Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,844 --> 00:00:13,714
[dramatic music]
2
00:00:13,847 --> 00:00:20,888
♪ ♪
3
00:00:25,559 --> 00:00:27,227
- I'm gonna do this, man.
4
00:00:27,361 --> 00:00:28,795
I'm gonna do this.
5
00:00:28,929 --> 00:00:31,131
I'm gonna fight this thing
out till the last breath.
6
00:00:31,198 --> 00:00:34,902
♪ ♪
7
00:00:35,002 --> 00:00:38,338
- OK, game on.
8
00:00:38,405 --> 00:00:40,007
[bear growls]
9
00:00:40,107 --> 00:00:41,675
- [grunts]
- I got him.
10
00:00:41,808 --> 00:00:44,778
- In "Alone's"
most remote location yet...
11
00:00:44,845 --> 00:00:46,813
- [screams]
12
00:00:46,880 --> 00:00:50,550
- Ten participants set out
to survive at all costs.
13
00:00:50,684 --> 00:00:52,352
- My goal is to stay alive.
14
00:00:52,486 --> 00:00:53,887
♪ ♪
15
00:00:53,954 --> 00:00:55,923
- [groans]
16
00:00:56,023 --> 00:00:58,492
- Battling extreme isolation.
17
00:00:58,558 --> 00:00:59,960
- There is no camera crews.
18
00:01:00,060 --> 00:01:01,762
You are really alone.
19
00:01:01,828 --> 00:01:03,597
- It'll eat at you,
tear you up.
20
00:01:03,730 --> 00:01:05,699
- God, why?
- It's a battle.
21
00:01:05,799 --> 00:01:06,967
Nobody ever
comes out the same.
22
00:01:07,000 --> 00:01:09,202
- Oh, man.
- It'd be impossible to.
23
00:01:09,336 --> 00:01:11,171
- And fierce predators.
24
00:01:11,238 --> 00:01:12,806
- It's a big bear.
25
00:01:12,873 --> 00:01:15,242
It was right outside
my shelter.
26
00:01:15,375 --> 00:01:17,611
- Predators like that
damn sure gonna kill you.
27
00:01:17,711 --> 00:01:20,180
- Please don't rip my face off.
[marten screeching]
28
00:01:20,280 --> 00:01:22,482
Ow.
He bit the hell out of me.
29
00:01:22,616 --> 00:01:24,051
- They'll endure
merciless wind...
30
00:01:24,117 --> 00:01:27,120
- Been over 60 hours,
and it has not let up.
31
00:01:27,220 --> 00:01:29,923
- I can hear the trees
falling down around me.
32
00:01:29,990 --> 00:01:31,925
- And bitter cold.
33
00:01:32,025 --> 00:01:35,395
- This whole place
has turned into a frozen hill.
34
00:01:35,529 --> 00:01:39,099
- Last one standing...
- It's a moose. Wow.
35
00:01:39,199 --> 00:01:42,803
- Whoo!
- No, no.
36
00:01:42,936 --> 00:01:44,104
- Wins.
37
00:01:44,204 --> 00:01:51,211
♪ ♪
38
00:01:55,616 --> 00:01:58,919
- I'm out looking
for anything this morning.
39
00:01:59,052 --> 00:02:01,321
See how fresh
that bear [bleep] is?
40
00:02:01,388 --> 00:02:03,357
I just got to find him.
41
00:02:03,490 --> 00:02:06,560
I don't have
to accept failure.
42
00:02:06,660 --> 00:02:09,029
I just have
to continue to get food.
43
00:02:09,162 --> 00:02:11,031
- [sighs]
44
00:02:11,164 --> 00:02:13,800
I don't think
I can shoot this bear.
45
00:02:13,867 --> 00:02:17,037
It's obviously a sow
with cubs.
46
00:02:17,170 --> 00:02:18,839
What a beautiful sign.
47
00:02:18,972 --> 00:02:22,075
Time to go home
to my mama bear and my cub.
48
00:02:22,209 --> 00:02:23,944
♪ ♪
49
00:02:24,044 --> 00:02:25,679
- I hit it.
50
00:02:25,812 --> 00:02:26,847
Hell yeah.
51
00:02:26,947 --> 00:02:28,615
I got a bird,
but I'm down an arrow.
52
00:02:28,682 --> 00:02:30,817
- Now that I have
my shelter completed,
53
00:02:30,917 --> 00:02:34,921
this pull to go home
is just burning inside of me.
54
00:02:35,022 --> 00:02:38,325
This is Jodi Rose.
I'm officially tapping out.
55
00:02:38,392 --> 00:02:41,428
- Stay right there, my friend.
[marten snarls]
56
00:02:41,561 --> 00:02:43,130
You're free, you're free!
57
00:02:43,196 --> 00:02:44,998
I'm gonna take down
all my snares.
58
00:02:45,132 --> 00:02:46,633
I haven't seen any rabbits,
59
00:02:46,767 --> 00:02:48,902
and I did not like that poor
thing suffering in that snare.
60
00:02:49,002 --> 00:02:50,737
- Can you see it?
Oh, ho.
61
00:02:50,804 --> 00:02:52,139
[imitates growling]
62
00:02:52,205 --> 00:02:53,607
I got two nice fish.
63
00:02:53,707 --> 00:02:55,175
Yes!
64
00:02:55,242 --> 00:02:57,544
I put them in safe reservoir
for the night.
65
00:02:57,644 --> 00:02:58,945
How the [bleep]?
66
00:02:59,046 --> 00:03:00,580
Oh, no, they're gone.
67
00:03:00,680 --> 00:03:03,383
Obviously, it [bleep] wasn't.
68
00:03:03,517 --> 00:03:10,524
♪ ♪
69
00:03:33,080 --> 00:03:35,082
- Done the gillnet.
70
00:03:37,117 --> 00:03:39,920
She's done.
71
00:03:40,020 --> 00:03:43,557
Launch the gillnet
into the lake.
72
00:03:43,690 --> 00:03:49,329
♪ ♪
73
00:03:49,396 --> 00:03:50,764
The fishing doesn't get
any better
74
00:03:50,831 --> 00:03:52,232
as it goes into winter.
75
00:03:52,365 --> 00:03:56,503
So it was good to have
another means of potentially
76
00:03:56,603 --> 00:04:00,140
getting food
besides hand casting.
77
00:04:00,240 --> 00:04:04,211
So I'm really putting a lot
of hope into my gillnet.
78
00:04:04,277 --> 00:04:10,917
♪ ♪
79
00:04:11,051 --> 00:04:14,321
[sighs]
Man.
80
00:04:14,421 --> 00:04:16,690
After all that,
I forgot to press record.
81
00:04:16,756 --> 00:04:18,458
I just launched my gillnet.
82
00:04:18,558 --> 00:04:21,161
It went really smoothly.
83
00:04:21,228 --> 00:04:23,196
Yeah, so there's
the gillnet, guys.
84
00:04:25,599 --> 00:04:28,201
I'm just looking for some
half blind, dumb old fish
85
00:04:28,335 --> 00:04:30,770
to swim into it.
86
00:04:30,871 --> 00:04:35,776
♪ ♪
87
00:04:35,842 --> 00:04:38,612
Good day for building
the door to the shelter.
88
00:04:38,712 --> 00:04:40,447
I don't want to get hit
with three or four days
89
00:04:40,514 --> 00:04:42,449
of crappy weather
and be stuck in there
90
00:04:42,549 --> 00:04:43,450
without the door.
91
00:04:43,550 --> 00:04:46,319
♪ ♪
92
00:04:46,419 --> 00:04:48,788
I wasn't
too interested in school.
93
00:04:48,922 --> 00:04:51,391
It's so ironic because
I'm a teacher now, right?
94
00:04:51,525 --> 00:04:52,926
But no,
school wasn't my thing.
95
00:04:52,993 --> 00:04:54,794
I hated doing homework.
96
00:04:54,928 --> 00:04:56,429
I want to keep
these ones more spaced out
97
00:04:56,563 --> 00:04:59,633
because my door tapers wide
at the bottom.
98
00:04:59,766 --> 00:05:02,135
What do I want to do in life?
I want to have fun, right?
99
00:05:02,202 --> 00:05:03,603
I don't want to go home
and do homework.
100
00:05:03,737 --> 00:05:05,939
I want to go ride my bike.
I want to go fishing.
101
00:05:06,006 --> 00:05:08,808
There's some good moss up here.
102
00:05:08,909 --> 00:05:10,744
The teachers
I respected the most
103
00:05:10,844 --> 00:05:13,380
and worked the hardest for
were the ones that
104
00:05:13,480 --> 00:05:14,881
I had
a good relationship with,
105
00:05:15,015 --> 00:05:16,383
that had time for me,
was interested in me
106
00:05:16,483 --> 00:05:18,084
as a human.
107
00:05:18,151 --> 00:05:20,987
This is gonna be one
well insulated door,
108
00:05:21,121 --> 00:05:23,056
that's for sure.
109
00:05:23,156 --> 00:05:24,391
My favorite part
about teaching is
110
00:05:24,524 --> 00:05:25,959
the relationships
and connections
111
00:05:26,092 --> 00:05:28,328
you form with the kids.
112
00:05:28,395 --> 00:05:30,964
I like to show them
my human side a lot.
113
00:05:31,064 --> 00:05:32,432
I admit when I make mistakes.
114
00:05:32,566 --> 00:05:35,702
I'm constantly joking around
and just trying to have
115
00:05:35,802 --> 00:05:37,571
as much fun as possible.
116
00:05:37,637 --> 00:05:41,842
That will hold that moss there,
like, rock solid.
117
00:05:41,975 --> 00:05:45,946
And trying to think of ways
to make learning fun.
118
00:05:46,046 --> 00:05:50,951
♪ ♪
119
00:05:51,084 --> 00:05:55,789
And that's my door,
my insulated moss door.
120
00:05:55,922 --> 00:05:57,724
That's sweet.
121
00:05:57,824 --> 00:06:00,627
I'm ready for winter.
122
00:06:00,760 --> 00:06:07,767
♪ ♪
123
00:06:18,478 --> 00:06:21,815
- Being hungry makes you
do some questionable stuff.
124
00:06:24,551 --> 00:06:26,519
Howdy, mister.
125
00:06:26,620 --> 00:06:31,124
Um, you the guy
giving out berries?
126
00:06:31,191 --> 00:06:33,093
I be that man.
127
00:06:33,193 --> 00:06:34,928
♪ ♪
128
00:06:34,995 --> 00:06:37,230
You be the man
looking for the bears?
129
00:06:37,364 --> 00:06:38,898
How did you know
I was looking for a bear?
130
00:06:38,999 --> 00:06:40,200
He come through here?
131
00:06:40,300 --> 00:06:41,568
Where'd he go?
132
00:06:41,635 --> 00:06:44,137
I couldn't tell you
that kind of information.
133
00:06:44,204 --> 00:06:47,274
That bear, he told me
you're a crafty feller.
134
00:06:47,407 --> 00:06:50,610
Ain't to be trusted.
135
00:06:50,677 --> 00:06:53,280
Not me.
I'm a pretty trustworthy guy.
136
00:06:53,413 --> 00:06:56,249
Mm.
137
00:06:56,316 --> 00:06:58,451
You seem down on your luck.
138
00:06:58,518 --> 00:07:04,524
♪ ♪
139
00:07:04,624 --> 00:07:07,193
Can of berries
for your trouble.
140
00:07:07,327 --> 00:07:09,596
Thank you so much.
Thank you.
141
00:07:09,729 --> 00:07:10,597
Now, get.
142
00:07:10,730 --> 00:07:11,831
Yes, sir.
143
00:07:11,965 --> 00:07:13,967
I'll be on my way.
144
00:07:14,000 --> 00:07:20,940
♪ ♪
145
00:07:21,041 --> 00:07:22,842
Hi there.
146
00:07:22,976 --> 00:07:24,744
Are you the guy
giving out berries?
147
00:07:24,844 --> 00:07:28,014
You look at an awful lot like
the first fella who just come
148
00:07:28,081 --> 00:07:29,082
running through these parts.
149
00:07:29,215 --> 00:07:30,283
Not me.
150
00:07:30,417 --> 00:07:32,485
I've never been here
a day in my life.
151
00:07:32,585 --> 00:07:34,721
You sure you ain't
the same fella?
152
00:07:34,788 --> 00:07:37,157
I'm positive.
153
00:07:37,290 --> 00:07:38,725
Take your berries and get.
154
00:07:38,825 --> 00:07:40,760
Thank you so much.
155
00:07:40,827 --> 00:07:45,565
♪ ♪
156
00:07:45,632 --> 00:07:49,736
Can of berries.
Two cans.
157
00:07:49,803 --> 00:07:52,205
What a dummy.
158
00:07:52,339 --> 00:07:54,341
Cowboys are so dumb.
159
00:07:58,445 --> 00:07:59,679
Today is the day.
160
00:07:59,813 --> 00:08:01,448
Today's bear day.
161
00:08:01,514 --> 00:08:08,521
♪ ♪
162
00:08:10,557 --> 00:08:11,891
Hopefully, that bear's
out in that meadow,
163
00:08:11,958 --> 00:08:14,494
picking off the very last
of the berries.
164
00:08:14,594 --> 00:08:16,930
I got a good idea
where I want to sit.
165
00:08:16,996 --> 00:08:20,734
All I can do is hope he'll do
what I think he's gonna do
166
00:08:20,834 --> 00:08:22,435
and be there waiting on him.
167
00:08:22,569 --> 00:08:28,575
♪ ♪
168
00:08:28,641 --> 00:08:31,611
OK.
169
00:08:31,678 --> 00:08:36,182
There's a little bit of berries
still left in this patch
170
00:08:36,282 --> 00:08:37,484
out here.
171
00:08:37,584 --> 00:08:39,285
I got berries left.
172
00:08:39,352 --> 00:08:44,190
So there's a main trail
that the caribou and the bears
173
00:08:44,324 --> 00:08:48,361
are using that comes
right down here.
174
00:08:48,428 --> 00:08:51,364
♪ ♪
175
00:08:51,464 --> 00:08:54,200
I'll try and just set up
on this trail.
176
00:08:54,334 --> 00:08:58,004
We'll make a little blind out
of this cubby of trees here.
177
00:08:58,138 --> 00:09:02,442
♪ ♪
178
00:09:02,575 --> 00:09:04,778
I didn't gain any weight
for this competition.
179
00:09:04,844 --> 00:09:07,280
I know that will be
a hindrance to me.
180
00:09:07,414 --> 00:09:09,716
But I don't think
that it would be right.
181
00:09:09,849 --> 00:09:12,685
I believe that the idea
of being out here
182
00:09:12,752 --> 00:09:15,054
is to see how long
I can survive
183
00:09:15,155 --> 00:09:17,557
on this little
"Gilligan's Island" territory.
184
00:09:17,690 --> 00:09:21,094
I'll use this tree
as a little chair.
185
00:09:21,194 --> 00:09:24,564
Just don't want
all that bark down my neck
186
00:09:24,631 --> 00:09:26,466
every time I move my head.
187
00:09:26,599 --> 00:09:30,570
♪ ♪
188
00:09:30,637 --> 00:09:32,705
Think that's pretty good.
189
00:09:32,806 --> 00:09:39,245
♪ ♪
190
00:09:39,379 --> 00:09:43,583
Long days in this blind.
I'm going crazy.
191
00:09:43,683 --> 00:09:45,084
♪ ♪
192
00:09:45,151 --> 00:09:50,323
It takes a lot
of mental strength
193
00:09:50,423 --> 00:09:53,059
to force yourself to sit here.
194
00:09:53,159 --> 00:09:55,762
♪ ♪
195
00:09:55,829 --> 00:09:59,165
Thinking about my little boy
a lot while I'm out here.
196
00:09:59,232 --> 00:10:02,769
I try not to, but I think
a lot about the baby
197
00:10:02,869 --> 00:10:04,771
we just lost as well.
198
00:10:04,838 --> 00:10:08,741
When it's on my mind,
I try to escape it,
199
00:10:08,842 --> 00:10:12,879
but it's not really something
that you can get away from.
200
00:10:13,012 --> 00:10:16,116
Now I just need a bear.
201
00:10:16,249 --> 00:10:18,118
I just need a bear.
202
00:10:18,251 --> 00:10:23,122
♪ ♪
203
00:10:23,189 --> 00:10:24,524
[sighs]
204
00:10:26,559 --> 00:10:28,027
I had enough.
205
00:10:30,964 --> 00:10:32,966
Couldn't sit no more.
206
00:10:42,408 --> 00:10:44,410
I've come to the...
207
00:10:47,680 --> 00:10:52,118
I've come
to the realization that...
208
00:10:52,252 --> 00:10:58,458
that was my last walk that far
till I can get some...
209
00:10:58,558 --> 00:11:00,760
some serious food of some kind.
210
00:11:00,827 --> 00:11:03,630
I think I see a squirrel.
211
00:11:03,763 --> 00:11:07,800
I do see a squirrel
way up in that tree.
212
00:11:07,901 --> 00:11:10,370
[squirrel chittering]
213
00:11:10,436 --> 00:11:17,443
♪ ♪
214
00:11:24,951 --> 00:11:27,520
I'm very hungry.
215
00:11:27,620 --> 00:11:30,757
I need this.
216
00:11:30,890 --> 00:11:31,991
♪ ♪
217
00:11:35,562 --> 00:11:38,398
[dramatic music]
218
00:11:38,531 --> 00:11:39,999
♪ ♪
219
00:11:40,133 --> 00:11:42,936
- Got him.
220
00:11:52,845 --> 00:11:53,846
I got him good.
221
00:11:53,980 --> 00:11:56,516
He's bleeding good.
222
00:11:56,649 --> 00:11:57,884
Where is it?
223
00:11:57,951 --> 00:12:00,987
I can't even find it now.
224
00:12:01,120 --> 00:12:04,190
[bleep].
225
00:12:04,324 --> 00:12:08,027
I think he's dead
in the tree now.
226
00:12:08,161 --> 00:12:10,830
[sighs]
227
00:12:10,964 --> 00:12:13,499
I'm so hungry.
228
00:12:13,600 --> 00:12:19,105
So I'm gonna try
and climb this tree real quick
229
00:12:19,205 --> 00:12:21,007
and get to him.
230
00:12:21,107 --> 00:12:25,945
He's right--
he's right up there.
231
00:12:26,045 --> 00:12:28,615
He quit moving, and I can
see blood dripping down.
232
00:12:28,681 --> 00:12:30,617
I think he's dead.
233
00:12:30,683 --> 00:12:32,919
I got him good with the--
oh, maybe not.
234
00:12:33,052 --> 00:12:34,687
It was a good shot.
235
00:12:34,754 --> 00:12:36,189
I can't believe
he went up there
236
00:12:36,322 --> 00:12:37,757
and wrapped onto that tree
and died.
237
00:12:37,890 --> 00:12:39,993
Couple blueberries here.
238
00:12:40,126 --> 00:12:41,227
That's how hungry I am.
239
00:12:41,361 --> 00:12:42,528
I'm like,
"Oh, man, blueberries,"
240
00:12:42,595 --> 00:12:43,696
while I'm trying to get
the squirrel.
241
00:12:47,200 --> 00:12:49,502
I'm, like, 99% positive
he's dead.
242
00:12:49,602 --> 00:12:51,237
I can't just let him
waste up there,
243
00:12:51,371 --> 00:12:53,406
not when I'm starving to death.
244
00:12:53,539 --> 00:12:56,976
Not period, but especially
when I'm starving to death.
245
00:12:57,043 --> 00:12:59,412
That squirrel makes this walk
to do worthwhile.
246
00:13:02,482 --> 00:13:09,389
♪ ♪
247
00:13:09,522 --> 00:13:12,458
- I watched
my first deer die
248
00:13:12,558 --> 00:13:14,761
when I was about
five years old.
249
00:13:14,827 --> 00:13:17,296
My father and I,
we'd gone hunting together.
250
00:13:17,397 --> 00:13:21,167
And he--he eased the rifle up
into his shoulder,
251
00:13:21,267 --> 00:13:25,238
and it went off,
252
00:13:25,371 --> 00:13:27,840
and she collapsed,
253
00:13:27,974 --> 00:13:32,211
and he smiled at me,
and we walked down to her.
254
00:13:32,312 --> 00:13:35,848
and I look at her eyes,
255
00:13:35,948 --> 00:13:39,719
just lifeless open eyes,
256
00:13:39,852 --> 00:13:43,923
and I leaned down,
and I touched her coat,
257
00:13:43,990 --> 00:13:46,926
and her body was warm,
258
00:13:47,026 --> 00:13:49,028
and I got all teary eyed.
259
00:13:49,162 --> 00:13:51,831
♪ ♪
260
00:13:51,964 --> 00:13:54,367
And I remember,
he looked at me,
261
00:13:54,434 --> 00:13:57,637
and he said,
"You can't undo this.
262
00:13:57,770 --> 00:13:59,338
This is how we survive."
263
00:13:59,405 --> 00:14:03,076
♪ ♪
264
00:14:07,413 --> 00:14:10,450
♪ ♪
265
00:14:10,550 --> 00:14:12,552
[squirrel chittering]
266
00:14:12,685 --> 00:14:13,886
[groans]
Oh, ow.
267
00:14:13,953 --> 00:14:15,288
Ow, he's biting me.
268
00:14:15,354 --> 00:14:19,392
[bleep].
[bleep].
269
00:14:19,525 --> 00:14:21,060
Ow, [bleep].
270
00:14:21,160 --> 00:14:24,564
♪ ♪
271
00:14:24,664 --> 00:14:27,700
[panting]
272
00:14:32,805 --> 00:14:34,741
I got that squirrel.
273
00:14:39,979 --> 00:14:41,881
I bet that squirrel
wasn't even worth the calories
274
00:14:42,014 --> 00:14:46,652
to climb that tree, but I'm
not gonna wound a critter
275
00:14:46,719 --> 00:14:50,256
that's gonna die and leave it.
276
00:14:50,356 --> 00:14:52,759
I hit him a little low.
277
00:14:52,892 --> 00:14:56,963
Man, he bit the hell out of me.
278
00:14:57,029 --> 00:14:59,699
I'll wash that out good
when I get back.
279
00:15:04,670 --> 00:15:06,372
I gotta take these--
280
00:15:06,472 --> 00:15:10,810
take this shirt off
and stuff and get the--
281
00:15:10,877 --> 00:15:14,580
get the sticks off of me.
I almost passed out.
282
00:15:14,680 --> 00:15:21,587
♪ ♪
283
00:15:21,721 --> 00:15:24,857
But I got a squirrel
for my effort.
284
00:15:24,957 --> 00:15:31,964
♪ ♪
285
00:15:36,202 --> 00:15:38,371
[sighs]
286
00:15:38,438 --> 00:15:40,440
That'll do.
287
00:15:42,408 --> 00:15:49,415
♪ ♪
288
00:15:53,119 --> 00:15:57,723
- Last night, my door
was, like, rock solid.
289
00:15:57,790 --> 00:16:02,829
It's a beautiful bluebird day
out there, but she's chilly.
290
00:16:02,962 --> 00:16:04,797
I'm gonna check
the gillnet right now.
291
00:16:04,931 --> 00:16:06,299
Exciting stuff, man.
292
00:16:06,399 --> 00:16:08,935
Keep her going.
Keep pushing.
293
00:16:09,001 --> 00:16:13,706
♪ ♪
294
00:16:13,806 --> 00:16:17,543
I'm really putting a lot
of hope into my gillnet.
295
00:16:17,643 --> 00:16:20,046
This could be my key
to staying
296
00:16:20,179 --> 00:16:21,447
in the game the longest.
297
00:16:21,547 --> 00:16:24,250
♪ ♪
298
00:16:24,350 --> 00:16:26,085
Come on, fish in the gillnet.
299
00:16:26,152 --> 00:16:28,321
♪ ♪
300
00:16:28,421 --> 00:16:30,857
It doesn't look like
there's anything in there
301
00:16:30,957 --> 00:16:34,160
that I can see.
Nope.
302
00:16:34,293 --> 00:16:36,629
Damn, I was really hoping
I had fish in here
303
00:16:36,762 --> 00:16:38,097
this morning.
304
00:16:38,197 --> 00:16:41,167
I need to eat,
305
00:16:41,234 --> 00:16:46,606
or my time here
is going to be brief.
306
00:16:46,739 --> 00:16:48,274
That sucks.
307
00:16:48,407 --> 00:16:53,045
♪ ♪
308
00:16:53,179 --> 00:16:56,516
I've noticed the fall brushing
my cheeks some nights,
309
00:16:56,649 --> 00:16:58,885
that cold air coming in.
310
00:16:58,951 --> 00:17:02,655
Some of the things
I was eating are dying off,
311
00:17:02,755 --> 00:17:04,323
like the Labrador tea.
312
00:17:04,390 --> 00:17:06,392
It's harder to find
green leaves to make
313
00:17:06,526 --> 00:17:07,760
your tea in the morning.
314
00:17:07,894 --> 00:17:10,162
The mushrooms
are kind of getting rotten.
315
00:17:10,229 --> 00:17:12,899
Being alone isn't what
I'm worried about.
316
00:17:12,999 --> 00:17:14,734
Man, I like to eat.
317
00:17:14,834 --> 00:17:17,436
♪ ♪
318
00:17:17,570 --> 00:17:19,605
Gut's definitely
getting smaller.
319
00:17:19,739 --> 00:17:23,209
I used to be able to just
grab it with two hands.
320
00:17:23,276 --> 00:17:27,213
My most valuable asset
is time fishing.
321
00:17:27,280 --> 00:17:29,181
This seems to be
the only way
322
00:17:29,282 --> 00:17:31,484
I'm getting food
is hand lining,
323
00:17:31,550 --> 00:17:33,853
so I've got to do it, right?
324
00:17:33,920 --> 00:17:35,922
I got one more day with food.
325
00:17:35,988 --> 00:17:39,358
Not a lot, but enough.
Then I'm SOL.
326
00:17:39,492 --> 00:17:42,161
I got today and tomorrow
to catch a fish,
327
00:17:42,228 --> 00:17:44,764
if I don't want to ever
be without food for a day.
328
00:17:44,830 --> 00:17:48,367
♪ ♪
329
00:17:48,434 --> 00:17:49,769
Holy [bleep].
330
00:17:49,869 --> 00:17:51,437
There's a huge fish
right there.
331
00:17:51,570 --> 00:17:54,040
Take it, take it.
What is it?
332
00:17:54,173 --> 00:17:56,576
Oh, it's that big pike.
333
00:17:56,642 --> 00:18:00,613
Oh, my God, he was huge.
334
00:18:00,713 --> 00:18:02,848
He was right there.
335
00:18:02,915 --> 00:18:05,618
He was, like, this big.
336
00:18:05,718 --> 00:18:08,321
Oh, shoot.
337
00:18:14,560 --> 00:18:16,696
Oh, there he is.
Shoot.
338
00:18:16,796 --> 00:18:19,765
And there's some--darn it.
339
00:18:19,832 --> 00:18:21,968
But that's a good sign
he came back for it.
340
00:18:22,068 --> 00:18:25,771
♪ ♪
341
00:18:25,838 --> 00:18:28,007
Man, that was the biggest fish
I've seen here,
342
00:18:28,074 --> 00:18:30,476
that's for sure.
343
00:18:30,610 --> 00:18:33,346
Son of a gun.
344
00:18:33,446 --> 00:18:35,448
It's so frustrating, man.
345
00:18:35,514 --> 00:18:37,049
Like, I can't even describe
to you
346
00:18:37,116 --> 00:18:38,851
how frustrating it is
to be so close,
347
00:18:38,918 --> 00:18:42,688
but not have anything
on the shore.
348
00:18:42,755 --> 00:18:46,359
Don't get mad, Al.
Don't get mad.
349
00:18:46,492 --> 00:18:49,161
Pay attention.
Right hand goes out.
350
00:18:49,228 --> 00:18:51,764
Something gonna strike.
351
00:18:51,864 --> 00:18:54,333
Just goes out.
352
00:18:54,400 --> 00:18:55,968
Oh!
353
00:18:56,068 --> 00:18:57,837
Two bites,
two little nibbles there.
354
00:18:57,970 --> 00:18:59,205
Come on.
355
00:18:59,338 --> 00:19:01,741
Why are they--
is it a little fish?
356
00:19:05,244 --> 00:19:06,012
There he is.
Take it.
357
00:19:06,078 --> 00:19:08,347
Got him!
358
00:19:08,447 --> 00:19:10,049
Got him.
You stay on.
359
00:19:10,149 --> 00:19:13,285
You stay on, mister.
360
00:19:13,352 --> 00:19:15,488
Yes!
[laughs]
361
00:19:15,588 --> 00:19:18,524
Just a little guy,
362
00:19:18,624 --> 00:19:20,660
but hey, I'm happy.
363
00:19:20,760 --> 00:19:21,927
Yes.
364
00:19:24,263 --> 00:19:25,965
Yes!
365
00:19:26,032 --> 00:19:29,402
Oh, I set the hook perfect.
It was awesome.
366
00:19:29,535 --> 00:19:32,605
So pumped, so pumped.
367
00:19:32,738 --> 00:19:34,106
Let's get this guy
in the shade.
368
00:19:34,206 --> 00:19:36,142
♪ ♪
369
00:19:36,242 --> 00:19:39,145
So I'm gonna
keep fishing here.
370
00:19:39,245 --> 00:19:40,546
Take advantage of this, man.
371
00:19:40,646 --> 00:19:42,048
It'd be nice to pile up
a couple of fish
372
00:19:42,181 --> 00:19:43,582
in the old fish bag, you know?
373
00:19:43,682 --> 00:19:46,352
♪ ♪
374
00:19:46,485 --> 00:19:48,521
What made me specifically
want to teach
375
00:19:48,654 --> 00:19:50,589
outdoor ed and survival
376
00:19:50,723 --> 00:19:52,124
and experience
all these things
377
00:19:52,224 --> 00:19:53,559
that I've enjoyed
in my whole life
378
00:19:53,692 --> 00:19:56,362
was because
I'm so passionate about it.
379
00:19:56,429 --> 00:19:57,930
Being an outdoor ed teacher,
380
00:19:57,997 --> 00:19:59,765
I'm known as a guy
who loves hunting and fishing
381
00:19:59,865 --> 00:20:01,367
and being outside,
382
00:20:01,434 --> 00:20:03,035
and I'm teaching these kids
all these outdoor skills.
383
00:20:03,169 --> 00:20:05,738
♪ ♪
384
00:20:05,805 --> 00:20:09,475
And I want that passion
transferred into the kids.
385
00:20:09,608 --> 00:20:11,143
Got one.
386
00:20:11,243 --> 00:20:14,413
♪ ♪
387
00:20:14,480 --> 00:20:16,082
Come on in.
388
00:20:16,215 --> 00:20:18,818
Come on right up here,
my friend.
389
00:20:18,918 --> 00:20:22,888
[laughs]
Lake trout.
390
00:20:22,955 --> 00:20:24,356
Okay.
391
00:20:24,490 --> 00:20:27,093
♪ ♪
392
00:20:27,159 --> 00:20:28,728
Let's go!
393
00:20:28,794 --> 00:20:31,764
♪ ♪
394
00:20:31,831 --> 00:20:35,101
[sighs]
Two fish day,
395
00:20:35,167 --> 00:20:38,704
and the day's not even over.
396
00:20:38,804 --> 00:20:40,773
Oh, my God.
397
00:20:40,873 --> 00:20:43,275
♪ ♪
398
00:20:43,409 --> 00:20:45,411
That's better.
399
00:20:45,511 --> 00:20:47,213
♪ ♪
400
00:20:47,279 --> 00:20:50,583
Got another one.
Holy crap, he's a big one.
401
00:20:50,683 --> 00:20:53,319
♪ ♪
402
00:20:53,452 --> 00:20:55,454
OK, he's under the shelf.
He's under the shelf.
403
00:20:55,521 --> 00:20:58,357
Holy [bleep],
this is a big one.
404
00:20:58,491 --> 00:21:01,160
Come up here, you.
405
00:21:01,293 --> 00:21:03,596
Oh.
406
00:21:03,729 --> 00:21:05,931
Holy [bleep].
407
00:21:05,998 --> 00:21:07,299
I can't believe this.
408
00:21:07,399 --> 00:21:09,702
♪ ♪
409
00:21:09,802 --> 00:21:12,104
[sighs]
Oh, my God,
410
00:21:12,204 --> 00:21:17,676
I need to take a minute here.
Are you serious?
411
00:21:21,580 --> 00:21:23,382
Three fish.
412
00:21:23,482 --> 00:21:25,050
What is going on with--
413
00:21:25,117 --> 00:21:26,485
what's going on
with the fishing today?
414
00:21:26,552 --> 00:21:29,321
It's so good!
415
00:21:29,388 --> 00:21:31,891
There's something
happening here today.
416
00:21:31,957 --> 00:21:34,593
I don't know what it is,
but I like it.
417
00:21:34,727 --> 00:21:37,163
I'm gonna keep fishing
till it's dark.
418
00:21:37,229 --> 00:21:41,233
♪ ♪
419
00:21:41,367 --> 00:21:43,702
Let's keep it going.
420
00:21:43,802 --> 00:21:46,972
♪ ♪
421
00:21:47,039 --> 00:21:49,475
My goal going in
to this experience
422
00:21:49,608 --> 00:21:52,211
was to not be embarrassed
by my performance,
423
00:21:52,278 --> 00:21:55,814
and be an inspiration
to the outdoor ed kids.
424
00:21:55,881 --> 00:21:59,151
I feel like
I'm finally doing that.
425
00:21:59,285 --> 00:22:02,454
Be nice to get
one more tonight.
426
00:22:02,521 --> 00:22:05,558
Got one.
It's a good one.
427
00:22:08,761 --> 00:22:12,164
OK, come on up.
Come on. Come on up.
428
00:22:12,264 --> 00:22:13,699
Get up here.
429
00:22:13,799 --> 00:22:16,535
♪ ♪
430
00:22:16,602 --> 00:22:20,339
Yes.
431
00:22:20,406 --> 00:22:22,141
Oh, my God.
432
00:22:22,208 --> 00:22:23,943
I don't even know what to say.
433
00:22:24,043 --> 00:22:26,812
[sighs]
It's unbelievable.
434
00:22:26,912 --> 00:22:28,848
Thank you, Mother Nature.
435
00:22:28,981 --> 00:22:33,285
Thank you for what you've
provided me today.
436
00:22:35,287 --> 00:22:37,723
[laughs]
I can't believe it.
437
00:22:37,823 --> 00:22:40,693
Thank you.
Thank you.
438
00:22:40,759 --> 00:22:43,128
Oh, my gosh.
439
00:22:43,195 --> 00:22:44,597
I can't believe it, man.
440
00:22:44,730 --> 00:22:46,432
So good.
441
00:22:46,565 --> 00:22:48,500
I'll never forget this day.
442
00:22:48,601 --> 00:22:55,574
♪ ♪
443
00:23:04,650 --> 00:23:07,086
- There's a grouse.
Missed it.
444
00:23:07,152 --> 00:23:08,621
Chasing this bird all the way
across hell
445
00:23:08,721 --> 00:23:10,189
and half of Georgia.
446
00:23:10,322 --> 00:23:12,725
[bleep].
447
00:23:12,791 --> 00:23:14,326
I got no grouse this morning.
448
00:23:14,426 --> 00:23:15,894
Having a hard go right now,
449
00:23:15,961 --> 00:23:19,965
but still got a lot
of stuff to do today.
450
00:23:21,967 --> 00:23:23,936
Gonna work on my shelter
a little bit.
451
00:23:24,003 --> 00:23:25,704
Gonna try to get this thing
to where...
452
00:23:29,441 --> 00:23:31,343
It's actually half past warm
because it's starting to get
453
00:23:31,443 --> 00:23:33,445
colder at nights and mornings.
454
00:23:33,579 --> 00:23:37,082
So...
455
00:23:37,216 --> 00:23:39,818
let's move this show
outside.
456
00:23:39,918 --> 00:23:43,188
Gotta get this stuff done
457
00:23:43,322 --> 00:23:45,524
before the snow comes in
and caves in
458
00:23:45,591 --> 00:23:48,460
the side of my tent.
459
00:23:48,560 --> 00:23:50,162
Gonna do
just like I did before,
460
00:23:50,229 --> 00:23:51,530
I'm gonna cut poles
and bring them
461
00:23:51,597 --> 00:23:53,165
over here and lay them down.
462
00:23:53,265 --> 00:23:55,934
Then I'll clean them up
and stand them up.
463
00:23:56,035 --> 00:23:58,370
♪ ♪
464
00:23:58,470 --> 00:24:01,907
Wasted a good bit of time
on shelters so far.
465
00:24:02,007 --> 00:24:03,742
This is a temporary shelter.
466
00:24:03,842 --> 00:24:05,811
Permanent shelter
will be coming up soon.
467
00:24:05,878 --> 00:24:08,080
The trees around here
really aren't big enough
468
00:24:08,213 --> 00:24:12,484
to build a decent cabin
for it to be over my head.
469
00:24:12,551 --> 00:24:14,620
I'd have to have 45
on each wall.
470
00:24:14,720 --> 00:24:16,956
This is actually the first
teepee I've ever built.
471
00:24:17,089 --> 00:24:20,326
♪ ♪
472
00:24:20,392 --> 00:24:23,162
Oh, it's just not long enough.
Son of a [bleep].
473
00:24:23,228 --> 00:24:24,964
[grunts]
474
00:24:25,030 --> 00:24:26,231
And I just
don't see it becoming
475
00:24:26,365 --> 00:24:29,368
what I wanted it to become,
so...
476
00:24:29,435 --> 00:24:31,303
God, this is
a good spot to build.
477
00:24:31,403 --> 00:24:33,238
It's just--
I can't find anything
478
00:24:33,372 --> 00:24:36,208
to start with or build to.
479
00:24:36,308 --> 00:24:37,609
I don't know.
480
00:24:37,710 --> 00:24:41,046
Maybe I can build some kind
of a lean-to structure.
481
00:24:41,180 --> 00:24:42,614
I don't know, man.
482
00:24:42,681 --> 00:24:45,017
It's terrible.
483
00:24:45,117 --> 00:24:47,086
I feel like I look like
I don't have any idea
484
00:24:47,186 --> 00:24:49,321
what I'm doing when I do.
485
00:24:49,421 --> 00:24:51,590
It's just learning
a new place.
486
00:24:51,724 --> 00:24:53,726
God!
487
00:24:53,826 --> 00:24:57,763
Oh, this is so [bleep] hard
when you're tired.
488
00:24:57,830 --> 00:24:59,765
This is supposed to be
where I was having fun.
489
00:24:59,865 --> 00:25:02,067
Would have loved
to build a cabin,
490
00:25:02,167 --> 00:25:06,004
but this is what I've started,
this is what I'm doing.
491
00:25:06,138 --> 00:25:09,241
I'm not going backwards.
492
00:25:09,375 --> 00:25:12,344
In a survival situation,
you can only plan so much.
493
00:25:12,444 --> 00:25:14,480
Everything's so unpredictable.
494
00:25:14,613 --> 00:25:16,448
I gotta get out
of this groove.
495
00:25:16,515 --> 00:25:19,918
I've been making one mistake
right after the other.
496
00:25:20,052 --> 00:25:21,286
I'm a carpenter.
497
00:25:21,353 --> 00:25:22,921
I was gonna come out here.
498
00:25:23,022 --> 00:25:25,357
I was going to have
a single pitch cabin.
499
00:25:25,491 --> 00:25:26,558
And coming out here,
500
00:25:26,692 --> 00:25:28,394
the situation
that I was handed
501
00:25:28,527 --> 00:25:29,895
was I'm exhausted,
502
00:25:29,995 --> 00:25:32,398
and I have to make do
with what I can build
503
00:25:32,531 --> 00:25:34,566
right now,
not what I can have done
504
00:25:34,633 --> 00:25:36,702
two weeks from now.
505
00:25:36,802 --> 00:25:39,371
I'm not used to
a whole lot of snow,
506
00:25:39,438 --> 00:25:41,340
but I know
507
00:25:41,407 --> 00:25:46,011
that snow gets heavy,
508
00:25:46,111 --> 00:25:50,048
and I want my shelter to be
able to withstand heavy snow.
509
00:25:50,149 --> 00:25:53,819
In fact, I'd like for it
to hold it in place
510
00:25:53,919 --> 00:25:56,955
to help insulate more.
511
00:25:57,089 --> 00:25:59,925
As a young child,
I lived on a farm.
512
00:25:59,992 --> 00:26:01,927
My parents were renting
to own the farm.
513
00:26:02,027 --> 00:26:06,231
And our landlord died,
and we were forced to move.
514
00:26:06,365 --> 00:26:09,134
Wound up in poverty.
515
00:26:09,234 --> 00:26:11,003
Bring on the sun.
516
00:26:11,136 --> 00:26:13,138
We built a basic shack.
517
00:26:13,205 --> 00:26:15,174
We were collecting rainwater
in barrels
518
00:26:15,274 --> 00:26:17,242
because we had
no running water.
519
00:26:17,376 --> 00:26:21,447
When we did have electricity,
it came from a generator.
520
00:26:21,580 --> 00:26:23,849
It's one thing
for an adult to decide
521
00:26:23,916 --> 00:26:26,084
I'm gonna live off grid.
522
00:26:26,185 --> 00:26:29,288
It's another thing for a child
who has to go to school
523
00:26:29,354 --> 00:26:31,590
not having a bath for a week.
524
00:26:31,723 --> 00:26:34,493
This is my last pole.
525
00:26:34,560 --> 00:26:37,763
If I didn't grow up
having to adapt...
526
00:26:37,863 --> 00:26:40,299
Insulation.
527
00:26:40,399 --> 00:26:42,134
I probably
wouldn't be here today.
528
00:26:42,201 --> 00:26:44,903
So it's kind of
a double edged sword.
529
00:26:48,807 --> 00:26:52,211
All right,
think I'm done working
530
00:26:52,277 --> 00:26:53,979
on the shelter for today.
531
00:27:02,254 --> 00:27:05,290
[dramatic music]
532
00:27:05,357 --> 00:27:12,364
♪ ♪
533
00:27:14,433 --> 00:27:16,301
- Good morning.
534
00:27:19,805 --> 00:27:22,007
Got mighty cold last night.
535
00:27:25,577 --> 00:27:27,813
It is pretty this morning.
536
00:27:31,783 --> 00:27:34,052
I couldn't help
but notice this morning
537
00:27:34,119 --> 00:27:39,158
that my belt is fitting
a little looser on me
538
00:27:39,291 --> 00:27:40,926
today than it was yesterday.
539
00:27:43,395 --> 00:27:45,364
From the mark I made
on it when I first came out,
540
00:27:45,464 --> 00:27:50,335
I've lost about
four inches of waste.
541
00:27:50,402 --> 00:27:53,038
It is a beautiful morning,
though.
542
00:27:53,172 --> 00:27:54,406
♪ ♪
543
00:27:54,540 --> 00:27:57,676
My entire strategy
revolves around
544
00:27:57,809 --> 00:27:59,444
the pursuit of big game.
545
00:27:59,578 --> 00:28:02,281
That squirrel is done.
546
00:28:02,414 --> 00:28:05,083
Gonna have me
a nice breakfast cocktail.
547
00:28:05,184 --> 00:28:07,252
But unfortunately,
I understand
548
00:28:07,319 --> 00:28:09,688
that my metabolism
will not hold me up
549
00:28:09,788 --> 00:28:11,290
without a source of fat.
550
00:28:11,356 --> 00:28:16,862
♪ ♪
551
00:28:16,962 --> 00:28:21,500
Everything in here has
a little bit of a bitter flavor
552
00:28:21,600 --> 00:28:24,570
because I'm desperate,
553
00:28:24,670 --> 00:28:30,309
and I cut a chunk
of the extra off my belt
554
00:28:30,409 --> 00:28:34,947
that's just dragging
and threw it in the pot.
555
00:28:35,047 --> 00:28:36,615
So it's got fat in it.
556
00:28:36,682 --> 00:28:40,686
I can see it on the top there.
557
00:28:40,752 --> 00:28:42,888
♪ ♪
558
00:28:42,955 --> 00:28:46,992
I'm just desperate
for some fat or some food.
559
00:28:47,125 --> 00:28:52,831
♪ ♪
560
00:28:52,965 --> 00:28:54,833
There it is, piece of leather.
561
00:28:54,967 --> 00:28:57,569
♪ ♪
562
00:28:57,636 --> 00:28:59,538
OK, here goes.
563
00:28:59,605 --> 00:29:06,612
♪ ♪
564
00:29:14,319 --> 00:29:16,555
Oh, that tastes horrid.
565
00:29:16,688 --> 00:29:22,094
♪ ♪
566
00:29:22,160 --> 00:29:24,563
Can't do it.
567
00:29:24,630 --> 00:29:26,365
Can't do it, too chewy.
568
00:29:26,431 --> 00:29:31,637
Every bite, every chew
is just the worst taste
569
00:29:31,770 --> 00:29:33,372
I've ever had
in my mouth, ever.
570
00:29:33,472 --> 00:29:36,775
♪ ♪
571
00:29:36,875 --> 00:29:40,078
[grunts]
572
00:29:40,212 --> 00:29:42,214
[spits]
573
00:29:43,915 --> 00:29:49,621
I hope that little bit of oil
in the belt leather
574
00:29:49,721 --> 00:29:52,591
will do me some good.
575
00:29:52,724 --> 00:29:59,731
♪ ♪
576
00:30:00,966 --> 00:30:05,203
OK, so I'm feeling
a little better.
577
00:30:05,337 --> 00:30:06,738
I'm just gonna hit
the west side
578
00:30:06,805 --> 00:30:07,906
of that berry patch,
579
00:30:08,006 --> 00:30:10,642
and it's just
a couple hundred yards,
580
00:30:10,776 --> 00:30:16,214
but it's getting to be
about all I can do, man.
581
00:30:16,314 --> 00:30:21,086
Even my face
just looks sunk in.
582
00:30:21,153 --> 00:30:24,589
♪ ♪
583
00:30:24,723 --> 00:30:27,326
[sighs]
584
00:30:27,426 --> 00:30:29,961
It's so frustrating because
585
00:30:30,095 --> 00:30:33,832
I know where that bear moves.
586
00:30:33,965 --> 00:30:36,368
I know where he's been eating.
587
00:30:36,501 --> 00:30:39,404
Pathetic excuse
for blueberries,
588
00:30:39,538 --> 00:30:42,908
but it is food
589
00:30:43,008 --> 00:30:46,378
I absolutely cannot pass up.
590
00:30:46,445 --> 00:30:49,581
But the berries
are all but gone,
591
00:30:49,648 --> 00:30:52,684
and it's gonna get
really tough from here out
592
00:30:52,784 --> 00:30:53,952
to find that bear.
593
00:30:54,086 --> 00:30:58,457
♪ ♪
594
00:30:58,557 --> 00:31:00,926
[bleep].
[groans]
595
00:31:01,026 --> 00:31:03,995
So I almost fell down
over nothing.
596
00:31:04,129 --> 00:31:07,766
I'm exhausted after that.
597
00:31:07,833 --> 00:31:09,067
[sighs]
598
00:31:11,169 --> 00:31:13,238
I gotta go find
something to kill.
599
00:31:15,207 --> 00:31:17,109
Right now.
600
00:31:17,209 --> 00:31:22,013
♪ ♪
601
00:31:22,114 --> 00:31:26,551
I can't help but think
of an Iroquois legend
602
00:31:26,685 --> 00:31:30,689
about a Mohawk village
that was haunted
603
00:31:30,789 --> 00:31:32,924
by a great spirit bear.
604
00:31:32,991 --> 00:31:35,394
♪ ♪
605
00:31:35,527 --> 00:31:38,997
All of the greatest hunters
tried to get the spirit bear,
606
00:31:39,131 --> 00:31:41,900
and all they could ever find
was tracks.
607
00:31:41,967 --> 00:31:45,170
Fresh bear poop.
608
00:31:45,237 --> 00:31:48,173
Still on him, kind of.
609
00:31:48,273 --> 00:31:49,808
I'm onto him.
610
00:31:49,941 --> 00:31:53,745
Three hunters had a dream that
they caught the spirit bear,
611
00:31:53,845 --> 00:31:56,014
and so they decided
to take their dog,
612
00:31:56,081 --> 00:31:58,450
and they began hunting
for days
613
00:31:58,550 --> 00:32:01,286
and days on end without rest.
614
00:32:01,386 --> 00:32:05,056
And eventually, they came
to the edge of the Earth.
615
00:32:05,157 --> 00:32:07,125
♪ ♪
616
00:32:07,192 --> 00:32:11,163
And refusing to give up,
they leapt into the stars
617
00:32:11,263 --> 00:32:13,398
to chase the bear
across the night sky...
618
00:32:13,532 --> 00:32:16,301
♪ ♪
619
00:32:16,368 --> 00:32:18,770
And when the hunters
were upon him
620
00:32:18,837 --> 00:32:21,573
and thought they finally
had the bear,
621
00:32:21,640 --> 00:32:23,708
he cast a net down upon them.
622
00:32:23,809 --> 00:32:25,644
♪ ♪
623
00:32:25,777 --> 00:32:29,881
And so when you look up into
the sky towards the North,
624
00:32:30,015 --> 00:32:33,685
you will see
the three stars of the hunters
625
00:32:33,785 --> 00:32:37,556
and the fourth star
of their dog,
626
00:32:37,689 --> 00:32:41,159
trapped forever under his net.
627
00:32:41,293 --> 00:32:44,129
We refer to this now
as the Big Dipper.
628
00:32:44,196 --> 00:32:48,567
And I think that that story
is quite fitting for me
629
00:32:48,667 --> 00:32:51,236
because I'm just
chasing my spirit bear.
630
00:32:51,369 --> 00:32:57,142
♪ ♪
631
00:33:02,247 --> 00:33:05,150
[dramatic music]
632
00:33:05,250 --> 00:33:12,290
♪ ♪
633
00:33:17,362 --> 00:33:21,766
- Nikolai, it's snowing, buddy.
It's snowing.
634
00:33:21,833 --> 00:33:24,135
Look, Nikolai.
635
00:33:24,202 --> 00:33:26,972
Look, it's snow.
636
00:33:27,072 --> 00:33:28,740
But the sun
is starting to peek out,
637
00:33:28,807 --> 00:33:30,642
so I think it'll probably
melt here in a little while.
638
00:33:30,775 --> 00:33:33,812
That's pretty cool, though,
my first Canadian snow.
639
00:33:37,916 --> 00:33:41,119
Huh, it's already snowing.
640
00:33:41,253 --> 00:33:43,255
♪ ♪
641
00:33:43,321 --> 00:33:45,690
Well, it was a lot warmer
last night.
642
00:33:45,757 --> 00:33:49,794
Just insulating my shelter
really has made a difference,
643
00:33:49,928 --> 00:33:52,130
but apparently,
the way I've built my shelter
644
00:33:52,197 --> 00:33:55,700
is the perfect
mouse amusement park
645
00:33:55,800 --> 00:33:58,336
because they have not stopped
running around this thing.
646
00:33:58,436 --> 00:34:02,540
So today,
I'ma work on some traps.
647
00:34:02,607 --> 00:34:05,644
Well, it's warmed up
a little bit.
648
00:34:05,777 --> 00:34:08,013
I'm going to make
some figure four traps.
649
00:34:11,650 --> 00:34:13,485
I'd like to have
at least four of them.
650
00:34:13,552 --> 00:34:16,855
I've got some dry sticks.
651
00:34:16,922 --> 00:34:18,890
Reason I like using
the dry sticks
652
00:34:18,957 --> 00:34:20,992
is because
they don't bend as easy.
653
00:34:26,731 --> 00:34:30,802
OK, let's work our way
through one of these.
654
00:34:30,936 --> 00:34:34,372
I try to find sticks
that are somewhat straight,
655
00:34:34,439 --> 00:34:36,107
but I work with what I got.
656
00:34:36,207 --> 00:34:40,245
♪ ♪
657
00:34:40,378 --> 00:34:41,780
So they're a bit upright.
658
00:34:41,846 --> 00:34:43,848
♪ ♪
659
00:34:43,982 --> 00:34:47,852
Bushcraft is something
that's just ingrained in me.
660
00:34:47,919 --> 00:34:50,722
Since my childhood,
not having anything
661
00:34:50,855 --> 00:34:53,658
and having to make it work
for something,
662
00:34:53,758 --> 00:34:56,528
it's nothing for me to make
a tool out of an antler
663
00:34:56,628 --> 00:34:59,297
or whittle new ax handle,
whittle a new hammer handle.
664
00:34:59,397 --> 00:35:02,434
You know, when that's what
you have, that's what you use.
665
00:35:02,567 --> 00:35:05,370
That'll probably just
about work right there.
666
00:35:05,437 --> 00:35:07,639
♪ ♪
667
00:35:07,772 --> 00:35:12,010
One more part to this,
and that's the bait stick.
668
00:35:12,077 --> 00:35:15,814
Let me see about how long
this thing needs to be.
669
00:35:15,914 --> 00:35:22,887
♪ ♪
670
00:35:22,954 --> 00:35:25,957
Somewhere right in here.
671
00:35:26,091 --> 00:35:28,293
There's a beauty
in everything that you do,
672
00:35:28,360 --> 00:35:30,795
whether that's
processing an animal
673
00:35:30,929 --> 00:35:33,164
or processing a piece of wood.
674
00:35:33,231 --> 00:35:37,135
Everything that I do out here
has a piece of me in it.
675
00:35:37,202 --> 00:35:39,804
♪ ♪
676
00:35:39,938 --> 00:35:41,773
Make a notch.
677
00:35:41,840 --> 00:35:45,010
This is what keeps me
centered is being able
678
00:35:45,143 --> 00:35:47,879
to build something
with my hands.
679
00:35:48,013 --> 00:35:51,650
Then, see about
where it needs to sit.
680
00:35:51,783 --> 00:35:55,887
People meditate.
681
00:35:55,987 --> 00:35:58,423
I don't meditate, I carve.
682
00:35:58,523 --> 00:36:00,925
♪ ♪
683
00:36:00,992 --> 00:36:02,594
Now, I have the upright stick.
684
00:36:02,727 --> 00:36:06,531
I have the weight stick,
where the rock will sit on it.
685
00:36:06,598 --> 00:36:08,566
And then,
I have the bait stick.
686
00:36:08,666 --> 00:36:12,537
When all that comes together,
it makes a four.
687
00:36:16,541 --> 00:36:21,012
Thus the figure four deadfall.
688
00:36:21,079 --> 00:36:24,549
OK, I'm gonna get
a bunch of rocks,
689
00:36:24,649 --> 00:36:27,519
bring them up places
that I want to set these traps
690
00:36:27,652 --> 00:36:30,855
and get them set.
691
00:36:30,922 --> 00:36:34,092
I just want something
to work until the snow comes,
692
00:36:34,159 --> 00:36:37,128
and I can track.
I think I'll do a lot better.
693
00:36:41,232 --> 00:36:42,767
Think that'll work.
694
00:36:44,035 --> 00:36:51,042
♪ ♪
695
00:37:01,853 --> 00:37:05,223
- All the nice kindling, huh?
696
00:37:05,323 --> 00:37:07,859
Good fire starter.
697
00:37:07,959 --> 00:37:08,927
[grunts]
698
00:37:15,400 --> 00:37:17,335
Hey, you looking at my butt?
699
00:37:17,435 --> 00:37:19,204
Don't be looking at my butt.
700
00:37:23,641 --> 00:37:26,044
[chuckles]
701
00:37:26,177 --> 00:37:29,214
♪ ♪
702
00:37:29,280 --> 00:37:31,616
Fishing's been doing OK by me.
703
00:37:31,716 --> 00:37:34,152
Reindeer Lake go of Hellfire.
704
00:37:34,285 --> 00:37:37,489
Proven to be a notable lure,
there's no denying it.
705
00:37:37,589 --> 00:37:39,190
We're catching fish.
706
00:37:39,324 --> 00:37:41,760
But the bottom line is,
I need to catch
707
00:37:41,893 --> 00:37:47,332
more fish until
the Gold Hellfire fails me.
708
00:37:47,398 --> 00:37:49,667
It is my go-to.
[smooches]
709
00:37:49,768 --> 00:37:51,302
Love you, baby.
710
00:37:51,369 --> 00:37:53,171
Aw, yes, you're so pretty.
711
00:37:53,238 --> 00:37:56,207
♪ ♪
712
00:37:56,341 --> 00:37:57,742
I just heard a fish.
713
00:37:57,809 --> 00:38:00,345
♪ ♪
714
00:38:00,445 --> 00:38:02,046
It's a sign.
715
00:38:02,180 --> 00:38:03,281
I'm so excited.
716
00:38:03,414 --> 00:38:10,088
♪ ♪
717
00:38:10,188 --> 00:38:13,191
It's a glorious night
to go and catch a fish.
718
00:38:21,666 --> 00:38:23,701
There we go.
719
00:38:23,768 --> 00:38:27,572
♪ ♪
720
00:38:27,672 --> 00:38:29,307
There we go.
721
00:38:29,407 --> 00:38:34,646
♪ ♪
722
00:38:34,779 --> 00:38:36,147
Yeah, baby.
723
00:38:36,247 --> 00:38:38,850
♪ ♪
724
00:38:38,983 --> 00:38:43,154
And that'll work.
Another beautiful trout.
725
00:38:43,288 --> 00:38:45,890
The Gold Hellfire
does it again.
726
00:38:48,359 --> 00:38:51,129
How beautiful is that?
727
00:38:51,229 --> 00:38:54,632
♪ ♪
728
00:38:54,766 --> 00:38:56,134
[smooches]
729
00:38:56,201 --> 00:38:59,571
Crafted with love
and fishes with passion.
730
00:38:59,637 --> 00:39:02,106
Oh, you are awesome.
731
00:39:02,207 --> 00:39:03,975
I don't know how many fish
that is
732
00:39:04,075 --> 00:39:07,378
on the Gold Hellfire now,
733
00:39:07,445 --> 00:39:08,746
but we're getting there.
734
00:39:08,846 --> 00:39:11,683
We're chalking them up.
735
00:39:11,816 --> 00:39:14,452
Any more takers?
Any more takers?
736
00:39:14,519 --> 00:39:16,688
♪ ♪
737
00:39:16,788 --> 00:39:19,457
I'm just so happy
I've got another victory.
738
00:39:19,557 --> 00:39:22,927
I feel like
I'm walking on clouds.
739
00:39:22,994 --> 00:39:26,164
See if we can't catch
one or two more.
740
00:39:28,433 --> 00:39:30,935
♪ ♪
741
00:39:31,002 --> 00:39:32,704
And we got something.
742
00:39:32,804 --> 00:39:35,206
♪ ♪
743
00:39:35,340 --> 00:39:38,643
Whoa-ho, it's a good fish,
by the feel of it.
744
00:39:38,776 --> 00:39:41,646
It's a good fish.
745
00:39:41,779 --> 00:39:46,284
The Reindeer Lake Gold Hellfire
comes through for me again.
746
00:39:46,384 --> 00:39:48,486
♪ ♪
747
00:39:48,553 --> 00:39:51,422
Oh!
No, no.
748
00:39:51,522 --> 00:39:54,125
No.
Oh, no.
749
00:39:54,225 --> 00:39:56,294
♪ ♪
750
00:40:00,265 --> 00:40:01,099
♪ ♪
751
00:40:01,199 --> 00:40:04,769
The Gold Hellfire is gone.
752
00:40:04,902 --> 00:40:06,804
A big pike took it.
753
00:40:09,674 --> 00:40:12,176
Oh, no.
754
00:40:12,243 --> 00:40:13,811
Oh, no.
755
00:40:13,912 --> 00:40:20,285
♪ ♪
756
00:40:20,351 --> 00:40:23,021
That is terrible.
757
00:40:23,121 --> 00:40:24,756
That is really terrible.
758
00:40:24,889 --> 00:40:26,924
♪ ♪
759
00:40:27,025 --> 00:40:30,161
I have lost a lot of lures
in my life,
760
00:40:30,295 --> 00:40:32,530
and I'll tell you,
I have never had one
761
00:40:32,597 --> 00:40:35,433
make me feel so sick
as that does.
762
00:40:35,566 --> 00:40:38,903
That is depressing.
763
00:40:38,970 --> 00:40:45,910
♪ ♪
764
00:40:46,010 --> 00:40:50,815
Well...
[laughs]
765
00:40:50,915 --> 00:40:54,519
I can't even describe
how I feel right now.
766
00:40:54,652 --> 00:40:59,090
Not only was it losing a lure,
but I lost two treble hooks,
767
00:40:59,157 --> 00:41:01,926
and I only brought four.
768
00:41:02,026 --> 00:41:05,096
So I have a pile
of single hooks,
769
00:41:05,163 --> 00:41:07,765
but they're not very big.
770
00:41:07,865 --> 00:41:10,601
You know what I'm saying?
They won't work.
771
00:41:10,735 --> 00:41:14,605
I've caught lots of fish
on single hooks,
772
00:41:14,739 --> 00:41:17,942
but having a treble hook
on that lure
773
00:41:18,009 --> 00:41:21,045
was obviously
working very well.
774
00:41:21,179 --> 00:41:22,680
I picked up
a piece of driftwood here
775
00:41:22,814 --> 00:41:25,216
on the way over that--
776
00:41:25,316 --> 00:41:27,618
well, we'll never make
the Gold Hellfire again,
777
00:41:27,719 --> 00:41:30,688
but maybe we can make
something close that'll work.
778
00:41:30,788 --> 00:41:32,490
We just need something
that's gonna work.
779
00:41:32,590 --> 00:41:34,926
♪ ♪
780
00:41:34,992 --> 00:41:37,729
I came into this game
with the intention
781
00:41:37,829 --> 00:41:40,798
that my big game hunting
was going to be
782
00:41:40,932 --> 00:41:45,370
my feature contribution
to my survival,
783
00:41:45,503 --> 00:41:48,006
and then I got here,
and I have not seen anything.
784
00:41:48,139 --> 00:41:49,974
♪ ♪
785
00:41:50,041 --> 00:41:52,710
So I have to change
my whole plan
786
00:41:52,810 --> 00:41:55,146
on what I was going to do.
787
00:41:55,246 --> 00:41:56,814
Fishing is the only thing
788
00:41:56,881 --> 00:41:58,750
that's really gonna give me
a feasible chance
789
00:41:58,850 --> 00:42:00,318
of staying here.
790
00:42:00,451 --> 00:42:03,654
No crying over
spilt milk or lost lures.
791
00:42:03,721 --> 00:42:08,092
♪ ♪
792
00:42:08,159 --> 00:42:10,361
There's no room for failure.
793
00:42:10,495 --> 00:42:11,896
If you think
you're gonna fail,
794
00:42:11,963 --> 00:42:13,264
you've already failed,
795
00:42:13,364 --> 00:42:15,166
and I don't do that.
796
00:42:15,233 --> 00:42:16,768
♪ ♪
797
00:42:16,901 --> 00:42:21,406
She's an absolutely
perfect night to be fishing.
798
00:42:21,539 --> 00:42:25,243
But we're not gonna have
799
00:42:25,376 --> 00:42:28,146
this done in time for that.
800
00:42:28,246 --> 00:42:29,814
♪ ♪
801
00:42:29,914 --> 00:42:31,682
I don't like to quit.
802
00:42:31,816 --> 00:42:33,618
There's no room in this life
for quitting
803
00:42:33,718 --> 00:42:35,286
because you're quitting
on yourself,
804
00:42:35,353 --> 00:42:39,557
and that's the one person
you should always count on.
805
00:42:39,690 --> 00:42:42,894
I don't want to screw this up.
806
00:42:42,960 --> 00:42:46,330
It's not the Gold Hellfire,
807
00:42:46,431 --> 00:42:50,768
but I think it's gonna work.
808
00:42:54,205 --> 00:42:57,975
One thing's for sure,
we're gonna find out.
809
00:43:01,612 --> 00:43:08,653
♪ ♪
810
00:43:19,730 --> 00:43:23,401
- Well, the trap fell.
811
00:43:25,436 --> 00:43:28,206
Hey, hey!
Hey, look at that.
812
00:43:28,339 --> 00:43:29,974
Holy [bleep].
813
00:43:30,041 --> 00:43:33,144
♪ ♪
814
00:43:33,211 --> 00:43:34,645
It's a rat.
815
00:43:34,779 --> 00:43:38,382
♪ ♪
816
00:43:38,449 --> 00:43:39,717
Oh.
817
00:43:39,851 --> 00:43:42,019
♪ ♪
818
00:43:42,120 --> 00:43:45,256
Wee little guy,
a little flat rat.
819
00:43:45,323 --> 00:43:49,293
♪ ♪
820
00:43:49,360 --> 00:43:51,496
[laughs]
That's awesome.
821
00:43:51,562 --> 00:43:53,064
Well, it looks like
I'll be eating rat.
822
00:43:53,164 --> 00:44:00,004
♪ ♪
823
00:44:00,138 --> 00:44:02,907
Now, take it easy on me.
824
00:44:04,575 --> 00:44:07,945
Never cleaned a rat before,
so...
825
00:44:14,519 --> 00:44:17,054
Damn, about cut
his leg off right there.
826
00:44:22,994 --> 00:44:26,297
Not really what I was wanting.
827
00:44:26,364 --> 00:44:28,432
I had to perform surgery
on a rat.
828
00:44:32,336 --> 00:44:33,938
You have to watch
how you pull on it.
829
00:44:34,005 --> 00:44:35,840
You'll pull the little guy
right in two.
830
00:44:50,988 --> 00:44:53,024
There we are.
831
00:44:53,124 --> 00:44:56,127
A little skinned mouse.
832
00:44:56,194 --> 00:44:57,662
I'm not gonna lie to you,
guys,
833
00:44:57,762 --> 00:44:59,730
this has probably been
the hardest animal
834
00:44:59,830 --> 00:45:03,801
I have ever gut or skinned.
835
00:45:03,935 --> 00:45:07,038
I'm gonna clean my hands off,
get a fire going...
836
00:45:09,240 --> 00:45:11,142
See about cooking a rat.
837
00:45:11,208 --> 00:45:17,381
♪ ♪
838
00:45:17,448 --> 00:45:20,851
I've got the mindset
it's just meat.
839
00:45:20,918 --> 00:45:23,287
When you're wanting protein,
and here comes
840
00:45:23,387 --> 00:45:25,823
a little bitty piece
of red meat running around,
841
00:45:25,923 --> 00:45:28,326
you're gonna take it.
842
00:45:28,392 --> 00:45:30,094
You're gonna eat
that damn thing.
843
00:45:30,161 --> 00:45:32,730
♪ ♪
844
00:45:32,830 --> 00:45:34,799
Hell yes, give me rats.
845
00:45:34,932 --> 00:45:39,337
♪ ♪
846
00:45:39,437 --> 00:45:41,238
Right now, what I'm gonna do
is I'm going to make
847
00:45:41,372 --> 00:45:44,575
a hoop out of this willow.
848
00:45:46,978 --> 00:45:48,679
Stretch this little guy on.
849
00:45:51,415 --> 00:45:54,151
Just because I think
it would be cool.
850
00:45:54,285 --> 00:45:56,020
It's amazing how even
the smallest
851
00:45:56,120 --> 00:45:57,488
little bit of food...
852
00:45:57,555 --> 00:46:01,525
Move this wire to hold this
little guy in place for me.
853
00:46:01,626 --> 00:46:04,195
Can really
lift your spirits.
854
00:46:04,328 --> 00:46:06,731
Man, if I can eat rats,
I can do this.
855
00:46:06,797 --> 00:46:09,433
That's basically where I'm at.
856
00:46:09,567 --> 00:46:11,068
There's a lot
of people out there
857
00:46:11,168 --> 00:46:12,903
who don't get dinner
every night
858
00:46:12,970 --> 00:46:16,607
and be thankful for what
you've been given today.
859
00:46:16,741 --> 00:46:18,209
♪ ♪
860
00:46:18,342 --> 00:46:19,577
What do you think?
861
00:46:19,644 --> 00:46:21,946
♪ ♪
862
00:46:22,046 --> 00:46:23,681
Not too too bad, huh?
863
00:46:23,814 --> 00:46:26,250
♪ ♪
864
00:46:26,350 --> 00:46:30,655
Nice little furry critter here.
865
00:46:30,721 --> 00:46:33,724
Put his tail on this side.
866
00:46:33,791 --> 00:46:34,959
There we go.
867
00:46:35,092 --> 00:46:36,394
Look at that.
868
00:46:38,896 --> 00:46:42,366
Might have a couple
little rips in it,
869
00:46:42,466 --> 00:46:44,568
but I won't
let that happen next time.
870
00:46:52,343 --> 00:46:59,050
♪ ♪
871
00:47:09,360 --> 00:47:12,096
- Time to finish off
the new lure.
872
00:47:12,163 --> 00:47:15,766
We're gonna tie that leader
onto the Gold Fury.
873
00:47:17,702 --> 00:47:23,174
We can't have any more
incidents like went on
874
00:47:23,240 --> 00:47:27,445
with the Gold Hellfire.
875
00:47:27,578 --> 00:47:34,618
♪ ♪
876
00:47:37,088 --> 00:47:39,690
Yep.
877
00:47:39,757 --> 00:47:44,995
The Gold Fury.
The Gold Fury.
878
00:47:49,233 --> 00:47:51,736
Made with love.
879
00:47:51,802 --> 00:47:56,941
Manufactured with love.
880
00:47:57,007 --> 00:47:58,309
[smooches]
881
00:48:01,679 --> 00:48:04,582
Let's ravish these waters.
882
00:48:07,485 --> 00:48:11,021
Together, we shall
raid Reindeer Lake.
883
00:48:11,122 --> 00:48:13,023
[laughs]
884
00:48:13,124 --> 00:48:16,894
♪ ♪
885
00:48:16,961 --> 00:48:19,764
OK.
886
00:48:19,897 --> 00:48:25,069
[grunts]
Well, she casts.
887
00:48:25,169 --> 00:48:26,804
Let's see if we can't catch
a fish or two
888
00:48:26,937 --> 00:48:29,373
with the new lure.
889
00:48:29,440 --> 00:48:32,109
Man, I've had a lot
of [bleep] challenges in life,
890
00:48:32,209 --> 00:48:34,412
but this is
a challenge I wanted.
891
00:48:34,545 --> 00:48:36,947
♪ ♪
892
00:48:37,047 --> 00:48:38,616
I tell you,
I sure would like to catch
893
00:48:38,682 --> 00:48:40,718
a big pike with a
Reindeer Lake Gold Hellfire
894
00:48:40,851 --> 00:48:42,820
stuck in his mouth.
895
00:48:42,920 --> 00:48:44,922
Some people
aren't so lucky,
896
00:48:45,055 --> 00:48:48,859
and they face adversity
with no choice.
897
00:48:48,959 --> 00:48:50,928
I got a choice,
and I want this,
898
00:48:51,028 --> 00:48:52,863
and I embrace this.
899
00:48:52,963 --> 00:48:56,534
♪ ♪
900
00:48:56,600 --> 00:48:59,103
This ain't near the challenge
I had when my wife
901
00:48:59,170 --> 00:49:01,105
was on her deathbed
with cancer
902
00:49:01,172 --> 00:49:05,176
and going through surgeries
and...
903
00:49:05,276 --> 00:49:07,978
trying to look after her
the best I can
904
00:49:08,045 --> 00:49:10,214
and trying
to raise little kids.
905
00:49:10,281 --> 00:49:13,651
And really, in--
in the big picture,
906
00:49:13,717 --> 00:49:16,287
this competition
is a [bleep] cakewalk.
907
00:49:16,387 --> 00:49:19,890
Oh, I just had a hit.
OK, she works.
908
00:49:19,990 --> 00:49:23,694
♪ ♪
909
00:49:23,761 --> 00:49:26,263
That was a hit.
910
00:49:26,363 --> 00:49:29,166
I think I got everything that
it's gonna take to win this.
911
00:49:29,266 --> 00:49:30,334
I really do.
912
00:49:30,434 --> 00:49:33,704
♪ ♪
913
00:49:33,771 --> 00:49:34,905
That was a hit.
914
00:49:35,005 --> 00:49:37,508
It's a sign of life.
It's a sign of life!
915
00:49:37,608 --> 00:49:39,977
The Gold Fury is alive.
916
00:49:40,044 --> 00:49:47,084
♪ ♪
917
00:49:50,521 --> 00:49:51,422
Come on.
918
00:49:51,522 --> 00:49:54,692
Oh, come on.
919
00:49:54,792 --> 00:49:56,894
Oh, no!
Oh, no.
920
00:49:56,961 --> 00:49:59,964
♪ ♪
921
00:50:00,097 --> 00:50:01,398
Oh, no.
922
00:50:01,532 --> 00:50:04,335
♪ ♪
923
00:50:04,435 --> 00:50:05,736
Oh, my God.
924
00:50:05,803 --> 00:50:08,172
♪ ♪
925
00:50:08,272 --> 00:50:10,140
The Gold Fury is gone.
926
00:50:10,207 --> 00:50:12,176
♪ ♪
927
00:50:12,276 --> 00:50:15,412
[bleep] even with the leader.
928
00:50:15,512 --> 00:50:17,381
♪ ♪
929
00:50:17,448 --> 00:50:19,483
[sighs]
930
00:50:19,617 --> 00:50:22,920
That is just heartbreaking.
931
00:50:23,053 --> 00:50:26,557
I'm down to one treble hook,
and it's a small one.
932
00:50:26,690 --> 00:50:29,193
♪ ♪
933
00:50:29,326 --> 00:50:34,198
I can't even begin to tell you
how deflating that is.
934
00:50:34,331 --> 00:50:41,305
♪ ♪
935
00:50:54,818 --> 00:50:57,688
- I'm getting a late start,
but I'm just beat.
936
00:50:57,755 --> 00:51:01,091
I got some mushrooms
in the pot.
937
00:51:03,327 --> 00:51:06,497
And I've been trying
to hydrate.
938
00:51:10,568 --> 00:51:14,738
I'm having these weird flashes
939
00:51:14,838 --> 00:51:18,642
of warm and then cold.
940
00:51:18,776 --> 00:51:23,781
I don't know what that means
or what's going on.
941
00:51:23,847 --> 00:51:25,749
♪ ♪
942
00:51:25,849 --> 00:51:27,451
I need to go hunt.
943
00:51:27,518 --> 00:51:29,219
Tonight could be the night,
you know?
944
00:51:29,320 --> 00:51:32,523
I could have the big bear
come out in front of me.
945
00:51:32,656 --> 00:51:33,724
So I gotta push through it.
946
00:51:33,857 --> 00:51:40,164
♪ ♪
947
00:51:40,297 --> 00:51:42,766
Be strong, Cade.
948
00:51:42,833 --> 00:51:44,535
Be strong, man.
949
00:51:44,635 --> 00:51:49,974
♪ ♪
950
00:51:50,074 --> 00:51:52,409
[sniffs]
[sighs]
951
00:51:52,543 --> 00:51:57,948
I'm exhausted, but I've got
to get to the berry patch.
952
00:51:58,048 --> 00:52:01,852
It's the last place
I saw any fresh bear sign.
953
00:52:01,919 --> 00:52:05,422
And if I'm not in the patch,
I'm not gonna have
954
00:52:05,522 --> 00:52:07,491
that opportunity at a bear.
955
00:52:07,591 --> 00:52:10,260
♪ ♪
956
00:52:12,696 --> 00:52:14,765
I'm just gonna bring
the GoPros again.
957
00:52:14,898 --> 00:52:17,901
I know I should be packing
around this big camera.
958
00:52:17,968 --> 00:52:20,137
I'm just...
[sighs]
959
00:52:20,204 --> 00:52:23,173
I'm beat.
960
00:52:23,240 --> 00:52:25,409
Just hoping that today
is the day.
961
00:52:34,485 --> 00:52:36,420
Gotta find me a monster.
962
00:52:39,390 --> 00:52:42,760
Monster anything,
monster squirrel,
963
00:52:42,893 --> 00:52:48,298
monster grouse,
monster mouse, monster bear,
964
00:52:48,365 --> 00:52:52,369
monster moose, monster goose.
965
00:52:52,503 --> 00:52:55,506
Something, man,
just something to kill.
966
00:52:58,676 --> 00:53:01,578
I need something big, though.
967
00:53:01,678 --> 00:53:03,614
These squirrels
just aren't doing it.
968
00:53:06,250 --> 00:53:11,021
Squirrels and mushrooms
ain't keeping me going.
969
00:53:17,528 --> 00:53:19,797
♪ ♪
970
00:53:19,930 --> 00:53:22,700
My little boy, I think
about him all the time.
971
00:53:22,800 --> 00:53:25,102
He thinks the world of me.
He thinks I can do anything.
972
00:53:25,169 --> 00:53:26,937
He thinks I'm Superman.
973
00:53:27,037 --> 00:53:28,138
Look at that.
974
00:53:28,205 --> 00:53:30,908
♪ ♪
975
00:53:31,008 --> 00:53:32,810
Day old bear poop.
976
00:53:32,943 --> 00:53:35,612
♪ ♪
977
00:53:35,712 --> 00:53:37,981
That's something,
two cranberries
978
00:53:38,048 --> 00:53:39,616
right there beside it.
979
00:53:39,683 --> 00:53:42,519
I wanna prove to him
that I'm who he thinks I am.
980
00:53:42,653 --> 00:53:44,154
♪ ♪
981
00:53:44,288 --> 00:53:46,323
Because I'm not a quitter.
982
00:53:46,457 --> 00:53:49,993
I'll leave here medically
before I give up.
983
00:53:50,127 --> 00:53:51,995
♪ ♪
984
00:53:52,129 --> 00:53:54,364
[groans]
985
00:53:54,498 --> 00:53:56,800
[sighs]
986
00:53:56,934 --> 00:53:59,970
[bleep] feel like
I'm gonna pass out
987
00:54:00,104 --> 00:54:03,107
every time I get back up,
988
00:54:03,207 --> 00:54:05,709
and I see
three more cranberries,
989
00:54:05,809 --> 00:54:07,578
so I gotta get back down again.
990
00:54:07,678 --> 00:54:09,413
♪ ♪
991
00:54:09,480 --> 00:54:11,882
Legs feel so heavy.
992
00:54:12,015 --> 00:54:19,056
♪ ♪
993
00:54:21,125 --> 00:54:23,127
I'm just so--
[body thuds]
994
00:54:23,227 --> 00:54:30,200
♪ ♪
995
00:54:51,121 --> 00:54:52,289
[dramatic music]
996
00:54:52,289 --> 00:54:59,296
♪ ♪
997
00:55:11,775 --> 00:55:14,645
- [groans]
998
00:55:14,778 --> 00:55:16,480
[sighs]
Oh.
999
00:55:16,613 --> 00:55:21,985
♪ ♪
1000
00:55:22,085 --> 00:55:25,355
Passed out.
1001
00:55:25,489 --> 00:55:28,358
[panting]
1002
00:55:28,492 --> 00:55:35,499
♪ ♪
1003
00:55:41,605 --> 00:55:43,707
[groans]
Oh.
1004
00:55:43,807 --> 00:55:50,814
♪ ♪
1005
00:55:54,451 --> 00:55:55,919
[camera thuds]
1006
00:55:56,053 --> 00:56:00,691
Oh, I wanted it so bad.
[sniffles]
1007
00:56:00,791 --> 00:56:06,196
♪ ♪
1008
00:56:06,330 --> 00:56:07,698
I want it so bad, man.
1009
00:56:07,764 --> 00:56:08,932
I just...
1010
00:56:15,038 --> 00:56:17,941
I don't think
I can do it no more.
1011
00:56:18,008 --> 00:56:24,948
♪ ♪
1012
00:56:25,048 --> 00:56:27,217
[sighs]
1013
00:56:27,284 --> 00:56:30,254
♪ ♪
1014
00:56:30,320 --> 00:56:31,822
[sniffles]
1015
00:56:31,922 --> 00:56:34,491
♪ ♪
1016
00:56:37,294 --> 00:56:41,398
I lost that baby.
We lost that baby.
1017
00:56:41,531 --> 00:56:43,500
♪ ♪
1018
00:56:43,600 --> 00:56:45,135
And I lost my arrows,
1019
00:56:45,235 --> 00:56:48,105
and I've been--
I've been fighting so hard.
1020
00:56:48,171 --> 00:56:49,940
♪ ♪
1021
00:56:50,007 --> 00:56:52,309
I don't want to leave.
1022
00:56:52,409 --> 00:56:54,912
I don't want to quit.
1023
00:56:55,012 --> 00:56:57,814
[bleep].
1024
00:56:57,914 --> 00:57:04,888
♪ ♪
1025
00:57:04,955 --> 00:57:06,890
I've been fighting
so hard for this.
1026
00:57:06,957 --> 00:57:09,793
I've been fighting so hard
for this.
1027
00:57:09,926 --> 00:57:11,328
[sniffles]
1028
00:57:11,395 --> 00:57:16,099
♪ ♪
1029
00:57:16,166 --> 00:57:19,269
I left my family at home,
1030
00:57:19,369 --> 00:57:22,506
my wife grieving by herself.
1031
00:57:22,572 --> 00:57:24,374
I couldn't even--
1032
00:57:24,474 --> 00:57:27,210
I couldn't even do it.
Couldn't get it done.
1033
00:57:27,344 --> 00:57:34,251
♪ ♪
1034
00:57:34,351 --> 00:57:39,756
Sometimes--
sometimes, your best...
1035
00:57:39,890 --> 00:57:42,059
Sometimes, your best
is not good enough.
1036
00:57:45,128 --> 00:57:47,364
[sniffs]
1037
00:57:47,497 --> 00:57:49,366
[sighs]
1038
00:57:49,499 --> 00:57:52,469
[phone beeping]
1039
00:57:54,104 --> 00:57:55,572
[sniffs]
1040
00:58:04,881 --> 00:58:07,918
[line trilling]
1041
00:58:15,258 --> 00:58:19,062
Um, this is Cade.
1042
00:58:19,162 --> 00:58:21,298
Um...
1043
00:58:21,365 --> 00:58:24,534
I passed out for a while.
1044
00:58:26,770 --> 00:58:30,607
I--I think I'm done.
1045
00:58:30,741 --> 00:58:33,410
I--I'm tapping out.
1046
00:58:33,543 --> 00:58:38,415
♪ ♪
1047
00:58:38,482 --> 00:58:41,385
[sniffs]
1048
00:58:41,485 --> 00:58:43,720
[sighs]
1049
00:58:43,854 --> 00:58:47,891
♪ ♪
1050
00:58:47,991 --> 00:58:52,796
Headed back,
trying to meet them there.
1051
00:58:52,929 --> 00:58:57,000
Danielle, I'm so sorry
I couldn't do it.
1052
00:58:57,134 --> 00:59:02,105
I was just wore my body out
before I could find success.
1053
00:59:02,172 --> 00:59:03,907
I never knew my limit.
1054
00:59:04,007 --> 00:59:07,110
[sighs]
1055
00:59:07,210 --> 00:59:09,546
But I know it now.
1056
00:59:09,613 --> 00:59:14,217
This place
has reminded me who I am.
1057
00:59:14,284 --> 00:59:18,021
♪ ♪
1058
00:59:18,121 --> 00:59:21,825
And who I want to be,
love for family
1059
00:59:21,925 --> 00:59:24,561
and everything that is
important in this world.
1060
00:59:24,694 --> 00:59:31,668
♪ ♪
1061
00:59:36,406 --> 00:59:38,375
[sighs]
1062
00:59:43,413 --> 00:59:44,815
My whole body hurts.
1063
00:59:44,881 --> 00:59:49,719
I just--
I was eating some berries.
1064
00:59:51,154 --> 00:59:53,423
I don't remember.
I just woke up.
1065
00:59:57,094 --> 00:59:59,296
I sat there
for a minute, and I figured...
1066
01:00:04,434 --> 01:00:05,869
I don't know.
1067
01:00:05,969 --> 01:00:09,506
I don't know, where do I go
from there, you know?
1068
01:00:09,573 --> 01:00:12,943
I can't hunt.
1069
01:00:13,009 --> 01:00:14,444
I'm just wasting away.
1070
01:00:14,578 --> 01:00:17,214
I didn't come here
to play arts and crafts
1071
01:00:17,280 --> 01:00:18,582
or starve to death.
1072
01:00:18,648 --> 01:00:21,885
I came here to do
what I know how to do.
1073
01:00:22,018 --> 01:00:23,453
And I just--
1074
01:00:23,520 --> 01:00:26,056
I can't even walk no more.
1075
01:00:27,724 --> 01:00:30,126
You ever wanted something
so bad that--
1076
01:00:30,227 --> 01:00:33,363
you know you're losing weight,
so you cut the leather
1077
01:00:33,497 --> 01:00:36,199
off your belt and then eat it?
1078
01:00:40,003 --> 01:00:42,272
I'm just out of gas, man.
1079
01:00:48,879 --> 01:00:50,413
[sniffs]
1080
01:00:55,719 --> 01:01:00,757
It's painful
because my heart and my mind
1081
01:01:00,891 --> 01:01:02,225
are still in it.
1082
01:01:05,362 --> 01:01:11,968
♪ ♪
1083
01:01:12,102 --> 01:01:17,340
This place
will always be a reminder
1084
01:01:17,407 --> 01:01:22,979
to me
that I am more than capable
1085
01:01:23,046 --> 01:01:25,549
when the going gets tough.
1086
01:01:25,649 --> 01:01:28,885
♪ ♪
1087
01:01:29,019 --> 01:01:31,888
I'll never forget that.
1088
01:01:31,955 --> 01:01:35,892
I learned that I'm exactly
1089
01:01:35,992 --> 01:01:37,994
who I thought I was.
1090
01:01:38,128 --> 01:01:41,198
I worked myself to death,
1091
01:01:41,331 --> 01:01:44,200
and that's why my time
was so short,
1092
01:01:44,334 --> 01:01:47,804
and I don't think I would
be happier
1093
01:01:47,938 --> 01:01:52,742
if I had lasted longer
and done less
1094
01:01:52,809 --> 01:01:55,345
because that's not
what I came here to do.
1095
01:01:55,412 --> 01:01:59,683
I will not make
any excuses for my failures
1096
01:01:59,816 --> 01:02:02,852
out here because to do so
1097
01:02:02,919 --> 01:02:05,855
would deprive me
of my victories.
1098
01:02:05,922 --> 01:02:08,124
Am I disappointed
with the outcome?
1099
01:02:08,258 --> 01:02:09,759
Yes.
1100
01:02:09,893 --> 01:02:15,332
But am I content with myself?
Absolutely.
1101
01:02:15,398 --> 01:02:18,935
♪ ♪
1102
01:02:19,035 --> 01:02:21,004
God has blessed me
1103
01:02:21,137 --> 01:02:23,807
with a once
in a lifetime adventure,
1104
01:02:23,940 --> 01:02:26,509
and it started the day
that I was born,
1105
01:02:26,610 --> 01:02:29,379
and it does not end here.
1106
01:02:29,479 --> 01:02:32,882
I've got a million more
hunts for me
1107
01:02:33,016 --> 01:02:35,852
and a beautiful family
at home...
1108
01:02:35,919 --> 01:02:37,821
♪ ♪
1109
01:02:37,921 --> 01:02:41,124
And this is just the beginning
of something better
1110
01:02:41,258 --> 01:02:44,294
down the road,
1111
01:02:44,361 --> 01:02:46,096
and I can hang my hat on that.
1112
01:02:46,162 --> 01:02:48,865
♪ ♪
1113
01:02:54,070 --> 01:02:56,873
[dramatic music]
1114
01:02:56,940 --> 01:03:03,947
♪ ♪
1115
01:03:04,648 --> 01:03:06,216
- Oh, [bleep], I passed out.
1116
01:03:06,282 --> 01:03:10,186
♪ ♪
1117
01:03:10,253 --> 01:03:14,290
I think I gotta call it, man.
1118
01:03:14,357 --> 01:03:18,595
I can't even [bleep] walk
out here anymore.
1119
01:03:18,662 --> 01:03:20,930
♪ ♪
1120
01:03:20,997 --> 01:03:24,034
Never hurt to do something
so bad in my whole damn life.
1121
01:03:24,100 --> 01:03:28,538
♪ ♪
1122
01:03:28,605 --> 01:03:31,741
I don't know how long
I was out.
1123
01:03:31,808 --> 01:03:35,245
I just woke up and didn't know
where I was.
1124
01:03:35,312 --> 01:03:39,082
It ain't about being hungry
or tired or lonely,
1125
01:03:39,149 --> 01:03:42,152
'cause none of that [bleep]
matters to me.
1126
01:03:42,218 --> 01:03:43,987
I'm just--
1127
01:03:44,054 --> 01:03:46,256
I just physically can't.
1128
01:03:48,058 --> 01:03:49,726
♪ ♪
1129
01:03:49,793 --> 01:03:52,829
And that's a hard--
that's a hard pill to swallow.
1130
01:03:52,896 --> 01:03:54,998
♪ ♪
1131
01:03:55,065 --> 01:03:58,134
This is something
that I've always dreamed of,
1132
01:03:58,201 --> 01:04:00,870
and I love this place,
1133
01:04:00,937 --> 01:04:03,740
and I don't wanna leave it.
1134
01:04:03,807 --> 01:04:06,910
I'm sorry I couldn't do it.
1135
01:04:06,976 --> 01:04:08,978
I gave it my best.
1136
01:04:09,045 --> 01:04:11,081
♪ ♪
1137
01:04:11,147 --> 01:04:14,084
I know that's broth,
but I wish it was coffee.
1138
01:04:14,150 --> 01:04:18,855
♪ ♪
1139
01:04:18,922 --> 01:04:20,757
[bleep], that's hot too.
1140
01:04:20,824 --> 01:04:23,460
Mmm. Sorry, excuse my language.
1141
01:04:23,526 --> 01:04:24,694
Hell of a lot better
than that squirrel broth
1142
01:04:24,761 --> 01:04:25,862
I've been drinking.
1143
01:04:25,929 --> 01:04:33,036
♪ ♪
1144
01:04:33,103 --> 01:04:34,904
I'm just heartbroken
right now.
1145
01:04:34,971 --> 01:04:36,873
I'm having a hard time.
1146
01:04:36,940 --> 01:04:39,843
'Cause I'm not a quitter.
1147
01:04:39,909 --> 01:04:43,046
Not everything out here
worked out in my favor,
1148
01:04:43,113 --> 01:04:47,217
but man, I fought as hard
as anybody ever could.
1149
01:04:47,283 --> 01:04:48,718
♪ ♪
1150
01:04:48,785 --> 01:04:51,721
I believe I proved everything
to myself
1151
01:04:51,788 --> 01:04:54,257
that I ever needed to prove
out here.
1152
01:04:54,324 --> 01:04:55,692
I didn't come here
for fame and fortune
1153
01:04:55,759 --> 01:04:57,727
and all that [bleep].
1154
01:04:57,794 --> 01:05:01,765
But I would love
if I could use
1155
01:05:01,831 --> 01:05:06,336
this platform to teach people
1156
01:05:06,402 --> 01:05:08,905
the appreciation for the hunt.
1157
01:05:08,972 --> 01:05:11,040
♪ ♪
1158
01:05:11,107 --> 01:05:14,210
This place didn't change me,
1159
01:05:14,277 --> 01:05:18,214
but it taught me something:
1160
01:05:18,281 --> 01:05:21,851
not all losses are failures.
1161
01:05:21,918 --> 01:05:23,853
♪ ♪
1162
01:05:23,920 --> 01:05:25,755
Gotta keep my chin up
1163
01:05:25,822 --> 01:05:28,858
and set a good example
for my little boy.
1164
01:05:28,925 --> 01:05:33,363
♪ ♪
1165
01:05:33,430 --> 01:05:34,864
- Ready, champ?
1166
01:05:36,933 --> 01:05:38,101
- [chuckles]
1167
01:05:40,837 --> 01:05:41,905
Oh.
1168
01:05:41,971 --> 01:05:43,339
- How you feeling?
Any thirst or--
1169
01:05:43,406 --> 01:05:44,707
- I just--
oh, thank you so much.
1170
01:05:44,774 --> 01:05:46,142
- Yep.
- [indistinct].
1171
01:05:56,953 --> 01:05:58,188
- Wow.
- Yeah.
1172
01:05:58,254 --> 01:06:00,657
♪ ♪
1173
01:06:00,723 --> 01:06:03,026
When I started walking,
I thought,
1174
01:06:03,092 --> 01:06:04,661
"Man, I'm feeling
a little better."
1175
01:06:04,727 --> 01:06:07,163
Usually if I kind of get
to moving around,
1176
01:06:07,230 --> 01:06:09,432
I feel better.
[sighs]
1177
01:06:09,499 --> 01:06:13,036
My legs just felt so heavy.
1178
01:06:13,102 --> 01:06:14,704
- How we doing, my friend?
1179
01:06:14,771 --> 01:06:17,907
- Man, I've seen better days,
I'm not gonna lie to you.
1180
01:06:17,974 --> 01:06:19,642
I remember I reached down
1181
01:06:19,709 --> 01:06:21,077
and grabbed a handful
of cranberries.
1182
01:06:21,144 --> 01:06:23,346
Next thing I know, I woke up,
1183
01:06:23,413 --> 01:06:27,750
and I was, like, face down,
my [bleep] hat in the dirt.
1184
01:06:27,817 --> 01:06:30,286
I was trying to figure out
who the [bleep] I was.
1185
01:06:30,353 --> 01:06:31,688
- Do you remember
any other feelings
1186
01:06:31,754 --> 01:06:33,056
before you passed out?
1187
01:06:33,122 --> 01:06:34,357
Chest, heart--
- Kinda lightheaded.
1188
01:06:34,424 --> 01:06:37,260
I was just dizzy, you know,
like I was tired.
1189
01:06:37,327 --> 01:06:39,229
And then I just kinda sat there
1190
01:06:39,295 --> 01:06:41,064
and cried like a baby
for a minute.
1191
01:06:41,130 --> 01:06:42,866
- Gonna take a set of vitals
on you,
1192
01:06:42,932 --> 01:06:46,002
check the blood pressure,
check your blood sugars too,
1193
01:06:46,069 --> 01:06:47,937
just to make sure
there's nothing major
1194
01:06:48,004 --> 01:06:49,405
going on with the vitals.
1195
01:06:49,472 --> 01:06:51,941
- I thought I could make it
at least another week.
1196
01:06:52,008 --> 01:06:55,812
- Obviously, if your body's
doing something like this,
1197
01:06:55,879 --> 01:06:57,780
it's telling you not to go on.
1198
01:06:57,847 --> 01:07:00,483
- Oh, I'm just--
1199
01:07:00,550 --> 01:07:02,318
I'm really sad that it's over,
man.
1200
01:07:02,385 --> 01:07:03,620
I'm really sad.
1201
01:07:05,722 --> 01:07:07,490
Man, that thing's
getting hot now.
1202
01:07:07,557 --> 01:07:09,325
- Could just lean forward
for me, my friend.
1203
01:07:09,392 --> 01:07:11,761
Take a nice big breath for me.
1204
01:07:11,828 --> 01:07:13,696
Given the weight
that you came in with,
1205
01:07:13,763 --> 01:07:16,699
you've lost, I think, about 14%
of your total body weight.
1206
01:07:16,766 --> 01:07:18,001
What we'll be doing
is putting you
1207
01:07:18,067 --> 01:07:19,702
on a high-risk
refeeding program.
1208
01:07:19,769 --> 01:07:21,571
We want to monitor
your food intake.
1209
01:07:21,638 --> 01:07:25,074
- Look at me, man.
I'm [bleep]--I'm a skeleton.
1210
01:07:25,141 --> 01:07:26,643
- Takes about five days
to get you
1211
01:07:26,709 --> 01:07:29,212
back to the baseline, ideally.
1212
01:07:29,279 --> 01:07:31,648
Make sure that we're not doing
any further damage.
1213
01:07:31,714 --> 01:07:33,249
Here you go.
- Thank you.
1214
01:07:33,316 --> 01:07:34,784
- Any questions?
1215
01:07:34,851 --> 01:07:36,953
♪ ♪
1216
01:07:37,020 --> 01:07:40,056
- What's for supper?
1217
01:07:40,123 --> 01:07:43,192
I gave it my 100% best.
1218
01:07:43,259 --> 01:07:48,431
And so this place
will always be a reminder
1219
01:07:48,498 --> 01:07:50,400
of my inner strength,
1220
01:07:50,466 --> 01:07:53,269
and I'd do it again
in a heartbeat.
1221
01:07:53,336 --> 01:07:59,876
♪ ♪
82165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.