All language subtitles for [One Pace][909-910] Wano 01 [1080p][F9F0F488].mkv3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [One Pace][909-910] Wano 01 [1080p][B155795F].mkv Video File: [One Pace][909-910] Wano 01 [1080p][B155795F].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 9 Active Line: 23 Video Position: 2038 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main,Impress BT,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2.5,2,120,120,18,1 Style: Secondary,Impress BT,55,&H00D6D6D6,&H00FFFFFF,&H00000000,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,120,120,18,1 Style: Flashbacks,Impress BT,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00525252,&H78000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.75,1.5,2,120,120,18,1 Style: Thoughts,Impress BT,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00525252,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.75,1.5,2,120,120,18,1 Style: Captions,Roboto,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Note,Impress BT,38,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,120,120,18,1 Style: Title,Agency FB,63,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0.5,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Credits,FOT-Greco Std B,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,1,0,1,2.2,0,7,10,10,10,1 Style: Lyrics,Duality,55,&H00D8933F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,10,10,15,1 Style: Narrator,Impress BT,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H78000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,120,120,18,1 Style: Kanji - Copy - Copy-furigana,Duality,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E4BA0F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,502,0,130,1 Style: Translation - Copy - Copy-furigana,Duality,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E4BA0F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,545,0,10,1 Style: Kanji-furigana,Duality,30,&H00E24B33,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,80,1 Style: Translation-furigana,Duality,30,&H00E24B33,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Karaoke-furigana,Duality,30,&H00E24B33,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,10,1 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Karaoke,Duality,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E4BA0F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 Style: Translation,Duality,60,&H00E24B33,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: Kanji,Duality,60,&H00E24B33,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,110,1 Style: CaptionsBig,Roboto,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,11,1 Style: Translation Gray,Duality,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00807C7A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: Karaoke Gray-furigana,Duality,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E4BA0F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,10,1 Style: Kanji Gray-furigana,Duality,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00807C7A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,120,1 Style: Kanji Gray,Duality,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00807C7A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,110,1 Style: Karaoke Gray,Duality,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00807C7A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 Style: Karaoke - Copy - Copy,Duality,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E4BA0F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,373,0,10,1 Style: Kanji - Copy - Copy,Duality,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E4BA0F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,350,0,110,1 Style: OP13-Kanji-furigana,Duality,30,&H00E24B33,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,80,1 Style: OP13-Karaoke,Duality,60,&H00E24B33,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 Style: OP13-Translation,Duality,60,&H00E24B33,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: OP13-Kanji,Duality,60,&H00E24B33,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,110,1 Style: OP13-Credits,FOT-Greco Std B,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,1,0,1,2.2,0,1,80,10,100,1 Style: Pekoms - Infobox,Roboto,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Map,Roboto,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.92,0:00:08.43,Captions,,0,0,20,,New World{\fad(400, 0)} Dialogue: 0,0:00:08.53,0:00:13.24,Captions,,0,0,15,,Minks' Guardians{\fad(400, 0)} Dialogue: 0,0:00:09.07,0:00:13.24,Main,,0,0,0,,Master Nekomamushi is quite a skilled navigator!{\an8} Dialogue: 0,0:00:13.24,0:00:16.79,Main,,0,0,0,,I'd expected no less from a man\Nwho sailed with the pirate king! Dialogue: 0,0:00:16.79,0:00:21.46,Main,,0,0,0,,Now, how much longer do we\Nhave to wait by these ruins? Dialogue: 0,0:00:21.46,0:00:24.84,Main,,0,0,0,,Until Master Nekomamushi returns with Marco! Dialogue: 0,0:00:24.84,0:00:27.71,Main,,0,0,0,,I wonder if he'll come... Dialogue: 0,0:00:27.71,0:00:33.22,Main,,0,0,0,,If Marco accompanies us to Wano,\Nhe'll make for a strong ally. Dialogue: 0,0:00:35.09,0:00:39.78,Main,,0,0,0,,After all, he's the First Division commander of the Whitebeard Pirates! Dialogue: 0,0:00:39.78,0:00:41.97,Main,,0,0,0,,He's known as Marco the Phoenix! Dialogue: 0,0:00:41.97,0:00:45.85,Main,,0,0,0,,I couldn't believe\Nhe's Master's friend! Dialogue: 0,0:00:45.85,0:00:47.06,Main,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:00:47.77,0:00:51.32,Main,,0,0,0,,I'm gonna get a look at that man for myself. Dialogue: 0,0:00:51.32,0:00:53.53,Main,,0,0,0,,Whoa! Wait, wait, wait! Dialogue: 0,0:00:53.53,0:00:58.41,Main,,0,0,0,,Master told you to wait here\Nbecause you-{\i1}gara{\i} have a scary face! Dialogue: 0,0:00:58.41,0:01:02.20,Main,,0,0,0,,Hmph! Is he the kind of guy\Nwho'd get scared by my face?! Dialogue: 0,0:01:03.40,0:01:04.96,Main,,0,0,0,,That's not the point. Dialogue: 0,0:01:04.96,0:01:09.77,Main,,0,0,0,,He said there is a peaceful village on the other side of the cave behind the waterfall... Dialogue: 0,0:01:09.77,0:01:12.84,Main,,0,0,0,,A group of warriors like us\Nwould terrify the locals. Dialogue: 0,0:01:12.84,0:01:14.21,Main,,0,0,0,,True. Dialogue: 0,0:01:14.21,0:01:17.85,Main,,0,0,0,,But Master Nekomamushi's\Nface is scarier than mine! Dialogue: 0,0:01:17.85,0:01:19.51,Main,,0,0,0,,Yeah, when he gets mad. Dialogue: 0,0:01:19.51,0:01:23.27,Main,,0,0,0,,โ€“ But he's cute when he smiles.\Nโ€“ For sure! Dialogue: 0,0:01:24.62,0:01:31.20,Title,,0,0,255,,Onward to Wano{\fad(500, 500)} Dialogue: 0,0:01:40.37,0:01:41.53,Main,,0,0,0,,There! Dialogue: 0,0:01:41.53,0:01:43.12,Main,,0,0,0,,Hey, wait! Dialogue: 0,0:02:04.01,0:02:05.03,Main,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:02:05.03,0:02:07.81,Main,,0,0,0,,His treatment is complete.\NHe can go now-{\i1}yoi{\i}. Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:12.65,Main,,0,0,0,,He said you're better.\N Can you stand, Tama? Dialogue: 0,0:02:18.53,0:02:19.81,Main,,0,0,0,,Take your time. Dialogue: 0,0:02:19.81,0:02:23.91,Main,,0,0,0,,My Flames of Restoration can only help others so much. Dialogue: 0,0:02:25.54,0:02:31.75,Captions,,0,0,275,,Marco\NFormer First Division Commander (Ship's Doctor)\NWhitebeard Pirates{\fad(400, 0)} Dialogue: 0,0:02:25.54,0:02:29.31,Main,,0,0,1,,With this treatment, he should heal faster. Dialogue: 0,0:02:29.31,0:02:31.75,Main,,0,0,1,,He'll be jumping around by tomorrow. Dialogue: 0,0:02:35.71,0:02:38.44,Main,,0,0,0,,Wow! Marco is magic! Dialogue: 0,0:02:38.44,0:02:40.25,Main,,0,0,0,,Isn't it great, Tama! Dialogue: 0,0:02:50.19,0:02:52.18,Main,,0,0,0,,Wow! That was amazing! Dialogue: 0,0:02:53.11,0:02:55.73,Main,,0,0,0,,You're okay now, Tama! Dialogue: 0,0:03:00.28,0:03:02.62,Main,,0,0,0,,I said, โ€œBy tomorrowโ€!\NDon't jump around now! Dialogue: 0,0:03:04.07,0:03:05.91,Main,,0,0,0,,Thanks, Marco! Dialogue: 0,0:03:05.91,0:03:07.45,Main,,0,0,0,,You're the best! Dialogue: 0,0:03:14.50,0:03:16.38,Main,,0,0,0,,โ€“ Marco...\N โ€“ Marco-{\i1}san{\i}... Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:17.88,Main,,0,0,1,,I've got a stiff neck... Dialogue: 0,0:03:16.48,0:03:19.20,Captions,,0,0,235,,Nekomamushi\NMink Tribe Guardians{\fad(400, 0)} Dialogue: 0,0:03:17.88,0:03:19.42,Main,,0,0,1,,Marco, at the mountain... Dialogue: 0,0:03:19.42,0:03:21.09,Main,,0,0,0,,Marco, our crops... Dialogue: 0,0:03:21.09,0:03:23.93,Main,,0,0,0,,Marco, my back hurts again! Dialogue: 0,0:03:23.93,0:03:27.97,Main,,0,0,0,,โ€“ Marco-{\i1}chan{\i}, my knees...\Nโ€“ Marco, can you help me study? Dialogue: 0,0:03:27.97,0:03:30.18,Main,,0,0,0,,Marco, my brother is such a meanie! Dialogue: 0,0:03:30.52,0:03:35.15,Main,,0,0,0,,All right-{\i1}yoi{\i}.\NI'll hear you out one by one-{\i1}yoi{\i}. Dialogue: 0,0:03:53.62,0:03:56.84,Main,,0,0,0,,This is the village Pops built-{\i1}yoi{\i}... Dialogue: 0,0:03:56.84,0:04:00.88,Main,,0,0,0,,Old man Whitebeard?\NWhat do you mean? Dialogue: 0,0:04:03.30,0:04:05.55,Main,,0,0,0,,Due to the extreme poverty in this area, Dialogue: 0,0:04:05.55,0:04:10.43,Main,,0,0,0,,people here can't afford to pay the heavenly tribute\Nand join the World Government... Dialogue: 0,0:04:10.43,0:04:13.19,Main,,0,0,0,,That's how it goes with\Nnon-member nations. Dialogue: 0,0:04:13.19,0:04:18.48,Main,,0,0,0,,Pirates and human traffickers can roam freely on these lawless islands. Dialogue: 0,0:04:19.77,0:04:23.71,Main,,0,0,0,,They end up in ruins,\Nand more kids become unhappy orphans... Dialogue: 0,0:04:23.71,0:04:26.81,Main,,0,0,0,,Pops was one of those kids-{\i1}yoi{\i0}. Dialogue: 0,0:04:29.07,0:04:33.32,Main,,0,0,0,,He set out to sea at an early age. Dialogue: 0,0:04:39.34,0:04:42.84,Main,,0,0,0,,Even after he became a pirate,\Nhe still cared about this island... Dialogue: 0,0:04:42.84,0:04:48.04,Main,,0,0,0,,He kept his identity a secret while funneling his dirty money and resources here... Dialogue: 0,0:04:48.72,0:04:50.16,Main,,0,0,0,,for the rest of his life. Dialogue: 0,0:04:51.64,0:04:56.12,Main,,0,0,0,,He didn't have a family back then,\Nand all his friends were gone, Dialogue: 0,0:04:56.12,0:04:58.19,Main,,0,0,0,,but this was his home. Dialogue: 0,0:05:00.73,0:05:05.74,Main,,0,0,0,,In this corrupt world,\Nthere's no such thing as clean money! Dialogue: 0,0:05:07.74,0:05:09.26,Main,,0,0,0,,Thank you-{\i1}yoi{\i}... Dialogue: 0,0:05:12.16,0:05:13.91,Main,,0,0,0,,After the Summit War, Dialogue: 0,0:05:15.19,0:05:20.40,Main,,0,0,0,,we wanted to at least protect the things that were important to Pops. Dialogue: 0,0:05:20.40,0:05:25.13,Main,,0,0,0,,So when Blackbeard came to invade our territory, the Payback War started. Dialogue: 0,0:05:41.57,0:05:46.26,Main,,0,0,0,,But we were no match for Teach\Nafter he got Pops' fruit. Dialogue: 0,0:06:01.71,0:06:04.94,Main,,0,0,0,,He took everything from us... Dialogue: 0,0:06:10.88,0:06:15.43,Main,,0,0,0,,I wanted to beat the hell\Nout of that ingrate... Dialogue: 0,0:06:21.81,0:06:23.48,Main,,0,0,0,,Pops was... Dialogue: 0,0:06:25.94,0:06:29.11,Main,,0,0,0,,Pops was actually quite cheap. Dialogue: 0,0:06:37.33,0:06:39.50,Main,,0,0,0,,He always wanted other people's drinks... Dialogue: 0,0:06:40.29,0:06:42.96,Main,,0,0,0,,but he never treated us! Dialogue: 0,0:06:47.34,0:06:52.09,Main,,0,0,0,,Since he was funneling\Nhis share of the loot to this village... Dialogue: 0,0:06:54.93,0:06:56.96,Main,,0,0,0,,We all knew, though! Dialogue: 0,0:06:58.60,0:07:00.69,Main,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:07:01.77,0:07:07.86,Main,,0,0,0,,So this village is like a memento\Nthat he left behind. Dialogue: 0,0:07:08.53,0:07:10.32,Main,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:07:12.57,0:07:13.74,Main,,0,0,0,,And... Dialogue: 0,0:07:14.70,0:07:18.00,Main,,0,0,0,,Red Hair buried him nearby... Dialogue: 0,0:07:19.78,0:07:21.42,Main,,0,0,0,,By the way, Dialogue: 0,0:07:21.42,0:07:26.69,Main,,0,0,0,,did you hear about that warlord, Weevil? He's claiming to be Pops' son... Dialogue: 0,0:07:26.69,0:07:29.30,Main,,0,0,0,,and attacking people connected to Whitebeard. Dialogue: 0,0:07:29.30,0:07:31.76,Main,,0,0,0,,Oh yeah? Is it true?! Dialogue: 0,0:07:31.76,0:07:35.05,Main,,0,0,0,,I don't know much about his love life, Dialogue: 0,0:07:35.53,0:07:39.13,Main,,0,0,0,,but I guess Weevil's just after an inheritance. Dialogue: 0,0:07:39.13,0:07:42.51,Main,,0,0,0,,I doubt they'll take my word\Nthat there isn't anything left. Dialogue: 0,0:07:43.23,0:07:47.90,Main,,0,0,0,,I figure that sooner or later he'll come after me and this place-{\i1}yoi{\i}. Dialogue: 0,0:07:47.90,0:07:49.23,Main,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:07:49.23,0:07:51.60,Main,,0,0,0,,So you can't leave-{\i1}meow{\i}. Dialogue: 0,0:07:55.49,0:07:58.98,Main,,0,0,0,,Weevil's mother Bakkin used to be a pirate. Dialogue: 0,0:07:58.98,0:08:05.72,Main,,0,0,0,,I know that 30 or 40 years ago,\Nshe was on the same ship as Pops. Dialogue: 0,0:08:08.81,0:08:12.72,Main,,0,0,0,,Then, maybe he's also a memento\Nthat should be protected. Dialogue: 0,0:08:14.90,0:08:17.78,Main,,0,0,0,,His behavior tells me otherwise-{\i1}yoi{\i}! Dialogue: 0,0:08:17.78,0:08:19.18,Main,,0,0,0,,You're right! Dialogue: 0,0:08:23.66,0:08:29.65,Main,,0,0,0,,If you're going to see Straw Hat Luffy,\NI want you to pass on a message, Nekomamushi. Dialogue: 0,0:08:29.65,0:08:32.11,Main,,0,0,0,,Yeah, no problem. Dialogue: 0,0:08:32.11,0:08:35.16,Main,,0,0,0,,โ€“ You said he's going to Wano, right?\Nโ€“ Yep. Dialogue: 0,0:08:35.16,0:08:37.86,Main,,0,0,0,,What's his goal there? Dialogue: 0,0:08:40.66,0:08:43.12,Main,,0,0,0,,To take down Kaido! Dialogue: 0,0:08:44.54,0:08:46.96,Main,,0,0,0,,The emperor... Kaido?! Dialogue: 0,0:08:49.17,0:08:54.37,Main,,0,0,0,,Luffy's looking to pick\Na fight with Kaido?! Dialogue: 0,0:08:54.44,0:08:57.80,Captions,,0,0,20,,At Sea - The New World{\fad(400, 0)} Dialogue: 0,0:08:58.63,0:09:01.56,Main,,0,0,0,,Luffy! It says the Reverie has begun! Dialogue: 0,0:09:01.56,0:09:06.74,Main,,0,0,0,,Monarchs from all over the world\Nare attending the conference at Mary Geoise! Dialogue: 0,0:09:06.74,0:09:07.97,Main,,0,0,0,,Hmmm... Dialogue: 0,0:09:09.45,0:09:11.50,Main,,0,0,0,,This time, all eyes are on the Ryugu Kingdom.... Dialogue: 0,0:09:11.50,0:09:15.24,Main,,0,0,0,,since they're participating for the\Nfirst time in two centuries! Dialogue: 0,0:09:15.24,0:09:18.22,Main,,0,0,0,,Neptune-{\i1}san{\i} and the brothers are there... Dialogue: 0,0:09:19.66,0:09:23.36,Main,,0,0,0,,and it says that they were cheering for Shirahoshi at the Red Port! Dialogue: 0,0:09:23.95,0:09:28.99,Main,,0,0,0,,So she came up to the surface!\N Weakhoshi is getting stronger! Dialogue: 0,0:09:30.46,0:09:35.22,Captions,,690,0,265,,Captain "Straw Hat" Luffy\NStraw Hat Pirates\NBounty: 1.5 Billion Belly{\fad(400, 0)} Dialogue: 0,0:09:31.33,0:09:34.12,Main,,0,0,0,,It seems like your grandpa was their escort.{\an8} Dialogue: 0,0:09:34.12,0:09:35.22,Main,,0,0,0,,Really?{\an8} Dialogue: 0,0:09:35.22,0:09:41.01,Main,,0,0,0,,They took a big step towards their dream\Nto relocate the Fishmen to the surface! Dialogue: 0,0:09:45.84,0:09:48.31,Main,,0,0,0,,Vivi-{\i1}chwai{\i1}!{\i0} Dialogue: 0,0:09:48.31,0:09:51.78,Main,,0,0,0,,You became an even more beautiful princess! Dialogue: 0,0:09:53.35,0:09:55.37,Main,,0,0,0,,Who could it be for? Dialogue: 0,0:09:55.37,0:09:57.98,Main,,0,0,0,,Me?! Hey, is it for me?! Dialogue: 0,0:09:59.58,0:10:00.52,Main,,0,0,0,,You're in my way! Dialogue: 0,0:10:04.20,0:10:05.28,Main,,0,0,0,,Vivi! Dialogue: 0,0:10:05.29,0:10:06.87,Main,,0,0,0,,It's Vivi! Dialogue: 0,0:10:06.87,0:10:09.74,Main,,0,0,0,,It's been forever since we last saw her! Dialogue: 0,0:10:09.74,0:10:12.17,Main,,0,0,0,,She's even more graceful and regal! Dialogue: 0,0:10:12.17,0:10:15.49,Main,,0,0,0,,Oh, so this is Vivi-{\i1}san{\i}. Dialogue: 0,0:10:15.49,0:10:18.47,Main,,0,0,0,,If I get to see her someday,\NI'd like to see her panties... Dialogue: 0,0:10:18.56,0:10:19.59,Main,,0,0,0,,Like she'd show you! Dialogue: 0,0:10:23.10,0:10:26.68,Main,,0,0,0,,Oh, these are photos are from a party in the palace courtyard... Dialogue: 0,0:10:26.68,0:10:30.14,Main,,0,0,0,,Look at all the royals who attended with their guards. Dialogue: 0,0:10:31.01,0:10:33.31,Main,,0,0,0,,I-If Dressrosa is participating... Dialogue: 0,0:10:33.32,0:10:35.85,Main,,0,0,0,,There she is! Viola-{\i1}chan{\i}! Dialogue: 0,0:10:41.88,0:10:43.95,Main,,0,0,0,,Ugh! It's Wapol! Dialogue: 0,0:10:43.95,0:10:46.04,Main,,0,0,0,,The old acorn guy is there, too! Dialogue: 0,0:10:46.04,0:10:49.14,Main,,0,0,0,,What? Wapol?! Did he make a comeback?! Dialogue: 0,0:10:49.87,0:10:54.08,Main,,0,0,0,,Rebecca! Sai! We know so many of them! Dialogue: 0,0:10:54.10,0:11:00.29,Main,,0,0,0,,Of course. Royals from all around the world gather\Nat the Reverie to discuss issues! Dialogue: 0,0:11:01.69,0:11:05.05,Main,,0,0,0,,Oh, maybe at the Reverie... Dialogue: 0,0:11:05.87,0:11:10.31,Main,,0,0,0,,At the Reverie, the princesses that I know... Dialogue: 0,0:11:10.32,0:11:14.48,Main,,0,0,0,,are gathering to discuss me! Dialogue: 0,0:11:14.48,0:11:16.43,Main,,0,0,0,,Wouldn't that be nice? Dialogue: 0,0:11:17.05,0:11:19.17,Main,,0,0,0,,Hey, look at this, Chopper! Dialogue: 0,0:11:20.15,0:11:21.15,Main,,0,0,0,,Right here! Dialogue: 0,0:11:24.94,0:11:27.19,Main,,0,0,0,,What is it, Chobro? Dialogue: 0,0:11:35.34,0:11:38.00,Main,,0,0,0,,Doctorine! Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:40.30,Main,,0,0,0,,Oh, is she still alive? Dialogue: 0,0:11:40.30,0:11:41.33,Main,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:11:48.34,0:11:49.85,Main,,0,0,0,,Doctorine... Dialogue: 0,0:11:49.85,0:11:52.01,Main,,0,0,0,,Hey! What are you doing, Chopper?! Dialogue: 0,0:11:52.02,0:11:55.11,Main,,0,0,0,,โ€“ Don't cut it out!\Nโ€“ Wait? What! Dialogue: 0,0:11:55.11,0:11:59.48,Main,,0,0,0,,โ€“ Give me back my princesses!\Nโ€“ What are you doing?! Dialogue: 0,0:12:05.16,0:12:09.57,Main,,0,0,0,,Hey! I haven't read the other side yet!\NIt's full of holes! Dialogue: 0,0:12:11.22,0:12:14.04,Main,,0,0,0,,Oh? Is this an article about Kaido? Dialogue: 0,0:12:16.74,0:12:20.29,Main,,0,0,0,,Big Mom... What?! I can't read it! Dialogue: 0,0:12:20.29,0:12:22.67,Main,,0,0,0,,Sanji-{\i1}kun{\i}! Chopper!\NGive those back to me! Dialogue: 0,0:12:22.67,0:12:24.21,Main,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:12:27.30,0:12:30.15,Main,,0,0,0,,I'm glad everyone is doing well! Dialogue: 0,0:12:30.15,0:12:33.28,Main,,0,0,0,,Once we sail around the world,\Nlet's visit them again! Dialogue: 0,0:12:33.28,0:12:35.92,Main,,0,0,0,,Yes! All in good order! Dialogue: 0,0:12:35.92,0:12:41.32,Main,,0,0,0,,Anyway, Luffy-{\i1}san{\i}, the transponder snail\Nstill won't connect? Dialogue: 0,0:12:41.32,0:12:43.60,Main,,0,0,0,,Oh, I forgot. Dialogue: 0,0:12:43.60,0:12:46.44,Main,,0,0,0,,Hey! This is Luffy! Come in! Dialogue: 0,0:12:48.91,0:12:51.54,Main,,0,0,0,,There's no response. Dialogue: 0,0:12:51.54,0:12:53.48,Main,,0,0,0,,Whatever. Let's push on! Dialogue: 0,0:12:56.39,0:12:57.50,Main,,0,0,0,,Wait, Luffy! Dialogue: 0,0:12:58.02,0:12:59.15,Main,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:13:00.15,0:13:01.21,Main,,0,0,0,,The wind... Dialogue: 0,0:13:22.46,0:13:26.47,Main,,0,0,0,,This cold wind... and I've never seen waves like this... Dialogue: 0,0:13:27.20,0:13:29.18,Main,,0,0,0,,This can only mean trouble. Dialogue: 0,0:13:34.26,0:13:38.04,Main,,0,0,0,,So this is the sea of Wano! Dialogue: 0,0:13:46.36,0:13:51.93,Main,,0,0,0,,The wind is getting stronger as we draw closer,\Nand the waves are getting bigger! Dialogue: 0,0:13:52.66,0:13:56.81,Main,,0,0,0,,It doesn't look like a normal wind-driven current.\NThe way it swells... Dialogue: 0,0:13:57.17,0:13:59.63,Main,,0,0,0,,Plus it has that unusual current... Dialogue: 0,0:14:00.29,0:14:02.77,Main,,0,0,0,,Look at the rough weather over there! Dialogue: 0,0:14:12.20,0:14:16.20,Main,,0,0,0,,We wanna avoid a storm...\NShall we wait a little longer? Dialogue: 0,0:14:16.56,0:14:20.80,Main,,0,0,0,,Hey! What are you talking about, Brook?!\NLet's go to Wano now! Dialogue: 0,0:14:20.80,0:14:25.48,Main,,0,0,0,,Luffy-{\i1}san{\i}, why do you always drag\Nyour crew into such obvious danger? Dialogue: 0,0:14:27.07,0:14:28.91,Main,,0,0,0,,Actually, Brook... Dialogue: 0,0:14:29.95,0:14:33.21,Main,,0,0,0,,Kin'emon actually warned me about this... Dialogue: 0,0:14:34.06,0:14:37.72,Flashbacks,,0,0,0,,I shall properly explain through this snail thing. Dialogue: 0,0:14:37.73,0:14:43.26,Flashbacks,,0,0,0,,The entire sea surrounding Wano\Nis always subject to terrible weather. Dialogue: 0,0:14:43.26,0:14:46.19,Flashbacks,,0,0,0,,The water is rough\Nand the current is strong, Dialogue: 0,0:14:46.19,0:14:49.16,Flashbacks,,0,0,0,,so it is difficult to even enter the country! Dialogue: 0,0:14:49.16,0:14:54.99,Main,,0,0,0,,What?! The weather is always this bad?!\NThen should we just go?! Dialogue: 0,0:14:54.99,0:14:56.94,Main,,0,0,0,,That's what I'm saying. Let's go! Dialogue: 0,0:14:56.94,0:15:01.06,Main,,0,0,0,,Not only does it have strong samurai\Nbut it's also so perilous to enter... Dialogue: 0,0:15:01.06,0:15:03.57,Main,,0,0,0,,It truly is an isolated country! Dialogue: 0,0:15:04.72,0:15:09.88,Main,,0,0,0,,Let me think a little...\NThere must be a way to get through safely... Dialogue: 0,0:15:14.82,0:15:17.81,Main,,0,0,0,,โ€“ What's that thing?!\Nโ€“ It's an octopus! Dialogue: 0,0:15:17.81,0:15:19.10,Main,,0,0,0,,A giant one! Dialogue: 0,0:15:19.10,0:15:20.73,Main,,0,0,0,,Why's an octopus here?! Dialogue: 0,0:15:20.73,0:15:24.00,Main,,0,0,0,,โ€“ We're at sea! Octopuses live here!\Nโ€“ I know that, but... Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:27.23,Main,,0,0,0,,When did it come on board?! Dialogue: 0,0:15:27.23,0:15:31.24,Main,,0,0,0,,Hey! We're getting closer to Wano! Dialogue: 0,0:15:31.24,0:15:32.66,Main,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:15:32.66,0:15:37.28,Main,,0,0,0,,Who cares?! Go, Sunny! Dialogue: 0,0:15:37.29,0:15:40.50,Main,,0,0,0,,To Wano! Dialogue: 0,0:15:54.47,0:15:57.35,Main,,0,0,0,,Hey! Something's getting closer! Dialogue: 0,0:16:01.18,0:16:03.26,Main,,0,0,0,,What?! What is it?! Dialogue: 0,0:16:03.26,0:16:05.14,Main,,0,0,0,,It looks like a giant fish! Dialogue: 0,0:16:05.14,0:16:07.52,Main,,0,0,0,,โ€“ Is it a shark?!\Nโ€“ A shark?! Dialogue: 0,0:16:09.15,0:16:10.78,Main,,0,0,0,,Oh no! It's coming! Dialogue: 0,0:16:19.47,0:16:21.14,Main,,0,0,0,,K-Koi... Dialogue: 0,0:16:21.14,0:16:23.10,Main,,0,0,0,,Oh my, oh my! Dialogue: 0,0:16:25.60,0:16:27.57,Main,,0,0,0,,It's a massive koi! Dialogue: 0,0:16:35.57,0:16:37.22,Main,,0,0,0,,It's a school of koi?! Dialogue: 0,0:16:44.59,0:16:46.81,Main,,0,0,0,,Why are there koi in the sea?! Dialogue: 0,0:16:46.81,0:16:49.83,Main,,0,0,0,,They're freshwater fish!\NHow can they survive here?! Dialogue: 0,0:16:49.83,0:16:52.83,Main,,0,0,0,,That doesn't matter now!\NThey're more monster than fish anyway! Dialogue: 0,0:16:52.83,0:16:55.45,Main,,0,0,0,,Hey, Sanji? Are they tasty?! Dialogue: 0,0:16:55.45,0:16:58.67,Main,,0,0,0,,Forget about these monsters! Dialogue: 0,0:16:58.67,0:17:02.31,Main,,0,0,0,,Well, soaking them in hot and cold water... Dialogue: 0,0:17:02.31,0:17:04.36,Main,,0,0,0,,makes a delicious {\i1}arai{\i}-style sashimi. Dialogue: 0,0:17:04.36,0:17:06.12,Main,,0,0,0,,Or simmer it in {\i1}miso{\i0} for {\i1}koikoku{\i0}. Dialogue: 0,0:17:06.12,0:17:09.75,Main,,0,0,0,,They're also good as tempura or as {\i1}amani{\i0}. Dialogue: 0,0:17:09.75,0:17:12.32,Main,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:17:13.16,0:17:16.43,Main,,0,0,0,,We'll have a feast ready\Nfor our reunion with Zoro and the others! Dialogue: 0,0:17:16.43,0:17:20.21,Main,,0,0,0,,โ€“ Don't, Luffy!\Nโ€“ Koi have a lot of tiny bones! Dialogue: 0,0:17:20.21,0:17:23.52,Main,,0,0,0,,Who cares?!\NThat's not important now! Dialogue: 0,0:17:30.08,0:17:31.97,Main,,0,0,0,,Don't fight back! Dialogue: 0,0:17:31.97,0:17:35.90,Main,,0,0,0,,Of course, it's fighting back!\NWhy are you always like this?! Dialogue: 0,0:17:35.90,0:17:40.82,Main,,0,0,0,,Sanji-{\i1}kun{\i}! You're also responsible for this!\NBring Luffy back! Dialogue: 0,0:17:40.82,0:17:44.31,Main,,0,0,0,,Don't worry, Nami-{\i1}san{\i}.\NHe'll be fine. Dialogue: 0,0:17:44.31,0:17:45.43,Main,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:17:45.43,0:17:47.68,Main,,0,0,0,,Instead, we should protect the ship! Dialogue: 0,0:18:08.94,0:18:12.24,Main,,0,0,0,,The wind is strong!\NCarrot, furl the sail! Dialogue: 0,0:18:12.24,0:18:14.57,Main,,0,0,0,,โ€“ Okay!\Nโ€“ I'll help! Dialogue: 0,0:18:33.25,0:18:38.53,Main,,0,0,0,,Look how clear the water is!\NIt's like the water of a mountain river! Dialogue: 0,0:18:38.53,0:18:43.35,Main,,0,0,0,,I'd prefer it wasn't so clear!\NThe giant fish in the water scare me! Dialogue: 0,0:18:43.35,0:18:46.29,Main,,0,0,0,,Wait, is this a river?! Dialogue: 0,0:18:47.33,0:18:49.85,Main,,0,0,0,,Where are these koi heading?! Dialogue: 0,0:18:51.81,0:18:54.70,Main,,0,0,0,,Hang on tight!\NWe're going with the flow! Dialogue: 0,0:18:55.71,0:18:57.43,Main,,0,0,0,,Is Luffy still around here?! Dialogue: 0,0:19:04.84,0:19:05.58,Main,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:19:08.56,0:19:11.62,Main,,0,0,0,,Whoa-whoa, what is that?! Dialogue: 0,0:19:12.64,0:19:16.52,Main,,0,0,0,,The river's flowing to the bottom of the waterfall!\NHow's that possible?! Dialogue: 0,0:19:26.66,0:19:27.91,Main,,0,0,0,,I got it! Dialogue: 0,0:19:28.43,0:19:30.75,Main,,0,0,0,,If this waterfall is the\Nreason that it's fresh water, Dialogue: 0,0:19:30.75,0:19:32.81,Main,,0,0,0,,a massive spring should be up there! Dialogue: 0,0:19:33.62,0:19:37.03,Main,,0,0,0,,Could Wano be up there?! Dialogue: 0,0:19:37.03,0:19:38.29,Main,,0,0,0,,Up there... Dialogue: 0,0:19:38.29,0:19:42.70,Main,,0,0,0,,What?! Whaaat?! How is that possible?! Dialogue: 0,0:20:03.94,0:20:06.30,Main,,0,0,0,,Oh! Look at that! Dialogue: 0,0:20:06.30,0:20:09.89,Main,,0,0,0,,โ€“ The koi are climbing up the waterfall!\Nโ€“ Why?! Dialogue: 0,0:20:17.69,0:20:20.01,Main,,0,0,0,,Holy carp! Those koi are cool! Dialogue: 0,0:20:20.84,0:20:24.78,Main,,0,0,0,,A sailing ship can't do that!\NWe'll sink under the waterfall! Dialogue: 0,0:20:24.78,0:20:26.57,Main,,0,0,0,,Of course, we would! Dialogue: 0,0:20:27.74,0:20:28.52,Main,,0,0,0,,Luffy! Dialogue: 0,0:20:28.97,0:20:32.00,Main,,0,0,0,,Wow, those koi are so tough! Dialogue: 0,0:20:32.00,0:20:36.75,Main,,0,0,0,,โ€“ This is no time for that!\Nโ€“ Luffy! She says this ship's gonna sink! Dialogue: 0,0:20:36.75,0:20:38.17,Main,,0,0,0,,Okay, count on me! Dialogue: 0,0:20:38.17,0:20:39.42,Main,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:20:40.85,0:20:42.90,Main,,0,0,0,,Hang on tight! Dialogue: 0,0:20:48.54,0:20:50.58,Main,,0,0,0,,I'm counting on you, koi! Dialogue: 0,0:20:50.58,0:20:52.89,Main,,0,0,0,,You've got to be kidding! Dialogue: 0,0:20:54.81,0:20:57.27,Main,,0,0,0,,Go! Dialogue: 0,0:21:15.08,0:21:17.75,Main,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:21:20.75,0:21:24.30,Main,,0,0,0,,Up we go! Dialogue: 0,0:21:44.78,0:21:48.65,Main,,0,0,0,,What's wrong with the sea around Wano?! Dialogue: 0,0:21:48.65,0:21:50.12,Main,,0,0,0,,It's so chaotic! Dialogue: 0,0:21:50.12,0:21:52.62,Main,,0,0,0,,Hey! There's the shore! Dialogue: 0,0:22:00.60,0:22:02.75,Main,,0,0,0,,It's a whirlpool! Dialogue: 0,0:22:08.97,0:22:11.20,Main,,0,0,0,,Luffy! Let go of those koi! Dialogue: 0,0:22:11.20,0:22:13.07,Main,,0,0,0,,No! They're my dinner! Dialogue: 0,0:22:13.90,0:22:16.07,Main,,0,0,0,,Enough already! Dialogue: 0,0:22:17.41,0:22:19.41,Main,,0,0,0,,Brook! Take the helm! Dialogue: 0,0:22:19.41,0:22:21.48,Main,,0,0,0,,Okay! Dialogue: 0,0:22:31.81,0:22:34.32,Main,,0,0,0,,It's no good! The current is too fast! Dialogue: 0,0:22:39.89,0:22:42.94,Main,,0,0,0,,Damn! We're almost there! Dialogue: 0,0:22:44.52,0:22:46.76,Main,,0,0,0,,We're not gonna make it this time! Dialogue: 0,0:22:46.76,0:22:49.47,Main,,0,0,0,,Doctorine! Dialogue: 0,0:22:53.19,0:22:55.37,Main,,0,0,0,,Hey? Where are my koi? Dialogue: 0,0:22:55.37,0:22:58.52,Main,,0,0,0,,โ€“ That's not important now!\Nโ€“ What? Dialogue: 0,0:23:09.86,0:23:13.28,Main,,0,0,0,,Oh no! We're getting sucked in! Dialogue: 0,0:23:37.27,0:23:40.30,Credits,,0,0,0,,Editing:\N Feeso\N\NTiming:\NGalaxy 9000\N\NQuality Control:\NFeeso,\NGalaxy 9000,\NGrug,\NPepperjack\N\NSoundtracking:\N Halee\N\NGraphics:\N Datenshi\N\NTranslation:\NCrunchyroll,\NGaijin 29037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.