All language subtitles for Platonic Sex
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,340 --> 00:00:18,440
3
00:01:03,020 --> 00:01:04,650
หวัดดี
4
00:01:04,930 --> 00:01:07,720
นี้คือเครื่องตอบรับ
5
00:01:07,900 --> 00:01:13,530
หลังจากเสียง บี๊บ คุณมีเวลา 2 นาที
ที่บันทึกข้อความของคุณ
6
00:01:19,010 --> 00:01:19,770
สวัสดี?
7
00:01:19,910 --> 00:01:24,740
นี้คือเครื่องตอบรับ
กรุณาฝากข้อความ
8
00:01:32,050 --> 00:01:37,690
หวัดดี ฉันเองนะ อาโออิ
9
00:01:39,460 --> 00:01:41,900
คุณรู้ไหมวันนี้วันอะไร?
10
00:01:42,830 --> 00:01:44,660
จำได้ไหม?
11
00:01:47,270 --> 00:01:49,460
แน่นอน คุณจำไม่ได้
12
00:01:51,210 --> 00:01:57,040
กรุณาฝากชื่อของคุณ
และข้อความหลังเสียงสัญญาน
13
00:01:59,050 --> 00:02:00,410
หวัดดดี
14
00:02:01,550 --> 00:02:05,950
จำได้ไหม....ว่าวันนี้วันอะไร
15
00:02:39,620 --> 00:02:41,520
"ข้อความไม่สามารถส่งได้"
16
00:03:02,840 --> 00:03:04,510
ทำกำลังทำอะไรอยู่นะ
17
00:03:57,700 --> 00:04:02,930
"ไอ ที่รัก
สุขสันต์วันเกิด"
18
00:04:06,740 --> 00:04:11,370
"ที่นั่นไม่หนาวใช่ไหม?-โทชิ"
19
00:04:13,550 --> 00:04:19,820
อาอิ(ไอ)เหรอ...? ใครนะ?\
ต้องส่งมาผิดบ้านแน่เลย
20
00:04:22,060 --> 00:04:23,750
เราควรไปที่ไหนดี?
21
00:04:44,810 --> 00:04:45,300
ไปกันเถอะ
22
00:04:45,450 --> 00:04:46,610
กลับบ้านไม่ได้
23
00:05:02,560 --> 00:05:05,460
"ฉันอายุ 17 วันนี้"
24
00:05:07,340 --> 00:05:09,830
"มีเค๊กวันเกิด
และทุกๆคนอยู่ที่นี้"
25
00:05:11,310 --> 00:05:13,210
"ที่นี้ อบอุ่น"
26
00:05:39,000 --> 00:05:41,970
"ไอ ที่รัก
ขอบคุณที่ตอบจดหมายนะ"
27
00:05:46,110 --> 00:05:51,200
"ได้รู้ว่าเธอยังมีชีวิตอยู่.....
ความโดเดี่ยวทำให้ฉันมีความสุข"
28
00:05:53,210 --> 00:05:58,740
"ขอบคุณที่คุณได้เกิดมา-โทชิ"
29
00:06:35,820 --> 00:06:38,220
ฉันขอค้างได้ไหมคืนนี้?
30
00:06:38,430 --> 00:06:40,760
อะไรนะ? คืนนี้เหรอ?
31
00:06:41,430 --> 00:06:47,270
เพื่อนฉันกำลังจะมา
เสียใจด้วยนะ ไว้คราวหน้า
32
00:06:52,340 --> 00:06:53,330
หวัด...ดี
33
00:06:53,470 --> 00:06:54,910
อาโออิ เหรอ? นั่นเธอใช่ไหม?
34
00:06:55,040 --> 00:06:56,700
หวัดดี ว่าไง?
35
00:06:56,840 --> 00:06:59,810
ฟังนะ
36
00:07:00,010 --> 00:07:02,380
แล้วทางย้านเธอละ?
37
00:07:02,950 --> 00:07:05,320
แย่ ฉันไม่ได้กลับบ้านเลย
38
00:07:05,450 --> 00:07:08,950
อะไรนะ? เธอกำลังมีปัญหาหรือป่าว?
39
00:07:09,090 --> 00:07:10,850
อืมมมม นี่ และนั่น
40
00:07:10,990 --> 00:07:12,790
พูดสิ ฉันไปค้างด้วยได้ไหม?
41
00:07:12,930 --> 00:07:16,690
ขอโทษนะ แฟนฉันกำลังจะมาคืนนี้
42
00:07:22,500 --> 00:07:23,800
แย่
43
00:07:25,940 --> 00:07:27,240
ฉันกำลังจะอดตาย
44
00:07:35,280 --> 00:07:37,480
ขอเหอะนะ
45
00:07:45,290 --> 00:07:46,520
มีเวลาไหม
46
00:07:46,660 --> 00:07:47,720
โดดเข้ามา
47
00:07:48,030 --> 00:07:49,330
ไปกันเถอะ
48
00:07:49,460 --> 00:07:50,560
ไปทะเล
49
00:08:06,080 --> 00:08:07,510
อาโออิ
50
00:08:08,250 --> 00:08:08,980
ว่าไง?
51
00:08:09,120 --> 00:08:11,050
ทาซียะ กำลังทำอะไรอยู่?
52
00:08:12,150 --> 00:08:12,810
ว่างไหมตอนนี้?
53
00:08:12,950 --> 00:08:13,940
ขับรถเ่ล่นอยู่เหรอ?
54
00:08:14,090 --> 00:08:15,350
เธอมากับพวกเราสิ
55
00:08:15,490 --> 00:08:18,980
เธอดื่มพอแล้วนะ\
ไม่ควรดื่มมากกว่านี้
56
00:08:19,130 --> 00:08:20,490
ไปซื้อเหล้ากัน
57
00:08:20,630 --> 00:08:22,890
ไปซื้อเหล้าเหรอ? มันอันตรายนะ
58
00:08:23,100 --> 00:08:24,930
ฉันป่วยนะ
59
00:08:25,400 --> 00:08:27,160
ทาซึยะ ขับไป
60
00:08:27,440 --> 00:08:28,990
ไปกันเถอะ
61
00:08:29,770 --> 00:08:31,600
อะไรนะ? ไปเลย
62
00:08:33,440 --> 00:08:35,840
นี่ กำลังทำอะไรอยู่
63
00:08:35,980 --> 00:08:38,570
แย่หน่อยนะ ฉันห้ามตัวเองไม่อยู่แล้ว
64
00:08:38,710 --> 00:08:40,150
กำลังทำอะไรอยู่
65
00:08:40,280 --> 00:08:42,880
หยุดซะ เราเป็นเพื่อนกันไม่ใช่เหรอ
66
00:08:45,790 --> 00:08:46,810
หยุดเถอะ
67
00:08:48,260 --> 00:08:49,720
หยุดนะ
68
00:08:49,860 --> 00:08:52,520
ก็ได้ กอดเธอ
ฉันคนต่อไป ใช่ไหม?
69
00:08:52,660 --> 00:08:54,220
หยุดซะ
70
00:09:25,130 --> 00:09:26,490
อย่ามองขึ้นมา
71
00:09:29,760 --> 00:09:31,960
แกชอบ เซ็กซ์มากเลยเหรอ?
72
00:09:34,370 --> 00:09:37,900
ดูแลตัวเองด้วย เดี่ยวก็ย้ายไป รร อื่นแล้ว
73
00:09:38,670 --> 00:09:43,200
หวัดดี? ใช่ มีปัญหาอะไรเหรอ?
74
00:09:44,080 --> 00:09:46,600
ซาโทชิ ขึ้นข้างบน
75
00:09:47,110 --> 00:09:49,080
ไม่ ไม่มีอะไรต้องเป็นห่วง
76
00:09:49,980 --> 00:09:52,650
เพื่อนบ้านรู้เรื่องหมดแล้วตอนนี้
77
00:09:54,060 --> 00:09:55,680
มันดีที่สุดสำหรับแก
78
00:09:56,990 --> 00:09:58,650
ดีที่สุดสำหรับทั้งสองฝ่าย
79
00:09:59,830 --> 00:10:02,690
ขอโทษ ไม่มีอะไร
80
00:10:05,070 --> 00:10:05,960
เอาคืนมา
81
00:10:06,100 --> 00:10:08,230
แกมันโสมม
82
00:10:09,140 --> 00:10:10,930
จำไม่ได้เหรอ? หนูเป็นเหยื่อนะ
83
00:10:21,980 --> 00:10:23,950
กำลังทำอะไรอยู่?
84
00:10:50,010 --> 00:10:54,680
ดูเหมือนหนูไม่ควร
เกิดมาตั้งแต่แรก
85
00:11:00,760 --> 00:11:03,250
ไม่เอาน่า ไปกันเถอะ
มาเถอะ
86
00:11:03,390 --> 00:11:05,330
หวังว่านะ/อืม มาสิ
87
00:11:05,460 --> 00:11:06,480
ไปคาราโอเกะ กันเถอะ
88
00:11:06,630 --> 00:11:08,790
ไปคาราโอเกะกันเถอะ
ไปกันเถอะ
89
00:11:09,160 --> 00:11:11,060
คุณกำลังมาใช่ไหม? กำลังมาจริงๆ ใช่ไหม?
90
00:11:11,500 --> 00:11:12,630
อะไรนะ?
91
00:11:12,870 --> 00:11:14,060
เป็นอะไรเหรอ?
92
00:11:14,200 --> 00:11:15,670
กีฬาน่าสมเพจ
93
00:11:24,750 --> 00:11:26,040
แต่ ผู้จัดการ
94
00:11:26,250 --> 00:11:29,510
การโยกย้ายคือ ฉันกำลังพยายามที่จะพูดอะไรนะ
95
00:11:29,950 --> 00:11:31,510
บ้าจริง การโยกย้าย
96
00:11:32,720 --> 00:11:35,120
ฉันไม่อยากไปฝ่ายนั้น
97
00:11:44,430 --> 00:11:48,060
คุณเข้าใจใช่ไหม "โยกย้าย"?
98
00:11:49,040 --> 00:11:51,770
มันไม่ใช่ความผิดของชั้น แต่พวกเขาโทษฉัน
99
00:11:55,680 --> 00:11:59,840
ฉันคิดว่าคุณคงไม่เข้าใจ
100
00:12:00,180 --> 00:12:01,110
พนักงานบริษัท
101
00:12:01,250 --> 00:12:04,010
เร็วเข้า และ
ทำสิ่งที่เธอจะทำ
102
00:12:06,290 --> 00:12:08,310
ไม่เสียเวลาใช่ไหม?
103
00:12:27,110 --> 00:12:30,040
คุณคาราเท่าไร?
104
00:12:42,960 --> 00:12:45,860
"ขอบคุณที่เกิดมา - โทชิ"
105
00:12:49,660 --> 00:12:52,630
โทชิ ที่รัก
106
00:12:55,000 --> 00:12:59,770
พวกเรามีคุณค่าทั้งหมดใช่ไหม?
107
00:13:01,680 --> 00:13:06,310
ดูเหมือนฉันราคา 2หมื่นเยนละ
108
00:13:07,010 --> 00:13:10,580
"อาโออิ"
109
00:13:13,690 --> 00:13:18,890
อา-อิ
110
00:13:20,260 --> 00:13:23,360
ไอ.......
111
00:13:39,650 --> 00:13:42,210
กำลังทำอะไรอยู่? เธออยู่คนเดียวหรือป่าว?
112
00:13:47,390 --> 00:13:53,190
ทำไงดี,ถ้าอะไรเปลี่ยนไป,มันจะดีไหม/จะเป็นดาราหรือนางแบบดี?
113
00:13:53,330 --> 00:13:54,520
โทษที ใกล้เกินไป
114
00:14:16,420 --> 00:14:18,820
เคนติ อยู่กับมันอีกหรือป่าว?
115
00:14:18,950 --> 00:14:21,150
ไม่เอาน่า ถือว่าสงสารเถอะนะ
116
00:14:21,390 --> 00:14:22,580
เธอไม่มีที่ไป
117
00:14:22,720 --> 00:14:24,280
นั่นไม่ใช่
118
00:14:24,430 --> 00:14:26,020
โทษที มีโทรศัพท์มา
119
00:14:26,160 --> 00:14:28,250
คานาอิ
120
00:14:29,630 --> 00:14:31,190
อรุณสวัสดิ์
121
00:14:31,430 --> 00:14:33,060
อรุนสวัสดิ์
122
00:14:34,440 --> 00:14:36,460
ซื้อผู้หญิงมาอีกแล้ว
123
00:14:36,800 --> 00:14:39,670
นี่ ลืมโทรศัพท์นั่นได้ไหม
124
00:14:39,810 --> 00:14:40,870
โอ้ ไม่เอาน่า
125
00:14:41,010 --> 00:14:41,840
เรื่องงานนะ
126
00:14:41,980 --> 00:14:43,030
อย่างที่ฉันบอก
127
00:14:43,180 --> 00:14:46,540
แล้วไง? จ้างเธอ
128
00:14:46,780 --> 00:14:48,370
คุณด้วยเหรอ
129
00:14:48,650 --> 00:14:50,510
ฟังเธอนะ
130
00:14:51,120 --> 00:14:58,220
มองที่รองเท้านั่น
มันอาจจะนิยม แต่เดวมันก็ไป
131
00:14:58,390 --> 00:15:01,190
ที่นี่ ผู้ที่มาใหม่
132
00:15:02,730 --> 00:15:06,190
ถ้าอยากได้อะไร
โทรหาฉันนะ
133
00:15:06,430 --> 00:15:07,400
เจอกัน
134
00:15:07,530 --> 00:15:08,730
เธอเป็นของคุณทั้งหมด
135
00:15:08,870 --> 00:15:10,500
หวัดดี
136
00:15:10,670 --> 00:15:13,110
หวัดดี
137
00:15:13,870 --> 00:15:16,710
โอ้ใช่ เธอชื่ออะไร
138
00:15:17,910 --> 00:15:22,410
เอ่อ.....ไอ(อาอิ)
139
00:15:22,550 --> 00:15:27,150
ไอจังเหรอ? เข้าใจละ เป้นไงบ้าง?
140
00:15:34,130 --> 00:15:36,820
หวัดดั ฉันชื่อ ยูกิ เป็นไงบ้าง?
141
00:15:38,730 --> 00:15:40,200
มิส อเคมิ โต๊ะ 3
142
00:15:40,370 --> 00:15:43,060
คุณคิดว่าฉันเชยหรือบ้านนอกเหรอ?
143
00:15:43,200 --> 00:15:45,170
ฉันมาจาก มิยาเมะ คานากาว่า
144
00:15:46,240 --> 00:15:47,500
อายุ 45 ปี
145
00:15:47,640 --> 00:15:51,080
จริงๆเหรอ? ฉันคิดว่าคุณอายุ 30 ซะอีก
146
00:15:51,210 --> 00:15:53,150
คุณกำลังประจบฉัน
147
00:15:53,280 --> 00:15:54,610
คุณเชื่อไหมละ
148
00:15:54,750 --> 00:15:56,340
ใครๆ ก็ว่าอย่างนั้น
149
00:15:56,480 --> 00:15:58,710
ฉันแน่ใจเลยว่าเค้าต้องว่าอย่างนั้น
150
00:16:00,050 --> 00:16:01,850
ไอจัง ไฟแช๊คหน่อย
151
00:16:09,730 --> 00:16:14,570
เธอนี่ไม่กระตือรือร้น หรือไม่อยากหาลูกค้า
152
00:16:14,700 --> 00:16:16,070
ปล่อยเธอไว้คนเดียวเถอะ
153
00:16:16,200 --> 00:16:21,540
พ่อแม่ไม่ว่าอะไรเหรอ ที่เธอมาทำงานแบบนี้?
154
00:16:21,680 --> 00:16:23,910
คุยเรื่องอื่นเถอะ
155
00:16:24,040 --> 00:16:26,240
และคุณก็มาที่แบบนี้
156
00:16:26,380 --> 00:16:28,410
อะไรนะ,ตะกี้พูดว่าอะไรนะ?
157
00:16:29,420 --> 00:16:34,440
คุณบอกว่างานหนัก/ถ้างั้นก็ไมใช่ที่แบบนั้น
158
00:16:37,790 --> 00:16:44,360
ตาแก่นั่นหายใจแรง/ไม่ต้องพูดแล้ว ยิ้มอย่างเดียวพอ
159
00:16:44,700 --> 00:16:46,790
อืม..ไม่เลว
160
00:16:46,930 --> 00:16:48,490
เงิน
161
00:16:50,600 --> 00:16:52,970
โอเค ไปกันเถอะ
162
00:16:53,210 --> 00:16:54,770
เฮ้...เดี๋ยว
163
00:17:02,080 --> 00:17:04,050
ผู้จัดการของฉัน
164
00:17:08,120 --> 00:17:13,690
ตาแก่ให้ฉัน/ ราว 2.8ล้านเยน
165
00:17:16,430 --> 00:17:18,460
ใจดีจัง เธอนี่โชคดีจัง
166
00:17:20,170 --> 00:17:25,000
งานแบบนี้ ทำให้เธอได้เงิน
167
00:17:49,700 --> 00:17:58,540
โทชิจ๋า อะไรที่มีค่าสำหรับเธอ
168
00:18:10,280 --> 00:18:11,580
มีข้อความเหรอ?
169
00:18:14,920 --> 00:18:17,220
พวกเขาใจดีนะ แต่อย่าไปเจอเลย
170
00:18:18,230 --> 00:18:19,660
ไปแล้ว, ว้า...
171
00:18:20,360 --> 00:18:21,990
ถามจริง อายุจริงๆเธอเท่าไหร่?
172
00:18:22,130 --> 00:18:23,320
ฉันไม่ได้ว่าเธอ
173
00:18:24,130 --> 00:18:25,460
ไม่ใช่
174
00:18:44,320 --> 00:18:46,310
ไกโกะ เขาน่ากลัวนะ
175
00:18:46,550 --> 00:18:48,650
อกหักเหรอ
176
00:18:49,820 --> 00:18:54,730
คิดแล้วพูดออกมา / ฉันจะเข้าไปแล้วนะ
177
00:19:07,270 --> 00:19:11,300
เดี๋ยว ไปทั้งสองคนได้ไหม?
178
00:19:11,810 --> 00:19:13,510
เช็ดโต๊ะก่อน
179
00:19:13,650 --> 00:19:14,610
ค่ะ
180
00:20:53,650 --> 00:20:54,580
อาอิจ๊ะ
181
00:20:57,990 --> 00:20:59,780
กว่าเธอจะรู้
182
00:21:02,520 --> 00:21:07,150
อะไรสำคัญสำหรับเธอ / เมื่อเธอสูญเสียมันไปแล้ว
183
00:21:12,570 --> 00:21:17,030
แล้วมันคืออะไรละ?
184
00:21:22,310 --> 00:21:24,440
อะ.. ฉันให้
185
00:21:24,580 --> 00:21:27,510
ขอบคุณ วาว น่ารักจัง
186
00:21:27,650 --> 00:21:29,740
หลังเลิกงานคืนนี้เป็นไง?
187
00:21:29,880 --> 00:21:31,370
หมายถึง?
188
00:21:31,520 --> 00:21:32,580
โทษที
189
00:21:33,790 --> 00:21:35,520
พวกเขาคิดถึงเธอนะ
190
00:21:36,120 --> 00:21:37,680
วาว
191
00:21:37,890 --> 00:21:44,850
โทชิจ๊ะ / เงินมันจำเป็นสำหรับฉันนะ
192
00:21:45,830 --> 00:21:49,200
มีคนบอกไว้ว่า เงินซื้อไม่ได้ทุกอย่าง
193
00:21:50,570 --> 00:21:57,600
แต่คงยากนะ เพราะเงินก็ยังจำเป็น
194
00:21:59,650 --> 00:22:01,840
อะไรนะ? อะเคมิ?
195
00:22:01,980 --> 00:22:02,740
หวัดดีจ๊ะ
196
00:22:03,250 --> 00:22:04,770
แพงจัง
197
00:22:04,920 --> 00:22:08,080
เขาบอกว่า มีแค่ปีนี้นะ
198
00:22:08,220 --> 00:22:10,250
และมีแค่นี้ด้วย
199
00:22:10,390 --> 00:22:12,380
เลยซื้อมา
200
00:22:12,590 --> 00:22:15,430
ดูสิ น่ารักมากๆเลยใช่ไหม?
201
00:22:15,560 --> 00:22:17,500
ไปกันไหม?
202
00:22:18,370 --> 00:22:20,890
แล้วจะไปทำอะไรละ?
203
00:22:22,670 --> 00:22:24,900
คิดว่าฉันเป็นไงล่ะ?
204
00:22:25,140 --> 00:22:27,200
เธอต้องบอกฉันคืนนี้นะ
205
00:22:27,610 --> 00:22:31,910
ฉันเป็นห่วงเธอนะ
206
00:22:32,050 --> 00:22:36,310
แต่ คุณยามาซากิ คุณมีภรรยาและลูกแล้ว
207
00:22:36,620 --> 00:22:38,850
ฉันว่ามันไม่เหมาะนะ
208
00:22:39,290 --> 00:22:42,050
อย่าค่ะ ขอร้อง อย่าคะ
209
00:22:45,630 --> 00:22:46,720
โทษที
210
00:22:47,660 --> 00:22:48,650
ต้องการอะไรอีกไหมค่ะ?
211
00:22:48,830 --> 00:22:53,700
ใช่ มีแต่สาวๆเคราะร้าย
212
00:22:56,270 --> 00:23:03,900
เธอเป็นพวกเด็กมีปัญหา พ่อเม่เลิกกันงั้นสิ
213
00:23:05,580 --> 00:23:07,810
พ่อทำโทษฉัน
214
00:23:08,250 --> 00:23:09,340
อืม เข้าใจละ
215
00:23:10,550 --> 00:23:14,580
เหมือนแถวๆนี้ ฉันยังกลัวไม่หายเลย
216
00:23:16,260 --> 00:23:17,420
มีอะไรอีกไหม?
217
00:23:19,130 --> 00:23:22,760
มีที่อื่นอีกไหม?
218
00:23:24,330 --> 00:23:28,100
มี 3.2 ล้านเยนนะ
219
00:23:29,000 --> 00:23:31,530
แบบพวกขี้ยานะเหรอ?
220
00:23:32,340 --> 00:23:35,100
ไม่ใช่ .. พวกนี้มีระดับนะ
221
00:23:36,080 --> 00:23:38,870
คงเหมือนตอนที่ฉันหยุดช๊อปปิ้งไม่ได้
222
00:23:40,450 --> 00:23:42,140
50 คะแนน
223
00:23:47,250 --> 00:23:50,780
50 มันน้อยไป
224
00:23:52,060 --> 00:23:55,590
อะ...แล้วจะทำยังไงละ
225
00:24:10,040 --> 00:24:12,670
อิชิกาวา มีบุญคุณ / บุณคุณเรื่องอะไรละ?
226
00:24:13,010 --> 00:24:18,080
ก็เหมือนพระเจ้าไง ที่คอยช่วยคนที่ลำบาก
227
00:24:18,590 --> 00:24:19,350
นางฟ้า
228
00:24:19,490 --> 00:24:20,820
อือ นางฟ้า
229
00:24:34,000 --> 00:24:35,590
หมื่นเยนต่อครั้ง
230
00:24:54,290 --> 00:24:56,850
นักธุรกิจมือใหม่
231
00:24:56,990 --> 00:25:00,720
เดือนนี้เรายังไม่เคยจ่ายเลย
232
00:25:05,200 --> 00:25:05,820
หวัดดี
233
00:25:05,970 --> 00:25:07,130
คุณ คานาอิเหรอ?
234
00:25:07,500 --> 00:25:09,400
ไอ เป็นอะไรไปละ?
235
00:25:09,540 --> 00:25:12,800
เหนื่อยจัง พยุงฉันหน่อย
236
00:25:13,010 --> 00:25:16,840
เหนื่อยเหรอ เกาะไว้นะ
237
00:25:17,140 --> 00:25:18,910
ฉันไปไม่ได้
238
00:25:19,050 --> 00:25:20,640
ถ้าเธอไม่มา
239
00:25:21,650 --> 00:25:22,980
ฉันจะฆ่าตัวตาย
240
00:25:28,820 --> 00:25:31,260
บ้าไปแล้วเหรอ
241
00:25:37,900 --> 00:25:39,200
ทำอะไรน่ะ
242
00:25:41,130 --> 00:25:46,630
ถามฉันว่าฉันคิดถึงเธอ / บอกเธอด้วยนะเธอไม่มีตาสีน้ำตาล
243
00:25:47,570 --> 00:25:50,040
เธอนี่เลือดเย็นจัง
244
00:25:51,950 --> 00:25:53,070
นากาโอะ
245
00:25:54,480 --> 00:25:55,780
ผมนาย
246
00:26:01,450 --> 00:26:02,580
ไอจ๊ะ
247
00:26:05,490 --> 00:26:10,360
มีคนบอกว่าฉันเลือดเย็น
248
00:26:11,670 --> 00:26:15,100
บางที อาจจะใช่ก็ได้
249
00:26:16,370 --> 00:26:19,300
ไม่มีอะไรสำคัญสำหรับฉัน
250
00:26:22,210 --> 00:26:25,200
เธอดังมากแล้ว และกำลังมีความสุข
251
00:26:25,610 --> 00:26:27,050
เพราะเธอเป็นคนน่ารัก
252
00:26:28,320 --> 00:26:30,550
เธอนี่พูดเหมือนคนอื่นเลยนะ?
253
00:26:31,790 --> 00:26:34,410
อะไรๆก็แย่
254
00:26:35,590 --> 00:26:40,320
ไม่รู้จะเสียใจอีกเท่าไหร่
255
00:26:41,900 --> 00:26:44,860
นี่..คงฉลองสัก 2เดือน
256
00:26:50,540 --> 00:26:52,530
อือ ครบ 2เดือนวันนี้นี่นา ใช่ป่าว?
257
00:26:53,440 --> 00:26:54,670
ทำงานที่นี่เหรอ?
258
00:26:57,680 --> 00:27:00,610
ไม่ ตั้งแต่เราเจอกัน
259
00:27:12,230 --> 00:27:13,450
โทชิจ๊ะ
260
00:27:15,830 --> 00:27:22,960
ราว 100 เยน เธอคงซื้อได้นะ
261
00:27:23,840 --> 00:27:25,460
ดื่มหนักเหรอ?
262
00:27:26,470 --> 00:27:28,770
ไปดื่มกัน
263
00:27:31,710 --> 00:27:33,010
เติมน้ำแข็งหน่อย
264
00:27:33,150 --> 00:27:36,600
คุณจ่ายเท่าไหร่? คุณ อิชิกาวา
265
00:27:36,750 --> 00:27:37,550
10 ล้านเยน
266
00:27:37,680 --> 00:27:38,670
ตลกน่า
267
00:27:38,820 --> 00:27:40,220
ขอดูหน่อย
268
00:27:40,720 --> 00:27:41,880
มันไม่น่าดูหรอก
269
00:27:45,990 --> 00:27:48,650
บอกแล้ว ของมันแน่
270
00:27:49,160 --> 00:27:51,100
โทรหาฉันนะ
271
00:27:51,230 --> 00:27:53,430
ได้ แล้วเจอกัน
272
00:27:54,070 --> 00:27:56,560
นี่มัน 3 เดือนแล้ว
273
00:27:57,140 --> 00:27:59,110
ใช่อาอิหรือเปล่า?
274
00:27:59,240 --> 00:28:02,140
จ๊ะ บายๆนะ
275
00:28:05,210 --> 00:28:08,180
ขอบคุณที่มา
276
00:28:14,350 --> 00:28:17,120
อืม แล้วคุณจะตัดใจยังไง
277
00:28:24,630 --> 00:28:25,760
จากไอนะเหรอ?
278
00:28:34,710 --> 00:28:35,970
จากใครนะ?
279
00:28:37,640 --> 00:28:39,980
อยู่ไปวันๆน่ะ
280
00:28:40,110 --> 00:28:42,210
แย่จัง ยังเด็กอยู่เลย
281
00:28:42,420 --> 00:28:45,910
น่าสงสารจัง ฉันห่วงเธอจัง
282
00:28:46,420 --> 00:28:49,290
อืม ฉันไม่กลัวอะไรแล้ว
283
00:28:49,420 --> 00:28:53,550
หนาว อากาศอืมครืมจัง
284
00:29:30,600 --> 00:29:32,530
เธอคงลืมฉันไปแล้ว
285
00:29:39,840 --> 00:29:42,100
ไม่มีนัดวันจันทร์
286
00:29:43,580 --> 00:29:45,340
เราไปกันไหมล่ะ?
287
00:29:48,350 --> 00:29:49,040
ได้สิ
288
00:29:49,820 --> 00:29:51,280
ได้เลย
289
00:30:36,930 --> 00:30:38,920
คิดถึงบ้าน คาโดกุระไหม?
290
00:30:40,000 --> 00:30:43,590
คิดถึง คุณคาโดกุระ
291
00:30:47,610 --> 00:30:49,580
คิดถึง คุณคาโดกุระ
292
00:30:50,040 --> 00:30:52,170
คิดถึง คุณคาโดกุระ เธอไม่อยู่บ้านเหรอ?
293
00:30:53,350 --> 00:30:55,080
รู้นะว่าอยู่
294
00:30:56,580 --> 00:30:58,570
คุณคาโดกุระ
295
00:31:00,290 --> 00:31:01,580
ไม่จริง
296
00:31:07,190 --> 00:31:12,830
บ้าแล้ว
297
00:31:13,470 --> 00:31:18,800
บ้าๆ
298
00:31:20,070 --> 00:31:23,100
จะคุยกันหน่อยมั้ย
299
00:31:25,280 --> 00:31:28,110
เพลงฮิตนะเนี่ย ดังมากช่วงปี 70
300
00:31:31,680 --> 00:31:33,910
เพลงนี้ทำให้ฉันรู้สึกแย่
301
00:31:34,320 --> 00:31:36,850
จริงดิ ฉันว่ามันดังมากนะ
302
00:31:38,060 --> 00:31:40,220
ไปไหนกันดี?
303
00:31:40,690 --> 00:31:42,090
ไปในที่ที่ไม่มีผู้ชาย
304
00:31:52,370 --> 00:31:54,340
LlTTLE LAMB ORPHANAGE
305
00:31:54,470 --> 00:31:56,140
นั่นลุงนี่
306
00:31:59,050 --> 00:32:00,950
ลุงๆ
307
00:32:02,650 --> 00:32:06,280
ที่นี่ มีคนรู้จักฉันเยอะ
308
00:32:06,690 --> 00:32:08,090
ที่นี้ ฉันฮอท
309
00:32:08,220 --> 00:32:10,020
เดี่ยว อย่าเปิด
310
00:32:10,160 --> 00:32:11,520
เด็กบ้า
311
00:32:11,660 --> 00:32:14,720
ไปๆ ไปกัน
312
00:32:16,760 --> 00:32:18,700
ช่วงนี้ลดราคา
313
00:32:20,630 --> 00:32:23,830
รู้ไหม ทำไมพวกถึงไม่ทำอะไรฉัน?
314
00:32:25,810 --> 00:32:28,500
เพราะเงิน ที่นี่ฉันให้ไปเยอะ
315
00:32:29,540 --> 00:32:34,140
นี้ เธอ และเด็กพวกนี้ ไปไหนไม่รอดแน่ถ้าไม่มีฉัน
316
00:32:35,210 --> 00:32:39,380
เด็กดี อืม จุ๊บก้นด้วยสิ
317
00:32:40,720 --> 00:32:42,880
ความลำบากมันดียังงี้นี่เอง
318
00:32:43,020 --> 00:32:45,720
ความลำบากของคุณมันก็เยอะเหมือนกันนะ
319
00:32:46,130 --> 00:32:49,490
อันนี้คือรางวัลของพวกเธอ เอาไปเลย เอาไปให้หมด
320
00:32:50,560 --> 00:32:51,720
ได้เลย เอาไปให้หมดเลย
321
00:32:51,860 --> 00:32:55,560
ฉันก็คิดว่าตัวเองก็เป็นเด็กเหมือนกัน ใช่ไหมคุณอิชิคาว่า
322
00:32:57,270 --> 00:33:00,800
กรุณาให้ฉันยืนเงินคุณด้วย 5ล้านเยน
323
00:33:04,180 --> 00:33:05,300
ฉันไม่ให้ยืมหรอก
324
00:33:07,180 --> 00:33:08,340
ทำไมล่ะคะ
325
00:33:09,250 --> 00:33:13,210
ฉันรู้สึกไม่ใช่ว่าไม่ชอบ แต่จิตสำนักมันบอกว่า ไม่
326
00:33:15,520 --> 00:33:18,250
ถ้าฉันนอนกับคุณล่ะ
327
00:33:19,330 --> 00:33:21,020
นอน ? เธอหมายถึงเซ็กส์นะเหรอ?
328
00:33:21,760 --> 00:33:24,230
สัตว์มันก็ทำได้ ทำไมต้องเป็นฉัน?
329
00:33:24,360 --> 00:33:27,530
ทำไมฉันควรจะให้เธอยืมเงินอันมีค่าของฉัน?
330
00:33:28,470 --> 00:33:32,000
ฉันไม่รู้หรอกนะ ไอเรื่องไร้สาระของเธอนะ
331
00:33:32,470 --> 00:33:34,500
เอ้า มาที่นี่...
332
00:33:38,280 --> 00:33:39,680
เข้ามาๆๆ เฮ้ย เฮ้ย
333
00:33:39,950 --> 00:33:44,610
เธอคิดว่า ฉันชอบเธอหรือว่าร่างกายของเธอล่ะ?
334
00:33:46,420 --> 00:33:48,820
ยัยโง่
335
00:33:59,400 --> 00:34:02,860
ไอ้นี้(เงิน)ไม่มียังจะดีกว่า
336
00:34:03,000 --> 00:34:06,030
ฉันกำลังจริงจังนะ ที่คุณจะให้เงิน 5ล้านเยน
337
00:34:06,710 --> 00:34:09,200
เธอจะกลับไปเป็นนักแสดง แสดง
338
00:34:10,680 --> 00:34:11,970
เป็นนักแสดงหนังโป๊นั้น
339
00:34:13,680 --> 00:34:18,050
คุณไม่เข้าใจเหรอ ไม่ใช่ว่าทุกคนจะสามารถทำมันได้
340
00:34:18,520 --> 00:34:21,890
ฉันจะฝากฝังและสนับสนุนเธอ
341
00:34:24,490 --> 00:34:31,090
เธอเข้าใจใช่ไหม ว่าตอนนี้เธอ ค่าตัว 5ล้านเยน
342
00:34:36,840 --> 00:34:38,330
ถ้าครอบครัวเธอเห็นล่ะ
343
00:34:39,770 --> 00:34:41,670
มันไม่ใช่ธุรกิจ
344
00:34:42,780 --> 00:34:45,710
มันแค่เป็นการแสดงประเภทหนึ่ง
345
00:34:46,550 --> 00:34:49,540
เป็นส่วนหนึ่งของการแสดงโชว์
346
00:34:49,980 --> 00:34:52,280
มันมีระดับที่สุงกว่าการขายตัว
347
00:34:52,420 --> 00:34:54,680
คุณก็จะทำสิ่งเดียวกัน
348
00:34:57,960 --> 00:35:02,190
คนรอบๆฉันบอกว่าฉันมีค่าตัว 5ล้านเยน
349
00:35:04,500 --> 00:35:06,900
แล้วนั้น ปัญหาคืออะไร
350
00:35:14,370 --> 00:35:17,870
อะเคมิ .....คุณแต่งงานหรือยัง?
351
00:35:20,080 --> 00:35:25,540
เมื่อฉันตั้งท้อง ฉันแน่ใจว่าเขาจะให้ฉันไปทำแท้งแน่
352
00:35:25,950 --> 00:35:28,050
แต่ว่าเขากลับดีใจเหลือเกิน
353
00:35:29,060 --> 00:35:33,080
ดังนั้นฉันคิดว่ามันคงไม่เลวแน่ ถ้าเราจะมีลูกด้วยกัน
354
00:35:42,170 --> 00:35:44,640
นอกจากนั้น ฉันก็ระอาในการทำงานนี้
355
00:35:49,340 --> 00:35:51,370
ไอ มันคือทางเลือกของเธอ
356
00:35:52,750 --> 00:35:54,680
มันเป็นชีวิตของเธอเอง
357
00:36:05,090 --> 00:36:06,320
ถึง โทชิที่รัก
358
00:36:08,960 --> 00:36:11,930
เฉพาะสิ่งที่แน่นอนในโลกนี้
359
00:36:13,530 --> 00:36:17,030
บางที่อาจจะเป็นมนุษย์เท่านั้นที่อยู่โดยลำพังทั้งหมด
360
00:36:17,900 --> 00:36:19,300
สิ่งที่ได้พูด เกี่ยวกับเรื่องนี้
361
00:36:19,670 --> 00:36:24,110
มันเป็นเรื่องไม่ดี but it' I l over lap with Keigo's.
362
00:36:24,410 --> 00:36:28,570
แม้ว่า....ถ้าหากฉันตายตอนนี้ล่ะ
363
00:36:33,020 --> 00:36:35,750
ไม่มีใครที่จะแจ้งหนี้มันได้
364
00:36:46,800 --> 00:36:50,700
หากฉันตายตอนนี้ ก็ไม่มีใครที่จะไปเก็บหนี้ ไอได้
365
00:37:31,310 --> 00:37:38,180
คนที่เกี่ยวข้องกับเธออันแรก จะต้องจ่ายเงิน1ล้านเยนเป็นค่าธรรมเนียมในการกระทำของเธอต่อไปอีกในฟิล์มที่สอง
366
00:37:39,020 --> 00:37:42,890
5ล้านเยนต่อ5เริ่อง จะเป็นการจ่ายเงินในครั้งแรก
367
00:37:43,090 --> 00:37:46,080
มันก็คือเงินที่ใช้ในภาพยนตร์ 5เรื่อง
368
00:37:48,130 --> 00:37:53,860
ถ้าคู่กรณีคนที่สอง ล้มเหลวในการทำตามสัญญานี้
369
00:37:54,000 --> 00:37:57,530
คู่กรณีที่สอง ต้องจ่ายเงินมากกว่าค่าปรับ
370
00:37:57,770 --> 00:38:01,100
ถ้าคุณยกเลิกงาน แล้วจ่ายเขา
371
00:38:02,380 --> 00:38:05,830
ฉันหวังว่าเธอคงจะเข้าใจในข้อตกลงนะ
372
00:38:08,880 --> 00:38:13,550
การประทับตราของเธอที่ตรงนี้
373
00:38:20,860 --> 00:38:21,950
มันก็คือสิทธิทั้งหมด
374
00:38:22,930 --> 00:38:25,660
งานยังไม่มี แต่มันก็จะเป็นการรับงานซ้อนกัน
375
00:38:25,800 --> 00:38:29,290
ขอโทษ เธอสามารถทำงานก่อนหน้านี้ได้ไหม
376
00:38:30,100 --> 00:38:31,160
ฉันขอโทษ
377
00:38:40,780 --> 00:38:46,720
ตั้งแต่เธอ อายุ 18ปี ใน 1วัน ก็ไม่มีเวลาเลย
378
00:38:46,890 --> 00:38:48,650
การถ่ายภาพยนตร์ก่อนหน้านั้น
379
00:38:48,790 --> 00:38:51,350
วันเกิด? นั้นดูเหมือนว่าจะดีมากเลยนะ
380
00:38:52,330 --> 00:38:56,320
เธอสามารถที่มีเวลาในการถ่ายภาพยนตร์ วันที่ 1พฤศิจกายนไหม?
381
00:38:56,460 --> 00:38:59,400
แม้ว่าฉันตายตอนนี้ ก็ไม่มีใครที่จะเก็บหนี้ได้จาก ไอ
382
00:39:48,710 --> 00:39:50,770
เรื่องทั้งหมด ก็จะถูกตัด ตกลง
383
00:39:51,880 --> 00:39:53,220
เยี่ยม
384
00:39:54,890 --> 00:39:58,550
เธอโอเค ? คงจะไม่มีเรื่องกังวลใจใช่ไหม?
385
00:39:59,290 --> 00:40:00,420
ไม่อย่างแน่นอน
386
00:40:02,460 --> 00:40:04,730
คุณ ไอ หนังเรื่องต่อไป
387
00:40:10,870 --> 00:40:15,860
ที่นี่....สุขสันวันเกิดนะ
388
00:40:17,810 --> 00:40:18,940
โชดดีนะ
389
00:40:50,340 --> 00:40:51,900
ไอ
390
00:40:56,250 --> 00:40:57,370
ไอจัง ตัวเธอหอมดีจัง
391
00:40:59,250 --> 00:41:00,380
หยุดมันซะ มาซาโอะ
392
00:41:00,520 --> 00:41:02,040
เริ่มกันเถอะ ไอจัง
393
00:41:03,290 --> 00:41:07,390
เธอบอกว่าเธอจะยอมฉัน เพราะมันเป็นวันเกิดของเธอ
394
00:41:07,530 --> 00:41:09,080
ใช่ เลิกเถอะเลิกซะ
395
00:41:11,130 --> 00:41:13,660
ถ้าเธอมีปัญหาในการทำอย่างนี้(have troublewith the llnes)
396
00:41:13,800 --> 00:41:15,390
พูดว่า ไม่ หรือ ทำบางสิ่ง
397
00:41:15,700 --> 00:41:18,970
และหน้าที่การงานของเธอ ...การเพิ่มเงินมันก็จะน้อยลง
398
00:41:19,100 --> 00:41:20,700
ชอบอย่างนั้นเหรอ เรามาผ่อนคลายกันดีกว่า
399
00:41:20,840 --> 00:41:22,430
ใช่ ฉันชอบเงินที่ได้น้อย
400
00:41:22,810 --> 00:41:23,500
โอเค?
401
00:41:23,640 --> 00:41:25,540
ได้ นั่นล่ะมันดี โอเค
402
00:41:25,680 --> 00:41:27,150
ขอลองอีกครั้ง
403
00:41:28,680 --> 00:41:33,240
ไอ ผมรักคุณ
404
00:41:33,390 --> 00:41:35,550
ไอ ให้ฉันทำมัน
405
00:41:36,220 --> 00:41:38,620
ขอร้องเถอะ ไอ
406
00:41:54,170 --> 00:41:56,660
ที่ฉันบอกคุณไปมันคือความ่จริงทั้งหมด
407
00:41:58,110 --> 00:41:59,510
ฉันไม่เคยโกหก
408
00:42:01,010 --> 00:42:03,170
โทรหาฉันอีกนะ แล้วเจอกัน
409
00:42:04,580 --> 00:42:06,020
มันเป็นเวลาที่ดี
410
00:42:08,050 --> 00:42:09,490
พวกเราจะไปกินไหม?
411
00:42:13,760 --> 00:42:14,850
เงินสินบนนะเท่าไหร่?
412
00:42:17,630 --> 00:42:18,890
อะไรคือเงินสินบน
413
00:42:22,030 --> 00:42:23,660
ฉันกำลังจะกลับบ้าน
414
00:42:45,090 --> 00:42:46,220
ไอ ที่รัก
415
00:42:47,760 --> 00:42:49,560
สุขสันต์วันเกิด
416
00:42:52,300 --> 00:42:55,060
มีเพลงที่อยากให้เธอฟังมัน
417
00:42:58,000 --> 00:43:04,200
สิ่งที่มาจากความเหงา มันไม่แน่นอน n- โทชิ
418
00:44:22,550 --> 00:44:29,050
ถึง โทชิที่รัก ของคุณสำหรับของขวัญนี้
419
00:45:05,660 --> 00:45:07,720
สำหรับผู้ชาย มันก็เป็นอีกวันที่ลำยาก
420
00:45:07,870 --> 00:45:10,460
ที่ต้องการหลังวันทำงานหรือไม่?
421
00:45:10,600 --> 00:45:12,660
คนที่มีประสบการณ์ก็จะเข้าใจใช่ไหม?
422
00:45:14,840 --> 00:45:15,640
ไอ
423
00:45:45,400 --> 00:45:46,700
เพลงนี้
424
00:45:46,940 --> 00:45:50,570
ดีหรือไม่ มันก็มาจากการตีจนอ่อนด้วยเพลงนี้
425
00:45:50,880 --> 00:45:53,570
อาจจะดูแปลกๆๆไปนิด
426
00:45:54,010 --> 00:45:56,450
มัแต่มันก็ไม่เลวนิ มันก็คือสไตล์ของเขาอย่างแน่นอน
427
00:46:07,190 --> 00:46:08,160
D.J. นั่น ...
428
00:46:08,660 --> 00:46:10,860
คุณหมายถึง โทชิเหรอค่ะ?
429
00:46:12,060 --> 00:46:13,290
โทชิ?
430
00:46:14,100 --> 00:46:15,070
เกิดอะไรขึ้น?
431
00:46:16,740 --> 00:46:18,500
เพียงแค่ว่า ...
432
00:46:56,940 --> 00:47:00,840
ถึง โทชิที่รัก ของคุณสำหรับของขวัญ -ไอ
433
00:47:52,430 --> 00:47:54,020
ฉันรักที่จะจำจดจำมันและ....
434
00:47:55,670 --> 00:48:00,730
ร่องรอยของการจดจำ มันก็เป็นเพียงแผลเป็นทั่วไป
435
00:48:02,940 --> 00:48:06,640
และเสียงที่ออกมา โดยการสัมผัสของพวกเขากับเข้ม
436
00:48:08,850 --> 00:48:10,410
มันก็เหมือนพวกเขามีชีวิต
437
00:48:13,120 --> 00:48:14,680
เสียงที่เจ็บปวด
438
00:48:17,660 --> 00:48:19,060
จากการบันทึก
439
00:48:28,130 --> 00:48:30,430
ว้าว. คุณอาศัยในที่ยอดเยี่ยมจริงๆๆ
440
00:48:39,850 --> 00:48:41,010
แล้วเจอกัน
441
00:48:45,450 --> 00:48:46,510
โอ้...
442
00:48:50,220 --> 00:48:51,850
ฉันสูญเสียสิ่งสำคัญของฉัน
443
00:48:54,330 --> 00:48:55,420
คุณกำลังล้อเล่น
444
00:49:01,030 --> 00:49:01,930
หนาวเหรอ
445
00:49:02,070 --> 00:49:03,160
ฉัน โอเค
446
00:49:14,210 --> 00:49:16,310
นี้เป็นสิ่งของของคนโบราณ
447
00:49:25,290 --> 00:49:27,520
พงกเราสามารจับมือกนได้ไหม?
448
00:49:32,930 --> 00:49:34,160
ได้สิ
449
00:49:39,140 --> 00:49:42,940
กุมมือไว้แบบนี้ แล้วความกังวลของเธอจะหายไป
450
00:50:20,780 --> 00:50:21,340
ไป
451
00:50:26,280 --> 00:50:27,580
มันถูกลบล้างไป
452
00:50:28,220 --> 00:50:29,520
โอ้ ใช่เลย
453
00:50:31,220 --> 00:50:32,350
คุณสามารถกินมันได้ไหม
454
00:50:32,490 --> 00:50:33,120
ให้ฉันสิ
455
00:50:33,260 --> 00:50:34,850
ไม่ มันอันตราย
456
00:50:34,990 --> 00:50:36,360
เฮ้ เดี๋ยวก่อน
457
00:50:36,600 --> 00:50:37,820
เห็นไหม มันเป็นอันตรายจริงๆๆ
458
00:50:37,960 --> 00:50:38,660
ขอโทษ
459
00:50:49,540 --> 00:50:51,510
ส่วนที่เล็กมันจะเหมาะดีนะ
460
00:50:51,810 --> 00:50:54,340
ไม่ ส่วนที่หนาที่สุดสิจะดี
461
00:50:55,580 --> 00:50:58,950
เดี๋ยวมันจะมีแรงดึงดูดมาก
462
00:50:59,080 --> 00:51:02,140
เป็นสองเท่า เธอต้องใช้แรงดึงหลายครั้ง
463
00:51:02,520 --> 00:51:03,950
มันต้องถูกช้าๆๆ
464
00:51:04,090 --> 00:51:05,610
อะไรที่บ้า
465
00:51:05,820 --> 00:51:07,220
หยุดพูดนะ
466
00:51:08,330 --> 00:51:11,090
ไม่จริง มือของเธอก็ยกมันเหมือนกัน
467
00:51:11,300 --> 00:51:13,890
อย่างนั้น ใครก็ทำได้เหมือนกันสิ
468
00:51:14,030 --> 00:51:15,160
มัน วิเศษใช่ไหม
469
00:51:15,400 --> 00:51:16,660
ชอบมัน
470
00:51:17,040 --> 00:51:18,000
ตรงนั้น
471
00:51:26,310 --> 00:51:27,540
ผมไม่รบกวนดีกว่า
472
00:51:27,680 --> 00:51:28,480
ไม่ใช่อย่างนี้น
473
00:51:28,610 --> 00:51:29,410
คือว่าฉัน
474
00:51:29,550 --> 00:51:30,040
ไม่เป็นไรนะ
475
00:51:30,180 --> 00:51:31,310
คุณอยู่ที่นี้จะดีกว่า
476
00:52:23,340 --> 00:52:24,700
เกิดอะไรขึ้น
477
00:52:30,410 --> 00:52:32,380
ผมอยู่ที่นี้ได้เหรอ
478
00:52:36,780 --> 00:52:38,250
ฉันนะบ้ามาก
479
00:52:42,490 --> 00:52:45,890
ฉันจะบ้ามาก ถ้าุคุณไม่อยู่
480
00:54:20,750 --> 00:54:23,120
ฉันคิดว่าคุณจะทำให้ที่นี้อบอุ่นขึ้นมาก
481
00:54:45,480 --> 00:54:47,470
คุณทำให้ผมประหลาดใจมาก
482
00:54:47,610 --> 00:54:48,600
ต้นหอม
483
00:54:48,750 --> 00:54:51,110
ต้นหอมเหรอ เธอจะหักต้นหอมพวกนั้นเหรอ
484
00:54:52,150 --> 00:54:53,280
ผมไม่เป็นไร
485
00:54:56,350 --> 00:54:58,690
โืทชิ มือคุณเย็นนะ
486
00:54:59,390 --> 00:55:01,290
ผมแค่รู้สึกไม่สบายนิดหน่อย
487
00:55:01,960 --> 00:55:03,660
ฉันจะซื้อถุงมือให้คุณนะ
488
00:55:03,830 --> 00:55:06,760
ไม่ต้องหรอก ผมไม่ต้องการถุงอื่นอันไหนเลย
489
00:55:12,800 --> 00:55:15,330
นี้...นี้...
490
00:55:25,250 --> 00:55:29,450
ไอ พวกเขาต้องการให้คุณถ่ายหนังสองเรื่อง
491
00:55:29,590 --> 00:55:31,680
ราวๆวันจันทร์หน้านะ
492
00:55:31,820 --> 00:55:32,950
ได้ค่ะ
493
00:55:39,430 --> 00:55:41,960
เธอควรพูดอะไรที่อยู่ในใจของเธอ
494
00:55:42,100 --> 00:55:44,070
แต่นั้นคงเป็นปัญหาที่แตกต่างกัน
495
00:55:44,770 --> 00:55:46,290
โอ๊ย. ให้ตายเถอะ.
496
00:55:47,610 --> 00:55:49,440
ืนาคาโอะ คุณโอเคใช่ไหม หืม
497
00:55:49,640 --> 00:55:51,010
มันเป็นปัญหาที่หลากหลาย
498
00:55:52,740 --> 00:55:53,800
คุณนาคาโอะ
499
00:55:53,950 --> 00:55:55,910
ไอ มิซูกิ
500
00:55:56,050 --> 00:55:57,540
ฉันกำลังจะมา
501
00:55:59,250 --> 00:56:01,580
มานี้สิ ไอ
502
00:57:19,100 --> 00:57:20,930
จากความเงียบเหงา
503
00:57:45,220 --> 00:57:46,590
A-i ...
504
00:57:51,930 --> 00:57:53,400
โอเค กล้อง ซูมเข้าไปข้างใน
505
00:57:54,370 --> 00:57:58,830
อ้า กรุณาอยู่ในตำแหน่งด้วย
506
00:58:01,010 --> 00:58:03,700
ถูกแล้วครับ ขอบคุณ
507
00:58:04,310 --> 00:58:06,800
เยี่ยมเลย ไอ มิยะ ขอบคุณ
508
00:58:06,950 --> 00:58:08,000
ผมขอเช็คนะครับ
509
00:58:11,250 --> 00:58:12,380
คุณไอ
510
00:58:26,060 --> 00:58:32,530
บอกฉัน... ใครคือไอตัวจริง
511
00:58:34,010 --> 00:58:38,100
ภาพที่อยู่บนแผ่นกระดาษหนังนั้น
512
00:58:38,340 --> 00:58:40,170
คุณเห็นมันแล้วใช่ไหม
513
00:58:40,380 --> 00:58:42,540
โทชิ เกิดอะไรขึ้น
514
00:58:42,680 --> 00:58:45,240
เธอจะพูดกับใคร? รีบ.
515
00:58:45,780 --> 00:58:47,080
คุณอยู่ที่ไหน
516
00:58:50,620 --> 00:58:53,960
ตอนนี้ไม่มีเวลาที่จะอธิบาย ขอโทษ
517
00:59:09,770 --> 00:59:17,040
คังติ, มาตอนนี้. หากคุณไม่ ...
518
00:59:19,350 --> 00:59:20,650
ฉันจะฆ่าตัวตาย
519
00:59:31,930 --> 00:59:37,130
ค่าใช้จ่ายมากขนาดไหน เพื่อออกจากในโรงหนังลามกแบบนี้
520
00:59:39,600 --> 00:59:40,730
5ล้านเยน
521
00:59:42,710 --> 00:59:45,010
มันกล่าวแบบนั้นในสัญญา
522
00:59:51,050 --> 00:59:55,040
ในตอนนี้ เธอกำลังคิดอะไรอยู่ใช่ไหม
523
01:00:49,770 --> 01:00:52,040
อุณหภูมิร่างกายของเธอมันสูงขึ้น
524
01:00:54,050 --> 01:00:55,740
กรุณากลับไปซะ
525
01:01:18,200 --> 01:01:19,360
ฉันกลับล่ะ
526
01:01:37,660 --> 01:01:38,950
เกิดอะไรขึ้น
527
01:01:39,990 --> 01:01:41,750
กุญแจฉันหาย
528
01:01:43,090 --> 01:01:44,390
ฉันไม่ได้ถึงเรื่องนั้น
529
01:01:47,270 --> 01:01:47,890
โทชิ
530
01:01:50,200 --> 01:01:55,330
เลิกซะเถอะหนังเอวีนั้น
531
01:02:03,980 --> 01:02:05,240
เลิกมันซะ
532
01:02:06,780 --> 01:02:11,880
ฉันอยากจะเลิก อยากจะเลิกนะแต่เพื่อเลิก ฉันต้องใช้เงิน
533
01:02:14,730 --> 01:02:19,100
5ล้านเยนเพื่อค่าชดใช้
534
01:02:19,930 --> 01:02:21,260
อะไรก็ตาม
535
01:02:22,630 --> 01:02:24,290
ที่เธอทำตอนนี้มันดีแล้วเหรอ
536
01:02:28,570 --> 01:02:30,340
เธอนะสิ้นคิด
537
01:02:34,010 --> 01:02:35,240
หยุดก่อน
538
01:02:36,610 --> 01:02:37,770
โทชิ
539
01:02:50,160 --> 01:02:53,220
ของฉัน ของฉัน เธอมีงานบางอย่างที่ดีให้ทำ
540
01:02:54,970 --> 01:02:57,990
เธอสมัครใจทำเพื่อผู้ชายที่โชคร้ายนั้น
541
01:02:58,300 --> 01:03:02,570
เช่า 7 คืนและ 8 วัน - 380เยน
542
01:03:05,480 --> 01:03:07,470
ฉันสงสัยว่าทำไม ...
543
01:03:08,080 --> 01:03:11,140
ทำไมฉันจะต้องให้เธอยืมเงิน
544
01:03:11,280 --> 01:03:13,840
เพื่อให้เธอและแมงดาของเธออยู่ในอนาคตสดใสนะเหรอ?
545
01:03:14,820 --> 01:03:17,580
มันก็เกินความเข้าใจของฉันอย่างมาก
546
01:03:19,320 --> 01:03:23,890
คุณอิชิคาว่า คุณเคยมีความรักไหมค่ะ
547
01:03:25,100 --> 01:03:26,460
ในกรณีของฉัน
548
01:03:27,630 --> 01:03:31,630
ฉันรักคนที่รักฉัน
549
01:03:37,410 --> 01:03:38,930
ฉันจะยืมเงินของคุณ
550
01:03:39,480 --> 01:03:43,110
แต่เธอต้องมีหลักประกัน
551
01:03:44,320 --> 01:03:46,280
ว่าเธอจะมีชีวิตอย่างไร
552
01:03:57,900 --> 01:03:59,950
มันเป็นคืนที่ยอดเยี่ยมมาก
553
01:04:00,100 --> 01:04:01,090
ไม่ได้หรือไม่
554
01:04:01,230 --> 01:04:02,320
ได้โปรดกลับมาหาฉันอีกครั้ง
555
01:04:02,470 --> 01:04:03,520
ได้ พวกเราจะ
556
01:04:04,540 --> 01:04:05,700
โทชิ
557
01:04:08,040 --> 01:04:10,470
ฉันต้องคุยกับคุณ.
558
01:04:12,140 --> 01:04:14,540
ขอโทษ ฉันกำลังยุ่ง
559
01:04:15,650 --> 01:04:16,370
ออกมาข้างนอก
560
01:04:16,510 --> 01:04:18,140
หล่อนเป็นใคร
561
01:04:18,750 --> 01:04:20,550
เธอเป็นผู้หญิงที่เขาอยู่ด้วย
562
01:04:21,050 --> 01:04:23,420
ถ้างั้น คนนั้นก็คือเธอ
563
01:04:25,590 --> 01:04:27,080
นรกนั้นคือคุณใช่ไหม
564
01:04:27,360 --> 01:04:29,790
ยังเด็กอยู่เลย
565
01:04:29,930 --> 01:04:31,420
อะไรนะ
566
01:04:33,260 --> 01:04:36,360
ขอโทษครับ เธอกำลังเมานะครับ
567
01:04:44,510 --> 01:04:45,870
เธอนะไม่เป็นไรหรอก
568
01:04:46,280 --> 01:04:47,840
ฉันกำลังทำงาน
569
01:04:50,210 --> 01:04:52,680
ฉันเป็นเพียงคนที่เธอจะอยู่ด้วยใช่ไหม
570
01:04:55,890 --> 01:04:59,850
ฉันออกจากธุรกิจโรงหนังเอวีวันนี้
571
01:05:03,760 --> 01:05:06,090
ฉันทำมันเพื่อคุณ
572
01:05:07,670 --> 01:05:09,930
คุณไม่รับโทรศัพท์
573
01:05:11,200 --> 01:05:13,470
คุณไม่กลับบ้าน
574
01:05:15,010 --> 01:05:17,070
คุณไม่เข้าใจฉัน
575
01:05:18,680 --> 01:05:24,050
เธอเอาเงินมาจากที่ไหน เธอไปยืมมันมาจากใคร
576
01:05:27,120 --> 01:05:28,520
จากเพื่อน
577
01:05:31,920 --> 01:05:34,050
คิดว่าดีที่เธอโกหก
578
01:05:51,810 --> 01:05:56,680
โทชิ ยกโทษให้ฉัน ฉันเสียใจ
579
01:05:56,810 --> 01:05:57,870
ขอโทษ
580
01:06:02,050 --> 01:06:03,210
โทชิ
581
01:06:07,860 --> 01:06:09,260
โทชิ
582
01:06:33,450 --> 01:06:37,290
ทำไมเธอไม่บอกฉัน
583
01:06:39,090 --> 01:06:43,030
ไม่ต้องห่วง ฉันไม่ต้องการที่จะมีลูก
584
01:06:44,800 --> 01:06:47,160
เรื่องนั้นไม่ใช่
585
01:06:47,530 --> 01:06:50,330
คุณต้องการฉันเพื่อลูกใช่ไหม
586
01:06:51,140 --> 01:06:52,570
นี้ก็ไม่ใช่
587
01:06:55,440 --> 01:06:58,000
เธอคิดเพื่อคนอื่นเสมอ
588
01:06:58,140 --> 01:06:59,770
คุณพูดถึงอะไร
589
01:07:00,640 --> 01:07:02,270
คิดถึงสิ่งที่เธอเป็นอยู่สิ
590
01:07:19,500 --> 01:07:20,660
จับไว้
591
01:07:21,870 --> 01:07:23,030
ไม่เป็นไร ขอบคุณ
592
01:07:23,630 --> 01:07:25,660
ร่างกายของเธอไม่ใช่ของเธอคนเดียว
593
01:07:53,430 --> 01:07:57,830
นี้...นี้ เธอจะออกมาอย่างไง
594
01:08:00,570 --> 01:08:03,440
เธอไม่เคยพูดเกี่ยวกับมัน
595
01:08:05,040 --> 01:08:06,770
เธอกำลังอึมันออกมาหมดใช่ไหม
596
01:08:11,650 --> 01:08:14,810
เพราะงั้น เธอเลยไม่สนใจฉัน นั้นล่ะดีจ๊ะ
597
01:08:33,140 --> 01:08:35,040
นี้ ใช้สะโพกของเธอให้เป็นประโยชน์ หนักนะ
598
01:08:35,170 --> 01:08:36,400
ฉันจะลองทำ
599
01:08:52,760 --> 01:08:56,590
โอ้พระเจ้า
600
01:09:33,830 --> 01:09:37,360
ดีใช่ไหม เป็นยังไงคุณชอบมันใช่ไหม
601
01:09:40,600 --> 01:09:42,130
ฉันจะกินด้วย
602
01:09:47,710 --> 01:09:49,700
เธอรู้จักคุณอิชิคาว่าไหม
603
01:09:54,590 --> 01:09:57,550
5ล้านเยน?เธอให้ความสัมพันธ์อะไรกับเขา
604
01:10:00,490 --> 01:10:02,520
เขาเป็นเพียงเพื่อน
605
01:10:05,860 --> 01:10:07,020
นอนกับเขาเหรอ
606
01:10:14,440 --> 01:10:20,380
เธอยืมเงิน5ล้าน เพราะเขาต้องการเป็นแค่เพื่อนใช่ไหม ไม่ได้โกหกฉันนะ
607
01:10:26,820 --> 01:10:27,980
ไม่เชื่อฉันเหรอ
608
01:10:28,120 --> 01:10:29,780
ได้ใช่ไหม
609
01:10:36,130 --> 01:10:38,560
เธอจะรับเงินฉัน
610
01:10:40,560 --> 01:10:42,560
5ล้านเยนใช่ไหม
611
01:10:47,170 --> 01:10:49,500
ที่พูดว่า จะทำแท้ง
612
01:10:50,670 --> 01:10:52,270
เธอต้องการที่จะไม่ทำอย่างอื่น
613
01:10:54,140 --> 01:10:55,670
นอกจากถ่ายหนังโป๊
614
01:11:19,340 --> 01:11:20,890
ฉันจะคืนเงินคุณให้ทีหลัง
615
01:11:22,940 --> 01:11:26,140
ฉันไม่มีคืนให้คุณตอนนี้ แต่กรุณาให้เวลาฉัน
616
01:11:30,850 --> 01:11:34,480
ไม่มีมันตอนนี้ แต่จะคือให้ทีหลังงั้นเหรอ
617
01:11:34,890 --> 01:11:37,410
เธอคิดว่าฉันจะเชื่ออย่างนั้นเหรอ
618
01:11:37,820 --> 01:11:40,260
เธอจะสนใจชำระเงินที่ค้างของเธอ
619
01:11:43,930 --> 01:11:48,360
โทชิ คุณเป็นคนที่ทำให้ฉันว่าวุ่นใจอย่างมาก
620
01:11:49,200 --> 01:11:53,260
นายคนเดียวเท่านั้นที่อยู่ในความเจ็บปวด มันรู้สึกดีใช่ไหม
621
01:11:53,900 --> 01:11:59,270
การได้อยู่กับนาย เธอดูเหมือนว่าจะจมลงไปและดิ่งลึกลงไปอีก
622
01:12:03,610 --> 01:12:10,580
ครอบครัวบางคน ภรรยาเข้าไปมีส่วนร่วมกระบวนการประชาชน แต่ไม่มีการบริจาคอะไร
623
01:12:11,820 --> 01:12:13,020
เพื่อนของคุณ
624
01:12:14,490 --> 01:12:15,890
ไปเลย
625
01:12:18,700 --> 01:12:19,720
นี้
626
01:12:25,900 --> 01:12:27,170
หุบปากซะ
627
01:12:30,270 --> 01:12:31,400
ตรงไป
628
01:12:33,840 --> 01:12:35,510
หยุดให้ฉันก่อน
629
01:12:41,490 --> 01:12:44,110
ฉันเกลียดความอ่อนโยนของนายสุดขั้วหัวใจเลย
630
01:12:46,590 --> 01:12:49,580
ใครก็ตามที่ได้รับรถของฉันได้รับ 500, 000 เยน
631
01:13:14,890 --> 01:13:16,910
โอ้ ขอโทษนะ
632
01:13:19,160 --> 01:13:20,320
ไม่เป็นไร
633
01:13:26,230 --> 01:13:33,360
บางครั้ง ฉันก็เข้าใจกระตุ้นนี้ โดยการบีบคอของเขาจริงๆ
634
01:13:34,540 --> 01:13:35,510
มาที่นี้
635
01:13:35,670 --> 01:13:38,330
อา...สามีของเธอล่ะ
636
01:13:39,710 --> 01:13:42,010
เขาอยู่ในช่วงที่ติดผู้หญิงในที่ทำงานของเขา
637
01:13:42,150 --> 01:13:44,170
เขาไม่กลับมาบ้าน 2เดือนแล้ว
638
01:13:44,780 --> 01:13:46,250
เป็นการแสดงให้เห็นถึงตัวตนที่แท้จริงของเขา
639
01:13:46,380 --> 01:13:48,650
ฉันไม่ฉลาดพอที่จะตรวจสอบมันได้.
640
01:13:49,120 --> 01:13:52,780
ไม่จ่ายค่าเลี้ยงดูและไม่ยอมรับในการเป็นพ่อของเขา
641
01:13:53,920 --> 01:13:56,220
ชีวิตฉันเกือบจะเหมือนละครที่ไม่มีใครสนใจ
642
01:13:56,630 --> 01:14:00,260
อืม... คนนี้คือไอจังนะ
643
01:14:00,400 --> 01:14:02,420
แล้วนี้คือ ยูทาโร่คุง
644
01:14:04,600 --> 01:14:09,560
หืม..เจ้าหนู.. โอ้ เธออึอีกแล้วใช่ไหมฮะ
645
01:14:10,210 --> 01:14:12,180
ฉันตลอดทั้งวันยุ่งกับการเปลี่ยนผ้าอ้อมตลอด
646
01:14:13,610 --> 01:14:16,640
งานที่เธอกำลังจะทำเป็นอย่างไร
647
01:14:17,210 --> 01:14:19,550
อ้อใช่ กำลังจะมีงานบางอย่างเข้ามานะ
648
01:14:23,490 --> 01:14:27,690
ทำไมเธอหาผู้ชายคนอื่นแ้ล้วแต่งงานใหม่ล่ะ
649
01:14:27,890 --> 01:14:28,980
เธอหาได้สบายอยู่แล้วนิ
650
01:14:29,160 --> 01:14:33,320
ไม่ล่ะ แต่ว่าเธอช่วยเก็บเงียบเรื่องนี้ระยะหนึ่งได้ไหม?
651
01:14:53,450 --> 01:14:56,180
โอ้ ร้อนมากๆ
652
01:15:09,000 --> 01:15:10,020
เอ้ากินมันซะ
653
01:15:15,270 --> 01:15:19,140
อะไรคือสิ่งที่โชคร้ายที่สุดในโลกนี้
654
01:15:21,010 --> 01:15:23,810
ถ้าสิ่งนั้นเกิดขึ้น ฉันคิดว่า
655
01:15:26,080 --> 01:15:28,050
ในเวลาที่ชีิวิตมีเรื่องที่ต้องกังวล
656
01:15:29,220 --> 01:15:34,420
เธอและมันเทศ มันก็ไม่มีความหมายเท่ากัน
657
01:15:35,090 --> 01:15:37,820
มันเป็นเรื่องไร้สาระแน่นอน.
658
01:15:44,470 --> 01:15:50,900
มันก็เป็นปัญหาอย่าง เพื่อการมีชีวิต
659
01:16:30,550 --> 01:16:32,280
หมอ เธอพร้อมแล้ว
660
01:16:39,760 --> 01:16:42,120
ตอนนี้ มานับด้วยกันนะค่ะ
661
01:16:43,590 --> 01:16:52,000
1...2...3...4...5
662
01:17:27,700 --> 01:17:29,870
ถึงไอ คุณอาจเข้าใจ
663
01:17:30,010 --> 01:17:33,640
อะไรคือสิ่งที่มีค่าสำหรับผม แม้ว่ามันจะไม่มีอีกต่อไปแล้วในตอนนี้
664
01:18:09,050 --> 01:18:10,510
เธอคือน้องสาวของผม
665
01:18:12,880 --> 01:18:14,650
น้องสาวของคุณ
666
01:18:16,720 --> 01:18:24,960
ถ้าเธอยังมีชีวิตอยู่ เธอจะอายุ17ปี แต่เธอฆ่าตัวตายไปแล้ว
667
01:18:40,940 --> 01:18:44,680
มันก็นานมาแล้ว ที่เธอถูกแกล้งในโรงเรียน
668
01:18:47,020 --> 01:18:49,140
มีฉันเท่านั้นที่รู้เรื่องนั้น
669
01:18:52,360 --> 01:18:58,730
เธอโทรหาฉัน ถ้าฉันรับสายเธอ เธอคงไม่ฆ่าตัวตาย
670
01:19:03,770 --> 01:19:08,700
ชื่อน้องสาวของฉันคือ ... Ai.
671
01:19:13,140 --> 01:19:17,580
ฉันตั้งใจจะไปฆ่าไอ้พวกที่มันแกล้งเธอ
672
01:19:23,720 --> 01:19:28,590
ในตอนนั้น ฉันตกใจ ที่มีใครบางตอบเมล์กลับมา
673
01:19:29,260 --> 01:19:30,780
เพื่อน้องสาวของฉันที่ตายไป
674
01:19:44,940 --> 01:19:47,810
ฉันต้องการใครสักคนที่ทำให้ฉันมีความสุข.
675
01:20:00,720 --> 01:20:04,350
ขอให้มีชีวิตที่ดี ... กับลูก
676
01:20:11,700 --> 01:20:15,760
ทำไมถึงมาบอกฉันตอนนี้
677
01:20:22,150 --> 01:20:25,240
ฉันได้ ... ทำแท้ง.
678
01:20:29,120 --> 01:20:30,380
เธอโกหก
679
01:20:36,590 --> 01:20:40,860
มันจะดีกว่า ถ้าฉันไม่อยู่ที่นี้ ไอ
680
01:20:44,900 --> 01:20:50,530
ในตอนนั้น เธออาจจะมีความสุขมากมายกว่าตอนนี้
681
01:21:04,320 --> 01:21:05,790
มันไม่สามารถเป็นจริงแน่นอน
682
01:21:23,810 --> 01:21:32,440
มันคงจะไม่ชิน ที่ฉันต้องอยู่คนเดียว เพราะว่าฉันเข้าใจเธอ
683
01:21:39,360 --> 01:21:41,350
พวกเราจะไม่เจอกัน
684
01:22:09,150 --> 01:22:10,350
ผมเสียใจ
685
01:22:40,980 --> 01:22:42,250
ทำไม
686
01:22:44,450 --> 01:22:46,850
ทำไมมันถึงจบลงอย่างนี้
687
01:23:20,290 --> 01:23:23,660
3 เดือน ต่อมา
688
01:24:12,140 --> 01:24:20,140
ถึงโทชิ คุณอยู่ที่ไหน
689
01:24:21,750 --> 01:24:25,480
ฉันอยู่คนเดียวอีกแล้ว
690
01:24:25,620 --> 01:24:27,450
ฉันเห็นวีดีโอของเธอ
691
01:24:27,590 --> 01:24:31,250
เธอรู้ เธอรู้ ว่านี้มันคือเรื่องจริง เรื่องจริงของเธอใช่ใหม
692
01:24:31,930 --> 01:24:33,400
ลายเซ็นของเํธอที่นี่.
693
01:24:33,530 --> 01:24:35,620
คุณอยู่ที่ไหน ฉันอยู่คนเดียวอีกครั้ง
694
01:24:36,300 --> 01:24:38,200
ทิ้งมันซะ
695
01:24:45,480 --> 01:24:48,100
จำได้ว่าเขาต่อต้านใช่ไหม
696
01:24:51,150 --> 01:24:56,480
ที่เก็บวิดีโอสินค้า เขาเอาวิดีโอของเธอออกจากคนอื่นๆทั้งหมด
697
01:24:56,890 --> 01:24:58,910
และเอลดี เขาก็ไม่ให้เช่ามัน
698
01:25:01,690 --> 01:25:03,720
เขาโมโหมากเลย
699
01:25:07,670 --> 01:25:12,430
ฉันไม่เคยเห็นเขาโมโหมากขนาดนี้มาก่อน
700
01:25:15,240 --> 01:25:17,300
ขนาดบันทึกเสียงเพลงเขายังไม่ทำ
701
01:25:20,410 --> 01:25:23,940
ด้วยการสัมผัสร่องเสียงกับเข็มใช่ไหม?
702
01:25:27,550 --> 01:25:29,420
เสียงที่เจ็บปวดมาก
703
01:25:54,210 --> 01:25:56,200
เยี่ยมมาก เข้าใจถึงการหมุนของมันใช่ไหม
704
01:25:56,350 --> 01:25:57,310
ครับ
705
01:25:57,510 --> 01:26:00,040
คุณสามารถเล่นได้บ่อยๆใช่ไหม
706
01:26:00,890 --> 01:26:02,580
ฉันชอบสไตล์การเล่นของเธอ
707
01:26:02,820 --> 01:26:04,190
ขอบคุณ.
708
01:26:04,890 --> 01:26:06,380
เธอคิดว่ายังไง
709
01:26:07,760 --> 01:26:09,280
มันดีครับ
710
01:26:10,130 --> 01:26:11,030
มันน่าสนใจมาก
711
01:26:11,160 --> 01:26:12,060
ใช่ครับ
712
01:26:13,600 --> 01:26:14,620
ดีใช่ไหม
713
01:26:18,300 --> 01:26:19,460
อืม
714
01:27:34,710 --> 01:27:35,680
อุ้มให้ที่
715
01:27:42,890 --> 01:27:47,380
โอ้.C'monไม่ร้องไห้ แม่อยู่ตรงนี้แล้ว
716
01:27:47,520 --> 01:27:49,220
ทั้งหมดเป็นของเธอ ทั้งหมดเลย
717
01:27:49,530 --> 01:27:54,900
ไม่ร้องไห้นะ ทั้งหมดเป็นของเธอเลย
718
01:27:55,900 --> 01:27:59,770
เธอจะรู้วิธีหยุดให้เด็กร้องไห้เมื่อเธอได้กุมมือเขา
719
01:28:11,450 --> 01:28:12,850
เธอเป็นอะไร
720
01:28:27,000 --> 01:28:33,060
ฉันคิดว่าฉันได้ทำเรื่องที่น่ากลัวมากจริงๆ
721
01:28:38,240 --> 01:28:40,110
ฉันทำลายทุกสิ่งทุกอย่าง
722
01:28:45,080 --> 01:28:52,510
ฉันได้ทำลายสิ่งเล็กๆที่มีค่าของเขา
723
01:28:55,160 --> 01:28:59,930
มันก็เป็นการลงโทษที่ดีที่สุดสำหรับเธอแล้วล่ะ
724
01:29:02,770 --> 01:29:07,830
ใบหน้าที่เจ็บปวดของเธอนะ
725
01:29:19,280 --> 01:29:24,080
ฮะ อึเหรอ อึเหรอ
726
01:29:24,220 --> 01:29:28,090
โอ้ กลิ่นเหม็นจัง
727
01:29:28,260 --> 01:29:29,350
อเคมิ
728
01:29:31,630 --> 01:29:33,600
คุณสวยจริงๆ
729
01:30:48,510 --> 01:30:57,470
พี่ชาย
730
01:30:59,050 --> 01:31:00,950
พี่ชาย
731
01:31:01,290 --> 01:31:03,220
พี่ชาย
732
01:31:04,290 --> 01:31:11,130
ฉันไม่เข้มแข็ง
733
01:31:16,070 --> 01:31:17,330
ยกโทษให้ฉันด้วย
734
01:31:18,070 --> 01:31:23,970
ฉันขอโทษที่ไม่ได้คืนสิ่งของบางอย่างให้พี่
735
01:31:25,240 --> 01:31:29,340
โปรดยอมรับความต้องการครั้งสุดท้ายของฉัน
736
01:31:31,320 --> 01:31:35,620
ขอร้องค่ะ เพราะมันเป็นสิ่งที่มีความสุขที่สุดในโลก
737
01:31:39,590 --> 01:31:43,390
ฉันหวังที่จะคว้ามือของคุณ
738
01:31:44,560 --> 01:31:47,390
ฉันปรารถนาให้ความหวังนั้นเป็นจริง
739
01:31:49,230 --> 01:31:54,030
มือที่อบอุ่นของใครสักคน
740
01:31:56,010 --> 01:32:09,610
"ขอบคุณ. - Love, Ai"
741
01:32:12,920 --> 01:32:14,980
"Love, Ai.
742
01:32:46,590 --> 01:32:48,420
เดินข้ามถนนตรงทางม้าลาย
743
01:32:49,130 --> 01:32:51,120
มาซ่าชิ จับมือสิ
744
01:32:51,260 --> 01:32:51,960
ไม่
745
01:32:52,400 --> 01:32:54,860
ฉันไม่ต้องการที่จะให้ใครกระโดดข้างนอกหรอกนะ
746
01:32:55,200 --> 01:32:56,220
เข้าใจ?
747
01:33:19,520 --> 01:33:22,050
ถึง ไอที่รัก
748
01:33:33,400 --> 01:33:37,070
ถึงคนที่รักที่สุดของผม
749
01:33:53,320 --> 01:33:54,790
ถึงโทชิที่รัก
750
01:34:03,230 --> 01:34:05,570
ฮาโล โทชิใช่ไหม?
751
01:34:05,700 --> 01:34:08,300
นี้คือสถานีตำรวจโมโตฮามา
752
01:34:08,440 --> 01:34:10,240
คุณคือ โคดะคุละใช่ไหม?
753
01:34:10,370 --> 01:34:15,110
เรามีข่าวร้ายจะบอกเกี่ยวกับคุณ โทชิมิว่าซ่ากิ
754
01:34:40,540 --> 01:34:44,060
เธอสามารถเลิกได้ไหม หนังโป๊ทั้งหมด
755
01:34:50,080 --> 01:34:51,950
ร่างกายของเธฮไม่ใช่ของเธอคนเดียว
756
01:36:16,670 --> 01:36:18,790
ถึงอาโอะอิ
757
01:36:40,820 --> 01:36:45,520
มือของคุณมันเย็นมากเลย โทชิ
758
01:36:50,200 --> 01:36:52,290
คุณเสียเลือดไปมากเลย
759
01:36:54,540 --> 01:36:57,200
ฉันต้องการความรักของคุณนะ
760
01:37:05,020 --> 01:37:07,250
แต่กลายเป็นฉันที่ฆ่าคุณ
761
01:37:34,210 --> 01:37:35,700
คุณอิชิคาว่า
762
01:37:36,010 --> 01:37:37,740
ไม่มีเงินสำหรับเธอหรอก
763
01:37:39,080 --> 01:37:40,710
ไม่ใช่เรื่องนั้น
764
01:37:41,380 --> 01:37:42,870
หลังจากนี้ เธอจะกลับไปทำมันเหมือนเดิมเหรอ
765
01:37:44,190 --> 01:37:47,850
ทำไมเธอไม่ขายตัว และจ่ายเงินคืน 5ล้านเยนล่ะ?
766
01:37:49,630 --> 01:37:51,490
จ่ายทั้งหมดด้วยชีวิตของเธอ
767
01:37:58,970 --> 01:38:03,340
คุณไม่เข้าใจหรอก ร่างกายของคุณไม่ใช่ของคุณคนเดียว
768
01:38:55,990 --> 01:38:58,390
คุณได้รับเมล์- 1"
769
01:39:00,930 --> 01:39:02,730
จาก โทชิ
770
01:39:10,310 --> 01:39:13,370
ถึง คนที่รักที่สุดของผม
771
01:39:17,080 --> 01:39:19,010
สุขสันวันเกิด
772
01:39:20,880 --> 01:39:26,620
ฉันรู้ว่าเธอจะมีชีวิตอีกครั้ง เธอคนเดียวที่ทำให้ฉันมีความสุข
773
01:39:28,160 --> 01:39:30,960
แม้ว่าเราจะพบกันอีก
774
01:39:32,230 --> 01:39:35,600
มันก็จะอาจจะเป็นสิ่งเดียวกัน
775
01:39:36,630 --> 01:39:40,400
ที่พวกเราสร้างความเจ็บปวดให้ซึ่งกันและกัน
776
01:39:41,970 --> 01:39:45,600
ช่วงเวลาที่เราโกรธ ร้องไห้ และหัวเราะ
777
01:39:48,410 --> 01:39:53,370
มันก็ยังคง เป็นสิ่งที่ฉันต้องการที่จะกุมมือเธออีกครั้ง
778
01:39:57,490 --> 01:40:00,950
ผมดีไม่พอสำหรับคุณ
779
01:40:02,330 --> 01:40:06,280
ขอบคุณที่เกิดมาเพื่อผม
780
01:40:09,630 --> 01:40:10,760
โทชิ
781
01:40:56,710 --> 01:40:59,240
ผมจะอยู่กับคุณตลอดไป
782
01:41:40,920 --> 01:41:44,880
Kagami Saki
783
01:41:45,360 --> 01:41:49,320
Odagi Joe r i
784
01:42:40,380 --> 01:42:44,680
ผลิต Executive: \ NCh ihi ro Kameyama, Miki Watanabe
785
01:42:45,260 --> 01:42:49,720
ผู้ผลิต: \ NKanJi rou ซากุระ, Madoka Takiyama
786
01:42:50,390 --> 01:42:54,850
เรื่องราวต้นฉบับโดย ijima ทั้งหมด
787
01:42:55,430 --> 01:42:59,890
บทภาพยนตร์โดย Yoshiko Morishiat
788
01:44:44,370 --> 01:44:49,330
กำกับโดย Masako Matsuura
789
01:44:53,000 --> 01:44:57,000
www.thaisubtitle.com
790
01:45:01,000 --> 01:45:05,000
บรรยายไทยโดย
ja-ooo, xpresso, panda_eyes, Serm
80031