovich? 757 00:48:20,840 --> 00:48:21,840 Yes. 758 00:48:21,920 --> 00:48:24,400 Greetings. My name is Alexei Navalny 759 00:48:24,480 --> 00:48:26,960 and I'm calling to ask why you wanted to kill me. 760 00:48:29,440 --> 00:48:30,519 Alexey Alexandrovich? 761 00:48:31,679 --> 00:48:33,280 Will we play silence games? 762 00:48:34,280 --> 00:48:35,239 He hung up. 763 00:48:36,400 --> 00:48:37,320 He's off? 764 00:48:38,760 --> 00:48:41,360 -Hung up. -Maybe try it the prank way. 765 00:48:41,679 --> 00:48:42,599 Okay. 766 00:48:46,920 --> 00:48:48,000 Hello. 767 00:48:48,079 --> 00:48:49,239 Hello, Mikhail Mikhailovich? 768 00:48:50,320 --> 00:48:51,320 Yes. 769 00:48:51,400 --> 00:48:53,800 This is Maxim Ustinov. 770 00:48:53,880 --> 00:48:56,400 I'm the assistant of Nikolai Patrushev. 771 00:48:56,480 --> 00:48:58,519 Vladimir Bogdanov gave me your phone number. 772 00:48:59,119 --> 00:49:01,119 Good morning. Excuse me for calling so early. 773 00:49:01,199 --> 00:49:02,239 It's okay. 774 00:49:02,320 --> 00:49:04,079 -It's rather urgent. -Of course, of course. 775 00:49:04,400 --> 00:49:09,519 Our bosses are demanding a report 776 00:49:09,599 --> 00:49:12,159 about why things didn't work out in Tomsk. 777 00:49:14,480 --> 00:49:16,599 What's the question? I don't understand. 778 00:49:16,679 --> 00:49:18,079 Mikhail Mikhailovich, is it you? 779 00:49:20,559 --> 00:49:21,599 No, it's not me. 780 00:49:22,199 --> 00:49:24,000 I don't understand. Who are you? 781 00:49:24,079 --> 00:49:26,119 I'm the assistant of Nikolai Patrushev. 782 00:49:26,559 --> 00:49:28,599 Who is Nikolai Patrushev? 783 00:49:29,119 --> 00:49:31,800 Mikhail Mikhailovich, are you going to play games with me? 784 00:49:32,119 --> 00:49:33,639 I'm done with your game. 785 00:49:34,000 --> 00:49:35,920 I know who you are. Goodbye. 786 00:49:36,400 --> 00:49:37,880 He hung up. 787 00:49:39,119 --> 00:49:41,960 That was a freaking scared guy. 788 00:49:42,039 --> 00:49:43,639 -He recognized your voice? -Yep, yep. 789 00:49:43,719 --> 00:49:44,920 Muscle is not stupid. 790 00:49:45,400 --> 00:49:47,519 I really think a scientist might talk to you. 791 00:49:47,840 --> 00:49:49,000 One percent chance. 792 00:49:49,079 --> 00:49:51,679 Okay. Let's try to reach some scientists. 793 00:49:51,760 --> 00:49:53,599 Kudryavtstev's interesting. 794 00:50:10,880 --> 00:50:11,800 Hello. 795 00:50:12,639 --> 00:50:13,639 Konstantin? 796 00:50:14,960 --> 00:50:16,079 Yes, hello. 797 00:50:16,159 --> 00:50:18,480 This is Maxim Ustinov 798 00:50:18,559 --> 00:50:20,840 aide to Nikolai Patrushev. 799 00:50:20,920 --> 00:50:23,000 I received your number from Vladimir Bogdanov. 800 00:50:23,079 --> 00:50:25,960 l apologize for calling so early, but I urgently require ten minutes 801 00:50:26,039 --> 00:50:27,159 of your time. 802 00:50:27,239 --> 00:50:28,320 Yeah yeah, all right. 803 00:50:28,400 --> 00:50:29,400 So, I must get 804 00:50:29,920 --> 00:50:34,280 a statement from each unit member 805 00:50:34,360 --> 00:50:36,880 about what went wrong in Tomsk. 806 00:50:36,960 --> 00:50:38,880 Why did the Navalny operation fail? 807 00:50:39,920 --> 00:50:43,840 I will gladly help, but I'm home with Coronavirus. 808 00:50:44,559 --> 00:50:46,760 That is why I'm calling you. 809 00:50:46,840 --> 00:50:50,280 And what about Makshakov? Have you considered calling him? 810 00:50:50,360 --> 00:50:51,719 Of course, I will call Makshakov 811 00:50:51,800 --> 00:50:54,599 this is a simple procedure. 812 00:50:54,679 --> 00:50:58,119 I'm calling Alexandrov, Makshakov, Tayakin 813 00:50:58,199 --> 00:51:03,440 and I will ask each of them to briefly explain 814 00:51:03,519 --> 00:51:05,679 what went wrong 815 00:51:05,760 --> 00:51:08,320 and what should be done next time to succeed. 816 00:51:09,079 --> 00:51:12,000 I have been wondering the same thing myself. 817 00:51:13,760 --> 00:51:16,119 I would rate the job as well done. 818 00:51:16,519 --> 00:51:20,119 We did it just as planned, 819 00:51:20,199 --> 00:51:24,599 the way we rehearsed it many times. 820 00:51:25,519 --> 00:51:30,920 But in our profession, as you know, there are lots of unknowns and nuances. 821 00:51:31,280 --> 00:51:35,039 We try to take everything into account, as much as we can. 822 00:51:35,920 --> 00:51:41,760 But when the flight made an emergency landing 823 00:51:41,840 --> 00:51:46,519 the situation changed, not in our favor. 824 00:51:47,039 --> 00:51:52,480 If the flight was a bit longer, I think things would have gone the other way. 825 00:51:52,559 --> 00:51:54,400 If he was in the air longer? 826 00:51:54,800 --> 00:51:57,119 The medics on the ground acted right away. 827 00:51:57,519 --> 00:51:59,920 They injected him with an antidote of some sort. 828 00:52:00,360 --> 00:52:06,880 So, if they were in the air longer, things would have gone as planned. 829 00:52:08,400 --> 00:52:11,880 So it seems the dose was underestimated. 830 00:52:11,960 --> 00:52:12,880 Why? 831 00:52:13,599 --> 00:52:17,679 Our calculations were good, we even applied extra. 832 00:52:18,239 --> 00:52:22,519 All right. Now, please tell me about the specific technique. 833 00:52:22,599 --> 00:52:24,960 How exactly was the substance administered? 834 00:52:25,039 --> 00:52:28,360 Well, this should be communicated via a secure channel. 835 00:52:28,440 --> 00:52:30,719 No, no, it's not necessary. 836 00:52:31,119 --> 00:52:33,559 You need to consider who I'm writing this report for. 837 00:52:33,639 --> 00:52:36,360 At this level there is no need for secure channels. 838 00:52:36,440 --> 00:52:41,079 This high up, they don't want technical details. 839 00:52:41,159 --> 00:52:43,199 How can I explain the delivery method? 840 00:52:43,519 --> 00:52:46,440 Just tell me in the simplest terms possible. 841 00:52:47,320 --> 00:52:48,320 You don't know? 842 00:52:48,400 --> 00:52:53,280 I know some things and not others. Regardless, I have to ask you. 843 00:52:53,360 --> 00:52:55,840 These are the questions I have to ask so I'm asking them. 844 00:52:56,679 --> 00:52:59,400 Well, I can't tell you that over this phone. 845 00:52:59,480 --> 00:53:01,800 Anyway, what happened with his belongings? 846 00:53:03,000 --> 00:53:06,239 The last time I saw them they were in Omsk. 847 00:53:07,159 --> 00:53:09,840 We left them there after we worked on them. 848 00:53:09,920 --> 00:53:12,920 I have no idea where they finally ended up. 849 00:53:13,440 --> 00:53:17,800 I can only say that when we arrived, they were given to us by the local guys 850 00:53:17,880 --> 00:53:20,559 from the Omsk police force. 851 00:53:22,119 --> 00:53:24,440 How are they called... 852 00:53:24,519 --> 00:53:25,920 -Transport police. -Yes, yes. 853 00:53:26,000 --> 00:53:30,159 So, the clothes are processed, everything is fine with them? 854 00:53:30,480 --> 00:53:35,599 When we finished working on them everything was clean. 855 00:53:35,679 --> 00:53:38,360 Which article of clothing did you focus on? 856 00:53:38,440 --> 00:53:41,719 Which garment had the highest risk factor? 857 00:53:42,280 --> 00:53:43,199 The underpants. 858 00:53:43,679 --> 00:53:45,480 The inner part, where the crotch is. 859 00:53:46,400 --> 00:53:47,880 The crotch of the underpants? 860 00:53:49,159 --> 00:53:54,159 The codpiece, as they call it. By the seams. 861 00:53:54,599 --> 00:53:56,679 Wait, this is important. 862 00:53:56,760 --> 00:54:02,159 Who told you that the crotch of the underpants had to be processed? 863 00:54:02,719 --> 00:54:03,719 Makshakov? 864 00:54:04,440 --> 00:54:05,360 Yes. 865 00:54:06,519 --> 00:54:08,719 Do you remember the color of the underpants? 866 00:54:10,400 --> 00:54:13,119 -Blue. -Blue. Blue. 867 00:54:13,960 --> 00:54:15,039 And on the pants? 868 00:54:15,400 --> 00:54:18,840 There was a possibility of residue there, 869 00:54:18,920 --> 00:54:22,920 so we cleaned them as well 870 00:54:23,599 --> 00:54:28,880 so that there would be no traces left. 871 00:54:29,920 --> 00:54:34,280 Then how did the Germans detect it? 872 00:54:34,360 --> 00:54:37,119 Maybe they have special methods of detection. 873 00:54:37,679 --> 00:54:41,920 On which part of the body could they have found traces? 874 00:54:42,320 --> 00:54:46,639 There was nothing on the body. Probably it was in the blood. 875 00:54:46,719 --> 00:54:51,519 His body was also cleaned in our hospital. 876 00:54:52,639 --> 00:54:56,639 I have, well, a somewhat peculiar question. 877 00:54:57,159 --> 00:55:01,079 You traveled with Navalny several times, including to Kirov in 2017. 878 00:55:01,519 --> 00:55:03,920 So what is your assessment of him as a person? 879 00:55:04,880 --> 00:55:09,599 He never makes any unnecessary moves. That's my opinion. 880 00:55:11,519 --> 00:55:14,480 Careful and meticulous at all times. 881 00:55:15,280 --> 00:55:21,800 Perhaps he had a hunch our guys were following him. 882 00:55:25,880 --> 00:55:29,800 -You still there? -Yes, yes, I'm listening, I'm writing. 883 00:55:29,880 --> 00:55:31,559 Do you want to add anything? 884 00:55:31,920 --> 00:55:36,519 What else do you consider important to add to my report? 885 00:55:38,960 --> 00:55:43,639 No, I think this was probably all. Maybe too much. 886 00:55:44,280 --> 00:55:47,599 Honestly, I am shocked by the questions. 887 00:55:47,679 --> 00:55:51,280 I hope you understand why. 888 00:55:51,360 --> 00:55:54,480 Konstantin, we are all shocked. Imagine how shocked I am. 889 00:55:54,880 --> 00:55:56,719 All right. 890 00:55:56,800 --> 00:55:58,119 Talk to you later then. 891 00:55:59,639 --> 00:56:00,559 All the best, bye. 892 00:56:03,239 --> 00:56:04,880 -Now we got everything, yes. -How could you do this? 893 00:56:04,960 --> 00:56:06,440 -How could you do this? -Yes. 894 00:56:06,519 --> 00:56:09,119 So, now we know everything like... 895 00:56:09,199 --> 00:56:10,320 Moscow4. 896 00:56:10,679 --> 00:56:13,679 -Oh, my fucking God. -Actually, he's not a muscle. 897 00:56:13,760 --> 00:56:15,679 He's a chemist. He said he's a chemist. 898 00:56:15,760 --> 00:56:19,239 -Yes. -He spilled the whole story. 899 00:56:19,320 --> 00:56:22,000 This is unbelievable. 900 00:56:22,079 --> 00:56:23,480 -Poor guy. -Poor guy. 901 00:56:23,559 --> 00:56:26,039 -They will kill him. They will kill him. -They will kill him, literally. 902 00:56:26,599 --> 00:56:29,760 I think you'll be president, seriously, after this. 903 00:56:30,480 --> 00:56:33,440 -I think after this... -I think... 904 00:56:33,880 --> 00:56:35,199 ...they will definitely kill me. 905 00:56:35,880 --> 00:56:37,000 Poor Kudryavtsev. 906 00:56:37,079 --> 00:56:38,400 -Poor Kudryavtsev. -Poor Kudryavtsev. 907 00:56:38,480 --> 00:56:42,039 Yes. He's a dead man. Let's offer him to defect. 908 00:56:42,400 --> 00:56:44,559 -Let's arrange for him the whole thing. -Seriously. 909 00:56:44,639 --> 00:56:48,000 'Cause I think that's a humanitarian thing to do. 910 00:56:48,360 --> 00:56:50,880 He will be in a ditch by tomorrow. 911 00:56:50,960 --> 00:56:52,519 -Oh, fuck, they'll just kill him. -No, no, no. 912 00:56:52,599 --> 00:56:53,960 They will kill him. 913 00:56:54,039 --> 00:56:57,000 Okay, well, Spiegel has been begging me to call them since the morning. 914 00:56:57,079 --> 00:56:58,559 Can I tell them this already? 915 00:56:58,639 --> 00:57:00,599 -Confidentially? -Let's just decide. 916 00:57:00,679 --> 00:57:02,360 Are we going to publish this conversation? 917 00:57:02,800 --> 00:57:05,599 -Yeah. -Because I think we should wait for a... 918 00:57:05,679 --> 00:57:07,320 Putin's press conference, at the very least. 919 00:57:07,719 --> 00:57:08,880 Sorry? 920 00:57:08,960 --> 00:57:11,000 To Putin's press conference, at the very least. 921 00:57:11,559 --> 00:57:13,079 It is on Wednesday or Thursday? 922 00:57:13,159 --> 00:57:14,480 -Thursday. -The 17th. 923 00:57:15,519 --> 00:57:17,719 This is all very interesting. Okay, good. 924 00:57:24,679 --> 00:57:28,480 DECEMBER 14, 2020 PUBLICATION OF INVESTIGATIVE REPORTS 925 00:57:30,679 --> 00:57:33,360 Hi, this is Navalny. Behind me you can see... 926 00:57:34,039 --> 00:57:37,519 Hi, this is Navalny. Behind me you see a flow chart like in a movie. 927 00:57:37,599 --> 00:57:41,119 But there's one big difference. This isn't a movie, it's real life. 928 00:57:41,199 --> 00:57:42,920 These people tried to kill me. 929 00:57:43,000 --> 00:57:48,480 Swipe up to see our crazy investigation into the secret FSB kill team. 930 00:57:48,559 --> 00:57:50,400 "An operation on this scale 931 00:57:51,000 --> 00:57:55,199 could only have been approved by Vladimir Putin." 932 00:57:56,840 --> 00:57:59,800 "I accuse him of state terrorism." 933 00:58:01,360 --> 00:58:02,599 The posts are ready. 934 00:58:02,679 --> 00:58:04,320 The publication is ready, the video is ready. 935 00:58:04,400 --> 00:58:07,639 -Even the TikTok is ready. -Everything's ready. I'm just nervous. 936 00:58:07,719 --> 00:58:08,840 It's time! 937 00:58:10,079 --> 00:58:14,840 Christo, before pushing this button, I want to say that was amazing job. 938 00:58:16,159 --> 00:58:18,639 Thank you everyone for your contribution, guys. 939 00:58:19,920 --> 00:58:20,960 -Yeah! -Yeah! 940 00:58:22,039 --> 00:58:23,800 -High-five. -High-five. 941 00:58:25,199 --> 00:58:27,280 Okay, good. 942 00:58:27,360 --> 00:58:28,800 Good, good, good, good. Let's go. 943 00:58:33,360 --> 00:58:37,760 Now an exclusive investigation can reveal a top-secret mission... 944 00:58:37,840 --> 00:58:41,519 An elite team of operatives has been tracking Navalny's every move 945 00:58:41,880 --> 00:58:43,519 for more than three years. 946 00:58:43,599 --> 00:58:46,719 Hi, this is Navalny. I know who wanted to kill me. 947 00:58:46,800 --> 00:58:49,719 I know where they live and work. 948 00:58:49,800 --> 00:58:52,840 I know their fake and real names. I have their photos. 949 00:58:54,320 --> 00:58:55,320 Thank you very much. 950 00:58:55,400 --> 00:58:58,440 It's an honor for me to be on such a big television of Spain 951 00:58:58,519 --> 00:59:01,480 and I'm very pleased that you are paying attention 952 00:59:01,559 --> 00:59:03,159 to this situation. So, thank you very much. 953 00:59:03,239 --> 00:59:05,760 This scheme, which looks like it's from the movies, 954 00:59:06,159 --> 00:59:08,000 but in this particular case, it's a real scheme 955 00:59:08,079 --> 00:59:09,000 with real people. 956 00:59:09,360 --> 00:59:10,840 Putin on the very top. 957 00:59:11,639 --> 00:59:15,400 In mid-August, Navalny and his team traveled to Siberia. 958 00:59:15,480 --> 00:59:19,079 At least five members of the FSB unit make the same journey 959 00:59:19,159 --> 00:59:20,800 on different flights. 960 00:59:20,880 --> 00:59:25,000 Well, they can't be tailing him now, but of course, I'm sure they're trying to. 961 00:59:25,840 --> 00:59:27,679 Thank you. Thank you very much. 962 00:59:29,679 --> 00:59:34,559 Back in Tomsk, there was a surge in communications among the FSB unit 963 00:59:34,639 --> 00:59:35,639 and their bosses. 964 00:59:35,719 --> 00:59:38,960 If it was expected that Navalny would die on the flight, 965 00:59:39,039 --> 00:59:43,079 they were now scrambling to deal with a very different situation. 966 00:59:43,159 --> 00:59:46,800 We enter a run-down apartment building on the outskirts of Moscow 967 00:59:46,880 --> 00:59:49,320 where operative Oleg Tayakin lives. 968 00:59:53,280 --> 00:59:55,519 My name is Clarissa Ward. I work for CNN. 969 00:59:55,880 --> 00:59:57,960 Can I ask you a couple of questions? 970 00:59:58,039 --> 01:00:00,280 I'd like to know 971 01:00:00,679 --> 01:00:03,119 was it your team that poisoned Navalny? 972 01:00:03,679 --> 01:00:05,000 Was it your team that... 973 01:00:07,039 --> 01:00:09,679 So, you've said that you want to go back to Russia. 974 01:00:10,199 --> 01:00:12,000 You're aware of the risks of going back? 975 01:00:12,440 --> 01:00:14,920 -Definitely. -Why do you want to go back? 976 01:00:15,000 --> 01:00:19,599 I don't want these, you know, groups of killer exist in Russia. 977 01:00:19,679 --> 01:00:23,960 I don't want Putin being president. I don't want him being czar of Russia. 978 01:00:24,039 --> 01:00:26,519 I want to go back and try to change it. 979 01:00:28,199 --> 01:00:29,760 -That was fantastic piece. -Yeah. 980 01:00:32,000 --> 01:00:33,639 We just hit a million views. 981 01:00:35,079 --> 01:00:36,960 -For dream team. -Absolutely. 982 01:00:37,039 --> 01:00:38,599 -Cheers. -Cheers. 983 01:00:40,480 --> 01:00:41,519 It's nonsense. 984 01:00:41,599 --> 01:00:45,519 Since December 2016, eight assassins, right? 985 01:00:45,599 --> 01:00:51,039 They've been hunting him but they can't poison him in Moscow. 986 01:00:51,119 --> 01:00:53,320 They have to follow him all over. 987 01:00:53,400 --> 01:00:57,440 Eight guys with degrees in chemistry and so on 988 01:00:57,519 --> 01:01:00,559 can't do anything to one clunkhead for years! 989 01:01:00,639 --> 01:01:03,519 Today I watched TikTok with my child 990 01:01:03,599 --> 01:01:05,800 and suddenly I see Alexei Navalny 991 01:01:05,880 --> 01:01:08,880 opening his mouth to American songs. 992 01:01:09,360 --> 01:01:12,119 "He opened his mouth to American songs." 993 01:01:12,199 --> 01:01:14,360 On TikTok. By the way... 994 01:01:14,440 --> 01:01:16,280 My TikTok has more than a million views. 995 01:01:16,360 --> 01:01:19,599 I'll meet him at the airport and take him to a mental hospital. 996 01:01:19,679 --> 01:01:23,679 For real, if he's got as far as TikTok, it's bad. 997 01:01:24,079 --> 01:01:25,199 They are lying. 998 01:01:25,280 --> 01:01:27,400 -Yeah, crazy stuff, yeah? -Yes, yes, yes. 999 01:01:27,719 --> 01:01:29,519 Crazy, funny stuff like... 1000 01:01:29,599 --> 01:01:30,639 Who's he? 1001 01:01:31,840 --> 01:01:35,559 Jesus. Fuck. Bowtie. Where did they dig up this bum? 1002 01:01:35,920 --> 01:01:38,719 But think about it, they're talking about this all the time. 1003 01:01:38,800 --> 01:01:40,079 -Yes -They're talking about you. 1004 01:01:40,159 --> 01:01:42,400 In their version, This is very funny." 1005 01:01:42,480 --> 01:01:45,280 But the main point is they have a big problem. 1006 01:01:45,360 --> 01:01:47,440 -Otherwise they would not launch it. -Yep. Right, right, right. 1007 01:01:47,519 --> 01:01:48,880 Because, well, it's first channel. 1008 01:01:48,960 --> 01:01:52,280 They allowed the state number one channel that has never mentioned his name 1009 01:01:52,360 --> 01:01:53,679 to only talk about him now. 1010 01:01:53,760 --> 01:01:55,920 Yes, you're absolutely right. This is a main point. 1011 01:01:56,000 --> 01:01:58,880 It's not affordable for them to keep silence. 1012 01:02:00,239 --> 01:02:03,679 -So, how's it looking? -It'll be good. 1013 01:02:03,760 --> 01:02:06,039 I wanted to ask you how you're feeling? 1014 01:02:06,400 --> 01:02:11,920 I'm fine. I definitely feel like I'm struggling with my English. 1015 01:02:12,000 --> 01:02:13,760 No, you're not. 1016 01:02:13,840 --> 01:02:15,440 You have pretty angry eyes. 1017 01:02:15,519 --> 01:02:16,639 -Angry? -Yes. 1018 01:02:18,000 --> 01:02:21,000 So if you can, try to look a little kinder. 1019 01:02:21,079 --> 01:02:22,920 -A little more pleasant. -Okay. 1020 01:02:23,000 --> 01:02:26,599 Is it pissing you off that he's asking you so much about the past? 1021 01:02:26,679 --> 01:02:29,320 -About Chernobyl and such? -No, no. I was prepared for that. 1022 01:02:29,400 --> 01:02:30,800 Let me stand up. 1023 01:02:32,480 --> 01:02:33,559 Go on. 1024 01:02:33,639 --> 01:02:37,639 -About Soviet Union and all that? -No, he told me he was gonna ask that. 1025 01:02:37,719 --> 01:02:40,239 I can regulate that. But how long do you want to... 1026 01:02:40,320 --> 01:02:43,239 No, he can ask this stuff as long as he wants. 1027 01:02:43,320 --> 01:02:46,760 It's just that I realize that he's filming it all for the movie 1028 01:02:46,840 --> 01:02:49,239 he's gonna release if l get whacked. 1029 01:03:02,320 --> 01:03:03,920 Let's play some chess. 1030 01:03:04,000 --> 01:03:06,840 Chess? No. 1031 01:03:08,079 --> 01:03:10,800 She plays chess... chess... 1032 01:03:10,880 --> 01:03:14,320 -Better than all others in our family. -...better than everyone in our family. 1033 01:03:14,400 --> 01:03:17,519 And because of this series... 1034 01:03:17,599 --> 01:03:19,199 -Queen's Gambit. -...Queen's Gambit... 1035 01:03:19,280 --> 01:03:21,400 ...she's demanding that everyone should 1036 01:03:22,039 --> 01:03:23,800 -play chess. -But nobody is playing. 1037 01:03:23,880 --> 01:03:25,840 That is why I'm playing with the phone. 1038 01:03:25,920 --> 01:03:28,800 I definitely preferCall of Duty. 1039 01:03:28,880 --> 01:03:30,440 I definitely prefer chess. 1040 01:03:32,159 --> 01:03:33,360 I prefer shopping. 1041 01:03:49,119 --> 01:03:53,159 -Did you pack a mask? -Yes, but can you get me another one? 1042 01:04:02,840 --> 01:04:04,599 Ready for a 12-hour flight. 1043 01:04:08,000 --> 01:04:09,800 We have to sit down for good luck. 1044 01:04:10,719 --> 01:04:11,760 Got your passport? 1045 01:04:11,840 --> 01:04:15,679 Tickets? Phone? Charger? Computer? 1046 01:04:34,320 --> 01:04:40,039 Starting from 13 years old, I would think about what would I do, 1047 01:04:40,559 --> 01:04:42,079 if my dad was killed? 1048 01:04:44,039 --> 01:04:46,840 We never had, like, the talk. 1049 01:04:46,920 --> 01:04:51,239 You know, it's not anything that you can, like, sit at the table and discuss. 1050 01:04:54,119 --> 01:04:56,599 So, it's nice opportunity for you, Dasha, to see the snow. 1051 01:04:56,679 --> 01:04:59,039 So much snow before you go to L.A., right? 1052 01:05:00,199 --> 01:05:02,320 There is snow in California. 1053 01:05:02,840 --> 01:05:06,800 There was a point a year ago, where my dad 1054 01:05:06,880 --> 01:05:09,840 was almost not there for my high school graduation. 1055 01:05:10,199 --> 01:05:14,800 He was in jail once again and, like, the whole day, 1056 01:05:14,880 --> 01:05:18,480 I was just thinking about how my dad would've been... 1057 01:05:18,559 --> 01:05:19,639 I'm sorry. 1058 01:05:20,000 --> 01:05:24,000 My dad would've been proud to see me walk on the stage 1059 01:05:24,079 --> 01:05:25,280 and get my certificate. 1060 01:05:26,000 --> 01:05:29,239 And he wouldn't get that option, 1061 01:05:29,679 --> 01:05:32,679 because he was in jail for doing the right thing. 1062 01:05:39,599 --> 01:05:42,559 I know that my dad misses Russia... 1063 01:05:44,320 --> 01:05:46,559 even though it's scary to go back. 1064 01:05:51,639 --> 01:05:54,559 And if he didn't go back, 1065 01:05:54,639 --> 01:05:56,880 I would say, "You need to go back and fight." 1066 01:06:02,199 --> 01:06:03,840 It's something worth fighting for. 1067 01:06:28,880 --> 01:06:34,440 President Putin's annual press conference will begin at any moment. 1068 01:06:35,920 --> 01:06:41,800 We are getting questions from regional, national, and international journalists. 1069 01:06:54,639 --> 01:06:57,119 Good afternoon. Greetings, everyone. 1070 01:06:57,639 --> 01:07:03,840 No topic brought up to the president will go unanswered. 1071 01:07:04,960 --> 01:07:08,239 This week, an investigative report came out on Alexei Navalny. 1072 01:07:08,559 --> 01:07:11,840 Why has a criminal investigation of his poisoning still not been initiated? 1073 01:07:12,159 --> 01:07:18,760 With regards to that patient in the Berlin clinic. 1074 01:07:20,719 --> 01:07:24,320 Look, we understand perfectly what this is all about. 1075 01:07:24,840 --> 01:07:28,599 This is no investigation, it's just a way of giving legal validation 1076 01:07:28,679 --> 01:07:30,400 to material collected by U.S. intelligence services. 1077 01:07:30,480 --> 01:07:32,800 If what I'm saying is correct, and l assure you that it is, 1078 01:07:32,880 --> 01:07:36,880 it means that this patient at the Berlin clinic 1079 01:07:36,960 --> 01:07:40,280 is receiving support from the CIA. 1080 01:07:40,760 --> 01:07:44,719 His favorite, favorite ultimate answer for everything is CIA. 1081 01:07:44,800 --> 01:07:46,679 But that doesn't mean he should be poisoned. 1082 01:07:47,000 --> 01:07:48,800 Who cares about him? 1083 01:07:48,880 --> 01:07:52,840 If that was the intent, they would have finished him off. 1084 01:07:52,920 --> 01:07:56,679 But when his wife made the request, I gave orders to release him to Germany. 1085 01:07:56,760 --> 01:08:02,559 The person doing this is trying to elevate himself to a certain level 1086 01:08:02,639 --> 01:08:05,679 and get attention, as if to say, "Look at me, look who my opponent is." 1087 01:08:05,760 --> 01:08:08,079 "I'm a person of equal caliber." 1088 01:08:08,760 --> 01:08:12,039 "Treat me as a person of national significance." 1089 01:08:13,719 --> 01:08:15,760 Great, great, great, great. 1090 01:08:17,800 --> 01:08:18,920 -Very good. -Of course. 1091 01:08:19,000 --> 01:08:23,600 Because this is just amazing pass to us. 1092 01:08:23,680 --> 01:08:24,920 Now we have a ball, 1093 01:08:25,000 --> 01:08:29,079 because he said, like, "Well, if we want to poison him, 1094 01:08:29,159 --> 01:08:30,720 of course, we would have poisoned him." 1095 01:08:31,079 --> 01:08:34,359 So Kudryavtsev just will, just... We will... 1096 01:08:34,439 --> 01:08:38,920 I mean, the whole argumentation, we will smash it with Kudryavtsev with our piece. 1097 01:08:39,560 --> 01:08:43,640 DECEMBER 21, 2020 PUBLICATION OF KUDRYAVTSEV PHONE CALL 1098 01:08:44,920 --> 01:08:46,199 What happened with his belongings? 1099 01:08:47,039 --> 01:08:50,640 The last time I saw them they were in Omsk. 1100 01:08:57,239 --> 01:08:59,399 I'm just very curious how people will react to it, 1101 01:08:59,479 --> 01:09:02,439 whether they will be as astonished as we are. Hopefully they will be. 1102 01:09:02,520 --> 01:09:05,000 'Cause nothing like that's ever happened to anyone. 1103 01:09:05,840 --> 01:09:07,199 Okay, The Insider is up. 1104 01:09:07,279 --> 01:09:09,039 The Insider's up? Excellent. 1105 01:09:09,119 --> 01:09:11,239 Bellingcat isn't, but The Insider is so I'm publishing. 1106 01:09:12,359 --> 01:09:13,640 It's up. 1107 01:09:13,720 --> 01:09:15,720 Now the PR hurricane. Let's go. 1108 01:09:17,880 --> 01:09:20,960 Facebook done. VKontake done. 1109 01:09:21,039 --> 01:09:22,039 Just Telegram left. 1110 01:09:23,319 --> 01:09:25,840 10,303 VIEWS - POSTED 6 MINUTES AGO 1111 01:09:27,119 --> 01:09:29,239 That's totally unbelievable. 1112 01:09:30,239 --> 01:09:33,000 I would never believe it if I wasn't part of it. 1113 01:09:34,239 --> 01:09:35,359 Three hundred... 1114 01:09:37,960 --> 01:09:42,439 Three hundred thousand views for 20 minutes. 1115 01:09:43,520 --> 01:09:44,479 That's nuts. 1116 01:09:44,920 --> 01:09:46,760 Will we hit a million in the first hour? 1117 01:09:47,800 --> 01:09:49,159 Are we getting close? 1118 01:09:50,359 --> 01:09:52,520 It's possible. 1119 01:09:57,239 --> 01:09:58,159 One hour later, 1120 01:09:58,479 --> 01:09:59,520 one million views. 1121 01:10:00,199 --> 01:10:01,159 Bjork. 1122 01:10:02,479 --> 01:10:03,399 Maria. 1123 01:10:04,199 --> 01:10:05,199 Cool. 1124 01:10:05,279 --> 01:10:07,760 The poisoning of Russian dissident Alexei Navalny 1125 01:10:07,840 --> 01:10:09,760 has taken an even more bizarre turn. 1126 01:10:09,840 --> 01:10:12,399 If this was a Hollywood movie, you would say it was over the top, 1127 01:10:12,479 --> 01:10:13,520 but this is not. 1128 01:10:13,600 --> 01:10:17,760 This is real, and boy, does this conversation punch a giant hole 1129 01:10:17,840 --> 01:10:19,239 in the Kremlin's narrative. 1130 01:10:19,319 --> 01:10:23,000 Surely this is hugely embarrassing for the Kremlin and for the FSB. 1131 01:10:23,079 --> 01:10:24,199 Absolutely. 1132 01:10:24,279 --> 01:10:27,960 It's embarrassing for Mr. Kudryavtsev. It's embarrassing for the FSB. 1133 01:10:28,039 --> 01:10:29,279 It's embarrassing for the Kremlin. 1134 01:10:30,680 --> 01:10:33,760 The FSB has said that the video of the conversation 1135 01:10:33,840 --> 01:10:36,640 posted on Navalny's YouTube channel was fake, 1136 01:10:36,720 --> 01:10:40,680 and that the phone call was a provocation aimed at discrediting the agency. 1137 01:10:40,760 --> 01:10:44,000 Navalny is suffering from delusion of persecution. 1138 01:10:44,560 --> 01:10:47,920 Otherwise, there's a Freudian fixation on his own crotch area. 1139 01:10:48,000 --> 01:10:50,359 This is probably how all this should be treated. 1140 01:10:51,079 --> 01:10:54,359 CHRISTO GROSEV'S REACTIONS SUM IT UP PERFECTLY 1141 01:10:54,439 --> 01:10:58,840 WORKING AS A RUSSIAN SPY: EXPECTATION - REALITY: 1142 01:10:58,920 --> 01:11:01,279 "I NEED YOUR UNDERPANTS" 1143 01:11:01,640 --> 01:11:04,199 "FUCK" 1144 01:11:04,720 --> 01:11:06,479 Guess how many views we have. 1145 01:11:07,439 --> 01:11:08,439 How many? 1146 01:11:08,520 --> 01:11:10,479 7.7 million in 7 hours. 1147 01:11:10,560 --> 01:11:11,600 What? 1148 01:11:11,680 --> 01:11:13,439 7.7 million views in 7 hours. 1149 01:11:14,119 --> 01:11:16,199 -I can't believe it. -Yes. Amazing. 1150 01:11:20,880 --> 01:11:24,600 How is President Navalny different from President Putin? 1151 01:11:26,000 --> 01:11:30,680 Well, my major task as a president just to prevent, 1152 01:11:30,760 --> 01:11:35,760 you know, this damn circle of re-establish of authoritarian regime. 1153 01:11:38,800 --> 01:11:40,479 In authoritarian country, 1154 01:11:40,560 --> 01:11:44,760 you are pro-authoritarian leader or you're against authoritarian leader. 1155 01:11:45,720 --> 01:11:50,079 So, we are in more primitive politics like human rights, 1156 01:11:50,159 --> 01:11:51,880 freedom of speech, fair election. 1157 01:11:56,079 --> 01:11:58,920 The power and money, tax money, 1158 01:11:59,000 --> 01:12:01,359 they supposed to belong to the local communities. 1159 01:12:01,439 --> 01:12:04,079 And in Russia, everything decided in Moscow. 1160 01:12:04,159 --> 01:12:06,680 So, being a president and just having this, 1161 01:12:06,760 --> 01:12:09,560 you know, big pie of my power 1162 01:12:10,039 --> 01:12:13,079 and I will cut it for the future of Russia. 1163 01:12:23,560 --> 01:12:29,319 This morning, I was doing my therapy and I started thinking 1164 01:12:29,399 --> 01:12:34,199 I am basically recovered, very close to perfect health. 1165 01:12:34,279 --> 01:12:36,840 Everything that remains, I can treat at home. 1166 01:12:38,119 --> 01:12:42,319 So on Sunday, January 17, I will be returning to Moscow 1167 01:12:42,399 --> 01:12:44,560 and I hope to see you there. 1168 01:13:06,359 --> 01:13:10,039 JANUARY 17, 2021 DAY OF RETURN TO RUSSIA 1169 01:14:02,319 --> 01:14:04,960 I apologize. I am sorry for the record. 1170 01:14:05,039 --> 01:14:06,399 But just five minutes ago, 1171 01:14:06,479 --> 01:14:11,079 I told Daniel to get the fuck out of here with his camera, so, like... 1172 01:14:11,680 --> 01:14:14,119 I apologize for that, because, well, it's... 1173 01:14:14,680 --> 01:14:16,199 Everything is, like... 1174 01:14:16,840 --> 01:14:19,439 Everything is happening in the last ten minutes, 1175 01:14:19,520 --> 01:14:22,119 and I have to make, like, millions of e-mails. 1176 01:14:22,760 --> 01:14:25,239 And... Leonid, have a seat. Maria, have a seat. 1177 01:14:25,640 --> 01:14:28,239 You make me nervous because you're standing over me, sorry. 1178 01:14:28,319 --> 01:14:30,359 These are my court papers. 1179 01:14:34,159 --> 01:14:37,600 We should have gotten some warmer clothes. 1180 01:14:39,560 --> 01:14:41,239 You might not get to wear them. 1181 01:14:45,079 --> 01:14:47,920 That's your lawyer talking, you should think about that. 1182 01:14:50,600 --> 01:14:53,239 My mom told me to remind you to "sit for the road." 1183 01:14:53,640 --> 01:14:57,239 I didn't want to bother you but now I can tell her you did it. 1184 01:14:57,720 --> 01:14:59,039 Sorry, I have to sit. 1185 01:14:59,119 --> 01:15:01,560 It's a Russian superstition, but it's important. 1186 01:15:01,640 --> 01:15:06,680 So, we have passports, phones, laptops... 1187 01:15:06,760 --> 01:15:08,800 The whole point of "sitting for the road" 1188 01:15:08,880 --> 01:15:10,880 is to have a moment of stillness and quiet. 1189 01:15:18,079 --> 01:15:19,640 Godspeed. 1190 01:16:07,800 --> 01:16:11,720 EURO NEWS 1191 01:16:13,880 --> 01:16:15,439 Alexei, how do you feel? 1192 01:16:16,239 --> 01:16:19,760 I feel better with every moment we get closer to Russia. 1193 01:16:21,520 --> 01:16:22,560 I will make an address 1194 01:16:22,640 --> 01:16:26,000 to all of you once we are at the airport in Moscow. 1195 01:16:26,079 --> 01:16:27,479 They won't let us film in Moscow. 1196 01:16:27,800 --> 01:16:31,720 Are you saying free speech is suppressed in Russia? 1197 01:16:31,800 --> 01:16:32,840 I don't think so. 1198 01:16:32,920 --> 01:16:35,359 Everything will be fine, we will get a chance to talk. 1199 01:16:35,439 --> 01:16:38,840 What if they detain you as we land? 1200 01:16:43,880 --> 01:16:49,479 I want to ask our camera guy to show you the main entrance of the airport, 1201 01:16:49,560 --> 01:16:56,159 so you can see how many people are here to greet Alexei Navalny. 1202 01:16:58,760 --> 01:17:02,680 Dear citizens, please leave the area. Only ticketed passengers allowed. 1203 01:17:07,079 --> 01:17:10,359 Since Navalny decided to come back, we have to greet him 1204 01:17:10,439 --> 01:17:13,600 because he is now the symbol of Russia's freedom. 1205 01:17:23,239 --> 01:17:28,359 In a few minutes, we will begin our final descent. 1206 01:17:32,439 --> 01:17:34,199 Alexei, a comment please. 1207 01:17:35,039 --> 01:17:36,920 Alexei will not be making any comments now. 1208 01:17:42,119 --> 01:17:43,960 Hello, may I take a selfie? 1209 01:17:44,520 --> 01:17:46,359 And I would like to say thank you for your work. 1210 01:17:46,960 --> 01:17:49,399 The president of the great Russia of tomorrow. 1211 01:17:49,479 --> 01:17:50,479 Not quite yet. 1212 01:17:52,119 --> 01:17:54,399 I hope everything will be okay when we land. 1213 01:17:54,479 --> 01:17:56,479 -Thank you very much. -Very nice of you. 1214 01:17:58,960 --> 01:18:04,359 The closer Navalny's plane gets to Moscow the harsher the police are behaving. 1215 01:18:07,039 --> 01:18:11,800 Looks like they are taking her to the police van while she is screaming. 1216 01:18:13,560 --> 01:18:15,680 On what grounds are you arresting me? 1217 01:18:22,319 --> 01:18:26,560 The police just grabbed me and I don't know where they're taking me. 1218 01:18:26,640 --> 01:18:27,880 Where are you taking me? 1219 01:18:28,760 --> 01:18:31,239 The anti-riot police just started arresting everybody, 1220 01:18:31,319 --> 01:18:34,479 including journalists, live on the air. This is crazy. 1221 01:18:35,800 --> 01:18:37,680 Jesus. Jesus. 1222 01:18:38,880 --> 01:18:40,239 I've never seen anything like this. 1223 01:18:44,920 --> 01:18:46,640 Putin's shit! 1224 01:18:47,680 --> 01:18:49,359 There's no way they're not going to arrest him. 1225 01:18:49,439 --> 01:18:52,720 I don't think that they will let him come to the front. 1226 01:18:53,199 --> 01:18:56,760 I think they're going to yank him away before anybody else is let off the plane. 1227 01:18:57,760 --> 01:19:00,159 Ladies and gentlemen, we are ready for landing. 1228 01:19:00,239 --> 01:19:02,640 Please fasten your seatbelts 1229 01:19:02,720 --> 01:19:05,159 and make sure your tray table is stowed. 1230 01:19:24,560 --> 01:19:27,239 They're headed away from the airport. 1231 01:19:30,920 --> 01:19:33,399 This is the plane and this is Moscow. 1232 01:19:34,199 --> 01:19:36,840 And this is the plane, and this is Moscow. 1233 01:19:37,600 --> 01:19:39,560 So far, it's not clear what they are doing. 1234 01:19:43,560 --> 01:19:45,840 Dear friends, captain speaking. 1235 01:19:46,319 --> 01:19:48,359 We are not permitted to land at Vnukovo Airport 1236 01:19:48,439 --> 01:19:51,720 due to technical issues on the ground. 1237 01:19:51,800 --> 01:19:58,239 There are several other flights circling ahead of us. 1238 01:19:59,319 --> 01:20:01,439 I would like to apologize to everyone! 1239 01:20:02,720 --> 01:20:04,279 We were expecting this! 1240 01:20:11,279 --> 01:20:12,720 It's climbed to 8000 feet. 1241 01:20:12,800 --> 01:20:14,399 Looks like it's leaving the holding pattern. 1242 01:20:15,279 --> 01:20:17,680 10,000 feet. It has climbed a lot. 1243 01:20:18,399 --> 01:20:20,840 It looks as if someone's nerves have snapped. 1244 01:20:21,880 --> 01:20:23,760 It's a hot potato, really. I mean... 1245 01:20:24,119 --> 01:20:26,640 They're realized that it's not possible to control the crowd... 1246 01:20:28,439 --> 01:20:29,640 and they chickened out. 1247 01:20:32,920 --> 01:20:38,479 "Airplane back to Vnukovo Airport." 1248 01:20:56,760 --> 01:20:59,760 Shame! 1249 01:21:30,800 --> 01:21:36,159 Ladies and gentlemen, we have landed at Moscow's Sheremetyevo Airport. 1250 01:21:36,239 --> 01:21:39,119 Local time is 8:13 p.m. 1251 01:22:34,000 --> 01:22:36,000 Everyone's asking if I'm afraid. 1252 01:22:36,079 --> 01:22:37,359 I am not afraid. 1253 01:22:37,680 --> 01:22:40,720 All the charges against me have been fabricated 1254 01:22:40,800 --> 01:22:44,600 and all these threats that they tried to scare me with are lies. 1255 01:22:44,920 --> 01:22:47,560 Truth is on my side and so is the law. 1256 01:22:48,359 --> 01:22:51,840 So I'm not afraid of anything and I ask you not to be afraid either. 1257 01:22:51,920 --> 01:22:53,720 Thanks. Let's go to passport control. 1258 01:23:01,840 --> 01:23:04,760 Hello, you have been waiting for me? 1259 01:23:04,840 --> 01:23:06,840 I really missed you guys. 1260 01:23:07,720 --> 01:23:08,640 Mask. 1261 01:23:26,760 --> 01:23:28,279 It's my passport. 1262 01:23:35,520 --> 01:23:36,479 -Yeah. -Yeah. 1263 01:23:37,319 --> 01:23:38,279 Hello. 1264 01:23:39,399 --> 01:23:40,399 Documents please. 1265 01:23:46,479 --> 01:23:48,800 You must come with us. 1266 01:23:49,439 --> 01:23:51,119 Can my lawyer come? 1267 01:23:51,199 --> 01:23:54,720 If you're arresting him, have all the documents. 1268 01:23:55,039 --> 01:23:59,399 All the previous court decisions, all the applications. 1269 01:24:00,119 --> 01:24:01,640 Are you refusing to follow us? 1270 01:24:01,720 --> 01:24:04,520 No, he's not refusing. He has a right to have his lawyer with him. 1271 01:24:04,600 --> 01:24:08,359 If you are refusing, we will have to use force. 1272 01:24:08,439 --> 01:24:11,079 No need, just let my lawyer come back through. 1273 01:24:11,159 --> 01:24:15,640 I have all the documents Are you listening to me? 1274 01:24:16,039 --> 01:24:18,439 It is also in your interest to let me go with him. 1275 01:24:18,520 --> 01:24:20,479 I have all the necessary documents. 1276 01:25:24,399 --> 01:25:26,640 -Everything okay? -Yes, please go ahead. 1277 01:25:26,720 --> 01:25:28,600 Thank you, and your husband. 1278 01:25:28,680 --> 01:25:30,359 Thank you very much, bye. 1279 01:25:48,000 --> 01:25:51,560 They are so scared of Alexei 1280 01:25:51,640 --> 01:25:55,239 that they had to lock down everything around here. 1281 01:25:55,560 --> 01:25:59,439 The most important thing Alexei said today is, he's not afraid. 1282 01:25:59,920 --> 01:26:02,720 And I'm not afraid either, and I urge you not to be afraid. 1283 01:26:02,800 --> 01:26:04,680 Thank you very much for your support. 1284 01:26:05,439 --> 01:26:06,359 Thank you, Yulia! 1285 01:26:08,640 --> 01:26:09,600 Good job, Yulia! 1286 01:26:18,560 --> 01:26:22,399 While Navalny was recovering in Germany, 1287 01:26:22,479 --> 01:26:28,840 His team was making a top-secret investigative video. 1288 01:26:29,560 --> 01:26:32,760 Two days after Navalny returned to Russia, they released 1289 01:26:32,840 --> 01:26:35,560 "Putin's Palace: History of the World's Biggest Bribe." 1290 01:26:36,000 --> 01:26:42,600 Within a week it was viewed over 100 million times. 1291 01:26:45,199 --> 01:26:48,039 Navalny's arrest and the video's release 1292 01:26:48,359 --> 01:26:51,760 inspired widespread protests across Russia. 1293 01:27:19,680 --> 01:27:22,319 Let him go! Let him go! 1294 01:27:39,239 --> 01:27:45,560 Navalny's Anti-Corruption Foundation was designated an extremist organization. 1295 01:28:01,760 --> 01:28:07,960 Navalny's key team members continue their work in exile. 1296 01:28:09,199 --> 01:28:12,520 Maria and Christo are still searching for Kudryavtsev, 1297 01:28:12,600 --> 01:28:16,079 who has been missing since the phone call. 1298 01:28:29,039 --> 01:28:29,960 Hey, hello! 1299 01:28:31,079 --> 01:28:32,079 That's my donkey! 1300 01:28:36,319 --> 01:28:37,840 This is how Zakhar gives it to them. 1301 01:29:45,680 --> 01:29:47,920 In his first month at Pokrov Penal Colony No. 2, 1302 01:29:48,000 --> 01:29:51,319 Navalny narrowly survived a hunger strike. 1303 01:29:51,680 --> 01:29:57,680 He faces up to 20 years in prison. 1304 01:30:47,840 --> 01:30:50,960 Alexei, if you are arrested and thrown in prison 1305 01:30:51,279 --> 01:30:53,319 or the unthinkable happens and you're killed, 1306 01:30:53,720 --> 01:30:56,039 what message do you leave behind to the Russian people? 1307 01:31:00,119 --> 01:31:01,119 My message... 1308 01:31:03,239 --> 01:31:08,520 for the situation when I am killed is very simple, not give up. 1309 01:31:09,800 --> 01:31:12,199 Do me a favor, answer this one in Russian. 1310 01:31:17,960 --> 01:31:21,039 Listen, I've got something very obvious to tell you. 1311 01:31:21,119 --> 01:31:23,000 You're not allowed to give up. 1312 01:31:23,079 --> 01:31:29,600 If they decide to kill me, it means that we are incredibly strong. 1313 01:31:30,560 --> 01:31:32,199 We need to utilize this power 1314 01:31:32,279 --> 01:31:36,840 to not give up, to remember we are a huge power 1315 01:31:36,920 --> 01:31:38,199 that... 1316 01:31:39,720 --> 01:31:43,720 is being oppressed by these bad dudes. 1317 01:31:43,800 --> 01:31:48,800 We don't realize how strong we actually are. 1318 01:31:49,119 --> 01:31:55,399 The only thing necessary for the triumph of evil is for good people to do nothing. 1319 01:31:55,479 --> 01:31:57,239 So don't be inactive. 1320 01:31:58,305 --> 01:32:58,904 Please rate this subtitle at www.osdb.link/a4f3w Help other users to choose the best subtitles 108523

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.