All language subtitles for Shetland S06E02 1080P x264 RB58

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,399 --> 00:00:03,199 This programme contains some strong language. 2 00:00:04,039 --> 00:00:05,699 We all knew Alex. He was well liked. 3 00:00:05,739 --> 00:00:07,699 LOUD THUD Jesus Christ! 4 00:00:07,739 --> 00:00:10,539 DOORBELL BUZZES That's the door. Two minutes. 5 00:00:10,579 --> 00:00:11,979 GUNSHOT 6 00:00:12,019 --> 00:00:15,219 We've just heard that Alex Galbraith has been shot dead. 7 00:00:15,259 --> 00:00:18,739 There's a very good chance that his wife is going to be our next MP. 8 00:00:18,779 --> 00:00:21,299 Everybody on the isles came across him at some point. 9 00:00:21,339 --> 00:00:22,859 There was a custody battle. 10 00:00:22,899 --> 00:00:25,579 The wife lost her kids due to drug addiction. 11 00:00:25,619 --> 00:00:28,019 Lynda Morton? They were asking about Alex Galbraith? 12 00:00:28,059 --> 00:00:29,899 You better not have mentioned my name 13 00:00:29,939 --> 00:00:31,499 in any part of that conversation. 14 00:00:31,539 --> 00:00:34,539 Got a wee problem. Local lad. Fraser Creggan. 15 00:00:34,579 --> 00:00:36,939 He's been posting about the Galbraith killing online. 16 00:00:36,979 --> 00:00:39,019 We've got a Logan Creggan. 17 00:00:39,059 --> 00:00:40,499 On our register of gun owners. 18 00:00:40,539 --> 00:00:43,059 I am pissed off about Donna Killick. She kills my sister 19 00:00:43,099 --> 00:00:45,299 and then gets to come home to die in her own bed? Mum. 20 00:00:45,339 --> 00:00:47,539 What does your husband use the drone for? 21 00:00:47,579 --> 00:00:49,579 He was out flying it up and down the coast. 22 00:00:49,619 --> 00:00:51,219 You really have to take this dive? 23 00:00:51,259 --> 00:00:52,699 I've got a plan B. 24 00:00:52,739 --> 00:00:54,659 Well, that's your choice, but you'll regret it. 25 00:00:54,699 --> 00:00:56,219 They're bringing them back up. 26 00:00:56,259 --> 00:00:58,259 Eamon. Shetland Police want to talk to you. 27 00:00:58,299 --> 00:00:59,899 WARNING SIREN 28 00:00:59,939 --> 00:01:01,339 We're losing pressure. 29 00:01:01,379 --> 00:01:03,019 SCREAMING 30 00:01:03,059 --> 00:01:04,939 SIREN RINGS OUT 31 00:01:54,619 --> 00:01:57,019 {\an8}Mrs Killick? I'm Dr Bedford, 32 00:01:57,059 --> 00:01:59,219 Consultant at Lerwick General. 33 00:01:59,259 --> 00:02:01,019 This is Nurse Meg Pattison. 34 00:02:02,779 --> 00:02:04,339 Welcome back to Shetland. 35 00:02:11,379 --> 00:02:12,739 {\an8}Right. We should get going. 36 00:02:15,539 --> 00:02:17,259 You OK. 37 00:02:24,659 --> 00:02:25,659 What happened to him? 38 00:02:28,699 --> 00:02:30,939 {\an8}There was a problem with Eamon's decompression. 39 00:02:33,939 --> 00:02:35,179 Jesus. 40 00:02:37,259 --> 00:02:38,419 {\an8}If that chamber blew... 41 00:02:40,299 --> 00:02:42,099 ..he would have been in so much pain. 42 00:02:44,859 --> 00:02:47,339 Kirsty, I know this is hard, erm... 43 00:02:48,499 --> 00:02:50,419 I'm going to have to ask you a few questions. 44 00:02:52,979 --> 00:02:56,339 Before Eamon left to go to work, how was he? 45 00:02:58,379 --> 00:03:00,739 For once he was in good spirits. 46 00:03:00,779 --> 00:03:02,459 Did he say anything before he left? 47 00:03:05,099 --> 00:03:07,699 He said he had a plan B. 48 00:03:09,379 --> 00:03:11,419 Do you know what he meant by that? 49 00:03:11,459 --> 00:03:12,979 I've no idea. 50 00:03:18,499 --> 00:03:20,499 {\an8}You'll find out what happened? 51 00:03:20,539 --> 00:03:22,139 {\an8}I'll do everything I can. 52 00:03:41,299 --> 00:03:42,619 She's just docked. 53 00:03:42,659 --> 00:03:45,299 This is Connor McKay. Connor's been appointed 54 00:03:45,339 --> 00:03:48,099 by the Industrial Safety Authority to investigate the accident. 55 00:03:48,139 --> 00:03:51,099 Obviously, you guys are going to take the lead on this, 56 00:03:51,139 --> 00:03:54,619 but Gauldie was a potential witness in a murder investigation. 57 00:03:54,659 --> 00:03:57,859 So I'm hoping that, you know, we could work together. 58 00:03:57,899 --> 00:04:00,179 Of course. You'll be the first to see our findings. 59 00:04:00,219 --> 00:04:01,619 Yeah, you see, 60 00:04:01,659 --> 00:04:04,979 I don't really want to sit about and wait to read a report. 61 00:04:05,019 --> 00:04:07,739 I want access to the accident scene 62 00:04:07,779 --> 00:04:09,619 and all the evidence. 63 00:04:09,659 --> 00:04:11,779 Fiscal will have to clear that. Aye. She already has. 64 00:04:15,219 --> 00:04:16,379 OK. 65 00:04:21,059 --> 00:04:22,459 Has the Fiscal cleared it? 66 00:04:22,499 --> 00:04:25,099 No. That's why I need you to call her. 67 00:04:32,219 --> 00:04:35,219 Most of the crew's been stood down. 68 00:04:35,259 --> 00:04:37,539 Everyone's still in shock. 69 00:04:37,579 --> 00:04:40,059 I've lined up a recording of the accident for you to view. 70 00:04:43,019 --> 00:04:46,819 At 8:20, Eamon transfers in to a separate unoccupied chamber. 71 00:04:47,859 --> 00:04:49,459 18 minutes after he transferred, 72 00:04:49,499 --> 00:04:51,139 there's a massive drop in pressure. 73 00:04:51,179 --> 00:04:53,299 A breach of an external valve. 74 00:04:53,339 --> 00:04:56,459 We tried to isolate it from in here but it wouldn't respond. 75 00:04:56,499 --> 00:05:00,339 Who was the Life Support Supervisor responsible for the divers? 76 00:05:00,379 --> 00:05:03,619 Me. And Mick Muir. 77 00:05:03,659 --> 00:05:06,339 Mick's in his cabin. He's not feeling well. 78 00:05:06,379 --> 00:05:10,179 I sent Mick out to try and close the external valve manually but... 79 00:05:12,219 --> 00:05:14,219 But he didn't make it in time. 80 00:05:14,259 --> 00:05:16,219 What caused the breach? 81 00:05:17,739 --> 00:05:19,939 The valve must have came loose which caused a leak. 82 00:05:19,979 --> 00:05:21,979 Why did it come loose? 83 00:05:22,019 --> 00:05:23,379 We don't know. 84 00:05:23,419 --> 00:05:26,739 We did all the pre-dive checks and everything was secure. 85 00:05:26,779 --> 00:05:28,579 Did you do the checks? 86 00:05:28,619 --> 00:05:29,899 Mick carried them out. 87 00:05:31,939 --> 00:05:33,659 How easy is it to loosen that? 88 00:05:33,699 --> 00:05:35,139 What do you mean? 89 00:05:35,179 --> 00:05:36,979 Well, what I mean is, 90 00:05:37,019 --> 00:05:39,419 could someone have come in here and loosened it by hand? 91 00:05:41,299 --> 00:05:43,819 Well, aye, but why would they? 92 00:05:52,579 --> 00:05:54,059 Do you think this was deliberate? 93 00:05:54,099 --> 00:05:57,139 Gauldie was the closest thing we had to a witness 94 00:05:57,179 --> 00:06:00,219 and he dies minutes before we're due to speak to him. 95 00:06:00,259 --> 00:06:02,379 Getting to Galbraith in Shetland is one thing, 96 00:06:02,419 --> 00:06:05,019 but how did the killer get onboard to kill Gauldie? 97 00:06:05,059 --> 00:06:07,659 Could be more than one killer? 98 00:06:07,699 --> 00:06:11,499 Whoever killed Galbraith got someone else to kill Gauldie. 99 00:06:11,539 --> 00:06:12,939 Somebody who works on the ship. 100 00:06:12,979 --> 00:06:16,219 Then we're talking about someone with connections, money, resources. 101 00:06:16,259 --> 00:06:18,499 Talk to everybody who had access to the dive chamber 102 00:06:18,539 --> 00:06:19,859 but start with Mick Muir. 103 00:06:24,979 --> 00:06:26,779 OK. GROANS WITH EFFORT 104 00:06:28,019 --> 00:06:29,419 Nice and easy. 105 00:06:32,099 --> 00:06:33,659 Any chance of some help? 106 00:06:37,179 --> 00:06:40,179 My orders were to escort her to the house. 107 00:06:40,219 --> 00:06:41,739 I've done that. 108 00:06:48,139 --> 00:06:49,499 Hey. 109 00:06:49,539 --> 00:06:51,259 What the hell is wrong with you? 110 00:06:52,219 --> 00:06:54,139 The woman has stage four cancer. 111 00:06:55,459 --> 00:06:58,019 What do you know about her? I know that she's dying. 112 00:06:58,059 --> 00:07:00,339 And she could do with a bit of compassion. 113 00:07:00,379 --> 00:07:01,779 That's Donna Killick. 114 00:07:03,779 --> 00:07:08,339 She murdered an 18-year-old girl, a friend of mine, 115 00:07:08,379 --> 00:07:11,299 and then she let an innocent man spend 20 years in jail 116 00:07:11,339 --> 00:07:12,499 for her crime. 117 00:07:13,939 --> 00:07:15,459 I've got plenty of compassion... 118 00:07:16,699 --> 00:07:17,779 ..but not for her. 119 00:07:32,299 --> 00:07:33,379 KNOCKS ON DOOR 120 00:07:33,419 --> 00:07:35,419 I checked all the valves before the dive. 121 00:07:35,459 --> 00:07:36,819 Every one of them was secure. 122 00:07:36,859 --> 00:07:39,459 So then, what caused the breach? I don't know. 123 00:07:39,499 --> 00:07:41,099 It's not something that happens. 124 00:07:41,139 --> 00:07:42,379 Ever. 125 00:07:43,579 --> 00:07:46,099 Maybe the seal broke or the valve malfunctioned. 126 00:07:46,139 --> 00:07:48,419 Or maybe someone loosened it manually? 127 00:07:49,499 --> 00:07:51,059 Well, it wasnae me. 128 00:07:51,099 --> 00:07:53,059 Did Larson tell you it was me? 129 00:07:53,099 --> 00:07:54,899 Because you need to know me and him don't get on. 130 00:07:54,939 --> 00:07:56,739 Did you and Gauldie get on? 131 00:07:56,779 --> 00:07:58,539 I had no problem with Eamon. 132 00:07:58,579 --> 00:08:00,859 What about the rest of the crew? Any of them have issues with him? 133 00:08:00,899 --> 00:08:02,659 No. He was pretty well liked. 134 00:08:02,699 --> 00:08:04,539 You never saw him arguing with anyone? 135 00:08:06,139 --> 00:08:08,499 The night before he got in the chamber, 136 00:08:08,539 --> 00:08:10,379 I heard him giving somebody grief over the phone. 137 00:08:10,419 --> 00:08:12,779 He said it was his wife. I never believed him. 138 00:08:12,819 --> 00:08:14,819 Why didn't you believe him? I don't know. 139 00:08:14,859 --> 00:08:17,659 He just didnae sound like he was talking to his wife. 140 00:08:17,699 --> 00:08:19,379 If Eamon had a problem, 141 00:08:19,419 --> 00:08:21,019 who would he talk to? 142 00:08:22,339 --> 00:08:24,459 Err, Carrie McAndrew maybe. 143 00:08:24,499 --> 00:08:27,019 She's the chef. Her and Eamon were pally. 144 00:08:28,059 --> 00:08:29,419 Right. 145 00:08:35,379 --> 00:08:37,179 Kate. It's Sandy. 146 00:08:38,659 --> 00:08:40,019 She arrived this morning. 147 00:08:40,059 --> 00:08:42,259 I thought you'd want to know. 148 00:08:42,299 --> 00:08:43,499 Call me when you can. OK? 149 00:08:44,939 --> 00:08:46,899 How did it get on with Donna Killick? 150 00:08:46,939 --> 00:08:49,339 I just dropped her off at her house. 151 00:08:49,379 --> 00:08:50,979 And how was she? She's fine. 152 00:08:52,539 --> 00:08:55,099 She's got a doctor and a nurse running around after her 153 00:08:55,139 --> 00:08:56,539 like she's some sort of celebrity. 154 00:08:59,419 --> 00:09:00,579 Right. 155 00:09:03,219 --> 00:09:05,299 Any luck finding Gauldie's drone? 156 00:09:05,339 --> 00:09:06,899 Not yet. 157 00:09:06,939 --> 00:09:09,659 But the tech boys reckon it's the SD card we should be looking for 158 00:09:09,699 --> 00:09:11,099 and not the drone. 159 00:09:11,139 --> 00:09:12,859 The card is where the data is stored 160 00:09:12,899 --> 00:09:15,739 and Eamon may have taken it out before the drone was stolen. 161 00:09:15,779 --> 00:09:18,779 OK. Well talk to Kirsty Gauldie and see if she knows where it is. 162 00:09:20,139 --> 00:09:21,859 Ah. Jimmy, 163 00:09:21,899 --> 00:09:24,499 just had a call from the media officer in Inverness. 164 00:09:24,539 --> 00:09:27,899 Those Kilmuir crime scene photos are causing a big stooshie. 165 00:09:27,939 --> 00:09:30,819 Has Donnie worked out who posted the original images? 166 00:09:30,859 --> 00:09:32,659 Says he's working on it. 167 00:09:32,699 --> 00:09:34,659 So, apparently, 168 00:09:34,699 --> 00:09:37,739 I authorised access to an accident scene this morning. 169 00:09:37,779 --> 00:09:39,739 Thing is, I don't remember doing it. 170 00:09:39,779 --> 00:09:42,539 In fact, I don't even remember someone making a request. 171 00:09:42,579 --> 00:09:43,659 Well, we tried to call you. 172 00:09:43,699 --> 00:09:45,699 Oh, well. Least you tried. 173 00:09:45,739 --> 00:09:48,699 I needed to get on that ship. We didn't have time to wait. 174 00:09:48,739 --> 00:09:50,259 I'm sorry. 175 00:09:53,779 --> 00:09:56,219 Connor McKay says you think Gauldie was murdered. 176 00:09:56,259 --> 00:09:58,779 If Gauldie witnessed Galbraith's murder, 177 00:09:58,819 --> 00:10:01,419 then maybe the shooter got to him before he could talk. 178 00:10:01,459 --> 00:10:03,059 In the middle of the North Sea? 179 00:10:03,099 --> 00:10:04,659 We're working on a theory that 180 00:10:04,699 --> 00:10:07,339 the shooter got someone on board the ship to do it. 181 00:10:07,379 --> 00:10:11,019 Which reminds me. Sandy, keep an eye on Lynda Morton. 182 00:10:11,059 --> 00:10:13,259 I want to know who's been visiting her recently. 183 00:10:13,299 --> 00:10:14,659 Sorry, Lynda Morton? 184 00:10:14,699 --> 00:10:18,139 Lynda's ex-husband was a client of Galbraith's. 185 00:10:18,179 --> 00:10:19,939 In Galbraith's notes, 186 00:10:19,979 --> 00:10:23,499 he accused Lynda of associating with drug dealers. 187 00:10:23,539 --> 00:10:25,739 Sorry. Billy... 188 00:10:25,779 --> 00:10:29,499 ..I need the details of every recent drug arrest. 189 00:10:29,539 --> 00:10:31,619 Dealers linked with mainland gangs. 190 00:10:33,419 --> 00:10:35,859 If Galbraith was right, 191 00:10:35,899 --> 00:10:39,659 then Lynda was mixing with some serious criminals. 192 00:10:39,699 --> 00:10:42,499 Galbraith wasn't murdered. 193 00:10:42,539 --> 00:10:44,419 He was assassinated. 194 00:10:44,459 --> 00:10:47,779 They used an untraceable gun. 195 00:10:47,819 --> 00:10:49,259 They used ghost bullets. 196 00:10:49,299 --> 00:10:53,259 Now all of that takes resources and organisation, 197 00:10:53,299 --> 00:10:55,379 which is exactly what you want 198 00:10:55,419 --> 00:10:58,299 {\an8}if you're looking to kill a witness at sea. 199 00:11:01,339 --> 00:11:04,699 Next time, you wait for an answer. 200 00:11:05,939 --> 00:11:07,059 Understood. 201 00:11:32,739 --> 00:11:33,899 Lynda Morton? 202 00:11:37,499 --> 00:11:38,979 I already told your colleague, 203 00:11:39,019 --> 00:11:41,139 I don't know what happened to Alex Galbraith. 204 00:11:43,739 --> 00:11:45,459 OK. What about Eamon Gauldie? 205 00:11:47,259 --> 00:11:48,539 Who? 206 00:11:52,059 --> 00:11:55,019 How long have you had a drug problem for? 207 00:11:56,939 --> 00:11:58,859 I was in a car crash. 208 00:11:58,899 --> 00:12:00,499 Two years ago. 209 00:12:02,139 --> 00:12:05,259 My leg got smashed up so they put me on painkillers. 210 00:12:07,059 --> 00:12:08,459 The really good ones. 211 00:12:13,939 --> 00:12:16,419 Before I knew it, I couldn't get through the day without them. 212 00:12:18,379 --> 00:12:21,379 Then I got depressed. And... 213 00:12:21,419 --> 00:12:25,539 ..instead of asking me if I needed any help, my ex just... 214 00:12:25,579 --> 00:12:31,019 ..used it as an excuse to dump me and take my boys. 215 00:12:36,859 --> 00:12:38,539 Now all I have are the pills. 216 00:12:40,899 --> 00:12:42,819 Which brings me to your dealers. 217 00:12:42,859 --> 00:12:44,579 I don't have dealers. 218 00:12:44,619 --> 00:12:46,379 Alex Galbraith thought you did. 219 00:12:46,419 --> 00:12:48,339 He had evidence. 220 00:12:48,379 --> 00:12:50,859 Of course, we don't know what that evidence was, 221 00:12:50,899 --> 00:12:53,259 because the file was stolen from his house. 222 00:12:53,299 --> 00:12:55,139 Yeah, and that was nothing to do with me. 223 00:12:55,179 --> 00:12:56,979 Maybe you didn't steal it, 224 00:12:57,019 --> 00:12:58,579 but I'm betting that you know who did. 225 00:13:00,099 --> 00:13:02,979 I know you're scared. I know. But these friends of yours, 226 00:13:03,019 --> 00:13:05,299 they might have done more than just break into a house. 227 00:13:05,339 --> 00:13:08,339 So if you give me their names, then I can protect you. 228 00:13:14,059 --> 00:13:15,459 I need you to leave. 229 00:13:24,019 --> 00:13:26,419 That's for when you change your mind. 230 00:13:51,859 --> 00:13:54,459 I want it out of the flat. 231 00:13:54,499 --> 00:13:56,259 We've been through this. 232 00:13:56,299 --> 00:13:59,179 No, the police were round again. That guy Perez. 233 00:13:59,219 --> 00:14:00,739 And he was asking about... 234 00:14:02,019 --> 00:14:04,619 He was asking about the break-in at Galbraith's house. 235 00:14:05,819 --> 00:14:08,059 What if he comes back and searches the place? 236 00:14:08,099 --> 00:14:10,499 I can't take the blame for this, OK, I'm not going to prison. 237 00:14:10,539 --> 00:14:12,379 Jesus. Will you calm down? 238 00:14:14,379 --> 00:14:16,419 Give me some time to sort another place. 239 00:14:16,459 --> 00:14:19,219 Go home. Wait for me there. 240 00:14:19,259 --> 00:14:20,859 Don't worry. 241 00:14:20,899 --> 00:14:23,099 It'll be OK. 242 00:14:33,499 --> 00:14:36,539 That's every significant drugs arrest in the last six months. 243 00:14:38,979 --> 00:14:42,419 Mick Muir. You heard of him? 244 00:14:42,459 --> 00:14:44,819 No, doesnae ring a bell. Who is he? 245 00:14:44,859 --> 00:14:49,979 Could be he's the guy who caused Eamon Gauldie's supposed accident. 246 00:14:50,019 --> 00:14:51,899 Do a background check on him. 247 00:14:51,939 --> 00:14:54,859 See if he's linked to anybody that we're looking at 248 00:14:54,899 --> 00:14:56,699 in the Galbraith case. OK, sure. 249 00:14:56,739 --> 00:14:58,659 PHONE RINGING 250 00:15:02,419 --> 00:15:03,859 Duncan? 251 00:15:03,899 --> 00:15:08,179 Did you tell your dad that you'd take him for lunch today? What? No. 252 00:15:08,219 --> 00:15:09,939 Why? What's he saying? 253 00:15:09,979 --> 00:15:12,459 That you're taking him for lunch today. 254 00:15:12,499 --> 00:15:14,659 At The Scalloway Hotel. 255 00:15:14,699 --> 00:15:16,939 At The Scalloway Hotel, no less. 256 00:15:16,979 --> 00:15:19,179 No...no. He's confused. 257 00:15:19,219 --> 00:15:21,419 Er... 258 00:15:21,459 --> 00:15:23,019 ..put him on. 259 00:15:23,059 --> 00:15:24,659 Jimmy? 260 00:15:24,699 --> 00:15:26,459 Where are you? I'm waiting. 261 00:15:26,499 --> 00:15:29,619 Dad. I never said that we were going to go out and have lunch today. 262 00:15:29,659 --> 00:15:31,299 What? 263 00:15:31,339 --> 00:15:35,979 I-I never said that we were going to go and have lunch. 264 00:15:36,019 --> 00:15:38,979 I'm at work. I can't get away. 265 00:15:42,179 --> 00:15:43,739 Dad? 266 00:15:43,779 --> 00:15:45,179 It, it's me. 267 00:15:47,459 --> 00:15:50,459 I never said that I was going to take him out. 268 00:15:50,499 --> 00:15:53,899 Er, I don't know where he's got that from. 269 00:15:53,939 --> 00:15:56,739 Right, listen. It's, it's all right. I'll take him for a bite 270 00:15:56,779 --> 00:15:58,339 in town somewhere. It'll be grand. 271 00:15:59,819 --> 00:16:02,179 Are you sure? Aye, aye. Sure. 272 00:16:03,299 --> 00:16:04,859 OK. Thanks, Duncan. 273 00:16:09,659 --> 00:16:10,939 Everything all right? 274 00:16:12,059 --> 00:16:14,219 Fine. What's the problem? 275 00:16:14,259 --> 00:16:16,059 The Galbraith timeline you asked for. 276 00:16:16,099 --> 00:16:17,459 There's a three-hour window 277 00:16:17,499 --> 00:16:20,019 in the day before he was shot that we can't account for. 278 00:16:20,059 --> 00:16:21,659 You speak to Fiona Bedford? 279 00:16:21,699 --> 00:16:23,939 She has no idea what he was doing either. 280 00:16:23,979 --> 00:16:27,779 Seems he dropped off the radar between one and four o'clock. 281 00:16:27,819 --> 00:16:29,619 All right. I'll speak to Eve. 282 00:16:50,499 --> 00:16:51,979 A drug hit? 283 00:16:52,019 --> 00:16:54,019 SCOFFS 284 00:16:54,059 --> 00:16:55,859 Are you serious? 285 00:16:55,899 --> 00:16:58,059 It's something we're following up on. 286 00:16:59,499 --> 00:17:02,539 Did Alex ever mention anything about drugs to you? 287 00:17:04,419 --> 00:17:07,419 No, not that I remember. 288 00:17:07,459 --> 00:17:09,219 Should I be worried? Should I... 289 00:17:09,259 --> 00:17:11,059 should I be getting Merran out of this house? 290 00:17:11,099 --> 00:17:12,539 Your protection officers are here. 291 00:17:14,379 --> 00:17:16,979 But I can arrange a safe house if that's what you want. 292 00:17:18,659 --> 00:17:22,179 No... No, it was hard enough getting her to come home. 293 00:17:22,219 --> 00:17:24,499 If...if we leave again, she'll dig her heels in. 294 00:17:24,539 --> 00:17:25,899 FOOTSTEPS APPROACH 295 00:17:25,939 --> 00:17:28,339 The guys are here. Can I go out? 296 00:17:28,379 --> 00:17:30,779 I'd rather you stayed close. 297 00:17:30,819 --> 00:17:32,659 We're just going down to the beach. 298 00:17:34,099 --> 00:17:37,099 OK. Just keep in touch, Merran. 299 00:17:38,499 --> 00:17:40,539 Er, just one thing before you go. 300 00:17:40,579 --> 00:17:43,579 There was something that I wanted to ask you and your mum. 301 00:17:43,619 --> 00:17:47,019 We're having trouble accounting for your dad's whereabouts 302 00:17:47,059 --> 00:17:48,979 on the day before he died. 303 00:17:49,019 --> 00:17:50,899 Either of you have any idea 304 00:17:50,939 --> 00:17:53,139 where he was during the afternoon? 305 00:17:53,179 --> 00:17:55,139 He wasn't at work? 306 00:17:55,179 --> 00:17:57,379 Fiona Bedford says no. 307 00:17:57,419 --> 00:17:59,459 Merran? 308 00:17:59,499 --> 00:18:01,059 I was at school. 309 00:18:02,899 --> 00:18:05,299 Did your dad happen to mention what he was doing that day? 310 00:18:07,219 --> 00:18:08,379 He never said anything. 311 00:18:15,499 --> 00:18:17,099 I can feel her pulling away. 312 00:18:20,219 --> 00:18:22,579 I'm sure she'll talk when she's ready. 313 00:18:25,259 --> 00:18:27,499 I'll set up the transfer this afternoon. 314 00:18:28,939 --> 00:18:30,579 No, no, that's all right. 315 00:18:30,619 --> 00:18:33,339 Listen, I know how hard it is to set up a business. 316 00:18:33,379 --> 00:18:34,819 Love to Rasha. 317 00:18:36,859 --> 00:18:38,459 Is, er, everything all right? 318 00:18:38,499 --> 00:18:40,059 Are you Niven Guthrie? 319 00:18:40,099 --> 00:18:43,259 Aye. Yeah, I'd just like to have a quick word with Eve. 320 00:18:43,299 --> 00:18:44,939 How does she seem to you? 321 00:18:44,979 --> 00:18:47,499 Like somebody who just lost her husband. 322 00:18:47,539 --> 00:18:49,099 Aye. 323 00:18:49,139 --> 00:18:51,019 Well, she needs a distraction. 324 00:18:52,059 --> 00:18:53,659 Something to take her mind off things. 325 00:18:53,699 --> 00:18:55,899 That's why I think she should be back out campaigning. 326 00:18:57,219 --> 00:18:59,979 You seem to be throwing a lot of weight behind this campaign. 327 00:19:00,019 --> 00:19:01,579 I'm just helping out. 328 00:19:01,619 --> 00:19:04,659 Aye, it's more than that. You're funding her. 329 00:19:07,219 --> 00:19:09,779 Look, I have a lot of faith in Eve. 330 00:19:09,819 --> 00:19:11,979 And, you know, I think she can help the islands. 331 00:19:13,419 --> 00:19:15,699 And what's in it for you? 332 00:19:15,739 --> 00:19:17,619 The chance to make a difference? 333 00:19:30,179 --> 00:19:34,259 Most divers are a pain. Think they're better than us. 334 00:19:34,299 --> 00:19:35,659 But not Eamon. 335 00:19:36,899 --> 00:19:39,779 He was a nice guy. Good laugh. 336 00:19:39,819 --> 00:19:41,859 When did you last talk to him? 337 00:19:41,899 --> 00:19:45,259 He came in here for breakfast just before he went into the chamber. 338 00:19:45,299 --> 00:19:47,499 You didn't see him in the chamber? 339 00:19:47,539 --> 00:19:52,379 Er, Larson said that the galley staff have access to Sat Control. 340 00:19:52,419 --> 00:19:54,619 I normally take up the evening meal at about six, 341 00:19:54,659 --> 00:19:56,419 but Mick came and picked it up last night. 342 00:19:56,459 --> 00:19:58,419 Mick Muir? Aye. 343 00:19:58,459 --> 00:20:00,099 How was he last night? 344 00:20:00,139 --> 00:20:01,699 Seemed fine. 345 00:20:01,739 --> 00:20:04,219 He's locked himself in his cabin. 346 00:20:04,259 --> 00:20:06,179 Well, that might be a good thing. 347 00:20:08,259 --> 00:20:12,059 The rumour is Mick caused Eamon's accident. 348 00:20:50,179 --> 00:20:51,779 Gone analogue, have you? 349 00:20:54,339 --> 00:20:56,979 Well, the police took my desktop away. 350 00:20:57,019 --> 00:20:58,779 Yeah, we're still going through it. 351 00:21:00,019 --> 00:21:03,179 You do realise this leak of yours was probably an inside job? 352 00:21:03,219 --> 00:21:06,099 Really? You know something about it? 353 00:21:06,139 --> 00:21:10,299 I'm just saying, even I'm not stupid enough to hack a police computer. 354 00:21:13,899 --> 00:21:15,419 PHONE VIBRATES 355 00:21:17,099 --> 00:21:18,379 Tosh? 356 00:21:18,419 --> 00:21:20,099 Mick Muir's been attacked. 357 00:21:20,139 --> 00:21:23,139 He's on his way to Lerwick General. 358 00:21:23,179 --> 00:21:24,579 What happened? 359 00:21:24,619 --> 00:21:26,419 He was assaulted in his cabin. 360 00:21:35,419 --> 00:21:37,179 Tosh. How's he doing? 361 00:21:37,219 --> 00:21:40,379 He's going into surgery. He's got a couple of fractures in his arm. 362 00:21:40,419 --> 00:21:42,659 Did he say who attacked him? He says he didn't see them. 363 00:21:42,699 --> 00:21:45,099 Excuse me. DI Perez. Shetland Police. 364 00:21:45,139 --> 00:21:46,739 Oh, Christ. I told you. 365 00:21:46,779 --> 00:21:48,739 I was ambushed. I didn't see who did it. 366 00:21:48,779 --> 00:21:50,179 But you know why they did it. 367 00:21:50,219 --> 00:21:52,859 I had nothing to do with Eamon's death. I did my job, that's all. 368 00:21:52,899 --> 00:21:54,179 Your crewmates disagree. 369 00:21:54,219 --> 00:21:55,939 I'm being set up. 370 00:22:01,339 --> 00:22:02,979 What do you think? 371 00:22:03,019 --> 00:22:04,579 I don't know. 372 00:22:04,619 --> 00:22:07,899 I can buy him causing it through negligence. 373 00:22:07,939 --> 00:22:10,899 But I can't see him killing Gauldie like that. 374 00:22:10,939 --> 00:22:13,139 And I can't see a motive. 375 00:22:15,699 --> 00:22:17,739 Maybe we just haven't found it yet. 376 00:22:17,779 --> 00:22:21,539 We have to link Muir to Galbraith. 377 00:22:21,579 --> 00:22:25,499 So find out what connects them. Where does he live? 378 00:22:25,539 --> 00:22:27,259 He's got a flat in Brae. 379 00:22:27,299 --> 00:22:30,459 I'll speak to Kean and see if we can get a search warrant. 380 00:22:34,259 --> 00:22:36,099 Donnie's got something for us. 381 00:22:37,379 --> 00:22:39,339 I went through Fraser's desktop. 382 00:22:39,379 --> 00:22:42,979 Some right weird stuff on it. Who watches autopsy videos for fun? 383 00:22:43,019 --> 00:22:44,219 Donnie? 384 00:22:44,259 --> 00:22:46,299 Oh, sorry. Anyway, er, 385 00:22:46,339 --> 00:22:48,859 Fraser didn't hack into your database. 386 00:22:48,899 --> 00:22:51,339 In fact, as far as I can see, nobody did. 387 00:22:51,379 --> 00:22:53,139 You mean an inside job? 388 00:22:53,179 --> 00:22:55,179 That would be my thinking, aye. 389 00:22:55,219 --> 00:22:58,459 So can we identify who downloaded these internally? 390 00:22:58,499 --> 00:22:59,859 They weren't downloaded. 391 00:22:59,899 --> 00:23:01,699 No, I think the images sent to The Chronicle 392 00:23:01,739 --> 00:23:03,179 were scanned from the originals. 393 00:23:03,219 --> 00:23:06,659 I mean, as a piece of subterfuge, it's crude, but it's effective. 394 00:23:06,699 --> 00:23:08,979 There's no digital traces whatsoever. 395 00:23:10,659 --> 00:23:12,219 He doesn't seem very happy. 396 00:23:12,259 --> 00:23:13,859 Don't take it personally. 397 00:23:17,779 --> 00:23:18,939 Sir! 398 00:23:20,659 --> 00:23:22,699 I don't care what Donnie says, 399 00:23:22,739 --> 00:23:25,219 I don't believe anyone in here would leak to the press. 400 00:23:26,339 --> 00:23:27,659 No, me neither. 401 00:23:28,939 --> 00:23:31,939 The original crime scene images are stored at the mortuary. 402 00:23:31,979 --> 00:23:33,619 Call Cora and tell her 403 00:23:33,659 --> 00:23:35,819 the leak might have come from her department. 404 00:23:35,859 --> 00:23:38,139 And tell her we're going to need a list of all the people 405 00:23:38,179 --> 00:23:39,979 who've got access to the images.Right. 406 00:23:42,139 --> 00:23:44,939 So, the search team at the Gauldie house 407 00:23:44,979 --> 00:23:47,779 didn't find the SD card for Eamon's drone. 408 00:23:47,819 --> 00:23:50,819 But Kirsty says he edited the videos on his breaks. 409 00:23:50,859 --> 00:23:53,659 Thinks he might have taken it to his work with him. 410 00:23:53,699 --> 00:23:55,499 So the ISA might have it. 411 00:23:55,539 --> 00:23:57,659 I could head over to their lab later on. 412 00:23:57,699 --> 00:24:00,819 OK. Good. What's the word on Lynda Morton? 413 00:24:00,859 --> 00:24:03,219 Er, we got a patrol car outside her flat. 414 00:24:03,259 --> 00:24:07,299 She came home about two. Alone. No sign of any visitors. 415 00:24:07,339 --> 00:24:10,539 OK. I want you over there tonight, and see who turns up. 416 00:24:12,139 --> 00:24:14,259 I've got to go out for an hour. 417 00:24:14,299 --> 00:24:15,939 OK. Is everything all right? 418 00:24:15,979 --> 00:24:18,059 Yeah. Someone I need to talk to. 419 00:24:26,019 --> 00:24:27,859 LAUGHTER 420 00:24:40,459 --> 00:24:42,059 Earlier today, 421 00:24:42,099 --> 00:24:44,859 When I asked if you knew where your dad was 422 00:24:44,899 --> 00:24:47,299 the day before he died, 423 00:24:47,339 --> 00:24:51,619 I got the feeling that you knew more than you were letting on. 424 00:24:56,779 --> 00:24:58,699 I know that you and your dad were close. 425 00:25:00,419 --> 00:25:02,979 And I know that you want to protect him. 426 00:25:04,619 --> 00:25:06,179 I don't know where he was. OK? 427 00:25:11,899 --> 00:25:14,139 Where do you think he was? 428 00:25:16,179 --> 00:25:17,979 Probably with her. 429 00:25:19,899 --> 00:25:22,139 And who would that be? 430 00:25:22,179 --> 00:25:23,379 Flora. 431 00:25:24,619 --> 00:25:25,979 Flora M. 432 00:25:26,019 --> 00:25:27,539 Flora M? 433 00:25:27,579 --> 00:25:30,019 That was the name that came up on his phone when she rang. 434 00:25:30,059 --> 00:25:32,819 And how do you know that she and your dad were...? 435 00:25:32,859 --> 00:25:34,659 I noticed things. 436 00:25:34,699 --> 00:25:36,539 Things my mum didn't. 437 00:25:38,299 --> 00:25:41,059 When she called, he'd get all secretive. 438 00:25:41,099 --> 00:25:43,579 He'd go off into another room to talk to her. 439 00:25:45,219 --> 00:25:49,099 And afterwards, he'd always have this guilty look on his face. 440 00:25:49,139 --> 00:25:51,499 Did this Flora M call the day before he died? 441 00:25:52,699 --> 00:25:54,139 As we were leaving for school. 442 00:25:55,219 --> 00:25:56,579 And you're sure it was her? 443 00:25:58,059 --> 00:25:59,539 It was her. 444 00:26:04,379 --> 00:26:06,779 We're still going through Galbraith's contacts. 445 00:26:06,819 --> 00:26:09,459 But so far, we haven't come across a Flora. 446 00:26:09,499 --> 00:26:12,419 If he was having an affair, he'd probably have kept it well-hidden. 447 00:26:12,459 --> 00:26:14,659 Yeah, especially with Eve running to be an MP. 448 00:26:14,699 --> 00:26:16,179 He'd need to be extra careful. 449 00:26:16,219 --> 00:26:19,459 Billy, go through Galbraith's phone records again 450 00:26:19,499 --> 00:26:22,779 and see if you can find the call that Merran mentioned. 451 00:26:22,819 --> 00:26:24,179 Did anybody get back to you 452 00:26:24,219 --> 00:26:26,539 on the IHAT investigation into Logan Creggan? 453 00:26:26,579 --> 00:26:30,299 It seems Creggan and his unit were accused of prisoner abuse in Iraq. 454 00:26:30,339 --> 00:26:32,939 Lots of cases. One that involved a fatality. 455 00:26:32,979 --> 00:26:35,139 So why were the charges dropped? 456 00:26:35,179 --> 00:26:36,379 They weren't. 457 00:26:36,419 --> 00:26:39,259 But the government pulled the plug on IHAT in 2017. 458 00:26:39,299 --> 00:26:40,819 SIGHS 459 00:26:43,459 --> 00:26:44,659 Are you OK? 460 00:26:47,299 --> 00:26:49,379 I've got a lawyer who was shot, 461 00:26:49,419 --> 00:26:54,059 I've got a witness who was killed in the most horrific way imaginable. 462 00:26:54,099 --> 00:26:56,699 I've got multiple suspects and motives, 463 00:26:56,739 --> 00:26:59,579 and I've got nothing to connect any of them. 464 00:26:59,619 --> 00:27:01,059 And to top it all off, 465 00:27:01,099 --> 00:27:04,019 I've got somebody leaking crime scene photos to the press. 466 00:27:04,059 --> 00:27:06,339 So no, not really. 467 00:27:07,859 --> 00:27:09,299 I meant personally. 468 00:27:10,379 --> 00:27:11,979 I know. 469 00:27:12,019 --> 00:27:14,979 And thanks for asking, but on that front, I'm fine. 470 00:27:16,299 --> 00:27:18,619 Just remember you've had a tough few days. 471 00:27:18,659 --> 00:27:19,899 You need to take it easy. 472 00:27:21,939 --> 00:27:24,739 I can't, Tosh. I've got a house call to make 473 00:27:24,779 --> 00:27:27,059 to the other problem I've got - 474 00:27:27,099 --> 00:27:28,619 Donna Killick. 475 00:27:42,219 --> 00:27:45,579 Hi. I'm DI Perez. Shetland Police. 476 00:27:46,779 --> 00:27:48,499 Sorry. Come in. 477 00:27:54,619 --> 00:27:55,939 And again. 478 00:27:56,979 --> 00:27:58,539 COUGHS 479 00:28:09,659 --> 00:28:11,459 Here to welcome me home? 480 00:28:13,139 --> 00:28:15,219 I'm just here to see if you've settled in 481 00:28:15,259 --> 00:28:17,219 and if there's anything else you need. 482 00:28:18,419 --> 00:28:19,779 You got another ten years? 483 00:28:23,579 --> 00:28:25,939 I take it you heard about Alex Galbraith. 484 00:28:27,339 --> 00:28:30,139 We don't know if his death had anything to do with your trial, 485 00:28:30,179 --> 00:28:34,419 or your release, but it is possible. 486 00:28:35,659 --> 00:28:37,539 And why are you telling me? 487 00:28:37,579 --> 00:28:40,499 Well, if he was killed because he got you out of prison, 488 00:28:40,539 --> 00:28:43,939 I thought you might feel some kind of responsibility. 489 00:28:45,179 --> 00:28:47,179 I feel responsible for a lot of things. 490 00:28:48,459 --> 00:28:49,859 But not his death. 491 00:28:51,499 --> 00:28:54,739 And I don't appreciate you trying to make me feel that I should. 492 00:28:56,539 --> 00:28:58,379 Alex was a good man. 493 00:28:58,419 --> 00:29:01,219 It was an awful thing to happen. 494 00:29:01,259 --> 00:29:04,899 Darren Bedford. Consultant at Lerwick General. 495 00:29:04,939 --> 00:29:06,499 Bedford? 496 00:29:06,539 --> 00:29:10,139 Ah, my wife, Fiona. She was Alex's PA. 497 00:29:10,179 --> 00:29:14,019 So I knew how hard Alex worked to secure your release, Donna. 498 00:29:14,059 --> 00:29:17,299 He did what he did as much for himself as anyone else. 499 00:29:17,339 --> 00:29:20,379 He liked to pat himself on the back just a bit too much. 500 00:29:23,259 --> 00:29:24,779 A bit like our Jimmy. 501 00:29:27,259 --> 00:29:29,019 I'll see you again tomorrow. 502 00:29:41,739 --> 00:29:43,459 You know... 503 00:29:44,859 --> 00:29:46,499 ..for a minute, 504 00:29:46,539 --> 00:29:50,059 I thought you might be here to apologise. 505 00:29:50,099 --> 00:29:51,979 To apologise for what? 506 00:29:52,019 --> 00:29:54,139 Lying at my trial. 507 00:29:55,339 --> 00:29:58,499 Well, maybe lying's a bit harsh, 508 00:29:58,539 --> 00:30:01,939 but you definitely didn't tell the truth. 509 00:30:01,979 --> 00:30:04,099 Not the whole truth. 510 00:30:04,139 --> 00:30:09,379 I mean, you told them I killed that girl, but... 511 00:30:09,419 --> 00:30:11,899 ..you didn't tell them about my husband. 512 00:30:11,939 --> 00:30:13,659 That I was pregnant. 513 00:30:13,699 --> 00:30:15,979 That I was just trying to protect my unborn child. 514 00:30:16,019 --> 00:30:17,659 I wasn't there to defend you. 515 00:30:20,459 --> 00:30:23,139 And the girl's name was Lizzie Kilmuir. 516 00:30:24,539 --> 00:30:27,539 FOOTSTEPS APPROACH 517 00:30:27,579 --> 00:30:29,179 Everything OK? 518 00:30:29,219 --> 00:30:30,779 Aye. 519 00:30:32,419 --> 00:30:34,059 I was just leaving. 520 00:30:47,859 --> 00:30:50,739 Er, sorry. You... 521 00:30:50,779 --> 00:30:52,979 You don't remember me, do you? 522 00:30:54,219 --> 00:30:57,539 Christmas. Must've been 2001? 523 00:30:57,579 --> 00:31:02,579 You and your drunken pal spent the night in my flat in Dennistoun. 524 00:31:02,619 --> 00:31:05,139 No, I don't think that was me. 525 00:31:05,179 --> 00:31:10,819 "Burns is the perfect poet and Jaws the perfect movie." 526 00:31:11,939 --> 00:31:14,859 OK. So maybe that was me. 527 00:31:14,899 --> 00:31:17,099 Your drunken pal was Mark Pattison. 528 00:31:17,139 --> 00:31:20,419 You and he worked out of Pitt Street when you were in uniform. 529 00:31:20,459 --> 00:31:24,219 Mark's my brother. I'm his wee sister. 530 00:31:24,259 --> 00:31:26,659 Right. Mark Pattison. 531 00:31:28,059 --> 00:31:30,099 And you're Meg. 532 00:31:30,139 --> 00:31:32,339 Aye. Dennistoun. Yeah, I remember now. 533 00:31:32,379 --> 00:31:34,579 No, no, you don't. I'm... 534 00:31:34,619 --> 00:31:36,059 OK, don't worry. 535 00:31:36,099 --> 00:31:39,659 You were pretty drunk. Fun, but drunk. 536 00:31:39,699 --> 00:31:42,779 Well, I'm going to have to take your word for it. 537 00:31:42,819 --> 00:31:48,219 Er, and you're nursing?Uh-huh. Specialising in end-of-life care. 538 00:31:48,259 --> 00:31:50,419 That must be tough. 539 00:31:50,459 --> 00:31:51,819 Rewarding, too. 540 00:31:54,539 --> 00:31:56,939 Are you aware of Donna's history? 541 00:31:56,979 --> 00:31:59,339 I'm not here to make judgments. 542 00:31:59,379 --> 00:32:02,619 Right. Well, there are people who will. 543 00:32:02,659 --> 00:32:04,539 Er... 544 00:32:04,579 --> 00:32:07,739 ..if you get any trouble, then give me a call. 545 00:32:07,779 --> 00:32:09,299 My number's on the back. 546 00:32:11,179 --> 00:32:13,179 Oh, and you were right, by the way. 547 00:32:13,219 --> 00:32:15,419 It is the perfect movie. 548 00:32:25,019 --> 00:32:26,579 An SD card, you say? 549 00:32:26,619 --> 00:32:30,259 Yeah. We think Gauldie might have had it with him in the dive chamber. 550 00:32:30,299 --> 00:32:32,819 Well, they've just brought his belongings in. 551 00:32:32,859 --> 00:32:35,699 They're still in boxes. We've not had a chance to go through them yet. 552 00:32:35,739 --> 00:32:38,059 I'm happy to help. No, you're all right. 553 00:32:38,099 --> 00:32:39,379 We'll manage. 554 00:32:40,819 --> 00:32:42,859 But it could take some time. That's no problem. 555 00:32:42,899 --> 00:32:44,659 I'll just wait over here. 556 00:32:55,379 --> 00:32:58,299 Kate. Kate, I know it's hard. 557 00:32:59,499 --> 00:33:02,539 Look, Donna's not going to be around for long anyway, so... 558 00:33:02,579 --> 00:33:06,099 ..you're getting yourself upset for no reason. No reason? 559 00:33:09,019 --> 00:33:10,659 I didn't mean it like that. 560 00:33:10,699 --> 00:33:13,379 Of course you have every right to be angry. 561 00:33:14,539 --> 00:33:16,419 Angry doesn't even begin to cover it. 562 00:33:17,579 --> 00:33:19,019 I know. 563 00:33:19,059 --> 00:33:21,019 And I'm sorry this has happened. 564 00:33:21,059 --> 00:33:23,259 You don't deserve it. 565 00:33:26,179 --> 00:33:28,339 Look, I've got to go. 566 00:34:20,579 --> 00:34:21,939 Shit. 567 00:35:37,179 --> 00:35:38,819 TV PLAYS QUIETLY 568 00:36:06,819 --> 00:36:07,819 Jimmy? 569 00:36:11,499 --> 00:36:12,899 You all right, Dad? 570 00:36:15,339 --> 00:36:19,539 Oh... Must have fallen asleep. 571 00:36:23,659 --> 00:36:25,419 I'm sorry about today. 572 00:36:27,219 --> 00:36:28,699 Today? 573 00:36:28,739 --> 00:36:31,139 About the mix-up over lunch at The Scalloway. 574 00:36:33,019 --> 00:36:36,859 But Duncan took me to lunch. Yes, I know that. 575 00:36:36,899 --> 00:36:39,099 But before, you thought that I was going to... 576 00:36:42,539 --> 00:36:45,779 Where did you and Duncan go? 577 00:36:45,819 --> 00:36:50,659 Oh, somewhere in the town. Your mum would've liked it. 578 00:36:50,699 --> 00:36:52,819 Aye, aye. 579 00:36:52,859 --> 00:36:54,299 Oh, that's grand. 580 00:36:58,939 --> 00:37:01,659 Thanks for looking after him.Oh, no problem. 581 00:37:01,699 --> 00:37:02,859 He was on fine form. 582 00:37:09,059 --> 00:37:10,779 You look like you need a drink. 583 00:37:12,219 --> 00:37:13,979 Donna's back. 584 00:37:18,459 --> 00:37:20,179 You seen her? 585 00:37:20,219 --> 00:37:22,139 She's up at her house just now. 586 00:37:23,419 --> 00:37:26,379 Looks like she's never been away. 587 00:37:26,419 --> 00:37:29,019 Well, that'll go down well with Kate and her pals. 588 00:37:30,979 --> 00:37:32,499 PHONE BUZZES 589 00:37:36,139 --> 00:37:37,739 Billy? 590 00:37:37,779 --> 00:37:40,459 Flora M isn't a person. It's a place. 591 00:37:41,659 --> 00:37:43,499 The Flora Maris religious retreat. 592 00:37:43,539 --> 00:37:46,819 It's over on Whalsay. They spoke to the ferry master. 593 00:37:46,859 --> 00:37:51,219 Who confirmed that Galbraith was over there the day before he died. 594 00:37:51,259 --> 00:37:53,819 What the hell's Galbraith doing at a religious retreat? 595 00:37:53,859 --> 00:37:55,659 I have no idea. 596 00:37:55,699 --> 00:37:58,099 But the ferry master said it was a regular trip for him. 597 00:37:58,139 --> 00:37:59,739 OK. 598 00:38:31,219 --> 00:38:33,179 Hi. 599 00:38:33,219 --> 00:38:35,379 I'm Detective Inspector Jimmy Perez. 600 00:38:35,419 --> 00:38:38,619 I'm here investigating the murder of Alex Galbraith. And I'd... 601 00:38:46,139 --> 00:38:48,459 CLOCK TINGS 602 00:38:55,259 --> 00:38:57,179 FOOTSTEPS RETREAT 603 00:39:01,259 --> 00:39:04,059 Oh, come on! 604 00:39:04,099 --> 00:39:08,979 When did you get home? Couple of hours ago. 605 00:39:09,019 --> 00:39:12,819 Urgh, I can't open these bloody files. 606 00:39:14,579 --> 00:39:16,299 What files? 607 00:39:16,339 --> 00:39:18,619 I picked up Eamon Gauldie's SD card last night. 608 00:39:18,659 --> 00:39:21,579 I can see there are video files on it. But they won't open. 609 00:39:23,099 --> 00:39:24,619 Do you want me to...? 610 00:39:33,779 --> 00:39:36,659 Aye, yeah. Looks like they're corrupted. 611 00:39:36,699 --> 00:39:39,979 Well, can you fix them? Maybe. 612 00:39:40,019 --> 00:39:42,699 I've got some recovery software at the station. 613 00:39:42,739 --> 00:39:47,179 Then you need to get over there. As soon as you open them, you call me. 614 00:39:47,219 --> 00:39:50,219 See you later. See ya. 615 00:39:56,019 --> 00:39:57,579 Donnie! I'm going. 616 00:40:49,579 --> 00:40:52,659 You must be DI Perez. 617 00:40:52,699 --> 00:40:54,299 I'm Sister Carolyn. 618 00:40:55,539 --> 00:40:58,899 Sister Paula said you were looking into Alex's death. 619 00:40:58,939 --> 00:41:00,499 I'm investigating his murder. 620 00:41:02,179 --> 00:41:04,299 Still can't believe it happened. 621 00:41:04,339 --> 00:41:05,379 You knew him? 622 00:41:06,539 --> 00:41:10,739 Yes, and...no. 623 00:41:10,779 --> 00:41:12,259 Shall we go for a walk? 624 00:41:15,139 --> 00:41:18,899 Alex started visiting about ten months ago. 625 00:41:18,939 --> 00:41:21,619 We were selling some land to the farm up the road. 626 00:41:21,659 --> 00:41:24,459 And he was taking care of the legal side. 627 00:41:24,499 --> 00:41:26,179 And what, he just kept on coming back? 628 00:41:27,739 --> 00:41:32,659 He'd turn up most weeks for a few hours. We'd drink tea, talk. 629 00:41:32,699 --> 00:41:38,579 About anything in particular? His life. Mostly. His troubles. 630 00:41:40,139 --> 00:41:43,299 What, so, you were his therapist? 631 00:41:43,339 --> 00:41:45,499 I tried not to judge. 632 00:41:45,539 --> 00:41:46,579 He appreciated that. 633 00:41:48,659 --> 00:41:54,539 You know, I hate to have to ask you this, but, were you and he together? 634 00:41:54,579 --> 00:41:57,619 As in sleeping together? Yeah. 635 00:41:57,659 --> 00:41:58,939 God, no. 636 00:41:58,979 --> 00:42:01,219 What on Earth made you think that? 637 00:42:01,259 --> 00:42:04,219 Well, because his daughter was convinced that he was having 638 00:42:04,259 --> 00:42:05,659 an affair. 639 00:42:05,699 --> 00:42:10,179 And she overheard him on the phone to you, so she assumed that... 640 00:42:10,219 --> 00:42:11,779 I was his bit on the side? 641 00:42:14,539 --> 00:42:16,899 Even if I was in a position to be in a relationship, 642 00:42:16,939 --> 00:42:21,099 I wouldn't have chosen Alex. Far too many demons. 643 00:42:23,819 --> 00:42:27,579 Although, I'd be surprised if there wasn't another woman in his life. 644 00:42:35,379 --> 00:42:38,219 You know, don't take this the wrong way 645 00:42:38,259 --> 00:42:41,459 but you don't seem much like a nun. 646 00:42:41,499 --> 00:42:44,019 Cos I'm not. 647 00:42:44,059 --> 00:42:47,059 Sister Paula and the others are real nuns. 648 00:42:47,099 --> 00:42:50,099 I'm what they call life professed. 649 00:42:50,139 --> 00:42:53,219 It means I do the prayer, the solitude, the good deeds, 650 00:42:53,259 --> 00:42:58,139 but I sit out on the whole married to Jesus bit. 651 00:43:10,179 --> 00:43:11,299 It's quite a view, eh? 652 00:43:12,459 --> 00:43:14,139 Yeah. My mum loves it up here. 653 00:43:17,499 --> 00:43:18,779 Loved. 654 00:43:22,899 --> 00:43:25,339 You lost her recently? 655 00:43:29,859 --> 00:43:32,019 I'm sorry. No, don't be. 656 00:43:34,139 --> 00:43:35,859 How are you holding up? 657 00:43:35,899 --> 00:43:39,339 Err, I've not really had a chance to think about it. 658 00:43:39,379 --> 00:43:42,179 I've got work and my dad to look after. 659 00:43:44,859 --> 00:43:46,459 But you have to mourn her. 660 00:43:51,979 --> 00:43:53,579 I don't think I want to. 661 00:43:56,139 --> 00:43:59,459 I know how long grief takes, and to be honest, I'm... 662 00:44:02,459 --> 00:44:03,699 You're what? 663 00:44:08,219 --> 00:44:11,659 I'm beginning to understand why Alex Galbraith came here every week. 664 00:44:16,139 --> 00:44:19,979 So you saw him the day before he died. How did he seem to you? 665 00:44:22,019 --> 00:44:24,419 His usual troubled self. 666 00:44:24,459 --> 00:44:27,299 But not troubled about any one thing in particular? 667 00:44:29,059 --> 00:44:33,379 If you're asking if he was worried about being murdered? Then, no. 668 00:45:07,779 --> 00:45:12,459 SHE SCREAMS 669 00:45:17,299 --> 00:45:20,099 Galbraith was seeing a nun? 670 00:45:20,139 --> 00:45:23,139 No. She's not exactly a nun. 671 00:45:23,179 --> 00:45:25,419 But she's not his mistress, either. 672 00:45:25,459 --> 00:45:28,019 Although she did suggest that Galbraith was the type to 673 00:45:28,059 --> 00:45:29,539 have another woman. 674 00:45:29,579 --> 00:45:32,779 How goes the search at Muir's flat? Nothing yet. 675 00:45:32,819 --> 00:45:35,539 But I did find the SD card last night. 676 00:45:35,579 --> 00:45:38,579 Donnie's at the station trying to open the files. 677 00:45:38,619 --> 00:45:41,499 Right, I'll go and see him now. OK. 678 00:45:48,379 --> 00:45:50,179 What the hell's going on here? 679 00:45:53,019 --> 00:45:55,619 I didn't realise you lived with Mick. I don't. 680 00:45:55,659 --> 00:45:57,259 He lets me crash on the couch 681 00:45:57,299 --> 00:45:59,299 when we've got a tight turn around between jobs. 682 00:45:59,339 --> 00:46:01,699 It's a lot cheaper than a hotel. 683 00:46:01,739 --> 00:46:03,579 Oh, I called the hospital. 684 00:46:03,619 --> 00:46:05,819 They said he was recovering from surgery. Mm. 685 00:46:05,859 --> 00:46:07,619 They had to re-set his arm. 686 00:46:07,659 --> 00:46:11,499 Jesus. Poor Mick. Do you know who assaulted him? 687 00:46:11,539 --> 00:46:15,539 Had to be one of the crew. But you don't know which one? 688 00:46:15,579 --> 00:46:19,379 They know I'm mates with Mick. So, I'm the last person they'd tell. 689 00:46:19,419 --> 00:46:22,619 Mind you, I could easily throttle Mick myself, right now. 690 00:46:24,219 --> 00:46:25,499 Why? 691 00:46:25,539 --> 00:46:27,339 Oh, come on. 692 00:46:27,379 --> 00:46:29,979 I mean, it had to have been him that caused Eamon's accident. 693 00:46:30,019 --> 00:46:33,019 You're sure it was an accident? What else could it have been? 694 00:46:35,739 --> 00:46:39,539 So if you sleep on the couch here, who sleeps in the guest room? 695 00:46:39,579 --> 00:46:42,139 That's Angela's room. Mick's sister. 696 00:46:42,179 --> 00:46:44,859 She stayed here for a few months, when she broke up with her partner. 697 00:46:44,899 --> 00:46:46,219 She's in Golspie now. 698 00:46:49,739 --> 00:46:51,779 There's four video files on the card. 699 00:46:51,819 --> 00:46:54,539 Time stamp on the first video is 10:15. The last one is 11:12. 700 00:46:54,579 --> 00:46:58,219 Yeah, I want to see the last one. There's a bit of a problem there. 701 00:46:58,259 --> 00:47:01,019 See, the card must've got corrupted during the dive accident. 702 00:47:01,059 --> 00:47:04,299 Cos the files won't open. None of them? 703 00:47:04,339 --> 00:47:07,059 I've been running recovery software all morning but the, err, 704 00:47:07,099 --> 00:47:09,179 these later files are gone. 705 00:47:09,219 --> 00:47:13,019 Erm, all I could get was a bit of footage from a video timed 10:45. 706 00:47:13,059 --> 00:47:14,699 But there is something on it. 707 00:47:21,379 --> 00:47:23,979 That's Alex Galbraith's car.Watch this. 708 00:47:32,699 --> 00:47:34,339 So that's all I've managed to get. 709 00:47:34,379 --> 00:47:37,579 It's, it's too blurry to get a registration on the other car. 710 00:47:37,619 --> 00:47:40,259 But if I do some tweaking, I can... I know whose car it is. 711 00:47:57,219 --> 00:48:00,299 Yeah, that's me. So what? So what?! 712 00:48:01,819 --> 00:48:04,699 So, we've got video footage of you trying to run Alex Galbraith's 713 00:48:04,739 --> 00:48:06,219 car off the road... 714 00:48:06,259 --> 00:48:07,699 No, I wasn't trying to run him of the road. 715 00:48:07,739 --> 00:48:09,459 It was shot half an hour before he was killed. 716 00:48:09,499 --> 00:48:12,339 So that puts you in the vicinity of the murder scene. 717 00:48:12,379 --> 00:48:14,059 Oh, so well, I killed him, then?! Mum. 718 00:48:17,699 --> 00:48:21,699 It's OK. I did something really stupid. 719 00:48:21,739 --> 00:48:23,699 I know that. But I was angry. 720 00:48:23,739 --> 00:48:27,419 I'd been trying to talk to him for weeks, kept ignoring me. 721 00:48:27,459 --> 00:48:30,699 So you rammed his car?No! I wasn't trying to, I... 722 00:48:32,299 --> 00:48:35,739 Look, honestly, I don't know what I was trying to do. I just saw red. 723 00:48:42,019 --> 00:48:43,739 Why was he ignoring you? 724 00:48:43,779 --> 00:48:45,459 SHE SCOFFS 725 00:48:45,499 --> 00:48:47,379 Right, because he didnae want to get into 726 00:48:47,419 --> 00:48:48,859 an argument about Donna Killick? 727 00:48:48,899 --> 00:48:51,499 See if it was, if it was some lawyer from down south, I would understand. 728 00:48:51,539 --> 00:48:53,139 But he was from here. 729 00:48:53,179 --> 00:48:55,419 He knew that bringing her back was going to cause pain. 730 00:48:55,459 --> 00:48:57,059 But he did it, anyway! 731 00:48:59,019 --> 00:49:01,499 What happened after this?Nothing. 732 00:49:01,539 --> 00:49:05,099 I hit him, I got a fright, I drove on. 733 00:49:05,139 --> 00:49:07,539 You didn't follow him to his house? I came home. 734 00:49:07,579 --> 00:49:09,819 And I was here when she got back. 735 00:49:14,259 --> 00:49:17,379 What time would that be?About 11. 736 00:49:17,419 --> 00:49:19,579 So, about the same time that you were with 737 00:49:19,619 --> 00:49:20,979 Fraser Creggan at his house? 738 00:49:22,659 --> 00:49:25,059 Come on, Molly. You cannae be in two places at the one time. 739 00:49:25,099 --> 00:49:27,619 Now, you were either with Fraser at his house or you were here. 740 00:49:27,659 --> 00:49:28,939 Now, which one is it? 741 00:49:34,179 --> 00:49:35,779 I was here on my own. 742 00:49:39,859 --> 00:49:41,659 Do you think Kate's capable? 743 00:49:41,699 --> 00:49:43,339 Six months ago, I'd have said no. 744 00:49:44,659 --> 00:49:47,459 But now, she just, she seems angry. 745 00:49:47,499 --> 00:49:50,219 Her and everyone else in Shetland. 746 00:49:50,259 --> 00:49:51,859 The search of Mick Muir's flat. 747 00:49:51,899 --> 00:49:54,939 You manage to find anything? Nothing linking him to Galbraith. 748 00:49:54,979 --> 00:49:56,459 Or Gauldie, for that matter. 749 00:49:56,499 --> 00:49:59,739 But Carrie McAndrew seems to think Muir caused Gauldie's death. 750 00:49:59,779 --> 00:50:04,059 Sorry. Who's Carrie McAndrew? She runs the kitchen on the dive ship. 751 00:50:04,099 --> 00:50:07,139 What was she doing at Muir's? She stays there between jobs. 752 00:50:07,179 --> 00:50:09,139 But she's not the only one who stays there. 753 00:50:09,179 --> 00:50:10,819 He's got a bed made up for his sister for 754 00:50:10,859 --> 00:50:12,379 when she's home from Golspie. 755 00:50:13,579 --> 00:50:14,819 Golspie? 756 00:50:16,539 --> 00:50:18,939 What's the sister's name? 757 00:50:35,179 --> 00:50:36,979 Old habits, eh? 758 00:50:38,819 --> 00:50:41,219 What? You. 759 00:50:41,259 --> 00:50:44,259 Turning up during the day. Sneaking around. 760 00:50:45,419 --> 00:50:46,939 Takes you back. 761 00:50:48,379 --> 00:50:49,979 Mind you, 762 00:50:50,019 --> 00:50:52,739 if it's sex you're after, I'm afraid you might be disappointed. 763 00:50:52,779 --> 00:50:56,459 Cancer plays havoc with the libido. Why did you come back? 764 00:50:56,499 --> 00:50:59,339 The trouble you caused. The mess you left. That was bad enough. 765 00:50:59,379 --> 00:51:01,419 But to come back... I had a choice. 766 00:51:01,459 --> 00:51:05,339 I either die in a cell or I die at home. And what about everyone else? 767 00:51:05,379 --> 00:51:06,819 Fuck everyone else. 768 00:51:09,939 --> 00:51:14,219 This was a mistake. Y'know, you're not so innocent, Duncan. 769 00:51:14,259 --> 00:51:18,299 You need to take some responsibility for "the mess" too. 770 00:51:18,339 --> 00:51:22,499 What are you talking about? It was your son I was trying to protect. 771 00:51:22,539 --> 00:51:26,339 I only did, what I did, to keep Alan safe. 772 00:51:26,379 --> 00:51:29,899 And you know what Kevin would've done if he'd found out about him. 773 00:51:29,939 --> 00:51:32,539 You are just as much to blame. 774 00:51:32,579 --> 00:51:35,659 I didn't kill a girl and leave an innocent man to rot in prison. 775 00:51:35,699 --> 00:51:37,819 No...no, you just did what you always did. 776 00:51:37,859 --> 00:51:39,739 And played the bloody coward! 777 00:51:39,779 --> 00:51:42,379 SHE GASPS 778 00:51:42,419 --> 00:51:44,419 SHE RETCHES 779 00:51:48,419 --> 00:51:51,299 Oh, I don't even know where he is! 780 00:51:51,339 --> 00:51:54,139 Alan? He's in, he's in Glasgow. 781 00:51:56,659 --> 00:51:58,699 You're in contact with him? Er, no. 782 00:51:58,739 --> 00:52:02,499 Cassie keeps in touch. To be honest, he doesn't want to talk to me. 783 00:52:02,539 --> 00:52:03,619 I want to see him. 784 00:52:08,219 --> 00:52:10,499 Make him come and see me, Duncan. 785 00:52:10,539 --> 00:52:11,819 I don't know if I can. 786 00:52:15,379 --> 00:52:17,419 I need to see my son again, before I die. 787 00:52:22,299 --> 00:52:24,859 OK. Thanks. 788 00:52:24,899 --> 00:52:27,859 According to Carrie, Muir's sister's name is Angela. 789 00:52:27,899 --> 00:52:30,939 Before moving to Golspie, she lived in Shetland with her partner, 790 00:52:30,979 --> 00:52:32,179 and son. 791 00:52:32,219 --> 00:52:34,419 Partner was Logan Creggan. 792 00:52:40,379 --> 00:52:42,299 Creggan is Muir's brother-in-law? 793 00:52:42,339 --> 00:52:44,339 And Muir is Fraser's uncle. 794 00:52:47,419 --> 00:52:51,019 So Logan Creggan kills Galbraith. 795 00:52:51,059 --> 00:52:55,299 Eamon Gauldie sees or films it. Either way, he's a witness. 796 00:52:55,339 --> 00:52:57,379 Creggan has to take care of him. 797 00:52:57,419 --> 00:53:01,379 Creggan phones Muir to arrange an accident and keep it in the family. 798 00:53:01,419 --> 00:53:03,019 The timing would be tight. 799 00:53:05,299 --> 00:53:06,819 Could be done, though. 800 00:53:06,859 --> 00:53:08,699 OK. Hold on a moment here. 801 00:53:08,739 --> 00:53:11,139 Yesterday, you were talking about drug gangs and organised crime. 802 00:53:11,179 --> 00:53:13,499 Now, you're saying it's an ex-squaddie and his brother-in-law. 803 00:53:13,539 --> 00:53:15,259 No, yesterday we were looking for a connection 804 00:53:15,299 --> 00:53:17,099 between the killings of Galbraith and Gauldie. 805 00:53:17,139 --> 00:53:19,859 How could the person who shot Galbraith get to 806 00:53:19,899 --> 00:53:24,179 Gauldie on a dive boat? This here is, is that connection. 807 00:53:24,219 --> 00:53:27,179 They're related to each other. So what? 808 00:53:27,219 --> 00:53:31,379 It doesn't mean there's a conspiracy. You need more proof. 809 00:53:45,819 --> 00:53:47,419 Is your dad around? 810 00:53:51,019 --> 00:53:53,979 Need to talk to you, Logan.So, talk. 811 00:54:06,219 --> 00:54:09,419 You want to tell me what this is about? Mick Muir. 812 00:54:11,099 --> 00:54:12,539 What about him? 813 00:54:12,579 --> 00:54:16,099 When did you last speak to him? Dunno. Six months ago, maybe. 814 00:54:16,139 --> 00:54:19,219 Are you sure you haven't been in contact with him more recently? 815 00:54:19,259 --> 00:54:22,019 Muir's phone records show that he phoned this house twice, 816 00:54:22,059 --> 00:54:24,339 the night that Eamon Gauldie died. 817 00:54:24,379 --> 00:54:25,899 Who the hell is Eamon Gauldie? 818 00:54:25,939 --> 00:54:29,979 He's a diver who died on your brother-in-law's watch. 819 00:54:30,019 --> 00:54:32,819 Same guy who was flying a camera drone near Galbraith's house, 820 00:54:32,859 --> 00:54:34,219 when HE was shot. 821 00:54:35,659 --> 00:54:37,619 Well, this is all fascinating stuff - 822 00:54:37,659 --> 00:54:40,099 what's it got to do with me? 823 00:54:40,139 --> 00:54:43,339 If Eamon Gauldie was a witness to Galbraith's murder, then that 824 00:54:43,379 --> 00:54:45,459 would make him a problem. 825 00:54:45,499 --> 00:54:47,979 The murderer would have to get rid of him. 826 00:54:48,019 --> 00:54:51,739 Except, Eamon Gauldie's at sea. So there's no way of getting to him. 827 00:54:51,779 --> 00:54:53,739 Unless he knows somebody on that ship. 828 00:54:53,779 --> 00:54:55,739 Now, do you see where I'm going with this? 829 00:54:57,219 --> 00:54:58,499 Jesus. 830 00:54:59,819 --> 00:55:02,179 You lot are really drowning, eh... 831 00:55:02,219 --> 00:55:06,739 I don't know who this Gauldie is but if I did want somebody to kill him, 832 00:55:06,779 --> 00:55:10,499 I sure as shit wouldn't ask Mick Muir. The man's an idiot. 833 00:55:10,539 --> 00:55:14,659 Why did Alex Galbraith refuse to represent you in the IHAT case? 834 00:55:16,859 --> 00:55:22,419 I told you. I don't know. Maybe he, he thought you were guilty. 835 00:55:22,459 --> 00:55:24,819 Well, it doesn't matter what he thought. 836 00:55:24,859 --> 00:55:26,819 He still had a duty to defend me. 837 00:55:26,859 --> 00:55:28,659 Maybe there were some cases that 838 00:55:28,699 --> 00:55:31,099 even Alex Galbraith couldn't stomach. 839 00:55:32,539 --> 00:55:35,019 Maybe the thought of those poor prisoners that you 840 00:55:35,059 --> 00:55:38,819 and your pals beat the shit out of, repulsed him. 841 00:55:41,899 --> 00:55:43,699 I think you'd better leave, now. 842 00:55:46,179 --> 00:55:47,299 OK. 843 00:55:59,179 --> 00:56:00,939 Tosh. 844 00:56:00,979 --> 00:56:02,739 Call the SPA again. 845 00:56:02,779 --> 00:56:05,259 I wannae find out more about this prisoner who died. 846 00:56:35,739 --> 00:56:37,339 I spoke to my contact at the SPA. 847 00:56:38,899 --> 00:56:42,459 The prisoner Creggan was accused of killing wasn't a soldier. 848 00:56:42,499 --> 00:56:45,779 It was a civilian. A teenage boy. 849 00:56:47,259 --> 00:56:50,899 Apparently, Creggan's unit captured him and took him into the hills. 850 00:56:50,939 --> 00:56:53,139 And they beat him to death. 851 00:57:15,539 --> 00:57:18,859 I've been looking for you. Now... 852 00:57:18,899 --> 00:57:21,019 ..where is your friend? 853 00:57:21,059 --> 00:57:22,459 I don't know what you mean. 854 00:57:22,499 --> 00:57:23,979 ENGINE STARTS 855 00:57:28,419 --> 00:57:30,939 Hurry up. Get fucking in. 88072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.