All language subtitles for SS-3.The Assassination.of.Reinhard.Heydrich

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,888 --> 00:00:08,440 PRÓLOGO 2 00:00:10,224 --> 00:00:15,296 OCUPAÇÃO NAZISTA DA CIDADE DE PRAGA, 1941 3 00:00:15,456 --> 00:00:20,224 (Marcha Fúnebre de Siegfried, de Richard Wagner) 4 00:00:20,448 --> 00:00:22,208 Em 19 de novembro, 5 00:00:22,256 --> 00:00:25,500 uma cerimônia inusitada foi celebrada na catedral de São Vito, 6 00:00:25,552 --> 00:00:27,648 na colina do castelo sobre Praga, 7 00:00:27,760 --> 00:00:30,368 a antiga capital da Tchecoslováquia. 8 00:00:34,464 --> 00:00:38,144 No esplendor gótico da capela dedicada a São Venceslau, 9 00:00:38,192 --> 00:00:40,480 padroeiro e defensor dos tchecos, 10 00:00:40,672 --> 00:00:43,010 há uma porta de ouro com 7 fechaduras 11 00:00:43,088 --> 00:00:46,736 que guarda a sala onde fica a antiga coroa da Boêmia, 12 00:00:46,896 --> 00:00:49,600 o símbolo tradicional da independência tcheca. 13 00:00:52,752 --> 00:00:54,880 Foi nesse cenário histórico, 14 00:00:54,976 --> 00:00:58,280 que o presidente fantoche Emil Hácha, 15 00:00:58,448 --> 00:01:01,312 abriu as 7 fechaduras da sala do tesouro 16 00:01:01,392 --> 00:01:05,264 para um homem considerado o nazista mais perigoso... 17 00:01:05,424 --> 00:01:07,136 depois de Hitler: 18 00:01:09,450 --> 00:01:13,152 Reinhard Heydrich, tenente-general da SS, 19 00:01:13,296 --> 00:01:15,936 governador da Boêmia e da Morávia 20 00:01:16,144 --> 00:01:18,320 e chefe da Polícia Secreta. 21 00:01:19,160 --> 00:01:22,928 Ao confiar a Heydrich o símbolo mais precioso da nação, 22 00:01:23,168 --> 00:01:27,280 Hácha mostrava subserviência tcheca à Alemanha nazista. 23 00:01:28,896 --> 00:01:31,456 Dizem que na privacidade da sala das joias, 24 00:01:31,600 --> 00:01:34,336 Heydrich pôs na cabeça a coroa de São Venceslau, 25 00:01:34,416 --> 00:01:38,048 desafiando assim uma antiga lenda tcheca 26 00:01:38,144 --> 00:01:40,512 que dizia que quem o fizesse injustamente, 27 00:01:40,560 --> 00:01:42,864 morreria no prazo de um ano. 28 00:01:46,992 --> 00:01:50,528 SS-3 - O ASSASSINATO DE REINHARD HEYDRICH 29 00:01:51,728 --> 00:01:56,384 LEGENDA : SUB_COMANDO 30 00:02:10,640 --> 00:02:13,472 No dia 27 de maio de 1942, 31 00:02:13,600 --> 00:02:18,300 6 meses após a cerimônia na sala do tesouro da capela de São Venceslau, 32 00:02:18,624 --> 00:02:20,800 Heydrich deixa sua mansão no campo 33 00:02:20,896 --> 00:02:23,168 com destino ao aeroporto de Praga. 34 00:02:23,632 --> 00:02:27,216 Ele tinha uma reunião com Hitler em Berlim 35 00:02:27,344 --> 00:02:29,648 e trazia uma pasta repleta de planos ambiciosos 36 00:02:29,712 --> 00:02:32,560 para destruir toda a resistência ao domínio nazista 37 00:02:32,688 --> 00:02:35,216 e aproveitar as indústrias da Europa ocupada 38 00:02:35,296 --> 00:02:37,900 para a blitzkrieg alemã na Rússia. 39 00:02:48,590 --> 00:02:51,328 Heydrich não temia ataques físicos. 40 00:02:51,648 --> 00:02:54,032 Ele menosprezava os tchecos 41 00:02:54,192 --> 00:02:57,872 e dizia que não tinham coragem suficiente para fazer nada. 42 00:02:58,450 --> 00:03:01,008 Enquanto os líderes nazistas, sobretudo Hitler, 43 00:03:01,152 --> 00:03:04,448 deslocavam-se pelas ruas em limusines blindadas 44 00:03:04,544 --> 00:03:06,320 e protegidos por escoltas, 45 00:03:06,540 --> 00:03:08,656 Heydrich ia no banco da frente 46 00:03:08,752 --> 00:03:11,872 de uma Mercedes-Benz 3.5 conversível. 47 00:03:12,480 --> 00:03:15,008 Apesar das ordens emitidas no início de maio 48 00:03:15,088 --> 00:03:19,024 para a blindagem da carroceria e dos assentos das Mercedes, 49 00:03:19,168 --> 00:03:20,720 nada fora feito. 50 00:03:21,180 --> 00:03:26,096 Um erro que se tornaria fatal em menos de 30 minutos. 51 00:03:41,504 --> 00:03:43,488 Com apenas 38 anos, 52 00:03:43,552 --> 00:03:46,272 Heydrich era temido por toda a Europa ocupada 53 00:03:46,448 --> 00:03:50,912 e até dentro do mundo sombrio da Polícia Secreta que chefiava. 54 00:03:51,824 --> 00:03:55,200 Um subordinado recorda a sua aparência sinistra: 55 00:03:55,520 --> 00:03:57,776 "Os olhos pequenos e inquietos, 56 00:03:57,850 --> 00:04:01,536 tão astutos como os de um animal com força incomum." 57 00:04:02,304 --> 00:04:04,592 Outro lembra-se das suas mãos: 58 00:04:04,880 --> 00:04:09,008 "Esguias e compridas como as de um estrangulador." 59 00:04:10,096 --> 00:04:12,176 Ele era frio e impiedoso, 60 00:04:12,500 --> 00:04:16,016 traços que o favoreceram na selva da política nazista. 61 00:04:16,704 --> 00:04:20,256 Contudo, Heydrich se considerava mais do que um policial, 62 00:04:20,800 --> 00:04:25,264 cultivava a imagem de herói ariano, um homem de ação, 63 00:04:25,510 --> 00:04:28,816 valendo-se da sua forma física e aparência nórdica. 64 00:04:29,552 --> 00:04:32,432 Era esgrimista e pentatleta de ponta. 65 00:04:32,752 --> 00:04:37,920 Também era piloto da Luftwaffe e sobrevoou a França, GB e Rússia, 66 00:04:38,048 --> 00:04:42,032 o que lhe valeu uma medalha de bronze e prata para pilotos de combate. 67 00:04:42,800 --> 00:04:44,784 A carreira como piloto só terminou 68 00:04:44,832 --> 00:04:48,256 após ser alvejado atrás das linhas russas em 1941 69 00:04:48,448 --> 00:04:50,912 e de ter sido salvo pelo exército alemão. 70 00:04:51,120 --> 00:04:55,648 Depois disso, Hitler o proibiu de voar em combate. 71 00:04:56,704 --> 00:04:59,168 O chefe da SS, Heinrich Himmler, 72 00:04:59,216 --> 00:05:01,856 que tinha iniciado Heydrich em sua carreira de assassino, 73 00:05:01,920 --> 00:05:04,320 impressionou-se com seu autocontrole 74 00:05:04,464 --> 00:05:06,608 e sua força física, 75 00:05:07,216 --> 00:05:10,464 qualidades ideais para um homem da SS. 76 00:05:12,320 --> 00:05:15,344 Heydrich uniu-se à tropa de elite de uniforme preto de Himmler, 77 00:05:15,376 --> 00:05:17,472 a SS, em 1931, 78 00:05:17,568 --> 00:05:19,280 quando um escândalo sobre um caso amoroso, 79 00:05:19,328 --> 00:05:21,264 forçou-o a demitir-se da Marinha. 80 00:05:21,808 --> 00:05:25,584 No período de lutas que antecedeu a chegada ao poder dos nazistas, 81 00:05:25,712 --> 00:05:28,608 Heydrich criou um serviço de segurança da SS 82 00:05:28,700 --> 00:05:33,216 que espionava os rivais de Hitler dentro e fora do partido. 83 00:05:35,392 --> 00:05:38,736 Após Hitler ter se tornado Chanceler em 1933, 84 00:05:38,848 --> 00:05:43,104 Heydrich construiu um sistema de terror que forneceu aos nazistas 85 00:05:43,168 --> 00:05:46,176 um importante instrumento de controle político total. 86 00:05:46,688 --> 00:05:49,296 Seus homens prendiam sem mandado de captura, 87 00:05:49,360 --> 00:05:50,976 torturavam suspeitos 88 00:05:51,040 --> 00:05:54,720 e enviavam seus adversários sem julgamento para campos de concentração. 89 00:05:55,632 --> 00:05:57,408 O império secreto de Heydrich 90 00:05:57,472 --> 00:06:00,240 incluía agora não só o serviço de segurança da SS 91 00:06:00,352 --> 00:06:04,768 mas também a Polícia Política do Estado, a Gestapo. 92 00:06:05,312 --> 00:06:06,736 Fora da Alemanha, 93 00:06:06,800 --> 00:06:09,488 Heydrich preparava o caminho para a expansão nazista. 94 00:06:09,824 --> 00:06:13,248 Seus agentes apoiavam os planos de Hitler para a Tchecoslováquia, 95 00:06:13,312 --> 00:06:17,328 encorajando a minoria alemã que vivia nos Sudetos a exigir a anexação. 96 00:06:18,624 --> 00:06:23,664 Após a rendição dos territórios dos Sudetos na Conferência de Munique de 1938, 97 00:06:23,920 --> 00:06:27,328 Heydrich destruiu o que restava da Tchecoslováquia. 98 00:06:28,336 --> 00:06:31,456 Quando Hitler marchou sobre Praga em 1939 99 00:06:31,520 --> 00:06:34,640 e estabeleceu o Protetorado da Boêmia e Morávia, 100 00:06:34,960 --> 00:06:37,552 Heydrich pairava nos bastidores, 101 00:06:37,632 --> 00:06:41,430 observando o Führer saborear seu último triunfo. 102 00:06:42,528 --> 00:06:44,416 Com o início da guerra, 103 00:06:44,464 --> 00:06:46,832 Heydrich tornou-se responsável pelo terror 104 00:06:46,880 --> 00:06:49,680 infligido à população dos territórios ocupados. 105 00:06:50,848 --> 00:06:53,152 Em janeiro de 1942, 106 00:06:53,456 --> 00:06:55,504 em Wannsee, na periferia de Berlim, 107 00:06:55,760 --> 00:06:59,024 ele presidiu a Conferência que selou oficialmente 108 00:06:59,050 --> 00:07:02,816 o destino de milhões de judeus por toda a Europa. 109 00:07:04,300 --> 00:07:06,000 Com apenas 38 anos, 110 00:07:06,200 --> 00:07:09,700 ele estava no auge do seu poder criminoso. 111 00:07:28,288 --> 00:07:30,752 Em setembro de 1941, 112 00:07:30,896 --> 00:07:33,248 Hitler enviou Heydrich a Praga 113 00:07:33,328 --> 00:07:36,592 como governador da Boêmia e Morávia. 114 00:07:37,456 --> 00:07:40,448 Sua missão era esmagar a resistência tcheca, 115 00:07:40,640 --> 00:07:42,880 aumentar a produção de armas 116 00:07:43,104 --> 00:07:46,448 e preparar o caminho para a germanização final. 117 00:07:47,760 --> 00:07:50,064 Ele era auxiliado por seu assistente, 118 00:07:50,176 --> 00:07:54,336 Karl Hermann Frank, o número 2 do Protetorado, 119 00:07:54,432 --> 00:07:57,632 com o cargo de secretário de Estado. 120 00:07:58,976 --> 00:08:01,984 Frank era um antigo livreiro de Carlsbad, 121 00:08:02,064 --> 00:08:06,050 um sudeto-alemão conhecido pelo ódio que tinha dos tchecos. 122 00:08:07,150 --> 00:08:10,544 Frank cooperava entusiasticamente com os planos de Heydrich 123 00:08:10,592 --> 00:08:12,336 para a Boêmia e Morávia. 124 00:08:13,520 --> 00:08:16,400 Num discurso secreto em 2 de outubro, 125 00:08:16,560 --> 00:08:18,064 o novo governador 126 00:08:18,112 --> 00:08:20,608 anunciou que tinha dois objetivos principais. 127 00:08:21,920 --> 00:08:25,776 "A futura empreitada é ditada pelas necessidades da guerra que se trava. 128 00:08:25,856 --> 00:08:27,264 Preciso de paz nesta região 129 00:08:27,310 --> 00:08:29,664 para que os operários tchecos possam trabalhar ao máximo 130 00:08:29,696 --> 00:08:31,616 para financiar o esforço de guerra alemão. 131 00:08:31,712 --> 00:08:32,848 É claro que isso significa 132 00:08:32,928 --> 00:08:35,184 que os operários tchecos devem ser alimentados. 133 00:08:35,616 --> 00:08:38,976 No entanto, é necessário mostrar aos tchecos quem manda, 134 00:08:39,104 --> 00:08:40,560 para que fique bem claro... 135 00:08:40,640 --> 00:08:42,816 que aqui impera o interesse alemão. 136 00:08:42,992 --> 00:08:45,504 Mas o 2º objetivo deve permanecer secreto. 137 00:08:45,616 --> 00:08:48,128 Esta região tem que se tornar alemã, 138 00:08:48,288 --> 00:08:50,608 os tchecos não têm direito de estar aqui. 139 00:08:51,312 --> 00:08:54,336 Em relação à germanização final desta gentalha tcheca, 140 00:08:54,416 --> 00:08:56,528 os cidadãos de boa raça e os bem-intencionados 141 00:08:56,576 --> 00:08:58,192 podem ser germanizados, 142 00:08:58,304 --> 00:09:02,912 mas tenho que me livrar das raças inferiores com intenções hostis. 143 00:09:03,296 --> 00:09:05,968 Há espaço suficiente para eles no leste." 144 00:09:07,100 --> 00:09:09,240 Heydrich deu início a um reinado de terror 145 00:09:09,250 --> 00:09:11,700 contra todos que se opunham ao domínio alemão. 146 00:09:12,100 --> 00:09:14,280 Eles fundaram os tribunais marciais 147 00:09:14,300 --> 00:09:17,700 que ditaram mais de 400 sentenças de morte em poucas semanas. 148 00:09:21,600 --> 00:09:23,800 Quase 5 mil pessoas foram presas 149 00:09:23,810 --> 00:09:26,100 e enviadas para o Campo de Mauthausen. 150 00:09:26,300 --> 00:09:27,350 Entre as vítimas, 151 00:09:27,360 --> 00:09:30,200 estavam os prováveis futuros líderes da nação tcheca. 152 00:09:31,100 --> 00:09:35,300 Judeus foram deportados ao recém-criado gueto de Terezín, 153 00:09:35,400 --> 00:09:39,200 uma parada no caminho para o extermínio nos campos mais orientais. 154 00:09:40,200 --> 00:09:42,700 Essas medidas draconianas deram a Heydrich 155 00:09:42,710 --> 00:09:45,900 um novo apelido: o Carniceiro de Praga. 156 00:09:47,000 --> 00:09:49,344 O presidente Hácha e seu governo, 157 00:09:49,408 --> 00:09:51,008 aterrorizados com Heydrich, 158 00:09:51,056 --> 00:09:53,808 incentivaram a população a trabalhar para a Alemanha. 159 00:09:54,368 --> 00:09:57,120 Muitos tchecos pareciam dispostos a colaborar. 160 00:09:58,000 --> 00:10:00,960 Como incentivo, Heydrich ofereceu aos operários tchecos: 161 00:10:00,970 --> 00:10:04,000 rações melhoradas e aportes à seguridade social. 162 00:10:04,100 --> 00:10:06,850 Os líderes rurais foram convidados ao Castelo de Praga 163 00:10:06,900 --> 00:10:09,200 e encorajados a produzir mais alimentos. 164 00:10:09,700 --> 00:10:11,950 Enquanto suas vítimas morriam nos campos 165 00:10:11,960 --> 00:10:13,300 e nos pátios de execução, 166 00:10:13,320 --> 00:10:17,200 Heydrich exibia seus principais feitos aos líderes nazistas. 167 00:10:17,664 --> 00:10:20,288 Himmler ficou muito impressionado. 168 00:10:21,568 --> 00:10:23,792 O arquiteto de Hitler, Albert Speer, 169 00:10:23,904 --> 00:10:26,208 foi conduzido numa visita guiada a Praga, 170 00:10:26,272 --> 00:10:28,976 que seria reconstruída como uma cidade alemã. 171 00:10:40,832 --> 00:10:42,272 A população de Praga 172 00:10:42,336 --> 00:10:45,616 vivia o cotidiano num cenário de ocupação alemã. 173 00:10:47,488 --> 00:10:51,936 COLETA DE LÃ PARA O EXÉRCITO ALEMÃO 174 00:10:52,256 --> 00:10:54,224 POSTO MÉDICO DA WAFFEN-SS, PRAGA 175 00:11:07,312 --> 00:11:08,600 Para muitos, contudo, 176 00:11:08,688 --> 00:11:11,056 a busca pelo prazer continuou como antes. 177 00:11:14,976 --> 00:11:18,512 A paz e a prosperidade reinavam na Boêmia e na Morávia. 178 00:11:22,736 --> 00:11:25,216 Por todo o Protetorado, os prédios e os carros 179 00:11:25,280 --> 00:11:26,736 carregavam a letra "V", 180 00:11:26,760 --> 00:11:29,808 que proclamava a fé na vitória do 3º Reich. 181 00:11:36,960 --> 00:11:39,952 Mas os tchecos nem sequer desconfiavam que a SS... 182 00:11:40,010 --> 00:11:42,624 havia começado a triar a população 183 00:11:42,688 --> 00:11:45,290 para decidir quem viveria e quem morreria, 184 00:11:45,360 --> 00:11:48,688 conforme o programa secreto de assimilação racial de Heydrich. 185 00:11:50,048 --> 00:11:54,032 O que Heydrich não sabia era que na longínqua Londres, 186 00:11:54,208 --> 00:11:57,424 outros tchecos já tramavam sua morte. 187 00:12:20,630 --> 00:12:23,280 Após a ocupação alemã em 1939, 188 00:12:23,320 --> 00:12:25,264 alguns tchecos uniram-se à resistência nacional 189 00:12:25,280 --> 00:12:26,800 e lutavam na clandestinidade. 190 00:12:26,848 --> 00:12:28,944 Outros, incluindo muitos eslovacos, 191 00:12:29,024 --> 00:12:31,696 fugiram para o exterior, para continuarem a lutar. 192 00:12:32,448 --> 00:12:35,264 Após o colapso da França em junho de 1940, 193 00:12:35,296 --> 00:12:36,480 muitos chegaram ao Reino Unido 194 00:12:36,560 --> 00:12:39,216 onde mantiveram viva a esperança de liberdade. 195 00:12:39,792 --> 00:12:42,400 Os milicianos obedeciam ao presidente exilado, 196 00:12:42,448 --> 00:12:43,504 Edward Benes, 197 00:12:43,664 --> 00:12:46,288 sucessor do falecido fundador da Tchecoslováquia, 198 00:12:46,352 --> 00:12:47,840 Thomas Masaryk. 199 00:12:52,880 --> 00:12:56,096 Benes tinha se tornado chefe de estado em 1935. 200 00:12:56,608 --> 00:12:58,512 Hitler sempre o odiou, 201 00:12:58,896 --> 00:13:01,760 forçando Benes a renunciar após a Conferência de Munique 202 00:13:01,840 --> 00:13:03,392 e a fugir para o exterior. 203 00:13:04,112 --> 00:13:07,040 Com grande devoção à causa da independência 204 00:13:07,168 --> 00:13:10,048 Benes perseguiu desde então, um único objetivo: 205 00:13:10,384 --> 00:13:12,352 anular o acordo de Munique 206 00:13:12,416 --> 00:13:14,160 e assegurar um compromisso dos Aliados 207 00:13:14,240 --> 00:13:16,272 para a restauração da Tchecoslováquia 208 00:13:16,336 --> 00:13:18,784 com as fronteiras que tinha em 1938. 209 00:13:19,632 --> 00:13:22,480 Uma cruzada que se tornaria uma obsessão. 210 00:13:24,048 --> 00:13:27,104 Como líder do governo tcheco no exílio, 211 00:13:27,232 --> 00:13:29,056 a situação de Benes com Churchill 212 00:13:29,104 --> 00:13:32,272 foi reforçada pelas atividades do seu chefe da inteligência, 213 00:13:32,368 --> 00:13:34,304 o coronel Frantisek Moravec, 214 00:13:34,460 --> 00:13:37,360 que aparece aqui nessa rara película, 215 00:13:37,424 --> 00:13:38,992 nunca antes exibida. 216 00:13:43,472 --> 00:13:45,936 Com a ajuda do "MI6", 217 00:13:46,064 --> 00:13:50,208 Moravec escapou de Praga pouco antes da ocupação alemã. 218 00:13:52,096 --> 00:13:53,990 Os britânicos deram aos homens de Moravec 219 00:13:54,040 --> 00:13:55,872 acesso aos serviços de comunicação, 220 00:13:55,920 --> 00:13:58,784 com os quais mantinha contato com a resistência do seu país. 221 00:13:59,744 --> 00:14:01,200 Isso proporcionou a Benes, 222 00:14:01,264 --> 00:14:04,880 uma valiosa vantagem de negociação nas relações com os Aliados. 223 00:14:06,496 --> 00:14:08,688 Os exilados tchecos em Londres, 224 00:14:08,800 --> 00:14:11,888 já sob pressão para terem um envolvimento mais ativo na guerra, 225 00:14:11,984 --> 00:14:13,472 foram confrontados com uma nova crise, 226 00:14:13,568 --> 00:14:15,408 devido à campanha de terror de Heydrich. 227 00:14:16,208 --> 00:14:17,744 Tanto britânicos como russos 228 00:14:17,792 --> 00:14:20,848 exigiam uma campanha de sabotagem no Protetorado. 229 00:14:21,984 --> 00:14:24,688 Benes sentiu que devia ser feito algo mais drástico, 230 00:14:24,784 --> 00:14:27,216 para impressionar os Aliados e voltar a colocar a Tchecoslováquia 231 00:14:27,264 --> 00:14:29,088 no mapa político da Europa. 232 00:14:29,472 --> 00:14:32,560 Queria mais credibilidade para seu governo exilado. 233 00:14:34,096 --> 00:14:37,760 Também queria mostrar a força da tesistência tcheca; 234 00:14:38,128 --> 00:14:40,736 já que Heydrich havia dizimado a resistência local, 235 00:14:40,816 --> 00:14:42,704 ela teria que ser importada. 236 00:14:44,096 --> 00:14:46,220 Ele sabia quais seriam as consequências, 237 00:14:46,288 --> 00:14:47,456 porque até então, 238 00:14:47,504 --> 00:14:50,336 tinha tido o cuidado de não provocar os nazistas. 239 00:14:50,656 --> 00:14:53,984 Mas o terror imposto pela SS, minou esta inibição. 240 00:14:54,780 --> 00:14:56,992 Foi rapidamente decidido que Heydrich, 241 00:14:57,040 --> 00:14:59,840 símbolo da opressão nazista por toda a Europa ocupada, 242 00:14:59,888 --> 00:15:01,950 tinha que ser assassinado. 243 00:15:03,104 --> 00:15:06,080 O plano para matá-lo recebeu o codinome... 244 00:15:06,256 --> 00:15:07,920 de "Operação Antropoide". 245 00:15:10,528 --> 00:15:12,680 Os tchecos pediram ajuda ao S.O.E., 246 00:15:12,736 --> 00:15:15,472 ou Executiva de Operações Especiais. 247 00:15:16,528 --> 00:15:21,616 Fundada por Churchill em 1940, "para incendiar a Europa", 248 00:15:21,776 --> 00:15:24,700 a SOE já treinava voluntários do exército tcheco 249 00:15:24,752 --> 00:15:26,144 para missões clandestinas. 250 00:15:27,040 --> 00:15:29,712 Os homens submeteram-se a uma intensiva série de exercícios 251 00:15:29,760 --> 00:15:31,616 na Escola de Comando da Escócia. 252 00:15:41,072 --> 00:15:43,250 Foi das fileiras destes voluntários 253 00:15:43,330 --> 00:15:46,656 que Moravec escolheu os homens para matar Heydrich. 254 00:15:51,392 --> 00:15:55,824 E dois soldados tchecos, Jan Kubis e Jozef Gabcík, 255 00:15:56,016 --> 00:15:57,968 impressionaram os instrutores britânicos 256 00:15:58,016 --> 00:15:59,472 como excelentes brigadistas. 257 00:16:00,192 --> 00:16:03,696 Jan Kubis, visto aqui nesta rara película, 258 00:16:03,720 --> 00:16:05,600 numa jornada esportiva do exército na Inglaterra, 259 00:16:05,680 --> 00:16:08,624 era um homem tímido e reservado da Morávia. 260 00:16:09,744 --> 00:16:13,168 Kubis já era soldado antes dos eventos de Munique 261 00:16:13,216 --> 00:16:15,504 e fora condecorado na Batalha da França. 262 00:16:16,736 --> 00:16:20,128 Jozef Gabcík, natural de Zilina, 263 00:16:20,256 --> 00:16:22,064 era um soldado profissional. 264 00:16:22,680 --> 00:16:23,984 Embora tivesse forte temperamento, 265 00:16:24,064 --> 00:16:26,800 tinha um caráter correto e era muito popular 266 00:16:26,864 --> 00:16:28,736 entre os homens da sua infantaria. 267 00:16:29,760 --> 00:16:31,248 Durante as lutas na França, 268 00:16:31,320 --> 00:16:35,984 Gabcík recebeu a cruz de guerra tcheca e francesa. 269 00:16:36,750 --> 00:16:39,520 Ambos eram patriotas e estavam determinados a anular 270 00:16:39,568 --> 00:16:42,816 a vergonha de Munique e assegurar a liberdade do seu país. 271 00:16:43,440 --> 00:16:45,600 Foi este forte sentimento de missão 272 00:16:45,696 --> 00:16:47,600 que os levou a cruzar as fronteiras 273 00:16:47,744 --> 00:16:50,352 e os trouxe à Grã-Bretanha para continuarem a lutar. 274 00:16:51,280 --> 00:16:53,008 Ambos eram amigos íntimos 275 00:16:53,088 --> 00:16:54,976 que se voluntariaram para missões secretas. 276 00:16:55,536 --> 00:16:59,040 Simbolizavam a nação que Heydrich queria destruir. 277 00:16:59,584 --> 00:17:02,048 Mesmo tendo sido alertados de que talvez não sobrevivessem, 278 00:17:02,240 --> 00:17:04,640 ambos aceitaram sem hesitar. 279 00:17:05,808 --> 00:17:08,672 A última anotação no diário de Kubis diz: 280 00:17:09,152 --> 00:17:11,456 "Fui escolhido para uma missão especial. 281 00:17:11,728 --> 00:17:14,528 Vou concluí-la haja o que houver." 282 00:17:15,744 --> 00:17:18,150 O plano era atacar o carro de Heydrich 283 00:17:18,200 --> 00:17:20,592 durante seu trajeto habitual até o escritório. 284 00:17:20,880 --> 00:17:21,920 Se fosse preciso, 285 00:17:21,984 --> 00:17:24,576 um dos agentes se jogaria contra o veículo 286 00:17:24,640 --> 00:17:28,112 com uma mala contendo 13 kg de explosivo plástico. 287 00:17:29,776 --> 00:17:32,992 Na escola da SOE na Grã-Bretanha, 288 00:17:33,130 --> 00:17:36,544 Gabcík e Kubis prosseguiram no treinamento 289 00:17:36,624 --> 00:17:38,600 e foram equipados com armas apropriadas 290 00:17:38,656 --> 00:17:40,400 para concluir sua missão tão especial. 291 00:17:41,696 --> 00:17:43,344 Após vários adiamentos, 292 00:17:43,376 --> 00:17:46,736 a RAF finalmente cedeu um avião aos tchecos. 293 00:17:48,096 --> 00:17:51,584 No dia 28 de dezembro de 1941, 294 00:17:51,792 --> 00:17:54,096 embarcaram num Halifax de longo-curso 295 00:17:54,160 --> 00:17:56,336 da Unidade de Operações Especiais da RAF, 296 00:17:56,448 --> 00:17:59,712 pilotado pelo líder de esquadrão, Ron Hockey, e sua equipe. 297 00:18:03,060 --> 00:18:07,540 (Bombardeiro quadrimotor Handley Page Halifax) 298 00:18:17,392 --> 00:18:19,904 Gabcík e Kubis dividiram o avião 299 00:18:19,968 --> 00:18:22,080 com mais 2 grupos de paraquedistas tchecos, 300 00:18:22,208 --> 00:18:25,136 sob os codinomes de "Silver A" e "Silver B", 301 00:18:25,296 --> 00:18:29,024 cuja missão era restabelecer as comunicações via rádio com Londres. 302 00:18:29,808 --> 00:18:31,264 O bombardeiro solitário 303 00:18:31,328 --> 00:18:34,400 voou pelo território inimigo evitando o fogo antiaéreo 304 00:18:34,512 --> 00:18:37,232 e os combatentes noturnos durante sua perigosa viagem. 305 00:18:37,584 --> 00:18:40,192 A visibilidade sobre o Protetorado era péssima, 306 00:18:40,256 --> 00:18:42,032 com nuvens baixas e nevascas. 307 00:18:42,544 --> 00:18:44,768 Antes de saltar na noite de inverno, 308 00:18:44,896 --> 00:18:47,376 Gabcík agarrou o auxiliar de salto pelo braço 309 00:18:48,000 --> 00:18:49,824 e disse: 310 00:18:50,016 --> 00:18:52,560 "Lembre-se de que terá notícias nossas. 311 00:18:52,624 --> 00:18:54,672 Faremos todo o possível." 312 00:19:08,096 --> 00:19:09,808 À medida que os paraquedas abriam, 313 00:19:09,856 --> 00:19:11,632 os agentes não sabiam que foram largados 314 00:19:11,680 --> 00:19:15,376 a mais de 100 km do alvo, que seria a cidade de Pilsen. 315 00:19:16,176 --> 00:19:20,112 Em vez disso, desceram num campo isolado em Nehvizdy, 316 00:19:20,256 --> 00:19:21,904 uma vila perto de Praga. 317 00:19:22,704 --> 00:19:23,712 E para piorar, 318 00:19:23,760 --> 00:19:26,752 Gabcík machucou o pé durante o pouso. 319 00:19:28,176 --> 00:19:31,248 Um começo de mau agouro para uma missão tão arriscada. 320 00:20:01,888 --> 00:20:04,544 O país enfrentava um inverno rigoroso. 321 00:20:05,088 --> 00:20:07,968 Apesar do frio, esperava-se que os tchecos contribuíssem 322 00:20:08,064 --> 00:20:09,840 com agasalhos para as tropas alemãs 323 00:20:09,930 --> 00:20:12,416 que estavam estacionadas nas planícies perto de Moscou. 324 00:20:13,152 --> 00:20:15,312 Este programa foi promovido por Heydrich 325 00:20:15,376 --> 00:20:18,080 e denominado "Socorro de Inverno". 326 00:20:19,168 --> 00:20:21,968 Foi produzido um filme de propaganda para esse fim. 327 00:20:22,016 --> 00:20:25,380 "A população tcheca tem respondido com generoso interesse 328 00:20:25,430 --> 00:20:28,100 à campanha para fornecer agasalhos 329 00:20:28,180 --> 00:20:32,048 aos soldados alemães que lutam na Rússia. 330 00:20:32,480 --> 00:20:35,904 Em cada lar tcheco foram recolhidas diversas roupas. 331 00:20:36,016 --> 00:20:39,570 As peças de lã, couro e pele têm grande importância. 332 00:20:40,144 --> 00:20:42,912 Cada tcheco fará uma doação, como expressão de gratidão 333 00:20:42,950 --> 00:20:45,700 aos bravos soldados alemães que lutam incansavelmente 334 00:20:45,720 --> 00:20:47,424 para constituir uma nova Europa. 335 00:20:47,488 --> 00:20:50,660 Mesmo no inverno, seguem lutando para garantir a paz 336 00:20:50,710 --> 00:20:52,660 e proteger a Europa do bolchevismo." 337 00:20:52,720 --> 00:20:56,128 Heydrich estava convencido de que nesse momento crítico da guerra, 338 00:20:56,160 --> 00:20:58,752 era essencial a mobilização total do recursos tchecos. 339 00:21:00,624 --> 00:21:02,560 Apesar das dificuldades iniciais, 340 00:21:02,640 --> 00:21:06,288 Gabcík e Kubis alcançaram Praga no início de janeiro, 341 00:21:06,384 --> 00:21:09,120 onde contactaram a resistência clandestina tcheca. 342 00:21:09,870 --> 00:21:13,088 Ambos foram alojados por Jan Zelenka, 343 00:21:13,312 --> 00:21:14,976 codinome: Hajský, 344 00:21:15,024 --> 00:21:17,040 um dos líderes da resistência. 345 00:21:17,808 --> 00:21:19,600 No centro da sua rede, 346 00:21:19,680 --> 00:21:22,368 estava o apartamento de uma família chamada Moravec, 347 00:21:22,496 --> 00:21:24,992 que tinha um filho na RAF, na Inglaterra. 348 00:21:26,432 --> 00:21:29,568 Após algumas semanas escondidos em locais seguros, 349 00:21:29,648 --> 00:21:32,544 Gabcík e Kubis deram início aos preparativos. 350 00:21:32,784 --> 00:21:35,728 Mas não falaram com ninguém sobre a missão. 351 00:21:36,860 --> 00:21:38,720 Muitas vezes, as obrigações de Heydrich 352 00:21:38,784 --> 00:21:40,736 o forçavam a sair do Protetorado. 353 00:21:41,776 --> 00:21:44,096 Karl Frank assumia o comando, 354 00:21:44,176 --> 00:21:46,704 enquanto Heydrich viajava pela Europa ocupada 355 00:21:46,752 --> 00:21:49,408 por razões relacionadas à Solução Final. 356 00:21:50,384 --> 00:21:51,968 À espera do momento certo, 357 00:21:52,016 --> 00:21:55,264 Gabcík e Kubis conseguiram assistir a partidas de hóquei 358 00:21:55,472 --> 00:21:58,256 e uma exposição de propaganda anti-soviética. 359 00:21:59,440 --> 00:22:03,360 Também flertaram com mulheres pelos cafés e clubes da cidade. 360 00:22:04,880 --> 00:22:07,056 Na primavera de 42, 361 00:22:07,120 --> 00:22:09,840 Londres enviou mais grupos de paraquedistas 362 00:22:09,888 --> 00:22:13,216 para cometer sabotagem, mas ninguém teve êxito. 363 00:22:14,368 --> 00:22:17,152 Muitos paraquedistas foram mortos logo após o pouso 364 00:22:17,200 --> 00:22:19,680 ou perderam o equipamento e fugiram para Praga, 365 00:22:19,776 --> 00:22:22,352 onde 6 deles foram escondidos pela resistência. 366 00:22:23,984 --> 00:22:28,800 Como resultado, Heydrich aumentou a vigilância policial 367 00:22:29,100 --> 00:22:32,560 e corriam boatos de que a SS preparava uma nova onda de terror. 368 00:22:33,584 --> 00:22:35,312 Alguns membros da resistência 369 00:22:35,370 --> 00:22:37,824 que adivinharam as intenções de Gabcík e Kubis, 370 00:22:37,920 --> 00:22:40,096 temiam represálias em massa. 371 00:22:41,008 --> 00:22:46,000 Por rádio, pediram que Londres abortasse a missão. 372 00:22:46,224 --> 00:22:48,016 Mas não houve resposta. 373 00:22:49,024 --> 00:22:51,488 O amplo colaboracionismo no Protetorado 374 00:22:51,536 --> 00:22:53,952 constrangia os exilados na Grã-Bretanha. 375 00:22:56,864 --> 00:22:59,424 Em 28 de abril de 1942, 376 00:22:59,520 --> 00:23:03,776 Hácha ofereceu a Heydrich um comboio hospital completo para a frente russa, 377 00:23:03,920 --> 00:23:06,080 como presente de aniversário para Hitler. 378 00:23:06,430 --> 00:23:08,928 Podemos ouvir aqui pela 1ª vez desde 1942, 379 00:23:08,976 --> 00:23:11,610 o discurso de agradecimento de Heydrich. 380 00:23:11,728 --> 00:23:17,700 "Agradeço ao presidente este presente da Boêmia e Morávia 381 00:23:18,416 --> 00:23:21,872 que aceito em nome do Führer. 382 00:23:22,448 --> 00:23:24,272 Este presente... 383 00:23:24,768 --> 00:23:32,272 representa a sincera lealdade do povo tcheco ao Reich, 384 00:23:32,624 --> 00:23:34,960 conforme a tradição de São Venceslau, 385 00:23:35,376 --> 00:23:39,680 a qual o presidente personifica. 386 00:23:40,288 --> 00:23:41,960 Transcreverei ao Führer... 387 00:23:42,144 --> 00:23:46,848 o significado simbólico do seu presente." 388 00:23:48,832 --> 00:23:52,340 Enquanto isso, Gabcík e Kubis perseguiam seu alvo. 389 00:23:53,248 --> 00:23:55,920 Um empregado tcheco do Castelo de Praga 390 00:23:56,020 --> 00:23:58,688 transmitia informações sobre a rotina de Heydrich 391 00:23:58,720 --> 00:24:01,520 pela janela de um apartamento situado nas ruas mais abaixo. 392 00:24:02,240 --> 00:24:04,480 Heydrich vivia com sua esposa e filhos 393 00:24:04,560 --> 00:24:06,720 numa mansão na periferia de Praga, 394 00:24:06,800 --> 00:24:09,024 fortemente guardada pela SS. 395 00:24:09,680 --> 00:24:13,312 Mas na sua viagem diária à cidade em seu conversível, 396 00:24:13,424 --> 00:24:14,960 ele se sentava desprotegido 397 00:24:15,040 --> 00:24:17,216 no assento dianteiro ao lado do chofer. 398 00:24:18,272 --> 00:24:21,904 Gabcík e Kubis examinaram este percurso de bicicleta. 399 00:24:22,688 --> 00:24:25,568 Eles descartaram o plano de atravessar... 400 00:24:25,616 --> 00:24:28,288 a rua com carros, 401 00:24:28,560 --> 00:24:30,832 já que não havia rotas de fuga. 402 00:24:31,792 --> 00:24:34,144 Porém, numa missão de reconhecimento, 403 00:24:34,190 --> 00:24:37,696 descobriram o local ideal nos subúrbios ao norte de Praga. 404 00:24:38,688 --> 00:24:40,880 Neste local, em direção ao rio, 405 00:24:40,960 --> 00:24:42,528 havia uma curva acentuada à direita 406 00:24:42,592 --> 00:24:45,340 e o chofer de Heydrich diminuía a velocidade. 407 00:24:46,640 --> 00:24:49,216 Um ponto de bonde seria o esconderijo perfeito 408 00:24:49,264 --> 00:24:51,008 para a dupla que ficaria à espreita. 409 00:24:51,856 --> 00:24:55,856 Em 26 de maio, os preparativos estavam concluídos. 410 00:25:12,944 --> 00:25:15,190 Na tarde do dia 26 de maio, 411 00:25:15,250 --> 00:25:19,088 Heydrich assistiu ao concerto de abertura da semana da música de Praga, 412 00:25:19,136 --> 00:25:21,328 na companhia da esposa Lina. 413 00:25:26,288 --> 00:25:30,864 O concerto aconteceu no opulento Palácio Wallenstein, 414 00:25:31,296 --> 00:25:33,712 construído pelo general Albrecht no século 17, 415 00:25:33,792 --> 00:25:37,024 que havia subjugado cruelmente uma revolta da nobreza tcheca 416 00:25:37,120 --> 00:25:39,056 contra o imperador alemão. 417 00:25:40,992 --> 00:25:44,688 Enquanto a tarde avançava, Heydrich saboreava suas proezas 418 00:25:44,784 --> 00:25:46,624 e contemplava um futuro brilhante 419 00:25:46,688 --> 00:25:49,200 nas classes mais elevadas do movimento nazista. 420 00:25:51,140 --> 00:25:54,464 Muitos o consideravam como sucessor de Hitler. 421 00:25:57,440 --> 00:26:00,432 Mas ele não sabia que no outro lado da cidade, 422 00:26:00,560 --> 00:26:03,280 contemplavam-se planos bem diferentes. 423 00:26:11,328 --> 00:26:15,280 No dia seguinte, na curva do bairro de Holesovice, 424 00:26:15,472 --> 00:26:19,312 Gabcík e Kubis esperavam ansiosos a chegada do alvo. 425 00:26:20,420 --> 00:26:23,456 Em seguida, a reconstituição dos eventos. 426 00:26:24,976 --> 00:26:28,112 Gabcík escondia uma submetralhadora sob o sobretudo. 427 00:26:29,392 --> 00:26:33,248 Kubis deixou as granadas à mão numa pasta. 428 00:26:34,368 --> 00:26:37,216 De maneira inédita, Heydrich estava atrasado. 429 00:26:46,544 --> 00:26:50,048 Então, a Mercedes com placa SS-3 se aproxima da curva. 430 00:26:51,424 --> 00:26:54,656 No lado oposto, onde estava a dupla, 431 00:26:54,832 --> 00:26:56,752 veio um bonde em direção à colina. 432 00:26:57,520 --> 00:27:00,640 À medida que o carro diminuía na curva, 433 00:27:00,890 --> 00:27:07,296 Gabcík sacou sua arma e apertou o gatilho. 434 00:27:08,416 --> 00:27:10,000 Mas nada aconteceu. 435 00:27:10,640 --> 00:27:12,608 A arma havia travado. 436 00:27:13,800 --> 00:27:16,080 Gabcík ficou parado indefeso, 437 00:27:16,144 --> 00:27:18,112 enquanto a Mercedes se afastava. 438 00:27:18,688 --> 00:27:21,024 Então, Heydrich cometeu um erro fatal: 439 00:27:21,120 --> 00:27:23,488 levantou-se, sacou sua pistola 440 00:27:23,600 --> 00:27:25,696 e gritou para que o chofer parasse. 441 00:27:27,200 --> 00:27:30,512 Kubis saiu do esconderijo e jogou uma granada. 442 00:27:32,032 --> 00:27:33,376 Naquele instante, 443 00:27:33,520 --> 00:27:38,048 selou-se o destino de Heydrich e de milhares de pessoas. 444 00:28:06,576 --> 00:28:09,088 "No dia 27 de maio de 1942, 445 00:28:09,230 --> 00:28:11,776 cometeu-se um atentado à vida de Heydrich, 446 00:28:11,824 --> 00:28:13,200 o governador em exercício. 447 00:28:13,328 --> 00:28:17,376 Oferece-se recompensa de 10 milhões de coroas pelos assassinos. 448 00:28:18,000 --> 00:28:23,072 Quem abrigar, ajudar ou ocultar informações... 449 00:28:23,200 --> 00:28:25,184 sobre os assassinos, 450 00:28:25,248 --> 00:28:27,776 será executado, bem como a sua família. 451 00:28:28,080 --> 00:28:30,176 Declara-se a lei marcial 452 00:28:30,288 --> 00:28:32,800 em toda a área do Oberlandrat em Praga." 453 00:28:32,940 --> 00:28:34,864 (Oberlandrat: Escritório Regional) 454 00:28:44,560 --> 00:28:47,040 Iniciou-se uma verdadeira caçada humana. 455 00:28:47,970 --> 00:28:51,264 À noite, 21 mil policiais e agentes da SS 456 00:28:51,360 --> 00:28:54,736 revistaram mais de 36 mil casas na cidade... 457 00:28:55,536 --> 00:28:57,968 sem encontrar nenhum vestígio dos agressores. 458 00:28:58,816 --> 00:29:01,264 As tropas, temendo uma revolta tcheca, 459 00:29:01,344 --> 00:29:03,312 disparavam contra tudo o que se mexesse. 460 00:29:04,224 --> 00:29:07,344 Na região dos Sudetos, houve intensa represália 461 00:29:07,408 --> 00:29:09,264 e os tchecos eram atacados nas ruas. 462 00:29:09,712 --> 00:29:12,960 Praga foi cercada com postos de controle em todas as estradas. 463 00:29:13,376 --> 00:29:16,368 Comunicaram a Hitler pouco depois do meio-dia. 464 00:29:16,656 --> 00:29:18,464 O atentado o deixou abalado. 465 00:29:19,024 --> 00:29:22,336 Hitler ficou furioso e ameaçou enviar para Praga 466 00:29:22,464 --> 00:29:25,360 alguém que não hesitasse abrir caminho à custa de sangue. 467 00:29:25,536 --> 00:29:29,616 Ele ordenou que 10 mil tchecos fossem presos para servirem de reféns. 468 00:29:30,912 --> 00:29:33,632 Mas foi aconselhado a adiar esta medida draconiana 469 00:29:33,712 --> 00:29:36,736 pelo assistente de Heydrich, Karl Hermann Frank, 470 00:29:36,880 --> 00:29:39,856 que salientou os riscos para a produção de armamento. 471 00:29:40,816 --> 00:29:43,488 Kurt Daluege, general da SS, foi nomeado 472 00:29:43,552 --> 00:29:45,488 sucessor temporário de Heydrich. 473 00:29:46,384 --> 00:29:49,020 Ele seguia uma política de terror seletivo, 474 00:29:49,088 --> 00:29:50,656 defendida por Frank. 475 00:29:51,184 --> 00:29:55,056 Nos 3 meses seguintes, 3188 pessoas foram presas, 476 00:29:55,248 --> 00:29:59,120 das quais 1357, foram executadas. 477 00:30:00,256 --> 00:30:04,384 Outras 657 morreram durante os interrogatórios da Gestapo. 478 00:30:05,248 --> 00:30:06,940 Entre as vítimas, havia pessoas 479 00:30:06,976 --> 00:30:09,728 que apenas se manifestaram a favor do assassinato. 480 00:30:11,120 --> 00:30:13,568 Estas medidas eram continuamente divulgadas 481 00:30:13,616 --> 00:30:15,872 pelos jornais, rádios e alto-falantes. 482 00:30:23,280 --> 00:30:25,904 A lista de nomes aumentava a cada dia. 483 00:30:27,136 --> 00:30:29,520 A tática surtiu o efeito desejado. 484 00:30:30,640 --> 00:30:32,368 Segundo a Gestapo, 485 00:30:32,416 --> 00:30:36,480 a maioria dos tchecos achava que Heydrich "teve o que merecia". 486 00:30:37,392 --> 00:30:41,072 Mas isso deu lugar a uma sensação de medo muito próxima do pânico. 487 00:30:46,608 --> 00:30:48,060 As multidões aterrorizadas 488 00:30:48,096 --> 00:30:50,784 enchiam as bancas atrás das últimas listas de mortos. 489 00:30:56,464 --> 00:30:59,424 O governo fantoche, apavorado com as represálias, 490 00:30:59,488 --> 00:31:03,376 organizou manifestações de lealdade à Alemanha em várias cidades. 491 00:31:04,256 --> 00:31:08,016 A máquina de propaganda nazista deu ampla cobertura às manifestações. 492 00:31:08,880 --> 00:31:13,216 "Nosso noticiário mostra um registro inédito da ira do povo tcheco 493 00:31:13,264 --> 00:31:17,880 ao vil ataque contra o governador cometido pelos inimigos. 494 00:31:18,144 --> 00:31:23,200 O povo condenou os exilados em Londres por este ato criminoso. 495 00:31:23,328 --> 00:31:27,424 Os tchecos têm demonstrado amor ao seu país entusiasticamente." 496 00:31:38,400 --> 00:31:41,936 Atrás das sinistras bandeiras negras do Palácio de Petschek, 497 00:31:41,984 --> 00:31:43,968 o QG da Gestapo em Praga, 498 00:31:44,040 --> 00:31:46,672 teve início uma extensa investigação. 499 00:31:48,560 --> 00:31:50,944 As provas deixadas no cenário da emboscada 500 00:31:51,024 --> 00:31:54,592 e o relato das testemunhas reunidas pela Gestapo 501 00:31:54,656 --> 00:31:57,536 deram as primeiras pistas do que havia ocorrido. 502 00:31:58,704 --> 00:32:03,488 A granada explodiu perto da roda posterior direita, 503 00:32:03,568 --> 00:32:05,648 por volta das 10:35h. 504 00:32:07,232 --> 00:32:11,008 Kubis recuou devido ao impacto das peças do veículo. 505 00:32:14,224 --> 00:32:16,848 A explosão quebrou as janelas do bonde. 506 00:32:18,464 --> 00:32:22,256 Heydrich saltou do carro e atirou 2 vezes na direção de Kubis, 507 00:32:22,336 --> 00:32:25,200 antes de cair ferido contra as grades. 508 00:32:26,240 --> 00:32:28,304 Kubis correu até a bicicleta 509 00:32:28,368 --> 00:32:31,296 e se livrou da pasta que continha a outra granada. 510 00:32:31,904 --> 00:32:34,800 Atirou para cima para assustar os passageiros do bonde 511 00:32:34,864 --> 00:32:35,984 que tentavam agarrá-lo, 512 00:32:36,016 --> 00:32:38,144 e desceu a ladeira em direção à cidade. 513 00:32:39,744 --> 00:32:43,584 Gabcík largou a submetralhadora e sacou sua pistola. 514 00:32:44,570 --> 00:32:46,512 Incapaz de chegar à sua bicicleta, 515 00:32:46,620 --> 00:32:48,864 foi perseguido pelo chofer de Heydrich: 516 00:32:49,072 --> 00:32:51,344 o sargento Johannes Klein. 517 00:33:02,096 --> 00:33:04,190 Gabcík tentou se esconder num açougue, 518 00:33:04,240 --> 00:33:05,920 mas como não havia saída pelos fundos, 519 00:33:06,000 --> 00:33:08,990 retornou à rua, onde se deparou com Klein. 520 00:33:11,392 --> 00:33:14,160 Gabcík alvejou o motorista com 2 tiros, 521 00:33:14,240 --> 00:33:16,352 conforme as orientações da SOE. 522 00:33:17,424 --> 00:33:19,710 Baseada em provas obtidas na cena do crime, 523 00:33:19,760 --> 00:33:23,040 a Gestapo concluiu que o atentado fora planejado na Inglaterra. 524 00:33:23,360 --> 00:33:27,232 A submetralhadora era uma das armas preferidas da SOE. 525 00:33:27,680 --> 00:33:29,456 Podia ser desmontada em três partes, 526 00:33:29,488 --> 00:33:31,240 de fácil ocultação. 527 00:33:31,632 --> 00:33:33,920 A granada era semelhante às granadas anti-tanques 528 00:33:33,968 --> 00:33:35,920 usadas pelos britânicos no norte da África. 529 00:33:36,128 --> 00:33:38,320 Os agressores deviam ser paraquedistas 530 00:33:38,384 --> 00:33:39,760 enviados da Grã-Bretanha. 531 00:33:40,320 --> 00:33:43,184 Mas onde eles estavam? "Atenção, atenção!" 532 00:33:45,180 --> 00:33:48,640 As provas eram mostradas sem parar nos noticiários. 533 00:33:49,600 --> 00:33:52,736 Milhares de cartas anônimas chegavam à Gestapo, 534 00:33:52,816 --> 00:33:54,944 mas nenhuma dava uma pista verdadeira 535 00:33:55,008 --> 00:33:57,168 sobre os assassinos de Heydrich. 536 00:33:58,384 --> 00:34:02,512 Enquanto prosseguia a maior caçada humana da Alemanha nazista, 537 00:34:02,720 --> 00:34:05,056 Heydrich flanava entre a vida e a morte 538 00:34:05,120 --> 00:34:09,040 no Hospital Bulovka, próximo ao local do atentado. 539 00:34:09,920 --> 00:34:12,880 A princípio, pensava-se que sobreviveria aos ferimentos. 540 00:34:12,928 --> 00:34:15,888 Mas em poucos dias, Heydrich sofreu uma septicemia 541 00:34:15,968 --> 00:34:18,496 causada pelos fragmentos do assento do carro 542 00:34:18,560 --> 00:34:22,256 e da granada que cravaram no seu baço. 543 00:34:23,456 --> 00:34:27,824 Apesar das tranfusões sanguíneas e antibioticoterapia com sulfas, 544 00:34:27,952 --> 00:34:30,096 Heydrich entrou em coma. 545 00:34:31,296 --> 00:34:35,024 Às 7:30h do dia 4 de junho de 1942, 546 00:34:35,104 --> 00:34:38,176 o Carniceiro de Praga vai a óbito. 547 00:34:46,030 --> 00:34:48,080 À meia-noite do dia 6 de junho, 548 00:34:48,128 --> 00:34:49,984 o corpo foi trasladado à luz de tochas 549 00:34:50,048 --> 00:34:52,560 do hospital para o castelo. 550 00:34:53,040 --> 00:34:56,272 As ruas por onde passou esse cortejo fantasmagórico 551 00:34:56,320 --> 00:34:58,576 estavam livres de civis. 552 00:34:59,584 --> 00:35:02,352 Milhares de guardas da SS bloqueavam o percurso. 553 00:35:04,288 --> 00:35:08,256 A ordem negra de Himmler queria aquela noite só para si. 554 00:35:11,360 --> 00:35:13,632 Na manhã de 7 de junho, 555 00:35:13,770 --> 00:35:17,248 o corpo de Heydrich ficou em câmara-ardente no pátio do castelo. 556 00:35:17,392 --> 00:35:20,560 Seu caixão foi guardado por altos oficiais do exército, 557 00:35:20,672 --> 00:35:22,800 a SS e agentes da Polícia Secreta. 558 00:35:24,592 --> 00:35:26,112 Milhares de tchecos, 559 00:35:26,176 --> 00:35:28,896 apavorados com as possíveis retaliações à morte de Heydrich, 560 00:35:28,944 --> 00:35:32,160 desfilaram em intermináveis filas de camponeses, 561 00:35:32,480 --> 00:35:35,728 mulheres com flores e policiais. 562 00:35:39,312 --> 00:35:43,280 De tarde, o corpo foi levado por entre as estátuas 563 00:35:43,360 --> 00:35:46,352 de santos e mártires da antiga ponte Carlos. 564 00:35:46,432 --> 00:35:49,152 Despediam-se de um homem que planejava destruir 565 00:35:49,200 --> 00:35:51,536 o cristianismo logo após a guerra. 566 00:35:52,496 --> 00:35:54,800 A imprensa britânica descreveu a cerimônia 567 00:35:54,848 --> 00:35:56,544 como o funeral de um gângster 568 00:35:56,592 --> 00:35:58,976 ao pomposo estilo de Chicago. 569 00:36:00,400 --> 00:36:05,344 O cortejo prosseguiu até a Estação Central, 570 00:36:05,664 --> 00:36:08,784 onde um trem fúnebre especial aguardava para levar Heydrich 571 00:36:08,832 --> 00:36:10,780 em sua derradeira viagem a Berlim. 572 00:36:23,728 --> 00:36:25,056 Três dias depois, 573 00:36:25,120 --> 00:36:28,000 na Sala dos Mosaicos da Chancelaria do Reich, 574 00:36:28,128 --> 00:36:31,840 os nazistas organizaram uma cerimônia fúnebre tão elaborada, 575 00:36:31,920 --> 00:36:34,224 como jamais fora vista durante o 3º Reich. 576 00:36:35,808 --> 00:36:38,448 Hitler era o mais inconsolável. 577 00:36:39,616 --> 00:36:42,640 Hácha e seus ministros também estavam presentes. 578 00:36:43,248 --> 00:36:48,608 (Marcha Fúnebre de Siegfried, de Richard Wagner) 579 00:36:59,200 --> 00:37:00,672 Compareceram à cerimônia, 580 00:37:00,720 --> 00:37:03,920 os principais líderes do Partido e do Exército. 581 00:37:04,112 --> 00:37:05,264 Muitos ocultavam, 582 00:37:05,312 --> 00:37:07,776 por trás de sua aparente dor pela morte de Heydrich, 583 00:37:07,840 --> 00:37:10,192 o medo que ele lhes infundia em vida. 584 00:37:21,216 --> 00:37:23,136 Poucos dias antes, 585 00:37:23,184 --> 00:37:25,216 Hitler tinha condenado a conduta de Heydrich 586 00:37:25,280 --> 00:37:27,210 como sendo estúpida, e disse: 587 00:37:27,392 --> 00:37:29,104 "Gestos heroicos deste gênero, 588 00:37:29,184 --> 00:37:31,440 como andar de conversível sem blindagem 589 00:37:31,584 --> 00:37:34,128 ou andar por Praga sem escolta, 590 00:37:34,208 --> 00:37:36,240 são simplesmente uma estupidez. 591 00:37:36,304 --> 00:37:38,416 Homens importantes como Heydrich deviam saber 592 00:37:38,448 --> 00:37:40,768 que são caçados continuamente 593 00:37:40,848 --> 00:37:44,240 e que há muitas pessoas à espreita para matá-los." 594 00:37:48,160 --> 00:37:51,520 Um poeta oficial da SS enalteceu Heydrich 595 00:37:51,552 --> 00:37:54,768 como o lobo líder da grandiosa alcateia. 596 00:37:54,880 --> 00:37:56,464 Mas muitos que pertenciam à alcateia 597 00:37:56,496 --> 00:37:58,400 estavam visivelmente aliviados com a sua morte. 598 00:38:04,480 --> 00:38:06,304 Himmler leu a eulogia. 599 00:38:06,410 --> 00:38:10,176 ("Heydrich, temido por raças inferiores e subhumanos, 600 00:38:10,224 --> 00:38:13,390 odiado e difamado por judeus e criminosos...") 601 00:38:20,048 --> 00:38:23,056 Hitler fez um discurso em que louvava Heydrich 602 00:38:23,120 --> 00:38:24,848 como um mártir nazista. 603 00:38:25,168 --> 00:38:28,416 Mais tarde, acariciou os filhos do falecido, dizendo: 604 00:38:28,656 --> 00:38:32,304 "Heydrich era um homem com coração de ferro." 605 00:38:35,456 --> 00:38:39,264 Enquanto as salvas finais da guarda de honra ecoavam sobre a sepultura, 606 00:38:39,376 --> 00:38:42,144 Hitler planejava enviar um esquadrão de execução 607 00:38:42,176 --> 00:38:43,408 para ensinar aos tchecos 608 00:38:43,456 --> 00:38:46,352 uma lição final sobre subserviência e humildade. 609 00:38:47,648 --> 00:38:50,624 E, pela tarde, ordenou a destruição total de Lídice, 610 00:38:50,752 --> 00:38:53,040 uma vila perto de Kladno, Boêmia. 611 00:38:58,704 --> 00:39:01,664 Às 21:30h do dia 9 de junho, 612 00:39:01,792 --> 00:39:05,184 a vila for cercada e um esquadrão de execução 613 00:39:05,232 --> 00:39:07,504 sob as ordens do comandante da SS, Max Rostock, 614 00:39:07,552 --> 00:39:09,056 começou o massacre. 615 00:39:10,064 --> 00:39:12,512 Fuzilaram as vítimas com colchões apoiados 616 00:39:12,560 --> 00:39:14,224 nas paredes de um celeiro, 617 00:39:14,272 --> 00:39:16,176 para evitar que as balas ricocheteassem. 618 00:39:16,976 --> 00:39:19,504 199 homens foram executados. 619 00:39:20,160 --> 00:39:23,504 195 mulheres e 87 crianças... 620 00:39:23,648 --> 00:39:25,952 foram deportadas para campos de concentração. 621 00:39:26,896 --> 00:39:30,480 Apenas 8 crianças, consideradas dignas para a germanização, 622 00:39:30,592 --> 00:39:33,632 foram poupadas para a adoção por parentes de membros da SS. 623 00:39:35,152 --> 00:39:38,608 As casas foram dinamitadas e a cidade destruída. 624 00:39:39,584 --> 00:39:43,472 Eles levaram 5 horas para matar todos os seres vivos. 625 00:39:45,008 --> 00:39:48,992 A destruição foi gravada meticulosamente. 626 00:39:52,000 --> 00:39:56,128 Lídice fora escolhida por sugestão da Gestapo de Praga. 627 00:39:57,392 --> 00:40:00,272 Duas famílias que viviam aqui, tinham filhos na RAF 628 00:40:00,416 --> 00:40:03,200 e alguns endereços descobertos entre os objetos 629 00:40:03,290 --> 00:40:06,096 dos paraquedistas capturados, pertenciam a este povo. 630 00:40:07,136 --> 00:40:08,240 Karl Frank 631 00:40:08,288 --> 00:40:11,312 se gabava dizendo que plantaria milho no lugar de Lídice, 632 00:40:11,376 --> 00:40:13,500 como símbolo do destino que aguardava aqueles 633 00:40:13,552 --> 00:40:15,376 que resistissem ao domínio alemão. 634 00:40:17,024 --> 00:40:18,240 Depois de Lídice, 635 00:40:18,288 --> 00:40:21,344 correram boatos de que 1 em cada 10 tchecos seria fuzilado. 636 00:40:21,440 --> 00:40:22,768 RECOMPENSA: 10 MILHÕES DE COROAS 637 00:40:22,816 --> 00:40:25,530 Apesar do terror que dominava a população, 638 00:40:25,600 --> 00:40:28,384 os assassinos ainda não tinham sido encontrados. 639 00:40:29,632 --> 00:40:32,112 "O Ministério das Relações Exteriores da Tchecoslováquia apresenta" 640 00:40:33,200 --> 00:40:37,280 "Notícias da Tchecoslováquia" 641 00:40:37,744 --> 00:40:39,856 "Entrevista com o Dr. Edward Benes" 642 00:40:40,000 --> 00:40:42,112 "Discorrendo sobre a morte de Heydrich, 643 00:40:42,192 --> 00:40:44,560 o Dr. Benes, presidente da Tchecoslováquia, 644 00:40:44,730 --> 00:40:47,808 prometeu que retribuiria a perseguição nazista 645 00:40:47,872 --> 00:40:48,864 que seu país sofre." 646 00:40:48,944 --> 00:40:50,520 "Heydrich está morto, 647 00:40:50,864 --> 00:40:53,824 bem como centenas de tchecos inocentes..." 648 00:40:53,920 --> 00:40:55,296 Numa entrevista em Londres, 649 00:40:55,392 --> 00:40:58,320 Benes reconheceu o alto custo da operação. 650 00:40:58,736 --> 00:41:00,576 Mas o pior estava por vir. 651 00:41:01,456 --> 00:41:03,696 Frank adotou uma nova estratégia. 652 00:41:04,096 --> 00:41:07,664 Em 13 de junho, prometeu perdão a quem denunciasse 653 00:41:07,696 --> 00:41:09,728 os assassinos no prazo de 5 dias, 654 00:41:09,808 --> 00:41:12,128 mesmo que a pessoa não tivesse comunicado antes. 655 00:41:12,944 --> 00:41:15,472 Mas o terror seletivo não foi interrompido. 656 00:41:16,784 --> 00:41:20,816 Os pelotões ficaram ocupados o dia inteiro 657 00:41:20,840 --> 00:41:25,776 na área de fuzilamento de Praga: o campo de execução de Kobelice. 658 00:41:27,376 --> 00:41:29,776 Enquanto os alemães massacravam os tchecos, 659 00:41:29,824 --> 00:41:34,192 Kubis e Gabcík escondiam-se na cripta de São Cirilo e Metódio, 660 00:41:34,288 --> 00:41:38,400 uma igreja ortodoxa tcheca na rua Resslova, Praga. 661 00:41:39,904 --> 00:41:43,344 Cinco paraquedistas de outros grupos estavam com eles: 662 00:41:43,904 --> 00:41:49,136 o tenente Adolf Opálka, os sargentos Josef Valcík 663 00:41:49,504 --> 00:41:54,064 Jaroslav Svarc, Josef Bublík e Jan Hrubý. 664 00:41:55,040 --> 00:41:58,544 Só faltava um: o sargento Karel Curda, 665 00:41:58,736 --> 00:42:00,208 que havia fugido de Praga 666 00:42:00,256 --> 00:42:02,944 e quebrado a regra mais importante da guerra secreta 667 00:42:03,200 --> 00:42:05,344 ao buscar refúgio na casa da mãe, 668 00:42:05,456 --> 00:42:07,936 em Benesov, no sul da Boêmia. 669 00:42:16,624 --> 00:42:18,960 O bispo Gorazd e seus sacerdotes, 670 00:42:19,024 --> 00:42:21,920 vistos aqui nesta rara película antes da guerra, 671 00:42:22,352 --> 00:42:26,016 corriam grave risco ao esconder os paraquedistas. 672 00:42:30,640 --> 00:42:32,704 Os homens dormiam nos lugares 673 00:42:32,736 --> 00:42:35,360 onde antes estavam os caixões dos monges 674 00:42:35,424 --> 00:42:38,944 e eram alimentados por membros da resistência. 675 00:42:39,968 --> 00:42:41,952 Apesar da escuridão e do frio, 676 00:42:42,000 --> 00:42:44,800 os paraquedistas confortavam-se mutuamente. 677 00:42:45,952 --> 00:42:48,048 A situação de Curda era diferente. 678 00:42:48,496 --> 00:42:50,288 Isolado e com medo, 679 00:42:50,400 --> 00:42:52,656 resolveu afogar seus temores na bebida. 680 00:42:53,088 --> 00:42:55,648 Mas acabou não resistindo à pressão. 681 00:42:56,816 --> 00:43:00,032 Em 16 de junho, ele tomou um trem para Praga 682 00:43:00,096 --> 00:43:03,168 para salvar sua vida e proteger a família. 683 00:43:04,352 --> 00:43:05,936 Perambulou pelas ruas, 684 00:43:05,968 --> 00:43:08,752 preparando-se para o derradeiro ato de traição. 685 00:43:10,144 --> 00:43:13,520 Mais tarde, entrou no QG da Gestapo, 686 00:43:13,600 --> 00:43:14,960 no Palácio de Petschek, 687 00:43:15,008 --> 00:43:17,440 um prédio onde nenhum tcheco entrava espontaneamente. 688 00:43:29,120 --> 00:43:31,936 Embora desconhecesse o esconderijo dos assassinos, 689 00:43:32,064 --> 00:43:37,040 ele forneceu à Gestapo os endereços que tinham usado em Praga... 690 00:43:38,320 --> 00:43:41,008 incluindo os apartamentos de Jan Zelenka 691 00:43:41,344 --> 00:43:43,232 e da Família Moravec. 692 00:43:44,288 --> 00:43:47,536 A Gestapo invadiu os apartamentos pela manhã, 693 00:43:47,600 --> 00:43:49,248 mas não encontrou nada. 694 00:43:50,432 --> 00:43:54,480 Os que sabiam mais, Zelenka e a Sra. Moravec, 695 00:43:54,576 --> 00:43:56,800 suicidaram-se com cianeto. 696 00:43:57,568 --> 00:43:59,952 Os alemães ocuparam-se com os outros, 697 00:44:00,176 --> 00:44:04,448 centrando-se no filho mais novo, Ata Moravec. 698 00:44:05,632 --> 00:44:08,896 Ata foi torturado nas celas do sótão de Petschek, 699 00:44:08,928 --> 00:44:10,432 durante o dia inteiro. 700 00:44:10,720 --> 00:44:12,656 Depois, embebedaram-no com brandy 701 00:44:12,848 --> 00:44:16,080 e mostraram a cabeça decapitada da sua mãe num aquário. 702 00:44:18,000 --> 00:44:23,776 Ata acabou revelando à Gestapo o segredo da igreja ortodoxa. 703 00:44:27,952 --> 00:44:30,800 Às 4:10h do dia 18 de junho, 704 00:44:30,880 --> 00:44:33,728 a área foi isolada pelas tropas da SS. 705 00:44:34,510 --> 00:44:37,504 Esta dramatização dos eventos... 706 00:44:37,696 --> 00:44:40,528 foi extraída do filme tcheco: "O Assassino". 707 00:44:45,152 --> 00:44:48,688 Três paraquedistas, cansados do confinamento na cripta, 708 00:44:48,752 --> 00:44:50,704 ficaram vigiando no coro. 709 00:44:52,384 --> 00:44:54,576 Quando os alemães entraram na nave da igreja, 710 00:44:54,672 --> 00:44:56,352 foram recebidos com tiros. 711 00:45:18,672 --> 00:45:21,936 A batalha pelo coro durou mais de 2 horas. 712 00:45:27,440 --> 00:45:29,104 Quando cessou o tiroteio, 713 00:45:29,168 --> 00:45:32,800 descobriram que 2 paraquedistas haviam se suicidado. 714 00:45:35,456 --> 00:45:38,304 O terceiro, ferido e desacordado, 715 00:45:38,384 --> 00:45:40,300 não conseguiu se suicidar. 716 00:45:41,936 --> 00:45:44,912 Foi levado para o hospital mas morreu no caminho. 717 00:45:45,776 --> 00:45:48,480 O corpo pertencia a um dos assassinos de Heydrich, 718 00:45:48,592 --> 00:45:50,000 Jan Kubis. 719 00:45:51,296 --> 00:45:53,264 Enquanto a batalha decorria na parte de cima, 720 00:45:53,312 --> 00:45:54,784 os paraquedistas na cripta 721 00:45:54,848 --> 00:45:56,592 tentaram abrir caminho pelo esgoto. 722 00:45:56,688 --> 00:46:00,560 Mas não havia como escapar. Agora era a vez deles. 723 00:46:02,320 --> 00:46:05,488 Incapazes de entrar na cripta pelo alçapão que havia na nave, 724 00:46:05,552 --> 00:46:09,456 os alemães voltaram sua atenção a uma abertura na parede exterior. 725 00:46:15,184 --> 00:46:18,128 A Gestapo queria capturá-los com vida. 726 00:46:22,128 --> 00:46:24,688 Os alemães lançaram gás lacrimogêneo. 727 00:46:30,368 --> 00:46:32,896 Em seguida, a Gestapo chamou os bombeiros de Praga 728 00:46:32,944 --> 00:46:35,312 para que inundassem a cripta, forçando a rendição. 729 00:46:46,304 --> 00:46:48,496 Karl Frank ficou impaciente 730 00:46:48,608 --> 00:46:52,400 e ordenou que explodissem um alçapão selado sob o altar. 731 00:46:57,088 --> 00:47:00,672 Ele queria que a SS atacasse a cripta a partir de duas direções. 732 00:47:02,048 --> 00:47:07,248 Após a explosão, ouviram-se 4 tiros vindos da cripta. 733 00:47:12,624 --> 00:47:17,280 Os paraquedistas preferiram se suicidar a se render. 734 00:47:18,928 --> 00:47:21,440 Os corpos foram levados para rua, 735 00:47:21,632 --> 00:47:25,216 onde foram identificados pelo traidor: Karel Curda. 736 00:47:26,416 --> 00:47:29,664 Minutos antes, Curda tentou convencer seus colegas 737 00:47:29,696 --> 00:47:32,112 a desistir em troca de perdão. 738 00:47:32,816 --> 00:47:37,424 Mas seus colegas gritaram: "Jamais nos renderemos!" 739 00:47:42,400 --> 00:47:43,664 EPÍLOGO 740 00:47:43,728 --> 00:47:46,288 Como as ameaças de represália aumentavam, 741 00:47:46,368 --> 00:47:48,512 aquilo foi um alívio para os tchecos. 742 00:47:49,376 --> 00:47:52,272 Assim, uma grande manifestação de lealdade ao 3º Reich 743 00:47:52,352 --> 00:47:54,192 ocorreu na Praça Venceslau, 744 00:47:54,256 --> 00:47:57,632 apenas 2 semanas após o cerco à igreja ortodoxa. 745 00:47:58,816 --> 00:48:00,864 Karl Hermann Frank comentou: 746 00:48:01,248 --> 00:48:04,560 "A atmosfera de terror que impomos sobre os tchecos, 747 00:48:04,688 --> 00:48:06,880 produziu os resultados necessários." 748 00:48:07,920 --> 00:48:10,960 Mais de 200 mil tchecos, homens e mulheres, 749 00:48:11,120 --> 00:48:13,632 fizeram a saudação nazista, 750 00:48:13,760 --> 00:48:16,208 enquanto cantavam o hino nacional. 751 00:48:18,200 --> 00:48:37,632 # A terra tcheca, é o meu lar, A terra tcheca, o meu lar! 752 00:48:39,792 --> 00:48:42,640 Mas para outros tchecos, o terror prosseguiria. 753 00:48:43,472 --> 00:48:46,650 A vila de Lezáky teve o mesmo destino de Lídice 754 00:48:46,688 --> 00:48:48,336 no dia 24 de junho. 755 00:48:49,632 --> 00:48:51,600 O bispo Gorazd e seus sacerdotes 756 00:48:51,648 --> 00:48:53,728 foram condenados à morte em 3 de setembro 757 00:48:53,744 --> 00:48:55,600 por esconder os assassinos. 758 00:48:56,496 --> 00:49:01,920 252 parentes dos paraquedistas foram executados em Mauthausen 759 00:49:02,080 --> 00:49:04,752 em 24 de outubro de 1942. 760 00:49:05,360 --> 00:49:07,072 Os homens foram fuzilados. 761 00:49:07,536 --> 00:49:10,928 As mulheres e crianças morreram gaseadas. 762 00:49:12,544 --> 00:49:16,128 Segundo a Gestapo de Praga, mesmo sob interrogatório, 763 00:49:16,192 --> 00:49:20,352 muitos deles, principalmente as mulheres, diziam: 764 00:49:20,576 --> 00:49:23,248 "Temos orgulho de morrer pelo nosso país." 765 00:49:24,160 --> 00:49:26,736 Entre maio e setembro de 1942, 766 00:49:26,928 --> 00:49:29,536 mais de 6 mil tchecos foram presos 767 00:49:29,696 --> 00:49:31,760 e mais de 3 mil foram executados 768 00:49:31,840 --> 00:49:33,488 na campanha de terror desencadeada 769 00:49:33,520 --> 00:49:35,296 após o ataque a Heydrich. 770 00:49:36,496 --> 00:49:37,290 No exterior, 771 00:49:37,344 --> 00:49:40,240 o atentado voltou a colocar a Tchecoslováquia no mapa. 772 00:49:41,088 --> 00:49:42,240 Segundo Benes, 773 00:49:42,320 --> 00:49:45,488 a nação tcheca havia aplicado um duro golpe nos nazistas. 774 00:49:46,640 --> 00:49:49,616 Os Aliados encararam o assassinato como um símbolo de esperança 775 00:49:49,710 --> 00:49:52,656 e um aviso sobre o destino reservado aos líderes nazistas. 776 00:49:53,616 --> 00:49:55,984 Em Washington, o presidente Roosevelt 777 00:49:56,032 --> 00:49:58,208 garantiu que os responsáveis pelo massacre de Lídice 778 00:49:58,272 --> 00:50:00,800 responderiam na justiça por seus crimes de guerra. 779 00:50:01,568 --> 00:50:04,304 A Grã-Bretanha rejeitou o Acordo de Munique. 780 00:50:04,464 --> 00:50:06,704 Os alemães dos Sudetos seriam expulsos 781 00:50:06,768 --> 00:50:10,736 e a Tchecoslováquia recuperaria suas fronteiras de 1938. 782 00:50:11,808 --> 00:50:14,368 Os soviéticos fizeram promessas semelhantes. 783 00:50:15,696 --> 00:50:17,696 Num discurso pelo rádio à nação, 784 00:50:17,790 --> 00:50:20,304 Benes declarou que a tarefa que havia se proposto a fazer, 785 00:50:20,336 --> 00:50:23,984 foi cumprida, mas a um preço alto. 786 00:50:25,296 --> 00:50:27,792 A dívida logo seria cobrada. 787 00:50:29,664 --> 00:50:31,616 Em maio de 1945, 788 00:50:31,664 --> 00:50:35,504 os alemães foram derrotados e o Protetorado desabou. 789 00:50:36,192 --> 00:50:39,120 Benes e seu governo retornaram a Praga. 790 00:50:39,904 --> 00:50:43,824 Mais de 2 milhões de sudetos foram expulsos do país. 791 00:50:45,072 --> 00:50:48,384 O traidor, Karel Curda, que havia cobrado sua recompensa, 792 00:50:48,432 --> 00:50:50,560 além de passar a guerra como espião da Gestapo, 793 00:50:50,624 --> 00:50:52,560 foi preso e enforcado. 794 00:50:53,568 --> 00:50:56,352 O assistente de Heydrich também foi enforcado, 795 00:50:56,432 --> 00:51:00,624 Karl Hermann Frank, em 22 de maio de 1946. 796 00:51:01,920 --> 00:51:04,272 Entre as testemunhas da Prisão de Pankrác, 797 00:51:04,368 --> 00:51:06,544 onde muitas das suas vítimas pereceram, 798 00:51:06,768 --> 00:51:09,328 estavam as mães sobreviventes de Lídice. 799 00:51:10,992 --> 00:51:14,448 Após a guerra, o chefe do Serviço Secreto Tcheco, 800 00:51:14,576 --> 00:51:19,248 o general Moravec, concluiu sobre a moralidade da operação: 801 00:51:19,936 --> 00:51:22,832 "Numa sociedade que se rege por leis normais, 802 00:51:23,024 --> 00:51:25,984 o assassinato não pode ser moralmente justificado. 803 00:51:26,576 --> 00:51:30,496 Mas quando uma nação é escravizada por assassinos fanáticos, 804 00:51:30,928 --> 00:51:33,440 o assassinato pode ser a única forma... 805 00:51:33,520 --> 00:51:34,912 de destruir o mal. 806 00:51:37,040 --> 00:51:38,368 Nestas condições, 807 00:51:38,560 --> 00:51:42,704 o assassinato de Heydrich justificava-se." 808 00:52:08,464 --> 00:52:11,850 Subtenente: JOSEF GABCIK 809 00:52:13,440 --> 00:52:16,944 Subtenente: JAN KUBIS 810 00:52:19,824 --> 00:52:23,770 Tenente: ADOLF OPALKA 811 00:52:26,080 --> 00:52:29,488 Sargento: JOSEF VALCIK 812 00:52:32,416 --> 00:52:36,000 Sargento: JAROSLAV SVARC 813 00:52:37,792 --> 00:52:41,504 Cadete: JOSEF BUBLIK 814 00:52:44,880 --> 00:52:48,272 Sargento: JAN HRUBY 815 00:52:52,736 --> 00:52:56,944 LEGENDA : SUB_COMANDO 63470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.