Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,520 --> 00:00:08,520
Nuestra secuencia de thumbnails
2
00:00:09,100 --> 00:00:12,730
Los thumbnails serán la esencia
de nuestra actuación de los personajes.
3
00:00:13,000 --> 00:00:17,260
Los realizaremos detalladamente,
exploraremos ideas
4
00:00:17,261 --> 00:00:20,392
y nos divertiremos creando expresiones
para los personajes.
5
00:00:20,968 --> 00:00:23,200
Con tu material
listo para empezar a dibujar,
6
00:00:23,201 --> 00:00:26,170
sea en físico o en la computadora,
iniciemos.
7
00:00:34,830 --> 00:00:36,210
Los thumbnails son bocetos.
8
00:00:36,540 --> 00:00:39,382
El término se hizo popular
con los animadores clásicos
9
00:00:39,383 --> 00:00:41,897
porque son bocetos
que se hacen pequeñitos,
10
00:00:41,898 --> 00:00:44,130
con rayones, sucios, así como los ves,
11
00:00:44,131 --> 00:00:47,430
y normalmente son del tamaño
de la uña de un pulgar.
12
00:00:47,431 --> 00:00:50,370
Entonces, ese es el término
que se empezó a utilizar.
13
00:00:50,700 --> 00:00:55,088
Estos son de Disney
publicados por animationmeat.com
14
00:00:55,350 --> 00:00:57,360
y son de la película "Los rescatadores".
15
00:00:57,780 --> 00:01:02,550
Te fijas como en estos bocetos
van resolviendo gestos, posiciones.
16
00:01:02,830 --> 00:01:04,269
Son trazos muy rápidos,
17
00:01:04,543 --> 00:01:06,863
pero aquí es la parte
donde escogían el acting.
18
00:01:06,864 --> 00:01:09,683
Cuando ves las animaciones
ya finales en las películas,
19
00:01:09,685 --> 00:01:12,243
o a veces encontramos material
como los pencil test,
20
00:01:12,244 --> 00:01:14,523
que es el puro dibujo a lápiz en video,
21
00:01:14,757 --> 00:01:17,160
tal vez pudiera uno pensar
que se sentaron
22
00:01:17,161 --> 00:01:20,220
y empezaron a dibujar
y quedaron esos dibujos maravillosos.
23
00:01:20,443 --> 00:01:22,728
Pero como ves,
hay un proceso de planeación.
24
00:01:23,100 --> 00:01:24,810
Si te fijas, aquí está el texto
25
00:01:24,811 --> 00:01:27,270
y van ilustrando el texto
con los thumbnails.
26
00:01:27,690 --> 00:01:31,020
Algunos están más elaborados
y otros son rayones,
27
00:01:31,500 --> 00:01:34,540
pero fíjate que las acciones
están ya ahí marcadas
28
00:01:34,840 --> 00:01:37,157
como una secuencia,
como una especie de cómic.
29
00:01:37,400 --> 00:01:40,020
Tienen anotaciones, frases del diálogo.
30
00:01:40,500 --> 00:01:41,853
Mira este.
31
00:01:41,855 --> 00:01:43,587
Son unos rayones,
32
00:01:43,840 --> 00:01:47,220
pero te resuelve ya toda la parte
de los movimientos del personaje,
33
00:01:47,460 --> 00:01:48,600
su traslado.
34
00:01:48,601 --> 00:01:51,690
Al animar 3D, podemos utilizar
este tipo de métodos
35
00:01:51,691 --> 00:01:54,310
que se usaron antiguamente
y que fueron muy eficaces,
36
00:01:54,311 --> 00:01:57,780
porque si tienes una libreta,
tienes un papel, lápiz y una pluma
37
00:01:57,781 --> 00:01:59,835
y empiezas a hacer este tipo de bocetos
38
00:01:59,837 --> 00:02:03,360
y resuelves el acting
de tus personajes desde el papel,
39
00:02:03,361 --> 00:02:05,530
es mucho más fácil hacer cambios aquí.
40
00:02:05,531 --> 00:02:10,650
Toma mucho más tiempo
el crear las poses en el programa de 3D
41
00:02:10,651 --> 00:02:13,500
que hacer un boceto
y definirlo desde el papel.
42
00:02:14,100 --> 00:02:15,390
En toda esta secuencia,
43
00:02:15,391 --> 00:02:17,550
la mecánica está resuelta
desde los bocetos.
44
00:02:17,880 --> 00:02:20,305
Realicemos los thumbnails
de nuestro proyecto.
45
00:02:20,307 --> 00:02:22,620
Necesitaremos nuestra hoja de papel,
46
00:02:22,621 --> 00:02:24,930
nuestro lápiz y pluma
para hacer los bocetos
47
00:02:24,931 --> 00:02:26,970
o el programa de ilustración digital.
48
00:02:27,228 --> 00:02:30,242
Necesitaremos Blender,
nuestro audio del diálogo.
49
00:02:30,660 --> 00:02:33,180
Necesitaremos también
nuestro reel de referencias
50
00:02:33,181 --> 00:02:35,755
y los bocetos
que hicimos antes de la grabación.
51
00:02:36,060 --> 00:02:40,025
En esta secuencia de thumbnails,
haremos una guía que defina bien
52
00:02:40,026 --> 00:02:42,463
nuestro rumbo a seguir
al hacer la animación.
53
00:02:42,465 --> 00:02:46,642
Trataremos de resolver el acting,
las mecánicas y el timing
54
00:02:46,643 --> 00:02:48,900
desde el papel,
usando el audio como guía.
55
00:02:51,230 --> 00:02:53,390
Vamos primero con la parte de Blender.
56
00:02:53,391 --> 00:02:55,850
Si no has abierto Blender
después de instalarlo,
57
00:02:55,851 --> 00:02:58,250
en la pantalla de inicio
te viene esta opción,
58
00:02:58,251 --> 00:03:00,203
y aquí puedes cambiar la navegación
59
00:03:00,205 --> 00:03:03,070
entre estilo Blender
o estilo compatible con la industria,
60
00:03:03,071 --> 00:03:04,723
que quiere decir que de Maya.
61
00:03:04,997 --> 00:03:08,540
En esta ocasión lo escogeremos así
y si eres usuario de Maya,
62
00:03:08,541 --> 00:03:10,490
ahora puedes navegar tal cual,
63
00:03:10,730 --> 00:03:15,093
y también las teclas de transformación
como es Traslación, Rotación y Escala
64
00:03:15,410 --> 00:03:17,090
serán tal cual como en Maya.
65
00:03:17,480 --> 00:03:20,100
Esto te lo digo
por si eres usuario de otro software,
66
00:03:20,101 --> 00:03:22,753
principalmente de Maya,
y estás empezando con Blender.
67
00:03:22,754 --> 00:03:25,333
De esta manera
te sentirás cómodo para trabajar.
68
00:03:25,610 --> 00:03:31,150
Solamente te diría que verifiques
en Edit, Preferencias, Navegación
69
00:03:31,695 --> 00:03:33,962
y cheques que Zoom Axis
está en horizontal
70
00:03:33,963 --> 00:03:35,890
porque a veces está en vertical.
71
00:03:35,891 --> 00:03:37,870
Si está en horizontal, está bien.
72
00:03:37,871 --> 00:03:41,230
Cuando hagas un cambio en preferencias,
hay que guardarlas aquí.
73
00:03:41,500 --> 00:03:44,890
Estas tres rayitas,
el Salvar preferencias y listo.
74
00:03:45,292 --> 00:03:48,120
Si agregas shortcuts
o cambias los que están por default,
75
00:03:48,121 --> 00:03:49,913
después guarda las preferencias.
76
00:03:50,290 --> 00:03:52,690
Vamos ahora a la parte
de revisar el audio.
77
00:03:53,020 --> 00:03:55,570
Crearé una ventana para crearlas.
78
00:03:55,571 --> 00:03:58,270
Te pones en la esquina
del panel que estés usando,
79
00:03:58,540 --> 00:04:00,940
se activa una crucecita y arrastras.
80
00:04:01,390 --> 00:04:03,610
En este cuadrito tienes los editores.
81
00:04:03,820 --> 00:04:05,730
Escogemos el Video Sequencer.
82
00:04:06,840 --> 00:04:10,020
Nos ponemos en el cuadro 1
para que el audio se importe allí
83
00:04:10,830 --> 00:04:13,175
y aquí le damos Add, Sonido.
84
00:04:14,040 --> 00:04:19,600
Aquí tenemos Encuentro_Audio.wav,
lo escogemos, dice Add Sound Strip,
85
00:04:19,906 --> 00:04:21,547
entonces lo podemos seleccionar.
86
00:04:21,548 --> 00:04:24,627
En esta pestañita
encontraremos esta opción
87
00:04:24,930 --> 00:04:26,790
para que muestre la onda de audio.
88
00:04:26,791 --> 00:04:29,190
Podemos panear
y hacer zoom y acercarnos.
89
00:04:30,100 --> 00:04:33,293
Si no escuchamos nada,
escogemos esta opción, Playback.
90
00:04:33,802 --> 00:04:37,330
Aquí le ponemos Synch to Audio
y también Scrubbing.
91
00:04:41,442 --> 00:04:44,920
Aquí podemos cambiar el volumen
si es que está muy alto o muy bajo.
92
00:04:45,440 --> 00:04:46,680
¡No puedo creerlo!
93
00:04:47,390 --> 00:04:48,990
Ya tenemos nuestro audio aquí.
94
00:04:50,210 --> 00:04:52,560
Con la barra espaciadora
das Play y detienes.
95
00:04:53,280 --> 00:04:54,480
¡No puedo creerlo!
96
00:04:54,481 --> 00:04:55,520
Eres un...
97
00:04:57,010 --> 00:05:00,400
Ajustaremos nuestra línea de tiempo
a la duración del audio,
98
00:05:01,810 --> 00:05:03,160
que es hasta el 260.
99
00:05:03,162 --> 00:05:05,370
Entonces ponemos la flechita de Out.
100
00:05:06,070 --> 00:05:07,395
Ya tenemos nuestro ajuste.
101
00:05:08,320 --> 00:05:11,710
Empezamos en el cuadro 1
y terminamos en el 260.
102
00:05:12,670 --> 00:05:14,380
Empecemos a encontrar los acentos.
103
00:05:14,637 --> 00:05:18,250
A la vez vamos dibujando
y encontrando los acentos.
104
00:05:18,251 --> 00:05:21,473
Los acentos son
esas partes importantes en la actuación
105
00:05:21,475 --> 00:05:23,083
en donde hay mayor intensidad.
106
00:05:23,350 --> 00:05:26,380
Muchas veces el audio
nos guía para encontrarlos.
107
00:05:26,382 --> 00:05:28,495
En un momento
en que el audio es muy fuerte
108
00:05:28,943 --> 00:05:33,130
y que la voz está con más emoción
es un buen momento para poner un acento
109
00:05:33,131 --> 00:05:35,350
en el físico del personaje,
en sus gestos.
110
00:05:35,590 --> 00:05:37,750
A veces los acentos
pueden ser en silencio
111
00:05:38,080 --> 00:05:41,830
o puede ser un gesto muy sutil,
pero por lo general el audio nos guía.
112
00:05:41,831 --> 00:05:43,763
Vamos a la parte que es en el papel.
113
00:05:46,060 --> 00:05:49,240
Primero tenemos que anotar el audio
para que sea nuestra guía
114
00:05:49,480 --> 00:05:51,340
y lo vamos vistiendo con dibujos.
115
00:05:51,341 --> 00:05:55,030
En nuestra hoja en blanco
o en nuestro programa de dibujo digital,
116
00:05:55,240 --> 00:05:56,970
ponemos primero el texto.
117
00:05:56,972 --> 00:05:58,120
Hay que transcribirlo.
118
00:05:58,121 --> 00:06:00,230
Yo acostumbro a ponerlo en partes.
119
00:06:00,231 --> 00:06:03,890
Empecemos a vestirlo
revisando los acentos.
120
00:06:03,891 --> 00:06:05,330
Regresamos a Blender.
121
00:06:05,530 --> 00:06:07,960
Una cosa importante
es que puedes animar
122
00:06:07,961 --> 00:06:09,640
sin fijarte en los cuadros,
123
00:06:09,641 --> 00:06:12,250
en los frames
en los que pones las poses,
124
00:06:12,251 --> 00:06:15,048
o puedes ser muy consciente
y hacer decisiones.
125
00:06:15,049 --> 00:06:19,270
Por ejemplo, puedes animar
cada dos cuadros un key importante
126
00:06:19,271 --> 00:06:21,220
y puedes usar los números nones.
127
00:06:21,473 --> 00:06:25,703
De esta manera
preservarás esa estructura.
128
00:06:25,930 --> 00:06:29,200
Eso le dará una sensación
un poco más tradicional a la animación,
129
00:06:29,201 --> 00:06:30,580
como si fuera animación 2D.
130
00:06:30,581 --> 00:06:34,510
Y de alguna manera te fuerza mentalmente
a que pienses más las poses,
131
00:06:34,512 --> 00:06:37,793
a que tengan un mayor significado,
a que tengan una razón de ser.
132
00:06:38,097 --> 00:06:40,090
Usaremos este método.
133
00:06:40,091 --> 00:06:41,443
Yo no siempre lo uso así,
134
00:06:41,445 --> 00:06:45,450
pero cuando quiero que algo
sea un poco más artístico, lo aplico.
135
00:06:45,820 --> 00:06:47,860
El primer sonido
que me llama la atención
136
00:06:47,861 --> 00:06:49,020
es la respiración.
137
00:06:52,873 --> 00:06:55,720
Oigo el punto fuerte,
ese sonido, en el cuadro 9.
138
00:06:56,080 --> 00:06:59,090
Es importante que al momento
de planear los acentos,
139
00:06:59,092 --> 00:07:01,158
que los tomes en cuenta
unos cuadros antes
140
00:07:01,159 --> 00:07:03,095
de lo que se oye el sonido.
141
00:07:03,445 --> 00:07:05,020
Es parecido a lo del lip sync.
142
00:07:05,290 --> 00:07:08,500
En el lip sync normalmente
usas la pose de la boca
143
00:07:08,501 --> 00:07:10,733
dos cuadros antes del sonido.
144
00:07:10,734 --> 00:07:13,998
De alguna manera cuando se reproduce,
se sincroniza.
145
00:07:14,320 --> 00:07:17,350
Lo mismo pasa con los acentos,
pero un poco más extremo.
146
00:07:17,590 --> 00:07:20,920
Para alcanzar que el ojo
perciba la imagen claramente,
147
00:07:20,921 --> 00:07:24,280
se pone unos cuadros antes
de cuando realmente es el acento.
148
00:07:24,281 --> 00:07:28,442
Puede ser hasta seis cuadros antes
o un promedio de cuatro, cinco o seis.
149
00:07:28,690 --> 00:07:32,380
Si en el cuadro 9 está
el sonido fuerte de la respiración,
150
00:07:32,381 --> 00:07:37,998
entonces anotaré el cuadro 5
151
00:07:37,999 --> 00:07:39,623
para mantener los números nones.
152
00:07:39,960 --> 00:07:43,112
Entonces regreso aquí
y haré una anotación.
153
00:07:43,330 --> 00:07:45,278
Puedo poner el sonido de...
154
00:07:46,163 --> 00:07:47,890
Así entiendo yo cómo se escucha.
155
00:07:48,160 --> 00:07:50,140
Lo pondré aquí, en el cuadro 5.
156
00:07:51,193 --> 00:07:52,243
Regreso a Blender.
157
00:07:54,467 --> 00:07:56,720
En esta frase, "¡No puedo creerlo!"
158
00:07:57,110 --> 00:07:59,780
En mi caso, en esta frase
siento que puedo...
159
00:07:59,781 --> 00:08:02,570
Sube la intensidad
o como que puede dar pie
160
00:08:02,571 --> 00:08:05,540
a una buena expresión en el cuerpo
y en la cara.
161
00:08:05,541 --> 00:08:09,130
Usaré esa sílaba,
ese sonido para hacer mi acento.
162
00:08:14,050 --> 00:08:15,490
Es en el cuadro 28.
163
00:08:17,900 --> 00:08:21,470
Te recuerdo que si al mover el cursor
no escuchas,
164
00:08:22,280 --> 00:08:24,210
tienes que prender aquí Scrubbing
165
00:08:24,211 --> 00:08:26,688
y sin tu audio
para que se reproduzca en general.
166
00:08:26,930 --> 00:08:29,195
Este es para que puedas hacer
el Scrubbing.
167
00:08:29,197 --> 00:08:33,530
En el cuadro 28, en el "pue"
le quitaré algunos frames
168
00:08:33,850 --> 00:08:35,950
y lo dejaré en el 25.
169
00:08:36,500 --> 00:08:38,030
Aquí haré una anotación
170
00:08:38,318 --> 00:08:41,120
que esta es la parte
donde tengo mi punto intenso.
171
00:08:41,380 --> 00:08:45,550
Dijimos en el cuadro 25,
unos tres cuadros antes del sonido.
172
00:08:45,830 --> 00:08:49,478
No es una guía tallada en piedra,
pero servirá bastante
173
00:08:49,480 --> 00:08:53,060
para que tengamos un buen ritmo
con las acciones y con el sonido.
174
00:08:53,061 --> 00:08:58,610
Esto es una fórmula genial
para que tus animaciones no sean planas.
175
00:08:58,910 --> 00:09:00,830
A veces en nuestro proceso de aprender
176
00:09:00,831 --> 00:09:03,550
ya dominamos ciertas cosas
de la técnica,
177
00:09:03,560 --> 00:09:05,870
sabemos las herramientas,
sabemos animar algo
178
00:09:05,871 --> 00:09:08,393
y que se vea limpio,
que se vea fluido, sólido,
179
00:09:08,394 --> 00:09:11,470
pero nuestro timing,
nuestro ritmo está muy plano.
180
00:09:11,472 --> 00:09:15,132
Todas las acciones se ven iguales,
falta darles un poco de dinamismo
181
00:09:15,133 --> 00:09:17,570
y marcar más los acentos,
hacer más contraste.
182
00:09:17,571 --> 00:09:22,130
Esta fórmula lleva su tiempo
y probablemente en algún momento
183
00:09:22,131 --> 00:09:24,248
estés diciendo:
"Quiero empezar a animar"
184
00:09:24,250 --> 00:09:25,405
y es normal.
185
00:09:25,406 --> 00:09:28,100
Pero sí te recomiendo
que utilices estos métodos,
186
00:09:28,101 --> 00:09:30,500
sobre todo en cosas
que quieres que queden bien
187
00:09:30,501 --> 00:09:34,250
y también para aprender
a manejar el timing de una mejor manera.
188
00:09:36,090 --> 00:09:38,145
Aquí usaré el "E" de "eres".
189
00:09:41,298 --> 00:09:42,330
Cuadro 50.
190
00:09:42,570 --> 00:09:46,290
Restamos unos 5 cuadros
para que quede en 45.
191
00:09:46,680 --> 00:09:49,110
Lo marco, cuadro 45.
192
00:09:49,480 --> 00:09:51,257
Ya que empecemos a poner las poses,
193
00:09:51,258 --> 00:09:53,263
tomará sentido
esto que estamos haciendo.
194
00:09:54,670 --> 00:09:57,768
Aquí, cuadro 85, en el "ay".
195
00:09:57,990 --> 00:10:00,690
Le quitamos 4 cuadros
para que sea el 81.
196
00:10:01,080 --> 00:10:02,430
Cuando hago la anotación,
197
00:10:02,431 --> 00:10:04,830
desde un principio
ya le voy restando los cuadros
198
00:10:04,831 --> 00:10:06,510
para que después no se me olvide.
199
00:10:06,511 --> 00:10:08,333
Seguiré con este mismo proceso.
200
00:10:08,334 --> 00:10:10,255
Te muestro más adelante el resultado.
201
00:10:12,810 --> 00:10:17,310
Tenemos el texto ya revisado,
tenemos anotaciones para el timing
202
00:10:17,311 --> 00:10:19,980
y dejamos espacios en blanco
para hacer los bocetos.
203
00:10:20,280 --> 00:10:23,850
Tendremos a la mano
los dibujos previos que hicimos,
204
00:10:23,851 --> 00:10:26,820
las referencias,
y trataremos de aterrizarlo todo.
205
00:10:27,210 --> 00:10:30,570
Empecemos a vestir nuestro diálogo
con acciones, con los thumbnails.
206
00:10:30,890 --> 00:10:33,900
Necesitamos primero
la parte en la que Lina se acerca.
207
00:10:34,200 --> 00:10:36,390
Trabajaremos mayormente a Lina
208
00:10:36,391 --> 00:10:39,690
porque la tomamos como nuestro personaje
que dirige la acción,
209
00:10:39,692 --> 00:10:41,190
al menos la primera parte.
210
00:10:41,191 --> 00:10:43,700
En el momento en el que Goolock
se roba el celular,
211
00:10:43,710 --> 00:10:45,740
ahí Lina reacciona a Goolock.
212
00:10:45,742 --> 00:10:48,732
Pero al principio ponemos
como que ella es la principal,
213
00:10:48,733 --> 00:10:50,595
nos centraremos en ella primero.
214
00:10:50,920 --> 00:10:52,470
Revisemos las referencias.
215
00:10:52,650 --> 00:10:54,720
No copiaremos la referencia tal cual.
216
00:10:54,721 --> 00:10:57,560
Buscaremos ciertos momentos clave,
nada más.
217
00:10:57,562 --> 00:11:00,292
Aquí es donde un reproductor
cuadro por cuadro te sirve
218
00:11:00,300 --> 00:11:04,140
porque muchas acciones son rápidas,
entonces las perderías de vista
219
00:11:04,530 --> 00:11:06,733
y si revisas cuadro por cuadro,
es más fácil.
220
00:11:07,050 --> 00:11:11,670
Se me hace interesante esta forma
en la que se acerca y se agacha,
221
00:11:11,671 --> 00:11:14,088
se va de un lado,
entonces lo tendré en cuenta.
222
00:11:14,760 --> 00:11:16,890
Las versiones
en las que se tapaba la cara
223
00:11:16,891 --> 00:11:18,750
ya no me resultan tan interesantes,
224
00:11:19,080 --> 00:11:22,355
pero sí la mano cerca del rostro,
como tímida.
225
00:11:22,907 --> 00:11:28,290
Esta parte, estos giros de cabeza
y de los hombros y la cadera,
226
00:11:28,291 --> 00:11:31,890
como en esa sensación
de ser introvertida, me gusta bastante.
227
00:11:31,891 --> 00:11:34,260
Trataremos de mezclarlo también.
228
00:11:35,510 --> 00:11:38,080
Cuando recién llega aquí esta parte,
229
00:11:38,082 --> 00:11:41,412
su brazo está pegado al pecho
y voltea a ver,
230
00:11:41,413 --> 00:11:44,023
entonces se encorva un poco
y empieza a caminar.
231
00:11:45,833 --> 00:11:46,833
Bueno.
232
00:11:54,910 --> 00:11:58,993
Trataré de mantener esa sensación
de que la espina está curvada.
233
00:12:01,440 --> 00:12:05,160
Y el brazo no lo pondré
en la cara totalmente,
234
00:12:05,387 --> 00:12:08,507
sino pegado un poco al pecho, levantado.
235
00:12:13,520 --> 00:12:16,310
Quizá puedo doblar un poco la rodilla.
236
00:12:25,150 --> 00:12:27,100
De la cara, un poco de sorpresa.
237
00:12:33,495 --> 00:12:34,868
Regresemos.
238
00:12:35,495 --> 00:12:37,820
Empieza a caminar y se agacha.
239
00:12:38,140 --> 00:12:40,180
Entonces, pisa con la otra pierna.
240
00:12:40,510 --> 00:12:44,380
Es importante concentrarnos mucho
en las poses clave de contacto
241
00:12:44,650 --> 00:12:48,220
en donde el cuerpo
está en una posición estable
242
00:12:48,520 --> 00:12:49,840
y se marca el peso.
243
00:12:49,841 --> 00:12:53,680
Esas poses nos ayudan mucho a construir.
244
00:12:54,750 --> 00:12:57,112
Quiero marcar bien
esto de que está doblado.
245
00:12:57,775 --> 00:12:59,970
La cabeza, como veo en mi referencia,
246
00:12:59,971 --> 00:13:03,390
se dobla un poco para arriba
y la expresión de sorpresa es mayor.
247
00:13:08,150 --> 00:13:11,060
A veces los pasos los marco
con una flechita o algo así.
248
00:13:11,900 --> 00:13:16,220
De igual manera, si hay un bajón
del cuerpo, del centro de gravedad,
249
00:13:16,447 --> 00:13:18,860
también pongo alguna flechita,
alguna indicación,
250
00:13:18,862 --> 00:13:21,663
o algún movimiento,
haría algunas líneas para marcarlo.
251
00:13:22,760 --> 00:13:27,643
Los primeros ocho frames de la animación
no deberíamos hacer demasiado movimiento
252
00:13:27,644 --> 00:13:31,582
porque es cuando el ojo
apenas está percibiendo la escena.
253
00:13:31,817 --> 00:13:35,163
Si te fijas, estamos tomando
solamente cosas que nos interesan.
254
00:13:35,570 --> 00:13:40,040
En el respiro, hay un respiro adelante,
aquí en el cuadro 5.
255
00:13:40,340 --> 00:13:45,920
Eso debería ser una anticipación
en donde sube el cuerpo y respira,
256
00:13:46,340 --> 00:13:47,795
precisamente toma aire.
257
00:13:47,796 --> 00:13:49,730
Lo marcamos como anticipación
258
00:13:49,731 --> 00:13:52,700
y a la vez parte de los pasos
de cuando empieza a caminar.
259
00:13:54,112 --> 00:13:58,550
Hay que recordar
que el personaje es femenino
260
00:13:58,551 --> 00:14:01,135
y mis referencias son masculinas,
261
00:14:01,137 --> 00:14:05,535
entonces ten cuidado con darle
cierto toque femenino al cuerpo.
262
00:14:07,290 --> 00:14:09,960
Más contraste entre la cadera
y los hombros.
263
00:14:10,333 --> 00:14:12,318
La línea de acción más suave.
264
00:14:12,660 --> 00:14:15,830
Los brazos más pegados al cuerpo,
más delicados.
265
00:14:15,840 --> 00:14:19,440
Los movimientos y la cabeza
muchas veces con modelado.
266
00:14:19,770 --> 00:14:23,310
Esos son elementos que normalmente
se aplican en personajes femeninos
267
00:14:23,311 --> 00:14:25,143
cuando son más delicados.
268
00:14:26,430 --> 00:14:29,040
Aquí marco que sube y que respira.
269
00:14:30,613 --> 00:14:33,967
Cuando dice "no puedo creerlo",
es donde me gusta que esté...
270
00:14:33,968 --> 00:14:35,207
Veamos la referencia.
271
00:14:36,867 --> 00:14:37,870
...esta parte.
272
00:14:37,871 --> 00:14:40,810
Si te fijas, aquí ya se empieza a ver
una línea de acción.
273
00:14:41,320 --> 00:14:44,770
Lo caricaturizaremos,
exageraremos las cosas.
274
00:14:44,771 --> 00:14:47,480
La forma del cuerpo,
una línea de acción,
275
00:14:47,481 --> 00:14:50,060
que todo el cuerpo
apoye esa línea de acción
276
00:14:50,460 --> 00:14:52,630
y que haya
alguna parte del cuerpo que guíe,
277
00:14:52,631 --> 00:14:55,840
que tenga mayor fuerza
y que guíe los demás movimientos.
278
00:14:56,230 --> 00:15:01,000
Si te fijas, tiene lógica con la pisada,
porque ahora es pisada con el otro pie.
279
00:15:02,150 --> 00:15:05,930
Forcemos un poco la línea de acción
para que sea más dinámico,
280
00:15:06,620 --> 00:15:08,083
que esté más alegre aquí.
281
00:15:12,980 --> 00:15:14,110
Entonces...
282
00:15:14,111 --> 00:15:16,345
Aquí la pierna ya pisó.
283
00:15:16,875 --> 00:15:18,888
La otra pierna se queda un poco detrás.
284
00:15:20,520 --> 00:15:22,560
Tal vez la puedo empujar más esta pose.
285
00:15:22,868 --> 00:15:26,368
Puedo hacerla más encorvada
286
00:15:29,493 --> 00:15:32,180
y que la pierna ya esté cercana
287
00:15:32,181 --> 00:15:35,240
a la posición en la que quedará después,
como de cuclillas.
288
00:15:37,033 --> 00:15:39,910
Las mandó más arriba
para que se vea más dinámico.
289
00:15:41,193 --> 00:15:42,740
Algo así tal vez.
290
00:15:44,388 --> 00:15:46,895
La cara más exagerada
de la felicidad.
291
00:15:48,613 --> 00:15:50,280
Trata de marcar esta línea.
292
00:15:51,310 --> 00:15:53,393
Cuando estemos acomodando el rig,
293
00:15:53,660 --> 00:15:57,328
veremos qué controles movemos
para hacer la silueta.
294
00:15:57,828 --> 00:16:01,900
De vez en cuando recordamos
revisar nuestros bocetos previos
295
00:16:02,120 --> 00:16:04,833
por si alguna idea
se nos está escapando.
296
00:16:06,890 --> 00:16:08,558
Por ejemplo, esta.
297
00:16:08,858 --> 00:16:11,757
Hay que tener en cuenta
esta pose que me gustó mucho.
298
00:16:13,058 --> 00:16:15,840
Para también generar contraste,
mayor movilidad,
299
00:16:16,080 --> 00:16:18,547
podemos hacer subida, bajada, subida,
300
00:16:18,548 --> 00:16:21,667
porque cuando está a punto de abrazarlo
está abajo
301
00:16:23,600 --> 00:16:25,335
y luego sube otra vez y lo abraza.
302
00:16:25,880 --> 00:16:30,730
Pero antes de esto, entre esto y esto,
quedaría todo el tiempo agachada.
303
00:16:31,230 --> 00:16:35,750
Entonces baja, sube,
luego baja y abraza.
304
00:16:37,030 --> 00:16:40,120
Tal vez podemos utilizar
alguna de las expresiones
305
00:16:40,121 --> 00:16:42,370
donde se tapa la cara
306
00:16:42,371 --> 00:16:44,980
o parecida a la que vimos
en los bocetos previos.
307
00:16:45,310 --> 00:16:48,160
Una pose parecida a esta, a esta y esta.
308
00:16:49,880 --> 00:16:53,210
Si te fijas, después de que avanzó,
pisó, bajó el cuerpo,
309
00:16:53,600 --> 00:16:59,230
sube un poquito y luego ya se baja
a acariciar y apreciar al personaje.
310
00:17:00,870 --> 00:17:05,369
El cuerpo sigue empujándose
hacia adelante todo el tiempo.
311
00:17:07,750 --> 00:17:09,963
Podemos poner aquí
un movimiento de cabeza.
312
00:17:12,540 --> 00:17:16,800
Primero sube, baja
y siguiendo la guía de la referencia,
313
00:17:17,310 --> 00:17:20,460
me gusta la idea
de que toque la cara de Goolock.
314
00:17:20,461 --> 00:17:21,863
Entonces la extiendo.
315
00:17:22,260 --> 00:17:24,877
Esto nos está ayudando
a armar la secuencia.
316
00:17:24,880 --> 00:17:28,878
No estamos siguiendo
una sola referencia paso a paso
317
00:17:29,250 --> 00:17:31,923
ni nos estamos preocupando
por cada detalle del cuerpo
318
00:17:31,924 --> 00:17:34,410
y del movimiento y el hombro
y la cadera.
319
00:17:34,411 --> 00:17:35,460
Es como una guía.
320
00:17:35,730 --> 00:17:39,180
Más adelante, cuando estemos haciendo
las poses en Blender,
321
00:17:39,181 --> 00:17:42,280
seguiremos viendo la referencia,
seguimos tomando cosas,
322
00:17:42,281 --> 00:17:45,460
pero al menos ya tenemos
una base más sólida.
323
00:17:45,900 --> 00:17:47,700
Seguiré con este mismo proceso.
324
00:17:47,701 --> 00:17:49,597
Te muestro más adelante el resultado.
325
00:17:51,310 --> 00:17:56,020
Acá tenemos todos los thumbnails
o bocetos que hicimos para Lina.
326
00:17:56,230 --> 00:17:58,780
Cada uno está basado
en las referencias que tenemos
327
00:17:58,781 --> 00:18:00,670
y toman una acción en específico
328
00:18:00,671 --> 00:18:03,190
que necesitamos conocer
para nuestra animación.
26356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.