Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,670
♪ IT'S CHRISTMAS
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:02,703 --> 00:00:03,837
♪ IT'S CHRISTMAS TIME
4
00:00:03,871 --> 00:00:06,374
♪ WE'RE FEELING MERRY TONIGHT
5
00:00:06,407 --> 00:00:07,475
♪ IT'S CHRISTMAS
6
00:00:07,508 --> 00:00:09,009
♪ IT'S CHRISTMAS TIME
7
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
8
00:00:09,043 --> 00:00:12,046
♪ WE'RE FEELING MERRY TONIGHT
9
00:00:12,080 --> 00:00:15,216
♪ DECK THE HALLS
WITH BOUGHS OF HOLLY ♪
10
00:00:15,249 --> 00:00:17,551
♪ AND HANG A WREATH OR TWO
11
00:00:17,585 --> 00:00:20,688
♪ SINGING SONGS
WE'RE FEELING JOLLY ♪
12
00:00:20,721 --> 00:00:23,157
♪ FA-LA-LA TO YOU
13
00:00:23,191 --> 00:00:26,260
♪ ORNAMENTS AND ANGELS SHINING
14
00:00:26,294 --> 00:00:28,662
♪ FROM ON THE CHRISTMAS TREE
15
00:00:28,696 --> 00:00:31,765
♪ ROUND THE HOUSE
WE'RE DECORATING ♪
16
00:00:31,799 --> 00:00:34,001
♪ AND CAROLING WITH GLEE
17
00:00:34,034 --> 00:00:35,169
♪ IT'S CHRISTMAS
18
00:00:35,203 --> 00:00:36,670
♪ IT'S CHRISTMAS TIME
19
00:00:36,704 --> 00:00:39,340
♪ WE'RE FEELING MERRY TONIGHT
20
00:00:39,373 --> 00:00:40,774
♪ IT'S CHRISTMAS
21
00:00:40,808 --> 00:00:41,942
♪ IT'S CHRISTMAS TIME
22
00:00:41,975 --> 00:00:44,011
♪ WE'RE FEELING MERRY TONIGHT
23
00:00:44,044 --> 00:00:47,448
JACK, I MADE IT.
AHH! FINALLY.
24
00:00:47,481 --> 00:00:49,550
THE AIRPORT IS A MADHOUSE,
25
00:00:49,583 --> 00:00:52,586
BUT I GOT HERE
IN PLENTY OF TIME TO SPARE.
26
00:00:53,621 --> 00:00:56,657
I'LL CALL YOU BACK
AS SOON AS I CHECK IN.
27
00:00:58,159 --> 00:01:00,294
[**]
28
00:01:03,764 --> 00:01:05,099
[SIGHS]
29
00:01:05,133 --> 00:01:06,800
[DEEP BREATH]
30
00:01:06,834 --> 00:01:08,669
OH!
31
00:01:19,180 --> 00:01:21,349
[**]
32
00:01:24,818 --> 00:01:26,220
CAN I HELP YOU?
33
00:01:26,254 --> 00:01:28,889
OH, I'M PAIGE SUMMERLIND.
34
00:01:28,922 --> 00:01:31,925
I WRITE FOR THE MAGAZINE
THAT YOU'RE READING. SEE?
35
00:01:31,959 --> 00:01:33,327
THAT'S MY STORY RIGHT THERE--
36
00:01:33,361 --> 00:01:35,163
"100 PROVEN WAYS
TO FIND YOUR PERFECT MATE."
37
00:01:35,196 --> 00:01:36,964
YEAH, I'M LIVING PROOF
THAT IT REALLY DOES WORK.
38
00:01:36,997 --> 00:01:38,732
THAT'S WHY I'M HERE--
I'M FLYING HOME
39
00:01:38,766 --> 00:01:40,801
TO MEET MY FIANCE'S FAMILY
FOR THE FIRST TIME.
40
00:01:40,834 --> 00:01:42,136
WE'RE SPENDING
CHRISTMAS TOGETHER.
41
00:01:42,170 --> 00:01:43,737
OH!
42
00:01:43,771 --> 00:01:45,339
YOU MUST BE
AS OVERWHELMED AS I AM,
43
00:01:45,373 --> 00:01:46,340
PLANNING A WEDDING.
44
00:01:46,374 --> 00:01:47,575
-MM-HMM.
-RIGHT?
45
00:01:47,608 --> 00:01:49,343
YOU KNOW WHAT?
46
00:01:49,377 --> 00:01:51,145
THIS IS MY TREAT.
47
00:01:51,179 --> 00:01:52,813
THIS ONE...
48
00:01:52,846 --> 00:01:53,914
IS ON ME.
49
00:01:53,947 --> 00:01:55,783
BUT DO YOURSELF A FAVOR
50
00:01:55,816 --> 00:01:57,185
AND TAKE MY ADVICE.
51
00:01:57,218 --> 00:01:58,319
MAKE SURE YOU GO DOWN
THE WHOLE LIST
52
00:01:58,352 --> 00:02:01,088
SO YOU DON'T SAY "I DO"
TO A DUD.
53
00:02:01,121 --> 00:02:04,024
[**]
54
00:02:13,000 --> 00:02:15,669
I TOLD YOU TO PRINT UP
THE BOARDING PASSES AT HOME.
55
00:02:15,703 --> 00:02:17,371
DIDN'T I SAY, "PRINT UP
THE BOARDING PASSES, FRANK.
56
00:02:17,405 --> 00:02:18,806
PRINT UP THE BOARDING PASSES"?
57
00:02:18,839 --> 00:02:20,140
SO WE'RE GONNA KILL
ANOTHER TREE
58
00:02:20,174 --> 00:02:21,775
JUST SO WE CAN
FLY TO NEW YORK?
59
00:02:21,809 --> 00:02:23,143
SERIOUSLY, MAXINE, YOU HAVE
NO SENSE OF THE ENVIRONMENT.
60
00:02:23,177 --> 00:02:24,378
[MAXINE]:
TWO BOARDING PASSES
61
00:02:24,412 --> 00:02:25,679
IS HARDLY
GOING TO TAKE DOWN A SEQUOIA.
62
00:02:25,713 --> 00:02:26,680
WE GOT A PROBLEM!
63
00:02:26,714 --> 00:02:28,682
THIS IS STALE.
64
00:02:28,716 --> 00:02:31,018
WHAT DID I SAY ABOUT ALWAYS
KEEPING THE BAR MIX FRESH?
65
00:02:31,051 --> 00:02:32,953
A THIRSTY PASSENGER IS--
66
00:02:32,986 --> 00:02:34,722
...IS A HAPPY CUSTOMER.
EXACTLY.
67
00:02:34,755 --> 00:02:36,023
SO I'M GOING TO DUMP THIS
68
00:02:36,056 --> 00:02:37,157
AND GET SOME OF--
69
00:02:37,191 --> 00:02:38,726
YEAH. I GOT
THIS, ALL RIGHT?
70
00:02:38,759 --> 00:02:40,828
NOW, GET OUT OF HERE.
YOU GOT A PLANE TO CATCH, MAN!
71
00:02:40,861 --> 00:02:42,530
SO WHAT?
IF I MISS THIS PLANE,
72
00:02:42,563 --> 00:02:44,064
I'LL JUST GET
ANOTHER ONE TOMORROW.
73
00:02:44,097 --> 00:02:46,234
OH, NO, NO. I KNOW
WHERE THIS IS HEADED.
74
00:02:46,267 --> 00:02:48,836
YOU'RE NOT GOING TO
MISS THAT FLIGHT.
75
00:02:48,869 --> 00:02:50,204
COME ON, MAN.
76
00:02:50,238 --> 00:02:51,872
WHEN'S THE LAST TIME
YOU WERE HOME?
77
00:02:51,905 --> 00:02:54,074
JUST FOUR YEARS.
78
00:02:54,107 --> 00:02:55,309
MM-HMM.
79
00:02:55,343 --> 00:02:57,010
DYLAN, THE STATUTE
OF LIMITATIONS
80
00:02:57,044 --> 00:02:58,712
FOR LICKING THE WOUNDS
OF A BROKEN HEART
81
00:02:58,746 --> 00:03:00,748
EXPIRED A LONG TIME AGO.
82
00:03:00,781 --> 00:03:02,383
IT'S THE HOLIDAYS.
83
00:03:02,416 --> 00:03:05,018
TIME TO FORGIVE
AND FORGET.
84
00:03:07,355 --> 00:03:09,723
[SIGHS]
85
00:03:09,757 --> 00:03:11,725
MAYBE I SHOULD JUST
HANG ONTO THOSE.
86
00:03:11,759 --> 00:03:13,461
THANK YOU.
87
00:03:14,862 --> 00:03:16,597
THOSE ARE THE BOARDING
PASSES, AREN'T THEY?
88
00:03:16,630 --> 00:03:18,366
WE JUST STOOD
IN LINE FOR NOTHING.
89
00:03:18,399 --> 00:03:19,667
TOLD YOU
I PRINTED THEM UP.
90
00:03:19,700 --> 00:03:21,702
[MAXINE GRUMBLES]
91
00:03:22,803 --> 00:03:24,905
ANY SEAT
PREFERENCE TODAY?
92
00:03:24,938 --> 00:03:26,006
AISLE.
93
00:03:26,039 --> 00:03:27,508
AISLE.
[KEYS CLACK]
94
00:03:27,541 --> 00:03:30,110
I'M AFRAID I ONLY HAVE
WINDOW SEATS AVAILABLE.
95
00:03:30,143 --> 00:03:33,347
OH! OH.
I REALLY NEED AN AISLE SEAT.
96
00:03:33,381 --> 00:03:35,916
LONG FLIGHTS, THEY--
THEY MAKE ME CLAUSTROPHOBIC.
97
00:03:35,949 --> 00:03:38,586
SORRY, MISS.
IT'S A FULL FLIGHT.
98
00:03:39,587 --> 00:03:41,355
CAN'T YOU JUST
USE YOUR COMPUTER
99
00:03:41,389 --> 00:03:43,691
TO SWITCH MY SEAT
WITH SOMEONE ELSE'S?
100
00:03:43,724 --> 00:03:47,295
UH, I'M AFRAID
THAT ISN'T HOW IT WORKS, MISS.
101
00:03:47,328 --> 00:03:49,363
UH, IT'S A WINDOW SEAT,
102
00:03:49,397 --> 00:03:51,799
OR I'LL HAVE TRY TO BOOK YOU
ON THE NEXT FLIGHT.
103
00:03:51,832 --> 00:03:54,201
OH, NO. NO.
I'LL TAKE THE WINDOW SEAT.
104
00:03:54,234 --> 00:03:57,371
I, UH, I'LL PROBABLY
SLEEP THE WHOLE FLIGHT ANYWAY.
105
00:03:57,405 --> 00:03:58,639
[AGENT]:
WONDERFUL, AND, UH...
106
00:03:58,672 --> 00:04:00,541
HOW MANY BAGS
WILL YOU BE CHECKING IN?
107
00:04:00,574 --> 00:04:03,043
OH, THESE
ARE MY CARRY-ONS.
108
00:04:03,076 --> 00:04:05,245
WHAT ABOUT THAT?
109
00:04:05,279 --> 00:04:06,780
OH, THAT'S MY VISION BOARD.
110
00:04:06,814 --> 00:04:09,082
[AGENT CHUCKLES POLITELY]
111
00:04:09,116 --> 00:04:11,419
THE AIRLINE
HAS A TWO CARRY-ON POLICY.
112
00:04:11,452 --> 00:04:14,154
THAT WOULD BE THREE.
113
00:04:14,187 --> 00:04:17,090
I SUPPOSE YOU COULD
TAKE THE KNICK-KNACKS OFF
114
00:04:17,124 --> 00:04:18,492
AND SHOVE IT
IN ONE OF YOUR BAGS.
115
00:04:19,660 --> 00:04:22,730
YOU DON'T "SHOVE"
A VISION BOARD.
116
00:04:22,763 --> 00:04:25,299
THIS REPRESENTS
MY ENTIRE FUTURE.
117
00:04:26,434 --> 00:04:28,268
MISS...
118
00:04:30,203 --> 00:04:32,272
[SIGHS]
119
00:04:32,306 --> 00:04:33,907
PLEASE.
120
00:04:33,941 --> 00:04:35,709
OH...
121
00:04:37,277 --> 00:04:39,980
OKAY. UM... YEAH.
122
00:04:41,949 --> 00:04:44,918
I GUESS
I'LL BE CHECKING THIS.
123
00:04:44,952 --> 00:04:47,855
[**]
124
00:04:47,888 --> 00:04:50,424
♪ DASHING THROUGH THE SNOW
125
00:04:50,458 --> 00:04:53,761
♪ IN A ONE-HORSE OPEN SLEIGH
126
00:04:53,794 --> 00:04:56,196
♪ O'ER THE FIELDS WE GO
127
00:04:56,229 --> 00:04:59,533
♪ WE'RE LAUGHING ALL THE WAY
128
00:04:59,567 --> 00:05:02,670
♪ BELLS ON BOBTAILS RING
129
00:05:02,703 --> 00:05:05,339
♪ MAKING SPIRITS BRIGHT
130
00:05:05,373 --> 00:05:07,475
♪ OH, WHAT FUN...
131
00:05:11,979 --> 00:05:13,547
HERE WE GO.
132
00:05:13,581 --> 00:05:14,948
RIGHT ON THE TOP.
133
00:05:14,982 --> 00:05:16,484
PUT IT THERE.
134
00:05:16,517 --> 00:05:18,586
OH, I MISS YOU TOO.
135
00:05:19,920 --> 00:05:22,856
I'VE BEEN SO ANXIOUS
FOR YOU TO MEET MOM AND DAD,
136
00:05:22,890 --> 00:05:25,359
I DOUBT THEY'LL SLEEP A WINK
UNTIL YOU GET HERE.
137
00:05:25,393 --> 00:05:27,361
OH, DON'T SAY THAT.
138
00:05:27,395 --> 00:05:29,630
YOU'LL NEED YOUR REST IF WE HAVE
ANY HOPE OF PLANNING OUR WEDDING
139
00:05:29,663 --> 00:05:31,231
OVER THE NEXT THREE DAYS.
140
00:05:31,264 --> 00:05:32,866
[DYLAN CHUCKLES WEAKLY]
141
00:05:32,900 --> 00:05:34,568
MY MOTHER
IS ALREADY ON THE CASE.
142
00:05:34,602 --> 00:05:37,505
YOU'D THINK SHE WAS PLANNING
A WEDDING FOR THE KENNEDYS.
143
00:05:37,538 --> 00:05:40,408
OH. OH, THAT'S A GOOD IDEA--
MARTHA'S VINEYARD.
144
00:05:40,441 --> 00:05:42,342
WE COULD DO
SURF AND TURF!
145
00:05:42,376 --> 00:05:44,077
[JACK CHUCKLES]
I'LL MENTION IT.
146
00:05:44,111 --> 00:05:46,380
OKAY, I'D BETTER
GET OFF THE PHONE
147
00:05:46,414 --> 00:05:47,648
SO I CAN GET SETTLED IN.
148
00:05:47,681 --> 00:05:49,149
AND YOU GET YOUR REST,
149
00:05:49,182 --> 00:05:51,351
BECAUSE WE HAVE OUR WORK
CUT OUT FOR US TOMORROW
150
00:05:51,385 --> 00:05:54,755
IF WE WANT TO PLAN
OUR DREAM WEDDING.
151
00:05:54,788 --> 00:05:59,059
["HARK, THE HERALD ANGELS SING"
PLAYING, INSTRUMENTAL]
152
00:06:06,233 --> 00:06:08,469
-MERRY CHRISTMAS.
-MERRY CHRISTMAS.
153
00:06:09,770 --> 00:06:11,705
OH, EXCUSE ME. HI.
154
00:06:11,739 --> 00:06:13,674
I THINK I'M IN 15A.
155
00:06:13,707 --> 00:06:16,343
HUH. OF COURSE YOU ARE.
156
00:06:16,376 --> 00:06:18,412
UM, YEAH, BUT DO YOU MIND
SWITCHING WITH ME?
157
00:06:18,446 --> 00:06:20,448
'CAUSE WINDOW SEATS,
THEY MAKE ME--
158
00:06:20,481 --> 00:06:21,449
CLAUSTROPHOBIC?
159
00:06:21,482 --> 00:06:23,050
YOU TOO?
160
00:06:23,083 --> 00:06:24,452
NOT YET,
BUT GETTING THERE.
161
00:06:24,485 --> 00:06:27,054
YEAH, IF YOU COULD, UM...
YOU KNOW WHAT?
162
00:06:27,087 --> 00:06:30,390
IF-- IF, UH, YOU COULD JUST...
SCOOT IN?
163
00:06:30,424 --> 00:06:32,593
THAT WOULD BE...
THAT WOULD BE GREAT.
164
00:06:32,626 --> 00:06:34,027
UM...
165
00:06:34,061 --> 00:06:36,063
THAT'S NOT GOING TO FIT.
166
00:06:36,096 --> 00:06:38,732
UM... YEAH.
CAN YOU TAKE THAT?
167
00:06:38,766 --> 00:06:40,634
PLEASE? THANKS. OKAY.
168
00:06:40,668 --> 00:06:42,903
[SIGHS] OKAY.
169
00:06:42,936 --> 00:06:45,238
CAN YOU JUST
HOLD THAT FOR...
170
00:06:46,239 --> 00:06:47,608
[DYLAN STARTS LAUGHING]
171
00:06:47,641 --> 00:06:50,377
"100 PROVEN WAYS
TO FIND YOUR PERFECT MATE."
172
00:06:50,410 --> 00:06:52,480
WHO WRITES THIS STUFF?
173
00:06:52,513 --> 00:06:54,448
THAT WOULD BE ME.
174
00:06:54,482 --> 00:06:56,116
NO. SERIOUSLY?
175
00:06:57,618 --> 00:07:00,420
OH, WELL,
WHAT DO I KNOW?
176
00:07:00,454 --> 00:07:02,422
CLEARLY ENOUGH
TO VOICE AN OPINION.
177
00:07:02,456 --> 00:07:04,992
OH. UH, OKAY.
WELL... YOU KNOW WHAT?
178
00:07:05,025 --> 00:07:06,426
GOOD FOR YOU.
179
00:07:06,460 --> 00:07:07,961
I'M SURE THERE ARE
PLENTY OF WOMEN OUT THERE
180
00:07:07,995 --> 00:07:09,663
THAT JUST LAP THAT STUFF UP.
181
00:07:09,697 --> 00:07:12,299
I'M SORRY.
LAP THIS STUFF UP?
182
00:07:13,667 --> 00:07:16,837
I'M JUST DIGGING A DEEPER HOLE
FOR MYSELF HERE, AREN'T I?
183
00:07:16,870 --> 00:07:18,438
YEAH.
184
00:07:18,472 --> 00:07:22,409
[SIGHS] I'M-- I'M SORRY.
I MEAN YOU NO OFFENSE.
185
00:07:22,442 --> 00:07:24,344
SOME TAKEN.
186
00:07:26,313 --> 00:07:28,181
FRANK...
187
00:07:30,484 --> 00:07:33,353
FRANK, YOU'RE GOING TO
HAVE TO PUT YOUR PHONE AWAY.
188
00:07:33,386 --> 00:07:35,022
I'M AWARE, MAXINE.
189
00:07:35,055 --> 00:07:37,090
I'M JUST TEXTING JULIE
THAT WE'RE GETTING OUT ON TIME.
190
00:07:37,124 --> 00:07:38,091
OKAY.
191
00:07:38,125 --> 00:07:39,326
TELL HER TO MAKE SURE
192
00:07:39,359 --> 00:07:40,928
THAT THEY HAVE
DRIED FIGS AT THE HOUSE,
193
00:07:40,961 --> 00:07:43,631
OR WE CAN PICK SOME UP
ON THE WAY FROM THE AIRPORT.
194
00:07:43,664 --> 00:07:44,598
DRIED FIGS?
195
00:07:44,632 --> 00:07:47,300
MM-HMM. FOR THE DRESSING.
196
00:07:47,334 --> 00:07:48,602
FOR THE TURKEY.
197
00:07:48,636 --> 00:07:51,338
YOU PUT DRIED FIGS
IN THE DRESSING?
198
00:07:51,371 --> 00:07:53,106
20 YEARS OF MARRIAGE,
199
00:07:53,140 --> 00:07:55,342
YOU DON'T KNOW WHAT I PUT
IN THE CHRISTMAS DRESSING?
200
00:07:55,375 --> 00:07:57,210
WHY WOULD
I KNOW THAT?
201
00:08:06,554 --> 00:08:09,523
[**]
202
00:08:10,558 --> 00:08:12,059
[PAIGE]:
SO, WHAT YOU'RE SAYING IS,
203
00:08:12,092 --> 00:08:14,027
WHAT I WRITE
REALLY DOESN'T MATTER.
204
00:08:14,061 --> 00:08:15,629
[DYLAN]: NO. I'M SURE
IT MATTERS TO SOME,
205
00:08:15,663 --> 00:08:17,364
JUST NOT TO ME.
206
00:08:17,397 --> 00:08:19,466
I MEAN, COME ON--
AN ARTICLE THAT CLAIMS
207
00:08:19,499 --> 00:08:22,169
A HUNDRED PROVEN WAYS
SOMEONE CAN MEET "THE ONE"?
208
00:08:22,202 --> 00:08:23,370
IT'S TRUE.
209
00:08:23,403 --> 00:08:24,705
I'VE DONE
EXHAUSTIVE RESEARCH,
210
00:08:24,738 --> 00:08:26,006
INTERVIEWED DOZENS OF PEOPLE
211
00:08:26,039 --> 00:08:27,374
WHO FOUND
THEIR SOULMATES.
212
00:08:27,407 --> 00:08:28,809
UGH. OKAY. SEE? THERE.
213
00:08:28,842 --> 00:08:32,179
THERE'S A WORD THAT
JUST MAKES ME CRINGE--
214
00:08:32,212 --> 00:08:34,414
"SOULMATE."
215
00:08:34,447 --> 00:08:36,650
OUT OF BILLIONS OF PEOPLE
ON THIS PLANET,
216
00:08:36,684 --> 00:08:38,051
YOU BELIEVE
217
00:08:38,085 --> 00:08:40,087
THAT YOU ARE DESTINED
TO BE WITH JUST ONE?
218
00:08:40,120 --> 00:08:41,755
I DO.
219
00:08:41,789 --> 00:08:43,323
IT'S CALLED TRUE LOVE.
220
00:08:43,356 --> 00:08:45,392
[CHUCKLES]
221
00:08:45,425 --> 00:08:47,595
WHY DO YOU FIND THAT
SO FUNNY?
222
00:08:47,628 --> 00:08:49,663
BECAUSE THE ODDS
WOULD BE ASTRONOMICAL
223
00:08:49,697 --> 00:08:53,366
TO THINK THAT EACH OF US
WOULD HAVE A "ONE,"
224
00:08:53,400 --> 00:08:54,902
TO KNOW THAT THAT PERSON
WAS "THE ONE,"
225
00:08:54,935 --> 00:08:57,170
NEVER MIND
FINDING A WAY
226
00:08:57,204 --> 00:08:58,572
TO KEEP "THE ONE"
FROM GETTING AWAY.
227
00:08:58,606 --> 00:08:59,673
OKAY, DO ME A FAVOR
228
00:08:59,707 --> 00:09:01,241
AND NEVER SAY
"THE ONE" AGAIN.
229
00:09:01,274 --> 00:09:02,442
I PROMISE.
230
00:09:02,475 --> 00:09:04,044
I HAPPEN TO BELIEVE
231
00:09:04,077 --> 00:09:05,913
THAT FATE
PLAYS A BIG HAND.
232
00:09:05,946 --> 00:09:07,547
YOU JUST HAVE TO
KEEP YOUR EYES OPEN
233
00:09:07,581 --> 00:09:09,082
TO SEE IT HAPPEN.
234
00:09:09,116 --> 00:09:10,584
UH-HUH.
235
00:09:10,618 --> 00:09:13,721
OKAY. FOR EXAMPLE,
WHEN I FIRST MET JACK,
236
00:09:13,754 --> 00:09:15,856
I WAS ON MY WAY
TO A JOB INTERVIEW
237
00:09:15,889 --> 00:09:17,190
FOR RADIANT BRIDE.
238
00:09:17,224 --> 00:09:19,559
I WAS ON THE ELEVATOR,
AND THEN HE GOT IN,
239
00:09:19,593 --> 00:09:22,730
AND I GUESS HE COULD
JUST FEEL MY NERVOUSNESS,
240
00:09:22,763 --> 00:09:24,598
BECAUSE THEN HE SAID
SOME KIND WORDS
241
00:09:24,632 --> 00:09:26,133
AND HE IMMEDIATELY
PUT ME AT EASE.
242
00:09:26,166 --> 00:09:28,902
WHAT DID HE SAY?
"YOU'RE HIRED"?
243
00:09:28,936 --> 00:09:31,104
WHY I AM HAVING
THIS CONVERSATION WITH YOU?
244
00:09:31,138 --> 00:09:33,240
IT DOESN'T MATTER WHAT HE SAID.
245
00:09:33,273 --> 00:09:34,474
THERE WAS A SPARK.
246
00:09:34,507 --> 00:09:36,844
THAT "SOULMATE SPARK."
247
00:09:38,511 --> 00:09:40,347
GOOD NIGHT.
248
00:09:41,581 --> 00:09:43,550
LOOK, I'M SORRY
I'VE UPSET YOU.
249
00:09:43,583 --> 00:09:47,054
I CAN SEE THAT YOU'RE
A PERFECTLY NICE PERSON,
250
00:09:47,087 --> 00:09:48,789
AND BELIEVE IT OR NOT,
251
00:09:48,822 --> 00:09:50,624
ONCE I GET THROUGH
THIS HOLIDAY,
252
00:09:50,658 --> 00:09:52,459
I AM TOO.
253
00:09:52,492 --> 00:09:55,162
I'LL HAVE TO TAKE
YOUR WORD FOR THAT.
254
00:10:02,602 --> 00:10:04,004
GOOD NIGHT,
PAIGE.
255
00:10:04,037 --> 00:10:05,973
HOW'D YOU KNOW
MY NAME?
256
00:10:08,108 --> 00:10:09,843
DYLAN SMITH.
257
00:10:09,877 --> 00:10:11,945
GOOD NIGHT, MR. SMITH.
258
00:10:11,979 --> 00:10:13,613
SEE YOU IN NEW YORK.
259
00:10:14,882 --> 00:10:17,450
[**]
260
00:10:27,327 --> 00:10:30,197
[THUNDER RUMBLES]
261
00:10:39,572 --> 00:10:41,541
[**]
262
00:10:41,574 --> 00:10:43,877
[CHUCKLES]
263
00:10:45,846 --> 00:10:46,714
[SLEEPILY] WHAT?
264
00:10:46,747 --> 00:10:47,547
EXCUSE ME.
265
00:10:47,580 --> 00:10:48,515
OH...
266
00:10:48,548 --> 00:10:49,783
GOOD EVENING, FOLKS.
267
00:10:49,817 --> 00:10:51,118
THIS IS YOUR CAPTAIN
SPEAKING.
268
00:10:51,151 --> 00:10:53,020
I'M AFRAID
I'VE GOT SOME BAD NEWS.
269
00:10:53,053 --> 00:10:55,222
THAT BIG STORMFRONT
AHEAD OF US
270
00:10:55,255 --> 00:10:58,458
HAS JFK, NEWARK, AND LAGUARDIA
SHUT DOWN,
271
00:10:58,491 --> 00:11:00,227
SO IT LOOKS AS IF
272
00:11:00,260 --> 00:11:02,229
WE'RE GOING TO HAVE TO MAKE
AN UNEXPECTED DETOUR TONIGHT.
273
00:11:02,262 --> 00:11:03,230
WE'RE BEING DIVERTED...
274
00:11:03,263 --> 00:11:04,631
GREAT.
275
00:11:04,664 --> 00:11:06,333
...TO BUFFALO NIAGARA
INTERNATIONAL.
276
00:11:06,366 --> 00:11:07,634
AT THIS TIME,
I'D LIKE TO ASK...
277
00:11:07,667 --> 00:11:09,202
WHAT?
278
00:11:09,236 --> 00:11:10,503
...THE FLIGHT ATTENDANTS
TO PREPARE FOR LANDING.
279
00:11:10,537 --> 00:11:11,638
PLEASE KEEP YOUR SEATBELTS
BUCKLED,
280
00:11:11,671 --> 00:11:13,206
AS WE WILL BE LANDING SHORTLY.
281
00:11:13,240 --> 00:11:14,875
WELL, LOOKS LIKE WE'RE GONNA BE
GROUNDED IN BUFFALO
282
00:11:14,908 --> 00:11:16,209
TILL THIS STORM PASSES.
283
00:11:16,243 --> 00:11:19,146
NO. NO!
HOW LONG IS THAT GOING TO TAKE?
284
00:11:19,179 --> 00:11:20,814
WELL, I DON'T KNOW.
WITH A STORM LIKE THIS?
285
00:11:20,848 --> 00:11:23,016
COUPLE OF HOURS,
COUPLE OF DAYS?
286
00:11:23,050 --> 00:11:26,019
DAYS? I-- I-- I DON'T-- OHH!
287
00:11:26,053 --> 00:11:27,487
I HAVE A VERY IMPORTANT BRUNCH
288
00:11:27,520 --> 00:11:28,922
WITH MY FIANCE
AND FUTURE IN-LAWS
289
00:11:28,956 --> 00:11:29,823
AT 11:00!
290
00:11:29,857 --> 00:11:31,491
BETTER TELL 'EM
291
00:11:31,524 --> 00:11:33,426
TO PACK YOU UP
SOME LEFTOVERS.
292
00:11:33,460 --> 00:11:35,062
[FLIGHT ATTENDANT]:
AT THIS TIME,
293
00:11:35,095 --> 00:11:37,330
WE'D LIKE YOU TO PLACE
ALL TRAY TABLES AND SEATS
294
00:11:37,364 --> 00:11:38,866
BACK IN THEIR UPRIGHT POSITION
295
00:11:38,899 --> 00:11:40,267
AS WE PREPARE TO LAND
AT BUFFALO...
296
00:11:40,300 --> 00:11:41,501
FRANK?
297
00:11:41,534 --> 00:11:43,170
I TOLD YOU. GREEK.
298
00:11:43,203 --> 00:11:44,504
[CLEARS THROAT]
299
00:11:44,537 --> 00:11:45,839
WE'RE LANDING
IN BUFFALO.
300
00:11:45,873 --> 00:11:49,276
WHY ARE WE GOING TO BUFFALO?
301
00:11:51,411 --> 00:11:53,446
[JAW CLICKS]
302
00:11:56,817 --> 00:11:58,385
[PAIGE]:
NO, JACK, I DON'T KNOW
303
00:11:58,418 --> 00:12:00,687
WHEN THE PLANES
WILL BE BACK IN THE AIR.
304
00:12:00,720 --> 00:12:02,355
BUT CHRISTMAS
IS TWO DAYS AWAY,
305
00:12:02,389 --> 00:12:03,723
SO I'M SURE
306
00:12:03,757 --> 00:12:04,691
THAT THEY'LL HAVE
EVERYTHING FIGURED OUT
307
00:12:04,724 --> 00:12:05,959
BY THEN.
308
00:12:07,727 --> 00:12:10,263
OR NOT.
309
00:12:17,437 --> 00:12:20,540
OKAY, I WILL CALL YOU
310
00:12:20,573 --> 00:12:22,609
WHEN I GET
MORE INFORMATION.
311
00:12:22,642 --> 00:12:23,911
WE SHOULD
CALL JULIE,
312
00:12:23,944 --> 00:12:25,946
TELL HER NOT TO MEET US
AT THE AIRPORT,
313
00:12:25,979 --> 00:12:27,080
TEXT HER
314
00:12:27,114 --> 00:12:28,315
WHEN WE GET ON
THE NEXT FLIGHT.
315
00:12:28,348 --> 00:12:29,649
YEAH, WELL,
WITH THIS SNOW,
316
00:12:29,682 --> 00:12:30,918
THERE'S NO TELLING
WHEN THAT MIGHT BE.
317
00:12:30,951 --> 00:12:32,786
WE COULD BE STRANDED
HERE INDEFINITELY.
318
00:12:32,820 --> 00:12:35,422
WHAT? OH, NO.
319
00:12:35,455 --> 00:12:37,090
NO. DON'T WORRY.
320
00:12:37,124 --> 00:12:39,092
I'M SURE THE AIRLINES ARE
DOING EVERYTHING THEY CAN
321
00:12:39,126 --> 00:12:40,293
TO GET US BACK
IN THE AIR.
322
00:12:40,327 --> 00:12:41,728
DO YOU REALLY
THINK SO?
323
00:12:41,761 --> 00:12:43,130
OUR TOP STORY THIS HOUR--
324
00:12:43,163 --> 00:12:44,764
THE MASSIVE SNOWSTORM
325
00:12:44,798 --> 00:12:47,667
WHICH HAS PARALYZED
THE ENTIRE EASTERN SEABOARD.
326
00:12:47,700 --> 00:12:49,136
HUNDREDS OF FLIGHTS
HAVE BEEN CANCELED
327
00:12:49,169 --> 00:12:51,404
AND ALL AIRPORTS
NORTH OF WASHINGTON, D.C.,
328
00:12:51,438 --> 00:12:52,806
THROUGH TO PORTLAND, MAINE,
329
00:12:52,840 --> 00:12:54,507
HAVE BEEN SHUT DOWN
DUE TO THE WEATHER.
330
00:12:54,541 --> 00:12:55,675
IT'S UNKNOWN AT THIS TIME
331
00:12:55,708 --> 00:12:57,144
HOW LONG
332
00:12:57,177 --> 00:12:58,511
THESE BLIZZARD CONDITIONS
WILL CONTINUE,
333
00:12:58,545 --> 00:13:00,380
BUT STAY TUNED
FOR MORE INFORMATION.
334
00:13:02,449 --> 00:13:04,117
♪ DASHING THROUGH
THE SNOW ♪
335
00:13:04,151 --> 00:13:07,154
♪ ON A ONE-HORSE OPEN SLEIGH
336
00:13:07,187 --> 00:13:10,190
♪ O'ER THE FIELDS
WE GO... ♪
337
00:13:10,223 --> 00:13:12,792
[**]
338
00:13:13,793 --> 00:13:16,029
[PAIGE]: JACK
HAS BEEN SO SUPPORTIVE.
339
00:13:16,063 --> 00:13:17,865
I DON'T KNOW WHAT
I WOULD DO WITHOUT HIM.
340
00:13:17,898 --> 00:13:19,499
HE SOUNDS LIKE
A REAL PEACH.
341
00:13:19,532 --> 00:13:20,834
OH, HAVE YOU SEEN
HIS PICTURE?
342
00:13:20,868 --> 00:13:22,602
YEAH. ABOUT THREE TIMES.
343
00:13:22,635 --> 00:13:24,104
OH, NO, I MEANT
YOUR HUSBAND.
344
00:13:24,137 --> 00:13:26,139
HERE. THAT'S JACK.
345
00:13:26,173 --> 00:13:27,707
CONGRATULATIONS.
346
00:13:27,740 --> 00:13:29,309
THANK YOU! OH.
347
00:13:29,342 --> 00:13:31,044
I'M GOING TO MEET HIS PARENTS
FOR THE FIRST TIME.
348
00:13:31,078 --> 00:13:32,712
WE'RE--
349
00:13:32,745 --> 00:13:34,114
[IN UNISON]:
SPENDING CHRISTMAS TOGETHER.
350
00:13:34,147 --> 00:13:35,115
YES, WE KNOW.
351
00:13:35,148 --> 00:13:36,549
OH. RIGHT. SORRY.
352
00:13:36,583 --> 00:13:39,286
YOU KNOW, I'M USUALLY
NOT THIS SELF-ABSORBED.
353
00:13:39,319 --> 00:13:40,487
IT'S JUST THAT,
WELL, YOU KNOW,
354
00:13:40,520 --> 00:13:41,955
THIS IS A REALLY BIG DEAL,
355
00:13:41,989 --> 00:13:44,324
AND I WANT EVERYTHING
TO BE PERFECT.
356
00:13:44,357 --> 00:13:46,459
YOU KNOW?
FOR THE FIRST TIME.
357
00:13:46,493 --> 00:13:47,995
-[HORN HONKS]
-SHUTTLE!
358
00:13:48,028 --> 00:13:50,697
WE'RE GOOD.
359
00:13:50,730 --> 00:13:52,265
-GOT IT, FRANK?
-I GOT IT.
360
00:13:56,870 --> 00:13:58,705
[GRUNTING]
361
00:14:02,775 --> 00:14:05,212
I GOT IT.
362
00:14:05,245 --> 00:14:06,813
ROOM FOR ONE MORE?
363
00:14:06,846 --> 00:14:10,683
OH. I THOUGHT I LOST YOU.
364
00:14:13,786 --> 00:14:16,456
[CHUCKLES]
365
00:14:30,870 --> 00:14:33,106
[WIND HOWLING]
366
00:14:34,874 --> 00:14:36,276
THANK YOU.
367
00:14:36,309 --> 00:14:37,544
[MUTTERS]
I WANTED A ROOM WITH A BALCONY.
368
00:14:37,577 --> 00:14:39,012
IT'S A BLIZZARD
OUTSIDE.
369
00:14:39,046 --> 00:14:40,213
WHAT COULD YOU POSSIBLY WANT
WITH A BALCONY?
370
00:14:40,247 --> 00:14:41,381
TRAVELING GIVES ME INSOMNIA,
371
00:14:41,414 --> 00:14:42,916
YOU KNOW THAT.
372
00:14:42,950 --> 00:14:44,084
EXCUSE ME.
373
00:14:44,117 --> 00:14:45,552
THE WINTER AIR
MIGHT HELP ME SLEEP.
374
00:14:45,585 --> 00:14:47,587
THE AIRLINE VOUCHER
IS GOOD FOR ONE NIGHT,
375
00:14:47,620 --> 00:14:49,089
DEPENDING ON WHETHER OR NOT
THE AIRPORTS ARE OPEN
376
00:14:49,122 --> 00:14:50,924
TOMORROW DAY,
IT CAN BE EXTENDED.
377
00:14:50,958 --> 00:14:54,027
EXTENDED? NO.
NO, NO, NO. THAT'S NOT POSSIBLE.
378
00:14:54,061 --> 00:14:57,097
WELL, WE HAVE NO CONTROL
OF WHEN THE AIRPORTS RE-OPEN.
379
00:14:57,130 --> 00:14:59,732
WELL, THEN, MAYBE I NEED
TO SPEAK TO YOUR MANAGER.
380
00:14:59,766 --> 00:15:01,568
AND NEITHER DOES SHE.
381
00:15:02,602 --> 00:15:04,437
[SIGHS] OKAY.
382
00:15:04,471 --> 00:15:06,206
THEN GIVE ME A ROOM
FACING THE AIRPORT
383
00:15:06,239 --> 00:15:08,041
SO I CAN LOOK AND WATCH
WHEN THE PLANES START
384
00:15:08,075 --> 00:15:09,609
TAKING OFF AGAIN.
385
00:15:09,642 --> 00:15:11,578
ALL WE HAVE LEFT IS A SINGLE
ON THE THIRD FLOOR,
386
00:15:11,611 --> 00:15:13,280
AND IT'S AN ADJOINING ROOM.
387
00:15:13,313 --> 00:15:15,548
GREAT. NOT ONLY
AM I STUCK HERE,
388
00:15:15,582 --> 00:15:17,150
NOW I HAVE TO SHARE A DOOR
WITH SOMEONE?
389
00:15:17,184 --> 00:15:18,485
[FORCED CHUCKLE]
390
00:15:18,518 --> 00:15:19,786
WELL, SOMETHING TELLS ME
391
00:15:19,819 --> 00:15:22,055
YOU WON'T BE THE ONE
WHO'S BOTHERED.
392
00:15:22,089 --> 00:15:23,190
HAPPY HOLIDAYS.
393
00:15:24,958 --> 00:15:27,627
[**]
394
00:15:29,796 --> 00:15:31,931
UGH! HELLO?
395
00:15:31,965 --> 00:15:33,766
WHY CAN'T I GET ANY RECEPTION
IN HERE?
396
00:15:33,800 --> 00:15:35,335
[NEWS ANCHOR]:
THIS CHRISTMAS, MANY ARE ASKING,
397
00:15:35,368 --> 00:15:37,137
WILL THE WHITE STUFF LET UP?
398
00:15:37,170 --> 00:15:38,838
WHAT? [SIGHS ANGRILY]
399
00:15:43,010 --> 00:15:44,344
EXCUSE ME?
400
00:15:44,377 --> 00:15:46,679
COULD YOU PLEASE
TURN YOUR TELEVISION DOWN?
401
00:15:46,713 --> 00:15:49,649
THERE'S PEOPLE TRYING
TO MAKE PHONE CALLS IN HERE!
402
00:15:49,682 --> 00:15:51,651
[NEWS ANCHOR]: ...REMAIN INSIDE
UNTIL THE BLIZZARD LETS UP.
403
00:15:51,684 --> 00:15:53,086
-YOU?
-YOU?
404
00:15:53,120 --> 00:15:54,021
[NEWS ANCHOR]:
WITH TEMPERATURES FALLING
405
00:15:54,054 --> 00:15:54,787
FAR BELOW THE NORM...
406
00:15:54,821 --> 00:15:56,123
[WORDS CATCHING]
407
00:15:56,156 --> 00:15:58,625
SORRY. I-- I DIDN'T MEAN
TO BOTHER YOU.
408
00:15:58,658 --> 00:16:00,860
NO, NO. I'M-- I'M SORRY.
409
00:16:00,893 --> 00:16:01,961
I LEFT IT UP
410
00:16:01,995 --> 00:16:02,795
SO I COULD
LISTEN TO THE NEWS
411
00:16:02,829 --> 00:16:04,464
WHILE I TOOK A BATH.
412
00:16:04,497 --> 00:16:05,965
THE FIRST THING I LIKE TO DO
WHEN I GET OFF THE PLANE
413
00:16:05,999 --> 00:16:07,567
IS SOAK IN A NICE, HOT TUB.
414
00:16:09,136 --> 00:16:12,172
AS FASCINATED AS I AM
ABOUT YOUR BATHING HABITS,
415
00:16:12,205 --> 00:16:14,174
I ACTUALLY PREFER
TO HEAR MYSELF THINK.
416
00:16:14,207 --> 00:16:15,675
DO YOU MIND?
417
00:16:15,708 --> 00:16:18,278
OH, RIGHT.
418
00:16:18,311 --> 00:16:19,679
[CLICKS OFF]
419
00:16:19,712 --> 00:16:21,314
AH. THAT'S BETTER.
420
00:16:21,348 --> 00:16:24,117
SO, ANY NEWS
FROM THE SOULMATE?
421
00:16:24,151 --> 00:16:25,552
HIS NAME IS JACK.
422
00:16:25,585 --> 00:16:28,855
AND NO. I CAN'T SEEM
TO GET ANY CELL SERVICE.
423
00:16:28,888 --> 00:16:31,291
COULD BE THE STORM,
BUT ACCORDING TO THE NEWS,
424
00:16:31,324 --> 00:16:33,793
THE FRONT SHOULD MOVE THROUGH
SOMETIME TONIGHT.
425
00:16:33,826 --> 00:16:36,729
THEN THAT MEANS
THEY'LL REOPEN THE AIRPORT?
426
00:16:36,763 --> 00:16:39,066
WELL, THAT DEPENDS HOW FAST
THEY CAN PLOW THE RUNWAY.
427
00:16:39,099 --> 00:16:40,900
OH! THAT'S WONDERFUL!
428
00:16:40,933 --> 00:16:43,236
I CAN TELL THEM I'LL BE ABLE TO
MEET THEM FOR BRUNCH AFTER ALL.
429
00:16:43,270 --> 00:16:45,272
GREAT.
430
00:16:46,273 --> 00:16:47,374
STILL NOTHING?
431
00:16:47,407 --> 00:16:48,375
UH-UH.
432
00:16:48,408 --> 00:16:50,710
HERE, USE MINE.
433
00:16:50,743 --> 00:16:52,045
I WAS ABLE
TO GET THROUGH TO MY MOM
434
00:16:52,079 --> 00:16:53,380
NO PROBLEM.
435
00:16:53,413 --> 00:16:55,548
UH, NO, THANK YOU.
436
00:16:55,582 --> 00:16:57,250
UM...
437
00:16:57,284 --> 00:16:58,851
I'LL JUST USE THE HOTEL LINE.
438
00:16:58,885 --> 00:17:01,221
ARE YOU KIDDING?
THEY CHARGE BY THE SECOND.
439
00:17:01,254 --> 00:17:03,022
COME ON, JUST USE MINE.
WHAT'S THE BIG DEAL?
440
00:17:04,057 --> 00:17:05,658
NO, THAT'S OKAY.
441
00:17:05,692 --> 00:17:08,861
OH... I GET IT.
442
00:17:08,895 --> 00:17:10,430
GET WHAT?
443
00:17:10,463 --> 00:17:12,665
YOU DON'T WANT YOUR FIANCE
TO KNOW THAT,
444
00:17:12,699 --> 00:17:15,735
NOT ONLY ARE YOU USING
SOME STRANGE GUY'S CELL PHONE,
445
00:17:15,768 --> 00:17:18,105
YOU'RE ALSO
SHARING A ROOM WITH HIM.
446
00:17:19,406 --> 00:17:20,573
HOW DO YOU MANAGE
447
00:17:20,607 --> 00:17:21,874
TO MAKE EVERYTHING
SOUND SO SORDID?
448
00:17:21,908 --> 00:17:23,210
DON'T KNOW.
449
00:17:23,243 --> 00:17:24,877
CALL IT A GIFT.
450
00:17:25,745 --> 00:17:28,515
OKAY, WE ARE NOT
SHARING A ROOM.
451
00:17:28,548 --> 00:17:30,183
THESE ARE CALLED
ADJOINING ROOMS.
452
00:17:30,217 --> 00:17:31,384
I KNOW.
453
00:17:31,418 --> 00:17:33,286
AND YOU'RE IN MINE.
454
00:17:34,754 --> 00:17:36,389
WHICH I'M PROMPTLY LEAVING.
455
00:17:37,724 --> 00:17:39,392
AND NOW I WOULD LIKE
TO SAY GOOD NIGHT.
456
00:17:39,426 --> 00:17:40,393
FOR GOOD.
457
00:17:40,427 --> 00:17:41,728
THAT'S FINE.
458
00:17:41,761 --> 00:17:44,030
JUST REMEMBER
MY DOOR IS ALWAYS OPEN.
459
00:17:44,063 --> 00:17:46,599
THANK YOU,
BUT NOT NECESSARY.
460
00:17:46,633 --> 00:17:48,468
OKAY. GOOD NIGHT.
461
00:17:48,501 --> 00:17:49,802
[CLICK]
462
00:17:49,836 --> 00:17:51,638
MAKE SURE TO LOCK IT
FROM THE INSIDE
463
00:17:51,671 --> 00:17:53,640
ON YOUR END!
464
00:17:53,673 --> 00:17:55,975
[DOOR CLOSES]
465
00:17:56,008 --> 00:17:57,577
OKAY.
466
00:17:57,610 --> 00:17:59,446
-[CLICK]
-[CHUCKLES]
467
00:18:04,684 --> 00:18:07,086
[ANNOYED SIGH]
468
00:18:16,363 --> 00:18:19,499
THE WEDDING PLANNER SUGGESTED
TAVERN ON THE GREEN.
469
00:18:19,532 --> 00:18:20,567
WHAT DO YOU THINK?
470
00:18:20,600 --> 00:18:21,768
UH...
471
00:18:21,801 --> 00:18:24,604
SOMEWHAT PREDICTABLE,
BUT, UH...
472
00:18:24,637 --> 00:18:27,174
THE CHATEAUBRIAND
IS MAGNIFICENT.
473
00:18:27,207 --> 00:18:28,808
MM.
474
00:18:28,841 --> 00:18:30,677
I BET PAIGE IS GOING TO SAY IT'S
TOO "ON THE NOSE."
475
00:18:30,710 --> 00:18:31,844
SHE REALLY
WANTS HER DAY
476
00:18:31,878 --> 00:18:34,181
TO FEEL SPECIAL,
NOT EXPECTED.
477
00:18:34,214 --> 00:18:35,615
WELL, THERE'S ALWAYS THE PLAZA,
478
00:18:35,648 --> 00:18:38,318
BUT I KNOW THEY BOOK UP
A YEAR IN ADVANCE.
479
00:18:38,351 --> 00:18:41,087
WELL, MAYBE WE COULD
JUST DO THE RECEPTION HERE?
480
00:18:41,120 --> 00:18:43,290
OH, GOOD GRIEF.
481
00:18:43,323 --> 00:18:45,592
AND HAVE PEOPLE WE DON'T KNOW
TRAIPSING THROUGH THE HOUSE?
482
00:18:45,625 --> 00:18:46,826
NO, THANK YOU.
483
00:18:46,859 --> 00:18:48,928
YOUR MOTHER'S
BARELY COMFORTABLE
484
00:18:48,961 --> 00:18:50,863
WITH ME BEING HERE
SOMETIMES.
485
00:18:50,897 --> 00:18:52,499
DON'T TOUCH THE TREE.
486
00:18:52,532 --> 00:18:54,301
WELL, THE WEDDING IS ONLY
SIX MONTHS AWAY, YOU KNOW?
487
00:18:54,334 --> 00:18:55,835
WE'RE GOING TO HAVE TO
FIND A PLACE SOON,
488
00:18:55,868 --> 00:18:58,104
OR WE'LL END UP HAVING IT
AT A BOWLING ALLEY.
489
00:18:58,137 --> 00:18:59,138
SOLD!
490
00:19:00,173 --> 00:19:02,008
I KNOW HE'S KIDDING.
491
00:19:03,510 --> 00:19:04,977
TELL YOU WHAT.
492
00:19:05,011 --> 00:19:07,280
WHY DON'T WE TAKE ALL THIS
ON ADVISEMENT
493
00:19:07,314 --> 00:19:11,017
AND WAIT TO MAKE ANY DECISIONS
UNTIL PAIGE GETS HERE?
494
00:19:12,084 --> 00:19:14,554
SPEAKING OF WHICH,
ANY NEWS YET?
495
00:19:14,587 --> 00:19:15,588
UH...
496
00:19:17,657 --> 00:19:19,692
NOTHING.
497
00:19:19,726 --> 00:19:21,127
BUT...
498
00:19:21,160 --> 00:19:22,529
KNOWING PAIGE,
499
00:19:22,562 --> 00:19:23,996
I'M SURE SHE'S FOUND
HERSELF ANOTHER FLIGHT
500
00:19:24,030 --> 00:19:25,965
AND IS ALREADY
ON HER WAY.
501
00:19:25,998 --> 00:19:27,133
[NEWS ANCHOR]:
THINGS AREN'T AS CHEERY
502
00:19:27,166 --> 00:19:28,401
FOR TRAVELERS
503
00:19:28,435 --> 00:19:29,869
STUCK IN BUFFALO NIAGARA,
HOWEVER,
504
00:19:29,902 --> 00:19:31,538
AS THE STORM HAS TAKEN
AN UNEXPECTED TURN
505
00:19:31,571 --> 00:19:32,972
TO THE NORTH.
506
00:19:33,005 --> 00:19:34,907
WITH ONLY TWO DAYS LEFT
UNTIL CHRISTMAS,
507
00:19:34,941 --> 00:19:37,810
THE STORM CONTINUES TO RAGE
UP THE COAST.
508
00:19:37,844 --> 00:19:39,078
WE'LL HAVE MORE DETAILS
ON THIS
509
00:19:39,111 --> 00:19:41,013
AND OTHER
WEATHER-RELATED EVENTS
510
00:19:41,047 --> 00:19:43,850
AS THEY BECOME AVAILABLE.
511
00:19:50,223 --> 00:19:53,059
[**]
512
00:19:57,964 --> 00:19:58,998
HELLO.
513
00:19:59,031 --> 00:20:00,533
HI!
514
00:20:00,567 --> 00:20:03,002
LOOKS LIKE WE MIGHT
HAVE TO TAKE THE BUS, HUH?
515
00:20:03,035 --> 00:20:04,771
OH, NO.
TRANSIT'S ON STRIKE.
516
00:20:04,804 --> 00:20:07,340
NOBODY'S GOING ANYWHERE.
517
00:20:07,374 --> 00:20:08,541
[SIGHS]
518
00:20:08,575 --> 00:20:10,009
PLEASE. I'D APPRECIATE
THE COMPANY.
519
00:20:10,042 --> 00:20:12,044
OH. THANK YOU.
520
00:20:15,081 --> 00:20:17,684
[SIGHING WEARILY]
521
00:20:17,717 --> 00:20:19,719
WELL, SINCE WE'RE ALL
STRANDED HERE TOGETHER,
522
00:20:19,752 --> 00:20:21,288
WE MIGHT AS WELL
INTRODUCE OURSELVES.
523
00:20:21,321 --> 00:20:23,055
HI. FRANK HARPER.
THIS IS MY WIFE, MAXINE.
524
00:20:23,089 --> 00:20:24,624
HOW DO YOU DO?
525
00:20:24,657 --> 00:20:26,559
HI. I'M PAIGE SUMMERLIND.
526
00:20:26,593 --> 00:20:27,960
NICE TO MEET YOU
OFFICIALLY.
527
00:20:27,994 --> 00:20:29,362
ARE YOU TRAVELING HOME?
528
00:20:29,396 --> 00:20:31,931
TO SEE OUR DAUGHTER
AND HER HUSBAND.
529
00:20:31,964 --> 00:20:34,033
IT'S KIND OF A NEW
CHRISTMAS TRADITION.
530
00:20:34,066 --> 00:20:36,303
THE COLD AND THE SNOW.
531
00:20:36,336 --> 00:20:39,439
MY WIFE'S NOT A BIG FAN
OF TRAVELING OUTSIDE CALIFORNIA.
532
00:20:39,472 --> 00:20:42,875
NO? OH, BUT I THINK
CHRISTMAS ISN'T CHRISTMAS
533
00:20:42,909 --> 00:20:45,077
WITHOUT THE SNOW
AND THE COLD AIR
534
00:20:45,111 --> 00:20:46,078
AND THE TWINKLING LIGHTS.
535
00:20:46,112 --> 00:20:47,079
ICY ROADS
536
00:20:47,113 --> 00:20:48,247
AND THE TRAFFIC JAMS
537
00:20:48,281 --> 00:20:50,650
AND YOUR NOSE
CONSTANTLY RUNNING.
538
00:20:53,152 --> 00:20:55,154
I'M SORRY.
YOU WERE SAYING?
539
00:20:56,255 --> 00:20:57,557
MY FIANCE--
540
00:20:57,590 --> 00:20:58,425
[IN UNISON]: JACK.
541
00:20:58,458 --> 00:20:59,392
YEAH!
542
00:20:59,426 --> 00:21:00,727
HE-- WELL, HIS PARENTS
543
00:21:00,760 --> 00:21:02,462
HAVE A BIG HOUSE
IN THE HAMPTONS
544
00:21:02,495 --> 00:21:03,630
AND THEY JUST--
545
00:21:03,663 --> 00:21:05,231
THEY GO ALL OUT
FOR THE HOLIDAYS.
546
00:21:05,264 --> 00:21:06,333
HE'S TOLD ME
SO MUCH ABOUT IT.
547
00:21:06,366 --> 00:21:08,635
I CAN ALMOST SEE IT.
548
00:21:09,636 --> 00:21:12,171
OHH.
IT'S THE PERFECT CHRISTMAS.
549
00:21:14,006 --> 00:21:16,075
HOWDY, NEIGHBOR.
550
00:21:16,108 --> 00:21:18,177
HOW'S THE WEATHER
OVER THERE?
551
00:21:18,210 --> 00:21:21,280
I FEEL A SUDDEN
COLDFRONT.
552
00:21:21,314 --> 00:21:22,515
"NEIGHBOR"?
553
00:21:22,549 --> 00:21:26,085
YEAH, WE'RE, UH,
WE'RE SHARING A ROOM.
554
00:21:26,118 --> 00:21:28,821
THEY'RE ADJOINING ROOMS
WITH TWO DOORS AND TWO LOCKS.
555
00:21:28,855 --> 00:21:32,291
HOW ABOUT
THIS SNOWSTORM, HUH?
556
00:21:32,325 --> 00:21:33,826
HEY, BROTHER,
LET ME ASK YOU SOMETHING.
557
00:21:33,860 --> 00:21:35,362
HOW COME YOU'RE
THE ONLY GUY IN HERE
558
00:21:35,395 --> 00:21:36,496
WATCHING THIS WEATHER REPORT
559
00:21:36,529 --> 00:21:37,764
WITH A BIG SMILE
ON HIS FACE?
560
00:21:37,797 --> 00:21:39,031
[LAUGHS]
561
00:21:39,065 --> 00:21:41,133
BECAUSE THIS STORM
IS TURNING OUT TO BE
562
00:21:41,167 --> 00:21:43,370
MY GIANT GET-OUT-OF-
CHRISTMAS-FREE CARD.
563
00:21:43,403 --> 00:21:44,804
OH? SO NO JOLLY
HOLIDAY FOR YOU
564
00:21:44,837 --> 00:21:46,205
IN NEW YORK,
I TAKE IT?
565
00:21:46,238 --> 00:21:47,607
AH, LET'S JUST SAY
566
00:21:47,640 --> 00:21:50,142
IT'LL BE A WHOLE LOT JOLLIER
WITHOUT ME.
567
00:21:50,176 --> 00:21:51,511
WELL, I DON'T KNOW
ABOUT YOU,
568
00:21:51,544 --> 00:21:52,912
BUT I'VE HAD
ABOUT ENOUGH.
569
00:21:54,514 --> 00:21:57,784
OH-OH... WHAT DID
I SAY THIS TIME?
570
00:21:57,817 --> 00:22:00,019
BELIEVE IT OR NOT, DYLAN,
THIS ISN'T ABOUT YOU.
571
00:22:00,052 --> 00:22:02,789
IT'S ABOUT ME
GOING BACK TO THE AIRPORT.
572
00:22:02,822 --> 00:22:04,023
WHY?
573
00:22:04,056 --> 00:22:05,458
WHAT DID YOU HEAR?
HAS IT OPENED AGAIN?
574
00:22:05,492 --> 00:22:07,026
NO, BUT I'M SURE
IT WILL BE SOON,
575
00:22:07,059 --> 00:22:08,294
AND I WANT TO BE
THE FIRST IN LINE
576
00:22:08,327 --> 00:22:09,629
BEFORE THE STAMPEDE
OF PASSENGERS.
577
00:22:09,662 --> 00:22:11,130
YOU KNOW WHAT?
SHE'S GOT A GOOD POINT.
578
00:22:11,163 --> 00:22:12,532
MAYBE WE SHOULD
HEAD THERE TOO.
579
00:22:12,565 --> 00:22:13,533
GUYS...
580
00:22:13,566 --> 00:22:15,368
THIS IS RIDICULOUS.
581
00:22:15,402 --> 00:22:17,203
THERE IS NO GUARANTEE
WHEN, OR IF,
582
00:22:17,236 --> 00:22:18,905
THE AIRPORT WILL REOPEN.
583
00:22:18,938 --> 00:22:20,139
THAT'S EASY
FOR YOU TO SAY.
584
00:22:20,172 --> 00:22:21,741
YOU DON'T WANT
TO GO ANYWAY.
585
00:22:21,774 --> 00:22:24,544
THAT IS NOT ENTIRELY TRUE.
586
00:22:24,577 --> 00:22:26,746
IT'S COMPLICATED!
587
00:22:26,779 --> 00:22:28,014
I KNEW IT
THE MOMENT I MET YOU.
588
00:22:28,047 --> 00:22:29,248
YOU'RE A CYNIC.
589
00:22:29,281 --> 00:22:31,484
WHY? JUST BECAUSE
I THINK IT'S NUTS
590
00:22:31,518 --> 00:22:33,686
TO SIT AROUND
SOME AIRPORT ALL NIGHT,
591
00:22:33,720 --> 00:22:36,355
WAITING FOR THE "OPEN" SIGN
TO FLICKER ON?
592
00:22:39,392 --> 00:22:42,595
YOU KNOW, I DON'T KNOW
WHO OR WHAT
593
00:22:42,629 --> 00:22:44,196
YOU'RE TRYING
TO AVOID, BUT...
594
00:22:44,230 --> 00:22:45,932
TOMORROW IS THE BUSIEST
TRAVEL DAY OF THE YEAR.
595
00:22:45,965 --> 00:22:47,400
ARE YOU SURE YOU DON'T
WANT TO TAKE A CHANCE
596
00:22:47,434 --> 00:22:48,735
AND GO WITH US?
597
00:22:48,768 --> 00:22:51,170
AND SPEND THE NIGHT
SLEEPING ON THE FLOOR
598
00:22:51,203 --> 00:22:52,772
OF SOME DRAFTY AIRPORT?
599
00:22:52,805 --> 00:22:55,374
NO, THANKS.
600
00:22:55,408 --> 00:22:57,243
I THINK I'M JUST
GOING TO SIT RIGHT HERE
601
00:22:57,276 --> 00:23:00,447
AND ORDER MYSELF ANOTHER
BIG GLASS OF STAYPUTSKI.
602
00:23:00,480 --> 00:23:02,682
ALL RIGHTY, THEN.
603
00:23:02,715 --> 00:23:05,618
MERRY CHRISTMAS, DYLAN.
604
00:23:09,456 --> 00:23:11,223
MERRY CHRISTMAS.
605
00:23:11,257 --> 00:23:13,059
[NEWS ANCHOR]:
IF THERE'S ONE PLACE
606
00:23:13,092 --> 00:23:15,027
YOU DON'T WANT TO BE
THIS CHRISTMAS HOLIDAY,
607
00:23:15,061 --> 00:23:16,563
IT'S ON THE ROAD.
608
00:23:16,596 --> 00:23:18,731
WITH SNOW DRIFTS REPORTED
AS HIGH AS 10 FEET,
609
00:23:18,765 --> 00:23:21,033
MANY LOCAL MALLS
ARE CLOSING EARLY
610
00:23:21,067 --> 00:23:23,302
TO ALLOW SNOW PLOWS
TO CLEAR ROADS AND HIGHWAYS
611
00:23:23,335 --> 00:23:25,605
FOR THE HOPES OF LAST-MINUTE
CHRISTMAS SHOPPERS
612
00:23:25,638 --> 00:23:27,707
TO GRAB THEIR GOODIES
IN TIME FOR CHRISTMAS.
613
00:23:27,740 --> 00:23:29,742
MEANWHILE,
STRANDED TRAVELERS...
614
00:23:29,776 --> 00:23:31,277
OH, GREAT.
615
00:23:31,310 --> 00:23:32,779
THIS IS JACK.
PLEASE LEAVE A MESSAGE... [BEEP]
616
00:23:32,812 --> 00:23:34,547
JACK, IT'S ME.
617
00:23:34,581 --> 00:23:36,549
I WISH I COULD GIVE YOU
AN E.T.A.,
618
00:23:36,583 --> 00:23:39,418
BUT I'M KIND OF FLYING
BY THE SEAT OF MY PANTS.
619
00:23:39,452 --> 00:23:42,288
I'M STILL STUCK IN BUFFALO,
620
00:23:42,321 --> 00:23:44,724
I HAVE NO IDEA WHEN
I'M GOING TO GET OUT OF HERE,
621
00:23:44,757 --> 00:23:47,927
BUT I PROMISE,
I WILL BE ON THE FIRST FLIGHT--
622
00:23:49,596 --> 00:23:50,630
[BEEP]
623
00:23:51,964 --> 00:23:56,002
OH, HE WAS PROBABLY JUST
BUSY WITH CHRISTMAS.
624
00:23:56,035 --> 00:23:57,604
AND PLANNING OUR WEDDING.
625
00:23:57,637 --> 00:23:59,071
MM.
626
00:23:59,105 --> 00:24:00,807
I JUST WISH
I COULD BE THERE
627
00:24:00,840 --> 00:24:02,942
TO HELP
SHAPE THE DETAILS.
628
00:24:02,975 --> 00:24:04,176
YEAH. WEDDINGS,
THEY DO TAKE WORK,
629
00:24:04,210 --> 00:24:06,012
I'LL GIVE YOU THAT.
630
00:24:06,045 --> 00:24:07,480
BUT SO DO MARRIAGES.
631
00:24:07,514 --> 00:24:09,281
THE "HAPPILY EVER AFTER"?
632
00:24:09,315 --> 00:24:10,583
OH, I KNOW.
633
00:24:10,617 --> 00:24:12,952
I PLAN ON WRITING AN ARTICLE
ABOUT IT.
634
00:24:12,985 --> 00:24:14,453
OH, THAT'S GREAT.
635
00:24:14,487 --> 00:24:16,523
LET ME KNOW
HOW THAT TURNS OUT.
636
00:24:16,556 --> 00:24:18,925
AH, HERE'S MY KNIGHT
IN CRINKLED KHAKIS.
637
00:24:18,958 --> 00:24:20,326
WHAT HAVE YOU
GOT FOR ME, FRANK?
638
00:24:20,359 --> 00:24:21,661
WELL, NOBODY
CAN TELL ME
639
00:24:21,694 --> 00:24:23,195
WHEN THE RUNWAYS
ARE GOING TO RE-OPEN.
640
00:24:23,229 --> 00:24:24,263
IT COULD BE
IN AN HOUR,
641
00:24:24,296 --> 00:24:26,098
IT COULD BE
IN THE MORNING.
642
00:24:26,132 --> 00:24:27,667
[SIGHS] WELL, THAT'S FINE.
643
00:24:27,700 --> 00:24:29,368
[SARCASTIC] IT'S MUCH MORE
COMFORTABLE ON THIS BENCH
644
00:24:29,401 --> 00:24:33,806
THAN I WOULD'VE BEEN
BACK IN THAT WARM HOTEL ROOM.
645
00:24:33,840 --> 00:24:35,341
THAT WAS MY IDEA.
646
00:24:35,374 --> 00:24:37,510
I SHOULD HAVE JUST KEPT IT
TO MYSELF. I'M SORRY.
647
00:24:37,544 --> 00:24:38,811
NOT AT ALL.
648
00:24:38,845 --> 00:24:41,948
YOU SAVED ME A NIGHT
FROM THE ROLL-AWAY.
649
00:24:41,981 --> 00:24:43,650
THE ROLL-AWAY?
650
00:24:44,884 --> 00:24:46,886
WELL, 20 YEARS
OF MARRIAGE.
651
00:24:46,919 --> 00:24:48,120
HAPPENS TO EVERYBODY.
652
00:24:48,154 --> 00:24:49,789
WHAT?
653
00:24:49,822 --> 00:24:52,692
OH. NO. OH, HONEY.
654
00:24:52,725 --> 00:24:54,026
DON'T LET US SCARE YOU.
655
00:24:54,060 --> 00:24:56,929
NO. MARRIAGE CAN BE WONDERFUL.
656
00:24:58,064 --> 00:25:00,332
AT LEAST THAT'S WHAT
I KEEP TELLING MYSELF.
657
00:25:05,237 --> 00:25:06,673
[NEWS ANCHOR]:
CONTINUING WITH OUR COVERAGE
658
00:25:06,706 --> 00:25:09,408
OF THE BIG STORM
HAMMERING THE EAST COAST--
659
00:25:09,441 --> 00:25:12,378
DOESN'T LOOK LIKE IT'S LIKELY
TO LET UP ANYTIME SOON.
660
00:25:12,411 --> 00:25:14,881
MM. HMM.
THESE ARE STALE, TOO.
661
00:25:14,914 --> 00:25:17,149
LOOK, FOR
A SUCCESSFUL BAR,
662
00:25:17,183 --> 00:25:19,185
YOU'VE GOT TO REMEMBER
THE MOST IMPORTANT RULE OF ALL--
663
00:25:19,218 --> 00:25:23,823
A THIRSTY PASSENGER
IS A GOOD CUSTOMER.
664
00:25:23,856 --> 00:25:25,424
YOU GOT IT?
665
00:25:25,457 --> 00:25:27,193
[NEWS ANCHOR]: BUT THERE'S
SOME GOOD NEWS AT LAST
666
00:25:27,226 --> 00:25:28,828
FOR TRAVELERS HEADED EAST
667
00:25:28,861 --> 00:25:31,263
AS THE F.A.A. HAS ANNOUNCED
THE RE-OPENING OF JFK,
668
00:25:31,297 --> 00:25:33,532
LA GUARDIA, AND NEWARK AIRPORTS
669
00:25:33,566 --> 00:25:35,267
FIRST THING
CHRISTMAS EVE DAY.
670
00:25:35,301 --> 00:25:37,403
HMM. LOOKS LIKE
CHRISTMAS IS BACK ON.
671
00:25:37,436 --> 00:25:39,038
THINGS AREN'T AS CHEERY
672
00:25:39,071 --> 00:25:41,340
FOR TRAVELERS STUCK
IN BUFFALO NIAGARA, HOWEVER,
673
00:25:41,373 --> 00:25:45,044
AS THE STORM HAS TAKEN
AN UNEXPECTED TURN TO THE NORTH.
674
00:25:45,077 --> 00:25:46,445
ACCORDING TO THE DOPPLER,
675
00:25:46,478 --> 00:25:48,080
RESIDENTS CAN EXPECT TO SEE
676
00:25:48,114 --> 00:25:50,516
ANOTHER 12 TO 18 INCHES
OF THE WHITE STUFF
677
00:25:50,549 --> 00:25:51,951
BY DAWN.
678
00:25:51,984 --> 00:25:53,019
UNLESS THERE'S A MIRACLE,
679
00:25:53,052 --> 00:25:54,353
IT LOOKS LIKE THESE FOLKS
680
00:25:54,386 --> 00:25:56,889
WON'T BE GOING HOME
FOR CHRISTMAS.
681
00:25:56,923 --> 00:25:58,457
MANY TRAVELERS
REFUSING TO GIVE UP HOPE
682
00:25:58,490 --> 00:26:00,192
ON MAKING IT HOME
FOR THE HOLIDAYS
683
00:26:00,226 --> 00:26:01,594
HAVE CHOSEN
TO CAMP OUT AT THE TERMINAL
684
00:26:01,628 --> 00:26:03,229
ALL NIGHT LONG
685
00:26:03,262 --> 00:26:06,032
WAITING FOR ANY NEWS
OF THE AIRPORT'S RE-OPENING.
686
00:26:06,065 --> 00:26:07,399
BUT WITH THE CLOCK
TICKING CLOSER
687
00:26:07,433 --> 00:26:09,101
-TO DECEMBER 25
-TH,
688
00:26:09,135 --> 00:26:10,937
IT'LL TAKE A MIRACLE
689
00:26:10,970 --> 00:26:14,774
BEFORE THIS HOLIDAY SNOWSTORM
SHOWS ANY SIGN OF LETTING UP.
690
00:26:17,276 --> 00:26:19,879
YOUR ATTENTION, PLEASE.
691
00:26:19,912 --> 00:26:21,580
VICKERY AIR
REGRETS TO ANNOUNCE
692
00:26:21,614 --> 00:26:24,450
THE CANCELLATION
OF ALL FLIGHTS TODAY.
693
00:26:24,483 --> 00:26:26,318
NO. NO! NO, NO, NO, NO, NO.
694
00:26:26,352 --> 00:26:28,655
WHAT?
WHAT'S GOING ON?
695
00:26:28,688 --> 00:26:30,289
[PAIGE]: THIS CAN'T
BE HAPPENING!
696
00:26:30,322 --> 00:26:31,758
THE AIRPORT AUTHORITY
HAS ANNOUNCED
697
00:26:31,791 --> 00:26:33,292
THAT ALL FLIGHTS IN AND OUT
698
00:26:33,325 --> 00:26:35,094
WILL BE CANCELED
UNTIL FURTHER NOTICE.
699
00:26:35,127 --> 00:26:36,595
NO.
700
00:26:36,629 --> 00:26:38,097
ONCE AGAIN,
THE AIRLINE WISHES TO APOLOGIZE
701
00:26:38,130 --> 00:26:40,066
FOR THE INCONVENIENCE
DUE TO THE WEATHER.
702
00:26:40,099 --> 00:26:42,835
HOWEVER, WE WILL BE PROVIDING
VOUCHERS FOR HOTEL AND MEALS.
703
00:26:42,869 --> 00:26:44,771
LET'S JUST
TAKE THE TRAIN.
704
00:26:44,804 --> 00:26:46,172
OH, I'M SORRY,
BUT WE'VE JUST HEARD--
705
00:26:46,205 --> 00:26:47,774
THE CENTRAL TRAIN TERMINAL
706
00:26:47,807 --> 00:26:50,009
HAS ALSO BEEN CLOSED
DUE TO THE INCLEMENT WEATHER.
707
00:26:50,042 --> 00:26:51,343
UGH...
708
00:26:51,377 --> 00:26:53,079
THAT'S IT?
709
00:26:53,112 --> 00:26:54,613
WE'VE BEEN SITTING IN THIS
STINKING AIRPORT ALL NIGHT,
710
00:26:54,647 --> 00:26:56,448
AND THAT'S THE BEST
YOU'VE GOT?
711
00:26:56,482 --> 00:26:58,350
WELL...
712
00:26:58,384 --> 00:27:00,119
ON BEHALF OF THE AIRLINES,
713
00:27:00,152 --> 00:27:01,788
I DO APOLOGIZE FOR THE DELAY
714
00:27:01,821 --> 00:27:03,656
AND WISH YOU ALL
A HAPPY HOLIDAY.
715
00:27:03,690 --> 00:27:06,592
"HAPPY"?
DOES THIS LOOK HAPPY?
716
00:27:06,625 --> 00:27:08,661
[**]
717
00:27:13,232 --> 00:27:15,401
FRANK?
718
00:27:16,736 --> 00:27:19,305
AHH, HOW CAN IT POSSIBLY
BE THIS COLD?
719
00:27:19,338 --> 00:27:22,141
ARE WE IN BUFFALO
OR ON THE SURFACE OF THE MOON?
720
00:27:22,174 --> 00:27:23,843
THEY SAID THEY PLOWED
THE LOT AN HOUR AGO.
721
00:27:23,876 --> 00:27:26,112
THE SHUTTLE SHOULD BE
HERE ANY MINUTE.
722
00:27:26,145 --> 00:27:28,547
I DON'T EVEN CARE ANYMORE.
723
00:27:28,580 --> 00:27:29,882
SHE'S GOING
INTO SHOCK, FRANK.
724
00:27:29,916 --> 00:27:31,350
GIVE HER YOUR COAT.
725
00:27:31,383 --> 00:27:33,052
NO, IT'S OKAY.
I'M...
726
00:27:33,085 --> 00:27:34,987
I'M JUST GOING TO LET IT GO...
727
00:27:36,022 --> 00:27:37,456
I HAVE TO ACCEPT THE FACT
728
00:27:37,489 --> 00:27:39,525
THAT I'M GOING TO MISS
MY PERFECT CHRISTMAS,
729
00:27:39,558 --> 00:27:41,460
AND I'M NOT GOING TO MEET
MY FUTURE IN-LAWS
730
00:27:41,493 --> 00:27:42,862
UNTIL MY WEDDING DAY.
731
00:27:42,895 --> 00:27:43,996
IT'S FINE.
732
00:27:44,997 --> 00:27:47,767
[**]
733
00:27:54,273 --> 00:27:56,008
[PHONE RINGING]
734
00:27:56,042 --> 00:27:57,844
OH! HOLD ON.
735
00:27:59,545 --> 00:28:00,880
HELLO?
736
00:28:00,913 --> 00:28:04,683
PAIGE, SWEETHEART.
ARE YOU ON THE PLANE YET?
737
00:28:04,717 --> 00:28:07,253
UH, NO. I'M--
I'M STILL IN BUFFALO.
738
00:28:07,286 --> 00:28:08,921
WHAT?
739
00:28:08,955 --> 00:28:11,023
I THOUGHT YOU WERE GETTING
A FLIGHT OUT THIS MORNING?
740
00:28:11,057 --> 00:28:13,325
NO, I TRIED, I TRIED.
741
00:28:13,359 --> 00:28:15,594
I JUST SPENT THE WHOLE NIGHT
AT THE AIRPORT.
742
00:28:15,627 --> 00:28:17,196
I... [SIGHS]
743
00:28:17,229 --> 00:28:19,265
IT'S STILL CLOSED.
NOTHING'S GETTING IN OR OUT.
744
00:28:19,298 --> 00:28:20,733
WELL, HAVE YOU TRIED
THE TRAINS?
745
00:28:20,767 --> 00:28:23,235
AND THE BUSES.
NOTHING IS RUNNING.
746
00:28:23,269 --> 00:28:24,570
[SIGHS]
747
00:28:24,603 --> 00:28:25,938
I'M GOING TO HAVE TO TRY
TO ARRANGE A CAR,
748
00:28:25,972 --> 00:28:27,339
BUT CONSIDERING THE WEATHER
749
00:28:27,373 --> 00:28:28,607
AND THE FACT
THAT IT'S ALMOST CHRISTMAS,
750
00:28:28,640 --> 00:28:29,776
I DOUBT ANYONE'S GOING
ANYWHERE.
751
00:28:29,809 --> 00:28:31,277
NO. NO, IT'S OKAY.
752
00:28:31,310 --> 00:28:33,846
I-- I KNOW.
THERE'S NOTHING YOU CAN DO.
753
00:28:33,880 --> 00:28:35,882
I'M JUST, UM...
754
00:28:35,915 --> 00:28:39,051
I'M JUST GOING TO GO BACK
TO THE CRUMMY AIRPORT HOTEL
755
00:28:39,085 --> 00:28:40,452
AND TAKE A LONG BATH.
756
00:28:40,486 --> 00:28:43,756
HOPEFULLY WE'LL HAVE
BETTER LUCK TOMORROW.
757
00:28:43,790 --> 00:28:45,591
WELL... [SIGHS]
THE THING IS,
758
00:28:45,624 --> 00:28:47,059
THAT WOULD BE
CUTTING THINGS CLOSE
759
00:28:47,093 --> 00:28:48,260
FOR MY PARENTS.
760
00:28:48,294 --> 00:28:49,461
THEY LEAVE
FOR THEIR WORLD CRUISE
761
00:28:49,495 --> 00:28:50,729
THE MORNING AFTER CHRISTMAS.
762
00:28:50,763 --> 00:28:52,298
NO. I KNOW, I KNOW,
763
00:28:52,331 --> 00:28:54,066
BUT IF WORSE COMES TO WORST,
764
00:28:54,100 --> 00:28:56,769
I'LL JUST...
I'LL MISS CHRISTMAS,
765
00:28:56,803 --> 00:28:59,005
AND JUST MEET THEM
AT OUR WEDDING.
766
00:29:00,006 --> 00:29:02,074
YEAH... UH...
767
00:29:02,108 --> 00:29:04,543
THE THING IS...
768
00:29:04,576 --> 00:29:07,313
MY MOTHER'S
A BIT OLD-FASHIONED.
769
00:29:07,346 --> 00:29:09,982
EXACTLY HOW OLD-FASHIONED?
770
00:29:10,016 --> 00:29:11,984
OLD-FASHIONED ENOUGH
TO SUGGEST
771
00:29:12,018 --> 00:29:14,921
WE POSTPONE THE WEDDING UNTIL
THEY GET A CHANCE TO MEET YOU.
772
00:29:14,954 --> 00:29:16,722
WHAT?
773
00:29:16,755 --> 00:29:18,657
NOW, I KNOW YOU WANTED
A JUNE WEDDING,
774
00:29:18,690 --> 00:29:20,759
BUT WHAT DO YOU THINK IF
WE HOLD OFF UNTIL NEXT SPRING?
775
00:29:20,793 --> 00:29:23,462
WAIT-- NEXT SPRING?
776
00:29:23,495 --> 00:29:26,765
LIKE, AS IN A YEAR-AND-A-HALF
AWAY?
777
00:29:26,799 --> 00:29:29,435
WELL, SURE, IT'D GIVE EVERYONE
MORE TIME TO PREPARE AND--
778
00:29:29,468 --> 00:29:32,371
JACK, DEAR, WE'RE GONNA BE LATE
FOR THE SENATOR'S LUNCHEON.
779
00:29:33,705 --> 00:29:35,942
LOOK, PAIGE, I HAVE TO GO.
780
00:29:35,975 --> 00:29:37,676
WE CAN TALK ABOUT THIS LATER,
OKAY?
781
00:29:37,709 --> 00:29:39,345
NO! BUT JACK, I--
782
00:29:39,378 --> 00:29:41,313
JUST TRY TO FIND SOME WAY
TO GET DOWN HERE.
783
00:29:41,347 --> 00:29:43,282
KISSES.
784
00:29:46,152 --> 00:29:48,154
KISSES.
785
00:29:51,891 --> 00:29:53,926
EVERYTHING ALL RIGHT?
786
00:29:53,960 --> 00:29:56,095
YEAH.
EVERYTHING'S FINE.
787
00:29:56,128 --> 00:29:59,431
HE JUST SAID IF I CAN'T MAKE IT
TO NEW YORK BY TOMORROW...
788
00:29:59,465 --> 00:30:02,701
I'M-- I'M GOING TO HAVE TO
POSTPONE MY WEDDING.
789
00:30:02,734 --> 00:30:04,036
[SOBBING]
790
00:30:04,070 --> 00:30:06,805
OH... DON'T CRY.
791
00:30:08,340 --> 00:30:09,608
OH, NO, WHO AM I KIDDING?
792
00:30:09,641 --> 00:30:11,210
YOU'RE RIGHT.
GO AHEAD AND CRY.
793
00:30:14,313 --> 00:30:15,948
I MEAN,
WHAT AM I SUPPOSED TO DO?
794
00:30:15,982 --> 00:30:17,483
LOOK AT THIS!
795
00:30:17,516 --> 00:30:20,486
HOW AM I SUPPOSED TO
GET TO NEW YORK BY TOMORROW?
796
00:30:20,519 --> 00:30:22,521
[HORN HONKING]
797
00:30:23,589 --> 00:30:25,491
HEY THERE!
798
00:30:25,524 --> 00:30:27,726
YOU GUYS KNOW A GOOD SHORTCUT
TO MANHATTAN?
799
00:30:31,530 --> 00:30:32,664
DYLAN, WHERE
DID YOU GET THIS?
800
00:30:32,698 --> 00:30:34,166
WELL, WHILE YOU GUYS WERE
801
00:30:34,200 --> 00:30:36,302
SITTING AROUND THE AIRPORT
SINGING "KUMBAYA,"
802
00:30:36,335 --> 00:30:38,670
I RENTED THE LAST
FOUR-WHEEL-DRIVE IN BUFFALO.
803
00:30:38,704 --> 00:30:40,472
I THOUGHT
THE ROADS WERE CLOSED.
804
00:30:40,506 --> 00:30:41,507
NOT ALL OF THEM.
805
00:30:41,540 --> 00:30:43,175
BUT EVEN IF IT'S A SLOW CRAWL,
806
00:30:43,209 --> 00:30:45,611
I SHOULD STILL BE ABLE TO
GET US TO MANHATTAN BY TONIGHT.
807
00:30:46,545 --> 00:30:48,080
US?
808
00:30:48,114 --> 00:30:51,417
YEAH! I MEAN, THERE'S NO SENSE
IN ME DRIVING ALONE.
809
00:30:51,450 --> 00:30:54,853
BESIDES,
I COULD USE THE COMPANY.
810
00:30:54,887 --> 00:30:56,322
WHAT DO YOU SAY?
811
00:30:56,355 --> 00:30:57,589
I SAY OPEN
THE BACK DOOR,
812
00:30:57,623 --> 00:30:59,625
BECAUSE WE'VE GOT
A LOT OF LUGGAGE!
813
00:31:01,627 --> 00:31:02,594
[FRANK]: I GOT IT.
814
00:31:02,628 --> 00:31:05,231
SO? YOU COMING?
815
00:31:05,264 --> 00:31:09,768
UM... I DON'T KNOW.
816
00:31:09,801 --> 00:31:12,004
OH, I GET IT.
817
00:31:12,038 --> 00:31:14,073
YOU THINK HITCHING A RIDE
WITH A STRANGE GUY
818
00:31:14,106 --> 00:31:16,375
TO GO MEET YOUR FIANCE'S PARENTS
MIGHT BE AWKWARD.
819
00:31:16,408 --> 00:31:20,913
UH, NOT ANY MORE AWKWARD THAN
THIS TRIP HAS ALREADY BEEN.
820
00:31:20,947 --> 00:31:22,581
[DYLAN LAUGHS] GOOD!
821
00:31:22,614 --> 00:31:23,715
GET IN.
822
00:31:25,952 --> 00:31:27,086
OKAY.
823
00:31:27,119 --> 00:31:28,754
UNDER ONE CONDITION.
824
00:31:28,787 --> 00:31:31,123
YOU AGREE TO SPLIT THE COST
OF THE CAR RENTAL AND GAS.
825
00:31:31,157 --> 00:31:33,059
THAT WON'T BE NECESSARY.
826
00:31:33,092 --> 00:31:34,760
WELL, IT IS TO ME.
827
00:31:34,793 --> 00:31:38,030
UH, I'M THE ONE WITH THE CAR.
828
00:31:38,064 --> 00:31:40,199
HEY, HOW ABOUT THIS?
WE SPLIT IT FOUR WAYS,
829
00:31:40,232 --> 00:31:41,900
IF YOU GET
IN THE CAR RIGHT NOW.
830
00:31:41,934 --> 00:31:43,602
[SIGHING]
831
00:31:43,635 --> 00:31:46,072
WHAT DO YOU THINK? DEAL?
832
00:31:47,606 --> 00:31:49,608
DEAL.
833
00:31:54,813 --> 00:31:56,315
[FRANK]: KEEP ON 390.
834
00:31:56,348 --> 00:31:58,617
WHEN YOU HIT THE 81,
THAT SHOULD BE OUR TURNOFF.
835
00:31:58,650 --> 00:31:59,751
ACCORDING TO THIS,
IT'S SAYS IT'S OPEN.
836
00:31:59,785 --> 00:32:01,487
DO YOU REALLY THINK
837
00:32:01,520 --> 00:32:03,789
WE'RE GOING TO MAKE IT
TO NEW YORK BEFORE NIGHTFALL?
838
00:32:03,822 --> 00:32:06,458
WE'RE SURE GOING TO TRY.
839
00:32:06,492 --> 00:32:07,726
PAIGE, YOU'RE KIND OF ANXIOUS
840
00:32:07,759 --> 00:32:09,828
TO MEET JACK'S PARENTS,
AREN'T YOU?
841
00:32:09,861 --> 00:32:11,230
OH, NOT ANXIOUS. EAGER.
842
00:32:11,263 --> 00:32:13,299
YEAH, PEOPLE OFTEN MIX UP
THE TWO WORDS.
843
00:32:13,332 --> 00:32:15,767
I'M EAGER TO MEET MY IN-LAWS.
844
00:32:15,801 --> 00:32:18,237
I'M ANXIOUS
WE MIGHT NOT MAKE IT IN TIME.
845
00:32:18,270 --> 00:32:19,771
IN CASE SHE HASN'T
TOLD YOU,
846
00:32:19,805 --> 00:32:22,008
PAIGE HERE WORKS FOR
GLOWING BRIDE MAGAZINE.
847
00:32:22,041 --> 00:32:24,076
IT'S RADIANT BRIDE.
848
00:32:24,110 --> 00:32:26,645
WELL, I'M EAGER
TO READ YOUR ARTICLE.
849
00:32:26,678 --> 00:32:28,780
I'M ANXIOUS
THAT WE'LL BE IN IT.
850
00:32:28,814 --> 00:32:30,616
I'M REALLY NOT NERVOUS.
851
00:32:30,649 --> 00:32:32,985
I JUST WANT TO MAKE
A GOOD FIRST IMPRESSION.
852
00:32:34,820 --> 00:32:36,855
HEY, HOW LONG HAVE
YOU GUYS BEEN TOGETHER?
853
00:32:36,888 --> 00:32:38,790
WELL, I LIKE TO SAY 20 YEARS,
854
00:32:38,824 --> 00:32:40,692
HOPING TO GET TIME OFF
FOR GOOD BEHAVIOR.
855
00:32:40,726 --> 00:32:41,960
[WEAK CHUCKLE]
856
00:32:41,994 --> 00:32:43,795
THAT JOKE GETS FUNNIER
EVERY YEAR.
857
00:32:43,829 --> 00:32:46,465
NOW, LET ME ASK YOU,
WHEN YOU GUYS FIRST MET,
858
00:32:46,498 --> 00:32:49,001
DID YOU FEEL
A KIND OF SPARK?
859
00:32:49,035 --> 00:32:51,870
AHH. A SPARK?
860
00:32:51,903 --> 00:32:53,305
YEAH, A SPARK.
861
00:32:53,339 --> 00:32:55,107
LIKE, I BET YOU KNEW RIGHT AWAY,
DIDN'T YOU,
862
00:32:55,141 --> 00:32:58,044
THAT THIS WAS "THE ONE"
YOU WERE DESTINED TO BE WITH?
863
00:32:58,077 --> 00:33:00,812
HONESTLY, I THOUGHT
HE WAS KIND OF SILLY,
864
00:33:00,846 --> 00:33:03,549
IN A CUTE WAY,
IF YOU CAN BELIEVE THAT.
865
00:33:03,582 --> 00:33:04,883
WHY WOULD SHE FIND THAT
SO HARD TO BELIEVE?
866
00:33:04,916 --> 00:33:06,518
SEE? THINGS LIKE THAT.
867
00:33:06,552 --> 00:33:08,620
[LAUGHS]
WHAT ABOUT YOU, FRANK?
868
00:33:08,654 --> 00:33:10,656
OH, TREAD CAREFULLY,
MY FRIEND.
869
00:33:10,689 --> 00:33:13,492
SHE DROVE ME CRAZY.
SHE STILL DOES.
870
00:33:13,525 --> 00:33:14,726
THE WAY SHE KNOWS
WHAT I'M THINKING--
871
00:33:14,760 --> 00:33:16,228
[IN UNISON]:
...BEFORE I EVEN SAY IT.
872
00:33:16,262 --> 00:33:18,230
I KNEW
HE WAS GOING TO SAY THAT.
873
00:33:18,264 --> 00:33:19,998
WELL, MAYBE YOU'RE RIGHT.
874
00:33:20,032 --> 00:33:23,169
THEY DO SOUND
LIKE SOULMATES.
875
00:33:23,202 --> 00:33:24,803
[FRANK]: HMM. SOULMATES?
876
00:33:24,836 --> 00:33:26,672
MORE LIKE CELL MATES.
877
00:33:26,705 --> 00:33:29,575
[FRANK AND DYLAN CHUCKLE]
878
00:33:32,411 --> 00:33:35,147
♪ WE WISH YOU
A MERRY CHRISTMAS... ♪
879
00:33:35,181 --> 00:33:36,148
[JACK]: PAIGE?
880
00:33:36,182 --> 00:33:37,883
I CAN HARDLY HEAR YOU.
881
00:33:37,916 --> 00:33:39,351
YOU'RE ON YOUR WAY?
882
00:33:39,385 --> 00:33:41,087
THAT'S WONDERFUL!
883
00:33:41,120 --> 00:33:44,022
HOW LONG DO YOU THINK
YOU'LL BE?
884
00:33:44,056 --> 00:33:45,224
WE'RE DRIVING TONIGHT,
885
00:33:45,257 --> 00:33:47,526
SO WE SHOULD BE THERE
BY MORNING.
886
00:33:47,559 --> 00:33:50,362
UH, "WE"? WHO'S WE?
887
00:33:50,396 --> 00:33:52,698
OH, UM...
888
00:33:52,731 --> 00:33:54,233
THIS NICE COUPLE
I MET AT THE AIRPORT.
889
00:33:54,266 --> 00:33:56,202
FRANK AND MAXINE.
890
00:33:56,235 --> 00:33:58,270
YEAH, THEY RENTED AN S.U.V.
891
00:33:58,304 --> 00:34:00,572
AND ASKED ME
TO SHARE IT WITH THEM.
892
00:34:01,573 --> 00:34:03,275
JUST THE THREE OF US.
893
00:34:03,309 --> 00:34:05,777
[JACK]: WELL, THAT'S GREAT.
I CAN'T WAIT TO MEET THEM.
894
00:34:05,811 --> 00:34:07,113
MEET THEM?
895
00:34:07,146 --> 00:34:08,847
SURE. I WANT TO
THANK THEM IN PERSON
896
00:34:08,880 --> 00:34:11,117
FOR DELIVERING MY FIANCE TO ME
IN TIME FOR CHRISTMAS.
897
00:34:11,150 --> 00:34:13,252
OH! RIGHT.
898
00:34:13,285 --> 00:34:15,687
YEAH, WELL, ANYWAY,
I HAVE TO GO.
899
00:34:15,721 --> 00:34:18,424
UM, FRANK AND MAXINE
ARE CALLING ME.
900
00:34:18,457 --> 00:34:22,094
OKAY, WELL,
DON'T GET INTO ANY TROUBLE.
901
00:34:22,128 --> 00:34:23,795
TROUBLE? WHY?
902
00:34:23,829 --> 00:34:26,265
WHAT... WHAT TROUBLE?
903
00:34:26,298 --> 00:34:27,966
ON THE ROADS.
904
00:34:27,999 --> 00:34:30,736
YOU KNOW, TAKE YOUR TIME
AND DRIVE CAREFULLY, OKAY?
905
00:34:30,769 --> 00:34:33,772
OH, YEAH, I'M-- I'M--
I'M SURE HE WILL.
906
00:34:34,806 --> 00:34:35,974
"HE"?
907
00:34:36,007 --> 00:34:37,909
FRANK.
908
00:34:37,943 --> 00:34:40,812
FROM FRANK AND MAXINE.
909
00:34:40,846 --> 00:34:43,315
GOOD. THEN I'LL SEE YOU SOON.
910
00:34:43,349 --> 00:34:46,285
OKAY. LOVE YOU.
911
00:34:46,318 --> 00:34:48,320
[SIGHS]
912
00:34:52,158 --> 00:34:54,960
[**]
913
00:34:57,163 --> 00:34:59,898
YOU JUST LIED TO YOUR FIANCE,
PAIGE.
914
00:34:59,931 --> 00:35:02,734
WAY TO GO!
FINE WAY TO START A MARRIAGE.
915
00:35:02,768 --> 00:35:04,270
HMM?
916
00:35:04,303 --> 00:35:07,639
OH. I WAS JUST
THINKING OUT LOUD.
917
00:35:07,673 --> 00:35:10,576
JUST THINKING
ABOUT MARRIAGE.
918
00:35:10,609 --> 00:35:12,644
MARRIAGE.
919
00:35:14,380 --> 00:35:16,982
YOU AND FRANK
HAVE BEEN MARRIED 20 YEARS?
920
00:35:17,015 --> 00:35:18,116
MM-HMM.
921
00:35:18,150 --> 00:35:19,851
HOW DO YOU GUYS DO IT?
922
00:35:19,885 --> 00:35:20,986
ME AND FRANK?
923
00:35:23,389 --> 00:35:24,623
WELL...
924
00:35:24,656 --> 00:35:27,959
MARRIAGE IS ABOUT LOVE
925
00:35:27,993 --> 00:35:30,196
AND RESPECT.
926
00:35:30,229 --> 00:35:32,464
AND PATIENCE.
927
00:35:32,498 --> 00:35:35,801
A LOT OF PATIENCE.
928
00:35:35,834 --> 00:35:39,371
AND FINDING LITTLE WAYS
TO BE KIND TO ONE ANOTHER.
929
00:35:39,405 --> 00:35:41,973
EVERY DAY.
930
00:35:43,175 --> 00:35:44,210
YOU AND FRANK?
931
00:35:44,243 --> 00:35:46,011
MM-HMM.
932
00:35:46,044 --> 00:35:47,546
THANKS, MAXINE.
933
00:35:49,415 --> 00:35:50,382
YEP.
934
00:35:50,416 --> 00:35:53,385
[PAIGE'S FOOTSTEPS RECEDE]
935
00:35:53,419 --> 00:35:54,686
[WASHROOM DOOR OPENS, CLOSES]
936
00:35:54,720 --> 00:35:56,822
[QUIETLY]
ME AND FRANK...
937
00:35:59,191 --> 00:36:02,394
[**]
938
00:36:05,397 --> 00:36:07,032
LOOKS LIKE THE HIGHWAY'S
BLOCKED AT THE NEXT EXIT.
939
00:36:07,065 --> 00:36:09,000
WE'LL HAVE TO TAKE
ONE OF THE COUNTY ROADS.
940
00:36:09,034 --> 00:36:10,569
WHOA! HEY, YOU'D BETTER
941
00:36:10,602 --> 00:36:12,471
MIND YOUR OWN BUSINESS
THERE, BROTHER.
942
00:36:12,504 --> 00:36:14,139
PAIGE DOESN'T SEEM LIKE
THE KIND OF LADY
943
00:36:14,172 --> 00:36:15,807
WHO WOULD APPRECIATE YOU
GOING THROUGH HER STUFF.
944
00:36:15,841 --> 00:36:17,376
I'M NOT GOING
THROUGH HER STUFF.
945
00:36:17,409 --> 00:36:21,213
I'M JUST INTERESTED IN
HER NEXT MAGAZINE ARTICLE.
946
00:36:21,247 --> 00:36:23,582
"75 TRAITS
FOR THE PERFECT MAN."
947
00:36:23,615 --> 00:36:25,050
WAIT. THERE'S 75?
948
00:36:25,083 --> 00:36:27,319
"WILL BE EMOTIONALLY
AVAILABLE AND MATURE."
949
00:36:27,353 --> 00:36:28,887
CHECK.
950
00:36:28,920 --> 00:36:30,489
"WILL BE HONEST."
CHECK.
951
00:36:30,522 --> 00:36:33,024
"MUST HAVE GOOD
ORAL HYGIENE."
952
00:36:33,058 --> 00:36:34,025
CHECK.
953
00:36:34,059 --> 00:36:35,361
CAN'T BLAME HER THERE.
954
00:36:35,394 --> 00:36:36,728
NOBODY WANTS A MATE
WITH GUM DISEASE.
955
00:36:36,762 --> 00:36:37,729
[CHUCKLES]
956
00:36:37,763 --> 00:36:39,331
UH-OH. WAIT.
957
00:36:39,365 --> 00:36:41,433
I DON'T THINK THIS IS
FOR AN ARTICLE SHE'S WRITING.
958
00:36:42,568 --> 00:36:44,936
OH, YOU THINK
THIS IS ABOUT HER FIANCE?
959
00:36:44,970 --> 00:36:47,706
WELL, IF IT IS, THIS JACK GUY
IS REALLY SOMETHING.
960
00:36:47,739 --> 00:36:51,209
LOOK AT THIS, SHE CHECKED OFF
EVERY SINGLE ONE OF THESE.
961
00:36:51,243 --> 00:36:52,411
EXCEPT FOR THAT ONE.
962
00:36:52,444 --> 00:36:54,713
"MUST HAVE
A GOOD SENSE OF HUMOR."
963
00:36:54,746 --> 00:36:57,949
YEAH... SHE LEFT
THAT ONE BLANK.
964
00:37:03,422 --> 00:37:05,591
[CHRISTMAS MUSIC PLAYING]
965
00:37:05,624 --> 00:37:06,925
READY TO GO?
966
00:37:06,958 --> 00:37:08,794
LOOK AT THAT.
967
00:37:08,827 --> 00:37:10,729
WHAT?
968
00:37:10,762 --> 00:37:12,564
THE WAY THOSE TWO
969
00:37:12,598 --> 00:37:14,733
ARE STARING INTO
EACH OTHER'S EYES.
970
00:37:14,766 --> 00:37:17,869
YOU CAN'T TELL ME
THEY AREN'T SOULMATES.
971
00:37:17,903 --> 00:37:20,872
MAYBE THEY'RE JUST
OUT ON A DATE.
972
00:37:20,906 --> 00:37:22,908
BUT IT COULD BECOME
SOMETHING DEEPER,
973
00:37:22,941 --> 00:37:24,242
MORE MEANINGFUL.
974
00:37:25,677 --> 00:37:27,479
OR MAYBE SHE COULD
BREAK HIS HEART
975
00:37:27,513 --> 00:37:29,615
WHEN SHE DUMPS HIM
FOR ANOTHER GUY.
976
00:37:29,648 --> 00:37:30,782
SPOKEN LIKE A MAN
977
00:37:30,816 --> 00:37:32,484
WHO'S HAD
HIS HEART BROKEN?
978
00:37:32,518 --> 00:37:33,885
YOU KNOW WHAT?
979
00:37:33,919 --> 00:37:35,153
JUST BECAUSE YOU DON'T
BELIEVE IN TRUE LOVE
980
00:37:35,186 --> 00:37:36,288
DOESN'T MEAN THAT
YOU HAVE TO RUIN IT
981
00:37:36,322 --> 00:37:37,823
FOR THE REST OF US.
982
00:37:37,856 --> 00:37:39,458
WHAT?
983
00:37:39,491 --> 00:37:41,327
UGH, WHAT'S THE POINT?
NEVER MIND.
984
00:37:43,329 --> 00:37:46,665
IS IT SOMETHING I SAID?
985
00:37:46,698 --> 00:37:50,101
[**]
986
00:37:50,135 --> 00:37:51,537
[CHUCKLES]
987
00:37:53,004 --> 00:37:55,974
"A," MY NAME IS ANDY
AND MY WIFE IS ALEXANDRA.
988
00:37:56,007 --> 00:37:57,242
WE LIVE IN ALABAMA
989
00:37:57,275 --> 00:38:00,579
AND WE SELL ARTICHOKES
BY THE ACRE.
990
00:38:00,612 --> 00:38:01,947
ALL RIGHT, WHO'S UP NEXT?
LETTER "B."
991
00:38:01,980 --> 00:38:03,281
[MAXINE, ANNOYED]:
FRANK, PLEASE,
992
00:38:03,315 --> 00:38:04,750
CAN WE JUST PLAY
THE SILENCE GAME?
993
00:38:04,783 --> 00:38:06,785
[FRANK]: SURE!
HOW DO YOU PLAY-- OH.
994
00:38:09,187 --> 00:38:11,690
I REALLY LIKE YOUR COLLAGE
IN THE BACK THERE.
995
00:38:12,624 --> 00:38:16,662
OH. IT'S NOT A COLLAGE.
IT'S CALLED A VISION BOARD.
996
00:38:16,695 --> 00:38:18,964
I SAW THAT ON
A TALK SHOW ONCE.
997
00:38:18,997 --> 00:38:21,433
THEY'RE SUPPOSED TO HELP YOU
FOCUS ON YOUR GOALS, RIGHT?
998
00:38:21,467 --> 00:38:22,801
YEAH. KIND OF.
999
00:38:22,834 --> 00:38:24,870
IT'S A MONTAGE OF PICTURES
1000
00:38:24,903 --> 00:38:27,138
THAT REPRESENTS
WHATEVER YOU WANT IN YOUR LIFE.
1001
00:38:27,172 --> 00:38:30,108
I DON'T NEED A BULLETIN BOARD
TO HELP ME FIGURE OUT MY LIFE.
1002
00:38:30,141 --> 00:38:32,978
YEAH, SO YOU'D NEED
THE GREAT WALL OF CHINA
1003
00:38:33,011 --> 00:38:34,279
TO DO THAT.
1004
00:38:34,312 --> 00:38:37,483
WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN?
1005
00:38:37,516 --> 00:38:38,984
WELL, OBVIOUSLY,
1006
00:38:39,017 --> 00:38:40,652
YOU HAVE
RELATIONSHIP ISSUES.
1007
00:38:40,686 --> 00:38:42,153
THAT'S WHY YOU SHUT DOWN
BACK AT THE RESTAURANT
1008
00:38:42,187 --> 00:38:43,989
WHEN I TRIED
TO ASK YOU ABOUT IT.
1009
00:38:44,022 --> 00:38:45,290
I DID NOT
SHUT DOWN.
1010
00:38:45,323 --> 00:38:47,125
I JUST MADE A JOKE.
1011
00:38:47,158 --> 00:38:48,994
WELL, IT WASN'T FUNNY.
1012
00:38:49,027 --> 00:38:50,862
MAYBE YOU'RE NOT
USED TO LAUGHING.
1013
00:38:50,896 --> 00:38:53,098
WELL, MAYBE YOU DON'T
MAKE ME LAUGH.
1014
00:38:54,833 --> 00:38:57,669
WHAT ABOUT YOUR FIANCE,
DOES HE MAKE YOU LAUGH?
1015
00:38:57,703 --> 00:38:59,738
YEAH, THEY SAY ONE OF
THE MOST IMPORTANT THINGS
1016
00:38:59,771 --> 00:39:01,339
A WOMAN LOOKS FOR
IN A MAN
1017
00:39:01,373 --> 00:39:02,574
IS A GOOD SENSE OF HUMOR.
1018
00:39:02,608 --> 00:39:03,909
IT SAID SO
1019
00:39:03,942 --> 00:39:07,212
IN ONE OF THOSE ARTICLES
IN YOUR MAGAZINE.
1020
00:39:07,245 --> 00:39:08,547
FRANK ALWAYS
MAKES ME LAUGH.
1021
00:39:08,580 --> 00:39:10,549
ESPECIALLY WHEN I'M REALLY MAD AT HIM.
1022
00:39:10,582 --> 00:39:12,083
AND THAT'S THE MOST
SATISFYING LAUGH OF ALL,
1023
00:39:12,117 --> 00:39:13,552
AND HARDEST TO EARN.
1024
00:39:15,286 --> 00:39:18,390
SO, WHAT ABOUT YOUR MR. RIGHT?
1025
00:39:18,424 --> 00:39:19,625
DOES HE MAKE YOU LAUGH?
1026
00:39:20,892 --> 00:39:22,828
ABSOLUTELY.
1027
00:39:22,861 --> 00:39:26,031
JACK IS VERY FUNNY.
1028
00:39:26,064 --> 00:39:27,265
REALLY?
1029
00:39:27,298 --> 00:39:29,401
DOES HE-- DOES HE
TELL A LOT OF JOKES?
1030
00:39:29,435 --> 00:39:31,202
UM...
1031
00:39:31,236 --> 00:39:33,004
NO, NOT EXACTLY.
1032
00:39:33,038 --> 00:39:36,174
WELL, MAYBE HE'S QUICK-WITTED,
YOU KNOW, WITH SNAPPY COMEBACKS?
1033
00:39:36,207 --> 00:39:39,344
MM... NO.
1034
00:39:39,377 --> 00:39:40,579
IS HE SARCASTIC?
1035
00:39:40,612 --> 00:39:42,047
OH, DEFINITELY NOT.
1036
00:39:42,080 --> 00:39:44,850
HMM. SO...
HOW IS HE FUNNY?
1037
00:39:44,883 --> 00:39:46,485
YEAH.
GIVE US A "FOR INSTANCE."
1038
00:39:49,621 --> 00:39:51,857
OH! OKAY.
1039
00:39:51,890 --> 00:39:54,125
THERE WAS THIS ONE TIME--
WE WERE AT THE MOVIES,
1040
00:39:54,159 --> 00:39:57,262
AND JACK MUST HAVE STEPPED
IN SOMETHING STICKY.
1041
00:39:57,295 --> 00:39:58,697
ANYWAY,
1042
00:39:58,730 --> 00:40:00,632
WE WENT BACK TO THE CAR
AND I LOOKED DOWN.
1043
00:40:00,666 --> 00:40:04,369
JACK HAD NAPKIN
STUCK TO HIS SHOE
1044
00:40:04,402 --> 00:40:05,904
THE ENTIRE TIME.
1045
00:40:05,937 --> 00:40:07,939
[SHE LAUGHS ALONE]
1046
00:40:07,973 --> 00:40:09,841
[STOPS LAUGHING]
1047
00:40:14,780 --> 00:40:16,448
WHOA.
1048
00:40:16,482 --> 00:40:20,285
"B"-- MY NAME IS BRUNO
AND MY WIFE'S NAME IS BENITA,
1049
00:40:20,318 --> 00:40:21,920
WE COME FROM BORA BORA,
1050
00:40:21,953 --> 00:40:23,889
AND WE SELL BABA GHANOUSH
BY THE BARREL--
1051
00:40:23,922 --> 00:40:26,992
BARRELS AND BARRELS
OF BABA GHANOUSH.
1052
00:40:27,025 --> 00:40:28,960
[FRANK AND MAXINE LAUGH]
1053
00:40:30,295 --> 00:40:33,932
[DYLAN]:
"V"-- MY NAME IS VICTOR
1054
00:40:33,965 --> 00:40:36,167
AND MY WIFE IS VIOLET.
1055
00:40:36,201 --> 00:40:38,504
WE LIVE IN VENEZUELA
1056
00:40:38,537 --> 00:40:40,706
AND WE PLAY THE VIOLIN.
1057
00:40:42,974 --> 00:40:43,809
[SIGHS]
1058
00:40:43,842 --> 00:40:44,810
[LIGHT GURGLING]
1059
00:40:44,843 --> 00:40:45,844
UH-OH.
1060
00:40:45,877 --> 00:40:47,245
DID YOU HEAR THAT?
1061
00:40:47,278 --> 00:40:48,947
THAT SOUND.
1062
00:40:48,980 --> 00:40:49,781
[LIGHT GURGLING]
1063
00:40:49,815 --> 00:40:51,182
WHAT?
1064
00:40:51,216 --> 00:40:52,183
I THINK SOMETHING'S
WRONG WITH THE ENGINE.
1065
00:40:52,217 --> 00:40:53,418
-LISTEN.
-[LIGHT GURGLING]
1066
00:40:53,451 --> 00:40:54,953
THERE IT IS!
RIGHT THERE.
1067
00:40:54,986 --> 00:40:56,087
YEAH, WHAT WAS THAT?
1068
00:40:56,121 --> 00:40:57,288
I DON'T KNOW.
1069
00:40:57,322 --> 00:40:58,790
COULD BE
THE TRANSMISSION, OR...
1070
00:40:58,824 --> 00:41:00,592
[LIGHT GURGLING]
1071
00:41:00,626 --> 00:41:03,261
[SNORING]
1072
00:41:03,294 --> 00:41:04,462
WAIT...
1073
00:41:04,496 --> 00:41:06,698
I THINK IT'S...
1074
00:41:07,966 --> 00:41:09,668
[LIGHT GURGLING, SNORING]
1075
00:41:09,701 --> 00:41:12,037
[BOTH LAUGHING]
1076
00:41:12,070 --> 00:41:14,072
WOW.
1077
00:41:15,841 --> 00:41:17,643
[IN UNISON]: I'M SORRY--
1078
00:41:17,676 --> 00:41:19,344
YOU FIRST.
1079
00:41:19,377 --> 00:41:22,013
OKAY.
1080
00:41:22,047 --> 00:41:24,716
I'M SORRY ABOUT MY EARLIER
ASSUMPTIONS ABOUT YOU.
1081
00:41:24,750 --> 00:41:27,452
I FORGET THAT NOT EVERYONE
IS A TEST SUBJECT
1082
00:41:27,485 --> 00:41:28,820
FOR ONE OF MY STORIES.
1083
00:41:28,854 --> 00:41:30,989
AND WHAT'S MY STORY?
1084
00:41:31,022 --> 00:41:32,524
HMM...
1085
00:41:32,558 --> 00:41:34,459
I'M TRYING TO FIGURE THAT OUT,
1086
00:41:34,492 --> 00:41:36,294
BUT YOU'RE A LITTLE BIT
LIKE A CAR WRECK.
1087
00:41:36,327 --> 00:41:39,130
EVERY TIME YOU DRIVE BY,
YOU JUST CAN'T HELP BUT LOOK.
1088
00:41:39,164 --> 00:41:40,331
OKAY.
1089
00:41:40,365 --> 00:41:41,667
FIRST I NEED
1090
00:41:41,700 --> 00:41:43,835
A GREAT WALL OF CHINA
VISION BOARD,
1091
00:41:43,869 --> 00:41:45,003
AND NOW I'M A CAR WRECK?
1092
00:41:45,036 --> 00:41:47,072
YOU KNOW
WHAT I MEAN.
1093
00:41:47,105 --> 00:41:49,040
YOU HAVE A WAY
1094
00:41:49,074 --> 00:41:51,342
OF DEFUSING EVERYTHING
WITH HUMOR.
1095
00:41:51,376 --> 00:41:53,211
SOME PEOPLE
WOULD CALL THAT CHARM.
1096
00:41:53,244 --> 00:41:56,247
MM, SOME WOULD CALL THAT
PUTTING UP A GUARD.
1097
00:41:57,248 --> 00:41:59,317
WHAT ARE YOU
AFRAID OF?
1098
00:41:59,350 --> 00:42:00,518
[SIGHS]
1099
00:42:00,552 --> 00:42:02,854
A BROKEN HEART?
1100
00:42:02,888 --> 00:42:04,389
AGAIN?
1101
00:42:04,422 --> 00:42:06,324
ARE WE REALLY
GOING THERE?
1102
00:42:06,357 --> 00:42:08,093
WE DON'T HAVE TO
IF YOU DON'T WANT TO.
1103
00:42:08,126 --> 00:42:09,394
GOOD.
I DON'T WANT TO.
1104
00:42:09,427 --> 00:42:10,395
OKAY, THEN.
1105
00:42:10,428 --> 00:42:12,230
THANK YOU.
1106
00:42:13,398 --> 00:42:17,368
IT'S JUST THE WHOLE NOT WANTING
TO GO HOME FOR CHRISTMAS THING,
1107
00:42:17,402 --> 00:42:18,570
THAT'S WHAT
I WANT TO FIGURE OUT.
1108
00:42:18,604 --> 00:42:20,906
HOW ABOUT WE JUST LET IT GO?
1109
00:42:20,939 --> 00:42:22,908
-OKAY, I'M SORRY.
-ALL RIGHT.
1110
00:42:22,941 --> 00:42:25,110
MAYBE WE SHOULD PLAY
THE SILENCE GAME.
1111
00:42:25,143 --> 00:42:26,444
OH, YOU WOULD
NOT LAST.
1112
00:42:26,477 --> 00:42:27,445
LOOK OUT!
1113
00:42:27,478 --> 00:42:29,147
TOLD YOU. WHOA!
1114
00:42:34,485 --> 00:42:37,055
[CRASHING]
1115
00:42:41,426 --> 00:42:44,395
HAPPY HOLIDAYS
AND MERRY CHRISTMAS TO ALL YOU--
1116
00:42:44,429 --> 00:42:45,463
WHOA...
1117
00:42:45,496 --> 00:42:47,265
WE'VE HAD
A SMALL ACCIDENT.
1118
00:42:47,298 --> 00:42:49,601
SOMEBODY THOUGHT
THEY SAW A RABBIT.
1119
00:42:49,635 --> 00:42:52,971
IT KIND OF LOOKED
LIKE A LITTLE BUNNY.
1120
00:42:53,004 --> 00:42:54,305
[DOOR OPENS, WIND GUSTS]
1121
00:42:54,339 --> 00:42:56,174
WHOA, WHOA, WHOA!
1122
00:42:58,309 --> 00:43:01,980
OKAY, WE ARE DEFINITELY
NOT IN L.A.
1123
00:43:02,013 --> 00:43:03,815
WHAT DID THEY SAY
ABOUT THE CAR?
1124
00:43:03,849 --> 00:43:06,718
WELL, NED,
THAT'S THE GUY AT THE GARAGE--
1125
00:43:06,752 --> 00:43:08,153
OH, YEAH. NED!
HE'S GOOD!
1126
00:43:08,186 --> 00:43:09,454
YEAH, HE SAID
WHEN WE WENT OFF THE ROAD,
1127
00:43:09,487 --> 00:43:10,822
WE MAY HAVE DAMAGED THE AXLE.
1128
00:43:10,856 --> 00:43:12,057
UH-OH.
1129
00:43:12,090 --> 00:43:13,258
AND WHEN WE WENT IN THE DITCH,
1130
00:43:13,291 --> 00:43:14,492
WE COULD'VE
WRECKED THE RADIATOR.
1131
00:43:14,525 --> 00:43:15,961
THAT'S BAD.
1132
00:43:15,994 --> 00:43:17,562
YEAH, BUT HE FIGURES
IT'S WHEN WE HIT THE TREE
1133
00:43:17,595 --> 00:43:19,297
THAT WE REALLY MESSED UP
THE DIFFERENTIAL.
1134
00:43:19,330 --> 00:43:20,666
SO, WHAT'S HE GOING TO DO?
1135
00:43:20,699 --> 00:43:22,400
UH, NOTHING.
1136
00:43:22,433 --> 00:43:23,969
NOTHING?
1137
00:43:24,002 --> 00:43:25,503
YEAH, HE HAD TO CLOSE UP EARLY
FOR CHRISTMAS EVE,
1138
00:43:25,536 --> 00:43:26,838
BUT HE SAID HE WAS GOING TO
1139
00:43:26,872 --> 00:43:28,106
HAVE A GOOD LOOK AT IT
IN THE MORNING.
1140
00:43:28,139 --> 00:43:29,440
OH...
1141
00:43:29,474 --> 00:43:31,276
SO IT LOOKS LIKE
WE'RE SPENDING THE NIGHT
1142
00:43:31,309 --> 00:43:32,944
IN CHRISTMASVILLE.
1143
00:43:34,445 --> 00:43:36,347
WELCOME.
1144
00:43:37,448 --> 00:43:40,018
[SIGHS]
1145
00:43:40,051 --> 00:43:43,088
[**]
1146
00:43:43,121 --> 00:43:44,622
THIS IS YOUR LUCKY NIGHT, FOLKS!
1147
00:43:44,656 --> 00:43:46,624
I'VE ONLY
GOT TWO ROOMS LEFT.
1148
00:43:46,658 --> 00:43:49,160
WHAT? TWO ROOMS?
1149
00:43:50,561 --> 00:43:52,597
YEAH, WE'RE NOT
A COUPLE.
1150
00:43:52,630 --> 00:43:54,800
HUH. WOULD'VE NEVER GUESSED.
1151
00:43:54,833 --> 00:43:57,035
WELL, ANYWAY,
THAT'S ALL WE GOT,
1152
00:43:57,068 --> 00:43:58,536
SO, AS THEY USED SAY,
1153
00:43:58,569 --> 00:44:00,305
"THERE'S NO MORE ROOMS
AT THE INN."
1154
00:44:00,338 --> 00:44:02,173
OKAY, WHAT ARE WE
SUPPOSED TO DO?
1155
00:44:02,207 --> 00:44:04,776
WELL, WHAT ABOUT
DORMITORY STYLE?
1156
00:44:04,810 --> 00:44:07,012
GIRLS IN ONE ROOM,
BOYS IN THE OTHER.
1157
00:44:07,045 --> 00:44:08,313
IT'S EITHER THAT,
1158
00:44:08,346 --> 00:44:10,081
OR WE SCROUNGE UP
A MANGER.
1159
00:44:12,050 --> 00:44:15,220
'KAY. I GUESS I HAVE TO
CALL JACK AND TELL HIM
1160
00:44:15,253 --> 00:44:18,857
THAT I'M NOT GONNA MAKE IT FOR
CHRISTMAS EVE DINNER AFTER ALL.
1161
00:44:18,890 --> 00:44:20,558
I'VE GOT AN IDEA.
1162
00:44:20,591 --> 00:44:22,227
WHY DON'T WE
GET SETTLED IN
1163
00:44:22,260 --> 00:44:24,462
AND THEN I WILL TAKE US ALL OUT
1164
00:44:24,495 --> 00:44:26,664
FOR A NICE, BIG HOLIDAY MEAL
OF OUR OWN?
1165
00:44:26,698 --> 00:44:28,533
OH, DYLAN, YOU DON'T
HAVE TO DO THAT.
1166
00:44:28,566 --> 00:44:30,335
I KNOW, BUT I WANT TO.
1167
00:44:30,368 --> 00:44:31,336
BESIDES,
IT'S CHRISTMAS EVE, RIGHT,
1168
00:44:31,369 --> 00:44:32,337
AND ANYTHING CAN HAPPEN.
1169
00:44:32,370 --> 00:44:34,005
WHO KNOWS?
1170
00:44:34,039 --> 00:44:36,474
I MIGHT EVEN BE ABLE
TO MAKE SOMEBODY LAUGH.
1171
00:44:36,507 --> 00:44:37,976
THAT WOULD BE
A CHRISTMAS MIRACLE.
1172
00:44:38,009 --> 00:44:40,511
YOU KNOW A GOOD SPOT
WE CAN GET SOMETHING TO EAT?
1173
00:44:40,545 --> 00:44:43,181
WELL, THIS WHOLE TOWN TAKES ON
A KIND OF YULETIDE THEME
1174
00:44:43,214 --> 00:44:44,249
THIS TIME OF YEAR.
1175
00:44:44,282 --> 00:44:45,650
I HADN'T NOTICED.
1176
00:44:45,683 --> 00:44:47,986
SO IF YOU JUST HEAD DOWN
TO SANTA'S VILLAGE,
1177
00:44:48,019 --> 00:44:49,520
TAKE A RIGHT
ON CANDY CANE LANE,
1178
00:44:49,554 --> 00:44:50,922
THEN YOU'LL HIT
MY FAVORITE PLACE,
1179
00:44:50,956 --> 00:44:52,090
DASHER'S DINE AND PUB.
1180
00:44:52,123 --> 00:44:53,524
GOT IT.
1181
00:44:53,558 --> 00:44:55,193
WHAT DO THEY CALL IT
THE REST OF THE YEAR?
1182
00:44:55,226 --> 00:44:57,395
"DASHER'S
DINE AND PUB."
1183
00:44:58,864 --> 00:45:00,565
YOU PEOPLE SURE TAKE
CHRISTMAS SERIOUSLY
1184
00:45:00,598 --> 00:45:01,900
AROUND HERE, HUH?
1185
00:45:01,933 --> 00:45:04,235
MISTER, YOU HAVEN'T
SEEN ANYTHING YET.
1186
00:45:04,269 --> 00:45:06,772
[**]
1187
00:45:12,377 --> 00:45:15,413
["DECK THE HALLS" PLAYING,
INSTRUMENTAL]
1188
00:45:21,719 --> 00:45:23,254
[DREAMY, HAPPY SIGH]
1189
00:45:23,288 --> 00:45:26,257
[**]
1190
00:45:30,561 --> 00:45:32,063
IT'S PRETTY NICE,
ISN'T IT?
1191
00:45:32,097 --> 00:45:34,232
YEAH. IT'S BEAUTIFUL!
1192
00:45:37,268 --> 00:45:40,571
MAYBE NOT EXACTLY
CHRISTMAS IN THE HAMPTONS,
1193
00:45:40,605 --> 00:45:42,607
BUT IT'LL DO.
1194
00:45:43,574 --> 00:45:44,910
LOOK!
1195
00:45:44,943 --> 00:45:48,446
THEY HAVE CHESTNUTS
ROASTING ON THE OPEN FIRE.
1196
00:45:48,479 --> 00:45:49,614
HERE...
1197
00:45:50,748 --> 00:45:51,783
[TRIPS]
1198
00:45:51,817 --> 00:45:53,618
[CHUCKLES] WHOA.
1199
00:45:54,853 --> 00:45:55,854
HI.
1200
00:45:57,088 --> 00:45:58,924
HEY. ONE, PLEASE.
1201
00:46:01,359 --> 00:46:02,794
WHERE'S
FRANK AND MAXINE?
1202
00:46:02,828 --> 00:46:03,962
THEY SAID
1203
00:46:03,995 --> 00:46:06,297
THEY WOULD CATCH UP
WITH US LATER.
1204
00:46:06,331 --> 00:46:08,499
-MM...
-MM.
1205
00:46:08,533 --> 00:46:09,968
THE SMELL...
1206
00:46:11,036 --> 00:46:12,470
THANK YOU.
1207
00:46:12,503 --> 00:46:13,638
SO ARE YOU EVER
GOING TO TELL ME
1208
00:46:13,671 --> 00:46:15,673
THE REST OF THAT STORY?
1209
00:46:17,843 --> 00:46:19,410
WE'VE BEEN
DRIVING ALL DAY.
1210
00:46:19,444 --> 00:46:21,546
WHAT DO YOU SAY
WE TAKE A WALK?
1211
00:46:25,150 --> 00:46:26,617
THANK YOU.
1212
00:46:30,355 --> 00:46:33,358
[**]
1213
00:46:37,863 --> 00:46:39,030
SO, COME ON, TELL ME,
1214
00:46:39,064 --> 00:46:40,265
WHY IS IT
1215
00:46:40,298 --> 00:46:41,432
THAT YOU WON'T GO HOME
FOR CHRISTMAS?
1216
00:46:41,466 --> 00:46:43,034
AHH, YOU NEVER
LET UP, DO YOU?
1217
00:46:43,068 --> 00:46:46,171
SORRY. OCCUPATIONAL HAZARD.
1218
00:46:46,204 --> 00:46:48,339
YOU WERE RIGHT.
1219
00:46:49,674 --> 00:46:53,044
REMEMBER WHAT YOU SAID
ABOUT SOULMATES,
1220
00:46:53,078 --> 00:46:54,946
ABOUT FINDING
"THE ONE"?
1221
00:46:54,980 --> 00:46:59,117
I REMEMBER
YOU DIDN'T BELIEVE IT.
1222
00:46:59,150 --> 00:47:00,785
WELL, I USED TO.
1223
00:47:00,818 --> 00:47:03,021
AND I THOUGHT I'D FOUND HER.
1224
00:47:03,054 --> 00:47:04,890
TURNS OUT...
1225
00:47:04,923 --> 00:47:06,424
SHE WAS "THE ONE."
1226
00:47:08,326 --> 00:47:11,196
JUST NOT THE ONE FOR ME.
1227
00:47:13,231 --> 00:47:15,533
SHE DUMPED ME
PRETTY HARD.
1228
00:47:20,405 --> 00:47:23,041
I REALLY
AM SORRY, DYLAN.
1229
00:47:23,074 --> 00:47:24,575
IT'S ONE THING
1230
00:47:24,609 --> 00:47:26,677
WHEN YOUR GIRLFRIEND
LEAVES YOU FOR ANOTHER GUY,
1231
00:47:26,711 --> 00:47:28,179
BUT WHAT ARE YOU SUPPOSED TO DO
1232
00:47:28,213 --> 00:47:30,681
WHEN THAT GUY TURNS OUT
TO BE YOUR OWN BROTHER?
1233
00:47:30,715 --> 00:47:32,150
OH...
1234
00:47:32,183 --> 00:47:34,852
DYLAN, I CAN'T IMAGINE
HOW YOU MUST FEEL.
1235
00:47:34,886 --> 00:47:37,088
THE STORY DOES HAVE
A HAPPY ENDING, THOUGH...
1236
00:47:37,122 --> 00:47:39,190
FOR THEM, ANYWAY.
1237
00:47:39,224 --> 00:47:40,892
THEY'RE ENGAGED.
1238
00:47:42,560 --> 00:47:45,596
SO, SO MUCH FOR
FINDING MY SOULMATE, HUH?
1239
00:47:48,699 --> 00:47:51,169
[**]
1240
00:47:51,202 --> 00:47:52,237
CAUGHT YA!
1241
00:47:52,270 --> 00:47:53,438
[LAUGHS]
1242
00:47:53,471 --> 00:47:55,340
THERE YOU ARE.
1243
00:47:55,373 --> 00:47:56,607
THERE YOU ARE!
1244
00:47:56,641 --> 00:47:58,944
UNDER THE MISTLETOE...
1245
00:47:58,977 --> 00:48:00,778
MM.
1246
00:48:03,248 --> 00:48:04,549
COME ON...
1247
00:48:04,582 --> 00:48:05,917
YOU KNOW WHAT
YOU'VE GOT TO DO!
1248
00:48:05,951 --> 00:48:08,086
[**]
1249
00:48:08,119 --> 00:48:09,854
YEAH, I DON'T
THINK SO, GUYS.
1250
00:48:09,887 --> 00:48:11,856
IT'S CHRISTMAS EVE.
1251
00:48:11,889 --> 00:48:13,858
WHAT'S ONE LITTLE KISS
GOING TO HURT?
1252
00:48:13,891 --> 00:48:16,761
[**]
1253
00:48:18,629 --> 00:48:20,365
UM, ISN'T IT
DINNERTIME?
1254
00:48:20,398 --> 00:48:21,933
-I'M HUNGRY.
-YEAH.
1255
00:48:21,967 --> 00:48:24,535
[**]
1256
00:48:24,569 --> 00:48:26,771
WORST EXCUSE EVER.
1257
00:48:26,804 --> 00:48:27,772
[CHUCKLES]
1258
00:48:27,805 --> 00:48:28,806
I'M HUNGRY TOO, THOUGH.
1259
00:48:28,839 --> 00:48:31,076
ALL RIGHT. LET'S EAT.
1260
00:48:33,979 --> 00:48:35,981
OKAY. WE'VE GOT NACHOS.
1261
00:48:36,014 --> 00:48:38,749
BEER-BATTERED FRIES.
JALAPENO POPPERS.
1262
00:48:38,783 --> 00:48:40,986
THAT IS NOT EXACTLY
YOUR FESTIVE FARE,
1263
00:48:41,019 --> 00:48:43,421
BUT IT'S GOING TO
HAVE TO DO.
1264
00:48:44,689 --> 00:48:46,657
REMEMBER OUR FIRST
CHRISTMAS DINNER?
1265
00:48:46,691 --> 00:48:49,894
YEAH, IN THE TINY APARTMENT
IN THE EAST VILLAGE?
1266
00:48:49,927 --> 00:48:51,129
WE DIDN'T
HAVE A STOVE,
1267
00:48:51,162 --> 00:48:52,597
SO WE MADE
MACARONI AND CHEESE
1268
00:48:52,630 --> 00:48:53,598
ON A HOTPLATE.
1269
00:48:53,631 --> 00:48:54,966
FRANK PUT, UM,
1270
00:48:55,000 --> 00:48:57,068
TOMATOES AND SPINACH
ON TOP
1271
00:48:57,102 --> 00:48:58,936
FOR THE RED AND GREEN
TRIMMING.
1272
00:48:58,970 --> 00:49:00,738
YEAH, MADE IT FEEL
MORE FESTIVE.
1273
00:49:00,771 --> 00:49:02,807
WE HAD A BOTTLE OF WINE
THAT HIS PARENTS
1274
00:49:02,840 --> 00:49:03,808
GAVE US
FOR OUR WEDDING.
1275
00:49:03,841 --> 00:49:04,909
HORRIBLE.
1276
00:49:04,942 --> 00:49:06,111
-IT WAS SO AWFUL.
-SO BAD.
1277
00:49:06,144 --> 00:49:07,445
[CHUCKLING]
1278
00:49:07,478 --> 00:49:09,780
IT WAS A GOOD
CHRISTMAS, THOUGH.
1279
00:49:09,814 --> 00:49:12,217
IT WAS.
1280
00:49:13,284 --> 00:49:15,586
MY DAD ALWAYS DID
THE TURKEY AT OUR PLACE.
1281
00:49:15,620 --> 00:49:21,692
THAT BIRD ROASTS ALL NIGHT LONG
AND THE SMELL IS... INCREDIBLE.
1282
00:49:23,161 --> 00:49:25,563
BRYCE, THAT'S MY BROTHER...
1283
00:49:26,998 --> 00:49:29,667
HE AND I WOULD SNEAK DOWN
TO THE KITCHEN IN THE MORNING
1284
00:49:29,700 --> 00:49:31,436
BEFORE ANYBODY ELSE GOT UP
1285
00:49:31,469 --> 00:49:32,770
AND WE WOULD EACH
TAKE A PIECE OF TURKEY,
1286
00:49:32,803 --> 00:49:35,340
AND THEN WE WOULD GO
1287
00:49:35,373 --> 00:49:37,808
AND LOOK AT OUR PRESENTS
UNDER THE TREE.
1288
00:49:37,842 --> 00:49:39,844
MY DAD...
1289
00:49:39,877 --> 00:49:43,248
WOULD ALWAYS BLAME ME
FOR PICKING AT THE BIRD...
1290
00:49:44,349 --> 00:49:46,017
BUT BRYCE,
1291
00:49:46,051 --> 00:49:47,818
HE WOULD STEP IN
1292
00:49:47,852 --> 00:49:49,754
AND TAKE THE BLAME FOR ME
EVERY TIME.
1293
00:49:52,657 --> 00:49:53,724
[SIGHS]
1294
00:49:53,758 --> 00:49:54,992
WHAT ABOUT YOU,
PAIGE?
1295
00:49:55,026 --> 00:49:56,227
YOU GOT A FAVORITE
CHRISTMAS STORY?
1296
00:49:56,261 --> 00:49:58,396
OH... YES.
1297
00:49:59,530 --> 00:50:01,466
I REMEMBER
1298
00:50:01,499 --> 00:50:03,668
THE BIG CHRISTMAS TREE
IN THE LIVING ROOM
1299
00:50:03,701 --> 00:50:05,870
WITH ALL THE PRESENTS
1300
00:50:05,903 --> 00:50:07,572
AND A BIG FAMILY
AROUND THE TABLE
1301
00:50:07,605 --> 00:50:09,607
AND...
1302
00:50:10,775 --> 00:50:12,277
ACTUALLY, THAT'S NOT TRUE.
1303
00:50:13,378 --> 00:50:14,579
I'M SORRY.
1304
00:50:14,612 --> 00:50:16,214
I DON'T EVEN KNOW WHY
I JUST SAID THAT.
1305
00:50:16,247 --> 00:50:18,516
GROWING UP,
IT WAS JUST MY MOM AND ME,
1306
00:50:18,549 --> 00:50:21,486
AND MONEY WAS REALLY TIGHT.
1307
00:50:21,519 --> 00:50:23,020
BUT SHE DID HER BEST.
1308
00:50:23,054 --> 00:50:25,656
SO, EVERY YEAR,
WE JUST, UH,
1309
00:50:25,690 --> 00:50:28,393
WE WATCHED THEM LIGHT
THE CHRISTMAS TREE ON TV
1310
00:50:28,426 --> 00:50:29,894
AT ROCKEFELLER CENTER,
1311
00:50:29,927 --> 00:50:32,663
AND WE WOULD CLAP ALONG
AT THE TV
1312
00:50:32,697 --> 00:50:35,266
AS IF WE WERE STANDING THERE
RIGHT WITH EVERYONE ELSE.
1313
00:50:35,300 --> 00:50:36,434
IT WAS SILLY.
1314
00:50:36,467 --> 00:50:38,836
NO, I THINK THAT'S SWEET.
1315
00:50:38,869 --> 00:50:41,439
WELL, THEN, SHE GOT SICK,
1316
00:50:41,472 --> 00:50:43,408
AND...
1317
00:50:43,441 --> 00:50:46,744
CHRISTMAS JUST DIDN'T
SEEM AS IMPORTANT ANYMORE,
1318
00:50:46,777 --> 00:50:48,413
AND THEN SHE WAS GONE.
1319
00:50:49,614 --> 00:50:50,848
AND NOW
YOU'RE GOING TO GET
1320
00:50:50,881 --> 00:50:52,717
A BIG FAMILY CHRISTMAS
OF YOUR OWN.
1321
00:50:54,252 --> 00:50:55,686
BASICALLY THE KIND
OF CHRISTMAS
1322
00:50:55,720 --> 00:50:58,089
YOU'RE ALL TRYING
TO AVOID.
1323
00:50:58,123 --> 00:51:00,258
NO. I THINK...
1324
00:51:00,291 --> 00:51:02,193
THE KIND OF CHRISTMAS
WE ALL TAKE FOR GRANTED.
1325
00:51:02,227 --> 00:51:04,129
IT'S GOOD
TO BE REMINDED.
1326
00:51:04,162 --> 00:51:06,464
I THINK
WE'RE READY TO ORDER.
1327
00:51:08,333 --> 00:51:09,434
YOU KNOW, I THINK
1328
00:51:09,467 --> 00:51:11,269
CHRISTMAS IS WHERE
YOU MAKE IT.
1329
00:51:11,302 --> 00:51:12,603
HOW SO?
1330
00:51:12,637 --> 00:51:14,905
WELL, US,
FOR EXAMPLE.
1331
00:51:14,939 --> 00:51:17,475
TWO DAYS AGO, WE WERE
COMPLETE STRANGERS,
1332
00:51:17,508 --> 00:51:18,643
AND NOW HERE WE ARE,
1333
00:51:18,676 --> 00:51:20,778
ABOUT TO ENJOY
SOME FINE DINING
1334
00:51:20,811 --> 00:51:22,046
AT DASHER'S PUB.
1335
00:51:22,079 --> 00:51:23,948
TOGETHER.
1336
00:51:23,981 --> 00:51:25,716
FRANK'S RIGHT.
1337
00:51:25,750 --> 00:51:27,885
I THINK MAYBE WE SHOULD
ALL TAKE THIS MOMENT
1338
00:51:27,918 --> 00:51:29,420
TO REFLECT ON
ALL THE THINGS
1339
00:51:29,454 --> 00:51:31,088
THAT WE'RE
GRATEFUL FOR.
1340
00:51:31,122 --> 00:51:32,290
[LOUD CRUNCH]
1341
00:51:32,323 --> 00:51:33,558
WHOA!
1342
00:51:33,591 --> 00:51:34,959
[CHUCKLES]
1343
00:51:34,992 --> 00:51:36,294
UNFORTUNATELY,
1344
00:51:36,327 --> 00:51:37,628
THIS ROLL IS NOT
GOING TO BE ONE OF THEM.
1345
00:51:37,662 --> 00:51:39,597
[PAIGE SNORTS
WHILE OTHERS LAUGH]
1346
00:51:39,630 --> 00:51:40,731
OH...
1347
00:51:40,765 --> 00:51:42,233
-THERE WE GO.
-SO SORRY.
1348
00:51:42,267 --> 00:51:44,502
DON'T BE SORRY.
I THINK IT'S ADORABLE.
1349
00:51:44,535 --> 00:51:46,637
I DO.
1350
00:51:46,671 --> 00:51:47,838
[COIN DROPS]
1351
00:51:49,140 --> 00:51:51,876
[SLOW CHRISTMAS BALLAD PLAYING]
1352
00:51:58,115 --> 00:52:00,117
WHEN'S THE LAST
TIME WE WENT DANCING?
1353
00:52:00,151 --> 00:52:02,320
YOU AND ME?
1354
00:52:02,353 --> 00:52:05,423
GOSH, I DON'T REMEMBER.
1355
00:52:05,456 --> 00:52:08,025
[**]
1356
00:52:08,058 --> 00:52:10,795
WELL...
1357
00:52:10,828 --> 00:52:13,631
THEN IT'S BEEN
TOO LONG.
1358
00:52:13,664 --> 00:52:15,300
OH.
1359
00:52:15,333 --> 00:52:16,501
[**]
1360
00:52:16,534 --> 00:52:18,169
♪ ...WITH THE STORM OUTSIDE
1361
00:52:18,203 --> 00:52:20,137
♪ I CAN'T EVEN FIND
1362
00:52:20,171 --> 00:52:23,308
♪ A PLACE TO REST MY HEAD
1363
00:52:23,341 --> 00:52:26,877
♪ I'LL BE
1364
00:52:26,911 --> 00:52:32,116
♪ ON TIME FOR CHRISTMAS
1365
00:52:32,149 --> 00:52:34,685
NOW, SEE? HOW CAN
ANYONE LOOK AT THOSE TWO
1366
00:52:34,719 --> 00:52:36,421
AND NOT BELIEVE
IN SOULMATES?
1367
00:52:37,422 --> 00:52:39,190
I WONDER
IF THEY HAVE A MICROWAVE
1368
00:52:39,224 --> 00:52:40,391
ANYWHERE IN THIS PLACE.
1369
00:52:40,425 --> 00:52:42,193
[THUMP-THUMP-THUMP]
1370
00:52:42,227 --> 00:52:44,161
YOU KNOW, I BET YOUR BROTHER
FEELS AS BADLY ABOUT ALL OF THIS
1371
00:52:44,195 --> 00:52:45,730
AS YOU DO.
1372
00:52:45,763 --> 00:52:47,865
I DON'T KNOW.
1373
00:52:47,898 --> 00:52:50,901
I HAVEN'T TALKED TO HIM
IN FOUR YEARS.
1374
00:52:50,935 --> 00:52:54,171
THAT'S WHY I DIDN'T WANT
TO GO HOME.
1375
00:52:54,205 --> 00:52:57,107
BECAUSE YOU DON'T KNOW
WHAT YOU'LL SAY?
1376
00:52:58,175 --> 00:53:00,110
OR WHAT I MIGHT DO.
1377
00:53:02,680 --> 00:53:04,649
YOU COULD TRY
TO FORGIVE HIM.
1378
00:53:04,682 --> 00:53:06,817
I THINK THERE
ARE SOME THINGS
1379
00:53:06,851 --> 00:53:09,019
THAT YOU JUST
CAN'T FORGIVE.
1380
00:53:10,455 --> 00:53:12,423
OR MAYBE... WON'T?
1381
00:53:15,393 --> 00:53:16,894
HEY...
1382
00:53:16,927 --> 00:53:19,630
LET'S CAP THIS EVENING OFF
WITH A DANCE.
1383
00:53:22,099 --> 00:53:24,034
LIKE, A CHRISTMAS EVE
DANCE?
1384
00:53:24,068 --> 00:53:25,035
YEAH.
1385
00:53:25,069 --> 00:53:26,170
IT'S A NEW TRADITION,
1386
00:53:26,203 --> 00:53:27,572
MAKING ITS WAY
1387
00:53:27,605 --> 00:53:29,507
AMONGST THE YOUNG FOLK
OF SANTA'S VILLAGE.
1388
00:53:29,540 --> 00:53:31,442
AND WE WOULDN'T
WANT TO LET THEM DOWN,
1389
00:53:31,476 --> 00:53:32,543
NOW, WOULD WE?
1390
00:53:32,577 --> 00:53:35,045
NO. WE WOULDN'T.
1391
00:53:35,079 --> 00:53:37,615
[**]
1392
00:53:37,648 --> 00:53:39,517
I'D FORGOTTEN WHAT
A GOOD DANCER YOU ARE.
1393
00:53:39,550 --> 00:53:42,620
WELL, YOU KNOW
WHAT THEY SAY...
1394
00:53:42,653 --> 00:53:45,590
IT'S LIKE
RIDING A BIKE.
1395
00:53:45,623 --> 00:53:47,425
[**]
1396
00:53:49,327 --> 00:53:53,731
♪ I'LL BE
ON TIME FOR CHRISTMAS ♪
1397
00:53:53,764 --> 00:53:55,433
♪ ON TIME FOR CHRISTMAS
1398
00:53:55,466 --> 00:53:57,468
I, UM...
1399
00:53:57,502 --> 00:53:59,937
WE SHOULDN'T BE
DOING THIS.
1400
00:53:59,970 --> 00:54:02,139
DOING WHAT?
1401
00:54:02,172 --> 00:54:04,008
THIS.
1402
00:54:05,576 --> 00:54:07,612
IT'S JUST A LITTLE
CHRISTMAS EVE DANCE.
1403
00:54:07,645 --> 00:54:10,615
TOMORROW, WE'LL BOTH
BE IN NEW YORK...
1404
00:54:12,182 --> 00:54:14,319
PROBABLY NEVER
SEE EACH OTHER AGAIN.
1405
00:54:17,021 --> 00:54:18,356
RIGHT.
1406
00:54:22,627 --> 00:54:25,296
I'M SORRY.
I-- I CAN'T DO THIS.
1407
00:54:39,043 --> 00:54:40,645
I AM STUFFED.
1408
00:54:40,678 --> 00:54:42,279
THAT MIGHT NOT HAVE BEEN
A TRADITIONAL CHRISTMAS DINNER,
1409
00:54:42,313 --> 00:54:43,280
BUT IT WAS GOOD.
1410
00:54:43,314 --> 00:54:44,582
OH, FRANK...
1411
00:54:44,615 --> 00:54:46,451
I WANT TO GET
SOME STOCKING STUFFERS.
1412
00:54:46,484 --> 00:54:48,285
WE'RE GOING TO SPEND
SOME MORE MONEY.
1413
00:54:48,319 --> 00:54:51,656
BYE. WE'LL SEE YOU
BACK AT THE ROOM.
1414
00:54:51,689 --> 00:54:56,126
WELL, IT ISN'T EXACTLY
WHAT YOU EXPECTED, I GUESS,
1415
00:54:56,160 --> 00:54:59,797
BUT IT'S TURNED OUT TO BE
A NICE CHRISTMAS EVE.
1416
00:54:59,830 --> 00:55:02,066
IT'S PERFECT.
1417
00:55:04,569 --> 00:55:05,803
I'M SORRY,
1418
00:55:05,836 --> 00:55:07,872
I THOUGHT YOU JUST SAID
IT WAS PERFECT?
1419
00:55:07,905 --> 00:55:10,508
IT WAS. IT IS.
1420
00:55:12,377 --> 00:55:14,379
THEN WHY DO YOU LOOK
SO SAD?
1421
00:55:16,881 --> 00:55:19,850
BECAUSE THIS ISN'T HOW
IT WAS SUPPOSED TO BE.
1422
00:55:22,152 --> 00:55:25,823
HOW WAS IT
SUPPOSED TO BE?
1423
00:55:25,856 --> 00:55:26,891
WELL, IT'S--
1424
00:55:26,924 --> 00:55:28,493
ALL OF THIS,
IT'S CHRISTMAS...
1425
00:55:28,526 --> 00:55:30,127
IT'S...
1426
00:55:30,160 --> 00:55:32,062
YOU.
1427
00:55:33,163 --> 00:55:36,634
I'M SORRY I'M NOT JACK,
YOUR FANCY FIANCE.
1428
00:55:36,667 --> 00:55:38,202
NO, THAT'S JUST IT.
I DON'T...
1429
00:55:38,235 --> 00:55:39,804
I DON'T WANT YOU TO BE.
1430
00:55:39,837 --> 00:55:42,573
LOOK, I DREAMED
ABOUT THIS CHRISTMAS
1431
00:55:42,607 --> 00:55:43,674
MY ENTIRE LIFE--
1432
00:55:43,708 --> 00:55:45,009
NEW YORK CITY,
1433
00:55:45,042 --> 00:55:48,012
THE BRIGHT LIGHTS,
THE BROADWAY CAROLERS,
1434
00:55:48,045 --> 00:55:49,680
AND EVERYTHING
THAT COULD HAVE GONE WRONG
1435
00:55:49,714 --> 00:55:51,081
DID GO WRONG,
1436
00:55:51,115 --> 00:55:53,718
AND YET SOMEHOW THIS JUST...
[SIGHS DEEPLY]
1437
00:55:53,751 --> 00:55:55,753
FEELS COMPLETELY RIGHT.
1438
00:55:57,087 --> 00:55:58,723
SO HOW IS THAT BAD?
1439
00:56:00,725 --> 00:56:04,595
BECAUSE JACK IS MY SOULMATE.
1440
00:56:04,629 --> 00:56:06,397
AND--
AND YOU'RE NOT MY SOULMATE.
1441
00:56:06,431 --> 00:56:08,165
JACK IS THE ONE.
1442
00:56:08,198 --> 00:56:10,267
HOW DO YOU KNOW THAT?
1443
00:56:11,602 --> 00:56:13,604
DID YOU READ IT IN A MAGAZINE?
1444
00:56:13,638 --> 00:56:16,240
NO, IT'S BECAUSE--
1445
00:56:16,273 --> 00:56:18,042
BECAUSE IT...
1446
00:56:18,075 --> 00:56:20,077
WE WERE MEANT TO BE TOGETHER.
1447
00:56:20,110 --> 00:56:21,612
OKAY.
1448
00:56:21,646 --> 00:56:23,414
LET ME ASK YOU
THIS ONE QUESTION,
1449
00:56:23,448 --> 00:56:24,949
AND I'LL NEVER ASK IT AGAIN.
1450
00:56:27,585 --> 00:56:29,920
DOES JACK EVER
MAKE YOU LAUGH SO HARD
1451
00:56:29,954 --> 00:56:31,221
THAT YOU SNORT?
1452
00:56:34,425 --> 00:56:36,160
[SIGHS]
1453
00:56:37,895 --> 00:56:39,597
I DIDN'T THINK SO.
1454
00:56:45,169 --> 00:56:48,138
OKAY, I'M GOING TO GO
TO JACK'S HOUSE TOMORROW
1455
00:56:48,172 --> 00:56:49,940
AND MEET HIS PARENTS
FOR CHRISTMAS
1456
00:56:49,974 --> 00:56:52,142
AND-- AND ALL OF THIS
1457
00:56:52,176 --> 00:56:55,312
WILL JUST BE
A DISTANT HOLIDAY MEMORY.
1458
00:56:55,345 --> 00:56:57,615
LIKE...
1459
00:56:57,648 --> 00:57:00,284
LIKE FRANK AND MAXINE'S
MACARONI AND CHEESE.
1460
00:57:01,686 --> 00:57:03,988
[**]
1461
00:57:04,021 --> 00:57:06,156
I THINK
1462
00:57:06,190 --> 00:57:07,558
WE SHOULD MOVE.
1463
00:57:07,592 --> 00:57:10,828
ALTHOUGH IT IS
A HOLIDAY TRADITION.
1464
00:57:10,861 --> 00:57:13,397
IT IS, AT THAT.
1465
00:57:13,430 --> 00:57:16,000
AND I THINK
TRADITION IS IMPORTANT.
1466
00:57:16,033 --> 00:57:17,535
I AGREE.
1467
00:57:18,469 --> 00:57:20,337
IT'S FOR CHRISTMAS.
1468
00:57:36,320 --> 00:57:40,024
♪ JINGLE BELLS, JINGLE BELLS
JINGLE ALL THE WAY ♪
1469
00:57:40,057 --> 00:57:42,993
♪ OH, WHAT FUN IT IS TO RIDE
IN A ONE-HORSE OPEN SLEIGH ♪
1470
00:57:43,027 --> 00:57:44,629
EXCUSE ME.
1471
00:57:44,662 --> 00:57:47,031
♪ JINGLE BELLS, JINGLE BELLS
JINGLE ALL THE WAY ♪
1472
00:57:47,064 --> 00:57:49,266
♪ OH, WHAT FUN
IT IS TO RIDE... ♪
1473
00:57:49,299 --> 00:57:51,268
PAIGE!
1474
00:57:51,301 --> 00:57:54,371
PAIGE, WAIT.
1475
00:57:54,404 --> 00:57:56,607
PAIGE, WAIT!
1476
00:57:56,641 --> 00:57:59,109
LOOK, IT WAS JUST
A LITTLE KISS.
1477
00:57:59,143 --> 00:58:01,078
THERE'S NO REASON
TO MAKE THINGS AWKWARD.
1478
00:58:02,346 --> 00:58:03,848
WHAT'S AWKWARD?
1479
00:58:03,881 --> 00:58:06,617
UH, PAIGE JUST
COMPLIMENTED
1480
00:58:06,651 --> 00:58:07,618
ONE OF THE LOCALS
1481
00:58:07,652 --> 00:58:09,486
ON HER MRS. CLAUS
COSTUME,
1482
00:58:09,520 --> 00:58:11,288
ONLY SHE WASN'T
WEARING ONE.
1483
00:58:11,321 --> 00:58:13,891
OH, THAT'S... AWKWARD.
1484
00:58:14,992 --> 00:58:16,527
ANYWAYS,
MAXINE'S STILL SHOPPING,
1485
00:58:16,561 --> 00:58:17,962
BUT I'M BEAT,
1486
00:58:17,995 --> 00:58:19,163
SO I'M GOING TO HEAD
BACK TO THE ROOM.
1487
00:58:19,196 --> 00:58:20,898
[RINGING]
1488
00:58:22,733 --> 00:58:24,068
AREN'T YOU GOING TO
ANSWER THAT?
1489
00:58:24,101 --> 00:58:26,737
UH, IT'S JACK.
1490
00:58:26,771 --> 00:58:29,173
OH, WELL, TELL HIM
MERRY CHRISTMAS FROM ME
1491
00:58:29,206 --> 00:58:31,976
AND CONGRATULATE HIM
ON HIS GREAT ORAL HYGIENE.
1492
00:58:32,009 --> 00:58:33,578
GOOD NIGHT.
1493
00:58:36,781 --> 00:58:38,482
WAIT.
1494
00:58:38,515 --> 00:58:40,284
WHY DID YOU
HANG UP ON HIM?
1495
00:58:41,719 --> 00:58:44,421
YOU GUYS WENT THROUGH MY BAG
BACK AT THE TRUCK STOP,
1496
00:58:44,454 --> 00:58:45,756
DIDN'T YOU?
1497
00:58:45,790 --> 00:58:48,392
YOU LOOKED
AT MY PERSONAL NOTEBOOK.
1498
00:58:48,425 --> 00:58:51,495
IT MIGHT HAVE BEEN STICKING
OUT OF YOUR BAG A LITTLE BIT.
1499
00:58:51,528 --> 00:58:55,499
THAT'S HOW FRANK KNEW ABOUT
JACK'S GOOD ORAL HYGIENE?
1500
00:58:55,532 --> 00:58:59,770
OKAY, SO MAYBE
WE GLANCED AT IT.
1501
00:58:59,804 --> 00:59:01,839
AND THAT'S WHY
YOU WERE JABBING ME
1502
00:59:01,872 --> 00:59:04,108
ABOUT JACK'S
SENSE OF HUMOR, TOO.
1503
00:59:04,141 --> 00:59:05,442
YOU WERE MAKING FUN OF ME!
1504
00:59:05,475 --> 00:59:07,211
NO, IT'S NOT LIKE THAT
AT ALL.
1505
00:59:07,244 --> 00:59:09,847
WE WERE JUST... WE WERE JUST
HAVING A LITTLE FUN.
1506
00:59:09,880 --> 00:59:12,116
OH, HAVING FUN
AT MY EXPENSE--
1507
00:59:12,149 --> 00:59:14,218
SOMEONE WHO STILL
BELIEVES IN LOVE.
1508
00:59:14,251 --> 00:59:15,419
NO!
1509
00:59:15,452 --> 00:59:16,954
PAIGE, I'M SORRY!
1510
00:59:16,987 --> 00:59:19,289
I-- I NEVER MEANT TO...
1511
00:59:19,323 --> 00:59:21,491
HURT YOU.
1512
00:59:25,630 --> 00:59:28,432
[**]
1513
00:59:45,616 --> 00:59:47,952
[PHONE RINGS]
1514
00:59:53,490 --> 00:59:54,925
JACK, HI.
1515
00:59:54,959 --> 00:59:57,695
OH, MERRY CHRISTMAS TO YOU TOO.
1516
00:59:58,863 --> 01:00:01,766
NO, EVERYTHING'S OKAY.
NO, IT'S GREAT.
1517
01:00:03,367 --> 01:00:06,837
YEAH, THE STORM'S OVER,
SO I'M COMING HOME.
1518
01:00:08,205 --> 01:00:10,507
OKAY. I LOVE YOU.
1519
01:00:13,978 --> 01:00:15,980
[SIGHS]
1520
01:00:17,014 --> 01:00:20,217
[**]
1521
01:00:46,543 --> 01:00:50,014
[SNORING]
1522
01:00:51,682 --> 01:00:53,383
[SIGHS] FRANK!
1523
01:00:53,417 --> 01:00:55,452
MAXINE,
WHAT ARE YOU DOING IN HERE?
1524
01:00:55,485 --> 01:00:57,287
THIS IS THE ROOM
I'M SHARING WITH PAIGE.
1525
01:00:57,321 --> 01:00:58,956
WHAT ARE YOU
DOING IN HERE?
1526
01:00:58,989 --> 01:01:00,891
OH, I MUST HAVE TAKEN
YOUR KEY BY MISTAKE.
1527
01:01:00,925 --> 01:01:03,027
ALL THESE ROOMS LOOK THE SAME
WHEN YOU'RE HALF ASLEEP.
1528
01:01:03,060 --> 01:01:05,395
WELL, YOU CAN'T STAY IN HERE.
1529
01:01:05,429 --> 01:01:07,564
SHE'LL BE BACK ANY MINUTE.
SHE'S GONNA WANT TO GO TO BED.
1530
01:01:07,597 --> 01:01:09,900
OKAY, OKAY.
1531
01:01:13,503 --> 01:01:16,573
[**]
1532
01:01:17,574 --> 01:01:18,575
UH, GOOD NIGHT.
1533
01:01:19,609 --> 01:01:21,011
GOOD NIGHT.
1534
01:01:21,045 --> 01:01:23,280
[**]
1535
01:01:38,528 --> 01:01:39,663
[LOCKED KNOB CLICKS]
1536
01:01:39,696 --> 01:01:40,998
[KNOCKS LIGHTLY]
1537
01:01:41,031 --> 01:01:42,933
DYLAN, ARE YOU IN THERE?
1538
01:01:48,138 --> 01:01:50,274
[SIGHS WEARILY]
1539
01:01:53,978 --> 01:01:56,513
[**]
1540
01:01:56,546 --> 01:01:58,048
[KNOCKING]
1541
01:01:58,082 --> 01:01:59,516
MAXINE?
1542
01:01:59,549 --> 01:02:01,218
NOW WHAT?
1543
01:02:01,251 --> 01:02:02,552
I CAN'T
GET IN THE ROOM.
1544
01:02:02,586 --> 01:02:04,388
-WHERE'S DYLAN?
-I DON'T KNOW.
1545
01:02:04,421 --> 01:02:05,522
WHERE'S PAIGE?
1546
01:02:05,555 --> 01:02:06,757
I DON'T KNOW THAT EITHER,
1547
01:02:06,791 --> 01:02:08,225
BUT ONE OF THEM
MUST HAVE THE KEY.
1548
01:02:08,258 --> 01:02:09,960
OH. SO...
1549
01:02:09,994 --> 01:02:12,096
GO GET ANOTHER KEY.
1550
01:02:12,129 --> 01:02:13,563
THERE'S NO ONE
AT THE FRONT DESK.
1551
01:02:13,597 --> 01:02:14,865
I GUESS THE GUY'S ASLEEP.
1552
01:02:14,899 --> 01:02:16,733
WHAT ARE YOU GOING TO DO?
1553
01:02:16,767 --> 01:02:19,804
WELL, I WAS HOPING
TO GET SOME SLEEP.
1554
01:02:19,837 --> 01:02:21,939
IN HERE?
1555
01:02:21,972 --> 01:02:23,808
IT'LL BE FINE.
1556
01:02:23,841 --> 01:02:25,843
[SIGHS APPREHENSIVELY]
1557
01:02:34,852 --> 01:02:36,620
[PUNCHING PILLOW]
1558
01:02:39,523 --> 01:02:40,991
[CLEARS THROAT]
1559
01:02:41,025 --> 01:02:43,593
YEAH. THERE WE GO.
1560
01:02:43,627 --> 01:02:44,661
COMFY?
1561
01:02:44,694 --> 01:02:47,031
YEAH.
1562
01:02:55,840 --> 01:02:58,742
IT'S A NICE PLACE.
1563
01:02:58,775 --> 01:03:01,745
MM-HMM.
1564
01:03:01,778 --> 01:03:04,014
YOU KNOW, IT KIND OF
REMINDS ME OF OUR HOTEL
1565
01:03:04,048 --> 01:03:05,749
ON OUR HONEYMOON.
REMEMBER?
1566
01:03:05,782 --> 01:03:07,818
IN MEXICO, WITH
THE LIZARD IN THE BATHTUB.
1567
01:03:07,852 --> 01:03:10,187
[LAUGHS]
1568
01:03:10,220 --> 01:03:11,956
YOU SCREAMED SO LOUD,
1569
01:03:11,989 --> 01:03:13,590
THEY THOUGHT THE PLACE
WAS ON FIRE.
1570
01:03:13,623 --> 01:03:14,691
WELL, IT WAS
A BIG LIZARD.
1571
01:03:14,724 --> 01:03:16,226
-IT WAS NOT.
-[SHE LAUGHS]
1572
01:03:18,528 --> 01:03:21,098
I CAN'T REMEMBER
THE LAST TIME
1573
01:03:21,131 --> 01:03:23,500
WE GOT AWAY LIKE THAT,
JUST THE TWO OF US.
1574
01:03:26,036 --> 01:03:29,006
[**]
1575
01:03:34,678 --> 01:03:36,046
FRANK...
1576
01:03:36,080 --> 01:03:38,448
YEAH?
1577
01:03:38,482 --> 01:03:40,184
WHEN DID WE STOP
GIVING EACH OTHER
1578
01:03:40,217 --> 01:03:41,518
A GOOD NIGHT KISS?
1579
01:03:42,887 --> 01:03:44,821
I DON'T REMEMBER.
1580
01:03:47,424 --> 01:03:49,259
THAT'S NOT GOOD,
IS IT?
1581
01:03:53,030 --> 01:03:56,200
WE'VE GOT AN EARLY
MORNING, MAXINE.
1582
01:03:57,667 --> 01:03:59,703
GOOD NIGHT, FRANK.
1583
01:03:59,736 --> 01:04:01,738
GOOD NIGHT.
1584
01:04:04,741 --> 01:04:07,777
[**]
1585
01:04:10,080 --> 01:04:12,849
[DYLAN]: UH, PAIGE?
[KNOCKING]
1586
01:04:16,253 --> 01:04:17,587
HEY, DYLAN,
WHAT'S THE MATTER?
1587
01:04:17,621 --> 01:04:19,156
PAIGE ISN'T HERE WITH YOU?
1588
01:04:19,189 --> 01:04:21,158
NO, SHE NEVER
SHOWED UP.
1589
01:04:21,191 --> 01:04:22,392
WE THOUGHT
SHE WAS WITH YOU.
1590
01:04:22,426 --> 01:04:24,494
NO, WE SORT OF HAD A FIGHT.
1591
01:04:24,528 --> 01:04:25,862
OH, THAT'S WHY
1592
01:04:25,896 --> 01:04:28,098
SHE SLEPT DOWN
IN THE OFFICE LAST NIGHT.
1593
01:04:28,132 --> 01:04:29,266
HMM.
1594
01:04:31,068 --> 01:04:34,271
-THANKS, RUDY.
-BUT SHE'S NOT THERE ANYMORE.
1595
01:04:35,940 --> 01:04:37,841
WHERE IS SHE?
1596
01:04:37,874 --> 01:04:39,944
PROBABLY HALFWAY
TO THE CITY BY NOW.
1597
01:04:39,977 --> 01:04:41,511
WAIT-- SHE'S GONE?
1598
01:04:41,545 --> 01:04:43,413
YEAH, SHE LEFT
FIRST THING THIS MORNING.
1599
01:04:43,447 --> 01:04:45,182
GOT A RIDE
WITH MY UNCLE.
1600
01:04:45,215 --> 01:04:46,917
DID SHE LEAVE A NOTE
OR ANYTHING?
1601
01:04:46,951 --> 01:04:48,618
NO.
1602
01:04:48,652 --> 01:04:51,621
BUT SHE PAID FOR
HALF YOUR BILL, SO...
1603
01:04:54,558 --> 01:04:56,760
[SIGHS]
1604
01:04:56,793 --> 01:04:59,096
[**]
1605
01:04:59,129 --> 01:05:01,031
SO WHEN'S A KISS
JUST A KISS?
1606
01:05:01,065 --> 01:05:03,067
WELL, I'LL TELL YOU WHEN.
1607
01:05:03,100 --> 01:05:04,568
WHEN IT WAS JUST A KISS!
1608
01:05:04,601 --> 01:05:06,903
I MEAN, THE WHOLE THING SIMPLY--
1609
01:05:06,937 --> 01:05:09,606
IT CAME
OUT OF A MOMENT OF WEAKNESS.
1610
01:05:09,639 --> 01:05:12,409
DYLAN WAS LIKELY ACTING OUT
1611
01:05:12,442 --> 01:05:15,312
HIS UNRESOLVED FEELINGS
FOR HIS EX-GIRLFRIEND,
1612
01:05:15,345 --> 01:05:17,481
AND I WAS PROBABLY
PROJECTING MY FEELINGS
1613
01:05:17,514 --> 01:05:19,283
ABOUT MISSING JACK
ONTO HIM.
1614
01:05:19,316 --> 01:05:21,318
RIGHT?
1615
01:05:21,351 --> 01:05:23,587
[**]
1616
01:05:25,122 --> 01:05:26,490
THANK YOU.
1617
01:05:26,523 --> 01:05:27,624
HAS ANYONE
EVER TOLD YOU
1618
01:05:27,657 --> 01:05:29,826
YOU'RE A REALLY
GOOD LISTENER?
1619
01:05:31,661 --> 01:05:33,797
[SIGHS DEEPLY]
1620
01:05:34,798 --> 01:05:36,433
[MAXINE]: I'M SORRY, DYLAN.
1621
01:05:36,466 --> 01:05:37,567
MY HUSBAND HAS THIS HABIT
1622
01:05:37,601 --> 01:05:39,769
OF NOT THINKING
BEFORE HE SPEAKS.
1623
01:05:39,803 --> 01:05:42,006
I AM IN THE CAR,
YOU KNOW?
1624
01:05:42,039 --> 01:05:43,340
NO. IT'S MY FAULT.
1625
01:05:43,373 --> 01:05:44,941
I SHOULD'VE NEVER
LOOKED THROUGH HER STUFF.
1626
01:05:44,975 --> 01:05:46,110
WELL, I, FOR ONE,
1627
01:05:46,143 --> 01:05:47,744
THINK SHE'S MAKING
A HUGE MISTAKE.
1628
01:05:47,777 --> 01:05:49,513
YOU START A RELATIONSHIP
OUT ON A LIE,
1629
01:05:49,546 --> 01:05:51,115
YOU'VE GOT NOWHERE TO GO
BUT DOWN.
1630
01:05:51,148 --> 01:05:52,782
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
1631
01:05:52,816 --> 01:05:54,751
OH, BACK AT THE TRUCK STOP,
1632
01:05:54,784 --> 01:05:56,353
I CAUGHT HER
TALKING TO HERSELF.
1633
01:05:56,386 --> 01:05:58,122
ABOUT WHAT?
1634
01:05:58,155 --> 01:06:00,290
SHE WAS STARING
INTO THE BATHROOM MIRROR
1635
01:06:00,324 --> 01:06:03,293
AND CHASTISING HERSELF
FOR LYING TO HER FIANCE
1636
01:06:03,327 --> 01:06:05,295
ABOUT YOU DRIVING US
DOWN TO THE CITY.
1637
01:06:05,329 --> 01:06:08,265
WHY WOULD
SHE LIE TO HIM ABOUT THAT?
1638
01:06:08,298 --> 01:06:09,366
WELL, THINK ABOUT IT.
1639
01:06:09,399 --> 01:06:11,035
WOULD YOU RATHER
TELL YOUR FIANCE
1640
01:06:11,068 --> 01:06:13,870
A NICE COUPLE IS DRIVING YOU
DOWN FROM BUFFALO,
1641
01:06:13,903 --> 01:06:18,042
OR THE HOT SINGLE GUY
YOU JUST MET ON THE PLANE?
1642
01:06:18,075 --> 01:06:20,710
STILL IN THE CAR.
1643
01:06:20,744 --> 01:06:22,446
THIS IS RIDICULOUS.
I MEAN, WE WERE ALL TOGETHER.
1644
01:06:22,479 --> 01:06:24,448
IT'S NOT LIKE
I WAS DRIVING HER ALONE.
1645
01:06:24,481 --> 01:06:26,683
MAYBE MR. PERFECT
HAS A JEALOUS STREAK.
1646
01:06:26,716 --> 01:06:27,851
OR MAYBE
THAT LITTLE CHECKLIST
1647
01:06:27,884 --> 01:06:29,219
IS MISSING A FEW THINGS,
1648
01:06:29,253 --> 01:06:30,887
LIKE THE KIND OF SPARK
SHE GETS FROM YOU.
1649
01:06:30,920 --> 01:06:32,722
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
SHE'S NOT ATTRACTED TO ME.
1650
01:06:32,756 --> 01:06:33,890
SHE DOESN'T EVEN LIKE ME.
1651
01:06:33,923 --> 01:06:35,392
CLEARLY,
THE FEELING'S MUTUAL.
1652
01:06:35,425 --> 01:06:37,127
THAT'S WHY YOU HAVEN'T STOPPED
TALKING ABOUT HER
1653
01:06:37,161 --> 01:06:38,495
SINCE WE LEFT THE INN.
1654
01:06:38,528 --> 01:06:40,897
LOOK, SHE ALREADY
FOUND HER "SOULMATE".
1655
01:06:40,930 --> 01:06:43,067
AND I'VE GOT...
1656
01:06:44,368 --> 01:06:46,636
I'VE GOT TO GET HOME
FOR CHRISTMAS.
1657
01:06:46,670 --> 01:06:48,872
[**]
1658
01:06:56,213 --> 01:06:58,014
[DOORBELL CHIMES]
1659
01:07:01,585 --> 01:07:03,187
-HI, I'M--
-PAIGE!
1660
01:07:03,220 --> 01:07:04,388
OH!
1661
01:07:04,421 --> 01:07:06,223
-YOU MADE IT.
-I MADE IT!
1662
01:07:06,256 --> 01:07:09,593
OH, JACK, YOU HAVE NO IDEA
HOW GOOD IT IS TO SEE YOU.
1663
01:07:09,626 --> 01:07:10,560
[CHUCKLES DRYLY]
1664
01:07:10,594 --> 01:07:12,562
MM.
1665
01:07:12,596 --> 01:07:15,332
I'M JUST GLAD
YOU'RE FINALLY HERE.
1666
01:07:15,365 --> 01:07:17,567
FEELS LIKE WE'VE BEEN
WAITING FOREVER.
1667
01:07:17,601 --> 01:07:19,736
YEAH, WELL,
I MEAN, IT WASN'T MY FAULT.
1668
01:07:19,769 --> 01:07:22,439
NO! NO, NO, NO, NO, NO.
OF COURSE NOT.
1669
01:07:22,472 --> 01:07:24,208
I JUST ALWAYS CHECK
THE WEATHER CONDITIONS
1670
01:07:24,241 --> 01:07:25,942
BEFORE I GO TO THE AIRPORT.
1671
01:07:27,211 --> 01:07:29,546
THIS MUST BE PAIGE!
1672
01:07:31,381 --> 01:07:33,683
MOM, DAD, I'D LIKE YOU
TO MEET PAIGE SUMMERLIND.
1673
01:07:33,717 --> 01:07:36,620
PAIGE, SUSAN AND NEAL COLLINS.
1674
01:07:36,653 --> 01:07:39,489
MR. AND MRS. COLLINS,
IT IS SO NICE TO MEET YOU.
1675
01:07:40,490 --> 01:07:41,691
OH, PLEASE...
1676
01:07:41,725 --> 01:07:43,460
YOU CAN
CALL ME SUSAN.
1677
01:07:43,493 --> 01:07:45,695
WE WERE BEGINNING TO THINK
1678
01:07:45,729 --> 01:07:48,765
THAT YOU WERE A FIGMENT
OF OUR SON'S IMAGINATION.
1679
01:07:48,798 --> 01:07:51,301
OH. NO, I'M REAL.
1680
01:07:51,335 --> 01:07:53,803
PAIGE HAS HAD
A HORRIBLE TRIP.
1681
01:07:53,837 --> 01:07:55,239
OH, I CAN TELL.
1682
01:07:55,272 --> 01:07:57,407
POOR DEAR... LOOK AT YOU.
1683
01:07:57,441 --> 01:07:59,943
JACK, WHY DON'T YOU
1684
01:07:59,976 --> 01:08:02,146
SHOW PAIGE
TO ONE OF THE GUEST ROOMS
1685
01:08:02,179 --> 01:08:03,447
SO SHE CAN FRESHEN UP.
1686
01:08:03,480 --> 01:08:06,150
THEN WE CAN HAVE
A PROPER INTRODUCTION.
1687
01:08:06,183 --> 01:08:08,152
OH, THAT WOULD BE LOVELY.
THANK YOU.
1688
01:08:08,185 --> 01:08:10,086
RIGHT THIS WAY.
1689
01:08:13,323 --> 01:08:15,259
IT REALLY IS
VERY NICE TO MEET YOU.
1690
01:08:15,292 --> 01:08:17,461
YOU AS WELL, DEAR.
1691
01:08:17,494 --> 01:08:18,662
RIGHT THROUGH THERE.
1692
01:08:26,303 --> 01:08:28,872
HMPH.
1693
01:08:30,640 --> 01:08:33,777
OKAY, GUYS...
HOME, SWEET HOME.
1694
01:08:33,810 --> 01:08:36,446
A LITTLE BEHIND SCHEDULE,
BUT WE MADE IT.
1695
01:08:38,315 --> 01:08:40,684
CAN'T THANK YOU
ENOUGH, DYLAN.
1696
01:08:40,717 --> 01:08:41,851
MY PLEASURE.
1697
01:08:41,885 --> 01:08:43,587
THINK OF IT AS
A CHRISTMAS PRESENT.
1698
01:08:43,620 --> 01:08:46,256
FRANK, COULD YOU GET THE LUGGAGE
OUT OF THE BACK?
1699
01:08:46,290 --> 01:08:47,957
I WANT TO TALK TO DYLAN
FOR A SECOND.
1700
01:08:47,991 --> 01:08:49,159
TAKE CARE OF
YOURSELF, BROTHER.
1701
01:08:49,193 --> 01:08:51,361
-MERRY CHRISTMAS.
-MERRY CHRISTMAS.
1702
01:08:52,729 --> 01:08:54,964
NOW...
1703
01:08:54,998 --> 01:08:56,366
THIS IS FOR YOU.
1704
01:08:56,400 --> 01:08:58,968
OH, MAXINE,
WHAT DID YOU DO?
1705
01:08:59,002 --> 01:09:00,337
NO, IT'S--
IT'S NOTHING, REALLY.
1706
01:09:00,370 --> 01:09:02,506
UM...
1707
01:09:02,539 --> 01:09:04,808
I HAVE ONE FOR PAIGE...
1708
01:09:04,841 --> 01:09:06,643
BUT... OH WELL.
1709
01:09:09,346 --> 01:09:11,047
GLENROCK COUNTRY CLUB.
1710
01:09:11,080 --> 01:09:14,150
GLENROCK COUNTRY CLUB?
1711
01:09:14,184 --> 01:09:15,485
GLENROCK COUNTRY CLUB
1712
01:09:15,519 --> 01:09:17,621
IS WHERE PAIGE IS HAVING DINNER
TONIGHT.
1713
01:09:17,654 --> 01:09:19,623
IN CASE YOU FIND YOURSELF
IN THE NEIGHBORHOOD
1714
01:09:19,656 --> 01:09:21,858
AND WANT TO GIVE HER
A PRESENT.
1715
01:09:23,193 --> 01:09:25,829
[CHUCKLES] MAXINE...
1716
01:09:25,862 --> 01:09:27,130
THANK YOU.
1717
01:09:27,163 --> 01:09:31,067
MERRY CHRISTMAS.
1718
01:09:31,100 --> 01:09:32,669
[MAXINE CHUCKLES]
1719
01:09:38,208 --> 01:09:40,410
[CHUCKLES]
1720
01:09:42,346 --> 01:09:44,214
-BYE!
-MERRY CHRISTMAS!
1721
01:09:48,285 --> 01:09:50,119
MM.
1722
01:09:55,725 --> 01:09:57,861
WHAT'S THE MATTER,
FRANK?
1723
01:10:00,129 --> 01:10:01,898
I CAN'T
DO THIS ANYMORE.
1724
01:10:01,931 --> 01:10:03,733
DO WHAT?
1725
01:10:03,767 --> 01:10:06,570
THIS ONE-FOOT-IN, ONE-FOOT-OUT-
OF-THE-MARRIAGE THING.
1726
01:10:06,603 --> 01:10:09,673
IF WE WALK THROUGH
THAT DOOR TOGETHER...
1727
01:10:09,706 --> 01:10:11,107
IT'S AS HUSBAND
AND WIFE,
1728
01:10:11,140 --> 01:10:13,410
NO MORE
PLAYING PRETEND.
1729
01:10:13,443 --> 01:10:16,513
WOW... LOOK AT YOU,
TAKING A STAND.
1730
01:10:16,546 --> 01:10:17,747
MAX, I'M SERIOUS.
1731
01:10:19,048 --> 01:10:21,951
WE TOOK ONE ANOTHER
FOR BETTER OR FOR WORSE.
1732
01:10:21,985 --> 01:10:25,555
I THINK, SOMETIMES,
WE JUST...
1733
01:10:25,589 --> 01:10:27,090
SETTLED FOR THE "WORSE."
1734
01:10:30,494 --> 01:10:32,596
WELL, ARE YOU GOING TO
STOP TALKING LONG ENOUGH
1735
01:10:32,629 --> 01:10:34,230
FOR US TO GET INSIDE?
1736
01:10:34,264 --> 01:10:36,466
[FRUSTRATED SIGH]
MAXINE, I'M--
1737
01:10:37,834 --> 01:10:39,303
OH, WAIT. ARE YOU...
1738
01:10:39,336 --> 01:10:41,204
AGREEING WITH ME?
1739
01:10:41,237 --> 01:10:43,940
WELL, THERE'S A FIRST
TIME FOR EVERYTHING.
1740
01:10:43,973 --> 01:10:46,576
[**]
1741
01:10:50,747 --> 01:10:52,482
OH, FRANCIS.
1742
01:10:52,516 --> 01:10:54,083
YEP.
1743
01:10:54,117 --> 01:10:56,753
[**]
1744
01:11:01,991 --> 01:11:03,927
THIS IS HEAVY.
1745
01:11:03,960 --> 01:11:04,928
I KNOW.
1746
01:11:04,961 --> 01:11:05,929
HOW DID
YOU DO THIS?
1747
01:11:05,962 --> 01:11:06,930
I'M VERY STRONG.
1748
01:11:06,963 --> 01:11:08,097
YES, YOU ARE.
1749
01:11:08,131 --> 01:11:10,667
VERY STRONG!
1750
01:11:12,168 --> 01:11:13,303
I GOT IT.
1751
01:11:13,337 --> 01:11:15,271
-[FRANK LAUGHING]
-I GOT IT.
1752
01:11:22,446 --> 01:11:24,381
[**]
1753
01:11:29,853 --> 01:11:31,655
AH, HERE SHE IS.
1754
01:11:31,688 --> 01:11:32,756
THE BRIDE-TO-BE.
1755
01:11:32,789 --> 01:11:34,658
OH.
1756
01:11:34,691 --> 01:11:36,326
YOU LOOK LOVELY, DEAR.
1757
01:11:36,360 --> 01:11:38,328
THANK YOU.
1758
01:11:38,362 --> 01:11:39,763
I WAS JUST SAYING
THE OTHER DAY
1759
01:11:39,796 --> 01:11:41,665
HOW OFF-THE-RACK
CAN LOOK JUST AS FLATTERING
1760
01:11:41,698 --> 01:11:43,700
AS PROPER COUTURE.
1761
01:11:46,202 --> 01:11:48,037
OH.
1762
01:11:48,071 --> 01:11:50,340
WOW. THESE
LOOK DELICIOUS.
1763
01:11:50,374 --> 01:11:52,976
I'M AFRAID ALL I'VE BEEN EATING
IS AIRLINE FOOD
1764
01:11:53,009 --> 01:11:56,112
AND TRUCK STOP CUISINE
FOR THE PAST FEW DAYS.
1765
01:11:56,145 --> 01:11:57,681
PLEASE, ENJOY.
1766
01:11:57,714 --> 01:11:58,515
MM-HMM.
1767
01:11:58,548 --> 01:12:00,350
[CRUNCHING]
1768
01:12:03,186 --> 01:12:04,320
[CRUNCHING]
1769
01:12:09,325 --> 01:12:13,530
WELL... NOW THAT OUR TRIP
IS COMING UP TOMORROW,
1770
01:12:13,563 --> 01:12:15,899
WE DON'T HAVE MUCH TIME
TO PLAN THE WEDDING,
1771
01:12:15,932 --> 01:12:19,369
SO I WENT AHEAD AND SPOKE
WITH SENATOR WELLES,
1772
01:12:19,403 --> 01:12:22,672
WHO HAS A GLORIOUS HOUSE
IN THE HAMPTONS,
1773
01:12:22,706 --> 01:12:26,209
AND HE HAS AGREED
TO HOST THE ENTIRE THING.
1774
01:12:29,913 --> 01:12:31,247
WELL, WHAT DO YOU THINK
OF THAT, DEAR?
1775
01:12:32,682 --> 01:12:34,183
I... UM...
1776
01:12:34,217 --> 01:12:35,719
I--
1777
01:12:35,752 --> 01:12:38,922
A-- A BACKYARD WEDDING
COULD BE FUN, I GUESS?
1778
01:12:38,955 --> 01:12:40,390
[CHUCKLES INCREDULOUSLY]
1779
01:12:40,424 --> 01:12:43,259
THE WELLES' MANSION
IS RIGHT ON THE WATER.
1780
01:12:43,292 --> 01:12:45,695
I'D HARDLY DESCRIBE IT
AS "BACKYARD."
1781
01:12:45,729 --> 01:12:47,196
THE THING IS,
1782
01:12:47,230 --> 01:12:48,865
DAD OWES THE SENATOR A FAVOR.
1783
01:12:48,898 --> 01:12:51,167
POOR GUY BOUGHT THE PLACE
AT THE HEIGHT OF THE MARKET,
1784
01:12:51,200 --> 01:12:54,037
SO IF HE CAN LEASE IT OUT,
THEN HE CAN WRITE IT OFF.
1785
01:12:54,070 --> 01:12:55,572
OH...
1786
01:12:55,605 --> 01:12:59,108
SO IT'S A LOSS FOR HIM
AND A WIN FOR US.
1787
01:12:59,142 --> 01:13:00,343
[PAIGE CHUCKLES]
1788
01:13:00,376 --> 01:13:01,778
[SNORT]
1789
01:13:05,949 --> 01:13:07,417
UM, DEAR...
1790
01:13:07,451 --> 01:13:09,118
OH.
1791
01:13:09,152 --> 01:13:11,054
[EMBARRASSED CHUCKLE]
1792
01:13:16,092 --> 01:13:17,427
SO, DINNER'S AT 8:00,
1793
01:13:17,461 --> 01:13:18,962
AND THE COUNTRY CLUB
IS PRETTY STICKY
1794
01:13:18,995 --> 01:13:20,530
ABOUT BEING ON TIME,
1795
01:13:20,564 --> 01:13:22,732
SO TRY NOT TO TAKE TOO LONG
GETTING READY, AND...
1796
01:13:24,000 --> 01:13:26,102
DO ME A FAVOR?
1797
01:13:26,135 --> 01:13:27,471
DON'T KEEP
CHALLENGING MY PARENTS
1798
01:13:27,504 --> 01:13:29,238
ON EVERY LITTLE THING
ABOUT THE WEDDING.
1799
01:13:30,273 --> 01:13:32,742
I'M NOT, IT'S...
IT'S JUST THAT...
1800
01:13:34,243 --> 01:13:36,245
ISN'T THIS SUPPOSED
TO BE OUR WEDDING?
1801
01:13:36,279 --> 01:13:38,381
WELL, IT IS, OF COURSE.
1802
01:13:38,414 --> 01:13:40,584
BUT YOU CAN'T DISCOUNT
THE FACT
1803
01:13:40,617 --> 01:13:41,718
THAT THESE SORT OF EVENTS
1804
01:13:41,751 --> 01:13:42,919
BRING A WIDE ARRAY
OF SOCIETY...
1805
01:13:42,952 --> 01:13:44,621
AND ALWAYS SEEM
TO HAVE A WAY
1806
01:13:44,654 --> 01:13:46,155
TO TAKE ON
A BIGGER MEANING.
1807
01:13:46,189 --> 01:13:47,557
YOU KNOW?
1808
01:13:47,591 --> 01:13:49,459
BIGGER THAN
US GETTING MARRIED?
1809
01:13:50,860 --> 01:13:53,029
JUST TRUST ME
ON THIS, OKAY?
1810
01:13:56,032 --> 01:13:58,635
OH, AND WHAT WAS WITH
1811
01:13:58,668 --> 01:14:01,538
THAT WEIRD SNORTING SOUND
YOU MADE EARLIER?
1812
01:14:02,772 --> 01:14:04,340
THAT'S JUST THE WAY I LAUGH.
1813
01:14:05,975 --> 01:14:07,443
WELL, THAT'S STRANGE.
1814
01:14:07,477 --> 01:14:08,812
WHY HAVEN'T
I HEARD IT BEFORE?
1815
01:14:10,046 --> 01:14:11,948
THAT'S A GOOD QUESTION.
1816
01:14:11,981 --> 01:14:13,182
I DON'T KNOW.
1817
01:14:14,551 --> 01:14:16,452
HMM.
1818
01:14:42,345 --> 01:14:43,847
[SIGHS]
1819
01:15:40,604 --> 01:15:42,438
[KNOCKING ON DOOR]
1820
01:15:50,947 --> 01:15:52,415
-HEY!
-HI, MOM.
1821
01:15:52,448 --> 01:15:53,783
HI!
1822
01:15:53,817 --> 01:15:56,519
-MERRY CHRISTMAS.
-MERRY CHRISTMAS! OH!
1823
01:15:56,552 --> 01:15:59,322
OH, IT'S GOOD
TO HAVE YOU HOME.
1824
01:16:01,324 --> 01:16:02,291
WAIT HERE.
1825
01:16:02,325 --> 01:16:03,627
YOUR FATHER'S
IN THE KITCHEN.
1826
01:16:03,660 --> 01:16:04,661
YEAH, HE IS!
1827
01:16:05,662 --> 01:16:07,396
IT SMELLS SO GOOD.
1828
01:16:36,259 --> 01:16:37,627
HEY.
1829
01:16:37,661 --> 01:16:40,764
NO ONE TOLD ME
YOU WERE GOING TO BE HERE.
1830
01:16:42,465 --> 01:16:44,300
I ONLY TOLD MOM.
1831
01:16:44,333 --> 01:16:46,002
DYLAN, I...
1832
01:16:46,035 --> 01:16:48,437
HEY, CYNTHIA,
DO YOU HAVE THE--
1833
01:16:53,509 --> 01:16:55,478
HI.
1834
01:16:57,881 --> 01:16:59,082
HI.
1835
01:16:59,115 --> 01:17:02,418
THIS IS KIND OF
A SURPRISE.
1836
01:17:02,451 --> 01:17:03,787
YEAH...
1837
01:17:03,820 --> 01:17:05,755
WELL, IT'S CHRISTMAS, RIGHT?
1838
01:17:05,789 --> 01:17:07,724
A GOOD TIME FOR SURPRISES.
1839
01:17:09,458 --> 01:17:11,460
I HEAR YOU GUYS
ARE GETTING MARRIED NEXT WEEK.
1840
01:17:11,494 --> 01:17:14,230
NEW YEAR'S EVE.
1841
01:17:15,665 --> 01:17:17,433
THAT'S GREAT.
1842
01:17:17,466 --> 01:17:19,703
CONGRATULATIONS.
1843
01:17:20,970 --> 01:17:22,138
THANKS.
1844
01:17:22,171 --> 01:17:24,874
GIVE ME A HAND
OUT IN THE CAR?
1845
01:17:24,908 --> 01:17:26,976
I GOT SOME STUFF
TO BRING IN.
1846
01:17:28,745 --> 01:17:31,014
YEAH. SURE.
1847
01:17:32,081 --> 01:17:34,851
[**]
1848
01:17:42,826 --> 01:17:44,828
[SIGHS NERVOUSLY]
1849
01:17:46,395 --> 01:17:48,564
LOOK, IF IT'LL
MAKE YOU FEEL BETTER,
1850
01:17:48,597 --> 01:17:50,700
I'LL LET YOU TAKE
YOUR BEST SHOT.
1851
01:17:50,734 --> 01:17:52,902
HITTING YOU IS NOT
GOING TO MAKE ME
1852
01:17:52,936 --> 01:17:54,804
FEEL ANY BETTER, BRYCE.
1853
01:17:54,838 --> 01:17:57,741
NO... BUT IT MIGHT
MAKE ME FEEL BETTER.
1854
01:17:57,774 --> 01:17:59,075
ON THE WAY HERE,
1855
01:17:59,108 --> 01:18:00,376
I WASN'T SURE HOW
I WAS GOING TO FEEL
1856
01:18:00,409 --> 01:18:02,812
ABOUT SEEING YOU
AND CYNTHIA TOGETHER.
1857
01:18:02,846 --> 01:18:04,213
AND NOW?
1858
01:18:04,247 --> 01:18:06,582
I FEEL...
1859
01:18:06,615 --> 01:18:08,484
I FEEL LIKE
1860
01:18:08,517 --> 01:18:11,087
YOU WERE MEANT
TO BE TOGETHER.
1861
01:18:11,120 --> 01:18:12,555
REALLY?
1862
01:18:14,724 --> 01:18:17,360
I DEFINITELY DIDN'T EXPECT THAT
COMING FROM YOU.
1863
01:18:18,427 --> 01:18:19,863
COME HERE.
1864
01:18:19,896 --> 01:18:21,530
ALL RIGHT, BUT JUST
NOT IN THE FACE, OKAY?
1865
01:18:21,564 --> 01:18:23,532
I'VE GOT WEDDING PICTURES.
1866
01:18:23,566 --> 01:18:25,034
SHUT UP.
1867
01:18:25,068 --> 01:18:26,069
[BOTH LAUGH]
1868
01:18:26,102 --> 01:18:27,103
OH. I MISSED YOU.
1869
01:18:27,136 --> 01:18:29,739
MM. I MISSED YOU TOO.
1870
01:18:30,907 --> 01:18:32,275
I LOVE YOU.
1871
01:18:32,308 --> 01:18:35,244
YEAH. I LOVE YOU, TOO.
1872
01:18:35,278 --> 01:18:37,881
YOU STILL
GOT TO GET MY BAGS, THOUGH.
1873
01:18:37,914 --> 01:18:39,382
AH.
1874
01:18:40,950 --> 01:18:43,252
ALL RIGHT.
1875
01:18:43,286 --> 01:18:45,454
[LAUGHS]
WHAT IS THIS?
1876
01:18:45,488 --> 01:18:46,890
[CHUCKLES] OH, WOW.
1877
01:18:46,923 --> 01:18:48,124
THAT...
1878
01:18:49,592 --> 01:18:51,694
IS...
1879
01:18:51,727 --> 01:18:53,662
FATE.
1880
01:18:56,499 --> 01:18:58,501
[CHUCKLES SOFTLY]
1881
01:19:04,440 --> 01:19:07,043
[HUM OF OVERLAPPING
CONVERSATIONS]
1882
01:19:07,076 --> 01:19:09,312
[**]
1883
01:19:13,749 --> 01:19:16,452
THANK YOU.
1884
01:19:21,124 --> 01:19:22,591
THIS IS LOVELY.
1885
01:19:22,625 --> 01:19:24,127
[CHUCKLES]
1886
01:19:24,160 --> 01:19:25,728
AND THE FOOD IS WONDERFUL.
1887
01:19:25,761 --> 01:19:26,996
I'VE ALREADY SPOKEN TO THEM
1888
01:19:27,030 --> 01:19:27,997
ABOUT THE CATERING
FOR YOUR WEDDING.
1889
01:19:28,031 --> 01:19:29,999
IT'S ALL ARRANGED.
1890
01:19:30,033 --> 01:19:31,634
UH...
1891
01:19:32,635 --> 01:19:34,103
OH!
1892
01:19:34,137 --> 01:19:36,472
AND I SPOKE TO MY DEAR FRIEND
DAVID TUTERA--
1893
01:19:36,505 --> 01:19:38,507
DO YOU KNOW HIM?
1894
01:19:38,541 --> 01:19:39,575
[CHUCKLES]
1895
01:19:39,608 --> 01:19:41,510
WELL, HE'S WONDERFUL.
1896
01:19:41,544 --> 01:19:43,746
HE HAS HIS OWN LINE
OF WEDDING DRESSES,
1897
01:19:43,779 --> 01:19:45,414
AND HE'S GOING TO BE FITTING YOU
HIMSELF.
1898
01:19:45,448 --> 01:19:46,816
BUT--
1899
01:19:46,850 --> 01:19:47,917
PAIGE CAN CHOOSE
ANY DRESS SHE WANTS,
1900
01:19:47,951 --> 01:19:49,118
THOUGH, RIGHT, MOM?
1901
01:19:49,152 --> 01:19:52,221
OH. OF COURSE, DEAR.
NATURALLY.
1902
01:19:53,056 --> 01:19:54,858
JUST DO TRY TO FIND SOMETHING
1903
01:19:54,891 --> 01:19:57,660
THAT DOESN'T MAKE YOU LOOK
TOO... BUSTY. YOU KNOW.
1904
01:19:57,693 --> 01:19:59,028
WHAT?
1905
01:20:03,166 --> 01:20:05,801
OH. THESE ARE WARM.
1906
01:20:05,835 --> 01:20:08,972
THEY'RE MADE IN-HOUSE
BY A PASTRY CHEF
1907
01:20:09,005 --> 01:20:11,540
OUR CLUB BROUGHT OVER
FROM PARIS.
1908
01:20:11,574 --> 01:20:13,776
MM. WELL,
THEY'RE CERTAINLY FRESHER
1909
01:20:13,809 --> 01:20:16,645
THAN THE ONE
DYLAN HAD LAST NIGHT.
1910
01:20:18,514 --> 01:20:20,984
UH... WHO'S DYLAN?
1911
01:20:22,151 --> 01:20:23,853
OH! UM...
1912
01:20:23,887 --> 01:20:26,389
HE'S THE GUY
THAT RENTED THE S.U.V.
1913
01:20:26,422 --> 01:20:27,991
BACK AT THE AIRPORT
IN BUFFALO.
1914
01:20:28,024 --> 01:20:29,658
WELL, I THOUGHT YOU WERE
RIDING WITH A COUPLE.
1915
01:20:29,692 --> 01:20:31,060
FRANK AND...
1916
01:20:31,094 --> 01:20:33,396
MAXINE.
THEY WERE IN THE BACKSEAT.
1917
01:20:33,429 --> 01:20:34,998
[SUSAN]: OH...
1918
01:20:35,031 --> 01:20:37,366
SO IT WAS THIS COUPLE,
1919
01:20:37,400 --> 01:20:38,667
AND THIS "DYLAN" FELLOW,
1920
01:20:38,701 --> 01:20:39,702
AND YOU.
1921
01:20:39,735 --> 01:20:40,970
[CHUCKLES DRYLY]
1922
01:20:41,004 --> 01:20:42,538
HOW COZY.
1923
01:20:42,571 --> 01:20:43,472
SUSAN.
1924
01:20:43,506 --> 01:20:45,574
HMM.
1925
01:20:45,608 --> 01:20:47,276
WHAT WAS THIS GUY LIKE?
1926
01:20:48,344 --> 01:20:51,547
OLD. WITH A BAD TOUPEE.
1927
01:20:51,580 --> 01:20:54,683
AND FAKE TEETH--
THEY CHATTERED WHEN HE TALKED.
1928
01:20:54,717 --> 01:20:56,719
SEE, THESE ARE
THE KIND OF DETAILS
1929
01:20:56,752 --> 01:20:58,955
I WISH YOU WOULD LEAVE OUT
OF YOUR STORIES.
1930
01:20:59,855 --> 01:21:02,858
LOOK, I JUST HAVE TO TALK TO ONE
OF YOUR GUESTS. I'LL JUST BE...
1931
01:21:02,892 --> 01:21:04,360
JUST A MOMENT.
1932
01:21:04,393 --> 01:21:06,930
[**]
1933
01:21:07,964 --> 01:21:09,365
DYLAN?
1934
01:21:09,398 --> 01:21:11,034
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
1935
01:21:11,067 --> 01:21:12,335
EXCUSE ME, EVERYBODY.
1936
01:21:12,368 --> 01:21:13,937
YOU LEFT THIS IN THE CAR
AND I THOUGHT
1937
01:21:13,970 --> 01:21:15,038
THAT YOU MIGHT
WANT IT.
1938
01:21:15,071 --> 01:21:16,572
AND...
1939
01:21:16,605 --> 01:21:18,174
WHAT IS THAT?
1940
01:21:18,207 --> 01:21:19,342
IT'S A VISION BOARD.
1941
01:21:19,375 --> 01:21:21,510
IT HELPS YOU FOCUS
ON YOUR GOALS
1942
01:21:21,544 --> 01:21:24,347
TO FIND WHAT
YOU'RE REALLY LOOKING FOR,
1943
01:21:24,380 --> 01:21:26,916
WHAT YOU REALLY WANT.
1944
01:21:28,784 --> 01:21:31,720
[**]
1945
01:21:36,259 --> 01:21:37,226
ANYWAY.
1946
01:21:37,260 --> 01:21:40,496
MERRY CHRISTMAS.
1947
01:21:42,265 --> 01:21:44,267
[JACK]:
WHAT WAS THAT ALL ABOUT?
1948
01:21:47,803 --> 01:21:50,573
THAT DIDN'T LOOK
LIKE A TOUPEE TO ME.
1949
01:21:53,609 --> 01:21:56,312
[**]
1950
01:22:05,654 --> 01:22:07,790
PAIGE, IS THERE
SOMETHING YOU WANT TO SAY?
1951
01:22:09,358 --> 01:22:10,759
UH...
1952
01:22:16,632 --> 01:22:19,302
[**]
1953
01:22:21,804 --> 01:22:24,240
JACK, I'M SORRY...
1954
01:22:24,273 --> 01:22:25,774
I CAN'T DO THIS.
1955
01:22:25,808 --> 01:22:27,476
IT JUST DOESN'T FEEL RIGHT
ANYMORE.
1956
01:22:27,510 --> 01:22:30,479
I THINK I GOT SO CLOUDED
BY TRYING TO FIND
1957
01:22:30,513 --> 01:22:32,781
THE PERFECT MAN
FOR MY PERFECT WEDDING,
1958
01:22:32,815 --> 01:22:34,083
THAT I...
1959
01:22:34,117 --> 01:22:37,120
I LOST SIGHT
OF WHAT REALLY MATTERS.
1960
01:22:37,153 --> 01:22:39,055
WHAT'S THAT?
1961
01:22:41,024 --> 01:22:43,692
MY HAPPILY-EVER-AFTER.
1962
01:22:49,965 --> 01:22:51,400
MERRY CHRISTMAS, EVERYONE.
1963
01:22:59,242 --> 01:23:01,644
I LIKE THAT GIRL.
1964
01:23:06,149 --> 01:23:08,951
[**]
1965
01:23:08,984 --> 01:23:09,885
HEY.
1966
01:23:09,918 --> 01:23:11,320
DO YOU KNOW
1967
01:23:11,354 --> 01:23:13,056
WHERE A LADY CAN GRAB
A DECENT CHRISTMAS DINNER
1968
01:23:13,089 --> 01:23:14,490
AROUND HERE?
1969
01:23:14,523 --> 01:23:15,658
MAYBE.
1970
01:23:15,691 --> 01:23:18,394
BUT IT'LL COST YOU.
1971
01:23:18,427 --> 01:23:20,329
HOW MUCH?
1972
01:23:20,363 --> 01:23:23,266
JUST ONE LITTLE KISS.
1973
01:23:29,405 --> 01:23:32,741
SO DOES THIS MEAN
THAT WE'RE MEANT TO BE?
1974
01:23:32,775 --> 01:23:34,510
ARE WE SOULMATES?
1975
01:23:35,678 --> 01:23:37,513
I DON'T KNOW.
1976
01:23:37,546 --> 01:23:39,082
BUT IF YOU'RE WILLING
TO TAKE A CHANCE,
1977
01:23:39,115 --> 01:23:41,450
I'D LOVE TO FIND OUT.
1978
01:23:43,452 --> 01:23:48,924
♪ CHRISTMAS NIGHT
THAT WE'LL REMEMBER ♪
1979
01:23:48,957 --> 01:23:54,029
♪ STARTED
WITH A SINGLE KISS... ♪
1980
01:23:55,864 --> 01:23:57,533
-HI, MOM.
-HI!
1981
01:23:57,566 --> 01:23:58,567
THIS IS PAIGE.
1982
01:23:58,601 --> 01:23:59,835
HI, PAIGE.
1983
01:23:59,868 --> 01:24:01,204
MERRY CHRISTMAS.
1984
01:24:01,237 --> 01:24:03,306
WELCOME. COME ON IN.
1985
01:24:04,140 --> 01:24:06,842
[DYLAN]: I TOLD PAIGE
WHAT A GREAT COOK YOU ARE.
1986
01:24:06,875 --> 01:24:08,611
I HOPE YOU STILL HAVE
SOME OF THAT PUMPKIN PIE.
1987
01:24:08,644 --> 01:24:11,914
[PAIGE]: OH, MY,
WHAT A BEAUTIFUL CHRISTMAS TREE!
1988
01:24:11,947 --> 01:24:14,283
THOSE ORNAMENTS ARE SO SWEET.
1989
01:24:14,317 --> 01:24:16,585
THIS IS EXACTLY
THE KIND OF CHRISTMAS
1990
01:24:16,619 --> 01:24:18,087
I ALWAYS DREAMED ABOUT.
1991
01:24:18,121 --> 01:24:19,455
♪ LISTEN TO YOUR HEART
1992
01:24:19,488 --> 01:24:22,258
♪ A NEW LIFE
MIGHT JUST START ♪
1993
01:24:22,291 --> 01:24:23,559
♪ I KNOW
1994
01:24:23,592 --> 01:24:28,063
♪ BECAUSE
THAT'S HOW I FOUND YOU ♪
1995
01:24:32,935 --> 01:24:36,372
[**]
1996
01:24:36,405 --> 01:24:39,808
♪ I DIDN'T ASK FOR MUCH
THIS YEAR ♪
1997
01:24:39,842 --> 01:24:42,111
♪ I JUST GOT TO KNOW
1998
01:24:42,145 --> 01:24:45,581
♪ WILL MY CHRISTMAS LIST
COME TRUE? ♪
1999
01:24:45,614 --> 01:24:51,320
♪ THE ONLY GIFT I WANT
IS YOU ♪
2000
01:24:51,354 --> 01:24:55,924
♪ MAKE MY CHRISTMAS LIST
COME TRUE ♪
2001
01:24:55,958 --> 01:25:01,497
♪ THE ONLY GIFT I WANT
IS YOU ♪
125598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.