Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,084 --> 00:00:03,121
Previously on
Designated Survivor...
2
00:00:03,253 --> 00:00:06,542
Warehouse burns down,
dead body turns up, you're there.
3
00:00:06,673 --> 00:00:09,381
Whatever you're mixed up in,
your hands better be clean.
4
00:00:09,510 --> 00:00:12,048
The account in St. Lucia
in your name
5
00:00:12,179 --> 00:00:13,761
that Eric Little opened is damning.
6
00:00:13,889 --> 00:00:16,131
Unless Hannah Wells
can find the banker who set it up,
7
00:00:16,266 --> 00:00:17,632
we cannot clear you.
8
00:00:17,768 --> 00:00:20,135
If Lang confesses that
he was working at Lloyd's behest
9
00:00:20,270 --> 00:00:22,990
to make it look like the First Lady
was getting a payola from Icarus,
10
00:00:23,106 --> 00:00:24,106
we can clear her name.
11
00:00:24,191 --> 00:00:26,854
I'm gonna hit the loo.
See you in a second.
12
00:00:28,111 --> 00:00:29,111
Mr. Lang.
13
00:00:29,196 --> 00:00:30,232
We just missed him.
14
00:00:30,364 --> 00:00:31,730
Someone tipped him off.
15
00:00:31,865 --> 00:00:33,606
You need to fire Foerstel.
16
00:00:33,742 --> 00:00:35,950
He's doing his job.
Maybe not the way we want him to,
17
00:00:36,078 --> 00:00:38,411
but I can't fire him for that.
If I did, who would I be?
18
00:00:38,539 --> 00:00:39,825
My husband.
19
00:00:39,957 --> 00:00:42,495
I ran Lang's cell phone.
You were right.
20
00:00:42,626 --> 00:00:45,084
Somebody called him
right before you got to his condo.
21
00:00:45,629 --> 00:00:47,336
Call came from 4th and H.
22
00:00:47,464 --> 00:00:49,956
I'm gonna hit the loo.
I'll meet you there.
23
00:01:27,796 --> 00:01:29,879
Hannah, where did you go?
24
00:01:43,186 --> 00:01:44,302
What are you doing?
25
00:01:44,438 --> 00:01:46,100
I was just gonna get some water.
26
00:01:46,690 --> 00:01:48,932
I could use some myself.
27
00:01:49,067 --> 00:01:51,024
Too much red wine.
28
00:01:51,153 --> 00:01:53,896
You don't have to get me drunk
to take advantage of me.
29
00:01:54,031 --> 00:01:57,195
Oh, you just can't handle
your alcohol, sport.
30
00:01:57,326 --> 00:01:58,817
I'll get you some aspirin.
31
00:01:58,952 --> 00:01:59,952
Wait.
32
00:02:01,580 --> 00:02:03,742
I know a better hangover cure.
33
00:02:11,965 --> 00:02:16,756
With dozens dead, billions in damage
and more than one million acres consumed,
34
00:02:16,887 --> 00:02:21,348
the Shenandoah national forest fire's now
one of the worst in American history.
35
00:02:21,475 --> 00:02:24,684
After weeks of battle, the question now is
36
00:02:24,811 --> 00:02:27,519
whether the government
will finally throw in the towel.
37
00:02:28,315 --> 00:02:31,604
No, the question now is whether doing so
will look like abject surrender.
38
00:02:31,735 --> 00:02:32,896
It's an act of God, Lyor.
39
00:02:33,028 --> 00:02:36,396
To most voters, the president is God.
God should be able to put out a fire.
40
00:02:36,531 --> 00:02:39,399
This fire's lasted 26 days
and we've barely made a dent.
41
00:02:39,534 --> 00:02:41,992
Seth, how would you make
this announcement?
42
00:02:42,120 --> 00:02:45,659
I can have public engagement get quotes
from leading conservation experts
43
00:02:45,791 --> 00:02:48,249
saying that letting the fire burn
is ecologically sound.
44
00:02:50,253 --> 00:02:53,246
Okay, we're done,
we're gonna let this burn itself out.
45
00:02:53,382 --> 00:02:55,044
- Prepare the statement.
- Yes, sir.
46
00:02:57,344 --> 00:03:00,303
Aaron, we're about to announce
that we're pulling back.
47
00:03:00,430 --> 00:03:02,430
Have we managed to get everybody
out of harm's way?
48
00:03:02,516 --> 00:03:03,677
95% of it, sir.
49
00:03:03,809 --> 00:03:08,304
National Park Service's going door-to-door
to clear the remaining holdouts.
50
00:03:08,438 --> 00:03:10,475
I'll monitor the situation closely.
51
00:03:10,607 --> 00:03:14,476
Okay, thank you for your hard work.
Finish up there and get back home.
52
00:03:14,611 --> 00:03:16,944
- As soon as I can, sir.
- Okay.
53
00:03:35,632 --> 00:03:37,339
Sir, we need you to evacuate now.
54
00:03:37,467 --> 00:03:38,833
We're on a religious retreat.
55
00:03:38,969 --> 00:03:40,050
I appreciate that,
56
00:03:40,178 --> 00:03:43,171
but a command decision's been made
to let this fire burn itself out.
57
00:03:43,306 --> 00:03:45,673
- How many are you?
- Twenty of us.
58
00:03:45,809 --> 00:03:46,845
We can bring you down.
59
00:03:46,977 --> 00:03:48,934
No, thanks.
We have our own transportation.
60
00:03:49,062 --> 00:03:51,645
Then get moving.
Fire jumps that ridge, you're out of time.
61
00:03:52,274 --> 00:03:54,106
Understood. Thank you, sir.
62
00:04:06,163 --> 00:04:07,370
You know what to do.
63
00:04:15,589 --> 00:04:18,206
They call themselves the Church
of the Witnesses of the Covenant.
64
00:04:18,341 --> 00:04:19,444
It's a Christianity offshoot.
65
00:04:19,468 --> 00:04:21,334
- A cult?
- Uh... evidence is to the contrary.
66
00:04:21,470 --> 00:04:23,302
Few hundred members, taxpayers.
67
00:04:23,430 --> 00:04:25,046
No legal problems, solid citizens.
68
00:04:25,182 --> 00:04:27,799
If they're trying to barbecue themselves,
they're a cult.
69
00:04:27,934 --> 00:04:29,220
You're an atheist, Lyor.
70
00:04:29,352 --> 00:04:31,344
You think anyone who's God-fearing
is loony.
71
00:04:31,480 --> 00:04:33,893
I'm actually agnostic, but I'll tell you
what I do believe:
72
00:04:34,024 --> 00:04:37,563
letting 20 folks burn on federal land
during Christmas
73
00:04:37,694 --> 00:04:39,401
is bad political mojo.
74
00:04:39,529 --> 00:04:40,690
Also, the 20 people.
75
00:04:40,822 --> 00:04:43,030
- How long's he been in there, Mike?
- Fifteen minutes.
76
00:04:43,158 --> 00:04:45,595
These usually last 30 minutes.
77
00:04:45,619 --> 00:04:46,700
This one will go longer.
78
00:04:46,828 --> 00:04:49,195
He's getting every vet's
detailed deployment history.
79
00:04:49,331 --> 00:04:50,516
We have to clear the decks.
80
00:04:50,540 --> 00:04:53,248
♪ God rest ye merry gentlemen ♪
81
00:04:53,376 --> 00:04:55,413
- Oh, boy.
- ♪ Let nothing you dismay ♪
82
00:04:55,545 --> 00:04:57,753
- Sorry, girls. We'll find you later.
- Aw...
83
00:05:01,051 --> 00:05:03,112
- You wanna pull him out?
- Not particularly.
84
00:05:03,136 --> 00:05:04,217
You're the Chief of Staff.
85
00:05:04,346 --> 00:05:06,463
You're right.
I'm ordering you to pull him out.
86
00:05:07,516 --> 00:05:09,428
Ten-hut!
87
00:05:09,559 --> 00:05:11,266
Secretary Pilson, what have you got?
88
00:05:11,394 --> 00:05:13,602
Fire's crested Blackrock Gap.
89
00:05:13,730 --> 00:05:16,939
Which means another 300,000 acres
are as good as lost.
90
00:05:17,067 --> 00:05:19,275
How long till it gets down
to the bottom of the valley?
91
00:05:19,402 --> 00:05:21,018
An hour, tops.
92
00:05:21,154 --> 00:05:23,897
Unless the Forest Service continues
to deploy its assets.
93
00:05:24,032 --> 00:05:26,592
But we're talking about putting
hundreds of people in harm's way.
94
00:05:26,701 --> 00:05:30,240
To save 20 who can leave but won't.
It's not a great calculus, sir.
95
00:05:30,372 --> 00:05:33,372
Either for the firefighters
or the churchgoers holed up in that cabin.
96
00:05:33,500 --> 00:05:36,288
Are we absolutely positive
this isn't a hostage situation?
97
00:05:36,419 --> 00:05:37,785
Doesn't appear so, sir.
98
00:05:37,921 --> 00:05:41,380
The group's spokesperson is their deacon,
David Sheridan.
99
00:05:41,508 --> 00:05:43,268
He says he'll only speak to the White House.
100
00:05:43,343 --> 00:05:45,460
What leverage has he got to demand that?
101
00:05:45,595 --> 00:05:48,178
The leverage of knowing that
I'm not gonna let 20 people die
102
00:05:48,306 --> 00:05:50,889
just 'cause I wouldn't talk to them.
103
00:05:51,017 --> 00:05:52,474
I don't think I have a choice.
104
00:05:52,602 --> 00:05:55,595
Mr. President, I don't want you involved
in this. We need an emissary.
105
00:05:56,606 --> 00:05:59,940
You're right. Aaron's already in the field.
Let's see if he can talk 'em down.
106
00:06:05,448 --> 00:06:07,986
Mr. Sheridan, if you wanna talk,
we'll listen.
107
00:06:08,118 --> 00:06:10,451
But this conversation needs to happen
away from here.
108
00:06:10,579 --> 00:06:16,075
We're not afraid, Mr. Shore, but you
obviously are, so I'll get right to the point.
109
00:06:16,209 --> 00:06:17,889
- Grace Morgan.
- I don't know who that is.
110
00:06:17,961 --> 00:06:20,795
Our parishioner Carrie Morgan's
six-month-old baby girl
111
00:06:21,464 --> 00:06:24,582
in custody of the federal government.
112
00:06:24,718 --> 00:06:26,084
- For what?
- Medical treatment.
113
00:06:26,219 --> 00:06:28,461
Grace has a rare
congenital heart condition.
114
00:06:29,264 --> 00:06:32,302
And the medical intervention
that the doctors recommend,
115
00:06:33,310 --> 00:06:34,517
it goes against Scripture.
116
00:06:35,437 --> 00:06:37,224
You're refusing
to let her have the surgery?
117
00:06:37,355 --> 00:06:38,471
No, sir.
118
00:06:39,107 --> 00:06:41,474
We're insisting on honoring God's word.
119
00:06:42,611 --> 00:06:45,354
- Where is Grace right now?
- At Walter Reed.
120
00:06:45,488 --> 00:06:48,981
And as soon as the government releases her
to the custody of her mother,
121
00:06:49,117 --> 00:06:50,699
we will come down off this mountain.
122
00:06:50,827 --> 00:06:54,616
I have a bus waiting for anyone
who wishes to be transported to safety now.
123
00:06:55,290 --> 00:06:59,534
Anyone who does
should go with Mr. Shore.
124
00:06:59,669 --> 00:07:03,879
No one should be here
except of their own free will.
125
00:07:12,682 --> 00:07:17,598
Sir, this negotiation will take time.
You have hours, maybe minutes.
126
00:07:17,729 --> 00:07:20,597
Then I suggest you speak
to the appropriate authorities
127
00:07:21,024 --> 00:07:22,664
because we've already convened with ours.
128
00:07:29,950 --> 00:07:32,442
Yeah, this is Aaron Shore.
Put me through.
129
00:07:33,495 --> 00:07:36,203
Mr. President,
we have a big problem.
130
00:07:49,970 --> 00:07:51,211
- Hey.
- Hey.
131
00:07:52,222 --> 00:07:53,884
Subpoena prep.
132
00:07:54,683 --> 00:07:58,677
We need to huddle with Kendra this afternoon
before I head over to the FBI.
133
00:07:58,812 --> 00:08:00,223
I cleared the decks.
134
00:08:01,481 --> 00:08:03,641
Seth wants to move
the National Christmas Tree Lighting
135
00:08:03,692 --> 00:08:05,412
to tomorrow afternoon
if that works for you.
136
00:08:05,986 --> 00:08:10,481
Sure. Give the public a sunny image
in case it's a bad news day, right?
137
00:08:10,615 --> 00:08:12,777
Something like that.
138
00:08:14,953 --> 00:08:17,070
I'll be in the Oval if you need me.
139
00:08:37,767 --> 00:08:38,767
Thank you.
140
00:08:40,729 --> 00:08:42,470
Thanks for agreeing to see me.
141
00:08:42,605 --> 00:08:44,562
Your daughter's beautiful, Carrie.
142
00:08:44,691 --> 00:08:47,775
And so very sick.
143
00:08:48,862 --> 00:08:51,775
They say Grace has tetralogy of Fallot.
144
00:08:52,782 --> 00:08:56,275
Which means that not enough blood is getting
to her lungs, not enough oxygen.
145
00:08:56,953 --> 00:08:58,444
She'll turn blue first.
146
00:08:59,789 --> 00:09:01,121
And then, eventually...
147
00:09:01,249 --> 00:09:02,911
None of that has to happen.
148
00:09:03,043 --> 00:09:04,145
I've spoken with the doctors
149
00:09:04,169 --> 00:09:07,003
and with open-heart surgery,
she at least has a chance.
150
00:09:07,130 --> 00:09:09,417
- That's not an option.
- Why not?
151
00:09:10,467 --> 00:09:11,799
Transfusions.
152
00:09:14,095 --> 00:09:16,462
The Bible commands us
to abstain from blood
153
00:09:17,098 --> 00:09:19,306
because only God is the giver of life.
154
00:09:19,434 --> 00:09:21,266
The Bible also commands us
to heal the sick.
155
00:09:22,312 --> 00:09:23,312
Yes.
156
00:09:24,773 --> 00:09:27,265
But your choice would condemn her.
157
00:09:27,901 --> 00:09:32,612
No. It would allow her to laugh and play
and grow up.
158
00:09:32,739 --> 00:09:36,483
I understand why the president
sent you, Ms. Rhodes.
159
00:09:37,327 --> 00:09:38,818
You know Scripture.
160
00:09:39,454 --> 00:09:42,162
Which means you should know
none of those things matter
161
00:09:42,290 --> 00:09:45,829
if we have to violate God's word
in order to attain them.
162
00:09:46,586 --> 00:09:48,578
This is the test we face.
163
00:09:50,090 --> 00:09:53,458
Honoring God when it's easier not to.
164
00:09:53,593 --> 00:09:58,213
Grace doesn't know anything about a test.
She is just trying to breathe.
165
00:09:58,348 --> 00:10:01,182
And I would give my life
to help her do that,
166
00:10:02,560 --> 00:10:04,517
but she's in God's hands now.
167
00:10:07,607 --> 00:10:10,145
Okay, thank you, Emily.
Keep me posted.
168
00:10:11,194 --> 00:10:14,733
Surgeons are standing by,
but the mother won't give her consent.
169
00:10:14,864 --> 00:10:15,900
Why do we need it?
170
00:10:16,032 --> 00:10:18,010
A parent can't withhold lifesaving treatment
from their child
171
00:10:18,034 --> 00:10:20,012
based on a religious compunction.
It's against the law.
172
00:10:20,036 --> 00:10:21,527
It's not clear that it will work.
173
00:10:22,288 --> 00:10:25,827
Open-heart surgery with transfusions
on an infant? It's risky.
174
00:10:25,959 --> 00:10:28,997
If there is no guarantee of the outcome,
we're in a gray area.
175
00:10:29,129 --> 00:10:32,964
Which means our religious faithful are staying
put in that cabin to keep the pressure on.
176
00:10:33,091 --> 00:10:35,834
Aaron, how's it looking on the fire front?
177
00:10:35,969 --> 00:10:39,383
Precarious. I just spoke to
the Parks Department union rep.
178
00:10:39,514 --> 00:10:41,367
He's threatening to tell the firefighters
to stand down.
179
00:10:41,391 --> 00:10:45,510
Mr. President. It's gonna be hard to control
the narrative on this one if it drags on.
180
00:10:45,645 --> 00:10:49,980
Try impossible. Religious activists could slam
you for interfering with the mother's rights.
181
00:10:50,108 --> 00:10:52,461
Children's rights activists will declare you
public enemy number one
182
00:10:52,485 --> 00:10:53,601
if you let the baby die.
183
00:10:54,696 --> 00:10:57,279
Kendra, do we have legal options
that will help us?
184
00:10:57,407 --> 00:11:00,320
There's no legal prohibition
for standing in the path of a fire.
185
00:11:00,451 --> 00:11:03,819
Well, unless you're barking mad,
which these people clearly are.
186
00:11:03,955 --> 00:11:07,119
Clearly? No.
But we can challenge their competency.
187
00:11:07,250 --> 00:11:10,084
If they're a danger to themselves,
we can forcibly remove them.
188
00:11:10,211 --> 00:11:12,171
Which would clear the way
to operate on baby Grace
189
00:11:12,213 --> 00:11:13,670
and solve our problem.
190
00:11:15,508 --> 00:11:19,218
Aaron, I wanna speak to the man
who is leading these people.
191
00:11:19,345 --> 00:11:22,088
- I'll set up the call, sir.
- Okay, thank you.
192
00:11:24,392 --> 00:11:26,829
Chuck, I need to know
if Damian tipped off that banker.
193
00:11:26,853 --> 00:11:29,721
If he did, he may be part of the plot
to frame the First Lady.
194
00:11:29,856 --> 00:11:31,643
And he may be connected to Lloyd.
195
00:11:31,774 --> 00:11:33,060
I can confirm two things.
196
00:11:33,193 --> 00:11:34,650
Damian's SIM card proves
197
00:11:34,777 --> 00:11:37,017
the call that tipped off the banker
came from his number.
198
00:11:37,113 --> 00:11:38,945
And his phone was cloned.
199
00:11:39,616 --> 00:11:40,616
Meaning what?
200
00:11:40,742 --> 00:11:43,826
Someone could have used his number
in an attempt to make him look guilty.
201
00:11:43,953 --> 00:11:46,491
- Okay.
- Or Damian cloned it himself
202
00:11:46,623 --> 00:11:49,832
to throw us off the scent
in case he came under suspicion.
203
00:11:49,959 --> 00:11:51,621
That's a pretty wild theory.
204
00:11:52,587 --> 00:11:54,587
Hannah, how much do you really know
about this guy?
205
00:11:54,672 --> 00:11:56,789
I know he helped me track down Patrick Lloyd.
206
00:11:56,925 --> 00:11:59,383
- What else?
- I know you don't like him.
207
00:11:59,510 --> 00:12:00,876
It's not about that.
208
00:12:01,679 --> 00:12:03,841
I mean, yeah, I don't like him.
209
00:12:03,973 --> 00:12:08,138
His smarmy British superiority,
the way he treats me like his valet...
210
00:12:08,269 --> 00:12:10,932
- Chuck...
- There's something off about him.
211
00:12:12,482 --> 00:12:14,565
I can't put my finger on it. But he's...
212
00:12:16,402 --> 00:12:17,609
...suspect.
213
00:12:18,988 --> 00:12:20,069
Thank you.
214
00:12:22,116 --> 00:12:23,116
For what?
215
00:12:23,493 --> 00:12:24,825
For always looking out for me.
216
00:12:25,954 --> 00:12:27,490
But I can look out for myself.
217
00:12:39,342 --> 00:12:41,004
Get me Detective Blakey.
218
00:12:42,345 --> 00:12:45,588
Mr. Sheridan, you and your people
are in a very dangerous position.
219
00:12:45,723 --> 00:12:46,951
I appreciate that, Mr. President.
220
00:12:46,975 --> 00:12:50,935
Then please, come down.
We'll sit together and talk this through.
221
00:12:51,062 --> 00:12:53,395
Will you release Grace to the custody
of her mother?
222
00:12:53,523 --> 00:12:55,810
I don't have the legal authority to do that.
223
00:12:55,942 --> 00:12:58,587
A federal court has decided that
in the best interests of the child,
224
00:12:58,611 --> 00:13:00,771
she's to have the surgery
her mother is trying to stop.
225
00:13:00,863 --> 00:13:04,356
Then, I'm afraid there's nothing for us
to talk about.
226
00:13:05,451 --> 00:13:08,194
Sir, it's Christmastime.
227
00:13:09,289 --> 00:13:11,406
We're supposed to be
celebrating the story of a child
228
00:13:11,541 --> 00:13:13,261
that brings us together,
not pulls us apart.
229
00:13:13,334 --> 00:13:14,825
Yes, sir.
230
00:13:16,045 --> 00:13:20,665
But the Christmas story,
it's a story of faith.
231
00:13:20,800 --> 00:13:23,884
There is no more appropriate time for us
to demonstrate ours.
232
00:13:24,679 --> 00:13:27,092
I have been in touch
with the National Weather Service.
233
00:13:27,223 --> 00:13:30,512
Rain is coming. But even with that
and everything we're throwing at this,
234
00:13:30,643 --> 00:13:33,181
we will not be able to stop the fire
before it reaches you.
235
00:13:33,313 --> 00:13:34,187
I understand.
236
00:13:34,188 --> 00:13:36,521
And I'm in constant contact
with Carrie Morgan.
237
00:13:36,649 --> 00:13:41,861
The moment that the government releases
baby Grace into her custody,
238
00:13:41,988 --> 00:13:43,445
we will evacuate.
239
00:13:43,573 --> 00:13:45,405
Not before. Thank you, sir.
240
00:13:46,242 --> 00:13:48,450
Does he strike you as someone
who's lacking competence?
241
00:13:48,578 --> 00:13:51,412
No. He's aware of the danger
and is choosing to ignore it.
242
00:13:51,539 --> 00:13:53,906
Which means he doesn't fit
the legal definition of crazy.
243
00:13:54,042 --> 00:13:56,625
Which means
we've lost our judicial option.
244
00:13:56,753 --> 00:13:59,245
We need to start thinking outside the box,
shake the trees.
245
00:13:59,380 --> 00:14:01,542
Find another solution
that will work for everyone.
246
00:14:01,674 --> 00:14:02,710
- Yes, sir.
- Yes, sir.
247
00:14:04,886 --> 00:14:07,253
I just got back from the Shenandoah fire,
Detective Blakey.
248
00:14:07,388 --> 00:14:10,552
I'm running behind, which means
I don't have a lot of time for you today.
249
00:14:10,683 --> 00:14:14,222
I won't take much of it. I got a job
with the Bureau. Closing my case files.
250
00:14:14,354 --> 00:14:15,622
Thought I'd leave you with something.
251
00:14:15,646 --> 00:14:17,366
It's about Damian Rennett.
Security footage.
252
00:14:17,482 --> 00:14:18,762
He's not a White House employee.
253
00:14:18,816 --> 00:14:20,478
So Agent Wells informed me.
254
00:14:20,610 --> 00:14:22,588
Problem is, he doesn't seem to be
anyone's employee.
255
00:14:22,612 --> 00:14:25,049
British embassy won't answer questions
about him. White House won't.
256
00:14:25,073 --> 00:14:26,154
All I can tell you,
257
00:14:26,282 --> 00:14:29,150
he's been detailed here
to help on some investigations.
258
00:14:29,285 --> 00:14:30,446
Here's what I can tell you.
259
00:14:30,578 --> 00:14:33,116
That guy is bad news, Mr. Shore,
as in you shouldn't trust him.
260
00:14:33,247 --> 00:14:35,079
Can you be a little more specific?
261
00:14:35,875 --> 00:14:38,242
Video's pretty specific.
Merry Christmas.
262
00:14:53,142 --> 00:14:55,304
You know what I learned
as a prosecutor?
263
00:14:55,436 --> 00:14:57,723
The more a target reaches out,
the more they have to hide.
264
00:14:57,855 --> 00:15:02,395
First Lady isn't reaching out. I am.
Lawyer to lawyer with an offer.
265
00:15:03,277 --> 00:15:04,438
I'm listening.
266
00:15:04,570 --> 00:15:06,930
You're on a mission to prove
that the First Lady is involved
267
00:15:06,989 --> 00:15:09,652
in some bribery scandal
with Icarus Astrotech.
268
00:15:09,784 --> 00:15:12,447
It's clear I won't stop you
from pursuing that.
269
00:15:12,578 --> 00:15:14,820
- Correct.
- I wanna ask you something different.
270
00:15:15,498 --> 00:15:18,206
Postpone your subpoena.
Continue your investigation.
271
00:15:18,334 --> 00:15:20,417
You have my word
the First Lady will cooperate.
272
00:15:20,545 --> 00:15:23,379
That's not an offer.
That's an admission of desperation.
273
00:15:23,506 --> 00:15:25,498
The desperation is yours, Mr. Director.
274
00:15:25,633 --> 00:15:27,513
You rushed your subpoena
so you could capitalize
275
00:15:27,593 --> 00:15:31,273
on the pressure on the White House because of
the media coverage of the Icarus investigation.
276
00:15:31,305 --> 00:15:34,218
Your presence here suggests
I've succeeded.
277
00:15:34,350 --> 00:15:35,511
You're worried, Mrs. Danes.
278
00:15:35,643 --> 00:15:36,884
I'm pragmatic.
279
00:15:37,019 --> 00:15:40,057
You have nothing.
But you might strike a lucky blow,
280
00:15:40,189 --> 00:15:42,459
catch her in some trivial contradiction
that you can exploit.
281
00:15:42,483 --> 00:15:43,974
And to forestall that uncertainty,
282
00:15:44,110 --> 00:15:46,272
you're offering a vague promise
of cooperation?
283
00:15:46,404 --> 00:15:50,193
I'll specify it. We'll not oppose
any reasonable discovery request.
284
00:15:50,324 --> 00:15:52,657
Not a single interrogatory or document request.
285
00:15:52,785 --> 00:15:55,619
No, you'll use the additional time
to formulate a better defense.
286
00:15:55,746 --> 00:15:58,409
We already have that defense.
The truth.
287
00:15:58,541 --> 00:15:59,685
The more information you'll find,
288
00:15:59,709 --> 00:16:02,417
the more you'll see the First Lady
isn't complicit in anything.
289
00:16:02,545 --> 00:16:03,956
I have a counter offer.
290
00:16:06,841 --> 00:16:09,003
That's the price for me standing down.
291
00:16:09,719 --> 00:16:13,804
Take it to the First Lady.
Deal expires in two hours.
292
00:16:23,649 --> 00:16:25,766
You wanna plead
to obstruction of justice?
293
00:16:25,902 --> 00:16:28,064
To put an end to this investigation, yes.
294
00:16:28,196 --> 00:16:30,939
Foerstel's offering me a no contest plea.
295
00:16:31,073 --> 00:16:33,656
That's not an admission
of criminal conduct.
296
00:16:33,784 --> 00:16:35,867
But legally
it's equal to a conviction, right?
297
00:16:35,995 --> 00:16:39,204
Yes, but Foerstel's got the US attorney
to suspend any sentence
298
00:16:39,332 --> 00:16:42,561
and to grant Mrs. Kirkman immunity from
any other events arising out of these facts.
299
00:16:42,585 --> 00:16:44,702
There won't be other events.
300
00:16:44,837 --> 00:16:47,875
Tom, I understand that
and so does Foerstel.
301
00:16:48,007 --> 00:16:51,421
Tying me to a bribery conspiracy
will be a hard case to make.
302
00:16:52,053 --> 00:16:54,636
But he's offering an obstruction plea
303
00:16:54,764 --> 00:16:57,222
so that he gets to walk away with something
after all this
304
00:16:57,350 --> 00:16:58,591
and I get to reduce risk.
305
00:17:00,228 --> 00:17:01,663
What's her exposure if she walks away?
306
00:17:01,687 --> 00:17:03,269
If today's questioning doesn't go well,
307
00:17:03,397 --> 00:17:05,417
she'll be looking at an indictment
on a bribery charge.
308
00:17:05,441 --> 00:17:08,149
I take the plea and we get to walk away
from this nonsense.
309
00:17:08,277 --> 00:17:10,064
Innocent people don't plead.
310
00:17:10,196 --> 00:17:12,654
Tom, we've been through
everything Foerstel has.
311
00:17:12,782 --> 00:17:18,574
It paints a false but damning
circumstantial case of a conspiracy.
312
00:17:18,704 --> 00:17:21,367
The best course is for me
to take the Fifth to everything.
313
00:17:21,499 --> 00:17:22,740
That screams evasion.
314
00:17:22,875 --> 00:17:25,913
Per our agreement with Director Foerstel,
the proceedings are sealed.
315
00:17:26,045 --> 00:17:27,456
We all know how Washington works.
316
00:17:27,588 --> 00:17:30,171
Eventually, it'll leak
and that will dog my wife's life forever.
317
00:17:30,299 --> 00:17:34,168
Tom, Foerstel is a really smart guy.
I answer his questions,
318
00:17:34,303 --> 00:17:38,513
he twists my words,
he exploits the inevitable ambiguities.
319
00:17:38,641 --> 00:17:40,348
There is no perfect solution to this.
320
00:17:40,476 --> 00:17:43,469
Maybe not, but there's the right one,
which is us fighting, you fighting.
321
00:17:43,604 --> 00:17:44,811
No deal, no plea.
322
00:17:44,939 --> 00:17:48,683
I'm dealing with 20 people who are holed up
in a cabin willing to die for their beliefs.
323
00:17:48,818 --> 00:17:51,060
Here's what I believe in:
Your innocence.
324
00:17:51,946 --> 00:17:55,656
And that's worth fighting for.
That's where I stand. Excuse me.
325
00:18:06,460 --> 00:18:07,792
Please.
326
00:18:10,339 --> 00:18:13,332
How long have you had these suspicions
about Damian?
327
00:18:13,467 --> 00:18:16,960
Few days. Since I learned the banker
who tried to set up the First Lady
328
00:18:17,096 --> 00:18:18,496
could've been tipped off by Damian.
329
00:18:18,556 --> 00:18:21,264
But you don't think the intel
you've acquired so far is conclusive.
330
00:18:21,392 --> 00:18:24,806
It's not. Especially if somebody
tried to clone his phone and set him up.
331
00:18:26,606 --> 00:18:29,474
Detective Blakey gave me this video.
332
00:18:29,609 --> 00:18:32,568
It's from the warehouse fire
that you two were in the middle of.
333
00:18:32,695 --> 00:18:34,687
Yeah, Damian got there early, cut the fence.
334
00:18:34,822 --> 00:18:37,986
No. If you check the time stamp,
he got there two hours before.
335
00:18:38,117 --> 00:18:39,557
He cut the fence and walked through,
336
00:18:39,660 --> 00:18:42,403
which makes him a prime suspect
for the arson.
337
00:18:42,538 --> 00:18:46,373
Two hours before me?
There has to be some explanation.
338
00:18:46,500 --> 00:18:49,493
There is evidence
Damian is working against our interests.
339
00:18:49,629 --> 00:18:51,461
Now, you know that.
340
00:18:51,589 --> 00:18:53,922
You come to me and try
to cast doubt on that evidence...
341
00:18:54,050 --> 00:18:57,384
No. Aaron, I did not.
342
00:18:58,471 --> 00:19:00,804
Come on, Hannah, I know you two are involved.
343
00:19:02,808 --> 00:19:04,174
As national security advisor,
344
00:19:04,310 --> 00:19:06,973
you don't think I know
what people in this building are up to?
345
00:19:07,563 --> 00:19:10,021
Especially people who report to me?
346
00:19:11,734 --> 00:19:15,728
Okay, so what next?
347
00:19:15,863 --> 00:19:19,277
Damian helped us capture and kill Lloyd.
That much we know.
348
00:19:19,408 --> 00:19:22,742
What we need to find out is why
he's trying to tank our investigation
349
00:19:22,870 --> 00:19:25,203
into who's framing the First Lady.
350
00:19:25,331 --> 00:19:28,950
But that "we" doesn't include you.
You're sitting this one out.
351
00:19:29,085 --> 00:19:31,543
- Let me run a sting.
- No.
352
00:19:32,713 --> 00:19:33,753
You think I'm compromised.
353
00:19:33,839 --> 00:19:37,082
I know you're compromised,
which is why he was able to play you.
354
00:19:39,428 --> 00:19:42,091
The fact is no one can get closer to him
than I can.
355
00:19:42,223 --> 00:19:45,011
And now I have a score to settle.
Let me do this.
356
00:19:49,271 --> 00:19:52,890
All right. Under my direction.
357
00:19:53,025 --> 00:19:54,516
And you're on a short leash.
358
00:19:58,614 --> 00:20:00,901
Dr. Rune, thank you very much for coming.
359
00:20:01,033 --> 00:20:03,400
Your political director was quite insistent.
360
00:20:03,536 --> 00:20:06,028
He knows talent when he sees it.
Please.
361
00:20:06,872 --> 00:20:09,580
You have a remarkable background.
13 patents.
362
00:20:09,709 --> 00:20:12,417
I've been told you were responsible
for groundbreaking work
363
00:20:12,545 --> 00:20:14,585
in the use of artificial blood
in pediatric surgery.
364
00:20:14,630 --> 00:20:15,996
Yes, sir.
365
00:20:16,132 --> 00:20:19,796
Could you perform open-heart surgery
on an infant using your new techniques?
366
00:20:21,137 --> 00:20:24,096
- Theoretically, yes. But I can't.
- Why not?
367
00:20:26,142 --> 00:20:29,351
Every licensing board
has stripped me of my credentials.
368
00:20:29,478 --> 00:20:33,597
I lost my license in DC in 2009
after I performed a liver transplant
369
00:20:33,733 --> 00:20:37,693
using technology which had not yet
been approved by the AMA.
370
00:20:37,820 --> 00:20:39,652
The patient survived.
My career did not.
371
00:20:39,780 --> 00:20:41,191
We know that.
372
00:20:41,323 --> 00:20:44,031
And Congress normally controls
the regulatory authority
373
00:20:44,160 --> 00:20:47,528
over the District of Columbia,
except when it's in recess,
374
00:20:47,663 --> 00:20:50,406
which it is, then it reverts back to me.
375
00:20:52,001 --> 00:20:56,291
Based on everything I've read,
I'd be more than happy to reinstate you.
376
00:20:56,422 --> 00:21:01,838
Sir, I believe in my research
and I'm confident in my abilities.
377
00:21:01,969 --> 00:21:03,380
But medicine is like art.
378
00:21:03,512 --> 00:21:07,222
The surgery will be very risky.
I can't guarantee an outcome.
379
00:21:07,349 --> 00:21:10,592
I'm not asking you to.
I'm asking you to try.
380
00:21:11,353 --> 00:21:13,970
Doctor, if you don't intervene,
this child will not make it.
381
00:21:15,775 --> 00:21:19,018
- I will do my best, sir.
- Thank you.
382
00:21:19,153 --> 00:21:20,756
The American public
383
00:21:20,780 --> 00:21:23,693
wants to know why the president's
pandering to religion.
384
00:21:23,824 --> 00:21:25,690
He's not.
He's honoring freedom of expression.
385
00:21:25,826 --> 00:21:27,567
By caving to religious extremists?
386
00:21:27,703 --> 00:21:30,161
By finding a solution
that respects individual rights,
387
00:21:30,289 --> 00:21:32,656
but protects baby Grace.
It's called being president.
388
00:21:32,792 --> 00:21:35,830
What do the hundreds of firefighters
he's putting in harm's way call it?
389
00:21:36,837 --> 00:21:37,998
Their job.
390
00:21:42,718 --> 00:21:45,552
- What's this?
- My people call it a present.
391
00:21:46,514 --> 00:21:47,514
Open it.
392
00:21:54,230 --> 00:21:55,104
Maui?
393
00:21:55,105 --> 00:21:59,224
I put in for a week with the embassy.
Got us a beach-front room.
394
00:21:59,360 --> 00:22:01,101
But I didn't get you anything.
395
00:22:01,237 --> 00:22:03,229
Well, you still got time.
396
00:22:03,906 --> 00:22:06,569
A good spy is skilled
at the art of deception.
397
00:22:09,328 --> 00:22:12,287
What can I say?
My guard is down around you.
398
00:22:16,585 --> 00:22:17,585
Wow.
399
00:22:18,504 --> 00:22:20,837
Put it on.
You'll class up the joint.
400
00:22:27,888 --> 00:22:31,882
Just don't wear it to Hawaii.
I don't wanna watch the clock.
401
00:22:32,768 --> 00:22:36,182
Speaking of time, have you got an hour
for an afternoon diversion?
402
00:22:36,313 --> 00:22:39,021
I wish I did.
I'm following a lead on our banker.
403
00:22:39,149 --> 00:22:40,108
Yeah?
404
00:22:40,109 --> 00:22:42,226
Yeah. I couldn't sleep last night.
405
00:22:42,361 --> 00:22:45,149
I was up the whole night
working on my laptop.
406
00:22:45,281 --> 00:22:48,115
But if I find anything,
I'll let you know, okay?
407
00:22:53,622 --> 00:22:57,457
Mrs. Morgan, Emily tells me
you have concerns about the surgery.
408
00:22:57,585 --> 00:22:58,585
Yes, sir.
409
00:22:58,586 --> 00:22:59,747
How can I help?
410
00:22:59,879 --> 00:23:02,462
Tell me this isn't a trick.
411
00:23:02,590 --> 00:23:05,003
Mrs. Morgan, I consider myself
to be an honest man.
412
00:23:05,134 --> 00:23:08,343
And as a person,
I understand your conflict.
413
00:23:08,470 --> 00:23:11,304
But as a parent, I completely disagree
with what you've chosen to do.
414
00:23:11,432 --> 00:23:14,641
I don't believe that religious text
is some inflexible doctrine.
415
00:23:15,394 --> 00:23:17,431
I think of it more as a guideline.
416
00:23:17,563 --> 00:23:20,601
If you ask me a question,
I will tell you the truth as I know it.
417
00:23:20,733 --> 00:23:22,850
When I give you my word,
I give you my word.
418
00:23:24,445 --> 00:23:25,445
Thank you, sir.
419
00:23:29,074 --> 00:23:31,817
- The doctor will explain everything.
- Okay.
420
00:23:33,704 --> 00:23:36,447
First, wind slows the fire's progress.
Now rain does.
421
00:23:36,582 --> 00:23:38,448
Random atmospheric disturbances.
422
00:23:38,584 --> 00:23:40,562
You're not buying this whole
divine intervention thing?
423
00:23:40,586 --> 00:23:43,294
- Couldn't be buying it less.
- What part of you is agnostic?
424
00:23:43,422 --> 00:23:44,879
The part that isn't sure
425
00:23:45,007 --> 00:23:47,715
whether this is the most
boring conversation I've ever had.
426
00:23:47,843 --> 00:23:49,800
Awash in holiday cheer, I see.
427
00:23:49,929 --> 00:23:52,342
Let me ask you a question about Ramadan.
428
00:23:52,473 --> 00:23:55,181
You got the wrong guy. I was adopted.
My last name's Wright.
429
00:23:55,309 --> 00:23:57,175
Huh. I'm Jewish.
430
00:23:57,311 --> 00:24:00,179
Yeah, Boone is the Americanization
of Baranowsky.
431
00:24:00,314 --> 00:24:03,001
Look at that, see, we finally learned
something personal about each other.
432
00:24:03,025 --> 00:24:05,984
- Yeah. Let's never do this again.
- Definitely not.
433
00:24:06,111 --> 00:24:08,023
♪ Silent night ♪
434
00:24:08,155 --> 00:24:10,943
- Sorry, girls. No time right now.
- Aw...
435
00:24:12,409 --> 00:24:15,117
- Hello?
- Hey, Damian, it's me.
436
00:24:15,245 --> 00:24:18,534
- I thought you were working.
- If you still wanna meet, I've freed up.
437
00:24:18,666 --> 00:24:21,329
Sorry, I'm at the embassy.
See you for dinner?
438
00:24:21,460 --> 00:24:22,746
Sure, see you then.
439
00:24:23,837 --> 00:24:24,754
He's at the embassy.
440
00:24:24,755 --> 00:24:27,543
British Embassy is on Massachusetts Avenue,
heart of DC.
441
00:24:27,675 --> 00:24:30,436
The tracker in the watch you gave him
puts him in Arlington, Virginia.
442
00:24:30,511 --> 00:24:32,343
Where I live.
443
00:24:33,889 --> 00:24:34,847
Okay.
444
00:24:34,848 --> 00:24:38,262
I can access your computer
through Remote Desktop Protocol,
445
00:24:38,394 --> 00:24:40,511
but you'll need to put in your password.
446
00:24:46,026 --> 00:24:47,233
Hannah.
447
00:24:55,869 --> 00:24:57,576
You're toast, mate.
448
00:25:04,503 --> 00:25:07,291
Hey. I just wanted to wish you good luck.
449
00:25:07,423 --> 00:25:10,791
It seems like everyone is gonna
be needing that today.
450
00:25:14,096 --> 00:25:15,212
Whatever you decide to do,
451
00:25:15,347 --> 00:25:19,091
answer Foerstel's questions or not,
I know you'll make the right choice.
452
00:25:20,185 --> 00:25:21,185
Thank you.
453
00:25:25,441 --> 00:25:26,441
Alex...
454
00:25:27,943 --> 00:25:30,230
I know these last few days
have been awful.
455
00:25:31,280 --> 00:25:33,317
I'm just so angry
that they're doing this to you.
456
00:25:36,118 --> 00:25:37,609
Whatever happens when you get back,
457
00:25:37,745 --> 00:25:40,283
I'll take tonight off
and try and make it up to you.
458
00:25:42,916 --> 00:25:43,952
Is that a promise?
459
00:25:44,084 --> 00:25:46,747
Yeah, it's a promise.
460
00:25:49,631 --> 00:25:51,088
I'll see you soon.
461
00:26:12,654 --> 00:26:14,691
Chuck, can you run a plate?
462
00:26:22,623 --> 00:26:24,660
I'm afraid we've hit a snag.
463
00:26:24,792 --> 00:26:26,978
The heart-lung machine
that's pumping the artificial blood
464
00:26:27,002 --> 00:26:28,664
is working as hard as it can.
465
00:26:28,796 --> 00:26:30,662
But Grace is hypoxemic.
466
00:26:31,924 --> 00:26:33,210
I don't understand.
467
00:26:33,342 --> 00:26:35,462
Synthetic blood
is not as efficient as the real thing.
468
00:26:35,511 --> 00:26:37,878
Her cells are not getting enough oxygen.
469
00:26:38,013 --> 00:26:40,847
As surgery progresses,
she needs more, not less.
470
00:26:42,142 --> 00:26:43,258
Meaning what?
471
00:26:43,393 --> 00:26:44,975
I can't continue without hemoglobin.
472
00:26:45,687 --> 00:26:49,397
Your daughter needs
a blood transfusion, ma'am. Real stuff.
473
00:26:50,025 --> 00:26:52,608
Your blood type is AB negative.
474
00:26:52,736 --> 00:26:54,102
Same as your daughter's.
475
00:26:54,238 --> 00:26:56,355
Your blood might save her.
476
00:27:04,873 --> 00:27:06,910
- Carrie.
- No.
477
00:27:07,042 --> 00:27:10,501
You gave Grace life.
Why can't you give her your blood?
478
00:27:10,629 --> 00:27:12,586
Because I can't.
479
00:27:12,714 --> 00:27:16,549
You've already agreed to the use
of artificial blood to save her.
480
00:27:16,677 --> 00:27:19,841
You're not gonna agree to use
your own? That doesn't make sense.
481
00:27:19,972 --> 00:27:21,759
- You're trying to trick me.
- No, I'm not.
482
00:27:21,890 --> 00:27:23,927
All I'm trying to do is save Grace.
483
00:27:24,059 --> 00:27:26,392
And I know that's what you want, too.
484
00:27:53,547 --> 00:27:55,459
Here she comes. Second car!
485
00:28:01,346 --> 00:28:03,616
- Madam First Lady!
- Just two seconds!
486
00:28:03,640 --> 00:28:05,201
How long have you been
under investigation?
487
00:28:05,225 --> 00:28:06,953
Has the president known all along?
488
00:28:06,977 --> 00:28:08,705
Is the White House counsel
defending you?
489
00:28:08,729 --> 00:28:09,956
Are you going to plead?
490
00:28:09,980 --> 00:28:11,540
What about Icarus?
Did you take a bribe?
491
00:28:11,565 --> 00:28:13,272
Is the president involved?
492
00:28:15,903 --> 00:28:19,067
I don't understand. There must have been
a dozen cameras there.
493
00:28:19,198 --> 00:28:20,967
How did they know?
My testimony is under seal.
494
00:28:20,991 --> 00:28:24,575
But your presence here is not.
Foerstel probably leaked it to the media.
495
00:28:24,703 --> 00:28:27,741
So he's trying to hem me in.
Compel me to answer questions.
496
00:28:27,873 --> 00:28:30,115
All these reporters,
I take the Fifth, it's gonna leak.
497
00:28:30,250 --> 00:28:33,618
It's dirty pool, Mrs. Kirkman.
And you don't want to play.
498
00:28:33,754 --> 00:28:35,711
- I have to.
- No, you don't.
499
00:28:35,839 --> 00:28:39,503
Your appearance here was tied to
a condition that no longer exists.
500
00:28:39,635 --> 00:28:40,796
- What? Secrecy?
- Yes.
501
00:28:40,928 --> 00:28:43,636
Even if we can't connect Foerstel
directly to the leak,
502
00:28:43,764 --> 00:28:46,973
no court is gonna find you
in contempt if we walk away.
503
00:28:47,100 --> 00:28:49,183
Then what happens?
He re-issues the subpoena.
504
00:28:49,311 --> 00:28:51,177
And you and I both know
we'll be back here.
505
00:28:51,313 --> 00:28:53,680
Could be weeks, could be months.
But we will be back.
506
00:28:53,815 --> 00:28:56,735
But Foerstel won't have that element
of surprise. It will be a fair fight.
507
00:28:56,818 --> 00:29:00,402
No. I can't live like this. Not anymore.
508
00:29:00,530 --> 00:29:03,489
One way or another,
this investigation ends today.
509
00:29:09,915 --> 00:29:12,828
- You wanna unseal the proceedings?
- Yes.
510
00:29:13,919 --> 00:29:16,662
- May I ask why?
- Does it matter?
511
00:29:16,797 --> 00:29:19,380
If you expect a quid pro quo,
it does. There won't be one.
512
00:29:19,508 --> 00:29:21,170
I won't limit the scope of the subpoena
513
00:29:21,301 --> 00:29:23,321
simply because you agree
to make your testimony public.
514
00:29:23,345 --> 00:29:25,585
I'm not asking you
to limit the scope of anything.
515
00:29:25,681 --> 00:29:28,890
The subpoena, the bounds of decency.
Nor your ambition.
516
00:29:31,270 --> 00:29:35,890
- I don't know what you think I did here.
- Oh, we both know what you did.
517
00:29:36,525 --> 00:29:38,562
The question now
is what you're going to do.
518
00:29:43,991 --> 00:29:45,573
Consider the proceedings unsealed.
519
00:29:47,577 --> 00:29:48,693
Thank you.
520
00:30:03,969 --> 00:30:04,969
How you doing?
521
00:30:05,887 --> 00:30:08,504
There's a line of Scripture
I keep repeating.
522
00:30:10,142 --> 00:30:13,260
"I will lift up my hand to the nations."
523
00:30:13,395 --> 00:30:15,933
"And your daughters shall be
carried on their shoulders."
524
00:30:16,064 --> 00:30:18,898
Isaiah. It's about salvation.
525
00:30:20,736 --> 00:30:23,103
I'm interested in the part
about saving daughters.
526
00:30:26,033 --> 00:30:27,399
Are you devout?
527
00:30:27,534 --> 00:30:29,696
No. Nine years of Catholic school.
528
00:30:29,828 --> 00:30:33,037
But I never... I never saw God there.
529
00:30:34,374 --> 00:30:36,206
- I'm sorry.
- Don't be.
530
00:30:37,085 --> 00:30:39,202
I see God in other places.
531
00:30:40,339 --> 00:30:41,875
Like in a mother's love.
532
00:30:45,844 --> 00:30:47,085
The doctor needs us.
533
00:30:52,225 --> 00:30:55,844
Grace has been through a lot. We had
to repair her pulmonary valve as well.
534
00:30:55,979 --> 00:30:58,266
She's gonna come through it.
535
00:30:58,398 --> 00:31:02,358
- Would you like to see your daughter?
- Yes, please!
536
00:31:09,201 --> 00:31:10,612
Get me the president.
537
00:31:13,413 --> 00:31:14,413
Mr. President.
538
00:31:14,539 --> 00:31:17,657
Baby Grace made it through surgery.
And she's well.
539
00:31:17,793 --> 00:31:19,753
And none of her mother's beliefs
were compromised.
540
00:31:20,796 --> 00:31:22,287
Thank you, Mr. President.
541
00:31:22,422 --> 00:31:23,788
Mr. Sheridan, I kept my word.
542
00:31:23,924 --> 00:31:25,540
- I need you to keep yours.
- Sir?
543
00:31:25,675 --> 00:31:28,213
I need you and your people
to get out of there now.
544
00:31:28,637 --> 00:31:31,630
- Yes, sir.
- Thank you.
545
00:31:48,281 --> 00:31:50,944
It's been two hours since
First Lady Alex Kirkman
546
00:31:51,076 --> 00:31:52,783
appeared at FBI Headquarters
547
00:31:52,911 --> 00:31:56,120
in response to a subpoena regarding
the ongoing Icarus investigation.
548
00:31:56,248 --> 00:31:59,491
- Mike, gonna need the motorcade.
- Sir?
549
00:31:59,626 --> 00:32:01,788
I want to go to the hospital,
see that little baby.
550
00:32:01,920 --> 00:32:03,081
Yes, sir.
551
00:32:04,089 --> 00:32:05,625
Merry Christmas, sir.
552
00:32:05,757 --> 00:32:07,293
Merry Christmas, Mike.
553
00:32:07,426 --> 00:32:11,170
...First Lady's mother accepted
a bribe in exchange for privileged...
554
00:32:18,770 --> 00:32:20,636
We don't want to sing that song.
555
00:32:20,772 --> 00:32:24,356
Why not? I gave you the music.
You can read music, right?
556
00:32:24,484 --> 00:32:26,396
Yes, but it's not a holiday song.
557
00:32:27,195 --> 00:32:29,357
Look...
558
00:32:30,824 --> 00:32:34,283
No one wants
to listen to you, okay?
559
00:32:34,411 --> 00:32:35,993
Nobody.
560
00:32:36,121 --> 00:32:38,989
So it's either my song or the door.
561
00:32:40,709 --> 00:32:41,870
What's it gonna be?
562
00:32:44,045 --> 00:32:47,163
And a one, two, three, four.
563
00:32:51,636 --> 00:32:54,344
♪ Looking from a window above
It's like a story... ♪
564
00:32:54,473 --> 00:32:55,473
Stop!
565
00:32:56,892 --> 00:32:59,805
You're coming in a little hot there,
Freckles. Find your level.
566
00:32:59,936 --> 00:33:01,347
And you...
567
00:33:02,522 --> 00:33:05,731
You're pretty good. Keep it up.
568
00:33:05,859 --> 00:33:08,442
And a one, two, three, four.
569
00:33:09,654 --> 00:33:11,466
Thank you for appearing,
Mrs. Kirkman.
570
00:33:11,490 --> 00:33:14,904
You are here in response
to a subpoena issued by my office
571
00:33:15,035 --> 00:33:18,949
in connection with an investigation
into Icarus Astrotech, correct?
572
00:33:19,080 --> 00:33:20,116
That is correct.
573
00:33:20,248 --> 00:33:21,955
You understand there are no restrictions
574
00:33:22,083 --> 00:33:24,291
as to the confidentiality
of your testimony,
575
00:33:24,419 --> 00:33:26,126
- which will be public record.
- Yes, I do.
576
00:33:26,254 --> 00:33:28,371
Do you wish to invoke
your Fifth Amendment rights?
577
00:33:28,507 --> 00:33:29,748
No, I do not.
578
00:33:31,426 --> 00:33:34,385
Good. Well, let's begin.
This is Exhibit A.
579
00:33:34,513 --> 00:33:36,470
Point of procedure, Mr. Director.
580
00:33:36,598 --> 00:33:39,466
Mrs. Kirkman would like to read
a statement into the public record.
581
00:33:39,601 --> 00:33:40,601
Not necessary.
582
00:33:40,685 --> 00:33:42,955
She'll have ample opportunity to speak
in response to my questions.
583
00:33:42,979 --> 00:33:45,437
For the record, you are refusing
the First Lady's request?
584
00:33:51,196 --> 00:33:52,778
Go right ahead, Mrs. Kirkman.
585
00:33:53,365 --> 00:33:54,651
Thank you.
586
00:33:54,783 --> 00:33:58,072
Based on an investigation
which was spurred by a document
587
00:33:58,203 --> 00:34:00,661
uploaded by
the mass murderer Patrick Lloyd,
588
00:34:00,789 --> 00:34:04,783
which pertained to my father's
heart transplant 30 years ago,
589
00:34:04,918 --> 00:34:09,583
the FBI has now been investigating me
and my family for almost three months.
590
00:34:09,714 --> 00:34:12,001
To date, that investigation has spawned
591
00:34:12,133 --> 00:34:14,876
numerous document requests
and interrogatories.
592
00:34:15,011 --> 00:34:19,301
A subpoena to my 70-year-old mother,
which was quashed and a subpoena to me.
593
00:34:19,432 --> 00:34:20,673
Excuse me, Mrs. Kirkman,
594
00:34:20,809 --> 00:34:24,928
your opinion on this investigation
has no relevance as to its merits.
595
00:34:25,063 --> 00:34:27,806
- Can my client continue?
- No. She can answer my questions.
596
00:34:27,941 --> 00:34:30,149
Let the record reflect
that Director Foerstel
597
00:34:30,277 --> 00:34:32,894
refused to let Mrs. Kirkman
finish her statement.
598
00:34:33,989 --> 00:34:36,356
Please finish up, Mrs. Kirkman. Quickly.
599
00:34:36,491 --> 00:34:41,031
That investigation has involved
34 FBI employees
600
00:34:41,162 --> 00:34:42,824
at a cost of $16 million...
601
00:34:42,956 --> 00:34:45,494
- Where did you get this information?
- An FOIA request.
602
00:34:45,625 --> 00:34:48,242
If it's inaccurate,
we're happy to amend the record.
603
00:34:48,378 --> 00:34:50,995
- Your statement is now concluded.
- Almost. Almost.
604
00:34:51,131 --> 00:34:54,295
At the inception of this investigation,
605
00:34:54,426 --> 00:34:57,794
Director Foerstel formed
an exploratory committee for a senate bid.
606
00:34:57,929 --> 00:34:58,929
Turn the recorder off.
607
00:34:59,014 --> 00:35:02,098
He also formed
a political action committee.
608
00:35:02,225 --> 00:35:04,091
You heard me. Turn it off!
609
00:35:10,817 --> 00:35:13,025
- Hey.
- Hey.
610
00:35:13,778 --> 00:35:15,690
We got the plates back
from the suspect's car,
611
00:35:15,822 --> 00:35:17,484
the guy who met with Damian.
612
00:35:18,491 --> 00:35:20,357
Why didn't Chuck
just give me this directly?
613
00:35:20,493 --> 00:35:23,736
He thought it best you hear it from me.
He was right.
614
00:35:23,872 --> 00:35:26,615
The car comes back to the Russian embassy.
615
00:35:26,750 --> 00:35:30,710
The driver was Oleg Pushkin.
He's an attaché there. He's also FSB.
616
00:35:30,837 --> 00:35:34,001
And it's not the first time
he's met with Damian.
617
00:35:34,132 --> 00:35:35,919
I think you know where I'm going with this.
618
00:35:36,051 --> 00:35:37,508
Damian is MI6.
619
00:35:37,636 --> 00:35:39,093
Yes. He may have turned.
620
00:35:39,721 --> 00:35:42,304
We never found a connection
between Patrick Lloyd and Russia.
621
00:35:42,432 --> 00:35:44,890
Meaning whatever interest
Russia could have
622
00:35:45,018 --> 00:35:48,261
in thwarting the Icarus investigation
that Lloyd started is a mystery.
623
00:35:48,396 --> 00:35:50,888
Maybe Russia's just taking advantage
of the situation.
624
00:35:51,024 --> 00:35:53,437
Destabilize our government
by making us chase our tail.
625
00:35:53,568 --> 00:35:55,525
Or maybe we're missing something.
626
00:35:55,654 --> 00:35:57,270
No, maybe I miss something.
627
00:35:57,405 --> 00:35:59,362
I'm gonna bring Damian in and find out.
628
00:35:59,491 --> 00:36:00,652
Hannah...
629
00:36:01,326 --> 00:36:05,491
if this guy is who we think he is,
he's beyond dangerous.
630
00:36:05,622 --> 00:36:06,863
That may be true, Aaron,
631
00:36:06,998 --> 00:36:09,081
but no one is more dangerous
than I am right now.
632
00:36:09,209 --> 00:36:11,417
This is my mess.
I will clean it up.
633
00:36:11,544 --> 00:36:13,627
All right.
Put your team together.
634
00:36:41,533 --> 00:36:43,900
So what is this big surprise?
635
00:36:45,620 --> 00:36:46,620
That I know.
636
00:36:47,872 --> 00:36:49,113
Know what?
637
00:36:49,791 --> 00:36:51,077
About the warehouse fire.
638
00:36:51,876 --> 00:36:54,744
Alfonso Lang. Oleg Pushkin.
639
00:36:54,879 --> 00:36:57,542
- I don't understand.
- Yes, you do.
640
00:36:59,634 --> 00:37:00,715
Okay.
641
00:37:01,386 --> 00:37:05,005
Let's start from the top.
I saved you from that warehouse fire.
642
00:37:05,140 --> 00:37:06,802
After you set it.
643
00:37:07,976 --> 00:37:12,186
I trusted you. I really trusted you,
and you lied to me about everything.
644
00:37:12,313 --> 00:37:13,554
I didn't lie.
645
00:37:13,690 --> 00:37:14,690
Turn around.
646
00:37:15,608 --> 00:37:19,693
Middle of a bridge. That's smart.
647
00:37:19,821 --> 00:37:23,155
- Nowhere for me to go, right?
- I know where you're going.
648
00:37:23,283 --> 00:37:25,195
- You're gonna be there a long time.
- Hannah.
649
00:37:25,326 --> 00:37:27,318
Turn around
and put your hands on your head.
650
00:37:28,163 --> 00:37:31,452
I need to show you something.
It'll explain everything.
651
00:37:31,583 --> 00:37:34,417
I just need to reach into my pocket, okay?
652
00:37:34,544 --> 00:37:36,877
- You reach for anything, you're dead.
- I have to, Hannah.
653
00:37:37,756 --> 00:37:38,917
Damian.
654
00:38:33,728 --> 00:38:36,846
Hello, Tom Kirkman's voicemail.
655
00:38:37,565 --> 00:38:39,602
This is Tom Kirkman's wife,
656
00:38:39,734 --> 00:38:44,570
who is no longer the subject or target
of a federal investigation.
657
00:38:45,824 --> 00:38:47,861
I beat it.
658
00:38:47,992 --> 00:38:49,233
We beat it.
659
00:38:50,036 --> 00:38:54,497
And the only thing I wanna say to you
is I love you.
54916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.