All language subtitles for La bonne conduite

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,360 --> 00:00:04,840 Musique de tension 2 00:00:05,120 --> 00:00:18,800 ... 3 00:00:19,680 --> 00:00:21,120 Sifflet 4 00:00:21,320 --> 00:00:23,160 Cris d'effort 5 00:00:23,360 --> 00:00:31,840 ... ... 6 00:00:32,040 --> 00:00:32,680 -Camara, bouge ton cul ! 7 00:00:33,000 --> 00:00:34,760 ... ... 8 00:00:35,000 --> 00:00:36,560 Rejoins le groupe, Camara ! 9 00:00:37,200 --> 00:00:38,120 Bouge-toi le cul ! 10 00:00:39,040 --> 00:00:41,440 Allez, bouge-toi le cul, Camara ! ... 11 00:00:41,840 --> 00:00:45,920 ... ... 12 00:00:46,120 --> 00:00:46,920 -J'arrête ! 13 00:00:47,480 --> 00:00:48,240 -Tu vas y arriver. 14 00:00:48,480 --> 00:00:50,120 Flanche pas maintenant. Regarde-moi. 15 00:00:50,360 --> 00:00:51,640 ... Regarde-moi ! 16 00:00:51,840 --> 00:00:53,000 Camara, regarde-moi. 17 00:00:53,200 --> 00:00:54,960 Tu te souviens de ce que tu cherches ? 18 00:00:55,120 --> 00:00:57,080 Ce que tu cherches ici. -J'en peux plus. 19 00:00:57,480 --> 00:00:59,160 -Tes copains viennent te chercher ? 20 00:00:59,560 --> 00:01:00,520 Oh ! 21 00:01:00,880 --> 00:01:02,200 C'est là qu'est la force. 22 00:01:02,560 --> 00:01:03,240 -J'arrête. 23 00:01:03,680 --> 00:01:04,240 -Quoi ? 24 00:01:04,560 --> 00:01:06,040 Essoufflé 25 00:01:06,200 --> 00:01:06,800 -J'arrête. 26 00:01:07,120 --> 00:01:08,200 ... -Tu veux arrêter ? 27 00:01:08,600 --> 00:01:10,320 (-Oui.) -Va faire ton paquetage. 28 00:01:11,280 --> 00:01:12,440 Le stage commando, fini. 29 00:01:14,480 --> 00:01:16,560 *-Pierre, c'est Félix. Ecoute... 30 00:01:16,800 --> 00:01:18,600 *Je sais pas comment dire ça. 31 00:01:18,840 --> 00:01:20,680 *Ton père, ça va pas fort. 32 00:01:20,880 --> 00:01:22,680 *Il va être opéré demain matin. 33 00:01:22,880 --> 00:01:26,240 *Je sais qu'il t'appellera pas et que tu l'appelleras pas, 34 00:01:26,400 --> 00:01:28,880 *je me suis dit que je devais te prévenir. 35 00:01:29,080 --> 00:01:31,080 "Elastic Heart" (APOLLO) 36 00:01:31,240 --> 00:01:32,360 *C'est sérieux. 37 00:01:33,200 --> 00:01:34,560 *Après, tu fais comme tu veux. 38 00:01:34,760 --> 00:01:38,200 *Bon, salut. J'espère que tu auras ce message. 39 00:01:38,480 --> 00:02:09,640 ... 40 00:02:09,840 --> 00:02:11,320 -Oh, tu cherches quoi, là ? 41 00:02:11,480 --> 00:02:12,480 Tu vas où ? 42 00:02:13,200 --> 00:02:15,520 Enculé, je te parle ! Tu es sérieux ? 43 00:02:15,720 --> 00:02:24,960 ... 44 00:02:25,120 --> 00:02:27,120 -On rentre trois potos là-dedans. 45 00:02:27,280 --> 00:02:29,240 -Putain, ça devrait être une collector. 46 00:02:29,440 --> 00:02:30,520 -Une collector. 47 00:02:30,720 --> 00:02:34,360 ... 48 00:02:34,760 --> 00:02:36,320 Putain, mais je connais... 49 00:02:36,480 --> 00:02:37,720 ... 50 00:02:38,000 --> 00:02:38,920 -Vas-y, on bouge. 51 00:02:39,320 --> 00:02:41,240 ... 52 00:02:41,640 --> 00:02:43,560 Brouhaha 53 00:02:43,920 --> 00:02:47,320 ... 54 00:02:47,560 --> 00:02:48,600 -Je te l'ai déjà dit. 55 00:02:48,800 --> 00:02:51,280 Quand on est en retard, on appelle. 56 00:02:51,480 --> 00:02:53,200 On me laisse pas dans le... 57 00:02:53,440 --> 00:02:55,560 Tu prends ton téléphone, tu décommandes. 58 00:02:56,720 --> 00:02:58,040 *-Je ralentis et je passe. 59 00:02:58,320 --> 00:02:59,600 -Attends, attends ! 60 00:02:59,840 --> 00:03:00,480 *-Je m'arrête. 61 00:03:00,880 --> 00:03:03,960 *Réponse c... -JE L'ECRASE ! 62 00:03:04,320 --> 00:03:06,080 Ils crient. 63 00:03:06,480 --> 00:03:08,160 -Tu veux combien ? -Ton heure de conduite. 64 00:03:08,680 --> 00:03:09,560 -Je suis pas venu. 65 00:03:09,840 --> 00:03:12,000 Je paie pas si je suis pas venu. C'est abuser. 66 00:03:12,360 --> 00:03:15,080 -Si c'était la première fois. Mais c'est pas le cas. 67 00:03:15,920 --> 00:03:18,440 -J'avais rendez-vous pour un taf. C'est pas ma faute. 68 00:03:18,800 --> 00:03:21,120 -Je fais quoi, moi ? Je plante des choux ? 69 00:03:21,480 --> 00:03:23,120 Brouhaha 70 00:03:23,280 --> 00:03:26,520 ... 71 00:03:26,960 --> 00:03:28,200 Tu l'as eu, ce boulot ? 72 00:03:28,720 --> 00:03:30,040 -Pas assez qualifié. 73 00:03:30,360 --> 00:03:31,760 -Ca, j'aurais pu leur dire. 74 00:03:33,560 --> 00:03:35,240 Bon, allez, range ta mitraille. 75 00:03:35,640 --> 00:03:37,160 -Je paie, je suis pas un clochard. 76 00:03:37,480 --> 00:03:38,280 -Ca va, je te dis. 77 00:03:38,720 --> 00:03:39,680 -Merci, Félix. 78 00:03:39,840 --> 00:03:41,280 C'est bon, alors ? Rire 79 00:03:41,480 --> 00:03:43,000 -C'est la dernière fois. 80 00:03:43,080 --> 00:03:44,800 -J'oublierai plus. Promis. 81 00:03:45,000 --> 00:03:46,080 -Ouais... 82 00:03:46,320 --> 00:03:48,360 Brouhaha 83 00:03:48,520 --> 00:03:49,520 Soupir 84 00:03:51,880 --> 00:03:54,000 -C'est normal, le bordel, à côté ? 85 00:03:54,160 --> 00:03:55,080 -Oh ! 86 00:03:55,480 --> 00:03:57,160 Oh, ben, dis donc ! 87 00:03:58,400 --> 00:04:01,120 Oh, ben dis ! Ca fait un sacré bail. 88 00:04:01,280 --> 00:04:03,800 Ca fait plaisir. Je suis content de te voir. 89 00:04:04,160 --> 00:04:05,440 Brouhaha 90 00:04:05,640 --> 00:04:06,720 Hé, ho, vos gueules ! 91 00:04:07,000 --> 00:04:07,840 Merde ! 92 00:04:10,840 --> 00:04:12,840 C'est bien que tu sois venu. 93 00:04:13,360 --> 00:04:14,120 C'est la tuile. 94 00:04:14,720 --> 00:04:16,520 Ton pauvre père. Il souffle. 95 00:04:16,720 --> 00:04:18,160 Moi, je m'en sors pas seul. 96 00:04:18,840 --> 00:04:20,000 -Embauche quelqu'un. 97 00:04:20,320 --> 00:04:22,080 -Il voudra jamais, tu le connais. 98 00:04:22,280 --> 00:04:24,240 Cotisations, URSSAF et tout le tralala. 99 00:04:24,400 --> 00:04:25,680 C'est pas possible. 100 00:04:25,840 --> 00:04:26,800 -Ferme, alors. 101 00:04:27,360 --> 00:04:29,360 -Attends, je peux pas lui faire ça. 102 00:04:31,640 --> 00:04:32,800 Soupir 103 00:04:33,720 --> 00:04:34,720 Et ton... 104 00:04:35,200 --> 00:04:38,400 ton monitorat, il doit toujours être valide. 105 00:04:39,280 --> 00:04:41,200 Non, c'est parce que... Je sais pas... 106 00:04:41,480 --> 00:04:42,680 Je me demandais, tiens. 107 00:04:42,760 --> 00:04:45,400 Tu pourrais me donner un coup de main. 108 00:04:45,560 --> 00:04:47,400 Le temps de savoir pour ton père. 109 00:04:47,640 --> 00:04:48,440 -Mmh. 110 00:04:49,160 --> 00:04:51,720 Je me suis tiré d'ici, c'est pas pour y revenir. 111 00:04:52,080 --> 00:04:55,640 -Ouais, mais ça, je... je comprends, je comprends. 112 00:04:56,320 --> 00:04:57,080 En même temps, 113 00:04:57,360 --> 00:04:58,400 c'est les mômes, quoi. 114 00:04:58,600 --> 00:04:59,560 Ils passent le permis 115 00:04:59,880 --> 00:05:02,360 bientôt, on peut pas les abandonner. 116 00:05:02,560 --> 00:05:03,720 Ils veulent devenir 117 00:05:04,040 --> 00:05:05,040 chauffeur machin. -Pas mon problème. 118 00:05:07,240 --> 00:05:09,320 -Ouais. Je vois que tu t'es assoupli. 119 00:05:09,720 --> 00:05:10,600 Bon, excuse-moi, 120 00:05:10,920 --> 00:05:11,760 j'ai du boulot. 121 00:05:13,040 --> 00:05:13,840 Tiens. 122 00:05:14,040 --> 00:05:16,120 C'est les clés de l'appart de ton père. 123 00:05:17,120 --> 00:05:18,680 Ca t'évitera d'aller à l'hôtel. 124 00:05:19,640 --> 00:05:21,760 Tintement de clés 125 00:05:21,960 --> 00:05:22,880 Hein ? 126 00:05:23,920 --> 00:05:24,520 -Rien. 127 00:05:24,840 --> 00:05:27,160 Bips 128 00:05:27,360 --> 00:05:42,280 ... 129 00:05:42,640 --> 00:05:44,040 Brouhaha 130 00:05:44,400 --> 00:05:51,320 ... 131 00:05:51,720 --> 00:05:53,400 Brouhaha 132 00:05:53,720 --> 00:05:58,240 ... 133 00:05:58,760 --> 00:06:00,560 Dialecte africain 134 00:06:00,840 --> 00:06:04,200 ... 135 00:06:16,840 --> 00:06:17,480 Fracas 136 00:06:32,200 --> 00:06:35,600 Brouhaha de la rue 137 00:06:35,960 --> 00:06:48,240 ... 138 00:06:48,640 --> 00:06:51,920 Long soupir 139 00:06:54,240 --> 00:07:01,680 ... 140 00:07:14,520 --> 00:07:15,120 -Tu as fait quoi ? 141 00:07:16,040 --> 00:07:18,720 -Bonjour. J'ai mis là ce qui concerne pas le travail. 142 00:07:19,720 --> 00:07:21,360 J'ai pas trouvé la comptabilité. 143 00:07:21,760 --> 00:07:24,760 Si tu as le numéro du cabinet qui s'en occupe. 144 00:07:26,160 --> 00:07:27,320 -La compta ? Ben... 145 00:07:27,520 --> 00:07:29,160 La compta, c'est ça. 146 00:07:31,080 --> 00:07:32,720 Musique cocasse 147 00:07:32,960 --> 00:07:34,800 ... 148 00:07:34,960 --> 00:07:36,960 -Bien. On verra ça plus tard. 149 00:07:37,560 --> 00:07:39,320 Alors, comment on s'organise ? 150 00:07:39,640 --> 00:07:41,480 ... 151 00:07:41,760 --> 00:07:45,040 -Bah, déjà, Karl Marx, il va pas là-dedans. 152 00:07:45,880 --> 00:07:46,960 Et ça, ça va bien avec... 153 00:07:47,360 --> 00:07:48,360 Le code du travail. 154 00:07:48,720 --> 00:07:50,200 Ca te dit quelque chose ? 155 00:07:51,720 --> 00:07:52,720 Non, mais écoute... 156 00:07:53,040 --> 00:07:55,360 Il balbutie. Je dois te remettre dans le coup. 157 00:07:55,680 --> 00:07:56,960 Ca a beaucoup changé. 158 00:07:57,160 --> 00:07:58,480 Mais beaucoup. 159 00:07:59,480 --> 00:08:01,400 Bah, écoute... Bah... 160 00:08:01,600 --> 00:08:03,960 Tu vas t'occuper des élèves de ton père. 161 00:08:04,200 --> 00:08:05,960 Hein ? Ils passent l'examen bientôt. 162 00:08:06,160 --> 00:08:08,280 Ils sont dégrossis, ce sera facile. 163 00:08:08,560 --> 00:08:09,960 Je vais te les présenter. 164 00:08:10,760 --> 00:08:12,960 C'est dans un mois et demi. Il faut se rattraper. 165 00:08:13,160 --> 00:08:13,880 Serge y arrivait plus. 166 00:08:14,200 --> 00:08:15,720 Et moi, j'ai pas quatre bras. 167 00:08:15,960 --> 00:08:16,520 -Vu. 168 00:08:17,480 --> 00:08:19,600 -Vu. Moteur 169 00:08:19,960 --> 00:08:22,200 Bon, ils s'impatientent, je les entends. 170 00:08:23,440 --> 00:08:24,200 -Il a les clés ? 171 00:08:24,720 --> 00:08:26,960 -Oh, il a pas besoin de clé. 172 00:08:27,360 --> 00:08:29,880 Je te fais visiter la Ferrari. ... 173 00:08:29,960 --> 00:08:31,160 Syndicalement, 174 00:08:31,360 --> 00:08:34,880 un outil aussi dégradé peut être cause de débrayage sans préavis. 175 00:08:35,200 --> 00:08:36,000 Oh ! Il siffle. 176 00:08:36,320 --> 00:08:37,160 Finie, la récré ! 177 00:08:37,520 --> 00:08:38,200 -C'est pas lui ? 178 00:08:38,520 --> 00:08:40,240 -Il est pas inscrit, il a pas l'âge. 179 00:08:40,800 --> 00:08:41,480 C'est lui. 180 00:08:41,800 --> 00:08:43,840 Nasser ! -Fais un choix, rapidement. 181 00:08:44,960 --> 00:08:48,200 -File, dégage, toi. -C'est bon, je vais pas la casser. 182 00:08:48,440 --> 00:08:50,120 -Et heureusement que... 183 00:08:50,440 --> 00:08:52,400 on en a une potable pour les examens. 184 00:08:52,800 --> 00:08:54,440 Il y a plus rien qui marche. 185 00:08:54,760 --> 00:08:57,440 La ventilation marche plus, la clim, n'en parlons pas. 186 00:08:57,680 --> 00:08:58,400 Les warnings... 187 00:08:58,760 --> 00:08:59,600 Regarde ça ! 188 00:08:59,920 --> 00:09:01,080 Ils marchent pas non plus. 189 00:09:01,320 --> 00:09:02,720 Il y a que la radio qui marche. 190 00:09:02,960 --> 00:09:04,120 C'est pour la paix sociale. 191 00:09:04,600 --> 00:09:05,840 Le prix de la leçon est 192 00:09:06,240 --> 00:09:08,080 en rapport avec la prestation. 193 00:09:08,280 --> 00:09:09,920 C'est ce qui nous sauve. 194 00:09:10,320 --> 00:09:12,200 On est dans le parfait équilibre 195 00:09:12,440 --> 00:09:13,720 entre l'offre et la demande. 196 00:09:14,600 --> 00:09:16,760 Nasser ! Bordel de merde ! 197 00:09:16,960 --> 00:09:18,080 On part à vide ? 198 00:09:18,280 --> 00:09:20,200 -Un truc de fou. Il y aura tout le monde. 199 00:09:20,560 --> 00:09:22,240 Ca sera incroyable. Bien ou quoi ? 200 00:09:22,680 --> 00:09:25,680 -C'est le fils de Serge. -OK. Ouais. 201 00:09:25,920 --> 00:09:29,120 Il y aura tout le monde. Viens. *Rap 202 00:09:29,440 --> 00:09:31,360 *... -Faut le faire baisser. 203 00:09:31,880 --> 00:09:34,320 -Comme tu veux, frère. Réfléchis. 204 00:09:34,840 --> 00:09:36,400 Ca va être le méga-concert. 205 00:09:37,000 --> 00:09:37,840 Vraiment. 206 00:09:38,200 --> 00:09:44,400 *... 207 00:09:44,640 --> 00:09:45,920 Ouais, OK. 208 00:09:46,240 --> 00:09:47,160 -Prends à droite. 209 00:09:47,480 --> 00:09:48,720 -Qu'est-ce que tu veux de plus ? 210 00:09:49,160 --> 00:09:50,200 -Hé ! Crissement 211 00:09:50,600 --> 00:09:51,240 Hé ! 212 00:09:51,560 --> 00:09:55,120 Il est de quelle couleur ? -Rouge. Ca va, il y a personne. 213 00:09:55,480 --> 00:09:56,400 -Ah, bah... 214 00:09:56,720 --> 00:10:02,520 *... 215 00:10:03,000 --> 00:10:06,400 Ca te change de la Marine nationale. -Ca me fait pas rire. 216 00:10:06,760 --> 00:10:09,000 -Ca t'étonne ? Ils savent conduire à 10 ans. 217 00:10:09,880 --> 00:10:12,600 S'ils sont candidats libres, avec le nom de la cité, 218 00:10:12,800 --> 00:10:14,680 ils ont aucune chance. 219 00:10:15,040 --> 00:10:16,640 On est une caution, quoi. 220 00:10:16,840 --> 00:10:18,560 Un coup de tampon. -Fais pas ta belle. 221 00:10:18,880 --> 00:10:20,320 T'es bonne avec ta jupe. 222 00:10:20,520 --> 00:10:22,240 Je vais te démonter. -Avec quoi ? 223 00:10:22,480 --> 00:10:23,600 -Elle t'a ken ! 224 00:10:23,920 --> 00:10:24,840 -Bouge ta main. -Coucou ! 225 00:10:25,040 --> 00:10:26,040 -Coucou ! Rire 226 00:10:26,320 --> 00:10:27,240 Oh, bah... 227 00:10:28,480 --> 00:10:30,960 Mata, je te présente Pierre, le fils de Seb. 228 00:10:31,160 --> 00:10:33,960 Il le remplace. Il sera ton moniteur. -Bonjour. 229 00:10:34,280 --> 00:10:35,680 Musique cocasse 230 00:10:36,080 --> 00:10:37,840 D'abord les rétros, pardon. Rire 231 00:10:38,040 --> 00:10:40,080 ... ... 232 00:10:40,280 --> 00:10:42,520 Et ça... Claquement 233 00:10:42,760 --> 00:10:43,640 Go ! Moteur 234 00:10:43,960 --> 00:10:45,200 ... 235 00:10:45,400 --> 00:10:46,880 Klaxon 236 00:10:47,040 --> 00:10:48,000 -Hé, sale chienne ! 237 00:10:48,320 --> 00:10:49,200 -C'est pas malin. 238 00:10:49,440 --> 00:10:50,400 Rire Raclement de gorge 239 00:10:50,640 --> 00:10:51,920 -Des bouffons, ça. 240 00:10:52,120 --> 00:10:53,600 ... 241 00:10:53,960 --> 00:10:55,480 Vous habitez dans la cité ? 242 00:10:56,000 --> 00:10:58,040 Faut vous casser d'ici, ça craint. 243 00:10:58,360 --> 00:11:01,680 Si j'avais pas perdu ma sous-loc, je serais jamais revenue. 244 00:11:01,880 --> 00:11:02,560 Ca craint trop. 245 00:11:02,840 --> 00:11:04,440 -Regarde devant toi. 246 00:11:04,640 --> 00:11:05,960 Sois concentrée, là. 247 00:11:07,160 --> 00:11:09,080 -En fait, j'habite chez mes parents. 248 00:11:09,320 --> 00:11:10,920 J'ai le seum, mon salaire suffit pas. 249 00:11:11,160 --> 00:11:14,520 Sur la paie, c'est la moitié. L'autre, c'est au black. 250 00:11:14,800 --> 00:11:16,440 Normal, rapport à ma couleur de peau. 251 00:11:16,800 --> 00:11:18,240 Elle rit. 252 00:11:18,440 --> 00:11:19,840 ... ... 253 00:11:20,200 --> 00:11:21,600 Je travaille dans un bar 254 00:11:21,880 --> 00:11:24,320 hyper branché, la nuit, avec du bon son stylé. 255 00:11:24,520 --> 00:11:26,680 Mais c'est une galère pour rentrer. 256 00:11:26,840 --> 00:11:30,080 Les taxis me laissent à 3 km d'ici parce qu'ils ont peur. 257 00:11:30,240 --> 00:11:31,880 Donc faut que j'aie mon permis. 258 00:11:32,080 --> 00:11:34,800 -Une vitesse, c'est pas pour la vie. Passe-la. 259 00:11:35,080 --> 00:11:35,840 ... 260 00:11:36,160 --> 00:11:36,920 Voilà. 261 00:11:37,240 --> 00:11:38,800 ... 262 00:11:39,440 --> 00:11:40,560 -Ah ! 263 00:11:41,160 --> 00:11:41,760 -Ah, Minata. 264 00:11:42,080 --> 00:11:47,160 ... 265 00:11:47,360 --> 00:11:49,880 -Coucou ! Rire 266 00:11:50,080 --> 00:11:52,720 -Félix ! Tu me déposes à la laverie ? 267 00:11:52,960 --> 00:11:55,880 -Ca va, on a le temps, ça va. ... 268 00:11:56,040 --> 00:11:57,200 Dialecte africain 269 00:11:57,360 --> 00:11:58,800 -Ils vont tous bien. 270 00:11:59,000 --> 00:12:01,680 -Ton mari, tes enfants ? -Ils vont très bien. 271 00:12:01,920 --> 00:12:04,440 Ils travaillent bien à l'école, ça me fait plaisir. 272 00:12:04,640 --> 00:12:06,480 -Tant mieux. -Oui. 273 00:12:06,640 --> 00:12:08,760 Mais mon mari... Mmh... Elle tchipe. 274 00:12:08,960 --> 00:12:10,160 Rire 275 00:12:10,280 --> 00:12:12,640 Je la connais. Arrête-toi, je la connais. 276 00:12:13,120 --> 00:12:14,440 ... Minata crie. 277 00:12:14,840 --> 00:12:16,000 Arrête-toi. 278 00:12:16,240 --> 00:12:17,960 ... -Bien. 279 00:12:20,360 --> 00:12:21,760 -Pardon, monsieur. 280 00:12:22,120 --> 00:12:23,840 -Bonjour, mama. Rire 281 00:12:24,040 --> 00:12:25,280 Cri d'effort -Merci. 282 00:12:25,520 --> 00:12:26,880 -Coucou ! 283 00:12:27,080 --> 00:12:28,080 -Bonjour, maman. 284 00:12:28,280 --> 00:12:29,840 -Bonjour. -Bonjour, monsieur. 285 00:12:30,040 --> 00:12:30,680 -Ca va ? 286 00:12:31,000 --> 00:12:32,480 -Merci, ma fille. Tu es gentille. 287 00:12:33,720 --> 00:12:35,240 -Dis-moi, tu te maries quand ? 288 00:12:35,640 --> 00:12:36,240 Rires 289 00:12:36,400 --> 00:12:38,320 -Quand je connaîtrai le grand amour. ... 290 00:12:38,560 --> 00:12:40,040 -Ouh, dis donc ! -Alors, là ! 291 00:12:40,280 --> 00:12:42,040 -Oui. -Tu seras mariée que deux heures. 292 00:12:42,240 --> 00:12:44,360 ... 293 00:12:44,640 --> 00:12:46,600 -Les jeunes de maintenant. ... 294 00:12:46,760 --> 00:12:48,040 -N'importe quoi. ... 295 00:12:48,240 --> 00:12:50,160 ... Ca existe, hein ! 296 00:12:50,360 --> 00:12:52,840 ... Ca existe, l'amour. Faut y croire. 297 00:12:53,000 --> 00:12:54,920 ... Si on y croit pas... 298 00:12:55,240 --> 00:12:58,160 ... 299 00:12:58,360 --> 00:12:59,240 -La vieille, là-bas, 300 00:12:59,600 --> 00:13:00,440 c'est Yaguël. 301 00:13:01,440 --> 00:13:02,520 Elle passe le permis 302 00:13:02,880 --> 00:13:04,040 pour descendre la voiture au bled. 303 00:13:04,440 --> 00:13:07,360 Son mari a une sciatique chronique. -Ca va ? 304 00:13:07,640 --> 00:13:08,280 On compte plus 305 00:13:08,600 --> 00:13:09,320 les leçons. 306 00:13:10,160 --> 00:13:11,440 Attention, elle peut 307 00:13:11,800 --> 00:13:12,680 tout te faire. 308 00:13:14,920 --> 00:13:15,800 -Bonjour, mon chéri. 309 00:13:16,200 --> 00:13:18,160 -Bonjour, Yaguël, ça va ? Alors ? 310 00:13:19,680 --> 00:13:21,800 Musique cocasse -Qui c'est, celui-là ? 311 00:13:22,240 --> 00:13:23,480 ... 312 00:13:23,680 --> 00:13:24,680 -Rentre. 313 00:13:24,920 --> 00:13:26,440 ... 314 00:13:26,800 --> 00:13:28,200 C'est le fils de Serge. 315 00:13:28,800 --> 00:13:31,040 Il le remplace, il sera ton moniteur. 316 00:13:31,240 --> 00:13:32,600 -Oh. 317 00:13:32,880 --> 00:13:33,760 -Hein, Pierre ? 318 00:13:33,920 --> 00:13:35,440 Tu règles ton rétroviseur. 319 00:13:35,760 --> 00:13:37,320 Qu'est-ce que tu as oublié ? 320 00:13:37,640 --> 00:13:38,720 Avant de partir ? 321 00:13:39,880 --> 00:13:41,480 Bah oui, ta ceinture ! 322 00:13:42,600 --> 00:13:43,800 -Il est pas là, le vieux ? 323 00:13:44,000 --> 00:13:45,040 -Il est à l'hosto. 324 00:13:45,280 --> 00:13:47,880 -Le vieux, c'est mon père. Il a un nom. 325 00:13:48,680 --> 00:13:50,640 -Serge est à l'hôpital, Pierre le remplace. 326 00:13:50,920 --> 00:13:53,920 Crissement de pneus 327 00:14:02,160 --> 00:14:02,920 Frein à main 328 00:14:04,720 --> 00:14:05,360 Portière 329 00:14:07,080 --> 00:14:08,800 -Il va où, là ? -Moins tu en sais, 330 00:14:09,160 --> 00:14:10,280 mieux c'est. 331 00:14:10,680 --> 00:14:12,440 Il fait ce qu'il veut de son heure. 332 00:14:15,680 --> 00:14:16,400 -Comme tout le monde. 333 00:14:17,200 --> 00:14:18,120 Tu as vu comme il parle ? 334 00:14:18,520 --> 00:14:20,800 -Je te rappelle comment tu causais à son âge ? 335 00:14:25,880 --> 00:14:26,760 Soupir 336 00:14:26,920 --> 00:14:28,480 Prends à droite, on rentre. 337 00:14:28,800 --> 00:14:29,800 -T'inquiète. 338 00:14:30,120 --> 00:14:31,360 Clignotant 339 00:14:31,720 --> 00:14:33,040 ... 340 00:14:35,520 --> 00:14:36,440 -C'est 50, ho ! 341 00:14:36,720 --> 00:14:38,560 -Casse pas les couilles. 342 00:14:43,160 --> 00:14:45,240 Je mets le clignotant, c'est déjà bien. 343 00:14:57,760 --> 00:14:58,400 Bien, tranquille ? 344 00:14:58,720 --> 00:14:59,920 -Wesh, bien, tranquille. 345 00:15:02,200 --> 00:15:04,600 Le scooter s'éloigne. 346 00:15:06,320 --> 00:15:06,920 Il renifle. 347 00:15:07,280 --> 00:15:07,880 -Bon, ben... 348 00:15:08,240 --> 00:15:09,880 on fait demi-tour, on rentre. 349 00:15:10,160 --> 00:15:11,400 -Je vais voir un pote ! 350 00:15:12,720 --> 00:15:14,480 -Vous avez entendu ? On rentre. 351 00:15:14,840 --> 00:15:16,480 -Il est fou, lui. 352 00:15:17,160 --> 00:15:19,040 -Maintenant, c'est moi qui fixe le parcours. 353 00:15:21,000 --> 00:15:21,680 -Tu as un problème ? 354 00:15:22,000 --> 00:15:23,800 Tu aimes pas les Arabes ? -Je t'aime pas. 355 00:15:23,960 --> 00:15:26,360 Comme tu parles, ni ce que tu fais. -Oh, Rachid ! 356 00:15:26,800 --> 00:15:28,160 Nique-lui sa race ! 357 00:15:28,560 --> 00:15:29,840 Je m'en occupe ? Je le nique. 358 00:15:30,200 --> 00:15:30,880 -Attends, attends ! 359 00:15:31,240 --> 00:15:32,040 -Vas-y. 360 00:15:32,400 --> 00:15:33,760 -Ho, doucement. -Il sera pas là 361 00:15:34,080 --> 00:15:35,680 tout le temps. -Nique-le, 362 00:15:36,000 --> 00:15:37,520 à ce babtou. -On se casse. 363 00:15:37,840 --> 00:15:40,160 Arabe Avance, casse pas les couilles. 364 00:15:40,520 --> 00:15:42,760 -Tu sais parler à la clientèle. Bravo. 365 00:15:43,160 --> 00:15:44,360 Je vous présente 366 00:15:44,720 --> 00:15:47,360 le fils de Serge, il le remplace. On arrive. 367 00:15:47,880 --> 00:15:49,680 La belle-mère est pète-sec. 368 00:15:50,040 --> 00:15:53,120 Chez eux, une femme peut pas être seule avec un homme 369 00:15:53,520 --> 00:15:54,480 sans être accompagnée. 370 00:15:55,600 --> 00:15:56,640 Tu viens, on y va. 371 00:15:56,800 --> 00:15:59,120 -Ca va aller. J'en ai assez vu pour aujourd'hui. 372 00:15:59,800 --> 00:16:02,120 Soupir -Ce sale caractère, lui... 373 00:16:04,560 --> 00:16:06,720 *Musique douce 374 00:16:06,920 --> 00:16:08,880 Ton père a pleuré quand tu es parti. 375 00:16:10,200 --> 00:16:12,200 C'est pas qu'une tête de con. 376 00:16:12,440 --> 00:16:14,640 Comme je pense pas que ce soit ton cas. 377 00:16:14,800 --> 00:16:15,640 Mais si vous mettez pas 378 00:16:16,000 --> 00:16:18,520 de l'huile dans les rouages, tous les deux... 379 00:16:18,760 --> 00:16:20,520 Vous avez plus beaucoup de temps. 380 00:16:21,640 --> 00:16:23,560 -Qu'est-ce que je fous ici ? 381 00:16:23,960 --> 00:16:24,920 -C'est tes racines. 382 00:16:25,080 --> 00:16:28,160 Comme les Bretons et la marée. Ca pue, mais ils aiment ça. 383 00:16:28,320 --> 00:16:32,120 *... 384 00:16:32,320 --> 00:16:33,800 -Moi, j'ai besoin d'ordre. 385 00:16:34,360 --> 00:16:36,280 Autrement, c'est n'importe quoi. 386 00:16:36,480 --> 00:16:38,960 On peut pas tout accepter, tout laisser faire. 387 00:16:39,200 --> 00:16:40,360 Cri au loin 388 00:16:41,040 --> 00:16:43,160 Regarde ce que c'est devenu, ici. 389 00:16:44,320 --> 00:16:45,440 Il faut des règles. 390 00:16:45,920 --> 00:16:47,120 Il faut des valeurs. 391 00:16:49,520 --> 00:16:51,600 -Dis-moi, politiquement... -Quoi ? 392 00:16:52,040 --> 00:16:55,480 -Tu serais pas un petit peu... Tu vois ce que je veux dire ? 393 00:16:57,040 --> 00:17:00,160 -Quoi ? -Quoi, quoi ? Pour la peine, paie. 394 00:17:01,840 --> 00:17:03,840 -Non, mais c'est pas du tout ça. 395 00:17:04,080 --> 00:17:05,440 -Ouais, bien sûr... 396 00:17:13,200 --> 00:17:14,120 -Vous êtes le fils ? 397 00:17:15,440 --> 00:17:16,720 Je suis le Dr Doucouré. 398 00:17:17,840 --> 00:17:19,320 Je voulais vous tenir au courant. 399 00:17:20,360 --> 00:17:22,680 On a opéré votre père, mais on a rien pu faire. 400 00:17:22,880 --> 00:17:23,480 C'est un cancer 401 00:17:23,800 --> 00:17:25,600 métastatique en phase terminale. 402 00:17:25,800 --> 00:17:27,520 On peut juste l'empêcher de souffrir. 403 00:17:27,760 --> 00:17:29,600 Musique mélancolique 404 00:17:29,800 --> 00:17:31,120 ... 405 00:17:31,480 --> 00:17:32,600 -Combien de temps ? 406 00:17:32,760 --> 00:17:36,120 -Une semaine, deux semaines. Peut-être un peu plus. 407 00:17:36,360 --> 00:17:39,200 On peut pas dire. Pas d'acharnement thérapeutique. 408 00:17:39,520 --> 00:17:41,080 Presque inaudible Vous comprenez ? 409 00:17:41,280 --> 00:17:49,400 ... 410 00:17:50,000 --> 00:17:50,800 -Je mets ton pyjama 411 00:17:51,120 --> 00:17:51,960 de rechange là. 412 00:17:52,960 --> 00:17:55,640 Ils vont te garder le temps que tu te remettes. 413 00:17:55,880 --> 00:17:58,640 Puis tu pourras rentrer et reprendre le travail. 414 00:18:00,360 --> 00:18:02,480 -Si tu rappliques après tout ce temps, 415 00:18:02,680 --> 00:18:03,800 je suis foutu. 416 00:18:07,160 --> 00:18:08,560 -Tu m'aurais rien dit ? 417 00:18:09,400 --> 00:18:11,080 -Je pensais pas que ça t'intéressait. 418 00:18:11,800 --> 00:18:13,400 Des années sans nouvelles. 419 00:18:13,840 --> 00:18:15,760 -On t'a invité au mariage, à la naissance d'Hugo. 420 00:18:15,920 --> 00:18:17,000 Tu es pas venu. 421 00:18:18,560 --> 00:18:19,760 -Quel grade ? -Maître principal. 422 00:18:22,520 --> 00:18:23,080 Instructeur. 423 00:18:23,440 --> 00:18:24,240 -C'est officier ? 424 00:18:24,840 --> 00:18:25,560 -Sous-officier. 425 00:18:28,800 --> 00:18:32,120 Je te remplace à l'auto-école pour aider Félix. 426 00:18:32,720 --> 00:18:34,520 Mais momentanément, hein ? 427 00:18:35,520 --> 00:18:38,160 Hé ! Mo-men-ta-nément. 428 00:18:38,440 --> 00:18:41,000 Commence pas à t'imaginer je sais pas trop quoi. 429 00:18:41,240 --> 00:18:42,560 -Oh, je sais bien. 430 00:18:44,040 --> 00:18:46,080 Comment tu vas faire avec l'armée ? 431 00:18:47,000 --> 00:18:49,720 Il souffle. -J'ai un congé, je vais le prolonger. 432 00:18:49,960 --> 00:18:50,840 Bon... 433 00:18:51,520 --> 00:18:53,120 Tu veux des journaux ? 434 00:18:55,000 --> 00:18:56,440 -On aurait pu développer 435 00:18:56,800 --> 00:18:59,600 l'affaire. Tu aurais une belle situation. 436 00:19:00,120 --> 00:19:00,960 -On va pas remettre ça. 437 00:19:01,280 --> 00:19:02,760 -Au lieu de t'enfuir... 438 00:19:03,520 --> 00:19:04,160 comme un voleur. 439 00:19:04,480 --> 00:19:05,960 -Je voulais pas de ta vie. 440 00:19:07,400 --> 00:19:08,600 De ce que tu avais décidé. 441 00:19:08,960 --> 00:19:09,920 -S'occuper de troufions, 442 00:19:10,280 --> 00:19:13,120 c'est mieux ? -Je les forme pour qu'ils vivent. 443 00:19:15,080 --> 00:19:15,800 C'est le même métier. 444 00:19:17,440 --> 00:19:19,120 -Tu t'es trouvé une femme ? 445 00:19:21,520 --> 00:19:23,400 Tu vois ton fils, un peu ? 446 00:19:24,280 --> 00:19:25,240 Tu devrais. 447 00:19:27,000 --> 00:19:27,600 -C'est elle 448 00:19:27,920 --> 00:19:30,040 qui est partie à Lille. -C'est pas loin. 449 00:19:30,760 --> 00:19:33,640 Tu as pas de mission, tu as aucune excuse. 450 00:19:33,960 --> 00:19:36,080 Les cartes postales, ça va un temps. 451 00:19:36,280 --> 00:19:38,080 Enfin, tu sais, je dis ça... 452 00:19:38,320 --> 00:19:39,720 -Il a un beau-père, non ? 453 00:19:40,800 --> 00:19:41,560 A force de partir, 454 00:19:41,920 --> 00:19:43,480 je suis un étranger pour lui. 455 00:19:43,640 --> 00:19:44,760 J'y vais. Je te redresse ? 456 00:19:45,640 --> 00:19:46,240 -Oui. 457 00:19:46,800 --> 00:19:48,000 Toux 458 00:19:48,480 --> 00:19:50,800 Elle a refait sa vie, c'est pas la faute à Hugo. 459 00:19:50,920 --> 00:19:51,560 Merci d'être venu. 460 00:19:52,280 --> 00:19:53,400 Soupir 461 00:19:56,800 --> 00:19:57,960 Raclement de gorge 462 00:20:11,680 --> 00:20:13,320 *Radio 463 00:20:13,480 --> 00:20:21,760 *... 464 00:20:22,040 --> 00:20:23,760 -Vous avez des pommes de terre ? 465 00:20:24,000 --> 00:20:26,400 *... -Au revoir, madame. 466 00:20:26,720 --> 00:20:28,440 -Donne-moi un bled, s'il te plaît. 467 00:20:28,760 --> 00:20:32,800 *... 468 00:20:33,000 --> 00:20:33,600 Pierre ? 469 00:20:33,960 --> 00:20:35,640 *... Oh, 470 00:20:36,080 --> 00:20:37,080 tu me reconnais pas ? 471 00:20:38,120 --> 00:20:40,040 -Si, bien sûr. -Qu'est-ce que tu fous là ? 472 00:20:40,320 --> 00:20:41,200 Ca fait trop plaisir. 473 00:20:41,600 --> 00:20:42,440 -Je viens voir mon père. 474 00:20:44,040 --> 00:20:44,720 -Sympa, la coupe. 475 00:20:45,880 --> 00:20:46,960 Toujours panoplie ? 476 00:20:47,960 --> 00:20:49,840 Oh, mon frérot ! Rire 477 00:20:50,560 --> 00:20:51,760 Kacim ! Achour ! 478 00:20:52,000 --> 00:20:52,880 Pierre est là ! 479 00:20:53,080 --> 00:20:54,640 Putain, ça fait plaisir. 480 00:20:54,920 --> 00:20:56,040 Il y a Pierrot. 481 00:20:56,240 --> 00:20:59,040 -Non, bordel ! -Qu'est-ce qui t'arrive ? 482 00:20:59,280 --> 00:21:01,520 -Tu es là depuis quand ? -Je viens d'arriver. 483 00:21:01,680 --> 00:21:02,920 Rire -Pierre. 484 00:21:03,200 --> 00:21:04,320 Ca fait plaisir. 485 00:21:04,880 --> 00:21:06,160 Tu es devenu un gaillard. 486 00:21:08,240 --> 00:21:09,680 -Merci, madame. J'y vais. 487 00:21:09,880 --> 00:21:11,200 -Tu es chez ton père ? -Ouais. 488 00:21:11,360 --> 00:21:12,280 -Cool. 489 00:21:12,400 --> 00:21:14,320 Tu es devenu costaud. Tu es sec, hein. 490 00:21:14,640 --> 00:21:17,160 Moi, c'est la victoire du ventre ! Rire 491 00:21:17,320 --> 00:21:18,160 -T'es con. 492 00:21:18,320 --> 00:21:19,680 -Ca fait plaisir de te voir. 493 00:21:19,920 --> 00:21:22,000 On reste pas là, on va fêter ça au pub. 494 00:21:22,400 --> 00:21:23,680 -Je dois rentrer. -Allez, j'invite. 495 00:21:23,840 --> 00:21:25,280 -Allez, pour nos retrouvailles. 496 00:21:25,640 --> 00:21:27,080 -J'ai des trucs à régler à l'auto-école. 497 00:21:27,280 --> 00:21:29,240 -Ca fait quinze ans ! -Salut, les gars. 498 00:21:30,000 --> 00:21:30,840 -T'es sérieux, là ? 499 00:21:32,040 --> 00:21:33,440 Ouais, c'est ça, salut. 500 00:21:34,200 --> 00:21:35,800 -Bonsoir. -Bonsoir. 501 00:21:36,320 --> 00:21:38,040 *Télévision 502 00:21:38,280 --> 00:21:41,880 -Je pourrais avoir une part de... -Oui, Slimane va te l'apporter. 503 00:21:42,040 --> 00:21:42,960 -Merci. 504 00:21:43,560 --> 00:21:46,520 Je suis à l'appartement... -Je sais où tu habites. 505 00:21:47,960 --> 00:21:51,160 Slimane, tu arrêtes. Il est temps de travailler. 506 00:21:51,480 --> 00:21:52,800 *-C'est pas l'armée. -Bah... 507 00:21:53,000 --> 00:21:54,480 *-Il veut peut-être pas te voir. 508 00:21:54,680 --> 00:21:57,120 -Bah, décide-le. *-Je lui dis quoi ? 509 00:21:57,440 --> 00:21:59,760 *C'est ton père, que tu as pas vu depuis cinq ans. 510 00:21:59,960 --> 00:22:00,920 Soupir 511 00:22:01,360 --> 00:22:02,320 -J'étais pas en France. 512 00:22:02,480 --> 00:22:04,240 *-Je sais, les missions longues. -Oui. 513 00:22:04,640 --> 00:22:05,880 Tu voulais quoi ? 514 00:22:06,920 --> 00:22:09,680 Que je le voie quelques heures ? Ca aurait été pire. 515 00:22:11,280 --> 00:22:12,600 *-OK, je lui en parle. 516 00:22:13,560 --> 00:22:14,800 -Je l'attendrai à 12h30. 517 00:22:15,120 --> 00:22:16,680 Musique cocasse 518 00:22:16,880 --> 00:22:21,680 ... 519 00:22:22,080 --> 00:22:25,560 -Sur ma vie, j'ai payé. Sur ma vie. 520 00:22:26,320 --> 00:22:27,080 -Combien de leçons ? 521 00:22:28,240 --> 00:22:29,840 -Pas beaucoup. Vraiment. 522 00:22:32,760 --> 00:22:34,200 -Forfait ou heure ? -Heure. 523 00:22:35,000 --> 00:22:38,360 Au forfait. Tu m'as embrouillé. J'ai payé au forfait. 524 00:22:38,720 --> 00:22:39,880 ... -Au forfait ? 525 00:22:40,080 --> 00:22:41,280 -C'est ça, au forfait. 526 00:22:41,600 --> 00:22:43,880 ... 527 00:22:44,040 --> 00:22:45,960 -Par carte, par chèque ? Il rit. 528 00:22:46,320 --> 00:22:48,200 -C'est quoi, des chèques, des cartes ? 529 00:22:48,480 --> 00:22:51,360 Tu as vu ça où ? On est tous Banque de France. 530 00:22:51,880 --> 00:22:52,760 -Ne me tutoyez pas. 531 00:22:53,080 --> 00:22:53,880 Payé en espèces... 532 00:22:54,440 --> 00:22:55,880 -J'ai payé, c'est tout. 533 00:22:56,440 --> 00:22:57,640 En fait, mon frère 534 00:22:58,240 --> 00:22:59,400 a pas pris tous ses cours. 535 00:22:59,560 --> 00:23:01,720 Moi, j'ai pris ceux qui restaient. 536 00:23:02,120 --> 00:23:04,080 ... 537 00:23:04,280 --> 00:23:06,720 -Si vous en avez récupéré, pourquoi en avoir acheté ? 538 00:23:09,240 --> 00:23:11,400 ... 539 00:23:11,560 --> 00:23:12,480 -Par précaution. 540 00:23:12,800 --> 00:23:13,520 ... 541 00:23:14,200 --> 00:23:17,280 Ca fait un quart d'heure que je suis là. J'ai payé une heure, 542 00:23:17,640 --> 00:23:18,200 c'est abuser. 543 00:23:18,560 --> 00:23:20,840 Ca commence à être du vol. -Youssouf. 544 00:23:21,640 --> 00:23:22,400 Va m'attendre. 545 00:23:25,400 --> 00:23:27,000 Soupir Hé ! 546 00:23:28,160 --> 00:23:30,880 Je mets pas ça, moi. Je suis un prolétaire. 547 00:23:31,240 --> 00:23:34,040 -La rigueur pédagogique passe par la rigueur personnelle. 548 00:23:37,080 --> 00:23:37,760 Désormais, 549 00:23:38,080 --> 00:23:39,440 on fait un bilan par élève. 550 00:23:39,800 --> 00:23:40,840 Ce qui est à acquérir. 551 00:23:41,160 --> 00:23:41,800 -Un quoi ? 552 00:23:42,120 --> 00:23:43,840 -Ca va changer ici. Ils me gonflent. 553 00:23:44,360 --> 00:23:45,160 Tous. 554 00:23:46,600 --> 00:23:47,880 Et tu mets la veste. 555 00:23:49,960 --> 00:23:51,480 -Ouais, t'inquiète. Soupir 556 00:23:51,680 --> 00:23:53,720 Fais-moi confiance, frère. 557 00:23:55,200 --> 00:23:56,240 Soupir 558 00:23:58,960 --> 00:24:01,000 Il y aura tout le monde, je te jure. 559 00:24:02,000 --> 00:24:02,640 Ouais. 560 00:24:03,480 --> 00:24:04,880 -Eteignez votre téléphone. 561 00:24:05,240 --> 00:24:06,320 -Pendant toute l'heure ? 562 00:24:07,520 --> 00:24:09,400 Comment je taffe ? J'organise un concert. 563 00:24:10,120 --> 00:24:11,560 Je dois être joignable et réactif. 564 00:24:11,840 --> 00:24:12,760 -C'est ça ou vous sortez. 565 00:24:13,640 --> 00:24:15,520 Décidez-vous, j'ai pas le temps. 566 00:24:16,720 --> 00:24:18,440 -Mais c'est dans l'abus, franchement. 567 00:24:18,640 --> 00:24:20,440 Je parle pas à toi, pas à toi. 568 00:24:20,920 --> 00:24:22,680 -Alors ? -Mais c'est ouf, ça... 569 00:24:22,880 --> 00:24:24,520 Je te rappelle, je te rappelle. 570 00:24:29,160 --> 00:24:30,120 Sur vibreur ? 571 00:24:31,880 --> 00:24:33,560 Pour savoir qui c'est, pour regarder. 572 00:24:34,480 --> 00:24:35,320 -Non. 573 00:24:37,240 --> 00:24:39,840 -Mais ma parole, mais... Je vais décéder, là. 574 00:24:42,120 --> 00:24:44,400 Il va paniquer. Jamais je le coupe. 575 00:24:44,720 --> 00:24:47,680 Profonde inspiration 576 00:24:51,520 --> 00:24:53,240 Raclement de gorge -On peut démarrer. 577 00:24:57,680 --> 00:25:00,640 *"Myriam" (Paul Williams) 578 00:25:00,840 --> 00:25:09,760 *... 579 00:25:10,120 --> 00:25:11,360 Rétroviseur, clignotant. 580 00:25:11,560 --> 00:25:13,240 C'est éliminatoire, je vous rappelle. 581 00:25:13,480 --> 00:25:19,600 *... 582 00:25:19,760 --> 00:25:21,480 Elle râle. 583 00:25:22,040 --> 00:25:24,160 Un mètre de distance quand on dépasse. 584 00:25:24,640 --> 00:25:25,520 -Un mètre ? 585 00:25:26,920 --> 00:25:28,200 Dans la rue d'à côté ? 586 00:25:28,560 --> 00:25:30,280 Musique cocasse 587 00:25:30,480 --> 00:25:33,880 ... 588 00:25:34,600 --> 00:25:35,960 -Elle est pas inscrite. 589 00:25:36,360 --> 00:25:38,160 Elle est pas assurée, elle peut pas monter. 590 00:25:38,360 --> 00:25:40,520 Elle traduit en arabe. 591 00:25:40,760 --> 00:25:42,080 -Tu peux pas monter. 592 00:25:42,320 --> 00:25:45,280 Arabe -Bon, euh... 593 00:25:45,600 --> 00:25:47,080 Je vous laisse vous décider. 594 00:25:47,440 --> 00:25:49,680 ... 595 00:25:49,880 --> 00:25:52,400 ... ... 596 00:25:52,600 --> 00:25:54,600 ... 597 00:25:55,280 --> 00:25:56,400 -Yasmina ! 598 00:25:57,360 --> 00:25:59,160 ... 599 00:25:59,360 --> 00:26:00,680 Elle tape. Yasmina ! 600 00:26:00,840 --> 00:26:05,120 ... ... 601 00:26:05,800 --> 00:26:08,000 -Ca va pas vous poser de problème ? 602 00:26:09,520 --> 00:26:10,800 -Elle veut qu'on vive comme elle. 603 00:26:12,720 --> 00:26:14,440 J'espère qu'il va guérir, votre papa. 604 00:26:18,480 --> 00:26:19,040 -Tournez là. 605 00:26:20,920 --> 00:26:24,200 Prenez la prochaine à droite, on repassera devant l'auto-école. 606 00:26:24,440 --> 00:26:25,040 Pour votre belle-mère. 607 00:26:26,600 --> 00:26:27,920 -Elle voit le mal partout. 608 00:26:28,320 --> 00:26:30,040 ... 609 00:26:30,240 --> 00:26:32,000 -Yasmina ! Yasmina ! 610 00:26:32,320 --> 00:26:33,320 ... 611 00:26:33,680 --> 00:26:35,200 -La laissez jamais monter. 612 00:26:36,040 --> 00:26:37,960 Une heure sans elle, c'est bien. 613 00:26:40,960 --> 00:26:44,760 ... 614 00:26:45,360 --> 00:26:46,320 -Alors, Yaguël. 615 00:26:47,240 --> 00:26:48,640 Marche arrière, le long du trottoir. 616 00:26:50,040 --> 00:26:50,960 Non, non... 617 00:26:51,320 --> 00:26:52,200 Voilà, attends... 618 00:26:52,520 --> 00:26:54,440 Hop... recommencez. 619 00:26:57,000 --> 00:26:59,800 Recommencez, le long du trottoir. Toujours pas. 620 00:27:01,480 --> 00:27:02,240 Tout droit. 621 00:27:02,560 --> 00:27:03,720 Voilà, juste tout droit. 622 00:27:04,040 --> 00:27:07,560 ... 623 00:27:08,120 --> 00:27:09,640 -Vous êtes sérieux, vous. 624 00:27:09,840 --> 00:27:12,680 Tout coincé de la vie, comme la cravate. 625 00:27:13,320 --> 00:27:14,320 Silencieux, tout ça. 626 00:27:16,120 --> 00:27:17,520 Je pense que vous êtes capricorne. 627 00:27:18,120 --> 00:27:19,560 Elle rit. 628 00:27:19,920 --> 00:27:21,560 ... 629 00:27:21,800 --> 00:27:25,120 Comme mon daron, tout coincé de la vie. Ah ! 630 00:27:25,800 --> 00:27:26,880 -Tenez votre droite. 631 00:27:27,400 --> 00:27:30,480 -C'est sûr. Ma main à couper que vous êtes capricorne. 632 00:27:31,760 --> 00:27:33,040 Vous voulez pas le dire ? 633 00:27:33,400 --> 00:27:37,120 ... 634 00:27:37,440 --> 00:27:38,400 -Tu veux une datte ? 635 00:27:39,000 --> 00:27:40,040 -Euh, non merci. 636 00:27:40,240 --> 00:27:41,560 Cri étranglé 637 00:27:41,720 --> 00:27:43,920 Pensez-y, visualisez vos erreurs. 638 00:27:44,240 --> 00:27:45,560 ... 639 00:27:45,920 --> 00:27:48,160 Pensez-y, visualisez vos erreurs. 640 00:27:48,360 --> 00:27:50,400 Rire 641 00:27:50,760 --> 00:27:53,760 -Pensez-y, visualisez vos erreurs. 642 00:27:53,960 --> 00:27:56,000 ... 643 00:27:56,200 --> 00:27:56,760 Mmh ? 644 00:27:57,120 --> 00:28:02,600 ... 645 00:28:02,760 --> 00:28:04,240 -C'est un ouf, lui, un ouf ! 646 00:28:04,480 --> 00:28:05,640 Un psychopathe. 647 00:28:06,560 --> 00:28:07,560 Fais attention. 648 00:28:07,720 --> 00:28:09,920 Tu vas croiser des cyclomoteurs. 649 00:28:12,320 --> 00:28:14,640 -Oh, bah, c'est l'exode. 650 00:28:14,720 --> 00:28:16,760 C'est une véritable hémorragie. 651 00:28:16,960 --> 00:28:19,320 Je les attire comme des mouches sur du miel. 652 00:28:19,560 --> 00:28:21,040 On peut dire que tu m'aides, toi. 653 00:28:21,280 --> 00:28:23,200 -C'est pas eux qui font la loi. 654 00:28:24,280 --> 00:28:25,320 Ils passent pas l'examen. 655 00:28:29,640 --> 00:28:31,280 -Tu veux bien écouter un vieux con ? 656 00:28:33,360 --> 00:28:35,000 Tu es trop raide. -Alors... 657 00:28:35,440 --> 00:28:36,880 -Attends, j'ai pas fini. 658 00:28:37,800 --> 00:28:40,040 Ici, on impose pas, on compose. 659 00:28:41,640 --> 00:28:42,360 Hein ? 660 00:28:43,120 --> 00:28:44,200 Tu es pas à l'armée. 661 00:28:45,000 --> 00:28:47,280 Au lieu de te braquer, tu devrais les écouter. 662 00:28:47,480 --> 00:28:48,960 Tu comprendrais des choses. 663 00:28:49,320 --> 00:28:50,600 Comment je fais, moi, 664 00:28:50,960 --> 00:28:52,280 pour supporter ces années ? 665 00:28:52,520 --> 00:28:55,120 C'est pas grâce à la fiche de paie de ton père. 666 00:28:56,440 --> 00:28:58,840 J'écoute leurs rêves, et... 667 00:28:59,160 --> 00:29:00,080 Soupir 668 00:29:00,320 --> 00:29:01,680 Et ça me fait du bien. 669 00:29:01,960 --> 00:29:03,800 Rêver, je sais plus trop ce que c'est. 670 00:29:04,560 --> 00:29:06,160 -Si tu t'intéressais... -J'ai pas envie. 671 00:29:07,320 --> 00:29:08,400 Ils restent avec moi, 672 00:29:08,920 --> 00:29:10,080 sinon, ils vont ailleurs. 673 00:29:10,840 --> 00:29:12,400 -Continue de faire ton adjudant. 674 00:29:12,760 --> 00:29:15,480 ... 675 00:29:15,720 --> 00:29:17,120 -Où je peux acheter un pull ? 676 00:29:17,480 --> 00:29:19,960 ... Raclement de gorge 677 00:29:20,280 --> 00:29:30,640 ... 678 00:29:31,040 --> 00:29:32,040 Oh, putain. 679 00:29:32,200 --> 00:29:46,400 ... 680 00:29:46,560 --> 00:29:47,280 Tu as grandi. 681 00:29:48,720 --> 00:29:49,760 -Heureusement, non ? 682 00:29:52,000 --> 00:29:53,760 Il y a eu un problème dans le métro ? 683 00:29:53,960 --> 00:29:55,880 -Non, c'est relou de venir ici. 684 00:29:59,400 --> 00:30:00,280 On fait quoi ? 685 00:30:00,600 --> 00:30:03,520 *Musique douce 686 00:30:03,760 --> 00:30:07,280 *... 687 00:30:07,520 --> 00:30:08,280 -Un bac STD, c'est quoi ? 688 00:30:09,840 --> 00:30:10,680 Soupir 689 00:30:10,920 --> 00:30:11,800 -C'est un bac. 690 00:30:13,120 --> 00:30:13,680 -Pour faire quoi ? 691 00:30:15,080 --> 00:30:16,120 -Arts appliqués. 692 00:30:16,920 --> 00:30:20,000 *... 693 00:30:20,080 --> 00:30:21,360 -Arts appliqués... 694 00:30:21,600 --> 00:30:24,480 *... 695 00:30:24,640 --> 00:30:25,280 C'est quoi, ça ? 696 00:30:25,680 --> 00:30:27,600 *... 697 00:30:27,760 --> 00:30:28,680 -C'est de l'art. 698 00:30:29,000 --> 00:30:29,640 -Pour être peintre ? 699 00:30:30,040 --> 00:30:31,800 *... 700 00:30:32,040 --> 00:30:34,080 -Je sais pas, moi. Plein de trucs. 701 00:30:34,400 --> 00:30:40,080 *... 702 00:30:40,280 --> 00:30:42,680 Tu peux pas trouver une option un peu plus... 703 00:30:42,920 --> 00:30:44,480 *... 704 00:30:44,720 --> 00:30:46,480 Je sais pas, plus... 705 00:30:47,680 --> 00:30:48,240 -Genre l'armée ? 706 00:30:48,680 --> 00:30:50,880 *... 707 00:30:51,240 --> 00:30:53,600 -Pensez-y. Visualisez vos erreurs. 708 00:30:54,000 --> 00:30:54,760 Rires -Youssouf. 709 00:30:55,520 --> 00:30:56,320 On y va. -Petit con. 710 00:30:56,520 --> 00:30:59,240 -C'est bon, je suis là. Portière 711 00:30:59,520 --> 00:31:00,640 Soupir 712 00:31:00,840 --> 00:31:03,200 Moteur 713 00:31:03,640 --> 00:31:04,560 Rire désabusé 714 00:31:08,680 --> 00:31:09,480 -Ca va, l'auto-école ? 715 00:31:12,160 --> 00:31:12,760 -TOUT VA BIEN. 716 00:31:13,520 --> 00:31:14,280 Rire -Ton fils 717 00:31:14,640 --> 00:31:16,120 fait l'unanimité chez les élèves. 718 00:31:16,520 --> 00:31:17,800 On se l'arrache. ... 719 00:31:19,840 --> 00:31:20,560 Je vous laisse. 720 00:31:20,920 --> 00:31:22,240 Je... -Félix. 721 00:31:22,880 --> 00:31:25,400 La 306, elle est pas censée rouler. 722 00:31:25,640 --> 00:31:27,360 Alors les laisse pas faire les idiots. 723 00:31:27,560 --> 00:31:30,360 On risque des emmerdes. -T'en fais pas, prends soin de toi. 724 00:31:30,600 --> 00:31:31,160 J'en ai pris 725 00:31:31,560 --> 00:31:32,400 à la liqueur. 726 00:31:32,600 --> 00:31:34,440 Franchement, on les emmerde. 727 00:31:38,360 --> 00:31:39,800 Bon, ben... 728 00:31:46,120 --> 00:31:48,480 Tu reviens vite, hein ? Fais pas le con. 729 00:32:09,400 --> 00:32:11,400 -J'ai été un si mauvais père ? 730 00:32:12,760 --> 00:32:14,400 -Tu as fait comme tu as pu. 731 00:32:16,080 --> 00:32:18,120 -L'auto-école, c'était parce que je t'aimais. 732 00:32:18,560 --> 00:32:19,480 -Ah bon ? 733 00:32:21,800 --> 00:32:22,480 Ca m'a échappé. 734 00:32:22,840 --> 00:32:24,640 -Je voulais te donner un métier. 735 00:32:26,400 --> 00:32:29,840 -Pour moi, c'était un job d'étudiant, rien de plus. 736 00:32:31,400 --> 00:32:32,360 Quand on veut pas entendre... 737 00:32:32,800 --> 00:32:34,320 -Tu aurais pas dû partir. 738 00:32:36,520 --> 00:32:38,720 -Après sa mort, tu étais plus le même. 739 00:32:39,120 --> 00:32:40,280 Toujours sur mon dos. 740 00:32:42,040 --> 00:32:43,560 Toujours à m'engueuler. 741 00:32:45,520 --> 00:32:46,840 J'y étais pour rien. 742 00:32:48,920 --> 00:32:50,720 A moi aussi, elle me manquait. 743 00:32:52,600 --> 00:32:53,400 Soupir 744 00:32:53,640 --> 00:32:54,760 -Approche. 745 00:32:55,520 --> 00:32:56,360 Approche ! 746 00:32:57,560 --> 00:32:58,560 Légère toux 747 00:33:00,240 --> 00:33:01,080 Approche ! 748 00:33:03,480 --> 00:33:04,480 Pardon, mon petit. 749 00:33:04,840 --> 00:33:08,200 On est passés l'un à côté de l'autre. Pardon, mon petit. 750 00:33:08,400 --> 00:33:10,000 Musique mélancolique 751 00:33:10,240 --> 00:33:16,280 ... 752 00:33:16,480 --> 00:33:17,840 Il renifle. 753 00:33:18,040 --> 00:33:22,280 ... 754 00:33:22,440 --> 00:33:23,480 Sors-moi de là. 755 00:33:23,680 --> 00:33:25,480 ... 756 00:33:25,840 --> 00:33:28,080 -C'est clair qu'il vient ici. 757 00:33:28,160 --> 00:33:30,320 -C'est un malade. C'est un fou. 758 00:33:30,560 --> 00:33:32,920 Je me demande c'est qui. C'est un fou. 759 00:33:33,160 --> 00:33:34,960 -Ouais, Slimane, wesh ! 760 00:33:36,280 --> 00:33:39,400 -On parle de vous dans la cité. Vous aimez pas les Arabes ? 761 00:33:47,760 --> 00:33:50,240 Les gens qui partent d'ici reviennent pas. 762 00:33:50,720 --> 00:33:52,760 -Vous prendrez la prochaine à droite. 763 00:33:54,760 --> 00:33:57,040 -Vous êtes moniteur dans une autre ville ? 764 00:33:57,240 --> 00:33:59,480 -Non, je suis dans la Marine nationale. 765 00:33:59,600 --> 00:34:02,040 Mais j'ai le diplôme, je peux enseigner. 766 00:34:02,720 --> 00:34:04,000 -Vous voyagez beaucoup. 767 00:34:04,440 --> 00:34:05,440 -Clignotant. Clignotant 768 00:34:05,680 --> 00:34:07,440 -J'aimerais tant sortir d'ici. 769 00:34:07,760 --> 00:34:09,000 -Trop près des voitures. 770 00:34:10,040 --> 00:34:11,320 -Vous avez des enfants ? 771 00:34:12,560 --> 00:34:13,760 Raclement de gorge 772 00:34:14,840 --> 00:34:16,320 Je suis indiscrète, pardon. 773 00:34:16,800 --> 00:34:17,400 -C'est bon. 774 00:34:18,000 --> 00:34:20,680 -C'est bon ? Je colle moins les voitures ? 775 00:34:21,240 --> 00:34:22,200 -Non. 776 00:34:23,240 --> 00:34:24,960 C'est pas ce que je voulais dire. 777 00:34:29,360 --> 00:34:32,120 -Moi, j'ai deux enfants. Une fille et un garçon. 778 00:34:32,320 --> 00:34:33,280 Ils ont 10 et 12 ans. 779 00:34:33,640 --> 00:34:34,960 -Levez votre pied de la pédale. 780 00:34:38,960 --> 00:34:41,520 Un bac STD arts appliqués, vous connaissez ? 781 00:34:42,400 --> 00:34:42,920 C'est bien ? 782 00:34:44,400 --> 00:34:45,040 -Ouais, je crois. 783 00:34:45,640 --> 00:34:47,040 -C'est pour mon fils. 784 00:34:47,640 --> 00:34:49,280 -Il est artiste ? -Je sais pas, 785 00:34:49,560 --> 00:34:50,560 je vis pas avec lui. 786 00:34:54,560 --> 00:34:56,800 -J'aimerais bien que mon fils soit un artiste. 787 00:34:57,000 --> 00:34:59,320 Musique douce 788 00:34:59,640 --> 00:35:03,760 ... 789 00:35:04,040 --> 00:35:05,040 Cris 790 00:35:05,200 --> 00:35:32,760 ... 791 00:35:34,320 --> 00:35:35,360 -Pierre ? 792 00:35:35,760 --> 00:35:36,680 Pierre ! 793 00:35:40,440 --> 00:35:41,080 Il tape. 794 00:35:45,760 --> 00:35:47,720 Rire -Laissez revenir le volant. 795 00:35:47,960 --> 00:35:49,800 Faites pas de noeud avec vos bras. 796 00:35:51,800 --> 00:35:52,920 -Je vous fais peur ? 797 00:35:54,120 --> 00:35:54,960 Quand je conduis. 798 00:35:55,440 --> 00:35:56,480 -Ah ! Euh, non. 799 00:36:02,800 --> 00:36:04,240 Vous êtes capitaine ? 800 00:36:04,720 --> 00:36:05,920 -Maître principal. 801 00:36:08,640 --> 00:36:10,480 Le 2e grade des officiers mariniers. 802 00:36:13,000 --> 00:36:14,560 -Maître principal. 803 00:36:18,560 --> 00:36:20,520 -Je peux même le dire en japonais. 804 00:36:21,320 --> 00:36:22,160 Heisocho. 805 00:36:24,200 --> 00:36:24,840 Heisocho ! 806 00:36:26,040 --> 00:36:27,560 Rire 807 00:36:35,000 --> 00:36:37,480 -J'aimerais tant que mes enfants voyagent. 808 00:36:41,440 --> 00:36:43,880 Les jeunes qui vont à Lille sont perdus. 809 00:36:44,120 --> 00:36:46,760 Comme si de l'autre côté, c'était pas fait pour eux. 810 00:36:50,880 --> 00:36:53,320 -Mon fils me déteste car je suis toujours parti. 811 00:36:54,280 --> 00:36:55,760 -Il vous déteste pas. 812 00:36:56,440 --> 00:36:57,520 Il vous regrette. 813 00:37:00,800 --> 00:37:02,120 Soupir 814 00:37:02,240 --> 00:37:04,440 J'ai vu la mer quand j'étais petite. 815 00:37:06,880 --> 00:37:07,760 -Je m'y sens mieux. 816 00:37:08,160 --> 00:37:09,680 -Sur la mer ? -Sur la mer, 817 00:37:10,000 --> 00:37:11,080 à l'étranger. 818 00:37:15,000 --> 00:37:15,640 Je suis pas sociable. 819 00:37:17,920 --> 00:37:20,280 En dehors de l'armée, je connais pas ma place. 820 00:37:21,920 --> 00:37:25,560 Alors qu'à l'étranger, c'est facile. On est forcément pas à sa place. 821 00:37:30,280 --> 00:37:31,800 -Qu'avez-vous vu de plus beau ? 822 00:37:35,400 --> 00:37:36,880 -Les lanternes volantes. 823 00:37:37,960 --> 00:37:40,440 Il y a une fête où on les lâche par milliers. 824 00:37:41,320 --> 00:37:44,080 Les problèmes s'envoleraient avec les lanternes. 825 00:37:45,240 --> 00:37:45,960 C'est beau. 826 00:37:46,960 --> 00:37:49,120 Prenez à gauche. Raclement de gorge 827 00:37:49,440 --> 00:37:52,520 Clignotant 828 00:37:55,360 --> 00:37:57,360 Parfait. Rire 829 00:38:04,320 --> 00:38:05,760 -Tu mets une veste, maintenant ? 830 00:38:06,440 --> 00:38:07,960 -Dérive autocratique. 831 00:38:08,880 --> 00:38:10,200 -C'est une des tiennes. 832 00:38:15,440 --> 00:38:16,800 -Tu grelottes, toi. 833 00:38:18,880 --> 00:38:20,680 Mmh... il serait mieux dans son lit. 834 00:38:21,040 --> 00:38:22,600 -Ca me fait plaisir. -Mmh. 835 00:38:25,200 --> 00:38:26,760 -Il se débrouille pas mal. -Mmh. 836 00:38:27,000 --> 00:38:28,800 -Ca moufte pas. Rire 837 00:38:34,040 --> 00:38:36,320 Soupir Rire au loin 838 00:38:36,560 --> 00:38:37,480 -Ah... 839 00:38:38,160 --> 00:38:41,240 Tarda fugit pigris, velox operantibus hora. 840 00:38:41,960 --> 00:38:43,600 L'heure tourne lentement pour l'oisif, 841 00:38:43,800 --> 00:38:45,640 rapidement pour le travailleur. 842 00:38:47,520 --> 00:38:49,240 Allez ! -Il la sort 843 00:38:49,600 --> 00:38:51,200 tous les jours, celle-là. Casse-couilles ! 844 00:38:53,320 --> 00:38:55,680 -Allez, en voiture, Simone ! -A tout à l'heure. 845 00:38:55,880 --> 00:38:57,360 -A tout à l'heure. 846 00:38:58,760 --> 00:39:00,360 -La petite Yasmina, là. 847 00:39:01,480 --> 00:39:02,720 Fais attention. 848 00:39:03,960 --> 00:39:05,760 Ici, on rigole pas avec ça. 849 00:39:08,440 --> 00:39:09,040 -De quoi tu parles ? 850 00:39:09,920 --> 00:39:11,880 -Les lanternes et tout ça. 851 00:39:13,080 --> 00:39:14,360 Je sais ce que je dis. 852 00:39:15,120 --> 00:39:17,560 -Qu'est-ce qu'il fout là ? -J'ai demandé à Félix. 853 00:39:18,040 --> 00:39:19,360 Paraît que tu l'as viré. 854 00:39:28,080 --> 00:39:29,200 Petit rire 855 00:39:30,520 --> 00:39:32,080 -Je mets de l'ordre et tu fous le bordel. 856 00:39:32,640 --> 00:39:34,640 Pour info, c'est un dealer, ce type. 857 00:39:34,840 --> 00:39:36,000 -C'est ton frère. 858 00:39:37,240 --> 00:39:38,320 Cri surpris 859 00:39:38,600 --> 00:39:39,800 Il le sait pas. 860 00:39:40,600 --> 00:39:42,880 Faudra veiller sur lui. Tu le promets ? 861 00:39:43,520 --> 00:39:44,760 Promets ! Portière 862 00:39:45,400 --> 00:39:46,760 Fracas Portière 863 00:39:47,720 --> 00:39:48,840 Soupir 864 00:39:56,440 --> 00:39:58,000 -Quoi ? Il y a un problème ? 865 00:40:01,840 --> 00:40:03,080 Soupir 866 00:40:05,160 --> 00:40:06,040 -Euh... 867 00:40:07,720 --> 00:40:08,280 Moteur 868 00:40:08,760 --> 00:40:13,200 ... 869 00:40:16,160 --> 00:40:17,160 -Ca va ? -Tranquille. 870 00:40:21,000 --> 00:40:21,920 -Ouah, la classe ! 871 00:40:22,520 --> 00:40:23,960 Faut inviter des meufs. 872 00:40:24,320 --> 00:40:25,400 On dirait Jay-Z. 873 00:40:26,080 --> 00:40:27,600 Portière 874 00:40:29,760 --> 00:40:31,120 Dommage pour le bon son. 875 00:40:32,240 --> 00:40:32,920 -Mets ta musique, 876 00:40:33,240 --> 00:40:34,200 mon petit. 877 00:40:34,360 --> 00:40:35,920 *Musique entraînante 878 00:40:36,040 --> 00:40:38,280 -Tu sais, Serge, ça avance, le concert. 879 00:40:38,400 --> 00:40:40,240 La mairie veut pas me donner la salle. 880 00:40:40,560 --> 00:40:42,080 -Je m'inquiète pas, mon petit. 881 00:40:42,320 --> 00:40:44,520 Je sais que ça va marcher. Rire 882 00:40:44,680 --> 00:40:46,720 Toux *Rap 883 00:40:47,160 --> 00:40:48,000 *... 884 00:40:48,200 --> 00:40:49,400 -Ceinture. 885 00:40:49,560 --> 00:40:50,600 *... 886 00:40:51,000 --> 00:40:52,200 Continuez tout droit. 887 00:40:53,120 --> 00:40:54,280 -OK. 888 00:40:54,360 --> 00:40:55,720 Il baisse le volume. Toux 889 00:40:56,520 --> 00:40:57,080 Vous aimez pas ? 890 00:40:57,400 --> 00:40:59,200 *... 891 00:40:59,520 --> 00:41:01,480 Je laisse les CD, ça fera de la pub. 892 00:41:01,800 --> 00:41:03,360 *... 893 00:41:03,560 --> 00:41:06,520 Mettez ça en cours, les élèves vont halluciner. 894 00:41:06,680 --> 00:41:08,080 La radio, c'est pour les morts. 895 00:41:08,400 --> 00:41:15,640 *... 896 00:41:15,880 --> 00:41:18,360 On peut pas monter le son, quand même ? 897 00:41:18,560 --> 00:41:19,920 L'augmenter un petit peu. 898 00:41:20,240 --> 00:41:21,280 Je demande pas... 899 00:41:21,560 --> 00:41:30,120 *... 900 00:41:30,480 --> 00:41:32,160 Vous aimez pas ? C'est bizarre, ça. 901 00:41:32,560 --> 00:41:34,120 Soupir -C'est toujours pareil. 902 00:41:34,440 --> 00:41:36,120 *... 903 00:41:36,400 --> 00:41:36,960 -Pareil ? 904 00:41:37,320 --> 00:41:39,120 *... 905 00:41:39,320 --> 00:41:42,480 Hardcore, conscient, mainstream, scratching, échantillonnage, 906 00:41:42,680 --> 00:41:43,560 c'est pareil ? 907 00:41:43,920 --> 00:41:45,200 *... 908 00:41:45,560 --> 00:41:48,040 Vous êtes un nouveau-né dans la galaxie du rap. 909 00:41:48,240 --> 00:41:50,120 Vous êtes dans l'ignorance complète. 910 00:41:50,800 --> 00:41:51,400 Je peux pas 911 00:41:51,760 --> 00:41:54,280 vous laisser comme ça. Je vous explique. Lui, là. 912 00:41:54,720 --> 00:41:55,640 Ce mec a la classe. 913 00:41:56,280 --> 00:41:58,240 Que de la rime riche, comme moi. 914 00:41:58,720 --> 00:42:01,160 J'écris de temps en temps, je compose. 915 00:42:02,200 --> 00:42:03,280 Réflexion génuflexion. 916 00:42:03,680 --> 00:42:05,080 Petit rire Je l'ai inventé. 917 00:42:05,560 --> 00:42:06,640 Ca sort de moi. 918 00:42:07,720 --> 00:42:09,680 Ma réflexion me fait tomber en génuflexion. 919 00:42:11,480 --> 00:42:13,080 C'est la salle polyvalente. 920 00:42:13,280 --> 00:42:15,240 S'ils me la laissent, je fous le feu. 921 00:42:15,400 --> 00:42:17,360 Serge, tu es mon invité d'honneur ! 922 00:42:17,560 --> 00:42:18,400 Je te mets en VIP. 923 00:42:18,600 --> 00:42:20,360 Tu pourras ramener tes coussins. 924 00:42:21,440 --> 00:42:22,600 Le top, dans ça, 925 00:42:23,560 --> 00:42:25,960 c'est d'avoir un mot entier dans un autre. 926 00:42:26,360 --> 00:42:27,080 Exemple : 927 00:42:27,280 --> 00:42:30,720 la connaissance de mon essence et ma naissance me donnent le sens. 928 00:42:30,960 --> 00:42:32,120 Je l'ai inventé, ça. 929 00:42:32,320 --> 00:42:33,880 Elle est bien ou pas, Serge ? 930 00:42:34,520 --> 00:42:35,920 Il s'est endormi. 931 00:42:36,080 --> 00:42:56,400 *... 932 00:42:56,480 --> 00:42:57,920 Musique mélancolique 933 00:42:58,240 --> 00:43:08,760 ... 934 00:43:09,120 --> 00:43:10,640 Bris de verre 935 00:43:10,880 --> 00:43:14,000 ... 936 00:43:14,240 --> 00:43:15,200 Pleurs 937 00:43:15,400 --> 00:43:23,600 ... ... 938 00:43:23,960 --> 00:43:40,840 ... 939 00:43:41,040 --> 00:43:42,120 Soupir 940 00:43:42,440 --> 00:43:50,680 ... 941 00:43:54,200 --> 00:43:55,440 ... 942 00:43:57,200 --> 00:43:58,000 Il frappe. 943 00:43:58,240 --> 00:44:00,120 Pas et aboiement Serrure 944 00:44:07,240 --> 00:44:08,120 -Vous êtes la mère de Rachid ? 945 00:44:08,480 --> 00:44:10,080 -Oui. -C'est qui ? 946 00:44:12,120 --> 00:44:13,640 -Je les ai trouvées chez mon père. 947 00:44:18,440 --> 00:44:19,480 -Tu veux quoi ? 948 00:44:21,360 --> 00:44:22,720 -Mon père est mort et... 949 00:44:25,160 --> 00:44:26,840 Je préviens les élèves. 950 00:44:27,320 --> 00:44:29,680 L'auto-école sera fermée jusqu'à mardi. 951 00:44:31,240 --> 00:44:34,440 -Je suis désolé pour Serge. Il était cool. 952 00:44:37,360 --> 00:44:38,320 Soupir 953 00:44:39,640 --> 00:44:40,760 Serrure 954 00:44:51,880 --> 00:44:53,440 Soupir 955 00:44:59,400 --> 00:45:00,760 -Dites rien à Rachid. 956 00:45:02,120 --> 00:45:03,880 Il sait pas pour votre père. 957 00:45:05,600 --> 00:45:06,200 -Dire quoi ? 958 00:45:10,600 --> 00:45:11,880 Qu'il est son fils ? 959 00:45:12,200 --> 00:45:14,120 -Il doit pas le savoir, jamais. 960 00:45:16,000 --> 00:45:17,840 C'était il y a longtemps, j'étais jeune. 961 00:45:19,640 --> 00:45:20,840 -Vous faisiez le ménage ici ? 962 00:45:23,040 --> 00:45:24,840 Sanglot -Il faut pas lui dire, 963 00:45:25,160 --> 00:45:26,240 s'il vous plaît. 964 00:45:27,480 --> 00:45:29,040 Quand vous êtes parti, 965 00:45:29,320 --> 00:45:30,960 votre papa était malheureux. 966 00:45:31,920 --> 00:45:33,360 Il m'a beaucoup parlé. 967 00:45:34,120 --> 00:45:35,920 Il était très gentil avec moi. 968 00:45:36,120 --> 00:45:37,400 Très respectueux. 969 00:45:37,960 --> 00:45:39,160 Je l'aimais beaucoup. 970 00:45:41,040 --> 00:45:44,840 Quand je suis tombée enceinte, il voulait que je parte avec lui. 971 00:45:48,080 --> 00:45:48,720 Vous saviez rien. 972 00:45:53,920 --> 00:45:55,960 -Excusez-moi. Soupir 973 00:45:56,600 --> 00:45:58,080 Comment vous savez que c'est son fils ? 974 00:45:58,840 --> 00:46:00,560 -Mon mari pouvait pas avoir d'enfant. 975 00:46:00,960 --> 00:46:02,040 Il a rien dit. 976 00:46:02,960 --> 00:46:03,920 On en a jamais parlé. 977 00:46:05,200 --> 00:46:07,600 Pour lui, ça a été son fils jusqu'à sa mort. 978 00:46:09,480 --> 00:46:11,680 -Vous avez continué à voir mon père après ? 979 00:46:11,920 --> 00:46:12,560 -Non. 980 00:46:13,680 --> 00:46:15,440 Je lui ai juste envoyé des photos. 981 00:46:18,600 --> 00:46:20,240 Vous lui direz rien ? 982 00:46:21,960 --> 00:46:23,200 S'il vous plaît. 983 00:46:24,280 --> 00:46:25,440 Porte 984 00:46:25,800 --> 00:46:26,800 -Merci. 985 00:46:27,000 --> 00:46:37,440 ... 986 00:46:39,200 --> 00:46:40,840 -La mère de Rachid. 987 00:46:42,880 --> 00:46:45,160 Elle venait présenter ses condoléances. 988 00:46:45,560 --> 00:46:46,400 Bizarre, non ? 989 00:46:47,720 --> 00:46:48,920 Soupir 990 00:46:51,840 --> 00:46:54,200 -Je voudrais rester seul, si ça te dérange pas. 991 00:47:04,920 --> 00:47:06,040 Porte 992 00:47:07,280 --> 00:47:09,320 Soupir Porte 993 00:47:10,000 --> 00:47:12,160 Sanglots 994 00:47:15,160 --> 00:47:16,720 -Pourquoi j'ai pris ce dos d'âne ? 995 00:47:18,160 --> 00:47:19,920 -C'est plus un impact, c'est frontal. 996 00:47:20,120 --> 00:47:21,040 Vas-y. 997 00:47:21,400 --> 00:47:24,440 -C'est pas parce que Serge est mort que tu peux pas venir. 998 00:47:25,720 --> 00:47:27,680 On s'est frittés, mais bon... 999 00:47:28,280 --> 00:47:29,560 c'est pas très grave. 1000 00:47:30,440 --> 00:47:31,160 Tu peux revenir. 1001 00:47:32,400 --> 00:47:33,080 -J'aime pas les pédés. 1002 00:47:33,520 --> 00:47:36,440 Musique cocasse 1003 00:47:36,720 --> 00:47:41,880 ... 1004 00:47:42,200 --> 00:47:43,720 Cri 1005 00:47:43,960 --> 00:47:44,800 Soupir 1006 00:47:45,120 --> 00:47:45,840 ... 1007 00:47:46,200 --> 00:47:48,040 -Ca, c'est un demi-tour, Yaguël. 1008 00:47:48,280 --> 00:47:49,240 C'est pas un créneau. 1009 00:47:49,600 --> 00:47:50,760 -Tu as pas demandé ça ? 1010 00:47:51,720 --> 00:47:52,720 Je fais un couscous 1011 00:47:53,000 --> 00:47:56,360 pour Serge et ceux qui jouent aux boules avec lui. 1012 00:47:56,720 --> 00:47:59,600 En souvenir. Tu seras l'invité d'honneur. 1013 00:48:00,000 --> 00:48:01,440 Faut pas rester seul. 1014 00:48:01,760 --> 00:48:03,360 Rester seul avec ses problèmes, 1015 00:48:03,640 --> 00:48:04,600 c'est pas bon. 1016 00:48:05,400 --> 00:48:06,600 Pourquoi tu te fermes ? 1017 00:48:07,520 --> 00:48:08,520 Je fais mieux le couscous 1018 00:48:08,840 --> 00:48:09,760 que la voiture. 1019 00:48:09,960 --> 00:48:11,320 ... 1020 00:48:11,720 --> 00:48:13,760 Soupir (-Fait chier.) 1021 00:48:15,640 --> 00:48:17,480 ... (Ca m'énerve !) 1022 00:48:18,640 --> 00:48:19,720 -Il y a un problème ? 1023 00:48:19,840 --> 00:48:21,520 -Ton bilan, ça m'emmerde. 1024 00:48:21,840 --> 00:48:23,200 J'ai jamais fait ça, moi. 1025 00:48:23,600 --> 00:48:25,440 "Compléter sa prise de position 1026 00:48:25,800 --> 00:48:28,360 "par un contrôle en vision direct." Je comprends pas. 1027 00:48:28,840 --> 00:48:30,520 Connerie ! -Tu savais pour la femme de ménage ? 1028 00:48:30,920 --> 00:48:32,560 Il râle. -Je mets quoi pour Yaguël ? 1029 00:48:33,520 --> 00:48:35,600 "Conscience du risque." -Tu savais ? 1030 00:48:36,080 --> 00:48:39,960 -On va pas se ruiner la santé. Allez, hop ! "Pas acquis". 1031 00:48:40,400 --> 00:48:42,360 "Pas acquis"... -Je te parle, Félix. 1032 00:48:42,720 --> 00:48:44,120 -"Pas acquis", allez. 1033 00:48:44,680 --> 00:48:46,240 -Je te parle. -Tu m'emmerdes ! 1034 00:48:46,440 --> 00:48:47,640 C'est pas mes oignons. 1035 00:48:47,840 --> 00:48:49,200 J'ai du travail. 1036 00:48:58,920 --> 00:49:00,120 Serge t'en a parlé ? 1037 00:49:01,320 --> 00:49:02,680 C'est la vie. 1038 00:49:07,400 --> 00:49:07,960 -Et pour Rachid ? 1039 00:49:08,280 --> 00:49:10,360 Tu savais ? -Oh, c'est pas vrai ! 1040 00:49:11,000 --> 00:49:12,200 Soupir 1041 00:49:13,720 --> 00:49:14,360 Evidemment. 1042 00:49:15,280 --> 00:49:17,440 -Et mon père, ça le gênait pas ? 1043 00:49:19,200 --> 00:49:21,200 -Qu'est-ce que tu veux que je te dise ? 1044 00:49:21,360 --> 00:49:22,760 -C'est pas rien, quand même. 1045 00:49:22,920 --> 00:49:24,600 Il fait un gosse, il meurt, 1046 00:49:24,920 --> 00:49:25,960 et je dois me démerder ? 1047 00:49:27,000 --> 00:49:28,040 Soupir 1048 00:49:28,440 --> 00:49:29,080 C'est un peu facile. 1049 00:49:29,520 --> 00:49:31,200 -C'était pas un salaud, ton père. 1050 00:49:31,400 --> 00:49:34,080 Il avait des sentiments pour Mounia, je t'assure. 1051 00:49:34,320 --> 00:49:36,840 Après ton départ et la mort de ta mère, il était perdu. 1052 00:49:38,920 --> 00:49:39,920 -Il l'a vite remplacée. 1053 00:49:40,720 --> 00:49:41,880 -Juge pas. 1054 00:49:44,240 --> 00:49:47,160 -Elle m'a quitté pour la même raison qu'elle m'a aimé. 1055 00:49:49,640 --> 00:49:50,920 -Si vous tenez à elle, 1056 00:49:51,280 --> 00:49:54,280 pourquoi pas changer ? -Je sais pas m'y prendre. 1057 00:49:57,200 --> 00:49:58,600 On s'habitue à l'échec. 1058 00:50:02,400 --> 00:50:04,160 -On laisse pas partir la femme qu'on aime. 1059 00:50:07,120 --> 00:50:08,240 Ca vous est souvent arrivé ? 1060 00:50:09,080 --> 00:50:10,880 -Assez pour savoir que ça marchera pas. 1061 00:50:11,200 --> 00:50:13,360 -Vous pensez qu'elles sont toutes pareilles. 1062 00:50:17,520 --> 00:50:19,920 -Garez-vous en marche arrière en épi. 1063 00:50:20,120 --> 00:50:21,720 Sans vous arrêter, doucement. 1064 00:50:25,560 --> 00:50:27,320 Allez-y, marche arrière. Doucement. 1065 00:50:29,760 --> 00:50:30,360 Pourquoi 1066 00:50:30,680 --> 00:50:31,800 vous dites pas "nous" ? 1067 00:50:37,680 --> 00:50:38,680 -Pardon, je me suis arrêtée. 1068 00:50:46,920 --> 00:50:49,360 On m'a considérée comme une jeune fille. 1069 00:50:50,080 --> 00:50:51,360 Et puis comme une mère. 1070 00:50:54,560 --> 00:50:57,120 Mais jamais comme celles que vous avez connues. 1071 00:51:03,400 --> 00:51:05,360 J'ai jamais parlé comme ça à personne. 1072 00:51:05,720 --> 00:51:07,840 Excusez-m... -Bah, non. Moi aussi. 1073 00:51:08,560 --> 00:51:09,640 Enfin, je... 1074 00:51:12,000 --> 00:51:13,320 Je veux dire... 1075 00:51:15,640 --> 00:51:17,040 Arrêtez de vous excuser. 1076 00:51:20,360 --> 00:51:22,240 Inspiration On va pas y arriver. 1077 00:51:22,720 --> 00:51:24,440 Euh, réavancez un peu. 1078 00:51:27,920 --> 00:51:29,000 Voilà, stop. 1079 00:51:30,440 --> 00:51:31,840 Allez, marche arrière. 1080 00:51:34,200 --> 00:51:36,080 Et commencez à tourner le volant. 1081 00:51:36,320 --> 00:51:37,760 Doucement. 1082 00:51:38,360 --> 00:51:39,520 Contrebraquez, 1083 00:51:39,840 --> 00:51:41,120 contrebraquez, contrebraquez. 1084 00:51:41,440 --> 00:51:42,200 Contrebraque... 1085 00:51:42,480 --> 00:51:43,200 Voi... 1086 00:51:47,840 --> 00:51:49,280 Souffle court -Pardon. 1087 00:51:53,480 --> 00:51:54,320 -Vous avez compris ? 1088 00:51:59,320 --> 00:52:00,520 -Oui, je crois. 1089 00:52:00,960 --> 00:52:01,960 -Très bon. Arabe 1090 00:52:02,160 --> 00:52:04,000 Et la semoule... -Vas-y, vas-y. 1091 00:52:04,360 --> 00:52:05,440 ... 1092 00:52:05,920 --> 00:52:07,720 -C'est bon, il manquait des verres. 1093 00:52:08,040 --> 00:52:09,360 ... 1094 00:52:10,000 --> 00:52:10,960 -Très bon. Sonnette 1095 00:52:11,360 --> 00:52:12,000 -Rien à dire. 1096 00:52:12,680 --> 00:52:14,200 -Il y a quelqu'un qui sonne. 1097 00:52:15,480 --> 00:52:18,840 Oh, que de bonheur ! Bonjour, bonjour, bonjour. 1098 00:52:19,240 --> 00:52:20,640 Vous êtes le bienvenu. -Mais je... 1099 00:52:20,840 --> 00:52:22,720 Entrez, entrez. Mohamed ! 1100 00:52:23,240 --> 00:52:25,280 -Attention, c'est chaud. -Entrez. 1101 00:52:25,680 --> 00:52:26,640 Occupe-toi de lui. 1102 00:52:27,040 --> 00:52:28,040 Donne-lui à manger. 1103 00:52:28,280 --> 00:52:29,840 Bienvenue. -Je passais juste... 1104 00:52:30,160 --> 00:52:32,280 -Mais je suis contente que vous "êtes" là. 1105 00:52:33,040 --> 00:52:34,840 Mohamed ! ... 1106 00:52:35,640 --> 00:52:37,040 Tu captes rien, ou quoi ? 1107 00:52:37,440 --> 00:52:38,960 -Bonjour ! Ca va ? 1108 00:52:39,120 --> 00:52:40,560 -Oui. -Viens, rentre. 1109 00:52:40,840 --> 00:52:41,840 -C'est obligatoire. 1110 00:52:43,760 --> 00:52:46,000 -Elle va avoir son permis, ma femme ? 1111 00:52:46,320 --> 00:52:49,320 -C'est-à-dire qu'elle maîtrise pas encore tout. 1112 00:52:49,680 --> 00:52:50,800 -Hamdoulilah , c'est super. 1113 00:52:51,120 --> 00:52:51,720 -D'accord. 1114 00:52:52,400 --> 00:52:54,160 -Faut pas lui apprendre trop. 1115 00:52:54,400 --> 00:52:58,240 Tu sais, ma femme a toujours des idées bizarres dans la tête. 1116 00:52:58,440 --> 00:52:59,440 On peut rien lui dire. 1117 00:53:00,160 --> 00:53:01,320 Voici le fils de Serge. 1118 00:53:01,840 --> 00:53:02,680 Il nous fait cet honneur. 1119 00:53:03,000 --> 00:53:04,040 -ENCHANTE ! 1120 00:53:04,280 --> 00:53:07,800 -Ah, ben, remarque, il nous a parlé beaucoup de... 1121 00:53:08,040 --> 00:53:08,720 de toi. 1122 00:53:09,360 --> 00:53:11,680 -Assieds-toi. -Viens à côté de nous. 1123 00:53:12,920 --> 00:53:15,120 -Merci. -Euh... tu sais, 1124 00:53:15,280 --> 00:53:17,040 ils ont tous connu ton papa. 1125 00:53:17,400 --> 00:53:18,840 -C'était un brave comme ça. 1126 00:53:19,000 --> 00:53:22,600 Il parlait de toi. "Mon fils !" -Qu'est-ce que tu bois ? 1127 00:53:22,960 --> 00:53:24,920 -Du thé ? -Arrête d'être poli. 1128 00:53:25,400 --> 00:53:27,800 Tu bois quoi avec le couscous ? Le Gris d'Aboukir ? 1129 00:53:28,520 --> 00:53:30,000 -Je veux pas vous embêter. 1130 00:53:30,400 --> 00:53:32,440 -TU NOUS EMBETES PAS. -On boit avec toi. 1131 00:53:32,760 --> 00:53:34,040 Mais avec modération. 1132 00:53:34,320 --> 00:53:36,280 Sauf lui. Rires 1133 00:53:36,600 --> 00:53:37,280 Parce qu'il a lu 1134 00:53:37,640 --> 00:53:39,080 les derniers versets. 1135 00:53:39,480 --> 00:53:41,080 On a lu les premiers, on peut boire. 1136 00:53:41,400 --> 00:53:42,680 Arabe Rires 1137 00:53:42,880 --> 00:53:43,520 Sonnette 1138 00:53:43,880 --> 00:53:46,080 Voix mêlées 1139 00:53:46,400 --> 00:53:55,720 ... 1140 00:53:56,080 --> 00:53:57,560 -Yasmina, c'est ton mari. 1141 00:53:57,720 --> 00:54:14,120 ... 1142 00:54:16,760 --> 00:54:18,320 -Je suis capricorne. 1143 00:54:20,960 --> 00:54:22,320 -Vous me parlez, là ? 1144 00:54:24,720 --> 00:54:26,160 -Je réponds à votre question. 1145 00:54:27,200 --> 00:54:28,840 -C'était il y a un mois ! 1146 00:54:29,000 --> 00:54:31,640 Vous êtes chelou, c'est difficile à suivre. 1147 00:54:31,960 --> 00:54:34,400 Imaginez, tout le monde ferait comme vous. 1148 00:54:35,120 --> 00:54:37,080 Ca aurait le temps de refroidir. 1149 00:54:37,720 --> 00:54:39,600 "Tu veux de la purée ?" Trois ans après : 1150 00:54:39,800 --> 00:54:42,280 "Oui, je veux bien." 1151 00:54:42,560 --> 00:54:43,840 Trop chelou, le truc. 1152 00:54:44,720 --> 00:54:47,280 -Je parle pas beaucoup de moi. -Mmh... 1153 00:54:50,400 --> 00:54:53,160 Donc vous êtes vraiment capricorne, alors ? 1154 00:54:55,480 --> 00:54:56,640 Oui ? 1155 00:54:56,840 --> 00:54:58,640 Rire 1156 00:54:58,960 --> 00:55:01,080 Je le savais, j'en étais sûre. 1157 00:55:01,280 --> 00:55:04,520 Je me trompe jamais. Je suis trop forte. 1158 00:55:04,760 --> 00:55:06,240 Je connais trop bien les signes. 1159 00:55:10,400 --> 00:55:11,600 Frein à main 1160 00:55:13,720 --> 00:55:15,400 -J'ai un garçon, mais on se parle pas. 1161 00:55:15,760 --> 00:55:16,720 -Il vous kiffe pas ? 1162 00:55:17,800 --> 00:55:19,480 C'est un peu normal, non ? 1163 00:55:20,440 --> 00:55:22,080 Rire Je déconne. 1164 00:55:22,320 --> 00:55:23,760 Quoi, il est dans la rébellion ? 1165 00:55:25,480 --> 00:55:27,040 -Mmh. -C'est normal, il faut l'écouter 1166 00:55:27,240 --> 00:55:29,920 et comprendre ce qu'il a en tête, l'air de rien. 1167 00:55:30,120 --> 00:55:30,920 Surtout, rien dire. 1168 00:55:31,040 --> 00:55:33,440 Pas genre : "Viens, garçon, on va discuter. 1169 00:55:33,640 --> 00:55:35,280 "On va se poser sur le canapé, 1170 00:55:35,520 --> 00:55:38,280 "on va ouvrir nos coeurs..." Ca sert à rien. 1171 00:55:38,480 --> 00:55:39,280 Tu me dis ça, 1172 00:55:39,560 --> 00:55:41,320 je saute par la fenêtre. Rire 1173 00:55:41,680 --> 00:55:44,320 Vous rigolez par gêne, parce que j'ai raison ? 1174 00:55:44,960 --> 00:55:45,520 -Non. 1175 00:55:45,880 --> 00:55:47,360 -Mata, elle a toujours raison. 1176 00:55:48,320 --> 00:55:49,760 Bon, à la prochaine. 1177 00:55:50,200 --> 00:55:51,440 -Hé ! -Non, j'ai pas le temps 1178 00:55:51,920 --> 00:55:54,760 pour votre bilan. Mettez partout "au top". 1179 00:56:46,480 --> 00:56:47,760 Soupir 1180 00:56:56,040 --> 00:56:57,040 -C'est quoi, ça ? 1181 00:56:57,840 --> 00:56:59,920 -Bah, c'est à moi. Je les écoute. 1182 00:57:00,600 --> 00:57:01,240 -Tu connais ça ? 1183 00:57:01,800 --> 00:57:02,800 -Bah, ouais. 1184 00:57:03,640 --> 00:57:04,240 Tu aimes pas ? 1185 00:57:04,920 --> 00:57:05,640 -Vite fait. 1186 00:57:06,960 --> 00:57:08,080 -Ta mère, ça va ? 1187 00:57:12,800 --> 00:57:14,440 Ca, c'est pas mal. C'est... 1188 00:57:14,760 --> 00:57:16,240 enter hardcore et... 1189 00:57:17,240 --> 00:57:18,440 et conscient. 1190 00:57:18,960 --> 00:57:19,880 -Ah. 1191 00:57:20,800 --> 00:57:23,440 -Ca, c'est moins bon. C'est plus commercial. 1192 00:57:23,840 --> 00:57:25,520 C'est le son un peu plus... 1193 00:57:26,560 --> 00:57:27,800 Raclement de gorge Le... 1194 00:57:27,960 --> 00:57:29,760 mainstream. Enfin, nul, tu vois. 1195 00:57:30,160 --> 00:57:31,240 Pierre souffle. 1196 00:57:32,320 --> 00:57:33,520 Moi, je préfère le son... 1197 00:57:34,920 --> 00:57:35,480 Regarde, tiens. 1198 00:57:35,920 --> 00:57:37,080 Ca, c'est bon, ça. 1199 00:57:37,440 --> 00:57:39,120 *Rap 1200 00:57:39,400 --> 00:57:43,480 *... 1201 00:57:43,760 --> 00:57:44,640 Raclement de gorge 1202 00:57:44,920 --> 00:57:51,880 *... 1203 00:57:56,400 --> 00:57:57,000 J'ai un demi-frère. 1204 00:58:00,560 --> 00:58:02,680 Ton grand-père a eu un autre fils. 1205 00:58:04,840 --> 00:58:05,800 Plus jeune. 1206 00:58:08,360 --> 00:58:09,440 Presque ton âge. 1207 00:58:11,120 --> 00:58:12,800 Il s'appelle Rachid. 1208 00:58:14,560 --> 00:58:15,960 Sa mère est arabe. 1209 00:58:22,960 --> 00:58:25,680 Ton grand-père me l'a dit avant de mourir. 1210 00:58:31,400 --> 00:58:32,720 Je sais pas quoi faire. 1211 00:58:56,960 --> 00:58:59,040 -Je vous ai regardé chez Yaguël. 1212 00:58:59,200 --> 00:59:00,480 Vous étiez gêné. 1213 00:59:05,320 --> 00:59:06,680 Vous vous empêchez de vivre. 1214 00:59:08,200 --> 00:59:09,960 Pourquoi ? Vous êtes libre, vous. 1215 00:59:11,680 --> 00:59:12,280 -Première à droite. 1216 00:59:13,560 --> 00:59:16,880 -Vous montrez pas vos sentiments, comme si c'était interdit. 1217 00:59:17,200 --> 00:59:18,280 Crissement Il souffle. 1218 00:59:19,240 --> 00:59:20,600 Il soupire. 1219 00:59:22,880 --> 00:59:24,480 -Vous parlez, vous êtes pas concentrée. 1220 00:59:24,680 --> 00:59:25,680 Le jour de l'examen... 1221 00:59:31,960 --> 00:59:33,240 Continuez tout droit. 1222 00:59:36,320 --> 00:59:37,040 -Vous avez peur de quoi ? 1223 00:59:37,480 --> 00:59:38,200 -Tout le monde parle ici. 1224 00:59:39,240 --> 00:59:39,760 Tout le monde 1225 00:59:40,160 --> 00:59:41,200 a quelque chose à dire. 1226 00:59:42,120 --> 00:59:43,440 Je travaille pas comme ça. 1227 00:59:52,240 --> 00:59:54,280 Avancez, vous bloquez le carrefour. 1228 01:00:01,920 --> 01:00:03,760 -C'est à cause de mon mari ? 1229 01:00:10,560 --> 01:00:12,320 C'est un étranger pour moi. 1230 01:00:14,440 --> 01:00:15,640 Je l'ai pas choisi. 1231 01:00:16,360 --> 01:00:18,680 On partage rien, on se parle pas. 1232 01:00:19,680 --> 01:00:20,520 Jamais. 1233 01:00:24,040 --> 01:00:25,040 Vous savez... 1234 01:00:25,240 --> 01:00:27,560 je sais bien que j'aurai pas de voiture. 1235 01:00:28,320 --> 01:00:29,440 Mais j'ai besoin d'y croire. 1236 01:00:31,360 --> 01:00:33,760 Ces leçons de conduite, c'est une respiration. 1237 01:00:39,120 --> 01:00:41,200 Ca m'aide à être gentille avec mes enfants. 1238 01:00:43,080 --> 01:00:45,880 A pas me flinguer et à supporter ce que vous pouvez imaginer. 1239 01:00:50,400 --> 01:00:51,920 Me privez pas de ça. 1240 01:00:53,120 --> 01:00:53,760 Sanglots 1241 01:00:55,080 --> 01:00:56,960 ... 1242 01:00:57,200 --> 01:00:58,200 Et puis... 1243 01:01:01,400 --> 01:01:02,920 Et c'est la première fois 1244 01:01:03,680 --> 01:01:06,200 qu'un homme me regarde comme vous et... 1245 01:01:08,120 --> 01:01:08,760 me parle comme ça. 1246 01:01:11,400 --> 01:01:12,360 -Je veux pas d'histoire. 1247 01:01:19,800 --> 01:01:22,120 -Je suis désolée de vous avoir dérangé. 1248 01:01:33,040 --> 01:01:34,800 -C'est quoi, ça ? -Ah, bah... 1249 01:01:35,240 --> 01:01:36,840 Je sais pas, tu as cours avec lui. 1250 01:01:37,320 --> 01:01:38,320 -Il t'a appelé pour ça ? 1251 01:01:38,880 --> 01:01:40,000 -Je m'en souviens plus. 1252 01:01:40,400 --> 01:01:41,680 -Ah. -Sans doute que oui. 1253 01:01:42,000 --> 01:01:43,040 A force d'être partout, 1254 01:01:43,360 --> 01:01:44,360 on sait plus. 1255 01:01:44,720 --> 01:01:46,640 -Oui. -A moins que ce soit un coup 1256 01:01:46,960 --> 01:01:48,880 de ton père. Va savoir. -Ouais. 1257 01:01:49,200 --> 01:01:50,960 *Rap 1258 01:01:51,280 --> 01:01:53,200 *... 1259 01:01:53,400 --> 01:01:54,360 Portière 1260 01:01:54,640 --> 01:01:57,560 *... 1261 01:01:57,720 --> 01:01:59,120 -Ca s'écoute plus fort, ça. 1262 01:01:59,520 --> 01:02:00,400 Il augmente le son. 1263 01:02:00,720 --> 01:02:04,680 *... 1264 01:02:05,000 --> 01:02:05,880 Rachid soupire. 1265 01:02:06,240 --> 01:02:10,680 *... 1266 01:02:10,920 --> 01:02:11,640 -Wesh, bien ? -Et toi ? 1267 01:02:11,840 --> 01:02:13,120 -Tranquille ? -Ouais. 1268 01:02:13,280 --> 01:02:18,520 *... 1269 01:02:18,840 --> 01:02:19,720 Casse-toi. 1270 01:02:20,000 --> 01:02:20,760 *... 1271 01:02:21,160 --> 01:02:21,880 Putain, les enculés. 1272 01:02:22,200 --> 01:02:23,040 *... 1273 01:02:23,280 --> 01:02:23,960 Putain ! 1274 01:02:24,560 --> 01:02:25,160 -Quoi ? 1275 01:02:26,320 --> 01:02:27,480 -Te retourne pas. 1276 01:02:28,760 --> 01:02:30,560 -Planque-la. Ils te fouilleront pas. 1277 01:02:30,960 --> 01:02:32,080 -C'est quoi ? -Putain. 1278 01:02:32,360 --> 01:02:33,440 -Planque-la ! -C'est quoi ? 1279 01:02:34,320 --> 01:02:35,960 -Ils me collent au cul. 1280 01:02:36,240 --> 01:02:37,200 *... 1281 01:02:37,360 --> 01:02:38,880 Te retourne pas ! 1282 01:02:39,240 --> 01:02:43,240 *... 1283 01:02:43,400 --> 01:02:44,200 -C'est quoi ? 1284 01:02:44,600 --> 01:02:45,400 -Planque-la sur toi. 1285 01:02:45,720 --> 01:02:46,520 Planque-la ! 1286 01:02:47,480 --> 01:02:49,320 Ils me collent au cul ! Planque-la. 1287 01:02:49,680 --> 01:02:50,640 S'il te plaît ! -C'est quoi ? 1288 01:02:50,960 --> 01:02:52,840 *... 1289 01:02:53,040 --> 01:02:54,520 C'est quoi ? -Putain. 1290 01:02:55,120 --> 01:02:57,480 *-On inspecte le 066122. 1291 01:02:57,800 --> 01:03:00,080 *... 1292 01:03:02,720 --> 01:03:04,160 -Descendez du véhicule. 1293 01:03:04,840 --> 01:03:06,440 A l'arrière. -Descendez aussi. 1294 01:03:07,000 --> 01:03:07,600 -Il y a quoi ? 1295 01:03:08,040 --> 01:03:09,680 -Le type du scooter. -Quel scooter ? 1296 01:03:09,880 --> 01:03:11,160 -Excusez-moi. -Vous en occupez pas. 1297 01:03:11,640 --> 01:03:13,000 -C'est mon élève, je... 1298 01:03:13,400 --> 01:03:14,440 -S'il vous plaît. 1299 01:03:14,640 --> 01:03:15,760 -Tes papiers. -Chez moi. 1300 01:03:15,960 --> 01:03:17,040 -Joue pas au con, on t'a vu. 1301 01:03:17,400 --> 01:03:18,360 Tu lui as donné quoi ? 1302 01:03:18,560 --> 01:03:20,080 -A qui ? Je comprends pas. 1303 01:03:20,240 --> 01:03:22,120 -Vide tes poches. -J'ai rien dedans. 1304 01:03:22,280 --> 01:03:23,560 -Tourne-toi. Grouille-toi ! 1305 01:03:23,920 --> 01:03:25,200 Tu m'énerves ! -Excusez-moi. 1306 01:03:25,480 --> 01:03:26,200 -Intervenez pas ! 1307 01:03:26,600 --> 01:03:28,240 -Parlez-lui normalement. -Mettez-vous là. 1308 01:03:28,480 --> 01:03:29,440 -Doucement, non ? 1309 01:03:32,120 --> 01:03:33,920 -Pièce d'identité. -Lâche-moi ! 1310 01:03:34,560 --> 01:03:35,920 Soupir 1311 01:03:36,160 --> 01:03:37,360 -Allez ! -Voilà. 1312 01:03:37,680 --> 01:03:38,920 Reniflement 1313 01:03:40,000 --> 01:03:40,720 -Il est serré ! 1314 01:03:41,400 --> 01:03:43,440 -Voilà ton copain, vous allez vous expliquer. 1315 01:03:43,760 --> 01:03:44,960 Tu viens avec nous. 1316 01:03:45,640 --> 01:03:46,640 -Mmh... 1317 01:03:48,120 --> 01:03:49,000 -On y va. -Allez ! 1318 01:03:49,840 --> 01:03:50,360 -C'est bon, 1319 01:03:50,680 --> 01:03:52,360 vous pouvez y aller. -Merci. 1320 01:03:58,520 --> 01:03:59,960 *Rap 1321 01:04:00,200 --> 01:04:10,800 *... 1322 01:04:13,480 --> 01:04:14,800 Grognements 1323 01:04:15,320 --> 01:04:16,840 ... 1324 01:04:19,440 --> 01:04:21,040 -Monsieur ? ... 1325 01:04:21,640 --> 01:04:22,320 Hé, monsieur, 1326 01:04:22,640 --> 01:04:23,600 on a une leçon. ... 1327 01:04:24,000 --> 01:04:25,200 Ouah, ça va, monsieur ? 1328 01:04:25,600 --> 01:04:26,720 ... 1329 01:04:27,640 --> 01:04:29,160 Il renifle. 1330 01:04:29,320 --> 01:04:32,560 Ouah, ma parole, vous allez perdre la vie. 1331 01:04:33,200 --> 01:04:34,880 Vous avez des yeux de mangouste. 1332 01:04:37,640 --> 01:04:38,960 -Hé ! Grognement 1333 01:04:39,400 --> 01:04:40,400 En voiture, Simone. 1334 01:04:41,000 --> 01:04:41,680 Fracas 1335 01:04:45,840 --> 01:04:46,800 Il renifle. 1336 01:04:51,600 --> 01:04:52,560 Musique ? 1337 01:04:52,680 --> 01:04:54,840 *Rap 1338 01:04:55,040 --> 01:04:56,120 Plus fort ! 1339 01:04:56,520 --> 01:04:57,560 Il augmente le volume. 1340 01:04:57,920 --> 01:05:00,600 -C'est quoi, ça, wesh ? C'est un fou, wesh ! 1341 01:05:00,840 --> 01:05:04,080 *... 1342 01:05:04,520 --> 01:05:06,120 -On se connaît pas, tous les deux. 1343 01:05:06,360 --> 01:05:09,440 Je veux dire, ce qu'il y a enfoui là-dedans et là-dedans. 1344 01:05:10,000 --> 01:05:11,680 Dire aux gens qu'on les aime, c'est... 1345 01:05:12,720 --> 01:05:14,840 Il vomit. 1346 01:05:15,520 --> 01:05:16,800 -Ca va, monsieur ? 1347 01:05:21,560 --> 01:05:22,480 Grognement 1348 01:05:25,000 --> 01:05:26,120 Raclement de gorge 1349 01:05:26,320 --> 01:05:27,520 -On y va, Mata ? 1350 01:05:29,280 --> 01:05:30,280 ... 1351 01:05:32,560 --> 01:05:33,520 Alors ? 1352 01:05:34,840 --> 01:05:37,400 -Ca me saoule, je conduis pas aujourd'hui. 1353 01:05:39,400 --> 01:05:40,720 -L'examen approche. 1354 01:05:41,080 --> 01:05:41,880 -J'ai trop le seum. 1355 01:05:42,240 --> 01:05:44,040 Je me suis embrouillée avec mon copain. 1356 01:05:44,240 --> 01:05:46,360 Il est comme les autres, c'est un arriéré. 1357 01:05:46,720 --> 01:05:48,800 Faut pas qu'on nous voie ensemble, comment ça ? 1358 01:05:49,040 --> 01:05:51,600 Il m'écrit et ici, c'est comme si on se connaissait pas. 1359 01:05:51,960 --> 01:05:54,880 Il a peur de me prendre la main ? Je vais pas l'électrocuter. 1360 01:05:55,320 --> 01:05:57,280 Franchement, c'est n'importe quoi. 1361 01:05:57,640 --> 01:05:59,840 Il dit que je m'habille trop... 1362 01:06:00,000 --> 01:06:02,280 Que je fais trop la fière, pour la réputation. 1363 01:06:02,560 --> 01:06:04,520 J'ai mis cette merde pour lui. 1364 01:06:06,000 --> 01:06:06,960 Putain ! 1365 01:06:07,600 --> 01:06:09,840 Même que j'apprenne à conduire, ça le dérange. 1366 01:06:10,080 --> 01:06:12,400 Ca le gêne, il est complètement malade ! 1367 01:06:12,640 --> 01:06:14,080 Il est barré, ce mec. 1368 01:06:17,840 --> 01:06:19,080 Vous, ça va ? 1369 01:06:19,400 --> 01:06:20,360 -Oui, oui. 1370 01:06:21,120 --> 01:06:23,880 -Oui, oui. Heureusement que vous le dites, sinon... 1371 01:06:25,000 --> 01:06:26,480 Soupir Rire 1372 01:06:31,000 --> 01:06:32,320 C'est trop dur les sentiments. 1373 01:06:34,840 --> 01:06:37,520 ... 1374 01:06:39,360 --> 01:06:40,080 -Allez, viens. 1375 01:06:41,480 --> 01:06:42,880 Tintement de clés 1376 01:06:47,680 --> 01:06:48,880 -Tu es qui, toi ? 1377 01:06:49,080 --> 01:06:51,000 -Pose ça. -Hein ? 1378 01:06:51,240 --> 01:06:52,960 Tu veux quoi à ma mère, fils de pute ? 1379 01:06:53,200 --> 01:06:54,080 -Calme-toi. 1380 01:06:54,320 --> 01:06:56,040 -Pourquoi tu as une photo d'elle ? 1381 01:06:56,200 --> 01:06:57,360 -Pose ça, je te dis. 1382 01:06:57,600 --> 01:06:59,840 -Je te saigne, j'en ai rien à péter. 1383 01:07:00,360 --> 01:07:01,880 -Je vais t'expliquer. Souffle court 1384 01:07:02,080 --> 01:07:04,480 -Si tu m'embrouilles, je te bute. 1385 01:07:09,400 --> 01:07:10,720 -Rachid ! 1386 01:07:10,960 --> 01:07:12,120 Rachid, attends. 1387 01:07:12,440 --> 01:07:13,080 -Enlève ta main. 1388 01:07:13,440 --> 01:07:14,560 Putain. Hein ? 1389 01:07:14,720 --> 01:07:16,520 C'est pour ça que tu es venu chez moi ? 1390 01:07:16,800 --> 01:07:17,560 -Laisse ta mère tranquille. 1391 01:07:17,760 --> 01:07:18,920 -Ma mère, c'est une pute. 1392 01:07:19,360 --> 01:07:20,880 C'est une pute, ma mère. 1393 01:07:21,560 --> 01:07:22,400 -Rachid. 1394 01:07:23,080 --> 01:07:24,080 Fais pas ça ! 1395 01:07:24,920 --> 01:07:26,320 -Tu es qui pour me parler ? 1396 01:07:28,560 --> 01:07:30,200 -Tu es personne. Tu es rien ! 1397 01:07:30,520 --> 01:07:31,520 Cris 1398 01:07:32,080 --> 01:07:33,320 Hein ! Si je t'entends 1399 01:07:33,680 --> 01:07:35,440 en parler dans le quartier, je te bute. 1400 01:07:35,760 --> 01:07:43,560 ... 1401 01:07:44,000 --> 01:07:45,800 -Menace-moi encore et je t'éclate la gueule. 1402 01:07:46,080 --> 01:07:46,760 Compris ? 1403 01:07:47,000 --> 01:07:48,880 ... 1404 01:07:49,040 --> 01:07:50,320 Tu as compris ? 1405 01:07:51,160 --> 01:07:53,360 Tu as compris ? Cri étouffé 1406 01:07:53,880 --> 01:07:54,560 D'accord ? 1407 01:07:54,960 --> 01:07:55,560 ... 1408 01:07:55,800 --> 01:07:57,760 Essoufflés 1409 01:07:57,920 --> 01:08:00,640 ... 1410 01:08:00,880 --> 01:08:01,880 Grognement 1411 01:08:02,280 --> 01:08:03,280 Je ferme. 1412 01:08:04,040 --> 01:08:06,600 Je suis pas fait pour vivre ici. -Dommage pour eux. 1413 01:08:08,000 --> 01:08:10,040 -Je sais pas m'occuper de ce petit con. 1414 01:08:10,920 --> 01:08:12,040 -Ah, bah, nous y voilà. 1415 01:08:13,440 --> 01:08:15,840 -C'est pas mon histoire, c'est celle de mon père. 1416 01:08:16,280 --> 01:08:17,160 D'accord ? 1417 01:08:17,320 --> 01:08:18,720 -C'est un peu la tienne. 1418 01:08:19,200 --> 01:08:19,880 -Enfin, merde ! 1419 01:08:20,280 --> 01:08:21,640 -Tu veux fermer ? Ben, ferme. 1420 01:08:21,800 --> 01:08:23,600 Je te préviens, on va jusqu'à l'examen. 1421 01:08:23,880 --> 01:08:26,960 Après, fais ce que tu voudras. Regarde-moi ce travail. 1422 01:08:27,320 --> 01:08:28,280 Porte 1423 01:08:37,240 --> 01:08:39,120 -Je suis content que vous soyez revenue. 1424 01:08:40,160 --> 01:08:43,520 -Je prendrai plus de leçon. Je reviendrai que pour l'examen. 1425 01:08:45,160 --> 01:08:48,000 -Si c'est pour la dernière fois, je voulais pas 1426 01:08:48,480 --> 01:08:49,800 vous parler comme ça. 1427 01:08:51,360 --> 01:08:54,200 -Je vais vous payer les leçons que je vous dois. 1428 01:08:55,200 --> 01:08:56,800 -Je pensais pas ce que j'ai dit. 1429 01:08:57,160 --> 01:08:58,400 Je voulais pas... 1430 01:08:59,000 --> 01:09:00,640 vous mettre dans l'embarras. 1431 01:09:02,120 --> 01:09:04,640 Vous pouvez continuer avec Félix. 1432 01:09:05,920 --> 01:09:08,320 C'est important de prendre des leçons. 1433 01:09:10,200 --> 01:09:11,520 Laissez pas tomber. 1434 01:09:11,680 --> 01:09:12,560 Musique triste 1435 01:09:12,840 --> 01:09:14,200 Ca serait dommage. 1436 01:09:14,440 --> 01:09:19,920 ... 1437 01:09:20,200 --> 01:09:21,920 (-Je dois plus vous voir.) 1438 01:09:22,080 --> 01:09:26,200 ... 1439 01:09:26,360 --> 01:09:27,640 (J'ai pas le droit.) 1440 01:09:27,840 --> 01:09:31,880 ... 1441 01:09:32,160 --> 01:09:35,480 C'est ma volonté, je pense que c'est mieux comme ça. 1442 01:09:36,200 --> 01:09:43,480 Vous comprenez ? 1443 01:09:45,080 --> 01:09:46,160 ... 1444 01:09:46,360 --> 01:09:48,080 -Je veux pas que vous partiez. 1445 01:09:48,280 --> 01:09:51,600 ... 1446 01:09:51,800 --> 01:09:53,160 Ces rendez-vous comptent pour moi. 1447 01:09:53,520 --> 01:09:55,720 ... 1448 01:09:55,960 --> 01:09:57,240 -Au revoir. 1449 01:09:57,400 --> 01:10:04,640 ... 1450 01:10:04,800 --> 01:10:07,680 Musique dramatique Souffle court 1451 01:10:07,880 --> 01:10:13,880 ... ... 1452 01:10:14,040 --> 01:11:14,840 ... 1453 01:11:16,360 --> 01:11:17,600 -Quoi ? -Tu m'as mis dans la merde. 1454 01:11:18,000 --> 01:11:19,480 Donne-moi du fric. 1455 01:11:20,520 --> 01:11:21,320 -Je t'ai mis dans la merde ? 1456 01:11:21,680 --> 01:11:22,760 -Tu avais qu'à la planquer. 1457 01:11:22,920 --> 01:11:25,480 Ils vont pas me lâcher, c'est pas des gentils. 1458 01:11:25,920 --> 01:11:27,640 -Tu dois combien ? -Deux mille. 1459 01:11:28,560 --> 01:11:29,760 -Le bout de feuille ? 1460 01:11:30,160 --> 01:11:31,360 -Ferme ta gueule, bouffon. 1461 01:11:31,560 --> 01:11:33,960 -Quand on deale, on a du fric. -T'y connais quoi ? 1462 01:11:34,320 --> 01:11:36,960 -J'ai des yeux. -Ah ouais ? Mais tu sais rien. 1463 01:11:37,320 --> 01:11:39,240 L'idée des cours, c'est eux. Je suis obligé. 1464 01:11:39,600 --> 01:11:40,280 -Tu es obligé ? 1465 01:11:41,040 --> 01:11:43,280 -Ils auraient prêté à ma mère pour le loyer ? 1466 01:11:43,440 --> 01:11:44,400 On allait être expulsés. 1467 01:11:44,600 --> 01:11:46,760 Je dois rembourser la came et le loyer. 1468 01:11:47,160 --> 01:11:48,760 Donne-moi des sous. -J'en ai pas. 1469 01:11:49,120 --> 01:11:50,880 -Ton père, il avait des sous. 1470 01:11:55,360 --> 01:11:56,680 -Ca appartient à ma mère, ça. 1471 01:11:56,880 --> 01:11:57,840 Fracas 1472 01:11:58,720 --> 01:11:59,240 Tire-toi. 1473 01:12:00,680 --> 01:12:02,200 -M'en fous, ça vaut rien. 1474 01:12:03,360 --> 01:12:04,320 Putain ! 1475 01:12:04,760 --> 01:12:06,480 Il claque la porte. 1476 01:12:06,760 --> 01:12:08,440 Moteur 1477 01:12:09,520 --> 01:12:10,320 Crissement 1478 01:12:10,520 --> 01:12:12,920 La vie de ma mère, je vais te rembourser. 1479 01:12:13,240 --> 01:12:13,920 Coups et cris 1480 01:12:14,240 --> 01:12:17,640 ... 1481 01:12:17,880 --> 01:12:19,360 Souffle court 1482 01:12:19,560 --> 01:12:20,520 Toux 1483 01:12:24,240 --> 01:12:26,800 -Hé ! Ho ! Gémissements 1484 01:12:27,200 --> 01:12:28,720 -Vas-y, dégage. Toux 1485 01:12:28,880 --> 01:12:30,680 -Vas-y. ... 1486 01:12:31,000 --> 01:12:33,200 Allez. Respire. Cris étouffés 1487 01:12:33,440 --> 01:12:34,080 Toux 1488 01:12:34,400 --> 01:12:43,120 ... 1489 01:12:43,360 --> 01:12:44,920 Tu leur dois combien en tout ? 1490 01:12:45,160 --> 01:12:46,280 -Neuf mille. 1491 01:12:46,800 --> 01:12:47,680 -Neuf mille ? 1492 01:12:49,960 --> 01:12:51,920 -J'ai deux jours ou ils me fument. 1493 01:12:53,040 --> 01:12:54,760 Il renifle. 1494 01:12:55,200 --> 01:12:57,840 -Tu sais que ça s'est jamais vu, ça. 1495 01:12:58,080 --> 01:13:01,440 Le patronat demandant de l'argent au prolétariat. 1496 01:13:02,440 --> 01:13:04,720 -Tu les as ou pas ? Rire désabusé 1497 01:13:04,920 --> 01:13:07,320 -Si ton père m'avait pas honteusement exploité, 1498 01:13:07,560 --> 01:13:08,880 je les aurais largement, mais... 1499 01:13:09,120 --> 01:13:10,800 -Donc non. -Donc si. 1500 01:13:11,240 --> 01:13:13,440 Je vais pas me priver d'une revanche sociale. 1501 01:13:13,640 --> 01:13:14,800 C'est trop jouissif. 1502 01:13:15,840 --> 01:13:17,240 Mille, je peux pas plus. 1503 01:13:17,520 --> 01:13:19,400 Tu as de la chance, c'est sans intérêts. 1504 01:13:19,600 --> 01:13:20,840 Je suis contre l'usure. 1505 01:13:23,160 --> 01:13:23,800 -Merci. 1506 01:13:24,040 --> 01:13:26,920 -Mais remboursement rapido presto. 1507 01:13:27,200 --> 01:13:28,240 C'est quoi, ça ? 1508 01:13:28,480 --> 01:13:30,480 -C'est pour Hugo. Il va dormir chez moi. 1509 01:13:30,680 --> 01:13:33,560 -Ah, c'est bien, ça. Non, c'est pour moi. 1510 01:13:34,840 --> 01:13:37,960 Et va pas claquer l'argent au casino avec une poulette. 1511 01:13:38,200 --> 01:13:40,000 Ouais, ouais, ouais, attends. 1512 01:13:40,240 --> 01:13:42,320 Le marxisme est contre la luxure. 1513 01:13:42,480 --> 01:13:43,720 -Non, c'est pour... 1514 01:13:45,080 --> 01:13:47,120 pour lutter contre l'opium du peuple. 1515 01:13:47,320 --> 01:13:50,400 -Si c'est contre la calotte, tu as ma bénédiction. 1516 01:13:50,720 --> 01:13:52,280 Il frappe. 1517 01:13:53,400 --> 01:13:54,680 -Rachid ? -Il est pas là. 1518 01:13:55,440 --> 01:13:56,880 Pourquoi lui avoir dit ? 1519 01:13:57,440 --> 01:14:00,640 Il est en colère contre moi, il veut plus me voir. 1520 01:14:02,720 --> 01:14:03,640 -Et alors ? 1521 01:14:05,640 --> 01:14:07,280 -Ben, voilà, quoi. Rire dédaigneux 1522 01:14:07,640 --> 01:14:08,600 -Et alors ? 1523 01:14:10,160 --> 01:14:11,640 -Vous pouvez leur parler. 1524 01:14:12,440 --> 01:14:14,760 Les calmer, le temps que je trouve l'argent. 1525 01:14:16,000 --> 01:14:16,960 -Qu'on te sorte de là. 1526 01:14:18,240 --> 01:14:18,920 -Oui, un peu. 1527 01:14:19,280 --> 01:14:21,320 -Tu nous ignores, mais tu as besoin de nous. 1528 01:14:21,560 --> 01:14:22,280 -Crevard ! 1529 01:14:26,640 --> 01:14:27,960 -C'est compliqué ici. 1530 01:14:31,200 --> 01:14:33,000 Il y a que vous qui pouvez m'aider. 1531 01:14:36,000 --> 01:14:37,000 -Démerde-toi. 1532 01:14:37,960 --> 01:14:39,120 -Vas-y, donne tes cours. 1533 01:14:41,520 --> 01:14:42,600 Rire déçu 1534 01:14:43,640 --> 01:14:44,560 -Nasser. -Ouais ! 1535 01:14:46,080 --> 01:14:49,000 Je suis trop content Tu me dis ça, je suis content. 1536 01:14:49,200 --> 01:14:50,120 Je te jure. 1537 01:14:51,040 --> 01:14:52,040 Cri content 1538 01:14:53,000 --> 01:14:54,240 Je raccroche ? -Ouais. 1539 01:14:54,360 --> 01:14:55,760 -Je conduis. -Comment ça ? 1540 01:14:56,120 --> 01:14:57,720 -Dans celle-là, tu es obligé. 1541 01:14:58,000 --> 01:14:58,960 Dispute 1542 01:14:59,440 --> 01:15:01,960 -Je vais avoir la salle polyvalente. C'est incroyable. 1543 01:15:02,240 --> 01:15:03,280 Faut pas que je me loupe. 1544 01:15:03,480 --> 01:15:06,320 C'est l'ouverture sur le 7e ciel, c'est "Interstellar". 1545 01:15:06,480 --> 01:15:09,080 Je vais devenir manager, faire des tournées. 1546 01:15:09,280 --> 01:15:11,680 Nasser Productions, l'émulsion du son. 1547 01:15:12,000 --> 01:15:12,720 -Content pour toi. 1548 01:15:13,000 --> 01:15:16,160 Je te dis rien, on fait comme si c'était l'examen. 1549 01:15:16,360 --> 01:15:18,200 -Tout lent, tout respectueux ? -Mmh. 1550 01:15:18,920 --> 01:15:19,560 -On va se faire chier. 1551 01:15:19,920 --> 01:15:20,960 Ceinture. 1552 01:15:26,440 --> 01:15:27,120 -Les rétros. 1553 01:15:27,520 --> 01:15:29,000 -Rétros, j'allais faire. -Merci. 1554 01:15:29,200 --> 01:15:31,120 -Rétro, rétro, rétro. 1555 01:15:32,680 --> 01:15:34,320 -BONJOUR. -Bonjour. 1556 01:15:34,960 --> 01:15:36,640 Porte 1557 01:15:38,360 --> 01:15:39,600 -Il faut que je te parle. 1558 01:15:39,960 --> 01:15:41,120 -Pas là. -Je pense à toi 1559 01:15:41,560 --> 01:15:42,480 tout le temps. 1560 01:15:42,680 --> 01:15:44,000 Tout le temps. -Partez ! 1561 01:15:44,200 --> 01:15:45,760 -Parle-moi. -Partez ! 1562 01:15:46,080 --> 01:15:47,280 Partez ! -Laisse-moi te parler. 1563 01:15:51,240 --> 01:15:52,640 Attends ! Fracas 1564 01:15:52,720 --> 01:15:54,040 Souffle court Pars avec moi. 1565 01:15:54,240 --> 01:15:55,560 -Arrête ! 1566 01:15:55,920 --> 01:15:57,040 -J'ai besoin de toi. -Arrête. 1567 01:15:57,240 --> 01:15:59,640 -Avant toi, j'étais mort. -Je t'en supplie, va-t'en. 1568 01:15:59,840 --> 01:16:01,680 On va nous voir. ... 1569 01:16:02,000 --> 01:16:03,880 ... 1570 01:16:04,120 --> 01:16:06,360 -Je pense qu'à toi. Pars avec moi. 1571 01:16:06,560 --> 01:16:09,640 -Arrête-toi. Je regrette pas ce qui s'est passé, 1572 01:16:09,840 --> 01:16:12,000 mais il faut que tu t'en ailles. Je t'en supplie. 1573 01:16:12,200 --> 01:16:13,480 Il le faut. -Non ! 1574 01:16:13,920 --> 01:16:15,240 Cri Fracas 1575 01:16:15,440 --> 01:16:18,160 (Je t'aime. Je t'aime.) Souffle court 1576 01:16:18,320 --> 01:16:20,960 -J'ai ma vie ici. -Quelle vie, hein ? 1577 01:16:21,160 --> 01:16:24,040 -Mes enfants, mon mari. -Tu l'aimes pas. 1578 01:16:24,840 --> 01:16:27,880 -Je peux pas abandonner mes enfants. ... 1579 01:16:28,920 --> 01:16:29,840 -Pars avec eux. 1580 01:16:30,040 --> 01:16:31,440 ... 1581 01:16:31,680 --> 01:16:33,240 Elle est avec moi, ta vie. 1582 01:16:33,480 --> 01:16:34,280 ... 1583 01:16:34,480 --> 01:16:35,760 -Je t'en supplie. 1584 01:16:36,040 --> 01:16:38,040 Je t'en supplie, il faut que tu partes. 1585 01:16:38,200 --> 01:16:39,400 Je t'en supplie. Porte 1586 01:16:39,560 --> 01:16:40,600 Cri affolé Fracas 1587 01:16:40,840 --> 01:16:41,640 Cri 1588 01:16:42,320 --> 01:16:44,360 (Je t'en supplie.) 1589 01:16:44,520 --> 01:16:46,280 Voix lointaines 1590 01:16:46,480 --> 01:16:57,400 ... 1591 01:17:03,240 --> 01:17:04,520 -Je te préviens pour Rachid. 1592 01:17:05,440 --> 01:17:06,000 C'est pas eux 1593 01:17:06,320 --> 01:17:07,720 qui décident, il doit payer. 1594 01:17:07,920 --> 01:17:10,080 Sinon, les autres viendront, c'est des oufs. 1595 01:17:11,760 --> 01:17:12,320 Voilà. 1596 01:17:12,680 --> 01:17:13,600 Je voulais te prévenir. 1597 01:17:14,920 --> 01:17:15,480 -Merci. 1598 01:17:16,720 --> 01:17:18,080 -Ca rappelle des souvenirs. 1599 01:17:21,400 --> 01:17:22,480 -Allez, salut. 1600 01:17:22,880 --> 01:17:24,040 J'espère que ça s'arrangera. 1601 01:17:24,240 --> 01:17:25,040 -Hé ! 1602 01:17:26,160 --> 01:17:27,560 Je vous invite au pub ? 1603 01:17:28,720 --> 01:17:30,520 Rires -Ca fait plaisir. 1604 01:17:30,880 --> 01:17:32,120 ... -Eh bah voilà. 1605 01:17:32,520 --> 01:17:33,600 Voilà, Pierrot. Cri 1606 01:17:33,800 --> 01:17:35,680 -Viens là, crevard. -Allez ! 1607 01:17:35,960 --> 01:17:37,480 -Déjà, c'est toi, le crevard. 1608 01:17:37,720 --> 01:17:39,920 Toi, c'est qu'un... Voilà ! Les voilà. 1609 01:17:40,200 --> 01:17:41,800 -Deux. -Voilà, c'est... 1610 01:17:43,240 --> 01:17:46,560 Avec les mille qu'on m'a prêtés, je peux te filer trois mille. 1611 01:17:47,720 --> 01:17:49,480 -Laisse tomber, c'est mort. 1612 01:17:50,520 --> 01:17:52,360 Ils m'ont laissé jusqu'à ce soir. 1613 01:17:53,880 --> 01:17:54,440 S'ils me trouvent... 1614 01:17:56,520 --> 01:17:57,080 -Viens te planquer 1615 01:17:57,400 --> 01:17:58,240 à l'appart. 1616 01:17:58,480 --> 01:17:59,400 Soupir 1617 01:18:00,240 --> 01:18:02,240 C'est chez toi. Il y aura mon fils. 1618 01:18:03,880 --> 01:18:05,560 En attendant d'avoir une solution. 1619 01:18:06,080 --> 01:18:07,000 Oui ? 1620 01:18:10,040 --> 01:18:11,560 Et dis à ta mère où tu es. 1621 01:18:11,800 --> 01:18:13,120 -Elle existe plus. 1622 01:18:13,920 --> 01:18:15,280 Tintement de vaisselle 1623 01:18:15,480 --> 01:18:17,360 Il souffle. Je sais pas. 1624 01:18:17,600 --> 01:18:19,040 -Tu sais pas quoi ? 1625 01:18:19,240 --> 01:18:20,200 -Je sais pas, je... 1626 01:18:20,640 --> 01:18:23,600 J'ai pas fait d'études, je sais pas si je sais gérer. 1627 01:18:23,960 --> 01:18:24,600 -Plus que ton trafic. 1628 01:18:24,920 --> 01:18:26,000 -Pas devant ton fils. 1629 01:18:26,440 --> 01:18:27,280 -Reprends pas l'auto-école, 1630 01:18:27,600 --> 01:18:28,400 elle est pourrie. -Oh ! 1631 01:18:28,600 --> 01:18:30,080 Rire 1632 01:18:31,280 --> 01:18:32,840 Elle te dégagera un salaire. 1633 01:18:33,760 --> 01:18:34,920 -Je dis pas non, mais... 1634 01:18:35,280 --> 01:18:36,960 -Alors ? -Faut moderniser. 1635 01:18:37,480 --> 01:18:38,840 Tu vires tes bagnoles, 1636 01:18:39,200 --> 01:18:41,280 tu mets des BMW. Sièges baquets, 1637 01:18:42,040 --> 01:18:44,280 jantes alu, volant sport. 1638 01:18:44,680 --> 01:18:47,120 Et Félix... Tu laisses un cadre "merci, Félix". 1639 01:18:47,360 --> 01:18:49,840 Tu le dégages et tu mets des monitrices. 1640 01:18:50,080 --> 01:18:52,120 Rire Minijupe, décolleté, 1641 01:18:52,360 --> 01:18:55,720 et tout le monde va rater son permis pour pouvoir repasser. 1642 01:18:56,120 --> 01:18:58,160 Et tu te fais un max de thunes. 1643 01:18:59,000 --> 01:18:59,560 -Ca te fait marrer ? 1644 01:19:00,360 --> 01:19:01,200 -Un peu. 1645 01:19:02,400 --> 01:19:04,720 C'est mon père. Tu as vu ses habits ? 1646 01:19:04,880 --> 01:19:06,040 -Ca gratte les couilles. 1647 01:19:06,400 --> 01:19:07,800 Rires 1648 01:19:08,040 --> 01:19:10,480 Un maillot en laine. -C'est pas de la laine. 1649 01:19:10,720 --> 01:19:12,920 -Si, regarde, c'est un maillot-pull bizarre. 1650 01:19:13,160 --> 01:19:15,720 L'enfant, il devient psychopathe. Rires 1651 01:19:15,880 --> 01:19:17,800 -J'entends vos conneries. 1652 01:19:18,920 --> 01:19:20,400 -Là, c'est mon grand-père. 1653 01:19:22,840 --> 01:19:24,000 Ca, c'est sa mère. 1654 01:19:25,440 --> 01:19:26,960 Je l'ai pas connue, elle. 1655 01:19:28,040 --> 01:19:29,480 C'est ta grand-mère. 1656 01:19:32,320 --> 01:19:33,160 -On est pareils. 1657 01:19:33,960 --> 01:19:36,720 Tu me mets du rouge à lèvres, on a la même bouche. 1658 01:19:37,160 --> 01:19:39,320 C'est quoi, son nom ? -Michèle. 1659 01:19:39,520 --> 01:19:40,840 -Michèle ? -Ouais. 1660 01:19:41,840 --> 01:19:42,600 -Michèle. 1661 01:19:43,000 --> 01:19:45,520 Téléphone Je peux la prendre ? 1662 01:19:46,840 --> 01:19:49,040 ... 1663 01:19:50,560 --> 01:19:51,680 Ouais ? 1664 01:19:52,360 --> 01:19:53,040 Quoi ? 1665 01:19:53,640 --> 01:19:55,400 Maman, calme-toi, il y a quoi ? 1666 01:19:56,440 --> 01:19:57,680 Calme-toi. Qui ? 1667 01:20:01,240 --> 01:20:02,640 Ils étaient combien ? 1668 01:20:03,280 --> 01:20:06,160 Pourquoi tu as ouvert la porte ? Arrête de pleurer. 1669 01:20:07,760 --> 01:20:10,000 J'arrive, je vais régler le problème. 1670 01:20:11,200 --> 01:20:12,040 Je vais les fumer, 1671 01:20:12,360 --> 01:20:13,400 ces fils de pute ! 1672 01:20:18,800 --> 01:20:22,000 Musique de tension 1673 01:20:22,360 --> 01:20:39,160 ... 1674 01:20:39,520 --> 01:20:40,920 -Monte. -Lâche-moi. 1675 01:20:41,080 --> 01:20:42,440 -Monte. -Lâche-moi ! 1676 01:20:42,640 --> 01:20:43,440 -Monte, je te dis. 1677 01:20:44,240 --> 01:20:45,320 Gâchette 1678 01:20:45,520 --> 01:20:47,600 ... 1679 01:20:48,240 --> 01:20:48,880 Ho ! 1680 01:20:49,080 --> 01:20:51,320 Hé, ho ! Tu as quoi dans le crâne ? 1681 01:20:51,680 --> 01:20:54,520 ... 1682 01:20:54,720 --> 01:20:55,600 Tu vas à la mort. 1683 01:20:55,880 --> 01:20:57,480 ... 1684 01:20:57,840 --> 01:20:58,960 Ta mère a plus que toi. 1685 01:20:59,280 --> 01:21:00,320 Tu comprends, ça ? 1686 01:21:00,840 --> 01:21:02,040 Donne-moi ça. 1687 01:21:02,400 --> 01:21:04,800 ... 1688 01:21:05,480 --> 01:21:06,360 Donne-moi ça. 1689 01:21:07,320 --> 01:21:17,520 ... 1690 01:21:17,960 --> 01:21:19,560 Tu montes et tu m'attends. 1691 01:21:19,880 --> 01:21:50,640 ... 1692 01:21:50,880 --> 01:21:52,200 C'est réglé. -Ta caisse ? 1693 01:21:52,440 --> 01:21:53,440 -Elle est plus à moi. 1694 01:21:53,800 --> 01:21:55,760 -Je vais te rembourser. -Eh ouais. 1695 01:21:56,200 --> 01:21:58,240 Ma montre aussi, tu vas la rembourser ? 1696 01:22:01,200 --> 01:22:02,520 -Pourquoi tu fais ça ? 1697 01:22:03,080 --> 01:22:04,680 -Déformation professionnelle. 1698 01:22:05,520 --> 01:22:07,360 A l'armée, on laisse personne derrière. 1699 01:22:07,560 --> 01:22:08,760 Mauvaise habitude. 1700 01:22:11,960 --> 01:22:12,960 -Merci. 1701 01:22:14,720 --> 01:22:17,280 Si tu as besoin de quelque chose, je suis là. 1702 01:22:20,080 --> 01:22:21,280 Soupir Pierre. 1703 01:22:24,240 --> 01:22:25,280 C'est Michèle. 1704 01:22:25,520 --> 01:22:27,040 Je veux la montrer à ma mère. 1705 01:22:29,000 --> 01:22:31,760 Les familles doivent se connaître, c'est important. 1706 01:22:35,800 --> 01:22:37,880 Il a dit quelque chose sur moi, ton père ? 1707 01:22:39,240 --> 01:22:40,240 -Non. 1708 01:22:44,000 --> 01:22:46,920 Il a dit qu'il t'aimait bien. -Il t'a dit ça ? 1709 01:22:48,720 --> 01:22:50,200 -Que tu avais du caractère. 1710 01:22:50,960 --> 01:22:52,760 Et que malgré tes petits trafics, 1711 01:22:53,360 --> 01:22:55,720 tu es un type sur lequel on pouvait compter. 1712 01:22:59,800 --> 01:23:02,160 -Tu es un mytho, je suis sûr qu'il a pas dit ça. 1713 01:23:11,360 --> 01:23:12,960 -Déconne pas. Portière 1714 01:23:13,760 --> 01:23:15,600 -Bonsoir, contrôle de police. 1715 01:23:15,840 --> 01:23:17,120 On se met sur le trottoir. 1716 01:23:19,560 --> 01:23:20,640 Soupir -Bonsoir, vos papiers. 1717 01:23:20,840 --> 01:23:21,600 -Pièce d'identité. 1718 01:23:22,520 --> 01:23:23,720 -Il y a quoi dans ce sac ? 1719 01:23:25,040 --> 01:23:27,720 -Des affaires de ma voiture. Je viens de la vendre. 1720 01:23:28,760 --> 01:23:29,960 -Vous venez d'où ? 1721 01:23:30,120 --> 01:23:31,040 -A cette heure-ci ? 1722 01:23:31,640 --> 01:23:32,360 -Bah, oui. 1723 01:23:32,760 --> 01:23:34,200 -En fait, il a vendu sa voiture. 1724 01:23:34,440 --> 01:23:35,760 -Ah ouais ? -Ouais. 1725 01:23:36,320 --> 01:23:36,880 -Tu es militaire ? 1726 01:23:38,640 --> 01:23:39,640 Tu fous quoi avec lui ? 1727 01:23:40,160 --> 01:23:41,080 -C'est ma grand-mère. 1728 01:23:42,520 --> 01:23:43,120 -Il me suce. 1729 01:23:47,600 --> 01:23:48,680 -C'est bon, on y va. 1730 01:23:51,440 --> 01:23:54,560 Portières et moteur 1731 01:23:58,800 --> 01:24:00,200 Rire -On a eu chaud. 1732 01:24:00,400 --> 01:24:01,720 -Tu fermes ta gueule. 1733 01:24:02,200 --> 01:24:03,560 Tu fermes ta gueule. 1734 01:24:07,440 --> 01:24:08,880 -Ca va, j'ai dit quoi ? 1735 01:24:10,080 --> 01:24:11,040 Ho ! 1736 01:24:11,360 --> 01:24:13,920 Faut pas parler aux keufs. Tu leur as dit quoi ? 1737 01:24:14,120 --> 01:24:14,920 -Rien. 1738 01:24:15,720 --> 01:24:17,480 -J'ai vu, tu leur as parlé. 1739 01:24:18,440 --> 01:24:19,840 -Il a demandé ce que je foutais avec toi. 1740 01:24:20,080 --> 01:24:21,360 -Tu as dit quoi ? 1741 01:24:22,240 --> 01:24:23,560 -Que tu me suçais. 1742 01:24:24,320 --> 01:24:25,640 -Tu es un malade, toi. 1743 01:24:27,640 --> 01:24:28,440 -Allez. 1744 01:24:29,000 --> 01:24:30,400 -Vas-y, casse-toi. Dégage. 1745 01:24:31,080 --> 01:24:32,200 -C'est pas grave. 1746 01:24:33,280 --> 01:24:34,360 Ca reste en famille. 1747 01:24:35,200 --> 01:24:36,280 Il renifle. 1748 01:24:38,360 --> 01:24:40,600 Ho ! -Franchement, ça se fait pas. 1749 01:24:42,880 --> 01:24:45,840 T'inquiète, moi aussi, je vais parler à Yasmina, hein. 1750 01:24:46,040 --> 01:24:47,600 -Quoi, Yasmina ? -Ouais, ouais. 1751 01:24:47,800 --> 01:24:49,920 Tu crois que j'ai pas vu ? Je vois tout. 1752 01:24:50,520 --> 01:24:52,720 Tu es un petit coquin, toi. 1753 01:24:54,480 --> 01:24:55,240 Rire 1754 01:24:55,560 --> 01:24:56,720 Voix mêlées 1755 01:24:57,040 --> 01:24:58,400 ... 1756 01:24:58,800 --> 01:24:59,760 -Où est Mata ? 1757 01:24:59,960 --> 01:25:02,360 -On a laissé des messages, elle répond pas. 1758 01:25:02,760 --> 01:25:04,880 -Je vous dis, Mata, elle a la trouille. 1759 01:25:05,280 --> 01:25:06,440 Cherchez pas. -ARRETE... 1760 01:25:06,640 --> 01:25:07,280 -Mais si ! 1761 01:25:07,640 --> 01:25:10,120 -Et vous prendrez la prochaine à gauche. 1762 01:25:10,440 --> 01:25:12,960 Musique cocasse 1763 01:25:13,160 --> 01:25:16,240 Il renifle. Raclement de gorge 1764 01:25:16,440 --> 01:25:28,680 ... 1765 01:25:28,880 --> 01:25:31,160 Téléphone 1766 01:25:31,440 --> 01:25:48,040 ... ... 1767 01:25:48,240 --> 01:25:49,280 -Vous permettez ? 1768 01:25:49,440 --> 01:25:51,880 ... ... 1769 01:25:52,120 --> 01:25:55,480 Non, non, non. C'est pas M. Bensaïd. 1770 01:25:56,560 --> 01:25:59,240 Il passe l'examen national du permis de conduire. 1771 01:25:59,480 --> 01:26:01,080 Il peut pas vous répondre. 1772 01:26:02,320 --> 01:26:04,440 M. Ladiana, rappelez dans quelques minutes. 1773 01:26:04,640 --> 01:26:05,840 Crissement de pneus 1774 01:26:06,080 --> 01:26:07,240 -Tu es un ouf, toi ! 1775 01:26:07,440 --> 01:26:10,200 On parle pas comme ça au plus grand producteur de rap. 1776 01:26:10,440 --> 01:26:12,640 Allô ? Oui, monsieur Ladiana ? 1777 01:26:12,880 --> 01:26:14,800 Oui, vous allez bien, ça va ? 1778 01:26:14,960 --> 01:26:17,520 Je passe le permis. Vous savez ce que c'est. 1779 01:26:17,720 --> 01:26:20,080 On peut pas tous avoir un chauffeur. Rire 1780 01:26:20,280 --> 01:26:21,240 Soupir 1781 01:26:21,440 --> 01:26:22,400 Oui ? 1782 01:26:22,600 --> 01:26:25,000 Non, vous inquiétez pas, il est compréhensif. 1783 01:26:25,200 --> 01:26:26,320 Ouais. 1784 01:26:26,480 --> 01:26:28,680 (On va à droite ou à gauche ?) 1785 01:26:28,920 --> 01:26:30,080 -On rentre. 1786 01:26:30,240 --> 01:26:31,360 (-On rentre ?) 1787 01:26:31,560 --> 01:26:32,760 ... 1788 01:26:32,960 --> 01:26:33,840 Oui, M. Ladiana. 1789 01:26:34,000 --> 01:26:36,280 -Je n'ai jamais vu ça de ma carrière. Il balbutie. 1790 01:26:36,520 --> 01:26:38,600 Jamais ! Raclement de gorge 1791 01:26:38,840 --> 01:26:40,160 -Ouais, ça va, ça va. 1792 01:26:40,400 --> 01:26:42,920 ... 1793 01:26:43,080 --> 01:26:47,760 Tout va bien pour moi. 1794 01:26:49,920 --> 01:26:51,040 -Ca a été ? 1795 01:26:51,400 --> 01:26:54,400 Musique douce On passe... on rétrograde. 1796 01:26:54,600 --> 01:26:56,200 ... 1797 01:26:56,400 --> 01:26:58,760 Et ce sera à droite. 1798 01:26:58,960 --> 01:27:01,120 ... Clignotant 1799 01:27:01,280 --> 01:27:04,720 ... ... 1800 01:27:05,080 --> 01:27:24,920 ... 1801 01:27:25,160 --> 01:27:27,960 Là, vous prendrez sur la droite. 1802 01:27:28,160 --> 01:27:31,600 ... 1803 01:27:31,800 --> 01:27:32,560 Clignotant 1804 01:27:32,880 --> 01:27:39,160 ... 1805 01:27:39,280 --> 01:27:42,200 Garez-vous en marche arrière, entre ces deux voitures. 1806 01:27:42,560 --> 01:27:52,320 ... 1807 01:27:59,640 --> 01:28:00,720 Musique cocasse 1808 01:28:01,080 --> 01:28:03,000 -Oh, Rachid ! Oh, Rachid ! 1809 01:28:03,160 --> 01:28:06,000 Tu passes le mis-per ! Rire moqueur 1810 01:28:06,440 --> 01:28:08,200 Inch'Allah, tu le loupes, enculé. 1811 01:28:08,520 --> 01:28:10,800 ... Ah, sale bâtard ! 1812 01:28:11,080 --> 01:28:12,840 Ah, Rachid ! 1813 01:28:13,080 --> 01:28:15,480 Hé, tu vas le louper, gros, tu vas le louper. 1814 01:28:15,800 --> 01:28:17,840 ... Il tape sur la vitre. 1815 01:28:18,120 --> 01:28:20,080 Cri du motard 1816 01:28:20,320 --> 01:28:22,960 Raclement de gorge Il tape sur le siège. 1817 01:28:23,160 --> 01:28:25,040 ... 1818 01:28:25,200 --> 01:28:27,440 -Ce cyclomoteur n'est pas très prudent. 1819 01:28:35,960 --> 01:28:37,000 Frein à main 1820 01:28:38,520 --> 01:28:40,000 Il éteint le moteur. 1821 01:28:40,200 --> 01:28:41,320 -Merci, monsieur. 1822 01:28:43,600 --> 01:28:44,520 Bien. 1823 01:28:46,880 --> 01:28:48,360 -Alors ? -Je pense que ouais. 1824 01:28:48,560 --> 01:28:50,360 -Ah, bravo ! -Félicitations. 1825 01:28:50,600 --> 01:28:51,440 -Merci. 1826 01:28:51,760 --> 01:28:53,760 -Mata Sissoko est pas arrivée ? -Non, 1827 01:28:54,120 --> 01:28:56,080 on a laissé un message. -Ah. Bon. 1828 01:28:56,600 --> 01:28:59,120 Alors Mme Khodja. Il acquiesce. 1829 01:29:00,600 --> 01:29:01,160 -Yaguël ! 1830 01:29:01,520 --> 01:29:04,280 -Yaguël. -Ouille, ouille, ouille. 1831 01:29:04,440 --> 01:29:07,480 -Allez, allez. -Calmez-vous, respirez bien. 1832 01:29:07,680 --> 01:29:08,680 D'accord ? 1833 01:29:09,240 --> 01:29:10,800 Calmez-vous, tranquille. 1834 01:29:11,160 --> 01:29:11,680 Cri stressé 1835 01:29:16,200 --> 01:29:16,880 -Tu veux une datte ? 1836 01:29:17,320 --> 01:29:18,440 Musique cocasse 1837 01:29:18,800 --> 01:29:19,680 ... Raclement de gorge 1838 01:29:20,120 --> 01:29:23,400 ... 1839 01:29:23,600 --> 01:29:24,200 Portière 1840 01:29:24,520 --> 01:29:30,120 ... 1841 01:29:30,440 --> 01:29:31,480 Elle boucle la ceinture. 1842 01:29:31,840 --> 01:29:32,920 ... 1843 01:29:33,080 --> 01:29:35,360 Elle appuie sur l'accélérateur. 1844 01:29:36,040 --> 01:29:36,840 -Elle fait quoi ? 1845 01:29:37,200 --> 01:29:38,960 ... Elle fait quoi ? 1846 01:29:39,280 --> 01:29:40,480 Vas-y, lâche. Lâche ! 1847 01:29:40,800 --> 01:29:42,400 Lâche, le... Lâche. -Ah ! 1848 01:29:42,600 --> 01:29:45,000 -Putain ! Cris affolés 1849 01:29:49,960 --> 01:29:50,600 Ils râlent. 1850 01:29:50,880 --> 01:29:53,320 ... -Allah a écouté mes prières. 1851 01:29:53,720 --> 01:29:55,480 Si elle avait conduit jusqu'en Algérie, 1852 01:29:55,720 --> 01:29:56,560 mon coeur serait mort. 1853 01:29:57,000 --> 01:29:58,240 -Je la sentais en progrès. 1854 01:29:58,560 --> 01:29:59,200 -Merci. Bisou 1855 01:29:59,520 --> 01:30:02,200 -Je t'avais dit. -Je l'emmène, ta voiture. 1856 01:30:04,400 --> 01:30:06,040 -Ca y est, elle a mille ans. 1857 01:30:06,440 --> 01:30:08,320 -Mata, elle est où ? -Elle a la trouille. 1858 01:30:09,080 --> 01:30:11,160 -Elle est pas là. -Si, oui, elle est là. 1859 01:30:11,360 --> 01:30:13,520 -AH ! -Mata ! 1860 01:30:13,880 --> 01:30:16,080 -Mata, dépêche-toi. -Dépêche-toi. 1861 01:30:16,480 --> 01:30:17,880 -MATA ! -Mata ! 1862 01:30:18,200 --> 01:30:19,160 -MATA ! MATA ! 1863 01:30:19,600 --> 01:30:20,960 MATA ! MATA ! 1864 01:30:21,240 --> 01:30:25,000 ... 1865 01:30:26,800 --> 01:30:29,200 -Mlle Sissoko, il était plus que temps. 1866 01:30:30,440 --> 01:30:31,200 -Bonjour. 1867 01:30:32,360 --> 01:30:33,360 Inaudible 1868 01:30:51,920 --> 01:30:53,080 Je suis prête. 1869 01:30:55,720 --> 01:30:56,680 Balbutiement -Très bien. 1870 01:30:56,880 --> 01:30:59,680 Maintenant, vous allez prendre tout droit. 1871 01:31:01,040 --> 01:31:01,960 -D'accord. 1872 01:31:02,480 --> 01:31:13,440 ... 1873 01:31:13,880 --> 01:31:15,720 On se revoit bientôt. -Ouais... 1874 01:31:15,880 --> 01:31:16,960 -A bientôt. 1875 01:31:17,240 --> 01:31:18,080 ... 1876 01:31:18,560 --> 01:31:19,720 -Bon. 1877 01:31:19,960 --> 01:31:23,040 Il a pas le droit de me le dire, vous l'apprendrez par écrit, 1878 01:31:23,280 --> 01:31:25,960 mais a priori, sauf surprise... 1879 01:31:26,520 --> 01:31:27,640 tout le monde l'a eu. 1880 01:31:27,760 --> 01:31:30,480 Cri de victoire Sauf Nasser, évidemment. 1881 01:31:30,680 --> 01:31:31,480 Bravo, Nasser. 1882 01:31:31,800 --> 01:31:34,720 Non, mais tu es sérieux ? Soupir 1883 01:31:34,920 --> 01:31:35,880 Et Yaguël, qui... 1884 01:31:36,240 --> 01:31:39,120 -Il me stressait. Il était pas décontracté. 1885 01:31:39,520 --> 01:31:40,720 -Bah, c'est comme ça. 1886 01:31:40,960 --> 01:31:42,840 Arabe Ah bon ? 1887 01:31:43,200 --> 01:31:44,960 Rires 1888 01:31:45,200 --> 01:31:48,200 -Alors, là ! Alors, là ! -Ah bon ? Ah bon ? 1889 01:31:49,640 --> 01:31:51,080 -Allez, c'est pas grave. 1890 01:31:51,600 --> 01:31:53,120 ... 1891 01:31:54,200 --> 01:31:55,440 -Vous partez, alors ? 1892 01:31:57,080 --> 01:31:59,480 -Je penserai à vous. -Moi aussi. 1893 01:32:00,480 --> 01:32:01,120 -Bon, allez. 1894 01:32:01,440 --> 01:32:02,280 On se répartit. 1895 01:32:02,640 --> 01:32:04,920 On vous dépose à l'auto-école. -Au revoir. 1896 01:32:05,080 --> 01:32:06,720 -Les jeunes d'un côté ? 1897 01:32:07,120 --> 01:32:07,760 -Tu viens avec nous. 1898 01:32:08,080 --> 01:32:09,000 -Yasmina ! 1899 01:32:10,160 --> 01:32:10,920 Yasmina ! 1900 01:32:12,040 --> 01:32:12,640 -Madame. 1901 01:32:12,960 --> 01:32:13,840 Tu fais quoi ? 1902 01:32:14,360 --> 01:32:17,120 -C'est à 2 km, on va pas marcher. -Si. Tu es un ouf, toi. 1903 01:32:17,360 --> 01:32:18,760 Allez, bouge ! -Vas-y. 1904 01:32:19,000 --> 01:32:19,920 -Fainéant, avance ! 1905 01:32:20,160 --> 01:32:21,960 -Tu es sérieux ? -Tu es un ouf. 1906 01:32:23,160 --> 01:32:24,840 On va fêter ça, on marche. 1907 01:32:25,080 --> 01:32:26,680 -Mais je pensais que... 1908 01:32:27,640 --> 01:32:29,920 -Une panne, ça met du temps à se réparer. 1909 01:32:30,600 --> 01:32:32,640 Moteur Appelle-nous quand on doit revenir. 1910 01:32:32,880 --> 01:32:33,720 Allez. 1911 01:32:42,760 --> 01:32:47,280 -Et après ? 1912 01:32:47,560 --> 01:32:49,920 "You Got What I Need" (Mike Reed & Tom Howe) 1913 01:32:50,160 --> 01:32:51,280 C'est la mer. 1914 01:32:51,480 --> 01:32:59,120 ... 1915 01:32:59,320 --> 01:33:00,320 -Emmène-moi. 1916 01:33:01,200 --> 01:33:33,200 ... 1917 01:34:38,920 --> 01:34:40,560 Sous-titrage : HIVENTY 138360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.