Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,274 --> 00:00:03,232
Richard, was it the first time 2.0
2
00:00:03,276 --> 00:00:04,495
was being used on a patient?
3
00:00:04,538 --> 00:00:07,193
We were able to remove
the patient's tumor.
4
00:00:07,236 --> 00:00:10,414
And we're optimistic for his future.
5
00:00:10,457 --> 00:00:11,980
I'm not taking my son's kidney, Hannah.
6
00:00:12,024 --> 00:00:15,070
Donating could be a really
positive experience for him.
7
00:00:15,114 --> 00:00:19,335
If you turn out to be
a match, I won't say no.
8
00:00:19,379 --> 00:00:21,250
I was wanting you to meet my brother.
9
00:00:21,294 --> 00:00:24,471
So tell me doctor, you deal
with any crazy people today?
10
00:00:24,515 --> 00:00:25,646
Pavel.
11
00:00:25,690 --> 00:00:28,040
I didn't mean to offend.
12
00:00:28,083 --> 00:00:29,607
I was meeting with a headhunter.
13
00:00:29,650 --> 00:00:32,479
I have a bad feeling about the direction
that Jack is taking us.
14
00:00:32,523 --> 00:00:34,481
Jack, he got the votes.
15
00:00:34,525 --> 00:00:38,224
We are now a for-profit hospital.
16
00:00:39,965 --> 00:00:41,140
Hello, Daniel.
17
00:00:41,183 --> 00:00:43,098
Hoping I'd run into you. Walk you out?
18
00:00:44,970 --> 00:00:48,495
Your desk, bottom drawer,
left you a treat.
19
00:00:48,539 --> 00:00:50,062
You didn't have to do that.
20
00:00:50,105 --> 00:00:52,020
We don't get to see
each other during the day.
21
00:00:52,064 --> 00:00:54,936
It's my way of feeling close to you.
22
00:00:56,677 --> 00:01:00,855
Ah, the esteemed Dr. Charles,
Chicago's very own Carl Jung.
23
00:01:00,898 --> 00:01:02,466
Pavel, how you doing?
24
00:01:02,509 --> 00:01:04,293
Fine.
25
00:01:04,337 --> 00:01:06,034
Hurry, Liliana. Get in.
26
00:01:06,078 --> 00:01:08,994
Let's not keep him.
He must be very busy.
27
00:01:09,037 --> 00:01:10,604
Just a minute.
28
00:01:10,648 --> 00:01:12,127
- I'm sorry.
- It's OK.
29
00:01:12,171 --> 00:01:13,694
Pavel can be rude.
30
00:01:13,738 --> 00:01:15,695
He was a lawyer back in Poland.
31
00:01:15,740 --> 00:01:19,134
And he has had a hard time finding
a career here in America.
32
00:01:19,177 --> 00:01:20,919
I think he feels...
33
00:01:20,962 --> 00:01:22,486
- Left behind.
- Yes.
34
00:01:22,529 --> 00:01:23,835
Yeah, it's hard.
35
00:01:23,878 --> 00:01:25,576
Making jokes is just his frustration.
36
00:01:25,619 --> 00:01:27,316
He has a big heart.
37
00:01:27,360 --> 00:01:29,580
Have a good day, Daniel.
38
00:01:38,806 --> 00:01:39,851
Morning, Sharon.
39
00:01:39,894 --> 00:01:41,896
Hey, Maggie, good morning.
40
00:01:41,939 --> 00:01:45,030
You know that recruiter
that I met with last week?
41
00:01:45,073 --> 00:01:47,598
Well, she may be calling you
for some references.
42
00:01:47,641 --> 00:01:50,034
You're really doing this, leaving Med?
43
00:01:50,078 --> 00:01:52,820
Well, just testing the waters.
44
00:01:52,864 --> 00:01:55,693
And what would it take
to make you stop testing?
45
00:01:55,736 --> 00:01:57,172
You got a time machine?
46
00:01:57,216 --> 00:02:00,306
Take Med back to when
patients came before profits?
47
00:02:00,349 --> 00:02:01,568
All right. I get it.
48
00:02:01,612 --> 00:02:03,178
I'll let you know if someone calls.
49
00:02:03,222 --> 00:02:04,876
Thank you.
50
00:02:07,487 --> 00:02:09,445
I wish you didn't have to
take a day off work for this.
51
00:02:09,489 --> 00:02:10,969
I feel bad.
52
00:02:11,012 --> 00:02:13,885
Testing to see if I can
give you my kidney
53
00:02:13,928 --> 00:02:15,887
kind of trumps parking a few cars.
54
00:02:15,930 --> 00:02:17,932
- Hmm.
- Hey guys.
55
00:02:17,976 --> 00:02:19,673
Big day.
56
00:02:19,717 --> 00:02:20,979
You ready, Sean?
57
00:02:21,004 --> 00:02:22,043
I'm cool.
58
00:02:22,068 --> 00:02:23,696
- He's a nervous wreck.
- Mm.
59
00:02:23,721 --> 00:02:25,592
I'm grateful.
60
00:02:25,636 --> 00:02:27,681
My job as a dad is being there for you.
61
00:02:27,725 --> 00:02:29,640
And you being there for me
62
00:02:29,683 --> 00:02:31,555
is even more trying than I thought.
63
00:02:33,426 --> 00:02:34,645
Oh, thank God.
64
00:02:34,688 --> 00:02:35,994
I'm needed in the ED.
65
00:02:36,037 --> 00:02:37,561
Mm. Too much emotion for you, Dean?
66
00:02:37,604 --> 00:02:39,084
- Yeah, way, way too much.
- Yeah.
67
00:02:40,781 --> 00:02:42,827
Hey, Dr. Asher. Just the usual chai tea?
68
00:02:42,870 --> 00:02:45,090
Yes, please. Thank you, Carly.
69
00:02:45,115 --> 00:02:46,127
Sean.
70
00:02:46,152 --> 00:02:48,764
You sure I can't get you a coffee?
71
00:02:48,789 --> 00:02:50,530
Ah, not today. Just water.
72
00:02:50,574 --> 00:02:52,271
OK.
73
00:02:54,012 --> 00:02:57,798
I think Carly just gave you flirty eyes.
74
00:02:57,842 --> 00:02:59,713
Is there, like, something-something
75
00:02:59,757 --> 00:03:01,410
- brewing between you two?
- Just friends.
76
00:03:01,454 --> 00:03:03,108
Oh.
77
00:03:03,151 --> 00:03:05,719
Because smart, kind, and super
cute are just not your type.
78
00:03:05,763 --> 00:03:08,896
- No, that's my type.
- Mm.
79
00:03:08,940 --> 00:03:10,768
Mine's just somewhere else right now.
80
00:03:13,771 --> 00:03:15,903
What if I'm not a donor match?
81
00:03:15,947 --> 00:03:18,297
Then we'll figure something else out.
82
00:03:22,910 --> 00:03:24,564
Good morning. Good morning.
83
00:03:24,608 --> 00:03:26,784
So are the rumors true?
84
00:03:26,827 --> 00:03:28,046
What rumors?
85
00:03:28,089 --> 00:03:30,701
The rehab clinic going part-time.
86
00:03:30,744 --> 00:03:33,747
The dialysis center
possibly shutting down.
87
00:03:33,791 --> 00:03:35,662
Oh, those rumors.
88
00:03:35,705 --> 00:03:37,098
Well, maybe.
89
00:03:37,142 --> 00:03:39,927
New mandate says that if
a department is losing money,
90
00:03:39,971 --> 00:03:41,189
it could be on the chopping block.
91
00:03:41,233 --> 00:03:43,148
Well, what about the ED?
92
00:03:43,191 --> 00:03:44,453
I don't know.
93
00:03:44,497 --> 00:03:46,107
Maggie, need some help.
94
00:03:46,151 --> 00:03:47,455
Talk to me.
95
00:03:47,500 --> 00:03:49,806
Name's Jan Dover,
30s, single vehicle crash,
96
00:03:49,850 --> 00:03:52,157
low impact, backed into a light pole.
97
00:03:52,200 --> 00:03:54,725
GCS 15, laceration on her left palm.
98
00:03:54,768 --> 00:03:56,116
Appears slightly jaundiced,
99
00:03:56,161 --> 00:03:58,380
and has some very interesting theories
100
00:03:58,424 --> 00:04:01,122
about the medical industrial complex.
101
00:04:01,166 --> 00:04:03,342
Ma'am, please. It's policy.
102
00:04:03,385 --> 00:04:04,996
What about my autonomy?
103
00:04:05,039 --> 00:04:07,825
Am I not allowed to govern
my own health and wellness?
104
00:04:07,868 --> 00:04:09,348
She was a little rattled at the scene.
105
00:04:09,391 --> 00:04:12,264
I think that's why she didn't fight us
getting into the ambo.
106
00:04:12,307 --> 00:04:15,092
But now that the shock's
worn off, she won't come out.
107
00:04:15,136 --> 00:04:17,661
OK. Let me see what I can do.
Thank you, Cesar.
108
00:04:17,703 --> 00:04:19,271
Hi, Jan.
109
00:04:19,314 --> 00:04:21,229
I'm Maggie.
110
00:04:21,273 --> 00:04:23,231
I'm a nurse here at Chicago Med.
111
00:04:23,275 --> 00:04:25,364
I know what you're going to
ask, and I'm not going inside.
112
00:04:25,407 --> 00:04:27,801
Well, the thing is you're already here.
113
00:04:27,845 --> 00:04:29,324
And your hand, it looks like
it needs stitches.
114
00:04:29,368 --> 00:04:31,762
- Oh, it's fine.
- Well, let's confirm that.
115
00:04:31,805 --> 00:04:33,546
And then we'll send you on your way.
116
00:04:33,589 --> 00:04:36,157
They've got you
on the payroll, don't they?
117
00:04:36,201 --> 00:04:39,030
I'm sorry. Who's they?
118
00:04:39,073 --> 00:04:40,771
The pharmaceutical companies.
119
00:04:40,814 --> 00:04:42,468
All you nurses are on the take.
120
00:04:42,511 --> 00:04:44,688
I can assure you, I'm not on any take.
121
00:04:44,731 --> 00:04:47,168
No. I've read about it.
122
00:04:47,212 --> 00:04:49,867
And I know that the minute
I walk through that door,
123
00:04:49,910 --> 00:04:51,738
you're going to inject me with a virus.
124
00:04:51,782 --> 00:04:54,828
And I will spend the rest of my life
paying for overpriced medications.
125
00:04:54,872 --> 00:04:57,656
You'll get a cut,
and your pals at big pharma
126
00:04:57,681 --> 00:05:00,791
will make a fortune keeping me alive.
127
00:05:00,834 --> 00:05:02,749
Told you.
128
00:05:02,793 --> 00:05:03,884
OK.
129
00:05:03,909 --> 00:05:06,467
Jan, I'm not sure where
you got your information.
130
00:05:06,492 --> 00:05:09,713
But if you come inside
with me, maybe we can...
131
00:05:09,756 --> 00:05:12,280
No. I'm not going anywhere.
132
00:05:24,446 --> 00:05:26,622
She's very distrustful
of hospitals, paranoid,
133
00:05:26,647 --> 00:05:27,909
maybe even delusional.
134
00:05:27,934 --> 00:05:30,502
And she says her name is Jan Dover.
135
00:05:30,583 --> 00:05:32,736
It sounds like a variation
on Jane Doe, doesn't it?
136
00:05:32,811 --> 00:05:34,161
Exactly. And she's been white knuckling
137
00:05:34,186 --> 00:05:35,883
those handles ever since they got here.
138
00:05:35,908 --> 00:05:37,344
By the way, her hand's been bleeding.
139
00:05:37,394 --> 00:05:40,236
That lac must be deep
and hurt like hell.
140
00:05:40,315 --> 00:05:42,230
Is she angry? Combative?
141
00:05:42,275 --> 00:05:44,626
No, she's just terrified and
thinks we're going to hurt her
142
00:05:44,651 --> 00:05:47,698
and has a ton of internet
research to back it up.
143
00:05:47,915 --> 00:05:50,710
You know, COVID with all the isolation
144
00:05:50,735 --> 00:05:53,804
and loneliness really amplified
the conspiracy theories
145
00:05:53,829 --> 00:05:55,699
in general, made the medical system
146
00:05:55,743 --> 00:05:58,876
in particular an easy target.
147
00:05:59,469 --> 00:06:02,054
Jan, how you doing? I'm Dr. Charles.
148
00:06:02,305 --> 00:06:04,795
A psychiatrist. Here we go.
149
00:06:05,141 --> 00:06:06,232
What do you mean?
150
00:06:06,275 --> 00:06:08,582
Medicine's answer for people
who don't play along
151
00:06:08,625 --> 00:06:10,236
is call them crazy.
152
00:06:10,279 --> 00:06:12,412
Jan, we just met, OK?
153
00:06:12,455 --> 00:06:13,979
The only thing I know about
you is that you're losing
154
00:06:14,022 --> 00:06:15,806
a lot of blood, and we gotta...
155
00:06:15,850 --> 00:06:17,330
We gotta take a look at that hand.
156
00:06:17,373 --> 00:06:20,159
And I appreciate that,
but I already told her
157
00:06:20,202 --> 00:06:22,465
that I am not going inside the hospital.
158
00:06:22,509 --> 00:06:25,033
- It is too dangerous.
- How so?
159
00:06:25,077 --> 00:06:28,167
X-rays, gamma rays, infrared radiation.
160
00:06:28,210 --> 00:06:30,908
I mean, we can keep chatting
if you can fix those.
161
00:06:30,952 --> 00:06:33,694
Oh, well, we actually
have a protocol for that.
162
00:06:33,737 --> 00:06:35,522
- You do?
- Yeah. Trust me.
163
00:06:35,565 --> 00:06:37,698
You are not the first person
to come into this hospital
164
00:06:37,741 --> 00:06:41,006
with that set of concerns.
165
00:06:41,929 --> 00:06:43,878
OK. Fine then.
166
00:06:43,921 --> 00:06:45,184
Great.
167
00:06:45,227 --> 00:06:46,805
Wheelchair, please.
168
00:06:48,230 --> 00:06:51,407
We have a protocol for the
electromagnetic spectrum?
169
00:06:51,451 --> 00:06:53,192
We do now.
170
00:06:53,477 --> 00:06:56,238
By the way, she is very jaundiced.
171
00:06:56,446 --> 00:06:58,020
It could be something serious.
172
00:06:58,045 --> 00:06:58,770
Yeah.
173
00:06:59,065 --> 00:07:02,393
So look, in order to actually
get her into a treatment room,
174
00:07:02,418 --> 00:07:04,768
I'm going to ask you to get
with the X-ray techs, OK?
175
00:07:04,812 --> 00:07:07,206
And here's what I want you
to ask them for.
176
00:07:07,249 --> 00:07:09,643
Tim, how long has your
stomach been bothering you?
177
00:07:09,686 --> 00:07:12,907
A few weeks or so.
It's mostly when I eat.
178
00:07:12,950 --> 00:07:15,518
Yeah? And how does it feel now?
Mild, sharp?
179
00:07:15,562 --> 00:07:17,390
Kind of like indigestion or bloating,
180
00:07:17,432 --> 00:07:20,741
but then... then last night it
just... it got a little worse.
181
00:07:20,784 --> 00:07:22,699
Seriously, Tim? A little worse?
182
00:07:22,743 --> 00:07:25,137
He woke up from a dead sleep screaming.
183
00:07:25,180 --> 00:07:27,226
- He had tears in his eyes.
- Pam.
184
00:07:27,269 --> 00:07:29,750
My wife overshares when she's nervous.
185
00:07:29,793 --> 00:07:31,926
And my husband downplays
when he's in pain.
186
00:07:31,969 --> 00:07:34,102
Can you tell we've been married forever?
187
00:07:34,146 --> 00:07:35,625
That's all good. OK.
188
00:07:35,669 --> 00:07:37,453
So 1 to 10, how's the pain feel now?
189
00:07:37,497 --> 00:07:40,152
That's like a 6 or 7 right there.
190
00:07:40,195 --> 00:07:41,979
Nope. Downplaying. That's a 10 face.
191
00:07:42,023 --> 00:07:43,720
I see it every time we have a stair day.
192
00:07:43,764 --> 00:07:45,200
Stair day?
193
00:07:45,244 --> 00:07:47,550
Our resolution for 2023
was to lose weight, get fit.
194
00:07:47,594 --> 00:07:48,769
And one of our workouts is walking
195
00:07:48,812 --> 00:07:50,379
the stairs in our building.
196
00:07:50,423 --> 00:07:52,773
She... she makes it sound
like it's a mid-rise.
197
00:07:52,816 --> 00:07:54,775
It's not even close. It's 35 stories.
198
00:07:54,818 --> 00:07:57,256
Well, he never makes it
past the eighth floor.
199
00:07:57,299 --> 00:07:59,388
Meanwhile, I make it
to the top every time,
200
00:07:59,432 --> 00:08:01,129
and I haven't lost a pound.
201
00:08:01,173 --> 00:08:04,045
- Tim here's lost 22.
- 24.
202
00:08:04,089 --> 00:08:06,265
Yeah, I don't know.
It must be my metabolism.
203
00:08:06,308 --> 00:08:08,136
Or it's whatever's going
on with your stomach,
204
00:08:08,180 --> 00:08:09,964
and if that's the case, I want it too.
205
00:08:10,007 --> 00:08:11,966
- You can have it.
- OK, well,
206
00:08:12,009 --> 00:08:14,316
we'll give you something
to take the edge off, OK?
207
00:08:14,360 --> 00:08:16,971
Uh, 25 of fentanyl and a GI cocktail.
208
00:08:17,014 --> 00:08:20,409
Also, order an upright
and flat abdominal X-ray
209
00:08:20,453 --> 00:08:23,630
and a CT abdomen and pelvis.
210
00:08:23,673 --> 00:08:24,805
OK. Just take some deep breaths.
211
00:08:24,848 --> 00:08:28,113
It'll help with the pain.
212
00:08:44,520 --> 00:08:46,566
George, a minute?
213
00:08:46,609 --> 00:08:48,524
Sharon. Of course, of course.
214
00:08:48,568 --> 00:08:53,181
Just sketch in the aquarium.
I'll be right back.
215
00:08:53,225 --> 00:08:54,661
An aquarium?
216
00:08:54,704 --> 00:08:56,924
I thought we were only
taking over a couple of rooms
217
00:08:56,967 --> 00:08:59,100
for this new VIP build.
218
00:08:59,144 --> 00:09:02,321
Well, demand was much
greater than expected.
219
00:09:02,364 --> 00:09:03,887
So at the 11th hour,
220
00:09:03,931 --> 00:09:05,846
Jack decided to take the entire floor.
221
00:09:05,889 --> 00:09:08,489
But this is the geriatrics unit.
222
00:09:08,514 --> 00:09:11,852
Did he even consider those patients?
223
00:09:11,895 --> 00:09:15,116
Well, the plan is to fold geriatrics
into the orthopedic.
224
00:09:15,160 --> 00:09:17,684
Oh, so that's the plan, huh?
225
00:09:17,727 --> 00:09:19,642
Clearly, word didn't get to you.
226
00:09:19,686 --> 00:09:21,992
Well, clearly.
227
00:09:22,036 --> 00:09:24,517
I'm so sorry, Sharon.
228
00:09:24,560 --> 00:09:26,345
It must have been an oversight.
229
00:09:26,388 --> 00:09:28,869
Since turning for-profit,
there have been
230
00:09:28,912 --> 00:09:30,914
dozens of new voices in the mix.
231
00:09:30,958 --> 00:09:32,568
And it's really gummed up
the lines of communication.
232
00:09:32,612 --> 00:09:34,091
Well, un-gum them.
233
00:09:34,135 --> 00:09:38,313
Because I will not be left out
of the loop in my own hospital.
234
00:09:38,357 --> 00:09:41,795
Well, anything further,
235
00:09:41,838 --> 00:09:43,536
and I will notify you myself.
236
00:09:43,579 --> 00:09:45,451
Good.
237
00:09:49,759 --> 00:09:51,239
How far do we have to go?
238
00:09:51,283 --> 00:09:54,634
Uh, just number three
down here on the right.
239
00:09:54,677 --> 00:09:57,071
These poor people,
240
00:09:57,114 --> 00:10:00,988
staring at me, yet they have no idea
how dangerous this place is.
241
00:10:01,031 --> 00:10:03,817
All the things they're being exposed to.
242
00:10:03,860 --> 00:10:05,862
You know, I used to be like them
243
00:10:05,906 --> 00:10:08,387
till I discovered the truth.
244
00:10:08,430 --> 00:10:09,823
The truth?
245
00:10:09,866 --> 00:10:13,261
What, um, what exactly
do you mean by that?
246
00:10:13,305 --> 00:10:15,742
Jan, every machine that
could be removed has been,
247
00:10:15,785 --> 00:10:17,657
and the equipment that we couldn't
248
00:10:17,700 --> 00:10:20,181
has been draped with a lead vest
like the one that you're wearing.
249
00:10:20,225 --> 00:10:21,878
And the walls have been insulated
250
00:10:21,922 --> 00:10:23,663
with anti-radiation blankets.
251
00:10:23,706 --> 00:10:25,273
Wow.
252
00:10:25,317 --> 00:10:26,622
- You did this fast.
- Yeah.
253
00:10:26,666 --> 00:10:27,841
Protocol, right?
254
00:10:27,884 --> 00:10:30,278
Here we go.
255
00:10:30,322 --> 00:10:32,933
Fine. OK.
256
00:10:32,976 --> 00:10:35,283
Jan, that's Tracy.
257
00:10:35,327 --> 00:10:38,678
Be right back.
258
00:10:38,721 --> 00:10:40,593
- Well, she's in.
- Yeah.
259
00:10:40,636 --> 00:10:42,943
Hopefully she's comfortable
enough to let us fix her hand,
260
00:10:42,986 --> 00:10:44,510
but we really got to
figure out this jaundice.
261
00:10:44,553 --> 00:10:46,294
How we going to do that?
262
00:10:46,338 --> 00:10:48,470
She's taking every tool
we've got out of play.
263
00:10:52,822 --> 00:10:54,302
Richard, Vickie.
264
00:10:54,346 --> 00:10:56,435
- Dr. Halstead.
- How you been?
265
00:10:56,478 --> 00:10:57,871
Wonderful.
266
00:10:57,914 --> 00:11:00,395
Last week, he was five months
cancer-free.
267
00:11:00,439 --> 00:11:02,136
That's fantastic.
268
00:11:02,179 --> 00:11:03,920
I only wish you could
have treated my clumsiness.
269
00:11:03,964 --> 00:11:05,313
I think I busted my ankle.
270
00:11:05,357 --> 00:11:06,836
Yeah. I can see that. What happened?
271
00:11:06,880 --> 00:11:09,404
Oh, I tripped going down the stairs.
272
00:11:09,448 --> 00:11:10,623
I've been icing it for a week,
273
00:11:10,666 --> 00:11:13,452
but it's not getting any better.
274
00:11:13,495 --> 00:11:15,628
Vickie made me come in.
275
00:11:15,671 --> 00:11:17,412
I need him in walking shape.
276
00:11:17,456 --> 00:11:20,023
We're going to Machu Picchu next month,
277
00:11:20,067 --> 00:11:21,764
hiking the Inca trail.
278
00:11:21,808 --> 00:11:25,333
We got time back that
I never thought we'd have.
279
00:11:25,377 --> 00:11:26,987
We're trying to make the most of it.
280
00:11:27,030 --> 00:11:28,554
That's wonderful.
281
00:11:28,597 --> 00:11:30,643
We'll get some X-rays, but
I suspect it's just a sprain.
282
00:11:30,686 --> 00:11:32,427
Oh, that's good to hear,
283
00:11:32,471 --> 00:11:35,212
considering last time we were here.
284
00:11:35,256 --> 00:11:37,171
Thank God for OR 2.0.
285
00:11:37,214 --> 00:11:39,478
Yeah, Richard,
you were its first patient.
286
00:11:39,521 --> 00:11:42,698
Your success was a real inspiration.
287
00:11:42,742 --> 00:11:45,005
Oh, shoot, honey,
I left my cell in the car.
288
00:11:45,048 --> 00:11:47,007
- Do you mind grabbing it for me?
- Sure.
289
00:11:47,050 --> 00:11:50,489
I'll be right back.
290
00:11:50,532 --> 00:11:53,013
Oh, God.
291
00:11:53,056 --> 00:11:54,841
Richard, you all right?
292
00:11:54,884 --> 00:11:57,322
I needed her to leave for a minute.
293
00:11:57,365 --> 00:12:00,194
What's going on?
294
00:12:00,237 --> 00:12:02,501
I tripped because I've been weak.
295
00:12:02,835 --> 00:12:06,505
There's a dull pain in my belly,
and I haven't had an appetite.
296
00:12:09,796 --> 00:12:11,988
The cancer's back. I know it.
297
00:12:12,032 --> 00:12:13,381
Let's not get ahead of ourselves.
298
00:12:13,425 --> 00:12:16,553
We'll run some tests and go from there.
299
00:12:17,678 --> 00:12:20,867
So I assume Vickie doesn't know.
300
00:12:20,910 --> 00:12:23,007
I can't bring myself to tell her.
301
00:12:23,928 --> 00:12:28,522
Since my surgery, we've been
living our best lives.
302
00:12:29,413 --> 00:12:31,225
She's so happy.
303
00:12:31,499 --> 00:12:33,488
I don't want to take that from her.
304
00:12:33,532 --> 00:12:35,751
I understand.
305
00:12:41,894 --> 00:12:44,335
Free fluid and free air in my abdomen?
306
00:12:44,360 --> 00:12:45,666
What does that mean?
307
00:12:45,709 --> 00:12:47,102
That there's a hole
somewhere in your intestine
308
00:12:47,146 --> 00:12:49,496
- or your stomach.
- From what?
309
00:12:49,539 --> 00:12:50,932
Could be a perforated ulcer.
310
00:12:50,976 --> 00:12:52,847
It might be something
sharp that you swallowed.
311
00:12:52,890 --> 00:12:55,371
Honestly, I won't be sure
until I get in there.
312
00:12:55,415 --> 00:12:57,547
Get in there? You mean surgery?
313
00:12:57,591 --> 00:13:00,464
Yeah. Leak in the GI tract needs
to be addressed immediately.
314
00:13:00,489 --> 00:13:02,378
- But he'll be all right?
- Yes.
315
00:13:02,403 --> 00:13:05,014
It's a routine operation.
There's a waiting room.
316
00:13:05,039 --> 00:13:06,692
We also have a cafรฉ, if you like.
317
00:13:06,774 --> 00:13:09,342
I don't know. I... I want to be close.
318
00:13:09,385 --> 00:13:12,432
Pam, honey, you know what?
Why don't you take a walk?
319
00:13:12,475 --> 00:13:14,086
You love this time of year,
nice weather.
320
00:13:14,129 --> 00:13:15,435
You can get your steps in.
321
00:13:15,478 --> 00:13:18,351
I guess the fresh air
might do me some good.
322
00:13:18,394 --> 00:13:19,743
Quell the nerves.
323
00:13:19,787 --> 00:13:22,181
Sure. OK. So we're good here? Yeah?
324
00:13:22,224 --> 00:13:23,921
All right, well, I'll change my scrubs,
325
00:13:23,965 --> 00:13:27,012
and I'll get the techs to bring
you upstairs to pre-op holding.
326
00:13:27,037 --> 00:13:28,097
- OK.
- OK?
327
00:13:28,122 --> 00:13:29,362
Hi.
328
00:13:29,405 --> 00:13:30,928
Sweetie, you need to let go.
329
00:13:30,972 --> 00:13:33,105
Oh, I'm sorry.
330
00:13:33,148 --> 00:13:35,933
Don't worry. We'll keep you updated
throughout the entire operation.
331
00:13:35,977 --> 00:13:37,196
Thank you.
332
00:13:37,239 --> 00:13:38,762
Oh, and another one...
333
00:13:38,806 --> 00:13:40,286
Vaccines.
334
00:13:40,329 --> 00:13:41,374
You want to know who they're helping,
335
00:13:41,417 --> 00:13:42,984
just look at the sponsor behind it.
336
00:13:43,028 --> 00:13:45,552
Hey, a lot of people have
problems with vaccines,
337
00:13:45,595 --> 00:13:47,550
you know? It's a complicated issue.
338
00:13:47,575 --> 00:13:49,121
Exactly.
339
00:13:49,164 --> 00:13:50,861
I didn't think you would understand.
340
00:13:50,905 --> 00:13:52,254
Really important for
somebody in my position
341
00:13:52,298 --> 00:13:53,647
to keep an open mind.
342
00:13:53,690 --> 00:13:55,736
Refreshing.
343
00:13:55,779 --> 00:13:59,044
You know, Jan, I'm noticing
some skin discoloration.
344
00:13:59,087 --> 00:14:01,872
Oh, it's just the
fluorescent lights in here.
345
00:14:01,916 --> 00:14:05,224
You know, it could be.
But it also might be jaundice.
346
00:14:05,267 --> 00:14:06,921
You mind if I just take
a tiny bit of blood,
347
00:14:06,964 --> 00:14:08,836
do a couple of very simple blood tests?
348
00:14:08,879 --> 00:14:10,881
Yes, I mind very much.
349
00:14:10,925 --> 00:14:12,753
Got it. Understood.
350
00:14:12,796 --> 00:14:14,929
You were saying?
351
00:14:14,972 --> 00:14:17,236
Oh, HIV.
352
00:14:17,279 --> 00:14:20,804
I read a very persuasive
article basically saying
353
00:14:20,848 --> 00:14:24,112
that they intentionally dusted
it over low-income communities
354
00:14:24,156 --> 00:14:27,115
as a form of population control.
355
00:14:27,159 --> 00:14:28,682
- Wow.
- Yeah.
356
00:14:28,725 --> 00:14:31,337
I mean, people wanted to blame
the Reagan administration,
357
00:14:31,380 --> 00:14:34,775
you know, the FBI,
but the research I've done
358
00:14:34,818 --> 00:14:36,472
points to the CIA.
359
00:14:36,516 --> 00:14:38,735
What kind of research? I'm just curious.
360
00:14:38,779 --> 00:14:41,999
I mean, written literature,
podcasters, YouTubers.
361
00:14:42,043 --> 00:14:43,784
But I prefer online forums
362
00:14:43,827 --> 00:14:45,612
because people are always
sharing information.
363
00:14:45,655 --> 00:14:49,398
So, um, I mean, do you have, like a...
364
00:14:49,442 --> 00:14:52,184
A favorite forum that you could show me?
365
00:14:52,227 --> 00:14:53,968
Yeah, I don't know.
366
00:14:54,011 --> 00:14:56,492
Look, I will draw my own conclusions.
367
00:14:56,536 --> 00:14:58,190
It's just the more
up-to-the-minute stuff
368
00:14:58,233 --> 00:15:00,844
I have access to, the better.
369
00:15:00,888 --> 00:15:03,064
No big deal.
370
00:15:03,108 --> 00:15:04,283
OK. Um...
371
00:15:04,326 --> 00:15:06,459
All right.
372
00:15:06,502 --> 00:15:08,113
Look at this thread.
373
00:15:08,156 --> 00:15:11,116
It talks about the scanners
that they use in hospitals.
374
00:15:11,159 --> 00:15:12,552
We're seeing that, yeah.
375
00:15:12,595 --> 00:15:16,730
Mm-hmm. CTs, ultrasounds,
especially MRIs,
376
00:15:16,773 --> 00:15:20,125
and how they inject
dangerous hydrogen protons
377
00:15:20,168 --> 00:15:22,344
- into the body.
- Wow.
378
00:15:22,388 --> 00:15:25,042
Hospitals kill people.
379
00:15:25,086 --> 00:15:28,133
They kill them.
380
00:15:28,176 --> 00:15:32,180
OK. We had a good chat, but...
381
00:15:32,224 --> 00:15:35,227
Look, you seem like
a nice guy, but I would, um,
382
00:15:35,270 --> 00:15:37,403
I would really like to go home now.
383
00:15:37,446 --> 00:15:39,361
Got it. Um, let me just quickly
384
00:15:39,405 --> 00:15:40,406
go find somebody to stitch you up.
385
00:15:40,449 --> 00:15:42,625
No, no, no, no. I don't think so.
386
00:15:42,669 --> 00:15:44,932
That's a deep wound, OK?
387
00:15:44,975 --> 00:15:46,716
I mean, we don't close it up,
it's going to keep bleeding.
388
00:15:46,760 --> 00:15:48,283
And what I really don't want to happen
389
00:15:48,327 --> 00:15:50,024
- is that it gets infected.
- No, no.
390
00:15:50,067 --> 00:15:51,161
I'll keep it clean.
391
00:15:51,186 --> 00:15:55,483
You want to risk having your
hand infected? You could lose it.
392
00:15:55,508 --> 00:15:57,379
OK. Fine.
393
00:15:57,423 --> 00:16:01,470
But no scans, no IVs,
just a needle and thread.
394
00:16:01,514 --> 00:16:03,907
And then you let me go.
395
00:16:03,951 --> 00:16:06,954
Deal.
396
00:16:06,997 --> 00:16:10,175
Back in a flash.
397
00:16:10,218 --> 00:16:11,567
Mags?
398
00:16:11,611 --> 00:16:13,221
- Yeah.
- Find Zack.
399
00:16:13,265 --> 00:16:15,223
- Have him stitch up her hand.
- She's gonna let us treat her?
400
00:16:15,267 --> 00:16:16,920
Just the hand, not the jaundice.
401
00:16:16,964 --> 00:16:19,184
Well, that's a start.
What about her mental state?
402
00:16:19,227 --> 00:16:20,924
You know, conspiracy theories
403
00:16:20,968 --> 00:16:23,231
are not necessarily connected
to any kind of
404
00:16:23,275 --> 00:16:26,191
paranoid personality disorder.
I mean, certainly not in Jan's case.
405
00:16:26,234 --> 00:16:27,888
And she's what? Just gullible?
406
00:16:27,931 --> 00:16:29,759
I'd say more like a combination of...
407
00:16:29,803 --> 00:16:32,458
I don't know...
Lonely and prone to persuasion.
408
00:16:32,501 --> 00:16:34,373
I'm really starting to think
that something bad
409
00:16:34,416 --> 00:16:36,984
happened to her in a hospital.
410
00:16:37,027 --> 00:16:39,291
That makes sense.
How do we get past that?
411
00:16:39,334 --> 00:16:40,814
Because I'm concerned that her jaundice
412
00:16:40,857 --> 00:16:42,555
- means that her liver's failing.
- Yeah, I mean, look.
413
00:16:42,598 --> 00:16:44,121
She wouldn't let me draw blood,
all right?
414
00:16:44,165 --> 00:16:45,732
Scans are out of the question.
415
00:16:45,775 --> 00:16:47,560
So I guess we're just going
to have to go with, you know,
416
00:16:47,603 --> 00:16:49,170
her medical history.
417
00:16:49,214 --> 00:16:50,650
Well, we don't even have that.
418
00:16:50,693 --> 00:16:53,000
- We don't even have her name.
- It's Jacqueline Warner.
419
00:16:53,043 --> 00:16:54,393
She handed me her phone.
420
00:16:54,436 --> 00:16:56,133
The settings trick that I taught you.
421
00:16:56,177 --> 00:16:58,092
Anyway, it's not going to take Zack
422
00:16:58,135 --> 00:17:00,921
that long to stitch her up,
but she's already asking to leave, so...
423
00:17:00,963 --> 00:17:02,227
Don't worry. I'll buy you some time.
424
00:17:02,252 --> 00:17:04,037
- Thank you.
- Got you.
425
00:17:05,969 --> 00:17:07,928
Vickie, Richard.
426
00:17:07,971 --> 00:17:10,365
- Dr. Marcel?
- Nice to see you both.
427
00:17:10,409 --> 00:17:12,628
Yeah, it's nice to see you too.
428
00:17:12,672 --> 00:17:14,020
- Yeah.
- I don't understand.
429
00:17:14,064 --> 00:17:15,457
You're a surgeon.
430
00:17:15,500 --> 00:17:18,547
You said it was just a sprain.
431
00:17:21,507 --> 00:17:23,422
Richard, what's going on?
432
00:17:23,465 --> 00:17:25,119
The cancer's back, isn't it?
433
00:17:25,162 --> 00:17:26,816
I'm afraid so.
434
00:17:26,860 --> 00:17:29,689
CT scan showed multiple
lesions in your liver.
435
00:17:29,732 --> 00:17:32,996
So it metastasized.
It spread from my pancreas.
436
00:17:33,040 --> 00:17:34,128
Yes.
437
00:17:34,171 --> 00:17:36,478
Richard.
438
00:17:36,522 --> 00:17:38,698
You knew something was wrong.
439
00:17:38,741 --> 00:17:40,395
Why didn't you tell me?
440
00:17:40,439 --> 00:17:42,136
I wanted to.
441
00:17:42,179 --> 00:17:45,313
But I... I also just
didn't wanna face it.
442
00:17:47,707 --> 00:17:50,231
These last few months,
443
00:17:50,275 --> 00:17:54,104
the way you laugh at my dumb jokes,
444
00:17:54,148 --> 00:17:58,413
burn my toast on the edges.
445
00:17:58,457 --> 00:18:02,330
I've fallen for you all over again.
446
00:18:02,374 --> 00:18:04,027
You beat cancer once.
447
00:18:04,071 --> 00:18:06,247
- You can beat it again.
- No, honey.
448
00:18:06,291 --> 00:18:09,032
I'm a science guy.
The odds of that happening...
449
00:18:09,076 --> 00:18:10,773
Are good.
450
00:18:10,817 --> 00:18:13,863
Richard, OR 2.0 knows your body.
451
00:18:13,907 --> 00:18:15,691
It's been learning and
improving with every surgery
452
00:18:15,735 --> 00:18:17,563
it's done since yours.
453
00:18:17,606 --> 00:18:19,173
Now, don't get me wrong.
454
00:18:19,216 --> 00:18:22,481
This procedure you need now,
high-frequency ablation,
455
00:18:22,524 --> 00:18:24,657
it's a delicate operation.
456
00:18:24,700 --> 00:18:27,355
But 2.0 has all the tools.
457
00:18:27,399 --> 00:18:30,358
But a... A third lease on life?
458
00:18:30,402 --> 00:18:31,533
Really?
459
00:18:31,577 --> 00:18:35,145
I believe so.
460
00:18:35,189 --> 00:18:37,234
OK.
461
00:18:37,278 --> 00:18:39,062
Let's do it again.
462
00:18:39,106 --> 00:18:41,282
Good.
463
00:18:41,326 --> 00:18:43,937
- Thank you both.
- Yeah.
464
00:18:43,980 --> 00:18:45,721
Here we go.
465
00:18:45,765 --> 00:18:48,594
Perforated ulcer on the anterior surface
466
00:18:48,637 --> 00:18:51,510
of the first portion of the duodenum.
467
00:18:51,553 --> 00:18:55,557
Got some undigested
food remnants, lavage.
468
00:18:55,601 --> 00:18:59,082
Betcha it's corn and green beans.
469
00:19:00,823 --> 00:19:02,390
Close.
470
00:19:02,434 --> 00:19:04,523
Corn and cauliflower.
471
00:19:04,566 --> 00:19:06,394
I was going to say cauliflower.
472
00:19:06,438 --> 00:19:09,745
All right. Uh, suction, please.
473
00:19:09,789 --> 00:19:12,095
Let's move on to the omental patch,
474
00:19:12,139 --> 00:19:13,880
3-0 silk suture.
475
00:19:16,839 --> 00:19:19,102
Whoa!
476
00:19:19,146 --> 00:19:21,453
- What the hell was that?
- That's a tapeworm.
477
00:19:21,496 --> 00:19:24,412
Where the hell did it go?
478
00:19:24,456 --> 00:19:26,501
That's a good question.
479
00:19:26,545 --> 00:19:28,198
Look at that.
480
00:19:31,306 --> 00:19:33,884
Booked the whole day for
one person's pacemaker?
481
00:19:33,880 --> 00:19:37,281
Apparently, Jack has
decided to rent out OR 2.0.
482
00:19:37,414 --> 00:19:39,914
As long as you have the money,
you can reserve it
483
00:19:39,953 --> 00:19:41,496
for as long as you want.
484
00:19:41,656 --> 00:19:43,180
I know this is unorthodox,
485
00:19:43,211 --> 00:19:45,881
but when Jack started
analyzing revenue streams...
486
00:19:45,906 --> 00:19:47,295
No, he's selling seats on a rocket ship,
487
00:19:47,320 --> 00:19:49,803
making up rules only his
rich pals can play by.
488
00:19:49,828 --> 00:19:52,320
OK. Right now, I need
a solution for my patient.
489
00:19:52,445 --> 00:19:54,920
Rich is ready for surgery,
and this other guy is still in Colorado.
490
00:19:54,945 --> 00:19:57,022
And my priority is patient care,
491
00:19:57,047 --> 00:19:59,069
and I'm not going to
have an operating room
492
00:19:59,094 --> 00:20:01,024
held hostage by Jack Dayton.
493
00:20:01,289 --> 00:20:02,430
Start your surgery.
494
00:20:02,516 --> 00:20:04,952
Wait. Just hold on.
Jack's already made it clear
495
00:20:04,977 --> 00:20:08,344
that he's no longer subsidizing 2.0.
496
00:20:09,481 --> 00:20:11,016
We sure Evans can pay?
497
00:20:11,180 --> 00:20:13,571
Are you kidding me?
We're talking about a man's life.
498
00:20:13,615 --> 00:20:15,788
Dr. Halstead, the way I see it,
499
00:20:15,813 --> 00:20:18,631
Mr. Evans's initial surgery
was pro bono,
500
00:20:18,656 --> 00:20:21,539
so we can consider this
a necessary follow-up
501
00:20:21,586 --> 00:20:24,582
and forgive the bill.
Start your surgery, Dr. Marcel.
502
00:20:24,626 --> 00:20:26,715
- Thank you.
- You know, Jack's ideas,
503
00:20:26,758 --> 00:20:29,892
chasing profits for the hospital,
it only widens the gap.
504
00:20:30,265 --> 00:20:31,720
It's not right.
505
00:20:32,523 --> 00:20:33,113
Wow.
506
00:20:33,351 --> 00:20:34,766
I got to let Jack know what's going on.
507
00:20:34,810 --> 00:20:37,160
No, no, no, no.
You let me tell him myself.
508
00:20:37,390 --> 00:20:41,640
We're going to keep this line
of communication direct.
509
00:20:46,179 --> 00:20:49,484
Dr. Charles, Zack's
finished stitching Jan up.
510
00:20:49,609 --> 00:20:50,834
And I've stalled all that I can.
511
00:20:50,859 --> 00:20:52,162
She's antsy, and she wants out of here.
512
00:20:52,187 --> 00:20:53,698
OK, well, I'm starting to see why.
513
00:20:53,906 --> 00:20:55,613
Nothing glaring in Jan's chart,
514
00:20:55,657 --> 00:20:59,496
but it turns out her sister,
Deborah, was seen at East Mercy
515
00:20:59,521 --> 00:21:01,663
right before the pandemic
for a broken arm.
516
00:21:02,076 --> 00:21:05,364
Upon examination, they discover
aggressive pancreatic cancer.
517
00:21:05,389 --> 00:21:06,842
She's dead in a month.
518
00:21:06,885 --> 00:21:10,628
So in Jan's mind, her sister
went into the hospital healthy,
519
00:21:10,672 --> 00:21:12,326
had a bunch of scanning tests,
520
00:21:12,369 --> 00:21:14,110
and came out with a terminal disease?
521
00:21:14,154 --> 00:21:17,635
Exactly.
She has this sudden catastrophic loss,
522
00:21:17,679 --> 00:21:20,682
and she's furious and
looking for someone to blame.
523
00:21:20,725 --> 00:21:22,249
Oh, my God.
524
00:21:22,292 --> 00:21:26,557
Jaundice is a symptom
of pancreatic cancer.
525
00:21:26,601 --> 00:21:28,646
- Isn't it hereditary?
- Yes.
526
00:21:28,860 --> 00:21:31,780
And it was killing her sister
before she even knew she had it.
527
00:21:31,899 --> 00:21:33,923
Same thing could be happening to Jan.
528
00:21:34,040 --> 00:21:35,349
She needs a full workup now.
529
00:21:35,524 --> 00:21:36,872
- What are we going to do?
- OK, look.
530
00:21:36,915 --> 00:21:39,704
I'm going to dive back into
these sites, these forums,
531
00:21:39,735 --> 00:21:41,920
see if I can find something
that we can connect on.
532
00:21:41,964 --> 00:21:44,575
In the meantime, start the discharge,
but slow roll it for me.
533
00:21:44,619 --> 00:21:46,534
OK. Work fast.
534
00:21:48,927 --> 00:21:50,668
All right, Trini, I'm back.
What do we got?
535
00:21:50,712 --> 00:21:52,931
- Nothing.
- Seriously?
536
00:21:52,975 --> 00:21:54,368
Since we stopped taking
walk-ins without insurance,
537
00:21:54,411 --> 00:21:55,891
numbers are down.
538
00:21:55,934 --> 00:21:57,588
Well, we can't do that. It's illegal.
539
00:21:57,632 --> 00:21:58,937
I don't know.
540
00:21:58,981 --> 00:22:01,897
I guess we're only taking
true emergencies now.
541
00:22:04,856 --> 00:22:07,555
I know you've been waiting a long time.
And I'm sorry, sir.
542
00:22:07,598 --> 00:22:10,427
They'll be able to help you
at East Mercy.
543
00:22:12,560 --> 00:22:14,562
We turning him away because
he doesn't have insurance?
544
00:22:14,605 --> 00:22:16,738
Yeah.
545
00:22:16,781 --> 00:22:18,609
Excuse me, sir.
546
00:22:18,653 --> 00:22:20,176
I'm Dr. Halstead. What's going on?
547
00:22:20,220 --> 00:22:22,744
Gout's flaring up again.
548
00:22:22,787 --> 00:22:25,964
I'm sorry. I know that's painful.
549
00:22:28,228 --> 00:22:30,404
How about your chest? Any pain?
550
00:22:30,447 --> 00:22:32,362
What? No.
551
00:22:32,406 --> 00:22:34,538
Are you sure? 'Cause if you do,
552
00:22:34,582 --> 00:22:36,192
well, that'd be considered an emergency,
553
00:22:36,236 --> 00:22:39,587
and we'd have to treat you here.
554
00:22:39,630 --> 00:22:43,243
So no chest pain?
555
00:22:43,286 --> 00:22:48,248
I might have a slight
feeling of tightness.
556
00:22:48,291 --> 00:22:51,120
Well, in that case,
let's get you checked out.
557
00:22:54,602 --> 00:22:55,864
OK, what do you feel?
558
00:22:55,907 --> 00:22:58,649
We got grilled cheese, dim sum, pizza.
559
00:22:58,693 --> 00:23:00,738
Any of them. I'm starving.
560
00:23:00,782 --> 00:23:02,044
I had to fast for the blood test,
561
00:23:02,088 --> 00:23:04,786
then no time to eat
before the scans started.
562
00:23:04,829 --> 00:23:06,396
Any idea when the results come in?
563
00:23:06,440 --> 00:23:08,006
Well, they said a couple of days.
564
00:23:08,050 --> 00:23:09,530
Probably going to feel
like weeks though.
565
00:23:09,573 --> 00:23:11,053
Mm-hmm.
566
00:23:11,097 --> 00:23:12,272
Oh, my God.
567
00:23:12,315 --> 00:23:13,925
Oh, my God. Oh, my God.
568
00:23:13,969 --> 00:23:15,710
- Are you hurt? What...
- I... I don't know.
569
00:23:15,753 --> 00:23:17,886
I was just walking, and then
all of a sudden my stomach...
570
00:23:17,929 --> 00:23:19,192
OK, all right.
571
00:23:19,235 --> 00:23:21,281
Help me get her to the bench.
What's your name?
572
00:23:21,324 --> 00:23:23,631
- Pam.
- Pam, I'm Dr. Asher.
573
00:23:23,674 --> 00:23:24,849
- That's Sean.
- Thank you.
574
00:23:24,893 --> 00:23:26,547
Is it OK if I feel your belly?
575
00:23:26,590 --> 00:23:27,722
- Yes.
- Yeah? OK.
576
00:23:27,765 --> 00:23:30,594
My... my husband's in surgery right now
577
00:23:30,638 --> 00:23:32,161
for a hole in his intestine.
578
00:23:32,205 --> 00:23:34,207
Could I... could I have the same thing?
579
00:23:34,250 --> 00:23:36,165
- Sorry.
- OK.
580
00:23:36,209 --> 00:23:38,385
It's OK. Squeeze as hard as you like.
581
00:23:40,430 --> 00:23:41,910
Oh, God.
582
00:23:41,953 --> 00:23:43,999
I'm sorry. I just peed myself.
583
00:23:44,042 --> 00:23:45,479
Oh, no, Pam. That's not urine.
584
00:23:45,522 --> 00:23:47,307
Your uterus is enlarged and firm.
585
00:23:47,350 --> 00:23:48,960
Your water just broke. You're in labor.
586
00:23:49,004 --> 00:23:51,398
What? I'm pregnant?
587
00:23:51,441 --> 00:23:54,575
I'm sorry.
You didn't... you didn't know?
588
00:23:54,618 --> 00:23:57,055
Wow, OK, so I imagine
you have a lot of questions.
589
00:23:57,099 --> 00:23:58,927
But right now,
we need to get you inside.
590
00:23:58,970 --> 00:24:00,537
- I'll get a wheelchair.
- Wait. I'm scared.
591
00:24:00,581 --> 00:24:03,323
I need to hold on to someone,
and my husband's in the...
592
00:24:03,366 --> 00:24:04,846
I'll step in for him, if you'd like.
593
00:24:04,889 --> 00:24:06,152
Thank you.
594
00:24:06,195 --> 00:24:08,893
OK. I'll go get that wheelchair.
595
00:24:08,937 --> 00:24:11,679
I see.
596
00:24:11,722 --> 00:24:14,072
Oh, lost it. Damn it.
597
00:24:14,116 --> 00:24:16,205
Uh, this a cause-and-effect thing?
598
00:24:16,249 --> 00:24:18,207
Tapeworm lead to the ulcer?
599
00:24:18,251 --> 00:24:19,643
No.
600
00:24:19,687 --> 00:24:22,994
Ulcer's usually from
the H. pylori bacteria...
601
00:24:23,038 --> 00:24:25,867
Super common, almost all of us have it.
602
00:24:25,910 --> 00:24:28,217
Tapeworm's from a bad meal.
603
00:24:28,261 --> 00:24:31,525
I'm never eating again.
604
00:24:31,568 --> 00:24:33,440
Gotcha. Ha ha.
605
00:24:33,483 --> 00:24:35,006
Wife's not picking up.
606
00:24:35,050 --> 00:24:38,619
Leave your number. Ask her to text you.
607
00:24:38,662 --> 00:24:41,796
Pull this out slowly.
608
00:24:41,839 --> 00:24:43,885
Tapeworms regenerate.
609
00:24:43,928 --> 00:24:46,453
Don't want this breaking off on me.
610
00:24:46,496 --> 00:24:48,368
Uh, how long do you think it is?
611
00:24:48,411 --> 00:24:49,891
No idea.
612
00:24:49,934 --> 00:24:52,720
But I can't wait to find out.
613
00:24:52,763 --> 00:24:55,201
Need some help in here!
614
00:24:55,244 --> 00:24:56,550
- Move it.
- Where?
615
00:24:56,593 --> 00:24:58,552
- Anywhere but here, Mike.
- What happened?
616
00:24:58,595 --> 00:25:00,118
They took an X-ray in the treatment room
617
00:25:00,162 --> 00:25:01,555
- next door and it set her off.
- I heard them.
618
00:25:01,598 --> 00:25:03,731
They said X-ray.
And then someone yelled, clear.
619
00:25:03,774 --> 00:25:05,559
See, they're admitting
the radiation is bad for you.
620
00:25:05,602 --> 00:25:06,821
And these blankets are not enough.
621
00:25:06,864 --> 00:25:09,171
OK. I'm sorry.
But we got rid of the X-ray machine.
622
00:25:09,215 --> 00:25:10,346
Well, Dr. Charles said I could go,
623
00:25:10,390 --> 00:25:11,956
- so I'm leaving right now.
- Jacqueline...
624
00:25:12,000 --> 00:25:14,089
What? How do you know my name?
625
00:25:14,132 --> 00:25:16,265
Oh, I can explain.
626
00:25:16,309 --> 00:25:18,963
No. Forget it. I don't trust any of you.
627
00:25:20,748 --> 00:25:22,924
We know about your sister
and her cancer.
628
00:25:22,967 --> 00:25:24,578
Yeah, that the hospitals gave her
629
00:25:24,621 --> 00:25:27,276
with their X-rays
and their CTs and their MRIs.
630
00:25:27,320 --> 00:25:29,147
- Those scans killed her!
- It's not true.
631
00:25:29,191 --> 00:25:30,758
Deborah had cancer before
she went to the hospital.
632
00:25:30,801 --> 00:25:32,107
No.
633
00:25:32,150 --> 00:25:36,198
Her death had nothing to do
with the test. It was genetic.
634
00:25:36,242 --> 00:25:37,373
That's why we need you
to get tested too.
635
00:25:37,417 --> 00:25:38,722
No. You stay away from me.
636
00:25:38,766 --> 00:25:40,898
You have all been lying to me
since I got here.
637
00:25:40,942 --> 00:25:42,378
That's not true.
We've been trying to help you.
638
00:25:42,422 --> 00:25:45,251
- Then let me go!
- Maggie, just a word.
639
00:25:45,294 --> 00:25:46,643
- Be right back.
- I'm done here.
640
00:25:46,687 --> 00:25:48,776
Give me five minutes.
I'll walk you out myself.
641
00:25:48,819 --> 00:25:50,952
Mags?
642
00:25:50,995 --> 00:25:52,301
What are you doing?
643
00:25:52,345 --> 00:25:54,303
We've got to get through to her somehow.
644
00:25:54,347 --> 00:25:57,175
Reinforcing her paranoid fantasies
is not the way to do that.
645
00:25:57,219 --> 00:26:00,091
She may have a terminal
cancer, Dr. Charles.
646
00:26:00,135 --> 00:26:01,876
She needs to get screened.
647
00:26:01,919 --> 00:26:03,181
Well, of course she does.
648
00:26:03,225 --> 00:26:04,748
But it's got to be her decision
to do that.
649
00:26:04,792 --> 00:26:08,404
Well, we know that's never
going to happen, don't we?
650
00:26:11,407 --> 00:26:15,411
Yeah, it's a safe bet this
is why Tim was shedding weight.
651
00:26:15,455 --> 00:26:18,022
Tapeworm was stealing calories.
652
00:26:20,982 --> 00:26:23,245
Tim's wife text you back yet?
653
00:26:23,289 --> 00:26:24,725
No. Still MIA.
654
00:26:24,768 --> 00:26:26,117
I don't get it.
655
00:26:26,161 --> 00:26:28,337
So worried about Tim having surgery.
656
00:26:28,381 --> 00:26:30,121
- Where'd she go?
- One last push!
657
00:26:30,165 --> 00:26:31,340
Awesome, Pam.
658
00:26:31,384 --> 00:26:33,647
You're almost there. Keep going.
659
00:26:33,690 --> 00:26:35,344
- OK.
- Oh.
660
00:26:35,388 --> 00:26:38,739
Oh, my God.
661
00:26:38,782 --> 00:26:40,044
Full-term?
662
00:26:40,088 --> 00:26:43,004
Ultrasound revealed that the
gestational age is around 37 weeks.
663
00:26:43,047 --> 00:26:44,484
It doesn't make any sense.
664
00:26:44,527 --> 00:26:47,138
I have polycystic ovarian syndrome.
665
00:26:47,182 --> 00:26:49,489
I get a period once, maybe twice a year.
666
00:26:49,532 --> 00:26:52,013
We've tried forever, and nothing.
667
00:26:52,056 --> 00:26:53,841
OK, we can figure out
the hows and whys later, Pam.
668
00:26:53,884 --> 00:26:55,016
Right now, I need you to focus.
669
00:26:55,059 --> 00:26:56,234
Here comes another contraction.
670
00:26:56,278 --> 00:26:57,671
OK. All right. Ready, Pam?
671
00:26:57,714 --> 00:27:01,022
Push as hard as you can, OK?
672
00:27:01,065 --> 00:27:02,893
Sean?
673
00:27:02,937 --> 00:27:04,199
Right. Uh, breathe through it.
674
00:27:04,242 --> 00:27:06,201
Short, short, long.
675
00:27:08,551 --> 00:27:11,119
OK. I see the top of the head.
676
00:27:11,162 --> 00:27:12,555
All right, Tim.
677
00:27:12,599 --> 00:27:14,165
Can't imagine there's much more.
678
00:27:14,209 --> 00:27:16,690
Holy smokes.
679
00:27:17,995 --> 00:27:19,519
One more pull. One more.
680
00:27:19,562 --> 00:27:21,956
And ugh!
681
00:27:21,999 --> 00:27:24,567
It's out.
682
00:27:24,611 --> 00:27:26,221
Whew.
683
00:27:26,264 --> 00:27:28,484
He is out. He is out.
684
00:27:29,964 --> 00:27:31,400
It's a boy, Pam.
685
00:27:31,444 --> 00:27:34,055
Oh, my God. This is incredible.
686
00:27:34,098 --> 00:27:37,406
I'm a mom.
687
00:27:37,450 --> 00:27:39,582
- Congratulations.
- Thanks.
688
00:27:39,626 --> 00:27:42,411
Here he is.
689
00:27:42,455 --> 00:27:46,241
There we go.
690
00:27:46,284 --> 00:27:49,200
Oh, my God.
691
00:27:49,244 --> 00:27:51,899
My husband is... Is he still in surgery?
692
00:27:51,942 --> 00:27:53,683
I'll find out for you.
693
00:27:53,727 --> 00:27:56,643
He is not going to believe
what just came out of me.
694
00:28:04,918 --> 00:28:07,659
2.0, give me a lateral
cross-section of the liver.
695
00:28:08,176 --> 00:28:09,830
Rotating.
696
00:28:12,223 --> 00:28:14,225
OK. I've got visuals of the lesions.
697
00:28:14,269 --> 00:28:15,966
2.0, triangulate.
698
00:28:16,010 --> 00:28:18,360
Guidance initiated.
699
00:28:18,404 --> 00:28:20,188
Angle 3 degrees left.
700
00:28:20,231 --> 00:28:22,059
Three degrees.
701
00:28:22,103 --> 00:28:24,714
OK.
702
00:28:24,758 --> 00:28:26,716
Probe has penetrated the first lesion.
703
00:28:26,760 --> 00:28:29,327
Activate radiofrequency.
704
00:28:29,371 --> 00:28:31,068
Activating.
705
00:28:37,814 --> 00:28:39,903
Very nice.
706
00:28:39,947 --> 00:28:41,514
First lesions have been ablated.
707
00:28:41,557 --> 00:28:43,472
Six more to go, Richard.
708
00:28:43,516 --> 00:28:45,256
2.0, guide me to the next one.
709
00:28:45,300 --> 00:28:46,693
Calculating.
710
00:28:46,736 --> 00:28:47,955
Calculating.
711
00:28:47,998 --> 00:28:50,131
2.0, guide me to the next lesion.
712
00:28:50,174 --> 00:28:52,525
Calculating. Calculating.
713
00:28:52,568 --> 00:28:56,224
Calculating. Calculating.
714
00:28:56,267 --> 00:29:00,489
Push forward 3 millimeters
to circumvent the common hepatic vein.
715
00:29:00,533 --> 00:29:03,884
All right.
716
00:29:03,927 --> 00:29:06,495
Advancing forward.
717
00:29:06,539 --> 00:29:07,757
That came out of my intestine?
718
00:29:07,801 --> 00:29:10,499
Yeah. All 6 feet, 4 inches of it.
719
00:29:10,543 --> 00:29:12,762
No more YOLO moments for me.
720
00:29:12,806 --> 00:29:15,069
YOLO? You Only Live Once?
721
00:29:15,112 --> 00:29:16,636
Yeah.
722
00:29:16,679 --> 00:29:19,290
Nine months ago, Pam and I
went to Thailand for our 10th.
723
00:29:19,334 --> 00:29:21,858
I was all over those street carts.
724
00:29:21,902 --> 00:29:24,818
Pork, chicken, fish, insects.
725
00:29:24,861 --> 00:29:27,516
I probably picked up that tapeworm
somewhere in that smorgasbord.
726
00:29:27,560 --> 00:29:30,693
Perhaps.
Although, tapeworms only take two months
727
00:29:30,737 --> 00:29:33,217
to reach adult size, so it's possible
728
00:29:33,261 --> 00:29:35,742
that you were infected more recently.
729
00:29:35,785 --> 00:29:38,005
Same thing goes for
the H. pylori bacteria
730
00:29:38,048 --> 00:29:39,876
that caused your ulcer.
731
00:29:39,920 --> 00:29:41,878
Could've have happened
any time, any place.
732
00:29:41,922 --> 00:29:43,619
So the two aren't connected?
733
00:29:43,663 --> 00:29:44,968
Well, not medically.
734
00:29:45,012 --> 00:29:47,231
But tapeworms can go
undetected for years.
735
00:29:47,275 --> 00:29:48,972
So if you hadn't developed an ulcer
736
00:29:49,016 --> 00:29:51,061
which required surgery,
then who knows how long
737
00:29:51,105 --> 00:29:53,716
it would've taken to discover it?
738
00:29:53,760 --> 00:29:55,109
I guess it was my lucky day, then, huh?
739
00:29:55,152 --> 00:29:56,632
Yeah.
740
00:29:56,676 --> 00:29:58,112
Actually, yeah.
741
00:29:58,155 --> 00:29:59,940
About your trip to Thailand...
742
00:29:59,983 --> 00:30:01,855
Pretty sure you didn't bring
anything back in you,
743
00:30:01,898 --> 00:30:04,945
but I'm very certain that your wife
744
00:30:04,988 --> 00:30:07,730
brought something back in her.
745
00:30:07,774 --> 00:30:11,212
Surprise.
746
00:30:11,255 --> 00:30:13,083
Who is that?
747
00:30:13,127 --> 00:30:15,042
Our son.
748
00:30:15,085 --> 00:30:17,523
What?
749
00:30:17,566 --> 00:30:21,004
We're parents.
750
00:30:21,048 --> 00:30:23,790
- And who is that?
- Oh, that's my son.
751
00:30:25,879 --> 00:30:28,098
Parents? Is this really
happening right now?
752
00:30:28,142 --> 00:30:31,188
Yes. It's really happening.
753
00:30:31,232 --> 00:30:35,018
And I guess now we know why
I haven't lost any weight.
754
00:30:35,062 --> 00:30:38,935
But your OB, she said you
couldn't ever get pregnant.
755
00:30:38,979 --> 00:30:41,764
Yes, well, she was wrong.
756
00:30:44,637 --> 00:30:46,943
- Whoa.
- I know.
757
00:30:46,987 --> 00:30:49,250
It's a lot.
758
00:30:49,293 --> 00:30:54,168
Um, do you want to hold him, Dad?
759
00:30:54,211 --> 00:30:55,561
- Yeah.
- Yeah?
760
00:30:55,604 --> 00:30:56,953
Ow.
761
00:30:56,997 --> 00:30:59,390
Here he is.
762
00:30:59,434 --> 00:31:01,828
Hey, bud.
763
00:31:10,097 --> 00:31:11,794
Ugh, I can walk. I hate these things.
764
00:31:11,838 --> 00:31:13,187
I'm sorry.
765
00:31:13,230 --> 00:31:14,971
It's just...
It's hospital policy, you know.
766
00:31:15,015 --> 00:31:18,540
Of course. Get me out of here.
767
00:31:22,152 --> 00:31:23,763
You know, I've been thinking
about these conversations
768
00:31:23,806 --> 00:31:26,330
we've had, and it occurred to me
769
00:31:26,374 --> 00:31:28,898
it wasn't that long ago
that doctors actually thought
770
00:31:28,942 --> 00:31:31,379
that cigarettes were good for you.
771
00:31:31,422 --> 00:31:35,165
I mean, we sold them
in hospitals, right?
772
00:31:35,209 --> 00:31:38,342
Point being that the medical
world always has been,
773
00:31:38,386 --> 00:31:40,388
always will be constantly evolving.
774
00:31:40,431 --> 00:31:43,260
I mean, look, I do this
for a living every day.
775
00:31:43,304 --> 00:31:46,873
I'm a doctor. No way I can keep up.
776
00:31:46,916 --> 00:31:50,528
You know what I mean?
777
00:31:50,572 --> 00:31:52,443
How's your, uh, hand?
778
00:31:52,487 --> 00:31:53,793
Feeling any better?
779
00:31:53,836 --> 00:31:55,142
Yeah. A little.
780
00:31:55,185 --> 00:31:57,231
Here. Let me, uh...
781
00:32:01,714 --> 00:32:04,281
- There we go.
- OK.
782
00:32:04,325 --> 00:32:06,936
So listen, um,
783
00:32:06,980 --> 00:32:09,460
I just wanted to say that
the last couple of years
784
00:32:09,504 --> 00:32:12,681
has been really hard
for a lot of people, right?
785
00:32:12,725 --> 00:32:16,859
Loneliness, isolation, loss.
786
00:32:20,080 --> 00:32:21,777
I really miss my sister.
787
00:32:21,821 --> 00:32:23,866
- I bet you do.
- Mm-hmm.
788
00:32:23,910 --> 00:32:26,303
And that's why I was thinking
there might come a time
789
00:32:26,347 --> 00:32:27,957
when you might want to talk to somebody
790
00:32:28,001 --> 00:32:31,482
about her, about her cancer,
about what it was like to lose her.
791
00:32:31,526 --> 00:32:35,356
And I thought of somebody who
you really might respond to.
792
00:32:35,399 --> 00:32:37,837
- A doctor?
- No. Not an MD.
793
00:32:37,880 --> 00:32:39,839
This is an MSW, actually,
trained therapist,
794
00:32:39,882 --> 00:32:43,843
but somebody who really thinks,
like, way outside the box.
795
00:32:43,886 --> 00:32:47,977
Anyway, uh, this is her card,
796
00:32:48,021 --> 00:32:51,241
you know, I mean, just in case, hm?
797
00:32:53,374 --> 00:32:55,550
OK.
798
00:32:55,593 --> 00:32:57,770
All right, bye.
799
00:33:02,775 --> 00:33:04,820
A referral, Dr. Charles?
800
00:33:04,864 --> 00:33:06,082
That's the best we could do?
801
00:33:06,126 --> 00:33:08,389
Hey, Maggie, she took the card.
802
00:33:08,432 --> 00:33:12,262
I mean, under the circumstances,
that's... for me, it's a plus.
803
00:33:12,306 --> 00:33:14,525
And by the way, already
talked to that therapist.
804
00:33:14,569 --> 00:33:17,659
And in case she ever calls,
first order of business,
805
00:33:17,703 --> 00:33:18,834
encourage her to get screened.
806
00:33:18,878 --> 00:33:22,838
So you know, I'll take it.
807
00:33:22,882 --> 00:33:25,362
I'm sorry about earlier.
808
00:33:25,406 --> 00:33:27,538
Maybe I made it a little too personal.
809
00:33:27,582 --> 00:33:30,846
Hardest part of my job
is just constantly checking myself,
810
00:33:30,890 --> 00:33:32,587
make sure I'm not projecting my life
811
00:33:32,630 --> 00:33:37,331
onto the people I'm trying to help.
So I get it.
812
00:33:37,374 --> 00:33:39,725
Yeah. It's not easy.
813
00:33:45,513 --> 00:33:48,373
Yeah, and then, bam, there it was.
814
00:33:48,398 --> 00:33:51,345
You know, just looked at it
right in the eyes, you know?
815
00:33:51,388 --> 00:33:54,348
Wait. Do tapeworms even have eyes?
816
00:33:54,391 --> 00:33:56,045
Eyes, no eyes, you know what I mean.
817
00:33:57,612 --> 00:33:59,875
Mm-kay, well,
818
00:33:59,919 --> 00:34:02,530
afraid I'm going to have to listen
to the rest of the saga later.
819
00:34:02,573 --> 00:34:04,097
I promised Pam that I would
visit her and the baby.
820
00:34:04,140 --> 00:34:06,752
- Mm, OK.
- Sean, you want to come?
821
00:34:06,794 --> 00:34:09,972
Pretty sure after today
that Tim and Pam consider you family.
822
00:34:10,015 --> 00:34:11,495
No. I'll stop by later.
823
00:34:11,539 --> 00:34:13,497
I wanna hit the gift shop,
get something for the baby.
824
00:34:13,541 --> 00:34:15,195
OK.
825
00:34:15,238 --> 00:34:16,674
See you guys later.
826
00:34:19,111 --> 00:34:22,724
I know that look.
827
00:34:22,768 --> 00:34:24,899
Yeah.
828
00:34:24,944 --> 00:34:28,251
I've been feeling it for a while.
829
00:34:28,294 --> 00:34:31,167
I mean, Hannah's smart,
830
00:34:31,211 --> 00:34:33,995
kind, and super cute.
831
00:34:34,040 --> 00:34:35,649
And seeing her in action today...
832
00:34:35,693 --> 00:34:37,826
Yeah. She's a catch. No question.
833
00:34:37,870 --> 00:34:39,609
But, uh,
834
00:34:39,654 --> 00:34:42,743
you know, you're just getting
back on your feet, you know?
835
00:34:42,788 --> 00:34:45,616
I know. Lot of cons.
836
00:34:45,660 --> 00:34:48,053
But the pros?
837
00:34:48,097 --> 00:34:50,056
I feel good with her.
838
00:34:50,099 --> 00:34:52,536
Trust her.
839
00:34:52,580 --> 00:34:53,581
Yeah, I get it.
840
00:34:53,624 --> 00:34:56,279
You know, you're still in recovery.
841
00:34:56,323 --> 00:34:59,152
And so is Hannah, for that matter.
842
00:35:04,984 --> 00:35:06,768
- Did OK?
- Oh, surgery was flawless,
843
00:35:06,812 --> 00:35:08,204
just like the first time.
844
00:35:08,248 --> 00:35:10,076
2.0 took care of all the lesions
845
00:35:10,119 --> 00:35:12,295
and ran additional scans that confirm
846
00:35:12,339 --> 00:35:13,862
the cancer was confined to his liver.
847
00:35:13,906 --> 00:35:15,472
Oh, thank you.
848
00:35:15,516 --> 00:35:16,778
They say third time's a charm,
849
00:35:16,822 --> 00:35:18,606
but I hope we never
have to see you again.
850
00:35:18,649 --> 00:35:20,521
Oh, I totally get it. Yeah.
851
00:35:20,564 --> 00:35:22,697
- How we looking?
- Just lowered his sedation.
852
00:35:22,740 --> 00:35:24,830
OK. Richard, hey.
853
00:35:24,873 --> 00:35:27,920
Time to wake up, buddy.
854
00:35:27,963 --> 00:35:29,878
Richard?
855
00:35:29,922 --> 00:35:31,575
Hey.
856
00:35:33,664 --> 00:35:35,318
Richard, can you hear me?
857
00:35:35,362 --> 00:35:37,059
Last time, he woke right up.
858
00:35:37,103 --> 00:35:38,278
Yeah. It was a long surgery.
859
00:35:38,321 --> 00:35:39,670
He may need a little more time.
860
00:35:39,714 --> 00:35:40,846
Richard.
861
00:35:40,889 --> 00:35:42,978
Not responding to deep, painful stimuli.
862
00:35:47,243 --> 00:35:48,854
Need a head CT.
863
00:35:48,897 --> 00:35:50,159
What's happening?
864
00:35:50,203 --> 00:35:52,509
Is something wrong?
865
00:35:52,553 --> 00:35:54,468
Difficulty coming out of anesthesia
866
00:35:54,511 --> 00:35:57,863
could indicate, uh, he's had a stroke.
867
00:35:57,906 --> 00:35:59,865
Oh, my God.
868
00:35:59,908 --> 00:36:01,475
Oh, my God. Richard?
869
00:36:01,518 --> 00:36:04,086
Richard? Open your eyes.
870
00:36:04,130 --> 00:36:06,915
Richard, open your eyes.
871
00:36:06,959 --> 00:36:08,874
Richard, it's time to wake up.
872
00:36:08,917 --> 00:36:11,050
Richard, wake up.
873
00:36:15,816 --> 00:36:17,774
- Oh, Maggie.
- Oh, hey.
874
00:36:18,115 --> 00:36:21,565
The recruiter called,
and I sang your praises.
875
00:36:21,729 --> 00:36:23,088
Thank you.
876
00:36:24,573 --> 00:36:26,314
Tough day?
877
00:36:26,357 --> 00:36:29,621
Oh, it was just the case hit home.
878
00:36:29,665 --> 00:36:31,841
I just wish I could do more, you know?
879
00:36:31,885 --> 00:36:36,635
Yeah, well,
I know exactly what you mean.
880
00:36:36,856 --> 00:36:39,380
- Chin up.
- Yeah.
881
00:36:43,193 --> 00:36:44,375
Ah.
882
00:36:44,498 --> 00:36:46,543
All good with Pam and the baby?
883
00:36:46,568 --> 00:36:50,659
Yup. She is online feverishly
ordering baby bottles
884
00:36:50,684 --> 00:36:52,643
and clothes and diapers.
885
00:36:52,917 --> 00:36:54,832
Yeah. Tim too.
886
00:36:54,995 --> 00:36:56,735
Crib, car seat, and a stroller.
887
00:36:56,779 --> 00:36:58,172
- What a day.
- I know.
888
00:36:58,215 --> 00:37:00,565
I mean, I wonder what's
going to happen next, right?
889
00:37:05,615 --> 00:37:07,660
Yeah, you got me.
890
00:37:07,685 --> 00:37:09,731
I mean, where did you get this?
891
00:37:09,756 --> 00:37:12,106
- The hobby store on Madison.
- Oh, man.
892
00:37:12,291 --> 00:37:15,468
The paramedics got them
for me in-between runs.
893
00:37:15,493 --> 00:37:16,799
- Yeah.
- Yeah.
894
00:37:16,843 --> 00:37:18,192
How long were you
sitting there pretending
895
00:37:18,235 --> 00:37:20,585
to read your chart while
waiting for me to come in?
896
00:37:20,629 --> 00:37:22,326
Since I clocked out.
897
00:37:22,370 --> 00:37:25,677
Uh-huh.
898
00:37:25,721 --> 00:37:27,854
Hey, Doris. Seen my father?
899
00:37:27,897 --> 00:37:29,812
Uh, doctors' lounge.
900
00:37:29,856 --> 00:37:31,988
- Thanks.
- Mm-hmm.
901
00:37:36,645 --> 00:37:39,561
No, no, no.
902
00:37:39,604 --> 00:37:41,650
Yeah.
903
00:37:52,963 --> 00:37:55,920
Oh, hey, Pavel. What are you doing?
904
00:37:56,148 --> 00:37:57,845
Dropping off Liliana for her shift.
905
00:37:58,062 --> 00:37:59,367
Oh, did I miss her?
906
00:37:59,598 --> 00:38:02,688
She will be back.
Grabbing me a sandwich from the cafรฉ.
907
00:38:02,889 --> 00:38:05,021
- Oh.
- Nice photo.
908
00:38:05,236 --> 00:38:06,893
Very impressive.
909
00:38:07,119 --> 00:38:09,338
Used to have my name on the wall.
910
00:38:09,380 --> 00:38:12,166
But that's the past.
911
00:38:13,533 --> 00:38:15,100
You know, Pavel, I...
912
00:38:15,125 --> 00:38:17,214
I can't imagine
how frustrating it must be
913
00:38:17,239 --> 00:38:21,504
to feel like you've got
to start all over again.
914
00:38:21,615 --> 00:38:23,182
Look, it's none of my business.
915
00:38:23,207 --> 00:38:26,036
But, uh, I do have a buddy,
pretty good buddy, actually,
916
00:38:26,061 --> 00:38:28,107
- who has a small law firm...
- No, I don't need your help.
917
00:38:28,211 --> 00:38:31,911
I have a plan, and
I'm not one of your patients.
918
00:38:31,936 --> 00:38:34,634
Pavel.
919
00:38:34,659 --> 00:38:37,053
I'll pick you up in the morning.
920
00:38:39,240 --> 00:38:41,939
My brother. I'm sorry.
921
00:38:42,250 --> 00:38:45,123
What he's going through
is very difficult, you know?
922
00:38:45,148 --> 00:38:47,759
We've got to give him some time.
923
00:38:47,803 --> 00:38:50,424
It'll be OK.
924
00:38:50,496 --> 00:38:53,804
Daniel, you're a very patient man.
925
00:38:54,035 --> 00:38:55,775
Me?
926
00:38:55,800 --> 00:38:59,108
I'm a, um, I'm a lucky man.
927
00:38:59,249 --> 00:39:01,121
Oh.
928
00:39:05,814 --> 00:39:07,729
Pupils were fixed and dilated.
929
00:39:07,754 --> 00:39:10,234
I mean, no gag reflex.
No corneal reflex.
930
00:39:10,259 --> 00:39:13,392
Stroke. No chance of recovery?
931
00:39:14,825 --> 00:39:18,046
Vickie's decided
to discontinue life support.
932
00:39:18,071 --> 00:39:20,465
She's saying goodbye.
933
00:39:35,336 --> 00:39:36,947
- Dr. Marcel.
- Yeah.
934
00:39:36,998 --> 00:39:38,913
Hey.
935
00:39:38,948 --> 00:39:41,602
How you doing?
936
00:39:41,732 --> 00:39:45,867
I don't know what happened.
937
00:39:46,005 --> 00:39:49,441
2.0 didn't indicate anything was wrong.
938
00:39:50,526 --> 00:39:52,402
No alarms.
939
00:39:53,056 --> 00:39:56,257
Vitals were stable the entire time.
940
00:39:57,568 --> 00:39:59,804
This had to be on me.
941
00:40:00,919 --> 00:40:03,096
I must have done something, you know?
942
00:40:03,139 --> 00:40:06,012
Had to have done something wrong.
943
00:40:07,698 --> 00:40:09,661
I know that's how it feels.
944
00:40:10,471 --> 00:40:15,245
But sometimes, even under
the best of circumstances,
945
00:40:15,844 --> 00:40:17,585
patients don't survive.
946
00:40:17,762 --> 00:40:19,634
And I'm not telling you anything
947
00:40:19,677 --> 00:40:22,504
you don't already know.
948
00:40:22,532 --> 00:40:26,862
It's awful. It is.
949
00:40:28,368 --> 00:40:32,415
But it's the burden we bear.
68255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.