Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,043 --> 00:00:02,723
Previously on
Designated Survivor...
2
00:00:02,836 --> 00:00:05,523
I'm your older brother.
I'm supposed to help you get through things.
3
00:00:05,547 --> 00:00:07,914
Whatever I think happened
doesn't matter anymore.
4
00:00:08,050 --> 00:00:10,383
- 'Cause we're family?
- Yeah.
5
00:00:10,511 --> 00:00:12,298
If you're not sure about us...
6
00:00:12,429 --> 00:00:14,796
- I don't know.
- I do. When you do, give me a call.
7
00:00:14,932 --> 00:00:17,094
Why am I wearing an ankle bracelet
when I'm helping?
8
00:00:17,226 --> 00:00:19,809
It's that or a 30-year term for espionage.
9
00:00:19,937 --> 00:00:22,429
The knowledge that Damian has
belongs to us.
10
00:00:22,564 --> 00:00:24,726
If anything happens to him,
you will regret it.
11
00:00:28,237 --> 00:00:31,901
You leaked intel to Valeria that I was alive
to see if the Russians wanted me dead.
12
00:00:32,032 --> 00:00:34,010
They didn't. They knew
you could help us solve the hack.
13
00:00:34,034 --> 00:00:35,946
Which is why the hacker wanted you dead.
14
00:00:37,871 --> 00:00:41,364
Senator, what qualities do you possess
that would make you a great vice president?
15
00:00:41,500 --> 00:00:44,618
The question is, sir,
what qualities don't I have?
16
00:00:45,212 --> 00:00:47,420
Why don't we talk about my agenda?
17
00:00:48,131 --> 00:00:49,463
I'll champion it, of course.
18
00:00:50,634 --> 00:00:51,750
What if I'm wrong?
19
00:00:51,885 --> 00:00:55,128
Unconditional loyalty.
That's what you get from me.
20
00:00:55,889 --> 00:00:57,676
As much as I appreciate the sentiment,
21
00:00:57,808 --> 00:01:00,471
I'm interested in working
with someone who would feel comfortable
22
00:01:00,602 --> 00:01:03,640
about being able to tell me
when they think I'm wrong.
23
00:01:04,773 --> 00:01:06,730
Well, I can do that, sir.
24
00:01:07,317 --> 00:01:10,355
I'd tinker with an aspect or two
of your tax plan.
25
00:01:10,487 --> 00:01:13,025
Perhaps tweak your Mid East policy.
26
00:01:13,156 --> 00:01:17,491
I'd also like to take a crack
at reprioritizing your domestic agenda.
27
00:01:17,619 --> 00:01:19,952
Health care, welfare, family leave.
28
00:01:20,080 --> 00:01:22,322
Your budget needs a complete overhaul.
29
00:01:22,457 --> 00:01:27,202
Your slate of judicial nominees is weak.
And your foreign policy, sir...
30
00:01:27,337 --> 00:01:31,377
It's more of an ad hoc lump of shifting
positions than a policy, isn't it?
31
00:01:33,802 --> 00:01:37,216
Well, Senator Alexander
wants to move into my office.
32
00:01:37,347 --> 00:01:40,511
Governor Sinclair's
a walking rubber stamp.
33
00:01:40,642 --> 00:01:44,511
And Congressman Sharpe wants to take
a blowtorch to my agenda.
34
00:01:44,646 --> 00:01:47,935
None of the three candidates are perfect.
We'll stipulate to that.
35
00:01:48,066 --> 00:01:50,086
But they all bring something important
to the table.
36
00:01:50,110 --> 00:01:52,523
Experience.
The ability to expand your base.
37
00:01:52,654 --> 00:01:55,397
You're both focused on the politics.
You're missing the point.
38
00:01:55,532 --> 00:01:58,240
The point is we don't need to have
a vice president right now.
39
00:01:58,368 --> 00:02:00,781
The line of succession to the presidency
is already in place.
40
00:02:00,912 --> 00:02:03,074
The Speaker of the House.
The president of the Senate.
41
00:02:03,206 --> 00:02:05,198
Both have been elected to their position.
42
00:02:05,334 --> 00:02:07,075
Both have earned their right to serve,
43
00:02:07,210 --> 00:02:09,293
unlike anyone I can simply appoint.
44
00:02:09,421 --> 00:02:13,335
Agreed. But having a VP serves
another agenda. To help you govern.
45
00:02:13,467 --> 00:02:17,757
Tyler, Fillmore, Johnson...
Andrew, not Lyndon. And Arthur.
46
00:02:17,888 --> 00:02:20,380
All succeeded presidents
who died while they were in office.
47
00:02:20,515 --> 00:02:22,677
Not one of them appointed a VP.
48
00:02:22,809 --> 00:02:24,766
And not one of them
is on American currency.
49
00:02:24,895 --> 00:02:27,262
Except for Johnson.
He was on a commemorative dollar.
50
00:02:27,397 --> 00:02:28,888
And he was impeached.
51
00:02:30,525 --> 00:02:33,142
The first man
that I appointed vice president
52
00:02:34,237 --> 00:02:36,354
was involved in a massive conspiracy
53
00:02:36,490 --> 00:02:39,233
that almost brought our country down
and cost me my life.
54
00:02:40,327 --> 00:02:42,193
We're gonna get this right.
55
00:02:42,746 --> 00:02:44,954
We're gonna wait until we find
the perfect candidate.
56
00:02:45,082 --> 00:02:48,075
Respectfully, Mr. President, we can't.
57
00:02:48,669 --> 00:02:50,146
Vetting's been a slow crawl for months.
58
00:02:50,170 --> 00:02:52,878
The Journal caught wind of it.
They are publishing tomorrow.
59
00:02:53,006 --> 00:02:56,215
You won't get a PR bounce
if you name a VP after a piece like that.
60
00:02:56,343 --> 00:02:58,209
You will look reactive and weak.
61
00:02:58,345 --> 00:03:02,009
Lyor's right. If you're going to do this,
tonight is the night.
62
00:03:04,101 --> 00:03:05,808
Then I suggest you both cast a wider net.
63
00:03:05,936 --> 00:03:08,098
We have a few people on deck.
We'll get 'em in.
64
00:03:09,690 --> 00:03:10,771
Okay, fine.
65
00:03:10,899 --> 00:03:14,188
Where do we stand on the $ 600 billion bond
payment owed to Japan at midnight?
66
00:03:14,319 --> 00:03:15,505
The extension should be pro forma.
67
00:03:15,529 --> 00:03:18,424
We're on our way to the State Department
to get Minister Omono's sign off.
68
00:03:18,448 --> 00:03:20,405
- Let's get that done now.
- Yes, sir.
69
00:03:24,037 --> 00:03:27,747
The president needs to see Senator Givens
and Secretary Aretsky later tonight.
70
00:03:27,874 --> 00:03:29,285
- I'll set it up.
- Good.
71
00:03:30,127 --> 00:03:33,962
Mr. Boone,
my father's birthday is tonight.
72
00:03:34,089 --> 00:03:36,502
Mm-hmm. I'm not getting him anything.
73
00:03:36,633 --> 00:03:38,920
No, no, I'm saying
that I wanted to see him.
74
00:03:39,052 --> 00:03:42,762
Oh. Yeah. Uh, you can leave early.
75
00:03:42,889 --> 00:03:44,505
- Thank you.
- Just come back after.
76
00:03:44,641 --> 00:03:47,258
- So, midnight?
- Midnight is perfect.
77
00:03:47,394 --> 00:03:49,431
Don't say I never do anything for you.
78
00:03:50,230 --> 00:03:51,846
- Thank you.
- Mm-hmm.
79
00:03:51,982 --> 00:03:55,020
- Ready?
- Kids today. They have it so easy.
80
00:03:55,152 --> 00:03:56,393
What?
81
00:04:00,949 --> 00:04:03,362
You invite me to dinner then stand me up.
82
00:04:03,493 --> 00:04:05,413
You act like you're
the busiest guy in the world.
83
00:04:05,495 --> 00:04:07,031
Trey, I am so sorry.
84
00:04:07,164 --> 00:04:09,827
I'll get the kitchen to grill
some rib eyes for us.
85
00:04:09,958 --> 00:04:11,790
Tell me who killed JFK,
all will be forgiven.
86
00:04:11,918 --> 00:04:14,376
You'll have to work your way up to that.
87
00:04:14,504 --> 00:04:16,496
You won't have to catch a late flight.
88
00:04:16,631 --> 00:04:19,044
I'll organize transportation
for the morning.
89
00:04:19,176 --> 00:04:22,920
Uh, I wouldn't worry about that.
I'm moving to DC.
90
00:04:23,054 --> 00:04:24,090
- Seriously?
- Yeah.
91
00:04:24,222 --> 00:04:27,306
That's fantastic. You worked
everything out with Braniff Securities?
92
00:04:27,434 --> 00:04:31,348
Yep. They told me not to let the door hit me
in the ass on the way out.
93
00:04:32,022 --> 00:04:33,022
Trey, I'm so sorry.
94
00:04:33,106 --> 00:04:35,814
No, it's okay. I need a change of scenery.
95
00:04:35,942 --> 00:04:37,683
Well, you want to be vice president?
96
00:04:37,819 --> 00:04:40,186
Depends.
Do I actually have to do anything?
97
00:04:41,490 --> 00:04:43,573
So, you want a forbearance?
98
00:04:43,700 --> 00:04:48,161
Yes. A six-month roll-over on $600 billion
of T-bonds that have come due.
99
00:04:48,288 --> 00:04:49,620
I've worked with Lyor.
100
00:04:49,748 --> 00:04:52,707
He knows how strong the friendship
between our two countries is.
101
00:04:52,834 --> 00:04:53,915
Indeed.
102
00:04:54,044 --> 00:04:56,206
He also knows that I speak my mind.
103
00:04:56,338 --> 00:04:58,045
Oh, yes.
104
00:04:58,173 --> 00:05:01,416
Japan has more than a trillion dollars
invested in your country.
105
00:05:01,551 --> 00:05:03,338
You're seeing an excellent return on that.
106
00:05:03,470 --> 00:05:06,759
Hmm. What we are seeing
is interest payments, not principal.
107
00:05:06,890 --> 00:05:08,882
And we worry we never will.
108
00:05:09,017 --> 00:05:12,306
The United States of America
has never defaulted.
109
00:05:12,437 --> 00:05:16,431
Yet. But your national-debt clock
is never going to reverse.
110
00:05:16,566 --> 00:05:19,650
And Japan is never gonna be
a world power again. So what?
111
00:05:19,778 --> 00:05:21,815
Uh, what Lyor is trying to say...
112
00:05:21,947 --> 00:05:24,906
We are requesting a courtesy from an ally.
113
00:05:25,033 --> 00:05:28,322
An ally who gladly accepts
our unwavering military protection.
114
00:05:28,453 --> 00:05:30,536
Who escaped its fate as a backwater
115
00:05:30,664 --> 00:05:33,327
thanks to the generosity
of our post-war reconstruction.
116
00:05:33,458 --> 00:05:34,727
- Outrageous.
- Who should know better
117
00:05:34,751 --> 00:05:37,789
than to send a guy who spends every
free moment vacationing in our country
118
00:05:37,921 --> 00:05:39,878
to lecture us on our economy.
119
00:05:43,218 --> 00:05:46,928
I think the words you're looking for are
"domo arigato."
120
00:05:49,432 --> 00:05:50,513
Really?
121
00:05:52,018 --> 00:05:54,726
You can't talk to
the Japanese finance minister like that.
122
00:05:54,855 --> 00:05:57,973
You know the most popular
pizza topping in Japan is squid?
123
00:05:58,108 --> 00:05:59,210
We've left this late.
124
00:05:59,234 --> 00:06:02,477
If we don't get this extension,
we're gonna default. And you provoke him?
125
00:06:02,612 --> 00:06:04,774
- Squid on pizza is a provocation.
- Lyor.
126
00:06:04,906 --> 00:06:07,489
Relax. Takuzo is an old friend.
127
00:06:07,617 --> 00:06:10,781
We'll get the deferral before midnight.
Along with a bottle
128
00:06:10,912 --> 00:06:12,778
of premium Hokkaido sake.
129
00:06:12,914 --> 00:06:15,122
Which is all yours.
I don't touch the stuff.
130
00:06:15,250 --> 00:06:17,742
I don't know why
I let you out of your cage.
131
00:06:17,878 --> 00:06:19,961
Seriously.
132
00:06:21,256 --> 00:06:22,588
Get me the president.
133
00:06:23,717 --> 00:06:24,924
My call just dropped.
134
00:06:25,051 --> 00:06:27,008
Elevator's probably blocking the signal.
135
00:06:27,137 --> 00:06:30,005
It's not the signal.
I'm getting a no-service indication.
136
00:06:30,140 --> 00:06:31,972
Whoa!
137
00:06:33,143 --> 00:06:34,805
That's mildly disconcerting.
138
00:06:37,397 --> 00:06:38,513
Oh!
139
00:06:38,648 --> 00:06:40,981
This a good time
to mention my low blood sugar.
140
00:06:44,571 --> 00:06:45,571
Someone!
141
00:06:46,448 --> 00:06:47,448
Somebody!
142
00:06:47,949 --> 00:06:49,440
Has Damian been any help?
143
00:06:49,576 --> 00:06:51,863
None. He's under lock and key
at the safe house.
144
00:06:51,995 --> 00:06:53,111
The key is Alan Turing.
145
00:06:53,246 --> 00:06:54,987
Alan Turing? Who's that?
146
00:06:55,123 --> 00:06:58,161
Is that a serious question?
He invented the computer, Hannah.
147
00:06:58,960 --> 00:07:00,167
And I care because?
148
00:07:00,295 --> 00:07:02,332
There was a code
embedded in all the hacks.
149
00:07:02,464 --> 00:07:04,956
0-6-2-3-1-9-1-2.
150
00:07:05,091 --> 00:07:07,458
So I looked at it every which way...
151
00:07:07,594 --> 00:07:09,051
...and one arrangement jumped out.
152
00:07:09,179 --> 00:07:12,092
Turing's birthday. June 23rd, 1912.
153
00:07:12,223 --> 00:07:14,340
What does that have to do with anything?
154
00:07:14,476 --> 00:07:16,763
I don't know yet.
155
00:07:17,687 --> 00:07:19,144
Damian's ankle bracelet.
156
00:07:20,607 --> 00:07:21,834
- I lost his signal.
- How?
157
00:07:21,858 --> 00:07:23,895
His transponder
is routed through satellites.
158
00:07:24,027 --> 00:07:26,610
The only way we wouldn't be receiving
a signal...
159
00:07:27,322 --> 00:07:30,030
is if there was a massive power outage
and the towers went out.
160
00:07:30,158 --> 00:07:33,196
We lost him?
I'm going to the safe house.
161
00:07:39,668 --> 00:07:40,784
Thanks.
162
00:07:41,878 --> 00:07:43,164
No, thank you, Omar.
163
00:07:44,839 --> 00:07:48,753
Did you know that when
the Washington Monument was built in 1884,
164
00:07:48,885 --> 00:07:51,298
it was the tallest man-made structure
in the world?
165
00:07:51,429 --> 00:07:53,546
Did you know you could brew beer
out of bananas?
166
00:07:54,182 --> 00:07:56,174
- That is more interesting.
- Yep.
167
00:07:58,645 --> 00:08:01,638
- What was that?
- Must be some kind of power outage.
168
00:08:01,773 --> 00:08:03,890
The generators just kicked in.
169
00:08:17,455 --> 00:08:19,071
Son of a bitch.
170
00:08:20,083 --> 00:08:22,416
Mr. President, lights are down
throughout the capital.
171
00:08:22,544 --> 00:08:25,481
I'll get the mayor, the police chief
and the public service chief on the horn.
172
00:08:25,505 --> 00:08:27,542
Thank you, Mike.
Trey, I'm gonna have to take a...
173
00:08:27,674 --> 00:08:29,882
- Rain check.
- Yeah, I'm sorry.
174
00:08:31,052 --> 00:08:33,260
Hey, do you mind spending time with Penny?
175
00:08:33,388 --> 00:08:35,175
- You got it.
- Thank you.
176
00:08:39,728 --> 00:08:41,094
Chuck, I'm here.
177
00:08:50,238 --> 00:08:52,981
The door's ajar, there's shattered glass
in the parking lot.
178
00:08:53,116 --> 00:08:54,116
I'm going in.
179
00:08:54,200 --> 00:08:55,782
Hannah, wait for backup.
180
00:09:03,918 --> 00:09:06,831
Chuck, we got an agent down.
Get me an ambulance.
181
00:09:06,963 --> 00:09:07,963
Roger that.
182
00:09:15,430 --> 00:09:16,887
Damian's gone.
183
00:09:30,987 --> 00:09:34,025
The power grids are down
throughout the metropolitan area.
184
00:09:34,157 --> 00:09:35,648
Looks like a cyber-attack.
185
00:09:35,784 --> 00:09:37,946
There's a signature embedded in this hack
186
00:09:38,078 --> 00:09:40,139
that's similar to the space station
and prison hacks,
187
00:09:40,163 --> 00:09:42,780
but this one's next generation.
We're trying to solve it.
188
00:09:42,916 --> 00:09:45,784
The concern is this could be
the prelude to a larger attack.
189
00:09:45,919 --> 00:09:48,536
It's large enough already.
A pattern's emerging.
190
00:09:48,671 --> 00:09:50,879
Trying to undermine our institutions.
But to what end?
191
00:09:51,007 --> 00:09:53,875
We won't know that
until we know who's behind all this.
192
00:09:54,010 --> 00:09:56,297
We've got our best people on it, Mr. President.
193
00:09:56,429 --> 00:09:58,136
How's the White House fixed for power?
194
00:09:58,264 --> 00:10:00,130
Backup generators are good
for eight hours.
195
00:10:00,266 --> 00:10:02,883
If the blackout drags on,
we'll have to start rationing.
196
00:10:03,019 --> 00:10:05,636
The press pool wants to know
what's going on.
197
00:10:05,772 --> 00:10:07,058
Tell them the lights went out.
198
00:10:07,190 --> 00:10:09,853
- Uh, I think they're asking why, sir.
- So are we.
199
00:10:09,984 --> 00:10:13,898
I'll detail the scope of the power outage
and keep a damper on speculation as to why.
200
00:10:14,030 --> 00:10:16,147
- Mr. President, the mayor's en route.
- Thank you.
201
00:10:16,282 --> 00:10:19,821
- I want to see her as soon as she gets here.
- Yes, sir.
202
00:10:21,162 --> 00:10:23,279
Help! Help!
203
00:10:24,040 --> 00:10:26,453
Speaking of help, help me solve this.
204
00:10:26,584 --> 00:10:30,123
Well, we're trapped between floors,
which means no one can hear us.
205
00:10:30,255 --> 00:10:33,419
There's no external power source, which means
we can't get this rig started.
206
00:10:33,550 --> 00:10:35,310
And this contraption's
at least 60 years old,
207
00:10:35,343 --> 00:10:37,947
which means there are no exterior ladders
that could carry us to safety.
208
00:10:37,971 --> 00:10:40,554
So what, precisely,
would you like me to do?
209
00:10:40,682 --> 00:10:45,802
Help! Anybody! Please! Help!
210
00:10:47,063 --> 00:10:49,225
- You haven't heard from Emily?
- No.
211
00:10:49,357 --> 00:10:51,690
It's not like her and Lyor
to be out of touch.
212
00:10:51,818 --> 00:10:54,026
They were meeting
with Minister Omono at State.
213
00:10:54,154 --> 00:10:56,314
They probably got caught up in traffic
on the way back.
214
00:10:56,364 --> 00:10:59,448
Traffic lights are down.
Few miles can turn into few hours.
215
00:10:59,576 --> 00:11:01,033
Yeah, and cell phones are down.
216
00:11:01,161 --> 00:11:03,403
So, in Em's absence,
you're acting Chief of Staff.
217
00:11:03,538 --> 00:11:06,016
- Per the president.
- Back in the catbird seat. How's it feel?
218
00:11:06,040 --> 00:11:08,874
Like I want to see your statement
on the blackout ASAP.
219
00:11:09,002 --> 00:11:12,086
Meet the new boss. Same as the old boss.
220
00:11:44,454 --> 00:11:46,515
- What are you doing?
- Hey, Emily's not, uh...
221
00:11:46,539 --> 00:11:49,122
Oh, Sasha, I was just, uh,
leaving her a note.
222
00:11:49,959 --> 00:11:53,248
- Uh, what is this?
- I don't know.
223
00:11:53,379 --> 00:11:56,838
I do. It's a limited edition copy
of All the President's Men
224
00:11:56,966 --> 00:11:59,326
- signed by Woodward and Bernstein.
- You shouldn't be here.
225
00:11:59,427 --> 00:12:02,090
Emily isn't obsessed with Watergate.
But you know who is? Me.
226
00:12:02,222 --> 00:12:03,804
- Seth.
- Why would she get me this?
227
00:12:03,932 --> 00:12:05,764
We're broken up. Unless...
228
00:12:07,560 --> 00:12:10,473
Oh, my God. Our six-month anniversary.
229
00:12:11,397 --> 00:12:13,730
- It's today, isn't it?
- You have to leave. Now.
230
00:12:13,858 --> 00:12:16,692
She never actually used
the words "broken up."
231
00:12:16,819 --> 00:12:19,152
She... She said that
she wasn't sure about us.
232
00:12:19,280 --> 00:12:22,148
Not being sure is not the same
as... as being broken up.
233
00:12:22,283 --> 00:12:26,869
It's an expression of uncertainty and
uncertainty doesn't toll anniversaries.
234
00:12:26,996 --> 00:12:29,613
And stay out!
235
00:12:29,749 --> 00:12:33,914
Let me get this straight: Damian predicted
our NASA hack. He's on the loose.
236
00:12:34,045 --> 00:12:36,287
We've been waiting on him
to cough up the intel,
237
00:12:36,422 --> 00:12:37,582
and he coincidentally escapes
238
00:12:37,674 --> 00:12:39,506
right before our power grid
was taken down.
239
00:12:39,634 --> 00:12:42,718
Aaron, I get it. He could be
responsible for everything.
240
00:12:42,845 --> 00:12:45,508
- We are tracking him down.
- Tell us what you got, Chuck.
241
00:12:45,640 --> 00:12:48,724
For starters, we think he stole the gun
and the car of the agent he clocked.
242
00:12:48,851 --> 00:12:50,531
He's either desperate
or suicidal.
243
00:12:50,603 --> 00:12:53,266
Normally, I'd be able to track him.
Every FBI car's got a beacon.
244
00:12:53,398 --> 00:12:56,436
But the signal's routed through satellite.
With the cell towers out...
245
00:12:56,567 --> 00:12:59,184
What about traffic cams?
They're solar-powered.
246
00:12:59,320 --> 00:13:01,528
Right. I can still access them.
247
00:13:07,370 --> 00:13:10,408
I got something. Last visual
of the stolen car was 15 minutes ago.
248
00:13:12,000 --> 00:13:13,912
An intersection near 2650 Wisconsin.
249
00:13:14,043 --> 00:13:15,625
2650...
250
00:13:17,672 --> 00:13:19,208
It's the Russian Embassy.
251
00:13:22,176 --> 00:13:23,417
Keep on it, Chuck.
252
00:13:28,850 --> 00:13:29,850
Mr. President.
253
00:13:30,518 --> 00:13:32,100
Mayor, thank you for coming.
254
00:13:32,228 --> 00:13:33,685
Thank you so much.
255
00:13:33,813 --> 00:13:35,773
This is my national security advisor,
Aaron Shore.
256
00:13:35,815 --> 00:13:37,397
- Ma'am.
- Thank you.
257
00:13:37,525 --> 00:13:39,892
- What's it like out there?
- Not good, sir.
258
00:13:40,028 --> 00:13:42,631
Our public service commissioner
has no idea what caused the outage.
259
00:13:42,655 --> 00:13:44,738
The cause is not as important
as fixing it.
260
00:13:44,866 --> 00:13:46,573
How are you on essential services?
261
00:13:46,701 --> 00:13:49,944
It's supposed to be 30 degrees tonight.
We're passing out blankets.
262
00:13:50,079 --> 00:13:53,538
We're putting the elderly and the infirm
in the few places with backup power.
263
00:13:53,666 --> 00:13:54,624
What about the unrest?
264
00:13:54,625 --> 00:13:57,868
DC's finest are on the job,
but we are a city already on the edge.
265
00:13:58,004 --> 00:14:00,621
We have a sanitation strike
and a public hiring freeze.
266
00:14:00,757 --> 00:14:03,921
Our unemployment rate
is 50% above the national average.
267
00:14:04,052 --> 00:14:06,510
- What can we do to help?
- Sir, I need a command center.
268
00:14:06,637 --> 00:14:08,424
The power's down in City Hall.
269
00:14:08,556 --> 00:14:11,048
If there is a government building
with electricity you could...
270
00:14:11,184 --> 00:14:13,722
I'll do you one better.
We'll set you up in the White House
271
00:14:13,853 --> 00:14:15,640
so our people can coordinate.
272
00:14:15,772 --> 00:14:17,772
We can monitor your progress,
chip in where we can.
273
00:14:17,899 --> 00:14:20,812
We'll set you up in the Truman Room.
Agent Ritter will show you.
274
00:14:20,943 --> 00:14:23,731
- Mr. President, thank you.
- Thank you, Mayor.
275
00:14:23,863 --> 00:14:25,274
Right this way, Mayor.
276
00:14:29,243 --> 00:14:32,236
Yeah? Yes. Thank you.
277
00:14:33,289 --> 00:14:34,433
Kendra, what the hell happened?
278
00:14:34,457 --> 00:14:37,825
The Japanese finance minister
sent this demand letter.
279
00:14:37,960 --> 00:14:40,668
They want the T-bonds paid. No extension.
280
00:14:40,797 --> 00:14:42,163
Do they provide an explanation?
281
00:14:42,298 --> 00:14:45,462
They said the bonds are heavily invested
in our power grids and infrastructure.
282
00:14:45,593 --> 00:14:48,336
Tonight's blackout
didn't exactly inspire confidence.
283
00:14:48,471 --> 00:14:51,305
No. The wire transfers
have to originate from Treasury,
284
00:14:51,432 --> 00:14:53,139
and their computers are down.
285
00:14:54,227 --> 00:14:56,121
What the hell...?
That's not supposed to happen.
286
00:14:56,145 --> 00:14:59,309
Unless we want to watch
our national credit rating nosedive,
287
00:14:59,440 --> 00:15:01,602
- we need an alt, and fast.
- A third-party payment.
288
00:15:01,734 --> 00:15:03,646
No, the markets will see that
as a weakness.
289
00:15:03,778 --> 00:15:06,771
We're in a bind. Whether we default
or have a third-party make the payment,
290
00:15:06,906 --> 00:15:10,274
- the Dow will react. And not in a good way.
- Reach out to the SEC chairman.
291
00:15:10,410 --> 00:15:13,869
See if he can hold off the opening bell,
give us some time to try and solve this.
292
00:15:13,996 --> 00:15:15,362
- Yes, sir.
- Thank you.
293
00:15:15,498 --> 00:15:18,161
- I'll reassure congressional leadership.
- Thank you, Aaron.
294
00:15:19,752 --> 00:15:21,209
You have a Valeria sighting yet?
295
00:15:21,337 --> 00:15:24,296
No. I waited outside
the Russian Embassy for two hours,
296
00:15:24,424 --> 00:15:26,916
then walked up to the guard shack
and asked for her.
297
00:15:27,051 --> 00:15:28,633
What'd they say?
298
00:15:28,761 --> 00:15:30,798
I think it was Russian for "drop dead."
299
00:15:30,930 --> 00:15:33,138
You may be able to tell that
to Damian in English.
300
00:15:33,266 --> 00:15:34,973
I got a beat on that stolen FBI car.
301
00:15:35,101 --> 00:15:36,888
- Where?
- He was heading north.
302
00:15:37,019 --> 00:15:40,478
The last photo was at a traffic cam
on Garfield and 29th.
303
00:15:42,358 --> 00:15:43,358
Then the photos stop.
304
00:15:43,443 --> 00:15:45,309
I know the area. I'm ten minutes out.
305
00:15:48,614 --> 00:15:51,231
You try talking your way out of this,
you son of a bitch.
306
00:16:08,885 --> 00:16:12,378
Hey, Chuck, I got a visual on his car.
He wrecked it.
307
00:16:12,513 --> 00:16:15,381
Yeah, but I don't have a visual on you.
Be careful.
308
00:16:22,231 --> 00:16:24,848
- Drop the gun!
- Hannah, let me explain.
309
00:16:24,984 --> 00:16:27,351
Drop the gun or I put one in your head.
310
00:16:29,655 --> 00:16:30,655
Turn around.
311
00:16:31,991 --> 00:16:34,233
On the ground.
Hands behind your back.
312
00:16:44,587 --> 00:16:46,579
So you're a killer now too?
313
00:16:46,714 --> 00:16:47,714
Hannah.
314
00:16:52,803 --> 00:16:54,510
Why does he have my address?
315
00:16:55,139 --> 00:16:56,880
Because he was going to kill you.
316
00:16:58,935 --> 00:17:00,426
And I had to stop him.
317
00:17:07,109 --> 00:17:09,601
The citywide blackout
now enters hour two...
318
00:17:09,737 --> 00:17:10,737
- Hey.
- Hey.
319
00:17:10,738 --> 00:17:12,320
I wanted to say good night to Penny.
320
00:17:12,448 --> 00:17:14,064
Oh, she's down for the count.
321
00:17:14,909 --> 00:17:16,025
- Really?
- Yep.
322
00:17:16,786 --> 00:17:18,743
- She ate all her veggies?
- Check.
323
00:17:18,871 --> 00:17:19,952
Finished her homework?
324
00:17:20,081 --> 00:17:21,822
Tom, I did everything on your list.
325
00:17:21,958 --> 00:17:25,122
Fed her, checked her homework,
fired M-80s off the balcony with her...
326
00:17:25,253 --> 00:17:27,916
- Tucked her in with a bottle of tequila.
- Trey...
327
00:17:28,047 --> 00:17:29,629
Fine. I didn't check her homework.
328
00:17:29,757 --> 00:17:31,123
Thank you.
329
00:17:32,385 --> 00:17:34,297
- You okay?
- Aside from a blackout,
330
00:17:34,428 --> 00:17:36,715
the Japanese calling in
a $600 billion bond
331
00:17:36,847 --> 00:17:40,636
and two of my senior staff who seem to
have disappeared into the Bermuda Triangle.
332
00:17:40,768 --> 00:17:41,768
So business as usual?
333
00:17:41,852 --> 00:17:44,640
Yeah, something like that.
334
00:17:45,273 --> 00:17:46,809
Thanks for holding down the fort.
335
00:17:47,650 --> 00:17:50,017
I'll call you when Penny and I
break into Langley.
336
00:17:50,152 --> 00:17:51,188
Don't get caught.
337
00:17:51,320 --> 00:17:54,438
...remain calm,
since the city is doing everything it can
338
00:17:54,574 --> 00:17:56,861
to restore power as quickly as possible.
339
00:17:56,993 --> 00:18:01,033
Police are reporting acts of vandalism
and looting throughout the city.
340
00:18:01,664 --> 00:18:03,200
No sign of restoring power.
341
00:18:03,332 --> 00:18:06,144
Now we're getting reports of sporadic violence
erupting around the city.
342
00:18:06,168 --> 00:18:08,706
- What have you told the press?
- As little as possible.
343
00:18:08,838 --> 00:18:10,955
Good man. Any word from Emily and Lyor?
344
00:18:11,090 --> 00:18:12,206
No, sir.
345
00:18:13,175 --> 00:18:15,007
- You okay?
- Yeah.
346
00:18:15,928 --> 00:18:17,044
Occam's razor.
347
00:18:17,179 --> 00:18:20,843
Simplest explanation is they're hold up
in traffic somewhere, having a laugh.
348
00:18:20,975 --> 00:18:22,136
True.
349
00:18:25,271 --> 00:18:26,978
What?
350
00:18:27,648 --> 00:18:31,562
We have no electricity,
so you're not jerry-rigging anything.
351
00:18:31,694 --> 00:18:35,278
Except your likely electrocution.
If you hold the wrong wire when...
352
00:18:35,406 --> 00:18:38,114
- At least I'm doing something.
- Yes, you are.
353
00:18:38,909 --> 00:18:42,073
You're confusing motion for progress.
As per usual.
354
00:18:42,204 --> 00:18:43,411
Excuse me?
355
00:18:43,539 --> 00:18:45,906
You know, overkill. It's your thing.
356
00:18:46,042 --> 00:18:47,203
You micromanage the staff.
357
00:18:47,335 --> 00:18:49,873
You put out three memos
when one would do just fine.
358
00:18:50,004 --> 00:18:53,588
I believe in rules.
You act like they don't apply to you.
359
00:18:53,716 --> 00:18:56,925
Oh, well, they don't.
Thinkers get special dispensation.
360
00:18:57,053 --> 00:19:00,046
Really? What am I thinking right now?
361
00:19:04,226 --> 00:19:08,812
- That is completely uncalled for.
- Okay, genius. Think our way out of this.
362
00:19:08,939 --> 00:19:12,728
Well, it's been a few hours
and no one's come by yet.
363
00:19:12,860 --> 00:19:15,944
So it could be a zombie apocalypse.
364
00:19:16,989 --> 00:19:20,653
But more likely, it's after hours
and the building is probably empty.
365
00:19:28,084 --> 00:19:31,373
Yep. There's only one thing left to do.
366
00:19:32,630 --> 00:19:37,967
- Help! Help!
- Help! Anybody! Someone!
367
00:19:38,094 --> 00:19:39,094
Shh. Wait.
368
00:19:39,929 --> 00:19:42,421
Help!
369
00:19:42,556 --> 00:19:46,721
On a cold March night, a blackout has left
hundreds of thousands of DC residents
370
00:19:46,852 --> 00:19:48,263
without heat or power.
371
00:19:48,396 --> 00:19:50,116
Some have taken the law
into their own hands
372
00:19:50,231 --> 00:19:51,722
by looting and setting fires.
373
00:19:51,857 --> 00:19:56,101
As the unrest grows, there are
growing reports of scrimmages with police.
374
00:19:58,906 --> 00:20:00,147
Aaron, what do you got?
375
00:20:00,282 --> 00:20:03,241
Garfield Heights, Bellevue,
Shipley Terrace.
376
00:20:04,370 --> 00:20:05,370
Oh, my God.
377
00:20:05,454 --> 00:20:08,117
And dozens hospitalized.
It's like a ticking time bomb.
378
00:20:08,791 --> 00:20:10,077
What do you suggest?
379
00:20:10,209 --> 00:20:12,496
As interim Chief of Staff
or national security advisor?
380
00:20:12,628 --> 00:20:13,789
Both.
381
00:20:14,422 --> 00:20:16,664
As Chief of Staff,
I'd say this is still a local matter.
382
00:20:16,799 --> 00:20:19,257
We should give the mayor time
to get her hands around it,
383
00:20:19,385 --> 00:20:21,251
rather than infringe on her authority.
384
00:20:21,387 --> 00:20:22,923
And as national security advisor?
385
00:20:23,639 --> 00:20:26,723
I'd say we're one incident
away from full-scale riots.
386
00:20:26,851 --> 00:20:29,184
A loss of life.
387
00:20:29,311 --> 00:20:31,803
I'd consider mobilizing
the National Guard, sir.
388
00:20:37,820 --> 00:20:39,436
Come with me.
389
00:20:49,582 --> 00:20:52,290
Yes, Commissioner. Yes, thank you.
390
00:20:52,418 --> 00:20:54,000
Thank you. Please keep me informed.
391
00:20:54,128 --> 00:20:56,962
- How's it going?
- Rough sledding.
392
00:20:57,089 --> 00:21:00,152
We are distributing aid, but we are dealing
with isolated pockets of violence.
393
00:21:00,176 --> 00:21:01,883
They're more than isolated.
394
00:21:02,011 --> 00:21:05,129
We have a tax base that barely covers
our essential services.
395
00:21:05,765 --> 00:21:07,993
When the government
doesn't fulfill its end of the bargain
396
00:21:08,017 --> 00:21:10,350
by keeping the lights on,
all that frustration boils over.
397
00:21:10,478 --> 00:21:13,642
Which is why I've decided
to deploy DC's National Guard
398
00:21:13,773 --> 00:21:15,813
get this under control
before this gets out of hand.
399
00:21:15,900 --> 00:21:17,607
Respectfully, that's a bad idea.
400
00:21:17,735 --> 00:21:21,399
I don't understand. You just said DC Metro's
understaffed and overwhelmed.
401
00:21:21,530 --> 00:21:24,238
Yes, but federalizing this
is not the answer.
402
00:21:24,366 --> 00:21:26,983
You'll alienate the public.
We will get a handle on this.
403
00:21:27,119 --> 00:21:29,406
I just need a little more time. Please.
404
00:21:31,874 --> 00:21:33,536
Our nation's capital is dark.
405
00:21:33,667 --> 00:21:37,251
The world is watching
and Lady Liberty's light has gone out.
406
00:21:37,379 --> 00:21:40,247
I'm sorry, but I'm afraid
you've run out of time.
407
00:21:45,179 --> 00:21:47,717
Okay, let's go over this again.
408
00:21:48,557 --> 00:21:49,673
Why'd you escape?
409
00:21:49,809 --> 00:21:54,179
The guy I shot was a contract killer.
His name's Ray Kinney.
410
00:21:54,313 --> 00:21:56,270
You might know his brother, Lou.
411
00:21:56,398 --> 00:21:58,856
Lou is the guy who tried to kill me.
412
00:21:58,984 --> 00:22:02,648
The guy our mysterious hacker hired.
The guy you shot dead.
413
00:22:02,780 --> 00:22:05,614
You've known this all along!
You've been sitting on this information.
414
00:22:05,741 --> 00:22:08,470
- Why wouldn't you say anything?
- I'm wearing an ankle bracelet,
415
00:22:08,494 --> 00:22:09,494
under house arrest.
416
00:22:09,620 --> 00:22:12,454
If I told you the assassin's brother
was gunning for you,
417
00:22:12,581 --> 00:22:14,447
it's unlikely you'd have believed me.
418
00:22:14,583 --> 00:22:16,575
- Who turned the lights out?
- I don't know.
419
00:22:16,710 --> 00:22:19,077
Why did you go to the Russian Embassy?
420
00:22:20,005 --> 00:22:21,837
That was personal, not business.
421
00:22:21,966 --> 00:22:23,798
You're going to die in prison, Damian.
422
00:22:26,178 --> 00:22:28,761
I know you don't trust me, Hannah, but think.
423
00:22:30,015 --> 00:22:33,804
I stole a federal vehicle and wrapped it
around a pole in an empty street.
424
00:22:33,936 --> 00:22:36,770
Did it cross your mind
that I wanted you to find me?
425
00:22:39,525 --> 00:22:40,811
Why?
426
00:22:40,943 --> 00:22:44,778
So you'd know I wasn't trying to escape.
I was protecting you.
427
00:22:48,909 --> 00:22:53,950
Okay. Assuming that any of that is true,
how did Ray Kinney get my specs?
428
00:22:54,623 --> 00:22:57,161
I may have an answer.
He dumped his burner phone.
429
00:22:57,293 --> 00:23:00,411
He put in a call to Valeria Poriskova.
She could have hired him.
430
00:23:00,546 --> 00:23:02,708
If Ray Kinney
was working for the Russians,
431
00:23:02,840 --> 00:23:05,503
Lou Kinney must have been
working with them as well.
432
00:23:05,634 --> 00:23:07,921
You're telling us
Russia is responsible for the hack.
433
00:23:08,053 --> 00:23:10,670
- No, Russia isn't.
- That's not how I do the math.
434
00:23:10,806 --> 00:23:13,298
The brothers weren't working the same job.
435
00:23:13,434 --> 00:23:17,849
Lou was hired by our anonymous hacker.
I was a target because of what I know.
436
00:23:17,980 --> 00:23:21,064
Ray wanted payback
for his brother's death.
437
00:23:21,191 --> 00:23:23,683
Valeria hired him to kill
two birds with one stone.
438
00:23:23,819 --> 00:23:25,856
Why would Valeria Poriskova want me dead?
439
00:23:25,988 --> 00:23:27,820
Do you really need to ask that question?
440
00:23:29,450 --> 00:23:32,989
- Why did you go to see her?
- Can't tell you that, Hannah.
441
00:23:40,794 --> 00:23:43,036
- Mr. President?
- What do you got, Mike?
442
00:23:43,172 --> 00:23:47,212
Emily and Lyor were seen leaving the meeting
with Omono around 7:00 p.m.
443
00:23:47,343 --> 00:23:49,835
But their driver said
they never made it back to the car.
444
00:23:49,970 --> 00:23:51,552
That doesn't make sense.
445
00:23:51,680 --> 00:23:54,172
- Where the hell are they?
- Maybe they took the metro.
446
00:23:54,308 --> 00:23:56,036
There's still hundreds of people trapped
underground.
447
00:23:56,060 --> 00:24:00,179
You think two of my senior staff
spontaneously decided to take the subway
448
00:24:00,314 --> 00:24:03,898
- instead of their chauffeur-driven Escalades?
- It's more plausible than alien abduction.
449
00:24:04,860 --> 00:24:07,853
- Keep looking, Mike. I'm starting to worry.
- Yes, sir.
450
00:24:08,864 --> 00:24:10,304
The duration, scale...
451
00:24:11,116 --> 00:24:15,781
Half a roll of Mentos,
some allergy medicine and lip balm.
452
00:24:15,913 --> 00:24:17,153
I'll take some of those Mentos.
453
00:24:17,206 --> 00:24:20,449
Oh, my battery's at 14%.
We'll need to use yours soon.
454
00:24:20,584 --> 00:24:22,075
- No can do.
- Why not?
455
00:24:22,211 --> 00:24:23,827
I checked mine with security
456
00:24:23,963 --> 00:24:25,750
so it wouldn't go through
the metal detector.
457
00:24:25,881 --> 00:24:27,793
Radiation degrades the phone's circuitry.
458
00:24:27,925 --> 00:24:30,417
I'm gonna die in a metal coffin
with a lunatic.
459
00:24:31,720 --> 00:24:34,758
There's nothin' to be afraid of.
You won't even know you're dead.
460
00:24:34,890 --> 00:24:36,472
I'm not ready to check out.
461
00:24:36,600 --> 00:24:39,058
Of course.
You have too much to accomplish.
462
00:24:39,186 --> 00:24:42,395
And you can accomplish much, hmm.
463
00:24:45,150 --> 00:24:47,233
- Hmm.
- What?
464
00:24:47,361 --> 00:24:50,604
You'd have to avoid scandal,
which shouldn't be a problem for you.
465
00:24:50,739 --> 00:24:52,856
- You're fundamentally boring.
- Boring?
466
00:24:52,992 --> 00:24:56,906
It's good. You're uncontroversial.
Plus, educated, well-spoken.
467
00:24:57,037 --> 00:25:00,246
Eh, you'd have to run
for lower office first, obviously.
468
00:25:00,374 --> 00:25:02,286
Congress, a statehouse, you know?
469
00:25:02,418 --> 00:25:05,627
Can you pretend you know how to have
a conversation with a human being?
470
00:25:05,754 --> 00:25:07,461
I'm saying that you could be president.
471
00:25:07,589 --> 00:25:09,922
- That's crazy.
- No, it's not.
472
00:25:11,093 --> 00:25:12,696
You're the youngest Chief of Staff
in history.
473
00:25:12,720 --> 00:25:14,461
You're the first female one.
474
00:25:14,596 --> 00:25:17,464
You have more policy chops
than anyone except me.
475
00:25:17,599 --> 00:25:19,682
You're mildly awkward,
but in an endearing way
476
00:25:19,810 --> 00:25:22,143
- that will actually draw voters.
- I'm not awkward.
477
00:25:22,271 --> 00:25:23,873
Judgy, though.
That, we'd have to work on.
478
00:25:23,897 --> 00:25:25,934
- You're being ridiculous.
- Judgy.
479
00:25:26,066 --> 00:25:28,524
Lyor, I don't wanna be president.
480
00:25:30,237 --> 00:25:31,318
Why not?
481
00:25:31,947 --> 00:25:34,735
Because I'm just a kid from Akron.
482
00:25:36,702 --> 00:25:38,409
You're a lot of things, Emily.
483
00:25:38,537 --> 00:25:41,280
But "just a kid from Akron"
isn't one of them.
484
00:25:54,303 --> 00:25:55,510
Hey.
485
00:25:55,637 --> 00:25:58,926
Hey. How'd your meeting
with the SEC commissioner go?
486
00:25:59,058 --> 00:26:02,802
Bad. He doesn't wanna politicize his job
by delaying the opening bell.
487
00:26:02,936 --> 00:26:05,144
So blackouts and loan defaults
and rioting.
488
00:26:05,272 --> 00:26:06,308
Oh, my.
489
00:26:07,149 --> 00:26:08,435
What are you doing?
490
00:26:08,567 --> 00:26:11,981
So Em and I...
It's our six-month anniversary.
491
00:26:12,112 --> 00:26:14,069
Oh. I... I thought you two were broken up.
492
00:26:14,198 --> 00:26:16,030
So did I. But I guess we weren't.
493
00:26:16,158 --> 00:26:19,322
But we will be when she figures out
I forgot to get her something,
494
00:26:19,453 --> 00:26:20,597
so I'm, uh... I'm improvising.
495
00:26:20,621 --> 00:26:23,455
- By getting her nutrition bars?
- She loves these.
496
00:26:23,582 --> 00:26:27,041
Cranberry walnut. Banana kale.
Low glycemic. High in protein.
497
00:26:27,169 --> 00:26:28,751
Seth, are you mental?
498
00:26:28,879 --> 00:26:31,792
- Sorry?
- These bars are for people who count calories.
499
00:26:31,924 --> 00:26:34,712
You give them to Emily as a gift,
what's her takeaway?
500
00:26:36,345 --> 00:26:37,345
Oh.
501
00:26:37,387 --> 00:26:39,845
My point is, she just needs to know
you're thinking of her.
502
00:26:39,973 --> 00:26:42,386
Of course I am.
I think about her all the time.
503
00:26:42,518 --> 00:26:45,886
Good. So just get her something
that doesn't make her think
504
00:26:46,021 --> 00:26:48,263
she should make a beeline
for the StairMaster.
505
00:26:48,857 --> 00:26:50,348
Oh.
506
00:26:54,029 --> 00:26:56,442
The unrest in Washington
has worsened
507
00:26:56,573 --> 00:26:58,656
as the police have mysteriously vanished,
508
00:26:58,784 --> 00:27:00,901
leaving federal vehicles
to patrol the streets
509
00:27:01,036 --> 00:27:02,823
and an increasingly restive populace.
510
00:27:02,955 --> 00:27:06,915
With DC police absent, there are now
worries of an impending boiling point.
511
00:27:07,042 --> 00:27:08,533
No, she didn't.
512
00:27:08,669 --> 00:27:11,377
You pulled the police back?
On whose authority?
513
00:27:12,714 --> 00:27:13,714
Give us the room, please.
514
00:27:20,973 --> 00:27:24,057
Mine, sir. DC Metro answers to me.
515
00:27:24,184 --> 00:27:26,624
We're solving the same problem.
We should be working together.
516
00:27:26,687 --> 00:27:30,772
Exactly. But you're sending soldiers
into low-income neighborhoods.
517
00:27:30,899 --> 00:27:32,185
I know these people.
518
00:27:32,317 --> 00:27:36,061
Turning the district into a militarized zone
will only inflame them.
519
00:27:36,196 --> 00:27:38,654
They need to know they have
someone in power they can trust.
520
00:27:38,782 --> 00:27:41,445
If that can't be you,
then it has to be me.
521
00:27:41,577 --> 00:27:43,113
I appreciate your insight,
522
00:27:43,245 --> 00:27:46,113
but we both have to deal with
the circumstance that we've been given.
523
00:27:46,248 --> 00:27:49,491
The only way to keep a lid on this
is to invoke martial law.
524
00:27:49,626 --> 00:27:51,208
Your soldiers aren't enough?
525
00:27:52,421 --> 00:27:55,630
You're gonna impose a curfew?
Suspend habeas corpus?
526
00:27:55,757 --> 00:27:59,000
You'll restore order,
but at what cost, sir?
527
00:27:59,887 --> 00:28:02,595
- You'll be a dictator.
- I suggest you watch your tone.
528
00:28:02,723 --> 00:28:03,723
And you better understand
529
00:28:03,849 --> 00:28:07,638
that I will not tolerate the loss of life
or destruction of property in my backyard!
530
00:28:07,769 --> 00:28:09,806
I'm not asking you to, sir.
531
00:28:09,938 --> 00:28:12,305
DC is all about local rule.
532
00:28:12,441 --> 00:28:15,434
I can't be seen
as if I'm colluding with the feds.
533
00:28:15,569 --> 00:28:18,277
If you establish this
us-versus-them mentality,
534
00:28:18,405 --> 00:28:20,112
I will never be able to govern here.
535
00:28:20,240 --> 00:28:22,948
From the looks of it,
you're not governing now.
536
00:28:25,454 --> 00:28:26,786
Pull your people back.
537
00:28:30,626 --> 00:28:32,458
I'll mobilize the entire force.
538
00:28:32,961 --> 00:28:36,170
Off-duty and volunteer officers.
I'll pull in the fire department,
539
00:28:36,298 --> 00:28:39,917
institute strategic road closures.
Give my people one hour.
540
00:28:40,052 --> 00:28:45,844
One hour, Mr. President,
to see if they can put a lid on things.
541
00:28:45,974 --> 00:28:47,090
And if they can't?
542
00:28:48,560 --> 00:28:50,222
Then you lock down our city.
543
00:28:51,230 --> 00:28:52,471
You've got one hour.
544
00:29:06,119 --> 00:29:07,951
- Aaron!
- What is it?
545
00:29:08,080 --> 00:29:09,891
The hack on the power grid.
Turing's birth date.
546
00:29:09,915 --> 00:29:11,781
- Maybe it's call and response.
- What?
547
00:29:11,917 --> 00:29:16,207
Alan Turing's death date.
0-6-0-7-1-9-5-4. If I'm right,
548
00:29:16,338 --> 00:29:18,921
it could unlock a binary polynomial
in the power grid's OS,
549
00:29:19,049 --> 00:29:22,292
allowing us to extract the polluted code
that shut it down.
550
00:29:22,427 --> 00:29:24,919
Reboot the system. Restore the status quo.
551
00:29:25,597 --> 00:29:27,008
Try that.
552
00:29:29,268 --> 00:29:32,181
This is Chuck Russink. Get me
the electric company's chief engineer.
553
00:29:36,692 --> 00:29:38,809
- Mr. President.
- Thank you.
554
00:29:39,528 --> 00:29:42,566
Mr. President, I'm sorry I'm so late.
The traffic lights were out.
555
00:29:42,698 --> 00:29:47,284
I understand. Thank you for getting here
on such short notice. Please.
556
00:29:50,622 --> 00:29:52,033
I have to be honest.
557
00:29:52,165 --> 00:29:55,829
I'm a little confused by your country's
reluctance to extend the due date
558
00:29:55,961 --> 00:29:58,544
for your T-bonds.
Of course, that's your choice.
559
00:29:58,672 --> 00:30:01,665
But given the circumstances
in the district tonight,
560
00:30:01,800 --> 00:30:07,387
I was hoping, without offending you,
if I could make a personal plea?
561
00:30:08,223 --> 00:30:12,058
There's no need, Mr. President.
Your brother already persuaded me.
562
00:30:12,644 --> 00:30:14,727
My brother?
563
00:30:14,855 --> 00:30:17,438
Yes. I've known Trey for a long time.
564
00:30:17,566 --> 00:30:21,025
His company did a public offering
on the Nikkei a few years ago,
565
00:30:21,153 --> 00:30:22,564
when I was a regulator.
566
00:30:22,696 --> 00:30:26,656
I trust him. So when he reached out to me,
he made a good point.
567
00:30:26,783 --> 00:30:27,944
Which was?
568
00:30:28,076 --> 00:30:32,070
That by extending the bonds,
my country wasn't betting on your economy.
569
00:30:32,205 --> 00:30:33,696
It was betting on you.
570
00:30:33,832 --> 00:30:35,118
I see.
571
00:30:35,250 --> 00:30:38,709
Trey said Tom Kirkman is someone
who has faced long odds
572
00:30:38,837 --> 00:30:40,453
and come through every time.
573
00:30:41,506 --> 00:30:45,591
Someone whose word is his bond.
574
00:30:47,763 --> 00:30:49,095
And we agree.
575
00:30:49,222 --> 00:30:51,259
Minister Omono, I am honored.
576
00:30:52,392 --> 00:30:53,392
Thank you.
577
00:30:54,770 --> 00:30:57,262
- Mr. President.
- Let me show you out.
578
00:31:02,194 --> 00:31:03,194
Sir.
579
00:31:04,071 --> 00:31:07,280
Sir, the mayor needs you.
580
00:31:07,407 --> 00:31:08,523
Okay.
581
00:31:10,911 --> 00:31:13,014
These videos were taken
a few minutes ago,
582
00:31:13,038 --> 00:31:15,655
showing a widespread chaos
in the nation's capital
583
00:31:15,791 --> 00:31:18,454
with the district police nowhere to be seen.
584
00:31:25,801 --> 00:31:27,337
We failed, sir.
585
00:31:27,469 --> 00:31:29,711
- So calm has not been restored?
- No, sir.
586
00:31:29,846 --> 00:31:33,135
The police are doing what they can,
but looting is spreading and I fear riots.
587
00:31:33,266 --> 00:31:34,973
Mayor, you did the best you could.
588
00:31:35,102 --> 00:31:37,640
Unfortunately,
I don't see an alternative to martial law.
589
00:31:37,771 --> 00:31:40,138
Yes, but it's an indictment of the city.
590
00:31:41,817 --> 00:31:43,604
Of the residents.
591
00:31:44,152 --> 00:31:45,734
And if we don't rebuild trust,
592
00:31:45,862 --> 00:31:48,650
I don't think my community
will soon recover.
593
00:31:49,449 --> 00:31:51,657
I'm sorry, you just said "my community."
594
00:31:52,786 --> 00:31:55,995
- You actually live in Bellevue?
- Yes, sir, I do.
595
00:31:56,123 --> 00:31:58,160
So it really is your community.
596
00:31:59,668 --> 00:32:03,287
Perhaps that's all we need to do.
Remind people of that.
597
00:32:03,422 --> 00:32:05,254
That it's their community.
598
00:32:05,882 --> 00:32:08,716
- Sir?
- Mike, could you protect the mayor and me?
599
00:32:08,844 --> 00:32:09,844
Sir, if you intend...
600
00:32:09,928 --> 00:32:13,717
I understand your concerns,
but I need your honest evaluation.
601
00:32:13,849 --> 00:32:16,057
We'd need to send out advance teams,
602
00:32:16,184 --> 00:32:18,346
vet the locations,
but we could sanitize things.
603
00:32:18,478 --> 00:32:19,594
Thank you.
604
00:32:20,689 --> 00:32:24,524
Mayor, you up for some
old-fashioned retail politics?
605
00:32:25,527 --> 00:32:28,361
Lead on, Mr. President.
606
00:32:28,947 --> 00:32:29,947
Good.
607
00:32:32,033 --> 00:32:35,526
This shelter will be providing
water, blankets and baby food.
608
00:32:35,662 --> 00:32:38,746
It will be restocked
until the power's been restored.
609
00:32:38,874 --> 00:32:40,581
Get the damn lights back on!
610
00:32:40,709 --> 00:32:43,042
I promise you, sir, we're workin' on it.
611
00:32:44,212 --> 00:32:48,206
There are 680,000 people in this district.
612
00:32:49,885 --> 00:32:53,378
Do you know what I told the president
about each one of them?
613
00:32:53,513 --> 00:32:56,881
That there's no city in the country
whose residents are more proud.
614
00:32:57,017 --> 00:32:58,849
And do you know what he told me?
615
00:32:58,977 --> 00:33:01,515
As a city, we're simply neighbors.
616
00:33:01,646 --> 00:33:04,855
Neighbors who support each other,
pull for each other.
617
00:33:04,983 --> 00:33:07,270
No one knows this more than Mayor Darby,
618
00:33:07,402 --> 00:33:11,737
because she doesn't just represent
this community, she's a member of it.
619
00:33:12,491 --> 00:33:14,778
She lives here.
620
00:33:14,910 --> 00:33:17,618
And as long as
you have each other's backs,
621
00:33:17,746 --> 00:33:20,363
the president and I
can promise you one thing.
622
00:33:20,499 --> 00:33:22,115
We'll have yours.
623
00:33:23,460 --> 00:33:27,374
And that's not just politics
as usual, it's common sense.
624
00:33:27,506 --> 00:33:30,965
We all need each other to work together
to make our home better.
625
00:33:31,092 --> 00:33:34,711
And this is our home.
I'm not leaving and neither is she.
626
00:33:36,973 --> 00:33:38,885
So we'll make you a deal.
627
00:33:39,017 --> 00:33:41,430
We'll roll up our sleeves if you will.
628
00:33:45,273 --> 00:33:47,105
- Can I have another Mento?
- No.
629
00:33:49,528 --> 00:33:51,269
Fine.
630
00:33:52,531 --> 00:33:54,739
Oh, just the African violet ones, please.
631
00:33:55,283 --> 00:33:56,740
You mean purple?
632
00:33:56,868 --> 00:33:58,029
No, African violet.
633
00:33:58,161 --> 00:34:00,869
Oh. Why are you such a pain in the ass
about everything?
634
00:34:00,997 --> 00:34:02,829
- You mean precise?
- I mean annoying.
635
00:34:08,922 --> 00:34:11,790
When I was ten,
I did a project on Ancient Greece.
636
00:34:12,926 --> 00:34:14,508
I researched it for months.
637
00:34:14,636 --> 00:34:17,003
I learned conversational Greek, actually.
638
00:34:17,138 --> 00:34:21,303
And my work culminated
in a scale model of the Acropolis,
639
00:34:21,434 --> 00:34:23,517
right down to the number
of steps on the Parthenon.
640
00:34:23,645 --> 00:34:24,645
Wow.
641
00:34:24,688 --> 00:34:25,724
Yeah.
642
00:34:26,982 --> 00:34:28,314
And I showed my dad.
643
00:34:29,401 --> 00:34:32,018
He was this famous antiquities scholar.
644
00:34:32,153 --> 00:34:35,237
And he spent hours silently examining it.
645
00:34:35,824 --> 00:34:37,315
And you know what he said?
646
00:34:37,450 --> 00:34:39,157
"My kid's a freaking genius"?
647
00:34:39,286 --> 00:34:43,872
That I had confused the Ionic architecture
of the columns with the Doric style,
648
00:34:43,999 --> 00:34:48,334
thus rendering my project
"a largely inaccurate facsimile."
649
00:34:54,926 --> 00:34:55,962
I'm sorry.
650
00:34:56,928 --> 00:35:00,217
Don't be. That was the nicest thing
he ever said to me.
651
00:35:00,348 --> 00:35:02,431
It's his idea of a compliment.
652
00:35:04,269 --> 00:35:08,309
That his ten-year-old son was only guilty
of being largely inaccurate.
653
00:35:10,108 --> 00:35:14,022
So when I ask you for that color Mento,
it's not purple...
654
00:35:15,780 --> 00:35:18,523
or amaranth or magenta.
655
00:35:22,537 --> 00:35:23,948
It's African violet.
656
00:35:32,505 --> 00:35:36,715
One African violet Mento
for my good friend Lyor.
657
00:35:43,558 --> 00:35:45,220
Not after you've touched it.
658
00:35:47,062 --> 00:35:48,303
Oh, thank God!
659
00:35:54,694 --> 00:35:55,980
Congratulations, Mayor!
660
00:35:56,112 --> 00:35:58,229
Thank you, Mr. President! Thank you!
661
00:35:58,365 --> 00:35:59,365
Great job!
662
00:35:59,407 --> 00:36:00,864
We got our lights!
663
00:36:03,745 --> 00:36:06,328
They did it. They won them back.
664
00:36:07,832 --> 00:36:11,451
You believe that this is actually working?
665
00:36:11,586 --> 00:36:12,586
Yep.
666
00:36:13,922 --> 00:36:14,922
Most def.
667
00:36:16,675 --> 00:36:18,007
Yeah. Me too.
668
00:36:19,761 --> 00:36:20,761
Me too.
669
00:36:30,355 --> 00:36:31,766
Good morning.
670
00:36:31,898 --> 00:36:34,891
The blackout that affected our city
is now over,
671
00:36:35,026 --> 00:36:39,771
thanks to the incredible cooperation
between local and federal governments.
672
00:36:39,906 --> 00:36:42,694
Now I have to say,
through last night's experience,
673
00:36:42,826 --> 00:36:46,740
I think I've learned how to add
a little light to my administration.
674
00:36:46,871 --> 00:36:50,455
We are all too well aware of the tragic
and treasonous circumstances
675
00:36:50,583 --> 00:36:53,075
that surrounded Vice President MacLeish.
676
00:36:53,211 --> 00:36:57,581
Those circumstances left me uncertain
about how to fill that role.
677
00:36:57,716 --> 00:37:00,800
I wanted someone with clarity of thought
and a sense of purpose.
678
00:37:00,927 --> 00:37:04,466
Someone who would speak their mind
and challenge me to become a better leader.
679
00:37:05,140 --> 00:37:07,177
Someone who understood there is a time
680
00:37:07,308 --> 00:37:11,643
when principled opposition
needs to give way for the greater good.
681
00:37:12,564 --> 00:37:13,600
And to be honest,
682
00:37:14,482 --> 00:37:17,065
I did not think
I would find that candidate.
683
00:37:17,986 --> 00:37:19,227
But I was wrong.
684
00:37:20,405 --> 00:37:24,024
So it is with great pleasure and pride
that I introduce to you
685
00:37:24,159 --> 00:37:28,199
my nominee for vice president
of the United States of America,
686
00:37:28,329 --> 00:37:29,661
Mayor Ellenor Darby.
687
00:37:36,254 --> 00:37:38,041
A bad day with a good ending.
688
00:37:38,173 --> 00:37:39,289
Yep.
689
00:37:50,143 --> 00:37:53,011
Hey, uh, speaking of good ending,
690
00:37:53,146 --> 00:37:55,980
- I, uh... I got you something.
- What?
691
00:37:56,107 --> 00:37:59,191
I know you thought
that I forgot our anniversary,
692
00:38:00,236 --> 00:38:01,693
but, um, I didn't.
693
00:38:01,821 --> 00:38:02,857
Um...
694
00:38:09,370 --> 00:38:10,827
Tickets to Bon Iver.
695
00:38:11,706 --> 00:38:12,706
Carmen.
696
00:38:12,791 --> 00:38:13,998
The menu from Minibar.
697
00:38:14,125 --> 00:38:16,538
These are things we missed
because of work.
698
00:38:16,669 --> 00:38:18,410
Except I didn't miss 'em.
699
00:38:18,546 --> 00:38:21,254
I heard every song with you,
shared every dish.
700
00:38:48,576 --> 00:38:51,068
Really?
701
00:38:51,204 --> 00:38:52,240
Really.
702
00:38:59,587 --> 00:39:03,251
Mr. Speaker, I'm glad you share
our enthusiasm for Mayor Darby.
703
00:39:04,008 --> 00:39:05,749
Thank you. Okay. Goodbye.
704
00:39:05,885 --> 00:39:07,296
Sir, I have your brother.
705
00:39:07,428 --> 00:39:08,919
Please send him in.
706
00:39:10,431 --> 00:39:11,431
You look like hell.
707
00:39:11,558 --> 00:39:13,720
You should see what I look like
after a busy day.
708
00:39:13,852 --> 00:39:17,141
The good news is when this gig's done,
you'll be highly employable.
709
00:39:18,022 --> 00:39:19,183
Trey, you lied to me.
710
00:39:19,315 --> 00:39:21,773
Fine. Somewhat employable.
711
00:39:21,901 --> 00:39:24,268
I know you weren't fired. You quit.
712
00:39:24,404 --> 00:39:27,568
I talked to the managing director
of Braniff Securities.
713
00:39:28,616 --> 00:39:29,948
I wanted to be here.
714
00:39:31,077 --> 00:39:34,115
With you and the kids.
If I said I was quitting to move down here...
715
00:39:34,247 --> 00:39:35,988
I'd have talked you out of it.
716
00:39:36,124 --> 00:39:38,457
Exactly. 'Cause you're my big brother.
717
00:39:39,377 --> 00:39:40,538
Here's the thing.
718
00:39:41,045 --> 00:39:43,833
It can't be just you
looking out for me anymore.
719
00:39:43,965 --> 00:39:45,081
I wanna pitch in.
720
00:39:46,050 --> 00:39:47,416
You already have.
721
00:39:47,552 --> 00:39:50,260
Thank you for what you said
to the Japanese minister.
722
00:39:52,432 --> 00:39:56,722
I'm sorry.
I'm not used to you lookin' out for me.
723
00:39:56,853 --> 00:40:00,517
I know. But think of it this way.
The door swings both ways.
724
00:40:01,482 --> 00:40:04,475
I babysit Penny,
you bail me out of a Turkish prison.
725
00:40:06,070 --> 00:40:08,312
That would be an abuse of this office.
726
00:40:09,449 --> 00:40:10,449
Thai prison?
727
00:40:12,243 --> 00:40:13,243
Let's eat.
728
00:40:30,637 --> 00:40:32,299
I don't like being summoned.
729
00:40:33,056 --> 00:40:34,797
Then I'll keep it brief.
730
00:40:34,933 --> 00:40:36,890
I know you tried to have me killed.
731
00:40:37,018 --> 00:40:40,853
And I know Damian came to see you.
And I will find out why.
732
00:40:42,941 --> 00:40:44,182
It was about you.
733
00:40:45,610 --> 00:40:47,351
He asked me not to kill you.
734
00:40:50,782 --> 00:40:52,865
But I don't listen to Damian.
735
00:40:54,869 --> 00:40:56,485
No. But you should listen to me.
736
00:40:56,621 --> 00:40:59,989
If you ever try to take me out again,
you better not miss.
737
00:41:01,501 --> 00:41:02,708
Because I won't.
60631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.