All language subtitles for The Ones Who Stay 2016

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,284 --> 00:00:39,284 www.freudx.xyz 2 00:00:39,308 --> 00:00:40,308 Twenty years. 3 00:00:40,374 --> 00:00:41,374 Acting with. 4 00:00:41,940 --> 00:00:42,300 Bells. 5 00:00:42,659 --> 00:00:43,020 Noon 6 00:00:43,233 --> 00:00:46,020 I trailed behind them as I have done 7 00:00:46,020 --> 00:00:46,590 all my life behind people who interest me. 8 00:00:47,010 --> 00:00:49,710 Because the story is the only people 9 00:00:49,770 --> 00:00:50,070 that exist for me are the demons. 10 00:00:50,670 --> 00:00:54,420 Those who have the madness to live the madness to talk the madness to be saved. 11 00:00:54,990 --> 00:00:55,990 Want to enjoy everything 12 00:00:56,100 --> 00:00:57,100 in a single moment. 13 00:00:57,480 --> 00:00:58,480 Who is it. 14 00:00:58,560 --> 00:00:59,800 Who has gone through the nightmares. 15 00:01:00,330 --> 00:01:01,330 Whore. 16 00:01:05,100 --> 00:01:07,110 Kiss me without emotion in the vines. 17 00:01:07,680 --> 00:01:09,320 She walked away along to arrange it. 18 00:01:09,840 --> 00:01:12,180 At twelve paces we turned around because Love is a duel. 19 00:01:13,050 --> 00:01:14,570 We looked at each other for the last time. 20 00:01:15,720 --> 00:01:16,950 Nothing behind and all the wind. 21 00:01:17,550 --> 00:01:18,670 As always on the road. 22 00:01:42,300 --> 00:01:43,300 I recorded you. 23 00:01:43,650 --> 00:01:45,130 On the road and the celestial tramps 24 00:01:45,360 --> 00:01:46,360 To. 25 00:01:46,860 --> 00:01:48,090 Thanks thanks. 26 00:01:48,840 --> 00:01:49,840 How are you feeling. 27 00:01:49,865 --> 00:01:51,960 I'm fine, it's more up to you to ask. 28 00:01:52,320 --> 00:01:52,772 Mom this 29 00:01:52,980 --> 00:01:53,280 will be 30 00:01:53,493 --> 00:01:54,493 nickel. 31 00:01:55,140 --> 00:01:56,140 So what. 32 00:01:57,510 --> 00:01:58,510 No. 33 00:01:59,520 --> 00:02:00,520 But I don't care. 34 00:02:01,230 --> 00:02:02,230 My. 35 00:02:03,060 --> 00:02:04,506 I mean I'm not 36 00:02:04,530 --> 00:02:04,770 looking for either I 37 00:02:04,920 --> 00:02:05,960 I moved on. 38 00:02:06,240 --> 00:02:07,240 One moment. 39 00:02:07,920 --> 00:02:08,920 The knowledge. 40 00:02:10,584 --> 00:02:10,810 Hmm. 41 00:02:11,310 --> 00:02:12,950 I just don't want to get stuck on it. 42 00:02:15,720 --> 00:02:17,001 Not sure that generally actually. 43 00:02:21,360 --> 00:02:22,360 I am like this. 44 00:02:23,400 --> 00:02:23,670 A. 45 00:02:24,300 --> 00:02:25,340 Opinion that I missed or what 46 00:02:25,440 --> 00:02:26,970 no thank you there is something 47 00:02:27,150 --> 00:02:29,640 that we didn't say so that I struggle 48 00:02:29,640 --> 00:02:30,150 like that all the time what the hell is it. 49 00:02:30,480 --> 00:02:32,160 How did you know what you had to do. 50 00:02:33,210 --> 00:02:34,210 I did that's all. 51 00:02:35,370 --> 00:02:35,700 And that's all 52 00:02:35,940 --> 00:02:37,560 yes that's all I did as I could. 53 00:02:37,950 --> 00:02:39,350 Trying not to have any regrets. 54 00:02:39,600 --> 00:02:40,600 Because you know. 55 00:02:40,650 --> 00:02:41,650 A life is long. 56 00:02:41,790 --> 00:02:43,446 We often say the opposite but 57 00:02:43,470 --> 00:02:44,470 it's bullshit a life is long. 58 00:02:45,450 --> 00:02:48,420 With beautiful encounters and a lot of grief, but that passes quickly. 59 00:02:48,780 --> 00:02:49,780 But with regrets. 60 00:02:50,580 --> 00:02:51,580 A. 61 00:02:52,170 --> 00:02:53,430 You know people who. 62 00:02:53,940 --> 00:02:54,940 Get involved in. 63 00:02:55,080 --> 00:02:56,400 Remedial classes you go. 64 00:02:56,790 --> 00:02:57,790 See women. 65 00:02:58,080 --> 00:02:59,670 Not always the one who loves you anymore. 66 00:03:01,800 --> 00:03:02,800 But. 67 00:03:04,530 --> 00:03:05,400 With mom you dream 68 00:03:05,550 --> 00:03:06,670 you always knew. 69 00:03:07,200 --> 00:03:08,200 You speak. 70 00:03:08,400 --> 00:03:08,580 It is 71 00:03:08,790 --> 00:03:09,210 for that. 72 00:03:09,570 --> 00:03:11,226 That we seem to go with your 73 00:03:11,250 --> 00:03:12,250 mother all the time to reassure us. 74 00:03:12,720 --> 00:03:13,840 You engage with the afterlife. 75 00:03:14,790 --> 00:03:15,120 That's when you take the trouble to 76 00:03:15,270 --> 00:03:17,700 engage with someone is that there is love 77 00:03:17,700 --> 00:03:18,700 a few steps. 78 00:03:19,260 --> 00:03:20,540 And with your mother it's my ends. 79 00:03:21,780 --> 00:03:22,950 Are you a little vein 80 00:03:23,250 --> 00:03:25,380 swollen on the forehead whenever was angry. 81 00:03:26,152 --> 00:03:26,490 That. 82 00:03:27,150 --> 00:03:27,780 So sometimes you 83 00:03:27,996 --> 00:03:29,636 I was doing it on purpose to piss her off. 84 00:03:31,650 --> 00:03:32,650 And then after. 85 00:03:33,480 --> 00:03:35,070 When we reconcile with your mother. 86 00:03:36,030 --> 00:03:36,300 Dad. 87 00:03:36,630 --> 00:03:37,630 Will taste the. 88 00:03:40,620 --> 00:03:41,620 No there. 89 00:03:42,870 --> 00:03:43,470 I have to go there but. 90 00:03:43,620 --> 00:03:43,920 91 00:03:44,250 --> 00:03:45,250 Me. 92 00:03:45,990 --> 00:03:46,230 And then. 93 00:03:46,710 --> 00:03:47,190 I memory 94 00:03:47,490 --> 00:03:48,990 next time thanks would aim. 95 00:03:49,680 --> 00:03:50,880 So in anything. 96 00:03:51,480 --> 00:03:52,480 Of peasants. 97 00:03:53,430 --> 00:03:54,950 It didn't make you want to travel. 98 00:03:55,052 --> 00:03:57,131 Not take already talked about it I know. 99 00:03:57,690 --> 00:03:59,370 In the past it was not worth it for you to stay 100 00:03:59,460 --> 00:04:01,100 there waiting for me to die like an old fool 101 00:04:01,140 --> 00:04:01,740 but stop 102 00:04:01,950 --> 00:04:02,950 what but it's true. 103 00:04:03,185 --> 00:04:03,810 feel good 104 00:04:04,110 --> 00:04:06,516 there is a good chance that I tried a roof is 105 00:04:06,540 --> 00:04:08,190 unknown I go there because I have an interview so. 106 00:04:09,360 --> 00:04:09,660 A thing. 107 00:04:09,990 --> 00:04:10,410 That I spin. 108 00:04:10,740 --> 00:04:12,360 Placing your job in the Val-d'Oise 109 00:04:12,600 --> 00:04:13,230 plane ticket 110 00:04:13,500 --> 00:04:14,780 but even if I don't like the plane. 111 00:04:15,210 --> 00:04:16,210 Hold on. 112 00:04:16,350 --> 00:04:17,990 Find something you really like. 113 00:04:18,420 --> 00:04:19,703 Instead of two dating from 114 00:04:19,980 --> 00:04:21,541 son of opel who will say 115 00:04:21,630 --> 00:04:22,200 how many hours spent at 116 00:04:22,320 --> 00:04:23,320 ruin your life. 117 00:04:33,330 --> 00:04:35,410 I put it on two pages because I found that. 118 00:04:35,790 --> 00:04:36,120 That is. 119 00:04:36,810 --> 00:04:37,810 More airy for. 120 00:04:42,600 --> 00:04:43,800 I am a punctual person. 121 00:04:44,460 --> 00:04:45,150 And perfectionist 122 00:04:45,450 --> 00:04:46,102 but actually 123 00:04:46,320 --> 00:04:46,470 it's very interesting 124 00:04:46,590 --> 00:04:47,610 125 00:04:47,880 --> 00:04:49,640 although perhaps a little too qualified. 126 00:04:49,740 --> 00:04:49,980 AT. 127 00:04:50,760 --> 00:04:54,330 Maybe I can offer you something you know about the discovery contract. 128 00:04:55,470 --> 00:04:57,036 Oh that's great, I'll explain. 129 00:04:57,060 --> 00:04:58,830 You spend six months with the company. 130 00:04:59,520 --> 00:05:00,520 As an observer. 131 00:05:01,710 --> 00:05:04,750 You start with very simple tasks I don't know me it can be. 132 00:05:05,130 --> 00:05:06,130 Photocopy of documents but 133 00:05:06,270 --> 00:05:06,810 134 00:05:06,960 --> 00:05:08,160 you can very quickly evolve why. 135 00:05:08,340 --> 00:05:08,760 136 00:05:09,150 --> 00:05:10,350 Because knowing how to 137 00:05:10,530 --> 00:05:11,530 make yourself indispensable. 138 00:05:11,760 --> 00:05:12,330 Mr garden. 139 00:05:12,720 --> 00:05:13,720 That's the key. 140 00:05:15,360 --> 00:05:16,360 It's an internship. 141 00:05:17,070 --> 00:05:18,300 Announces the discovery contract. 142 00:05:30,720 --> 00:05:31,720 Alex. 143 00:05:34,163 --> 00:05:35,163 That. 144 00:05:36,210 --> 00:05:37,210 According to Sartre. 145 00:05:39,540 --> 00:05:40,540 Three beings exist. 146 00:05:40,710 --> 00:05:41,710 147 00:05:42,630 --> 00:05:43,710 Being in itself. 148 00:05:44,640 --> 00:05:45,720 It is the way of being. 149 00:05:45,840 --> 00:05:46,320 150 00:05:46,830 --> 00:05:48,360 Of those who he is. 151 00:05:51,240 --> 00:05:51,690 Being for yourself. 152 00:05:51,870 --> 00:05:52,870 153 00:05:53,280 --> 00:05:56,070 The letters by which nothingness comes into the world. 154 00:05:56,490 --> 00:05:58,050 From lensois these letters. 155 00:05:58,710 --> 00:06:00,030 Of consciousness. 156 00:06:00,540 --> 00:06:02,310 Always somewhere other than where you expect it 157 00:06:02,610 --> 00:06:04,260 it is precisely this elsewhere. 158 00:06:04,920 --> 00:06:06,840 What is not constitutes its being. 159 00:06:07,950 --> 00:06:09,910 Which, moreover, is nothing other than this non-being. 160 00:06:10,770 --> 00:06:11,770 But. 161 00:06:13,410 --> 00:06:13,650 How are you. 162 00:06:14,316 --> 00:06:15,330 I've understood that 163 00:06:15,570 --> 00:06:16,570 to understand. 164 00:06:17,490 --> 00:06:18,530 But it sounds smart. 165 00:06:20,220 --> 00:06:21,330 See if I tell her that 166 00:06:21,540 --> 00:06:21,810 you have. 167 00:06:22,260 --> 00:06:23,260 Pretty much everywhere. 168 00:06:24,450 --> 00:06:25,140 Here and there 169 00:06:25,350 --> 00:06:26,830 the guys are not going to understand everything. 170 00:06:27,330 --> 00:06:28,330 But they will tell each other. 171 00:06:29,580 --> 00:06:30,780 This guy is not dumb. 172 00:06:31,920 --> 00:06:34,110 Suddenly behind they will be more receptive to 173 00:06:34,320 --> 00:06:35,320 what i want to put. 174 00:06:35,851 --> 00:06:36,851 I hold my method it works. 175 00:06:37,050 --> 00:06:38,050 176 00:06:38,160 --> 00:06:39,160 Each post. 177 00:07:02,580 --> 00:07:02,748 A. 178 00:07:03,090 --> 00:07:03,300 Crazy this jerk. 179 00:07:03,420 --> 00:07:04,420 180 00:07:07,230 --> 00:07:08,970 With her hair slicked back with Merlin. 181 00:07:09,630 --> 00:07:10,800 I take for an Italian. 182 00:07:14,340 --> 00:07:14,850 Punctual. 183 00:07:15,311 --> 00:07:16,012 Team spirit tenacity. 184 00:07:16,200 --> 00:07:17,200 185 00:07:17,280 --> 00:07:18,840 The qualities and the faults the faults 186 00:07:19,140 --> 00:07:20,140 I do not have a lot. 187 00:07:20,880 --> 00:07:23,670 Perfectionist it's terrible I'm a perfectionist. 188 00:07:24,270 --> 00:07:24,810 And sometimes if 189 00:07:25,077 --> 00:07:26,237 I go to exhaustion. 190 00:07:27,270 --> 00:07:29,070 Yes, since I have seen others of 191 00:07:29,190 --> 00:07:30,510 course I have had other interviews. 192 00:07:31,200 --> 00:07:32,560 And that I await other answers. 193 00:07:33,120 --> 00:07:33,330 God. 194 00:07:34,020 --> 00:07:35,020 I come back to you. 195 00:07:35,520 --> 00:07:36,520 THANKS. 196 00:07:37,020 --> 00:07:38,740 Well that Just short I'll come back to you. 197 00:07:39,000 --> 00:07:39,480 See you again I 198 00:07:39,630 --> 00:07:40,630 come back to you. 199 00:07:49,800 --> 00:07:50,250 Indeed you have a very 200 00:07:50,395 --> 00:07:51,835 interesting profile. 201 00:07:53,280 --> 00:07:54,280 We take the diploma. 202 00:07:54,720 --> 00:07:56,130 No, you liked your studies. 203 00:07:56,640 --> 00:07:57,640 Yeah. 204 00:07:58,710 --> 00:08:00,430 There's just one thing I don't understand. 205 00:08:03,150 --> 00:08:05,490 Between the end of your studies and today. 206 00:08:06,120 --> 00:08:07,200 There is a gap of two years. 207 00:08:08,100 --> 00:08:09,740 What have you been doing all this time. 208 00:08:11,940 --> 00:08:15,300 I had read the learned Love stories during the experience while frankly. 209 00:08:16,110 --> 00:08:17,350 It's a full time job. 210 00:08:24,420 --> 00:08:26,140 Cook looking for work I finally meet. 211 00:08:27,413 --> 00:08:28,413 Because. 212 00:08:30,030 --> 00:08:31,030 I am nothing. 213 00:08:33,660 --> 00:08:34,660 A. 214 00:08:35,160 --> 00:08:36,160 No Jews. 215 00:08:39,780 --> 00:08:40,780 For which motive. 216 00:08:43,320 --> 00:08:44,340 She was a student. 217 00:08:44,790 --> 00:08:45,790 And I was helping him. 218 00:08:46,170 --> 00:08:47,550 And we got along really well. 219 00:08:47,670 --> 00:08:48,030 220 00:08:48,600 --> 00:08:49,600 But. 221 00:08:50,370 --> 00:08:51,390 Finished his studies. 222 00:08:52,080 --> 00:08:54,853 Need to find herself to know 223 00:08:54,990 --> 00:08:55,990 who She is, what She wants. 224 00:08:56,901 --> 00:08:57,901 It's that bullshit. 225 00:08:58,710 --> 00:08:59,710 But. 226 00:09:01,770 --> 00:09:02,970 But if I hire you. 227 00:09:04,380 --> 00:09:05,130 What tells me that you will 228 00:09:05,250 --> 00:09:08,170 do the same on the day of finding them another self and since. 229 00:09:08,340 --> 00:09:08,730 Inevitably 230 00:09:08,940 --> 00:09:09,940 without fleece. 231 00:09:10,350 --> 00:09:11,350 I got dumped. 232 00:09:12,810 --> 00:09:13,810 I heal. 233 00:09:19,500 --> 00:09:20,540 Listen to Monsieur Jourdain. 234 00:09:21,870 --> 00:09:24,430 Mavala honest and motivated 235 00:09:24,480 --> 00:09:24,690 so I really want to trust. 236 00:09:25,500 --> 00:09:26,500 A thank you. 237 00:09:27,360 --> 00:09:28,360 However. 238 00:09:30,120 --> 00:09:32,016 I would really like you to 239 00:09:32,040 --> 00:09:32,490 take the time to reflect because 240 00:09:32,790 --> 00:09:34,230 the company is like a family. 241 00:09:35,577 --> 00:09:36,577 Brothers of sisters. 242 00:09:37,170 --> 00:09:38,170 And the rules too. 243 00:09:39,840 --> 00:09:41,320 Don't leave his family Mr Garden. 244 00:09:41,970 --> 00:09:42,970 It is important. 245 00:09:43,200 --> 00:09:44,200 Closed. 246 00:09:44,970 --> 00:09:48,126 Even if sometimes Monday morning when we arrive at work we have only one idea. 247 00:09:48,150 --> 00:09:50,160 It's that a plane just crashed into the 248 00:09:50,160 --> 00:09:51,880 building because we can't pick it up anymore. 249 00:09:54,870 --> 00:09:55,870 I'm kidding. 250 00:09:55,920 --> 00:09:56,190 Ha. 251 00:09:56,512 --> 00:09:57,512 Ha ha ha. 252 00:09:57,817 --> 00:09:58,262 Ha. 253 00:09:58,570 --> 00:09:59,570 Ha ha ha. 254 00:10:22,178 --> 00:10:23,178 Why are you smiling. 255 00:10:23,738 --> 00:10:24,738 Lean now. 256 00:10:24,878 --> 00:10:25,878 If you are going to play. 257 00:10:26,468 --> 00:10:27,008 No but. 258 00:10:27,428 --> 00:10:28,688 Excuse me Mr. Kong since. 259 00:10:29,618 --> 00:10:31,124 I like to imagine the lives of 260 00:10:31,148 --> 00:10:32,148 people keeping their courtesy. 261 00:10:35,798 --> 00:10:37,078 What did you imagine. 262 00:10:37,328 --> 00:10:37,598 YOU. 263 00:10:37,958 --> 00:10:38,958 Do not have. 264 00:10:39,188 --> 00:10:41,258 Flag me tell me go om. 265 00:10:43,358 --> 00:10:44,358 That's stupid. 266 00:10:47,048 --> 00:10:47,348 Young dynamic executive. 267 00:10:47,468 --> 00:10:48,468 268 00:10:48,698 --> 00:10:49,698 Bachelor. 269 00:10:50,168 --> 00:10:51,288 In a studio with a cat. 270 00:10:53,288 --> 00:10:54,288 I don't have that. 271 00:10:58,178 --> 00:10:59,178 Each his own. 272 00:11:01,183 --> 00:11:04,124 Me when I was little I ate my dog's croquettes in his bowl. 273 00:11:04,148 --> 00:11:05,148 SO. 274 00:11:07,838 --> 00:11:08,878 Of course you stopped. 275 00:11:13,088 --> 00:11:14,448 It's not for me, it's my 276 00:11:14,528 --> 00:11:15,528 neighbor, I don't like cats. 277 00:11:17,318 --> 00:11:18,914 It often happens to you 278 00:11:18,938 --> 00:11:19,938 from supermarket radio not. 279 00:11:21,998 --> 00:11:23,378 Unemployed alcoholic. 280 00:11:24,398 --> 00:11:25,398 Bachelor. 281 00:11:26,378 --> 00:11:27,938 Who lives in a hovel full of cockroaches. 282 00:11:33,488 --> 00:11:34,874 You can do with a choice will 283 00:11:34,898 --> 00:11:36,018 give you further instructions. 284 00:11:36,878 --> 00:11:37,878 receiving center. 285 00:11:39,848 --> 00:11:42,448 I preferred with humor it gives you a less stupid side. 286 00:11:43,448 --> 00:11:44,448 We. 287 00:11:46,178 --> 00:11:47,178 Looks like. 288 00:11:48,818 --> 00:11:49,388 Two. 289 00:11:49,748 --> 00:11:51,029 Choice if you want nine hours. 290 00:11:52,208 --> 00:11:53,208 Darwin. 291 00:11:55,958 --> 00:11:56,958 Invite you to dinner. 292 00:11:57,968 --> 00:11:58,968 Gratin of requests. 293 00:11:59,408 --> 00:12:00,408 That. 294 00:12:00,668 --> 00:12:02,798 Are these services in a bowl where they adopt. 295 00:12:03,998 --> 00:12:05,118 It is the right to caresses. 296 00:12:10,238 --> 00:12:11,238 Good morning. 297 00:12:11,408 --> 00:12:12,408 No. 298 00:12:24,368 --> 00:12:25,368 Yes. 299 00:12:26,888 --> 00:12:27,888 What are you doing there. 300 00:12:28,298 --> 00:12:29,298 Nothing. 301 00:12:31,868 --> 00:12:33,068 But you will want it. 302 00:12:33,767 --> 00:12:33,998 I. 303 00:12:34,418 --> 00:12:35,418 Can't sleep. 304 00:12:37,778 --> 00:12:38,778 Actually. 305 00:12:39,938 --> 00:12:40,938 It's no matter what. 306 00:12:42,008 --> 00:12:43,128 A young Chechen couple. 307 00:12:45,158 --> 00:12:46,158 Every night or or 308 00:12:46,313 --> 00:12:46,500 309 00:12:46,628 --> 00:12:47,628 almost. 310 00:12:48,218 --> 00:12:49,218 What were they arguing with? 311 00:12:49,358 --> 00:12:50,358 bickering. 312 00:12:51,008 --> 00:12:52,008 And after. 313 00:12:53,018 --> 00:12:54,018 After what. 314 00:12:55,118 --> 00:12:55,598 After things to say. 315 00:12:55,718 --> 00:12:56,718 316 00:12:58,598 --> 00:12:59,598 Street. 317 00:13:00,578 --> 00:13:00,698 And we are reassured. 318 00:13:00,818 --> 00:13:01,818 319 00:13:03,848 --> 00:13:04,848 Do not move. 320 00:13:06,488 --> 00:13:07,488 Excuse me. 321 00:13:07,838 --> 00:13:08,078 A. 322 00:13:08,798 --> 00:13:09,918 Pleasure now for you. 323 00:13:10,713 --> 00:13:11,713 GOOD. 324 00:13:12,008 --> 00:13:13,008 Eh. 325 00:13:15,938 --> 00:13:16,938 He arrival. 326 00:13:26,947 --> 00:13:27,947 You knew that. 327 00:13:28,538 --> 00:13:29,538 Corinne of the button. 328 00:13:30,518 --> 00:13:32,828 A game based on Gross National Happiness for. 329 00:13:33,758 --> 00:13:34,028 To assess the 330 00:13:34,208 --> 00:13:35,488 wealth of citizens. 331 00:13:36,968 --> 00:13:38,198 You knew that. 332 00:13:39,578 --> 00:13:40,240 The Chinese and. 333 00:13:40,598 --> 00:13:41,798 Their dead punch give them. 334 00:13:42,068 --> 00:13:43,068 A kebab. 335 00:13:44,108 --> 00:13:45,908 This sport is fixed in the country. 336 00:13:46,748 --> 00:13:47,748 Populated by humans. 337 00:13:48,128 --> 00:13:48,428 A Chinese man. 338 00:13:48,559 --> 00:13:49,559 339 00:13:50,258 --> 00:13:50,858 Then 340 00:13:51,128 --> 00:13:52,128 sixty all. 341 00:13:53,528 --> 00:13:54,528 Five. 342 00:13:55,358 --> 00:13:57,519 I always thought there was something wrong. 343 00:13:57,578 --> 00:13:58,578 With us. 344 00:14:04,928 --> 00:14:05,928 Hi. 345 00:14:38,888 --> 00:14:40,688 Still single and her cat. 346 00:14:42,518 --> 00:14:46,028 But a hair upset because of hormones had decided that since it is like that. 347 00:14:47,828 --> 00:14:47,978 And 348 00:14:48,098 --> 00:14:50,168 She's going to make herself a pizza in front of my movie. 349 00:14:50,782 --> 00:14:51,903 Then too bad for the line. 350 00:14:55,298 --> 00:14:56,558 Still going strong. 351 00:14:57,008 --> 00:14:58,838 If it's not the wallet, it's the mind. 352 00:15:01,418 --> 00:15:02,888 But still as funny hot seat. 353 00:15:03,548 --> 00:15:03,968 Luneville. 354 00:15:04,568 --> 00:15:05,568 Is your cliche. 355 00:15:06,008 --> 00:15:08,568 No, women are always pissed off when they have their period. 356 00:15:09,578 --> 00:15:10,739 Sorry I wanted when you. 357 00:15:10,808 --> 00:15:11,808 Want to book them. 358 00:15:12,128 --> 00:15:12,540 no no no 359 00:15:12,646 --> 00:15:13,058 360 00:15:13,238 --> 00:15:14,238 All right. 361 00:15:14,918 --> 00:15:15,918 Agree on what. 362 00:15:16,718 --> 00:15:19,039 You're going to invite me for coffee and I agree. 363 00:15:20,571 --> 00:15:21,571 Oddly. 364 00:15:28,298 --> 00:15:29,578 I find it funny as a job. 365 00:15:29,918 --> 00:15:32,158 In a place not only is it more in the sense that. 366 00:15:32,438 --> 00:15:33,438 It's weird you see. 367 00:15:33,758 --> 00:15:33,998 Yes it's weird 368 00:15:34,118 --> 00:15:34,688 369 00:15:34,808 --> 00:15:37,178 what I mean is that it's still not new and even 370 00:15:37,178 --> 00:15:38,768 today we still have this kind of macho a priori. 371 00:15:39,788 --> 00:15:40,788 But. 372 00:15:42,668 --> 00:15:44,228 When even you you you 373 00:15:44,468 --> 00:15:47,174 you sell your body so it's the same but everyone in his case. 374 00:15:47,198 --> 00:15:47,918 keeps moving 375 00:15:48,128 --> 00:15:50,084 furniture to wear all day they 376 00:15:50,108 --> 00:15:50,618 don't have his body plants live 377 00:15:50,768 --> 00:15:52,418 here finally I mean it's not the same. 378 00:15:52,928 --> 00:15:53,928 Thank you it's the same. 379 00:15:54,548 --> 00:15:55,548 I can't. 380 00:15:56,456 --> 00:15:57,456 You you. 381 00:15:59,408 --> 00:16:00,758 It's your privacy then. 382 00:16:01,208 --> 00:16:02,918 I try This is him. 383 00:16:04,358 --> 00:16:06,044 Making Love is not Carrying a piece of 384 00:16:06,068 --> 00:16:07,148 furniture, basically, I don't make Love myself. 385 00:16:07,628 --> 00:16:09,628 I use my body to do good to someone. 386 00:16:09,998 --> 00:16:12,548 To make Love of it my Love whose feeling 387 00:16:12,548 --> 00:16:13,548 is not at all a question of feelings. 388 00:16:13,628 --> 00:16:16,148 And then I tell you I'm not necessarily brooding 389 00:16:16,148 --> 00:16:17,229 there is something much bigger than that in what I do. 390 00:16:17,258 --> 00:16:19,538 Already it is I who choose who is then my patients 391 00:16:19,838 --> 00:16:21,248 often most of the time even. 392 00:16:21,998 --> 00:16:23,858 Not sex that comes looking for comfort. 393 00:16:24,398 --> 00:16:26,078 Indulge someone who won't judge them. 394 00:16:27,848 --> 00:16:30,048 Men are much more talkative with a naked woman. 395 00:16:30,638 --> 00:16:31,638 But. 396 00:16:31,868 --> 00:16:33,388 In fact the men go to the whores. 397 00:16:33,728 --> 00:16:34,728 Clear your head. 398 00:16:36,788 --> 00:16:37,788 Asshole. 399 00:16:39,248 --> 00:16:40,248 I'm kidding. 400 00:16:40,928 --> 00:16:42,188 Use it like this for. 401 00:16:46,388 --> 00:16:47,388 Yes. 402 00:16:48,758 --> 00:16:49,758 That's all. 403 00:16:51,098 --> 00:16:51,518 Even. 404 00:16:51,998 --> 00:16:52,998 Meeting. 405 00:16:53,563 --> 00:16:54,563 Can. 406 00:16:54,855 --> 00:16:55,855 Not. 407 00:16:56,078 --> 00:16:57,078 Kind. 408 00:16:57,308 --> 00:16:57,863 Yes, but I don't 409 00:16:58,058 --> 00:16:59,658 know if She's nice. 410 00:16:59,948 --> 00:17:00,068 But I know 411 00:17:00,188 --> 00:17:00,488 412 00:17:00,638 --> 00:17:03,223 not if it didn't go well their initiatives 413 00:17:03,223 --> 00:17:03,398 you don't listen to what I tell you no. 414 00:17:04,148 --> 00:17:06,728 I left a Zazie joke I was upset She left. 415 00:17:07,958 --> 00:17:08,958 What's your joke. 416 00:17:09,128 --> 00:17:10,128 I said. 417 00:17:10,628 --> 00:17:11,628 You say men. 418 00:17:12,128 --> 00:17:14,009 You go see whores to clear your head. 419 00:17:16,298 --> 00:17:17,298 But say something. 420 00:17:17,858 --> 00:17:19,748 I am not known to the local pass. 421 00:17:21,068 --> 00:17:22,068 I I I don't know. 422 00:17:22,298 --> 00:17:23,298 What do I say. 423 00:17:24,188 --> 00:17:25,188 I. 424 00:17:25,238 --> 00:17:26,238 Why are you coming here 425 00:17:26,288 --> 00:17:27,288 you are talking to me about. 426 00:17:27,338 --> 00:17:27,968 jules 427 00:17:28,178 --> 00:17:28,808 I've got to 428 00:17:29,018 --> 00:17:30,018 refine the search. 429 00:17:31,388 --> 00:17:33,508 I'm talking maybe maybe She's expensive too. 430 00:17:33,968 --> 00:17:34,968 Yeah. 431 00:17:35,588 --> 00:17:36,338 You asked 432 00:17:36,578 --> 00:17:37,358 what is your dream but we want. 433 00:17:37,538 --> 00:17:38,538 434 00:17:38,978 --> 00:17:40,454 Everything starts in fact everyone starts 435 00:17:40,478 --> 00:17:42,098 a good start in life life these whores. 436 00:17:43,268 --> 00:17:44,268 This is bullshit. 437 00:17:45,128 --> 00:17:46,648 That's why I go out more I know. 438 00:17:46,867 --> 00:17:48,868 That I have the brothel everywhere there that's what I. 439 00:17:49,148 --> 00:17:49,508 Would like wood, reinforced 440 00:17:49,628 --> 00:17:51,688 concrete with stuff 441 00:17:51,878 --> 00:17:52,878 because I am. 442 00:17:53,258 --> 00:17:54,538 I tried oppressive like 443 00:17:54,638 --> 00:17:55,863 something uh and then after. 444 00:17:56,258 --> 00:17:56,798 You bring it to me and 445 00:17:56,918 --> 00:17:57,918 what do I do with it. 446 00:17:58,928 --> 00:17:59,348 Our 447 00:17:59,558 --> 00:18:00,558 want to have Louise it's very 448 00:18:00,608 --> 00:18:02,348 cute and smokes firecrackers and 449 00:18:02,528 --> 00:18:04,609 his method is not ready the cheapest method. 450 00:18:05,288 --> 00:18:06,288 Or not. 451 00:18:11,348 --> 00:18:12,348 It's good. 452 00:18:13,478 --> 00:18:14,768 No, I'm your ass. 453 00:18:23,708 --> 00:18:24,708 The funeral. 454 00:18:28,958 --> 00:18:29,958 The street. 455 00:18:31,388 --> 00:18:31,898 The stream. 456 00:18:32,378 --> 00:18:33,378 Who is dead. 457 00:18:33,878 --> 00:18:34,878 No at home. 458 00:18:35,438 --> 00:18:36,438 Your house. 459 00:18:37,904 --> 00:18:38,904 Yeah. 460 00:18:41,558 --> 00:18:41,858 Oh. 461 00:18:42,218 --> 00:18:43,218 Oh Father Lachaise. 462 00:18:44,258 --> 00:18:44,708 Reuben yes. 463 00:18:44,828 --> 00:18:45,098 464 00:18:45,605 --> 00:18:46,898 He was a friend of artists. 465 00:18:47,738 --> 00:18:48,738 It's normal. 466 00:18:49,928 --> 00:18:50,928 Yeah. 467 00:18:52,208 --> 00:18:53,208 Ok thank you. 468 00:18:54,458 --> 00:18:56,648 It's very nice to have people like you. 469 00:18:57,338 --> 00:18:57,578 My genre. 470 00:18:58,314 --> 00:18:59,314 Location. 471 00:19:00,428 --> 00:19:01,428 Yes thank you thank you madam. 472 00:19:01,598 --> 00:19:02,598 473 00:19:06,218 --> 00:19:06,788 No because. 474 00:19:07,208 --> 00:19:08,208 I had. 475 00:19:08,888 --> 00:19:10,609 Stuck on our methods to succeed in life. 476 00:19:11,438 --> 00:19:12,668 And we announce on the 477 00:19:12,818 --> 00:19:13,448 forums I found something. 478 00:19:13,838 --> 00:19:15,248 You don't want to just put on some underwear 479 00:19:15,458 --> 00:19:16,458 something beautiful. 480 00:19:16,748 --> 00:19:17,853 No but no no no. 481 00:19:17,957 --> 00:19:18,957 482 00:19:19,238 --> 00:19:20,238 It's the skillet. 483 00:19:21,278 --> 00:19:22,278 No more barriers. 484 00:19:23,168 --> 00:19:24,328 It's a writer's method. 485 00:19:25,388 --> 00:19:26,388 You hurt your head. 486 00:19:31,088 --> 00:19:32,088 But it's tomorrow 487 00:19:32,288 --> 00:19:33,288 your thing there. 488 00:19:34,928 --> 00:19:39,518 You knew that ninety-nine point one hundred and sixty-three percent of the people. 489 00:19:40,268 --> 00:19:41,738 who have succeeded in life 490 00:19:41,978 --> 00:19:42,638 first had to face death. 491 00:19:42,638 --> 00:19:43,638 492 00:19:44,648 --> 00:19:45,648 You who invented this. 493 00:19:47,421 --> 00:19:49,688 Do a study judging that he will find the same figures. 494 00:19:50,348 --> 00:19:51,348 A few think not. 495 00:19:52,598 --> 00:19:55,298 Your father had six chromosomes to finish you off with a few percent. 496 00:20:06,656 --> 00:20:07,656 No. 497 00:20:07,886 --> 00:20:09,776 I'm all for that kind of thinking. 498 00:20:10,256 --> 00:20:11,576 You are struggling forever in your life. 499 00:20:13,976 --> 00:20:14,976 I closed too much. 500 00:20:16,436 --> 00:20:17,846 And like an oyster. 501 00:20:18,776 --> 00:20:20,306 And you leave no one 502 00:20:20,576 --> 00:20:22,256 plant his little knife to open you. 503 00:20:23,036 --> 00:20:24,566 And to finally find out. 504 00:20:24,986 --> 00:20:26,276 The pearl that hides in you. 505 00:20:35,006 --> 00:20:36,646 What's the deal with the phone call? 506 00:20:37,676 --> 00:20:38,396 I don't want to be my 507 00:20:38,576 --> 00:20:39,896 obituary in the newspaper. 508 00:20:41,186 --> 00:20:42,186 Since. 509 00:20:42,446 --> 00:20:43,446 Seeing him. 510 00:20:44,066 --> 00:20:45,926 Maybe confronting my own self. 511 00:20:46,766 --> 00:20:47,766 Project myself. 512 00:20:50,336 --> 00:20:51,457 It's an idea I had. 513 00:21:08,546 --> 00:21:09,086 He's the father of a vista. 514 00:21:09,236 --> 00:21:10,286 515 00:21:11,066 --> 00:21:12,066 It's crazy. 516 00:21:12,356 --> 00:21:13,356 I am learning the violin. 517 00:21:13,616 --> 00:21:14,066 Seriously. 518 00:21:14,576 --> 00:21:17,216 Grand I always wanted to do but I never had the time. 519 00:21:17,636 --> 00:21:17,936 I 520 00:21:18,176 --> 00:21:18,746 see something 521 00:21:19,046 --> 00:21:20,126 if i want something. 522 00:21:21,356 --> 00:21:22,356 Alright go. 523 00:21:24,326 --> 00:21:25,646 But it's not perfect yet. 524 00:21:32,336 --> 00:21:33,336 We generate. 525 00:21:39,716 --> 00:21:40,716 OK. 526 00:21:52,796 --> 00:21:52,946 But 527 00:21:53,216 --> 00:21:55,196 I missed a bit but the bath is great. 528 00:21:56,876 --> 00:21:57,241 What is this. 529 00:21:57,626 --> 00:21:58,626 These scrapings. 530 00:21:59,156 --> 00:22:00,156 Its tributaries and. 531 00:22:00,716 --> 00:22:01,226 It's known 532 00:22:01,526 --> 00:22:03,206 it's Julien there are people who. 533 00:22:03,296 --> 00:22:04,697 Other than yourself who know about it. 534 00:22:04,976 --> 00:22:05,246 Good. 535 00:22:05,756 --> 00:22:05,871 I 536 00:22:06,086 --> 00:22:07,606 want to have a condom on me that day. 537 00:22:09,189 --> 00:22:10,189 I made a coffee. 538 00:22:10,496 --> 00:22:10,616 A. 539 00:22:11,186 --> 00:22:12,186 Dirty kid. 540 00:22:15,026 --> 00:22:16,026 Sophie. 541 00:22:17,246 --> 00:22:18,246 Eh. 542 00:22:18,656 --> 00:22:19,046 Sophie. 543 00:22:19,616 --> 00:22:20,616 Ah. 544 00:22:22,466 --> 00:22:23,466 No. 545 00:22:24,296 --> 00:22:26,376 She had today's stuff to do. 546 00:22:28,196 --> 00:22:29,196 Completely. 547 00:22:32,276 --> 00:22:33,276 your treatment. 548 00:22:39,206 --> 00:22:39,776 I stopped. 549 00:22:40,196 --> 00:22:41,196 Your what. 550 00:22:43,106 --> 00:22:44,106 It tires me. 551 00:22:44,576 --> 00:22:45,576 I keep throwing up my 552 00:22:45,686 --> 00:22:46,802 expectations so many expectations 553 00:22:46,826 --> 00:22:48,272 the doctors they said it was 554 00:22:48,296 --> 00:22:49,536 not that in the media and on wood. 555 00:22:49,826 --> 00:22:52,952 To hope to live a little longer I had to manage every night. 556 00:22:52,976 --> 00:22:55,112 But wait for the first few weeks of treatment. 557 00:22:55,136 --> 00:22:58,526 To read as I want but it will come back I 558 00:22:58,616 --> 00:22:59,726 save you books I pissed myself on Alexandre. 559 00:23:00,566 --> 00:23:01,806 You want to know how it feels. 560 00:23:03,626 --> 00:23:04,786 You feel worse than shit. 561 00:23:08,306 --> 00:23:09,506 All my life I haven't given up. 562 00:23:10,166 --> 00:23:11,446 I have always gone all the way. 563 00:23:12,206 --> 00:23:13,526 So maybe I didn't 564 00:23:13,706 --> 00:23:14,706 well every time but 565 00:23:14,816 --> 00:23:15,976 I did what I could. 566 00:23:16,676 --> 00:23:19,406 So let me continue to live as I want without judging myself. 567 00:23:20,276 --> 00:23:22,886 I'm not asking you to understand me, I'm asking you not to judge me. 568 00:23:58,196 --> 00:23:59,306 So this is for you. 569 00:24:00,566 --> 00:24:00,776 You tried for me. 570 00:24:00,896 --> 00:24:01,896 571 00:24:02,006 --> 00:24:03,487 A new initial here to report to you. 572 00:24:10,286 --> 00:24:11,286 There is a problem. 573 00:24:15,266 --> 00:24:16,626 You were happy Mr Bellin. 574 00:24:18,956 --> 00:24:19,956 Why this question. 575 00:24:21,356 --> 00:24:22,706 For nothing hungry I. 576 00:24:25,226 --> 00:24:28,147 It's a bit of a mess in my life at the moment and I thought to myself. 577 00:24:29,246 --> 00:24:30,446 Finding a job. 578 00:24:31,706 --> 00:24:33,026 It would help me feel. 579 00:24:33,536 --> 00:24:34,536 Steady. 580 00:24:34,976 --> 00:24:35,366 Yeah. 581 00:24:35,786 --> 00:24:37,436 Well somehow but. 582 00:24:38,876 --> 00:24:40,496 Above all, I would like to achieve something. 583 00:24:44,816 --> 00:24:46,457 I'll tell you something Alexander. 584 00:24:47,996 --> 00:24:48,446 In thirty years of career 585 00:24:48,596 --> 00:24:50,556 I have become so stable. 586 00:24:50,906 --> 00:24:52,746 That nothing moves today in my life. 587 00:24:53,546 --> 00:24:54,706 To be totally honest. 588 00:24:55,646 --> 00:24:57,086 I was hoping you wouldn't come. 589 00:24:58,676 --> 00:25:01,636 That's why you told this business and family story. 590 00:25:03,836 --> 00:25:04,836 It's the voice. 591 00:25:33,416 --> 00:25:34,416 Don't it's me. 592 00:25:35,666 --> 00:25:38,426 I'm calling you because I've been on the internet and thought that. 593 00:25:39,536 --> 00:25:39,896 I 594 00:25:40,166 --> 00:25:40,526 do not come back 595 00:25:40,736 --> 00:25:41,736 on your decision but. 596 00:25:42,386 --> 00:25:43,386 I saw that. 597 00:25:44,066 --> 00:25:45,236 Alternative medicine 598 00:25:45,416 --> 00:25:47,186 softer herbal stuff. 599 00:25:47,786 --> 00:25:48,786 Chinese or. 600 00:25:49,196 --> 00:25:50,316 Asian or I don't know. 601 00:25:51,236 --> 00:25:52,636 I think maybe we could. 602 00:25:53,936 --> 00:25:54,936 That. 603 00:27:23,846 --> 00:27:24,846 Queer. 604 00:27:31,796 --> 00:27:32,126 The life. 605 00:27:32,816 --> 00:27:33,816 And after. 606 00:27:34,136 --> 00:27:35,312 All these things that we 607 00:27:35,336 --> 00:27:36,336 control that we consider. 608 00:27:36,506 --> 00:27:37,506 That was it. 609 00:27:38,096 --> 00:27:39,096 A new time. 610 00:27:39,806 --> 00:27:40,286 So I wait again. 611 00:27:40,466 --> 00:27:41,466 612 00:27:44,096 --> 00:27:44,306 Actually no no no no 613 00:27:44,444 --> 00:27:46,466 you can take the bed. 614 00:27:46,946 --> 00:27:47,066 From the museum garden 615 00:27:47,246 --> 00:27:47,988 616 00:27:48,103 --> 00:27:49,103 of poetry. 617 00:27:51,326 --> 00:27:51,746 Yes. 618 00:27:52,346 --> 00:27:53,346 Page twenty three. 619 00:27:54,506 --> 00:27:55,787 What the others I know them. 620 00:27:56,096 --> 00:27:57,096 Ah good. 621 00:28:01,466 --> 00:28:02,466 SO. 622 00:28:03,326 --> 00:28:04,326 Those who live are those 623 00:28:04,436 --> 00:28:06,266 who struggle in order not to 624 00:28:06,386 --> 00:28:07,506 not start recording. 625 00:28:08,096 --> 00:28:08,336 God. 626 00:28:08,906 --> 00:28:09,906 THANKS. 627 00:28:16,226 --> 00:28:18,506 Those who live are those who struggle. 628 00:28:19,616 --> 00:28:23,126 They are those who from a high destiny climb the harsh summit. 629 00:28:23,606 --> 00:28:24,656 those who walk 630 00:28:24,956 --> 00:28:25,956 thoughtful. 631 00:28:26,066 --> 00:28:27,536 Passionate about a sublime goal. 632 00:28:28,046 --> 00:28:30,626 Having before our eyes constantly night and day 633 00:28:30,926 --> 00:28:32,066 or some toil. 634 00:28:32,456 --> 00:28:33,716 Or some great Love. 635 00:28:34,136 --> 00:28:35,276 Those with a good heart 636 00:28:35,486 --> 00:28:36,806 what the days are full of. 637 00:28:37,406 --> 00:28:38,246 These live 638 00:28:38,366 --> 00:28:39,056 lord. 639 00:28:39,386 --> 00:28:40,526 The others I pity. 640 00:28:41,246 --> 00:28:43,556 Because nothingness intoxicates them with its vague boredom. 641 00:28:44,066 --> 00:28:45,416 Because the heaviest burden. 642 00:28:45,767 --> 00:28:47,006 To exist without living. 643 00:28:49,976 --> 00:28:50,336 what if 644 00:28:50,546 --> 00:28:51,986 nothing responds to them. 645 00:28:53,876 --> 00:28:56,306 Useless useless epa epa. 646 00:28:57,146 --> 00:28:58,346 Here he deals badly with his 647 00:28:58,496 --> 00:29:00,206 being overwhelmed by not thinking. 648 00:29:00,536 --> 00:29:04,196 Herd that goes returns Judge Jackson deliberates destroyed. 649 00:29:04,496 --> 00:29:05,876 Tamara as ready to tiberius. 650 00:29:06,566 --> 00:29:08,396 They are the once aimless passers-by 651 00:29:08,696 --> 00:29:09,176 without them. 652 00:29:09,506 --> 00:29:10,506 Nonstop. 653 00:29:10,586 --> 00:29:12,416 Not of the human kind flowing in a cloud 654 00:29:12,626 --> 00:29:14,516 what we don't know what we don't count 655 00:29:14,786 --> 00:29:16,456 lose the words the wills and not. 656 00:29:17,006 --> 00:29:19,646 Against the return to prolong recoil 657 00:29:19,886 --> 00:29:21,986 and not from the medical 658 00:29:22,136 --> 00:29:22,466 plan prohibits me puskul what 659 00:29:22,676 --> 00:29:23,676 not love. 660 00:29:23,936 --> 00:29:25,796 From career death sensation forward 661 00:29:26,036 --> 00:29:27,076 in a talent in stone 662 00:29:27,296 --> 00:29:29,816 look disrespectfully when the Flower woman. 663 00:29:30,416 --> 00:29:32,336 In power the body has never sought the soul. 664 00:29:32,786 --> 00:29:34,466 Becomes result make great efforts. 665 00:29:34,976 --> 00:29:35,276 The place where 666 00:29:35,576 --> 00:29:35,936 one. 667 00:29:36,356 --> 00:29:36,746 Vienna 668 00:29:37,046 --> 00:29:38,046 forget the rules. 669 00:29:38,576 --> 00:29:38,936 No. 670 00:29:39,536 --> 00:29:40,536 At least that. 671 00:29:41,186 --> 00:29:41,876 Thirty 672 00:29:42,176 --> 00:29:43,856 eight years make or break in 673 00:29:44,006 --> 00:29:45,386 my grandfather the rains. 674 00:29:45,746 --> 00:29:46,196 Of spring. 675 00:29:46,616 --> 00:29:47,186 I hesitated 676 00:29:47,426 --> 00:29:48,446 and I would rather be beautiful. 677 00:29:48,626 --> 00:29:48,866 678 00:29:49,376 --> 00:29:50,376 Draw. 679 00:29:51,056 --> 00:29:51,296 Plan. 680 00:29:51,836 --> 00:29:52,016 Ass. 681 00:29:52,676 --> 00:29:53,676 Disappointed. 682 00:29:53,876 --> 00:29:54,876 Deep in the woods. 683 00:29:55,136 --> 00:29:56,136 Finally collected. 684 00:30:29,280 --> 00:30:29,670 Yeah hello. 685 00:30:29,820 --> 00:30:30,820 686 00:30:31,440 --> 00:30:32,440 At my house. 687 00:30:33,780 --> 00:30:36,210 I passed in front of the coffee of the two mills just now. 688 00:30:37,470 --> 00:30:38,470 It reminds me of you. 689 00:30:41,460 --> 00:30:42,460 A. 690 00:30:44,580 --> 00:30:45,580 Already and. 691 00:30:45,660 --> 00:30:47,460 I'll say already two hours because. 692 00:30:48,106 --> 00:30:48,167 I don't already 693 00:30:48,300 --> 00:30:48,630 694 00:30:48,840 --> 00:30:49,080 taken yeah. 695 00:30:49,200 --> 00:30:50,200 696 00:30:52,350 --> 00:30:53,350 Yeah. 697 00:30:55,080 --> 00:30:56,080 OK. 698 00:30:56,190 --> 00:30:57,190 But otherwise it's fine. 699 00:30:57,660 --> 00:30:58,660 You. 700 00:31:01,470 --> 00:31:01,740 Ready. 701 00:31:02,280 --> 00:31:02,550 And. 702 00:31:03,120 --> 00:31:03,570 Fresh genius. 703 00:31:03,720 --> 00:31:04,140 704 00:31:04,470 --> 00:31:05,470 Of. 705 00:31:06,209 --> 00:31:06,430 Is it that 706 00:31:06,540 --> 00:31:07,540 you're happy. 707 00:31:07,860 --> 00:31:08,860 Happy scout. 708 00:31:11,130 --> 00:31:12,410 But no, but really, I'm 709 00:31:12,540 --> 00:31:13,020 asking you a question about. 710 00:31:13,470 --> 00:31:14,070 The question 711 00:31:14,276 --> 00:31:15,276 answer that. 712 00:31:18,030 --> 00:31:19,030 Genius. 713 00:31:20,341 --> 00:31:21,542 Why do not you want to answer. 714 00:31:30,480 --> 00:31:31,480 What a career. 715 00:31:31,920 --> 00:31:33,270 Uh nothing launches and. 716 00:31:33,870 --> 00:31:34,870 I told myself that. 717 00:31:35,130 --> 00:31:37,370 Would often ask this question to the people we love 718 00:31:37,410 --> 00:31:38,410 that is important. 719 00:31:38,940 --> 00:31:40,080 That's more important than. 720 00:31:40,620 --> 00:31:42,510 I read that because yes I. 721 00:31:42,990 --> 00:31:44,340 Can translate dangerous license. 722 00:31:48,810 --> 00:31:49,810 Got it. 723 00:31:50,670 --> 00:31:51,670 Kisses. 724 00:32:20,520 --> 00:32:21,640 I have more for a long time. 725 00:32:21,810 --> 00:32:22,810 What are we going to do. 726 00:32:28,530 --> 00:32:30,690 But I'm not fine because it stresses me 727 00:32:30,690 --> 00:32:32,251 out to feel you behind me there like that. 728 00:32:33,180 --> 00:32:35,300 I don't want to do it for me, which doesn't change. 729 00:32:35,400 --> 00:32:37,056 Because it's going to go faster 730 00:32:37,080 --> 00:32:38,080 than me, I can't breathe the project. 731 00:32:38,970 --> 00:32:39,600 It is to go where. 732 00:32:39,960 --> 00:32:40,960 I don't know exactly. 733 00:32:42,210 --> 00:32:42,840 Immediate departure. 734 00:32:43,170 --> 00:32:45,130 To be what this immediate 735 00:32:45,300 --> 00:32:45,600 departure is chosen at random. 736 00:32:46,320 --> 00:32:47,320 AT. 737 00:32:49,380 --> 00:32:50,820 Montargis in seven minutes. 738 00:32:53,717 --> 00:32:54,717 Yeah yeah no. 739 00:32:56,970 --> 00:32:58,440 We have a left in eighteen 740 00:32:58,560 --> 00:33:00,080 minutes, that's the train I'm taking. 741 00:33:00,630 --> 00:33:01,630 Hmm. 742 00:33:01,860 --> 00:33:02,980 Make an effort because there. 743 00:33:03,780 --> 00:33:05,700 You sure that sounds average as a destination. 744 00:33:07,290 --> 00:33:08,290 It's not me too. 745 00:33:09,150 --> 00:33:09,450 website 746 00:33:09,690 --> 00:33:10,811 lead her hope help you. 747 00:33:11,610 --> 00:33:12,610 Let's talk. 748 00:33:56,040 --> 00:33:57,040 Who. 749 00:34:36,390 --> 00:34:37,390 Yeah. 750 00:34:37,830 --> 00:34:38,100 How are you. 751 00:34:38,760 --> 00:34:39,760 And you. 752 00:34:41,760 --> 00:34:42,090 No but I guess I ran I have. 753 00:34:42,240 --> 00:34:43,360 754 00:34:43,770 --> 00:34:44,770 To get my bus. 755 00:34:45,120 --> 00:34:46,120 Yes. 756 00:34:47,580 --> 00:34:48,580 Yeah I had passed. 757 00:34:49,200 --> 00:34:50,200 Head. 758 00:34:50,640 --> 00:34:51,120 Oh yes. 759 00:34:51,630 --> 00:34:52,630 Tell me. 760 00:34:54,450 --> 00:34:55,450 In Brittany. 761 00:34:55,950 --> 00:34:58,470 I thought it's been a while, you have no idea. 762 00:35:03,240 --> 00:35:04,480 I want to see the House again. 763 00:35:05,610 --> 00:35:06,610 And then the mother too. 764 00:35:07,800 --> 00:35:09,360 The sea air can't hurt me. 765 00:35:10,650 --> 00:35:11,650 Eh. 766 00:35:12,900 --> 00:35:13,900 Of course. 767 00:35:14,550 --> 00:35:15,550 Dad i go cv. 768 00:35:16,020 --> 00:35:17,340 I'll go get the car. 769 00:35:19,890 --> 00:35:20,545 Give me two hours and 770 00:35:20,701 --> 00:35:21,090 I will be back. 771 00:35:21,600 --> 00:35:21,960 Bite into what persecutions. 772 00:35:22,140 --> 00:35:23,180 773 00:35:24,450 --> 00:35:25,450 So thank you. 774 00:35:26,190 --> 00:35:26,820 All for your message 775 00:35:26,940 --> 00:35:27,330 776 00:35:27,600 --> 00:35:27,840 Yes. 777 00:35:28,195 --> 00:35:28,474 Yes yes. 778 00:35:28,830 --> 00:35:29,010 want i 779 00:35:29,220 --> 00:35:29,670 address you 780 00:35:29,910 --> 00:35:30,270 Today. 781 00:35:30,690 --> 00:35:31,730 I will find someone. 782 00:35:34,530 --> 00:35:37,370 It's funny that you tell me about it because I didn't dare tell you but. 783 00:35:38,190 --> 00:35:39,710 I have been seeing someone for some time. 784 00:35:41,040 --> 00:35:42,040 To strenghten. 785 00:35:42,240 --> 00:35:43,240 What helps me a lot. 786 00:35:43,530 --> 00:35:44,570 Besides, that would be good. 787 00:35:45,210 --> 00:35:46,210 But. 788 00:35:46,700 --> 00:35:47,700 For what. 789 00:35:47,820 --> 00:35:48,268 Because they launched. 790 00:35:48,390 --> 00:35:48,690 791 00:35:49,320 --> 00:35:50,320 She loves him. 792 00:35:51,120 --> 00:35:52,120 Find out if it's beyond you. 793 00:35:52,200 --> 00:35:53,200 794 00:35:55,230 --> 00:35:56,750 But you think She will be available. 795 00:35:59,580 --> 00:36:00,660 Because She agrees. 796 00:36:01,290 --> 00:36:02,310 What have you done. 797 00:36:02,629 --> 00:36:03,629 You. 798 00:36:04,260 --> 00:36:05,820 Call him and let me know. 799 00:36:06,000 --> 00:36:06,300 OK. 800 00:36:06,900 --> 00:36:07,900 All right. 801 00:36:12,420 --> 00:36:13,420 See you later. 802 00:36:20,640 --> 00:36:21,640 Mom. 803 00:36:37,260 --> 00:36:37,560 No. 804 00:36:38,010 --> 00:36:38,460 Me 805 00:36:38,700 --> 00:36:39,700 it's on that one. 806 00:36:41,078 --> 00:36:41,378 No no 807 00:36:41,559 --> 00:36:41,846 808 00:36:42,030 --> 00:36:42,210 you. 809 00:36:42,750 --> 00:36:43,990 Piano and you it's you who is. 810 00:36:45,930 --> 00:36:46,290 THANKS. 811 00:36:46,800 --> 00:36:48,150 What are you doing at the same time. 812 00:36:49,920 --> 00:36:50,920 Ah. 813 00:36:51,450 --> 00:36:52,450 President. 814 00:36:53,250 --> 00:36:54,250 Good morning. 815 00:36:57,180 --> 00:36:58,180 Good morning. 816 00:36:58,770 --> 00:36:58,920 We. 817 00:36:59,370 --> 00:37:00,370 Sing. 818 00:37:01,170 --> 00:37:02,170 We go. 819 00:37:04,474 --> 00:37:04,974 I don't know isn't love at 820 00:37:05,100 --> 00:37:07,100 first sight and the whole storm. 821 00:37:07,560 --> 00:37:07,800 Yes 822 00:37:08,010 --> 00:37:09,390 it's the ocean I was 823 00:37:09,570 --> 00:37:10,570 telling you about, yes. 824 00:37:13,650 --> 00:37:14,650 Alexander my son. 825 00:37:15,455 --> 00:37:15,900 Osteo 826 00:37:16,110 --> 00:37:17,110 Yes. 827 00:37:17,580 --> 00:37:18,616 But here I am working on the. 828 00:37:18,640 --> 00:37:18,754 829 00:37:19,350 --> 00:37:20,350 Body the mind. 830 00:37:20,474 --> 00:37:21,474 From the whole. 831 00:37:23,100 --> 00:37:24,100 So. 832 00:37:26,070 --> 00:37:27,070 Good. 833 00:37:27,600 --> 00:37:28,410 What am I going to talk about 834 00:37:28,620 --> 00:37:29,620 There. 835 00:37:29,790 --> 00:37:30,790 Good since that. 836 00:37:30,870 --> 00:37:31,260 make me a 837 00:37:31,440 --> 00:37:31,660 838 00:37:31,841 --> 00:37:32,841 to a budget baguette. 839 00:37:33,270 --> 00:37:33,870 Allotted I imagined 840 00:37:34,081 --> 00:37:34,560 very very well and I have. 841 00:37:34,710 --> 00:37:35,710 842 00:37:35,760 --> 00:37:36,390 Take the luggage. 843 00:37:36,720 --> 00:37:38,120 And then I put them in the car. 844 00:37:38,460 --> 00:37:40,741 That you join because I'm double-parked. 845 00:37:41,160 --> 00:37:42,390 We have two minutes from Monday. 846 00:37:42,990 --> 00:37:44,490 Never defeated in the future 847 00:37:44,610 --> 00:37:45,610 but never on the street. 848 00:37:45,840 --> 00:37:46,840 Yes I have. 849 00:37:47,100 --> 00:37:49,071 Of course but we are not going to block the hive 850 00:37:49,095 --> 00:37:50,535 I protest that the cops and Benjamin in the street 851 00:37:50,790 --> 00:37:52,116 it's super possible to do it like that. 852 00:37:52,140 --> 00:37:54,876 Every time we draw something and when you decide 853 00:37:54,900 --> 00:37:56,620 to do it differently if it's not always possible to 854 00:37:56,702 --> 00:37:57,702 do it differently. 855 00:38:06,930 --> 00:38:07,230 Hello. 856 00:38:07,560 --> 00:38:08,560 Hello. 857 00:38:08,850 --> 00:38:09,850 I am invaded. 858 00:38:10,140 --> 00:38:10,512 Just one more 859 00:38:10,740 --> 00:38:11,130 dream 860 00:38:11,340 --> 00:38:11,580 A. 861 00:38:12,129 --> 00:38:13,129 Dream. 862 00:38:13,890 --> 00:38:14,460 It's the risk. 863 00:38:14,850 --> 00:38:15,850 The high risk. 864 00:38:16,080 --> 00:38:18,000 Tenant of eighteen rue agile. 865 00:38:19,170 --> 00:38:20,330 You have decided to pay it. 866 00:38:20,610 --> 00:38:20,940 And. 867 00:38:21,540 --> 00:38:24,240 We will soon do what I wanted to tell you is that. 868 00:38:25,020 --> 00:38:28,260 It's still a shame to come to this, not 869 00:38:28,262 --> 00:38:28,530 because we don't know and I mean it's a shame. 870 00:38:29,040 --> 00:38:29,640 Search tell me 871 00:38:29,820 --> 00:38:30,820 do not forget. 872 00:38:31,200 --> 00:38:31,410 Election. 873 00:38:31,950 --> 00:38:32,950 Any court. 874 00:38:33,120 --> 00:38:34,120 The cup is full. 875 00:38:34,860 --> 00:38:35,010 No. 876 00:38:35,730 --> 00:38:36,730 I understand well. 877 00:38:36,990 --> 00:38:37,990 But. 878 00:38:38,100 --> 00:38:38,550 It is 879 00:38:38,850 --> 00:38:39,850 What. 880 00:38:40,200 --> 00:38:41,200 Between us. 881 00:38:41,610 --> 00:38:42,810 Good tenants. 882 00:38:43,350 --> 00:38:43,890 Because 883 00:38:44,100 --> 00:38:46,060 little problem and I find it a shame to fire us. 884 00:38:46,440 --> 00:38:47,700 Because 885 00:38:47,970 --> 00:38:48,240 What. 886 00:38:48,720 --> 00:38:51,360 You know who you have or know who you are going. 887 00:38:52,140 --> 00:38:53,140 My head. 888 00:38:54,361 --> 00:38:54,750 SO. 889 00:38:55,170 --> 00:38:56,170 That's what. 890 00:38:56,790 --> 00:38:57,790 Actually. 891 00:38:58,410 --> 00:38:59,410 I'm on a big hit. 892 00:39:00,690 --> 00:39:03,030 Fortunately I have created a method to succeed in life. 893 00:39:03,600 --> 00:39:04,620 McCartney suddenly. 894 00:39:05,340 --> 00:39:06,340 I would like to pay you. 895 00:39:07,020 --> 00:39:08,020 I have palpitations. 896 00:39:09,360 --> 00:39:10,360 The interests. 897 00:39:10,560 --> 00:39:11,560 Throat. 898 00:39:26,280 --> 00:39:27,280 Another good one. 899 00:39:28,230 --> 00:39:29,230 You said. 900 00:39:30,060 --> 00:39:31,060 What a bousin. 901 00:39:33,330 --> 00:39:34,330 Wind turbines. 902 00:39:37,410 --> 00:39:38,890 I don't think it spoils the view. 903 00:39:42,360 --> 00:39:43,360 Behind. 904 00:39:44,160 --> 00:39:45,160 Birds. 905 00:39:47,177 --> 00:39:48,497 I will see the bull again since. 906 00:39:49,920 --> 00:39:50,920 Frankly. 907 00:39:51,210 --> 00:39:52,490 Without ever reaching this direction. 908 00:39:52,849 --> 00:39:54,370 You really want us to go there. 909 00:40:01,427 --> 00:40:02,427 I pity the customers. 910 00:40:04,680 --> 00:40:05,730 Let's get along Stinson. 911 00:40:08,190 --> 00:40:09,190 You want price there. 912 00:40:09,510 --> 00:40:10,950 In the profession for families. 913 00:40:12,660 --> 00:40:13,660 No. 914 00:40:17,152 --> 00:40:18,152 The big hit. 915 00:40:24,592 --> 00:40:24,922 Ah. 916 00:40:25,612 --> 00:40:26,612 It feels good. 917 00:40:27,502 --> 00:40:27,802 Come on. 918 00:40:28,192 --> 00:40:29,192 Ride youth. 919 00:40:37,102 --> 00:40:38,102 Ah. 920 00:40:38,752 --> 00:40:40,042 Video do it give yourself 921 00:40:40,252 --> 00:40:42,493 for your job there the appointment how it went. 922 00:40:43,762 --> 00:40:44,092 They have one. 923 00:40:44,242 --> 00:40:44,422 924 00:40:44,962 --> 00:40:45,292 Frying 925 00:40:45,502 --> 00:40:47,383 anyone else actually bone it will work. 926 00:40:47,962 --> 00:40:48,052 We. 927 00:40:48,832 --> 00:40:49,832 Take the camps. 928 00:40:51,502 --> 00:40:52,862 These are still big shots. 929 00:40:54,682 --> 00:40:54,892 That 930 00:40:55,072 --> 00:40:57,352 Alexandre is an engineer, he did graduate studies. 931 00:40:57,952 --> 00:40:58,952 That's right. 932 00:40:59,632 --> 00:41:00,862 She studied art in cinema. 933 00:41:03,802 --> 00:41:04,802 Everything is here. 934 00:41:05,562 --> 00:41:06,135 You tell 935 00:41:06,382 --> 00:41:06,742 you would have done. 936 00:41:07,102 --> 00:41:08,102 A pound thee dollars. 937 00:41:08,842 --> 00:41:10,002 You studied art after all. 938 00:41:12,033 --> 00:41:13,553 Shy, he doesn't like being forgiven. 939 00:41:14,182 --> 00:41:15,182 I'm not shy. 940 00:41:15,832 --> 00:41:17,182 Standard shyness. 941 00:41:18,292 --> 00:41:19,402 A quality in a boy. 942 00:41:20,062 --> 00:41:21,062 Manant. 943 00:41:21,292 --> 00:41:22,292 Precisely. 944 00:41:27,082 --> 00:41:28,082 This is not the case. 945 00:41:29,932 --> 00:41:30,932 Boys. 946 00:41:34,972 --> 00:41:35,972 Come here. 947 00:41:39,262 --> 00:41:40,262 My heart. 948 00:41:40,912 --> 00:41:41,912 Here. 949 00:41:44,212 --> 00:41:45,212 Whether. 950 00:41:50,722 --> 00:41:51,232 Good. 951 00:41:51,562 --> 00:41:52,562 Blood. 952 00:42:02,692 --> 00:42:03,692 That was it. 953 00:42:04,192 --> 00:42:05,192 Dad. 954 00:42:09,322 --> 00:42:12,003 You will excuse me but I have my little sports session waiting for me. 955 00:42:12,862 --> 00:42:13,862 Good night. 956 00:42:15,352 --> 00:42:16,352 Subsidies. 957 00:42:16,432 --> 00:42:16,822 Suitcase. 958 00:42:17,152 --> 00:42:18,152 That would be nice thank you. 959 00:42:22,012 --> 00:42:22,342 Like Mr. 960 00:42:22,667 --> 00:42:23,032 Staircase extremely. 961 00:42:23,152 --> 00:42:24,152 962 00:42:24,712 --> 00:42:25,712 Married. 963 00:42:40,642 --> 00:42:41,642 I read books to him. 964 00:42:42,682 --> 00:42:43,682 If any. 965 00:42:44,362 --> 00:42:45,482 At least one of different. 966 00:42:46,762 --> 00:42:49,482 He even told me once that I had poetry in my eyes. 967 00:42:50,512 --> 00:42:51,792 You were eighteen a woman. 968 00:42:52,612 --> 00:42:52,822 you 969 00:42:53,062 --> 00:42:54,062 caches. 970 00:42:54,142 --> 00:42:55,423 If you feel like being wrong. 971 00:42:56,812 --> 00:42:57,812 I. 972 00:42:58,012 --> 00:42:59,492 Do the same everything will be fine. 973 00:43:20,152 --> 00:43:21,152 All that. 974 00:43:25,492 --> 00:43:26,572 Because you preferred 975 00:43:26,842 --> 00:43:27,112 that I have. 976 00:43:27,435 --> 00:43:28,435 Put one. 977 00:43:28,942 --> 00:43:29,942 Innovative movie. 978 00:43:30,532 --> 00:43:30,682 I do not 979 00:43:30,952 --> 00:43:31,952 more. 980 00:43:32,602 --> 00:43:33,602 Journalist. 981 00:43:35,362 --> 00:43:36,922 After that I can put something else. 982 00:43:37,972 --> 00:43:38,972 stuff with them. 983 00:43:40,072 --> 00:43:41,072 But animals. 984 00:43:41,392 --> 00:43:42,392 Yes. 985 00:43:42,892 --> 00:43:43,892 That's right. 986 00:43:46,012 --> 00:43:47,362 I haven't come back since. 987 00:43:48,862 --> 00:43:50,422 I'm not between anyone. 988 00:43:53,302 --> 00:43:53,632 After. 989 00:43:54,094 --> 00:43:55,094 You want that. 990 00:43:56,401 --> 00:43:57,652 Make love bellows. 991 00:43:59,152 --> 00:43:59,272 I envy. 992 00:43:59,391 --> 00:44:00,391 993 00:44:01,642 --> 00:44:02,642 I like you. 994 00:44:05,392 --> 00:44:06,392 Worried. 995 00:44:13,852 --> 00:44:14,852 It's very nice. 996 00:44:15,772 --> 00:44:16,772 View on the sea. 997 00:44:18,802 --> 00:44:19,129 In. 998 00:44:19,432 --> 00:44:20,432 An ideal setting here. 999 00:44:21,382 --> 00:44:22,382 Thanks did variety. 1000 00:44:22,942 --> 00:44:24,622 Please thank you for coming. 1001 00:44:26,632 --> 00:44:26,872 Ah. 1002 00:44:27,562 --> 00:44:28,582 It's light it's not. 1003 00:44:29,512 --> 00:44:30,512 As you hold. 1004 00:44:31,612 --> 00:44:32,612 Oh. 1005 00:44:32,992 --> 00:44:33,992 Like that. 1006 00:44:40,252 --> 00:44:40,912 In a double follow your head. 1007 00:44:41,032 --> 00:44:42,032 1008 00:44:46,192 --> 00:44:46,762 In cafes 1009 00:44:46,972 --> 00:44:47,972 Yeah, that's it. 1010 00:44:50,032 --> 00:44:51,032 Oh yeah. 1011 00:44:51,526 --> 00:44:53,101 Can point to the guest room at now last night because 1012 00:44:53,125 --> 00:44:55,765 She slept in the living room I slept very well. 1013 00:44:56,182 --> 00:44:56,812 slept very well 1014 00:44:57,022 --> 00:44:58,303 yes but in fact it does not happen. 1015 00:45:02,422 --> 00:45:03,712 Good then we go for a walk. 1016 00:45:04,552 --> 00:45:05,002 See the mother. 1017 00:45:05,542 --> 00:45:06,542 Vendรฉe. 1018 00:45:07,462 --> 00:45:08,462 We go minutes beyond. 1019 00:45:10,072 --> 00:45:11,072 To take a walk. 1020 00:45:11,413 --> 00:45:12,499 No I want I. 1021 00:45:12,812 --> 00:45:12,944 Want 1022 00:45:13,197 --> 00:45:14,197 stay here. 1023 00:45:15,262 --> 00:45:15,982 The spray wake up. 1024 00:45:16,132 --> 00:45:17,132 1025 00:45:17,722 --> 00:45:18,802 Stay calm. 1026 00:45:20,812 --> 00:45:21,812 Patrick. 1027 00:45:22,312 --> 00:45:23,312 Let's direct them. 1028 00:45:24,022 --> 00:45:25,783 Under the stairs there is a storage room they are there. 1029 00:45:32,482 --> 00:45:34,442 I can see that since yesterday you've been pissing me off. 1030 00:45:35,092 --> 00:45:36,982 I haven't been sulking since fucking yesterday. 1031 00:45:37,552 --> 00:45:38,792 Just need to be quiet. 1032 00:45:39,232 --> 00:45:40,232 Two minutes like that no need to 1033 00:45:40,312 --> 00:45:42,442 get upset I will read your posts 1034 00:45:42,593 --> 00:45:44,394 I want to be quiet and others insist. 1035 00:45:58,492 --> 00:45:59,492 It is. 1036 00:45:59,572 --> 00:46:00,572 What is this? 1037 00:46:03,682 --> 00:46:06,292 In fact at this moment I have created a method for a successful life. 1038 00:46:06,832 --> 00:46:07,148 So I'm rich. 1039 00:46:07,282 --> 00:46:08,282 1040 00:46:08,692 --> 00:46:09,692 In no time. 1041 00:46:09,832 --> 00:46:10,832 It's good. 1042 00:46:11,752 --> 00:46:12,752 And. 1043 00:46:12,832 --> 00:46:13,582 What would you do 1044 00:46:13,762 --> 00:46:14,762 with all that money. 1045 00:46:16,192 --> 00:46:17,192 At Paul. 1046 00:46:18,487 --> 00:46:19,487 I can still think. 1047 00:46:23,122 --> 00:46:24,122 Me I. 1048 00:46:24,442 --> 00:46:25,762 Love you me I sell clouds. 1049 00:46:27,412 --> 00:46:28,412 Maybe monastery. 1050 00:46:32,032 --> 00:46:33,032 It's used for. 1051 00:46:35,415 --> 00:46:35,636 A. 1052 00:46:36,172 --> 00:46:37,172 To one it's useless. 1053 00:46:38,512 --> 00:46:40,013 But my internships of you. 1054 00:46:40,522 --> 00:46:41,562 Can make rain. 1055 00:46:46,222 --> 00:46:47,222 Come on that's cool. 1056 00:46:53,482 --> 00:46:54,482 Hmm that. 1057 00:46:57,575 --> 00:46:57,675 I don't. 1058 00:46:57,802 --> 00:46:58,802 1059 00:46:59,822 --> 00:46:59,900 We. 1060 00:47:00,246 --> 00:47:00,592 Start watching. 1061 00:47:00,749 --> 00:47:01,749 1062 00:47:02,392 --> 00:47:03,392 Clouds. 1063 00:47:08,512 --> 00:47:09,553 I don't really like going out. 1064 00:47:12,352 --> 00:47:13,672 I like to talk I don't like people. 1065 00:47:13,972 --> 00:47:14,972 When they walk. 1066 00:47:16,852 --> 00:47:17,852 Clergy. 1067 00:47:19,612 --> 00:47:20,892 Go stay at home all the time. 1068 00:47:21,952 --> 00:47:22,252 In the. 1069 00:47:22,582 --> 00:47:23,942 New architectures I'm looking at. 1070 00:47:26,122 --> 00:47:27,122 Already not bad. 1071 00:47:37,192 --> 00:47:38,192 You know. 1072 00:47:39,498 --> 00:47:40,642 OK, you have to understand that. 1073 00:47:42,022 --> 00:47:43,401 His girlfriend who just dumped me. 1074 00:47:45,082 --> 00:47:46,402 Seen his father he will soon die. 1075 00:47:49,462 --> 00:47:50,462 which she loves very much. 1076 00:47:53,662 --> 00:47:54,662 You know. 1077 00:47:55,522 --> 00:47:57,603 If I'm still up I think it's for him. 1078 00:48:00,052 --> 00:48:00,532 Me. 1079 00:48:00,934 --> 00:48:01,934 I have lived well. 1080 00:48:03,892 --> 00:48:04,892 I can even better. 1081 00:48:05,902 --> 00:48:06,902 For. 1082 00:48:07,312 --> 00:48:08,312 To advance. 1083 00:48:08,572 --> 00:48:08,902 I was still selling. 1084 00:48:09,058 --> 00:48:10,058 1085 00:48:13,912 --> 00:48:15,392 It was his mother who I always missed. 1086 00:48:17,092 --> 00:48:17,692 what she was 1087 00:48:17,902 --> 00:48:19,342 his mother jumped up with interest. 1088 00:48:20,302 --> 00:48:21,112 She's a real tall 1089 00:48:21,292 --> 00:48:22,642 girl with big blue eyes. 1090 00:48:24,412 --> 00:48:26,362 What I liked best about Elle lasted I was. 1091 00:48:27,472 --> 00:48:28,712 It was the smell of her hair. 1092 00:48:29,152 --> 00:48:30,152 sang the rainbow. 1093 00:48:32,782 --> 00:48:35,812 I said that every time I sniffed her 1094 00:48:35,812 --> 00:48:36,812 hair because I had images in my head. 1095 00:48:38,452 --> 00:48:40,332 She could have been in a Baudelaire poem. 1096 00:48:41,062 --> 00:48:42,592 We had preferred in my life. 1097 00:48:43,612 --> 00:48:44,612 It is understandable. 1098 00:48:45,172 --> 00:48:46,172 How nice. 1099 00:48:50,692 --> 00:48:52,973 Some time ago I began to shine in secret. 1100 00:48:54,442 --> 00:48:56,363 Once it will be true then when it was needed. 1101 00:48:56,722 --> 00:48:58,322 Let me point with the big boss. 1102 00:49:00,892 --> 00:49:02,413 Maybe I could find her. 1103 00:49:04,672 --> 00:49:05,962 It's a real miss. 1104 00:49:06,652 --> 00:49:08,092 And this wage cataclysm. 1105 00:49:12,772 --> 00:49:12,922 And. 1106 00:49:13,762 --> 00:49:14,762 NOW. 1107 00:49:16,282 --> 00:49:17,282 Let's go. 1108 00:49:17,902 --> 00:49:18,352 GOOD. 1109 00:49:18,682 --> 00:49:19,342 Snow report. 1110 00:49:19,522 --> 00:49:20,522 1111 00:49:35,062 --> 00:49:36,112 How is he. 1112 00:49:38,332 --> 00:49:38,602 Alain Calcium. 1113 00:49:38,752 --> 00:49:39,752 1114 00:49:40,252 --> 00:49:41,252 Stanley. 1115 00:49:53,962 --> 00:49:54,962 Hello. 1116 00:49:56,572 --> 00:49:56,902 Because. 1117 00:49:57,412 --> 00:49:58,812 What is still that you call me. 1118 00:50:00,472 --> 00:50:00,922 I call for a new I. 1119 00:50:01,062 --> 00:50:02,062 1120 00:50:02,182 --> 00:50:03,182 Seek it all out. 1121 00:50:03,958 --> 00:50:06,518 Jenny I understood that you are not the only whore you are all the time. 1122 00:50:09,322 --> 00:50:09,832 Listen. 1123 00:50:10,342 --> 00:50:11,392 Listen to me I have. 1124 00:50:11,842 --> 00:50:12,842 What. 1125 00:50:13,312 --> 00:50:15,058 I miss you genius actually that's 1126 00:50:15,082 --> 00:50:16,203 that's that's that's that's all I got. 1127 00:50:16,552 --> 00:50:19,432 Could live without you I have I have I am I am 1128 00:50:19,432 --> 00:50:20,432 lost I have done with that you will have to. 1129 00:50:20,542 --> 00:50:20,918 But you 1130 00:50:21,148 --> 00:50:22,148 fuck my face or. 1131 00:50:24,000 --> 00:50:25,564 It's telling you I'm telling you that you tell me 1132 00:50:25,588 --> 00:50:27,376 that I am that I can no longer live without you 1133 00:50:27,400 --> 00:50:29,400 whether you can understand that or you can't understand. 1134 00:50:29,610 --> 00:50:31,970 No you can't understand because you don't give a fuck. 1135 00:50:32,640 --> 00:50:35,640 You take you take everything you need at all costs the tuque you take off. 1136 00:50:36,120 --> 00:50:37,400 No, how am I doing behind? 1137 00:50:38,220 --> 00:50:38,430 A 1138 00:50:38,700 --> 00:50:39,700 illustrator movie. 1139 00:50:41,760 --> 00:50:42,760 Yeah. 1140 00:50:43,416 --> 00:50:44,416 Yeah OK. 1141 00:50:53,190 --> 00:50:54,690 It's attributable to the bridge. 1142 00:50:57,210 --> 00:50:58,210 Life is full of things. 1143 00:50:58,590 --> 00:51:00,270 He was missing more than me a stab wound. 1144 00:51:04,710 --> 00:51:06,190 It's true that I have ten days for that. 1145 00:51:09,870 --> 00:51:10,890 You found an old 1146 00:51:11,160 --> 00:51:12,160 sick. 1147 00:51:12,240 --> 00:51:13,240 There is no knife. 1148 00:51:13,770 --> 00:51:14,190 In a month. 1149 00:51:14,310 --> 00:51:14,550 1150 00:51:14,880 --> 00:51:15,880 You risk nothing. 1151 00:51:17,580 --> 00:51:18,580 Here is. 1152 00:51:20,070 --> 00:51:21,070 I disappointed them. 1153 00:51:23,370 --> 00:51:24,930 Because it's a problem with people. 1154 00:51:26,040 --> 00:51:28,720 We meet them get attached to them and then one day they disappoint us. 1155 00:51:32,100 --> 00:51:33,860 It's not their fault he didn't ask. 1156 00:51:36,810 --> 00:51:37,810 Common objects. 1157 00:51:39,150 --> 00:51:40,150 That. 1158 00:51:40,290 --> 00:51:41,570 Go the one who put you a piece. 1159 00:51:42,030 --> 00:51:44,430 Feeling that everything is working there it's all broken inside. 1160 00:51:48,300 --> 00:51:49,300 Dorian. 1161 00:51:56,400 --> 00:51:58,760 I stopped looking for happiness, life is better than that. 1162 00:51:59,820 --> 00:52:00,900 He said that all the time. 1163 00:52:03,450 --> 00:52:06,530 You talk about living in the moment and a whole bunch of other stuff like that. 1164 00:52:08,100 --> 00:52:09,100 You speak well. 1165 00:52:10,740 --> 00:52:12,060 So good that I believed it myself. 1166 00:52:16,110 --> 00:52:17,310 You don't ignore you know. 1167 00:52:19,080 --> 00:52:20,320 I don't want him anymore now. 1168 00:52:22,410 --> 00:52:23,490 I made up my mind. 1169 00:52:27,900 --> 00:52:28,900 That's only. 1170 00:52:30,720 --> 00:52:31,880 Like everyone I believe. 1171 00:52:35,700 --> 00:52:36,700 It was like sending. 1172 00:52:39,120 --> 00:52:41,160 A nice trip look for a pontoon to moor. 1173 00:52:42,480 --> 00:52:44,130 Hum hum a boat so I don't drown. 1174 00:52:46,860 --> 00:52:47,860 It fell well. 1175 00:52:49,380 --> 00:52:50,850 Then one day surrendered the valley army. 1176 00:52:51,930 --> 00:52:53,610 And he left without looking back. 1177 00:53:00,450 --> 00:53:02,450 May have been damn unlucky to learn. 1178 00:53:02,640 --> 00:53:03,960 Because you miss someone. 1179 00:53:07,650 --> 00:53:08,650 Dad looks back. 1180 00:53:14,610 --> 00:53:15,610 In short. 1181 00:53:17,220 --> 00:53:18,420 This House of welcome. 1182 00:53:20,250 --> 00:53:21,250 Taste I have. 1183 00:53:21,660 --> 00:53:23,340 With asean two to apnea one 1184 00:53:23,490 --> 00:53:23,730 1185 00:53:23,970 --> 00:53:24,970 gesture that tumbles who it 1186 00:53:25,110 --> 00:53:26,590 is that tumbles into the room. 1187 00:53:26,970 --> 00:53:28,470 The father with the rifle. 1188 00:53:28,920 --> 00:53:29,920 With the gun 1189 00:53:30,120 --> 00:53:31,710 I've never been so scared in my life. 1190 00:53:32,070 --> 00:53:33,600 With the rifle of a gesture 1191 00:53:33,750 --> 00:53:34,140 of a good play from the bed 1192 00:53:34,380 --> 00:53:37,740 Luckily we were on the ground floor through the window and I ran like an ally. 1193 00:53:37,890 --> 00:53:39,810 I have to spread my comedians 1194 00:53:39,930 --> 00:53:40,710 right before our eyes find 1195 00:53:40,860 --> 00:53:42,240 naked at two in the morning 1196 00:53:42,420 --> 00:53:43,420 under the same lamp post 1197 00:53:43,590 --> 00:53:45,719 I say what am I going to do because I started doing 1198 00:53:45,743 --> 00:53:46,110 range. 1199 00:53:46,530 --> 00:53:47,930 And then suddenly you see. 1200 00:53:48,510 --> 00:53:49,710 A car with two Nanas. 1201 00:53:50,610 --> 00:53:52,650 I was quite surprised Mike was screwed up. 1202 00:53:53,280 --> 00:53:54,280 Finally. 1203 00:53:54,720 --> 00:53:55,720 She invited me to sleep. 1204 00:53:56,070 --> 00:53:57,070 At her place. 1205 00:53:57,270 --> 00:53:58,270 A. 1206 00:53:58,560 --> 00:53:59,280 Wow it was 1207 00:53:59,580 --> 00:54:01,020 Isabelle and Francoise. 1208 00:54:01,680 --> 00:54:02,680 A blond. 1209 00:54:03,120 --> 00:54:04,140 Natural beauties. 1210 00:54:04,860 --> 00:54:05,860 For what. 1211 00:55:16,920 --> 00:55:17,920 Yes. 1212 00:56:16,860 --> 00:56:17,860 What. 1213 00:56:49,500 --> 00:56:50,500 In. 1214 00:57:11,910 --> 00:57:12,910 Hi Patrick it's me. 1215 00:57:14,460 --> 00:57:14,819 Yeah. 1216 00:57:15,390 --> 00:57:16,390 GOOD. 1217 00:57:16,514 --> 00:57:17,514 GOOD. 1218 00:57:19,680 --> 00:57:20,680 People. 1219 00:57:23,850 --> 00:57:25,050 Also when before but. 1220 00:57:27,030 --> 00:57:28,030 I. 1221 00:57:28,350 --> 00:57:28,620 Could. 1222 00:57:29,070 --> 00:57:30,070 Called to find out. 1223 00:57:31,200 --> 00:57:32,220 Where you were. 1224 00:57:33,960 --> 00:57:34,740 If you knew if 1225 00:57:34,980 --> 00:57:35,980 you will die or not. 1226 00:57:38,310 --> 00:57:38,670 Yeah. 1227 00:57:39,090 --> 00:57:40,709 Will soon report. 1228 00:57:41,306 --> 00:57:42,306 To my book. 1229 00:57:42,750 --> 00:57:43,750 True. 1230 00:57:45,060 --> 00:57:45,630 To know if 1231 00:57:45,870 --> 00:57:47,190 you have something new so far. 1232 00:57:48,870 --> 00:57:49,260 I would like to. 1233 00:57:49,590 --> 00:57:50,590 Well be there. 1234 00:57:53,220 --> 00:57:54,220 To you. 1235 00:57:56,310 --> 00:57:57,310 It's not good at all. 1236 00:57:58,620 --> 00:57:59,620 I adore. 1237 00:58:00,900 --> 00:58:01,900 It smells. 1238 00:58:02,010 --> 00:58:03,010 The tree for sure. 1239 00:58:06,960 --> 00:58:07,960 Oh yeah. 1240 00:58:09,410 --> 00:58:10,410 Oh well yeah. 1241 00:58:12,360 --> 00:58:13,360 I hear I listen. 1242 00:58:15,570 --> 00:58:15,960 There. 1243 00:58:16,320 --> 00:58:17,490 Life his life. 1244 00:58:18,870 --> 00:58:19,870 So. 1245 00:58:20,130 --> 00:58:21,130 That's the key. 1246 00:58:24,450 --> 00:58:24,840 That's what I heard 1247 00:58:24,960 --> 00:58:26,790 when I saw this hour. 1248 00:58:27,450 --> 00:58:28,450 This light. 1249 00:58:29,100 --> 00:58:30,100 I was sure that the confrontation 1250 00:58:30,240 --> 00:58:32,560 with death was not bullshit. 1251 00:58:33,900 --> 00:58:34,900 Yeah. 1252 00:58:40,470 --> 00:58:41,470 A little of. 1253 00:58:43,080 --> 00:58:44,080 See you soon. 1254 00:58:44,670 --> 00:58:45,670 With John. 1255 00:59:02,130 --> 00:59:04,090 Words do not frighten him more than men. 1256 00:59:05,250 --> 00:59:05,370 And 1257 00:59:05,640 --> 00:59:06,640 We. 1258 00:59:06,840 --> 00:59:08,070 They sometimes trick him. 1259 00:59:09,870 --> 00:59:11,940 She does not hesitate in the midst of pleasure. 1260 00:59:12,840 --> 00:59:15,510 They come out of Her then effortlessly in their violence. 1261 00:59:16,860 --> 00:59:18,240 So say it can be. 1262 00:59:19,170 --> 00:59:20,170 Let her warm up. 1263 00:59:20,700 --> 00:59:23,760 And her Lover with Her from a vineyard burning vocabulary. 1264 00:59:25,110 --> 00:59:26,230 She wraps herself in 1265 00:59:26,400 --> 00:59:27,400 the words in a sweat. 1266 00:59:28,320 --> 00:59:29,320 Which street. 1267 00:59:29,940 --> 00:59:30,940 She is delirious. 1268 00:59:31,800 --> 00:59:32,800 It doesn't matter. 1269 00:59:33,660 --> 00:59:35,220 It's something l'Amour terrine. 1270 00:59:36,210 --> 00:59:37,830 If I could find my twenty years. 1271 00:59:44,580 --> 00:59:45,690 You haven't lost them. 1272 00:59:59,130 --> 01:00:00,130 Four. 1273 01:00:01,200 --> 01:00:02,200 Here yes. 1274 01:00:27,404 --> 01:00:28,404 Who holds more. 1275 01:00:29,072 --> 01:00:30,452 Let the world stop for a moment. 1276 01:00:34,382 --> 01:00:35,582 So that I can come down. 1277 01:00:44,402 --> 01:00:45,662 You haven't forgotten your promise. 1278 01:00:53,852 --> 01:00:54,852 Thank you for everything. 1279 01:01:25,022 --> 01:01:26,022 No. 1280 01:01:31,922 --> 01:01:32,922 Whether. 1281 01:01:34,502 --> 01:01:35,502 You know. 1282 01:01:37,062 --> 01:01:38,423 Don't listen to the sea in a shell. 1283 01:01:40,682 --> 01:01:41,922 In fact this nectar that we hear. 1284 01:01:45,002 --> 01:01:46,002 I tell myself that we are talking. 1285 01:01:46,142 --> 01:01:47,142 All the same mother. 1286 01:01:50,912 --> 01:01:52,632 First I would like to hear a rough sea. 1287 01:02:20,732 --> 01:02:21,732 It can't. 1288 01:02:22,742 --> 01:02:23,742 Next mount. 1289 01:02:25,142 --> 01:02:26,142 It's true. 1290 01:02:27,272 --> 01:02:27,902 try 1291 01:02:28,172 --> 01:02:29,172 replace the device. 1292 01:02:31,472 --> 01:02:32,832 It reminds me of when I was little. 1293 01:02:33,212 --> 01:02:34,952 I spent my time looking at the stars. 1294 01:02:35,792 --> 01:02:36,792 I found it magical. 1295 01:02:37,982 --> 01:02:39,902 I felt like the sky was mine. 1296 01:02:41,282 --> 01:02:42,562 We did not all see the same. 1297 01:02:43,352 --> 01:02:44,160 And that each star 1298 01:02:44,312 --> 01:02:45,712 is a person I knew. 1299 01:02:46,472 --> 01:02:47,552 Or that I was going to know. 1300 01:02:48,752 --> 01:02:50,312 Made a lot of people meet. 1301 01:02:52,352 --> 01:02:52,892 Then one day we 1302 01:02:53,102 --> 01:02:54,512 told me that the stars if you help. 1303 01:02:55,382 --> 01:02:56,382 Gas balls. 1304 01:02:57,062 --> 01:02:58,062 Dangerous stuff. 1305 01:03:00,722 --> 01:03:01,722 You have Alexandra. 1306 01:03:02,792 --> 01:03:05,712 Never let anyone tell you that stars are bubbles of gas. 1307 01:03:06,182 --> 01:03:07,462 Because that's bullshit. 1308 01:03:08,642 --> 01:03:10,402 The stars are the people you meet. 1309 01:03:11,222 --> 01:03:13,463 And who will always shine in your life no matter what. 1310 01:03:14,552 --> 01:03:14,912 So a 1311 01:03:15,152 --> 01:03:15,722 rape and spinsters. 1312 01:03:15,872 --> 01:03:16,872 1313 01:03:17,342 --> 01:03:19,292 Which will disappear as quickly as they appeared. 1314 01:03:20,522 --> 01:03:21,522 Then will have the hosts. 1315 01:03:22,802 --> 01:03:24,243 Those who are always there for you. 1316 01:03:25,232 --> 01:03:26,232 The remaining stars. 1317 01:03:28,712 --> 01:03:30,212 For your side you tell me that 1318 01:03:30,487 --> 01:03:30,842 goes. 1319 01:03:31,502 --> 01:03:32,732 Gersois with my stars high. 1320 01:03:33,452 --> 01:03:33,692 The hand. 1321 01:03:33,842 --> 01:03:34,142 1322 01:03:34,472 --> 01:03:35,472 End I. 1323 01:03:35,852 --> 01:03:36,852 Babe. 1324 01:03:37,442 --> 01:03:38,442 Subject. 1325 01:03:40,862 --> 01:03:41,862 Means well now. 1326 01:03:43,472 --> 01:03:45,353 You should him it's a chance to know you. 1327 01:03:47,582 --> 01:03:48,582 Mr Claude kern. 1328 01:03:48,992 --> 01:03:49,352 Can he. 1329 01:03:49,862 --> 01:03:50,862 Never love. 1330 01:03:52,712 --> 01:03:54,592 Because his eyes weren't shining. 1331 01:03:55,022 --> 01:03:56,252 You yes you will shine 1332 01:03:56,492 --> 01:03:57,492 on my son. 1333 01:04:00,482 --> 01:04:01,482 NOW. 1334 01:04:02,162 --> 01:04:03,162 Rugby. 1335 01:04:03,542 --> 01:04:04,542 Eh. 1336 01:04:04,862 --> 01:04:05,862 That's it. 1337 01:04:07,952 --> 01:04:09,032 That's a really good no. 1338 01:04:20,072 --> 01:04:20,282 Good. 1339 01:04:20,792 --> 01:04:21,792 Come on. 1340 01:04:22,412 --> 01:04:23,192 I tell him he 1341 01:04:23,402 --> 01:04:24,402 I must sleep. 1342 01:04:26,342 --> 01:04:27,342 Eh. 1343 01:04:29,672 --> 01:04:30,672 Come on. 1344 01:04:30,752 --> 01:04:31,752 Come on. 1345 01:04:37,622 --> 01:04:38,622 Hmm. 1346 01:04:40,382 --> 01:04:41,382 I like it. 1347 01:04:43,382 --> 01:04:43,982 I mean I love you. 1348 01:04:44,102 --> 01:04:45,102 1349 01:04:47,522 --> 01:04:49,382 I hope your son is unhealthy like you. 1350 01:04:51,392 --> 01:04:52,392 Likewise. 1351 01:04:53,522 --> 01:04:54,522 All the same. 1352 01:04:54,842 --> 01:04:55,842 The fields. 1353 01:04:55,922 --> 01:04:56,432 How are you 1354 01:04:56,660 --> 01:04:57,044 How's it going. 1355 01:04:57,392 --> 01:04:58,792 I just wanted you to know see. 1356 01:05:02,582 --> 01:05:03,582 See you tomorrow. 1357 01:05:05,852 --> 01:05:06,852 Worry. 1358 01:05:07,202 --> 01:05:07,562 Whether. 1359 01:05:08,132 --> 01:05:09,132 It's true. 1360 01:05:13,982 --> 01:05:14,982 Our systems before. 1361 01:05:31,742 --> 01:05:32,742 Or. 1362 01:07:54,272 --> 01:07:55,272 No. 1363 01:08:03,002 --> 01:08:04,002 Nothing. 1364 01:08:19,472 --> 01:08:20,672 Or some holy work. 1365 01:08:21,182 --> 01:08:23,162 Or some great Love of great Love. 1366 01:08:23,642 --> 01:08:24,692 Those with a good heart. 1367 01:08:25,232 --> 01:08:25,322 In days without a plan. 1368 01:08:25,442 --> 01:08:26,442 1369 01:08:26,912 --> 01:08:27,332 Olaf. 1370 01:08:27,932 --> 01:08:28,502 Lord. 1371 01:08:28,892 --> 01:08:29,972 The others I pity. 1372 01:08:30,782 --> 01:08:31,822 Bored pair of sandals. 1373 01:08:32,162 --> 01:08:33,162 By reading a book. 1374 01:08:33,632 --> 01:08:34,862 For the heaviest burden. 1375 01:08:40,472 --> 01:08:41,472 Yes moreno. 1376 01:09:15,872 --> 01:09:16,872 Yeah that one. 1377 01:09:17,072 --> 01:09:18,072 Look Alex here. 1378 01:09:18,272 --> 01:09:19,622 For the apartment I mean. 1379 01:09:19,982 --> 01:09:20,982 I'm sorry. 1380 01:09:21,032 --> 01:09:23,012 What I thought I was going to be able to handle. 1381 01:09:24,238 --> 01:09:25,599 It didn't take like stealing suddenly 1382 01:09:25,832 --> 01:09:28,382 I screwed up and then I'm sorry so you're more angry with me. 1383 01:09:29,462 --> 01:09:30,752 No I don't have the ricin. 1384 01:09:32,642 --> 01:09:33,152 In but. 1385 01:09:33,512 --> 01:09:36,692 A little what now so it belongs to the past who cares. 1386 01:09:37,322 --> 01:09:37,532 GOOD. 1387 01:09:37,862 --> 01:09:38,862 A. 1388 01:09:39,332 --> 01:09:40,332 Are you going in or not? 1389 01:09:40,832 --> 01:09:40,982 Oh. 1390 01:09:41,672 --> 01:09:42,672 No. 1391 01:09:43,952 --> 01:09:44,222 How. 1392 01:09:44,792 --> 01:09:45,792 That. 1393 01:09:47,342 --> 01:09:48,342 Her. 1394 01:09:48,392 --> 01:09:49,832 Training is progressing. 1395 01:09:50,882 --> 01:09:51,182 And then 1396 01:09:51,392 --> 01:09:52,410 Mathilde ca va sold her 1397 01:09:52,525 --> 01:09:54,606 first cloud three days ago. 1398 01:09:55,022 --> 01:09:56,522 But it's mostly you. 1399 01:09:58,862 --> 01:09:59,912 End be there. 1400 01:10:00,752 --> 01:10:01,752 End I'm sorting out I think 1401 01:10:01,862 --> 01:10:02,342 1402 01:10:02,552 --> 01:10:03,992 I'm going to give it a lick of paint. 1403 01:10:05,344 --> 01:10:06,344 Where did you see it. 1404 01:10:06,812 --> 01:10:07,812 Who. 1405 01:10:08,792 --> 01:10:09,792 Manon. 1406 01:10:10,755 --> 01:10:11,755 For what. 1407 01:10:18,230 --> 01:10:19,230 I'm not fine. 1408 01:10:19,952 --> 01:10:22,082 The information was a punch he must have. 1409 01:10:22,442 --> 01:10:23,442 I have to go. 1410 01:10:25,382 --> 01:10:26,552 I do not know why. 1411 01:10:27,302 --> 01:10:28,472 If you need for 1412 01:10:28,592 --> 01:10:29,592 adecco you say it. 1413 01:10:30,444 --> 01:10:30,790 It's necessary. 1414 01:10:31,360 --> 01:10:32,470 I'm happy to see you. 1415 01:10:33,100 --> 01:10:34,100 This month. 1416 01:10:35,020 --> 01:10:36,020 Sweetheart. 1417 01:10:36,281 --> 01:10:37,281 Not regal. 1418 01:11:36,310 --> 01:11:37,310 Speaking. 1419 01:11:39,310 --> 01:11:40,310 Damon. 1420 01:11:45,910 --> 01:11:46,910 Hello everyone. 1421 01:11:49,480 --> 01:11:51,550 Way to succeed in life 1422 01:11:51,760 --> 01:11:52,760 the way. 1423 01:11:53,200 --> 01:11:54,200 Those who. 1424 01:11:54,250 --> 01:11:55,930 The are this final lesson. 1425 01:11:56,470 --> 01:11:56,860 We have not 1426 01:11:57,070 --> 01:11:58,330 no kids interested. 1427 01:11:59,770 --> 01:12:00,770 A mother dies, we'll make it. 1428 01:12:00,850 --> 01:12:01,850 1429 01:12:02,860 --> 01:12:03,970 That's what we're going to do. 1430 01:12:04,960 --> 01:12:06,640 According to me at the job She 1431 01:12:06,940 --> 01:12:07,940 exist. 1432 01:12:08,080 --> 01:12:08,320 To be in oneself. 1433 01:12:08,470 --> 01:12:09,470 1434 01:12:09,520 --> 01:12:09,910 It is. 1435 01:12:10,540 --> 01:12:10,720 A 1436 01:12:10,960 --> 01:12:12,340 make the good choice. 1437 01:12:13,780 --> 01:12:14,830 It is the way of being. 1438 01:12:15,160 --> 01:12:16,330 Of what is who and 1439 01:12:16,480 --> 01:12:18,040 which is nothing else 1440 01:12:18,100 --> 01:12:19,100 that. 1441 01:12:20,080 --> 01:12:20,470 That 1442 01:12:20,740 --> 01:12:21,740 My love. 1443 01:12:22,203 --> 01:12:22,354 That. 1444 01:12:22,660 --> 01:12:23,660 I my master. 1445 01:12:23,920 --> 01:12:24,920 A. 1446 01:12:25,330 --> 01:12:25,900 Local. 1447 01:12:26,213 --> 01:12:27,213 At a time. 1448 01:12:30,820 --> 01:12:31,820 Come on. 1449 01:12:32,770 --> 01:12:34,570 We don't understand what I was saying. 1450 01:12:36,040 --> 01:12:37,510 You didn't wait for two. 1451 01:12:37,870 --> 01:12:39,471 Demands to understand life in order to live. 1452 01:12:40,720 --> 01:12:41,720 That's it actually. 1453 01:12:41,920 --> 01:12:42,920 Ah. 1454 01:12:43,360 --> 01:12:45,670 The key is the life I live forward. 1455 01:12:53,590 --> 01:12:55,120 That's what told me an African look. 1456 01:12:56,830 --> 01:12:57,830 Nothing. 1457 01:12:57,880 --> 01:12:58,880 What to. 1458 01:12:58,960 --> 01:12:59,960 Me. 1459 01:13:04,390 --> 01:13:05,390 Government. 1460 01:13:09,430 --> 01:13:10,430 Love. 1461 01:13:13,300 --> 01:13:14,300 That. 1462 01:13:14,680 --> 01:13:15,071 is not 1463 01:13:15,280 --> 01:13:16,280 good to. 1464 01:13:16,540 --> 01:13:17,540 My moment. 1465 01:13:18,610 --> 01:13:19,610 Me. 1466 01:13:19,930 --> 01:13:20,930 Swimming. 1467 01:13:23,680 --> 01:13:24,680 Lamentable. 1468 01:13:28,360 --> 01:13:29,410 Hum hum hum hum hum. 1469 01:13:31,600 --> 01:13:32,600 Oh yeah. 1470 01:13:33,130 --> 01:13:34,510 My harmonious Lover. 1471 01:13:37,917 --> 01:13:38,917 My love. 1472 01:13:40,990 --> 01:13:41,990 One moment. 1473 01:13:42,640 --> 01:13:43,690 To meung and. 1474 01:13:44,072 --> 01:13:45,072 mona. 1475 01:13:48,849 --> 01:13:49,849 The fray. 1476 01:13:50,890 --> 01:13:51,890 Daria nawel. 1477 01:13:52,720 --> 01:13:53,720 My love. 1478 01:13:56,980 --> 01:13:57,980 My love. 1479 01:14:01,750 --> 01:14:02,750 My love. 1480 01:14:05,200 --> 01:14:06,200 Yeah. 1481 01:14:06,880 --> 01:14:07,880 Good. 1482 01:14:09,250 --> 01:14:10,250 So candy. 1483 01:14:10,690 --> 01:14:12,340 In the hospital will have faith. 1484 01:14:13,750 --> 01:14:14,750 To go up. 1485 01:14:16,720 --> 01:14:16,870 In 1486 01:14:17,080 --> 01:14:18,080 the bathtub. 1487 01:14:18,880 --> 01:14:19,880 Gandhi. 1488 01:14:21,100 --> 01:14:22,100 My. 1489 01:14:24,220 --> 01:14:25,220 Neighbor. 1490 01:14:25,480 --> 01:14:26,590 Forward the currency. 1491 01:14:28,270 --> 01:14:29,270 SO. 1492 01:14:29,740 --> 01:14:31,210 Its that far from 1493 01:14:31,480 --> 01:14:32,480 trivial. 1494 01:14:32,890 --> 01:14:33,890 Not. 1495 01:14:34,990 --> 01:14:35,990 Me. 1496 01:14:36,220 --> 01:14:37,220 Agenda. 1497 01:14:39,820 --> 01:14:40,820 My love. 1498 01:14:45,010 --> 01:14:46,240 Handsome the average. 1499 01:14:49,360 --> 01:14:50,360 My love. 1500 01:14:52,090 --> 01:14:53,090 Very. 1501 01:14:54,430 --> 01:14:55,430 Good Christmas. 1502 01:14:58,750 --> 01:14:59,750 My affordable. 1503 01:15:01,810 --> 01:15:02,810 Oh yeah. 1504 01:15:03,460 --> 01:15:04,460 Upstream. 1505 01:15:08,463 --> 01:15:10,030 Independent office Mona. 1506 01:15:11,020 --> 01:15:12,130 Here is the. 1507 01:15:14,320 --> 01:15:15,320 Bathtub. 1508 01:15:17,740 --> 01:15:18,740 My love. 1509 01:15:22,720 --> 01:15:23,720 A fine. 1510 01:15:26,170 --> 01:15:27,170 AT. 1511 01:15:27,550 --> 01:15:27,730 There 1512 01:15:28,030 --> 01:15:29,030 habit. 1513 01:15:32,140 --> 01:15:33,140 Addressing. 84032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.