All language subtitles for Teen.Titans.Go.S05E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,093 --> 00:00:08,053 [OPENING THEME PLAYING] 2 00:00:14,884 --> 00:00:16,064 ♪ T-E-E-N 3 00:00:16,103 --> 00:00:17,323 ♪ T-I-T-A-N-S 4 00:00:17,365 --> 00:00:19,845 ♪ Teen Titans, let's go 5 00:00:19,889 --> 00:00:24,679 ♪ Teen Titans, go 6 00:00:32,684 --> 00:00:35,644 -[SQUEAKS] -[GASPS] Hello, new friend. 7 00:00:37,472 --> 00:00:39,822 Rubble ducky, you are the one. 8 00:00:39,865 --> 00:00:41,345 [QUACKS] 9 00:00:41,389 --> 00:00:43,569 Slade destroyed everything. He can't be trusted. 10 00:00:43,608 --> 00:00:45,218 One of the evilest villains ever. 11 00:00:47,090 --> 00:00:49,570 Who wants rubble sandwiches? 12 00:00:49,614 --> 00:00:50,704 ALL: I do! 13 00:00:52,052 --> 00:00:54,362 [CHOMPING] 14 00:00:55,968 --> 00:00:57,228 Slade destroyed everything... 15 00:00:57,274 --> 00:00:59,284 Get in on these delicious sandwiches, bro. 16 00:00:59,320 --> 00:01:00,800 -[THUDS] -They are not delicious! 17 00:01:00,843 --> 00:01:03,113 They are bitter and hard to swallow! 18 00:01:03,150 --> 00:01:05,370 Like the memory of Slade 19 00:01:05,413 --> 00:01:07,553 destroying our beloved tower! 20 00:01:07,589 --> 00:01:10,549 -[CHOMPS] Tastes fine to me. -[GRUNTS] 21 00:01:10,592 --> 00:01:12,292 I can't believe you guys are willing to 22 00:01:12,333 --> 00:01:14,383 settle for this disgusting pile of filth! 23 00:01:14,422 --> 00:01:15,812 We loves this rubble. 24 00:01:15,858 --> 00:01:18,168 Look, we's getting all this good sunlight. 25 00:01:18,208 --> 00:01:19,948 That's because there is no roof! 26 00:01:19,992 --> 00:01:21,952 It's so warm and cozy. 27 00:01:21,994 --> 00:01:23,784 Because everything is on fire! 28 00:01:23,822 --> 00:01:25,562 I now have so many places 29 00:01:25,607 --> 00:01:27,737 to do the hanging of the hats. 30 00:01:27,783 --> 00:01:29,963 -[EXPLOSION] -You don't even wear hats! 31 00:01:30,002 --> 00:01:32,882 [PANTING] I hate to burst your rubble-bubble, Titans, 32 00:01:32,918 --> 00:01:34,658 but this no way to live. 33 00:01:34,703 --> 00:01:36,103 We must rebuild! 34 00:01:36,139 --> 00:01:38,839 [GASPS] And do the labor that is manual? 35 00:01:38,881 --> 00:01:40,061 I refuse to labor! 36 00:01:40,100 --> 00:01:42,230 And I's refuse to manuals. 37 00:01:42,276 --> 00:01:43,966 Do we really have to rebuild? 38 00:01:44,016 --> 00:01:46,976 What did America do when the White House was destroyed 39 00:01:47,019 --> 00:01:48,589 in the War of 1812? 40 00:01:48,630 --> 00:01:50,330 They rebuilt. 41 00:01:50,371 --> 00:01:52,201 And when the White House was blown up in Independence Day? 42 00:01:52,242 --> 00:01:54,032 They rebuilt. 43 00:01:54,070 --> 00:01:55,680 And when the White House was destroyed again in Deep Impact, 44 00:01:55,724 --> 00:01:57,424 Olympus Has Fallen, White House Down, 45 00:01:57,465 --> 00:01:59,675 -Superman II... -Okay, okay. We'll do it. 46 00:01:59,728 --> 00:02:01,468 Just stop making the White House speech. 47 00:02:01,512 --> 00:02:04,042 President Bill Pullman didn't stop making speeches. 48 00:02:04,080 --> 00:02:05,300 And neither will I. 49 00:02:05,342 --> 00:02:08,132 Now, let's take a look at the plans. 50 00:02:08,171 --> 00:02:09,651 The West Wing will go here. 51 00:02:09,694 --> 00:02:11,314 The Oval Office goes here. Ooh. 52 00:02:11,348 --> 00:02:13,218 And Rose Garden will be a tasteful addition here. 53 00:02:13,263 --> 00:02:14,483 ALL: Ooh. 54 00:02:14,525 --> 00:02:16,085 So many of the wings. It may fly. 55 00:02:16,136 --> 00:02:18,526 BEAST BOY: We's could put a Lincoln bedroom up in here. 56 00:02:18,573 --> 00:02:20,843 So me and Abe could have sleepovers. 57 00:02:20,879 --> 00:02:22,789 [BOTH LAUGHING] 58 00:02:22,838 --> 00:02:25,008 RAVEN: This is a nice spot for the James S. Brady press briefing room. 59 00:02:25,057 --> 00:02:28,147 Ooh, I can't wait to get in there and tear into those reporters. 60 00:02:28,191 --> 00:02:30,241 -[GROWLING] -[ALL SCREAMING] 61 00:02:30,280 --> 00:02:32,500 STARFIRE: Ooh, and here we could place the Situation Room. 62 00:02:32,543 --> 00:02:36,683 -In which there are "The Situations." -[MEOWS] 63 00:02:36,721 --> 00:02:39,461 I don't know if we're building a White House or a new tower. 64 00:02:39,507 --> 00:02:41,157 But I'm loving it, baby. 65 00:02:41,204 --> 00:02:43,124 I'm glad you're as excited as I am. 66 00:02:43,163 --> 00:02:44,383 Now, let's get downtown 67 00:02:44,425 --> 00:02:46,035 and get the proper construction permits. 68 00:02:46,078 --> 00:02:47,468 [ALL SCREAMING] 69 00:02:47,515 --> 00:02:49,995 You mean, from the city? 70 00:02:50,039 --> 00:02:51,349 Them fat cats down at City Hall 71 00:02:51,388 --> 00:02:52,998 ain't cares about us common mens. 72 00:02:53,042 --> 00:02:54,872 They'll get us all tangled up in their red tape. 73 00:02:54,913 --> 00:02:57,963 [GASPS] Red is the stickiest of tapes. 74 00:02:58,003 --> 00:02:59,143 [SCREAMS] 75 00:02:59,179 --> 00:03:01,179 -[GRUNTING] -[GROANS] 76 00:03:03,357 --> 00:03:05,007 My dear friends, 77 00:03:05,054 --> 00:03:07,194 remember that the government works for us. 78 00:03:07,230 --> 00:03:10,540 I'm sure the City Inspector will bend over backwards to help us. 79 00:03:12,540 --> 00:03:14,410 -[ELEVATOR DINGS] -[CHUCKLING] Oops. 80 00:03:14,455 --> 00:03:16,275 Yeah, this doesn't go anywhere. 81 00:03:19,373 --> 00:03:21,903 -[THUNDERCLAP] -[CHOMPING] 82 00:03:25,030 --> 00:03:26,900 -[GRUNTS] -[SHUDDERING] 83 00:03:27,772 --> 00:03:28,732 [RINGING] 84 00:03:28,773 --> 00:03:30,343 I trust you'll approve our plans 85 00:03:30,384 --> 00:03:31,864 quickly, my good man. 86 00:03:31,907 --> 00:03:33,557 [GROWLING] 87 00:03:38,218 --> 00:03:39,778 Denied. 88 00:03:39,828 --> 00:03:41,958 [GASPING] No! 89 00:03:42,004 --> 00:03:43,754 [LAUGHING] 90 00:03:43,788 --> 00:03:45,828 [SOBBING] 91 00:03:45,877 --> 00:03:48,787 [EVIL LAUGHTER] 92 00:03:52,841 --> 00:03:54,231 [STARFIRE SIGHS] 93 00:03:54,277 --> 00:03:56,627 Not only have we been denied the permits of building, 94 00:03:56,671 --> 00:03:59,671 I saw no obese felines in the hall of the city. 95 00:03:59,717 --> 00:04:02,287 That City Inspector is a real butt. 96 00:04:02,329 --> 00:04:04,419 I guess it's rubble living from here on out. 97 00:04:04,461 --> 00:04:06,421 Who wants some rubble cake? 98 00:04:06,463 --> 00:04:07,603 No rubble food! 99 00:04:07,638 --> 00:04:08,728 I've got another plan. 100 00:04:08,770 --> 00:04:11,430 If we can't build, we can buy. 101 00:04:11,468 --> 00:04:14,728 ROBIN: On this episode ofHome Hawks... 102 00:04:14,776 --> 00:04:16,996 Today we'll be looking at T-shaped buildings 103 00:04:17,039 --> 00:04:19,559 in the area that are in our price range and meet all of our demands. 104 00:04:19,607 --> 00:04:22,567 My ideal home must be close to the centers of learning. 105 00:04:22,610 --> 00:04:24,090 RAVEN: Not too close. 106 00:04:24,133 --> 00:04:25,833 The sound of children laughing creeps me out. 107 00:04:25,874 --> 00:04:27,574 [CHILDREN LAUGHING] 108 00:04:27,615 --> 00:04:29,085 And within easy commute. 109 00:04:29,138 --> 00:04:31,098 I ain't about to spend two hours in traffic every day. 110 00:04:31,140 --> 00:04:33,750 It's also gots to be close to them bird sanctuaries. 111 00:04:33,795 --> 00:04:36,405 So I continue my Ornithological studies. 112 00:04:36,450 --> 00:04:37,800 [BIRDS LAUGHING] 113 00:04:37,842 --> 00:04:39,932 These properties have all that and more. 114 00:04:39,975 --> 00:04:42,325 Now, I present to you, option one. 115 00:04:42,369 --> 00:04:45,939 -[HOWLING] -This quiet little love nest is a bit of a fixer-upper. 116 00:04:45,981 --> 00:04:47,071 ALL: Blah! 117 00:04:47,112 --> 00:04:48,292 It is the vile. 118 00:04:48,331 --> 00:04:49,991 This place might be haunted, yo. 119 00:04:50,028 --> 00:04:51,418 Let's hope so! 120 00:04:51,465 --> 00:04:53,465 Think of how much we'll save on the down payment. 121 00:04:54,816 --> 00:04:56,466 [ALL SCREAM] 122 00:04:57,645 --> 00:04:59,775 It appears to be the crime scene. 123 00:04:59,821 --> 00:05:01,611 Was someone dismembered here? 124 00:05:01,649 --> 00:05:03,219 There's a poltergeist! 125 00:05:03,259 --> 00:05:05,829 This is horrible! Horrible! 126 00:05:05,870 --> 00:05:08,350 Keep in mind that buying a haunted dump like this 127 00:05:08,395 --> 00:05:10,045 and doing your own renovations 128 00:05:10,092 --> 00:05:12,702 is the best way to save money and increase you home's value. 129 00:05:12,747 --> 00:05:13,967 ALL: No! 130 00:05:14,009 --> 00:05:16,139 [SIGHS] Fine. If you wanna waste your money 131 00:05:16,185 --> 00:05:18,705 we'll move on to option two. 132 00:05:18,753 --> 00:05:21,193 This classy abode has an elegant yet timeless look. 133 00:05:21,233 --> 00:05:23,803 It's move-in ready, and fully furnished. 134 00:05:23,845 --> 00:05:26,105 The tile is not to my liking! 135 00:05:26,151 --> 00:05:27,981 The decor is making me sick! 136 00:05:28,023 --> 00:05:30,463 The wall's weird color, I don't like! 137 00:05:30,504 --> 00:05:33,334 This is horrible! Horrible! 138 00:05:33,376 --> 00:05:34,636 These are simple fixes. 139 00:05:34,682 --> 00:05:37,252 You can easily repaint or pick new tile. 140 00:05:37,293 --> 00:05:38,733 ALL: No! 141 00:05:38,773 --> 00:05:41,653 [SIGHS] Very well. We'll move on to option three. 142 00:05:41,689 --> 00:05:44,169 -This exquisitely shaped home... -Hold up! 143 00:05:44,213 --> 00:05:45,303 This don't look like a "T". 144 00:05:45,345 --> 00:05:46,775 That's because it's an "R". 145 00:05:46,824 --> 00:05:48,874 Well, there are only so many T-shaped buildings. 146 00:05:48,913 --> 00:05:52,663 I refuse to live in the inappropriate letter shaped building! 147 00:05:52,700 --> 00:05:55,830 Well, the "R" could stand for Robin. 148 00:05:55,877 --> 00:05:57,267 ALL: No! 149 00:05:57,313 --> 00:06:00,013 Fine! We'll go back to the disgusting rubble pile! 150 00:06:02,144 --> 00:06:04,284 It is a shame none of the buildings 151 00:06:04,320 --> 00:06:06,320 met our unrealistic expectations. 152 00:06:06,366 --> 00:06:09,796 Yeah, and this rubble living is really bumming me out. 153 00:06:09,847 --> 00:06:12,277 I can't eats no more rubble tacos. 154 00:06:12,328 --> 00:06:13,458 My teeths hurt. 155 00:06:13,503 --> 00:06:15,203 [SOBBING] 156 00:06:15,244 --> 00:06:16,384 [CONTINUES SOBBING] 157 00:06:17,812 --> 00:06:19,252 Ouch! 158 00:06:19,291 --> 00:06:22,341 If only the City Inspector had granted us the permits. 159 00:06:22,382 --> 00:06:23,642 [GASPS] 160 00:06:23,687 --> 00:06:27,257 Titans, what if we rebuild without permits. 161 00:06:27,299 --> 00:06:29,299 [ALL SCREAMING] 162 00:06:29,345 --> 00:06:30,735 Dude, have you lost your mind? 163 00:06:30,781 --> 00:06:33,571 Them fat cats ain't gonna stay for it, yo. 164 00:06:33,610 --> 00:06:36,090 Robin, you're messing with powerful forces. 165 00:06:36,134 --> 00:06:38,404 If the City Inspector finds out... 166 00:06:38,441 --> 00:06:40,751 It's a risk I'm willing to take. 167 00:06:43,054 --> 00:06:45,844 When aliens blew up the White House in Independence Day, 168 00:06:45,883 --> 00:06:48,193 did President Bill Pullman give up? 169 00:06:48,233 --> 00:06:51,153 When a meteor created a tidal wave that destroyed the White House 170 00:06:51,193 --> 00:06:53,673 in Deep Impact, did President Morgan... 171 00:06:53,717 --> 00:06:55,887 Okay, enough with the White House speech. 172 00:06:55,937 --> 00:06:56,937 We're in. 173 00:06:56,981 --> 00:06:58,681 Then moisten those lips, Titans. 174 00:06:58,722 --> 00:07:02,472 Because we're going to... [WHISTLING] 175 00:07:02,509 --> 00:07:04,469 Whistle while we work. 176 00:07:04,511 --> 00:07:07,041 [ALL WHISTLING] 177 00:07:11,300 --> 00:07:12,520 [CHOMPING] 178 00:07:21,789 --> 00:07:23,569 [STRAINING, GRUNTS] 179 00:07:25,923 --> 00:07:27,713 We'll never wrap this up in one episode. 180 00:07:27,751 --> 00:07:29,271 Titans, whistle harder. 181 00:07:29,318 --> 00:07:31,708 [WHISTLING FASTER] 182 00:07:35,933 --> 00:07:36,933 [THUD] 183 00:07:37,718 --> 00:07:40,418 Did I hear work whistling? 184 00:07:40,460 --> 00:07:42,460 [GASPS] The City Inspector. 185 00:07:42,505 --> 00:07:43,935 [ALL SCREAM] 186 00:07:43,985 --> 00:07:46,415 Your permit was denied, Titans. 187 00:07:46,466 --> 00:07:47,766 There's only one way to deal 188 00:07:47,815 --> 00:07:50,375 with code violators like yourselves. 189 00:07:50,426 --> 00:07:54,126 Behold the power of bureaucracy. 190 00:07:54,169 --> 00:07:55,949 [EVIL LAUGHTER] 191 00:07:55,997 --> 00:07:57,127 ALL: Red tape! 192 00:07:57,172 --> 00:07:58,222 Yes! 193 00:07:58,260 --> 00:08:00,480 [LAUGHING] 194 00:08:00,523 --> 00:08:01,793 We don't stand a chance. 195 00:08:01,829 --> 00:08:04,139 The City Inspector will bind us forever 196 00:08:04,179 --> 00:08:05,439 with the tape that is red! 197 00:08:05,485 --> 00:08:08,225 We's gonna be homeless forever, yo! 198 00:08:08,270 --> 00:08:09,840 [SOBBING] 199 00:08:09,880 --> 00:08:11,450 Are you all giving up? 200 00:08:11,491 --> 00:08:13,101 What other choice do we have? 201 00:08:13,144 --> 00:08:15,894 In the paraphrased words of President Bill Pullman, 202 00:08:15,930 --> 00:08:18,670 "Hours from now, jets from around the globe 203 00:08:18,715 --> 00:08:20,325 "will launch the largest air assault 204 00:08:20,369 --> 00:08:22,199 "in the history of humankind. 205 00:08:23,111 --> 00:08:24,421 "Humankind. 206 00:08:24,460 --> 00:08:26,680 "This word has a new definition for us today." 207 00:08:26,723 --> 00:08:28,333 None of that applies right now! 208 00:08:28,377 --> 00:08:29,677 I was getting to the best part. 209 00:08:29,726 --> 00:08:32,026 No more speeches of the actor president! 210 00:08:32,076 --> 00:08:33,076 Fine. 211 00:08:33,600 --> 00:08:34,640 Titans, go! 212 00:08:34,688 --> 00:08:37,298 [GRUNTING AND SCREAMING] 213 00:08:37,342 --> 00:08:38,872 -[YELLS] -[CHUCKLES] 214 00:08:40,998 --> 00:08:42,908 -Ow! Ow! Ow! -[LAUGHING] 215 00:08:42,957 --> 00:08:44,307 [YELLS] 216 00:08:44,349 --> 00:08:45,529 Take that! 217 00:08:47,570 --> 00:08:49,180 [LAUGHING] 218 00:08:49,224 --> 00:08:50,364 [YELLS] 219 00:08:50,399 --> 00:08:52,009 [IMITATING GUNFIRE] 220 00:08:52,053 --> 00:08:53,183 [SCREAMS] 221 00:08:53,228 --> 00:08:54,268 [YELLS] 222 00:08:54,316 --> 00:08:55,316 [ROARS] 223 00:08:58,450 --> 00:08:59,540 -[GRUNTS] -[GROANS] 224 00:08:59,582 --> 00:09:01,672 Azarath Metrion Zin... 225 00:09:03,717 --> 00:09:04,807 [GRUNTING] 226 00:09:04,848 --> 00:09:07,018 [EVIL LAUGHTER] 227 00:09:08,156 --> 00:09:10,546 This work site is officially closed 228 00:09:10,593 --> 00:09:11,863 until further notice. 229 00:09:11,899 --> 00:09:13,679 Which will be, um... 230 00:09:13,727 --> 00:09:16,207 Never. [EVIL LAUGHTER] 231 00:09:16,251 --> 00:09:18,781 [GRUNTS] Must break free! 232 00:09:20,429 --> 00:09:21,949 [YELLING] 233 00:09:21,996 --> 00:09:23,296 [GRUNTING] 234 00:09:25,086 --> 00:09:28,046 We can't cut through the red tape! It's over. 235 00:09:28,089 --> 00:09:31,349 Not yet. I've got one last trick of my sleeve. 236 00:09:31,396 --> 00:09:35,306 I'm going to exploit a government official's only weakness. 237 00:09:36,445 --> 00:09:37,925 [SNORTING] 238 00:09:37,968 --> 00:09:40,838 A little something to wet your beak? 239 00:09:40,884 --> 00:09:43,674 [SNIFFS, CLEARS THROAT] 240 00:09:43,713 --> 00:09:45,453 Well, everything's in order here, 241 00:09:45,497 --> 00:09:46,757 You're all up to code. 242 00:09:49,893 --> 00:09:52,643 Um... Thank you for your, uh, donation. 243 00:09:52,679 --> 00:09:54,899 [LAUGHING] 244 00:09:56,291 --> 00:09:57,991 We should've started with the bribe, 245 00:09:58,032 --> 00:10:00,082 Eh, live and learn. Now Titans, 246 00:10:00,121 --> 00:10:01,121 get to work! 247 00:10:01,165 --> 00:10:02,945 [WHISTLING FAST] 248 00:10:03,994 --> 00:10:06,914 -[ALL CHEERING] -CYBORG: Nice job. 249 00:10:06,954 --> 00:10:09,394 -[ELEVATOR BELL DINGS] -ALL: Ooh. 250 00:10:10,131 --> 00:10:12,391 ALL: Ah! 251 00:10:12,437 --> 00:10:13,737 [ALL LAUGHING] 252 00:10:13,787 --> 00:10:15,617 Look at that toilet! 253 00:10:15,658 --> 00:10:17,138 So, what do you think? 254 00:10:17,181 --> 00:10:19,051 You know, it's mostly the same. 255 00:10:19,096 --> 00:10:21,616 Ooh, but with the slight differences. 256 00:10:21,664 --> 00:10:24,674 The important thing is that the living room has been reworked 257 00:10:24,711 --> 00:10:26,841 so that it's easier to enter and exit. 258 00:10:26,887 --> 00:10:28,667 Which is the real reason we did all of this. 259 00:10:28,715 --> 00:10:31,105 Now we'll never have to rebuild again. 260 00:10:31,152 --> 00:10:32,852 [ALL CHEERING] 261 00:10:32,893 --> 00:10:34,203 [THUNDERCLAP] 262 00:10:34,242 --> 00:10:36,942 ROBIN: [CHUCKLES] That'll buff right out. 263 00:10:36,984 --> 00:10:39,334 Some duct tape will patch that right up. 264 00:10:40,683 --> 00:10:41,683 [EXPLOSION] 265 00:10:41,728 --> 00:10:43,158 No! 17361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.