All language subtitles for United.States.of.Al.S01E07.Car.Motar.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,190 --> 00:00:04,060 "سلام "ال 2 00:00:04,110 --> 00:00:05,060 چرا از دستگاه میخ‌کوب استفاده نمیکنی؟ 3 00:00:05,110 --> 00:00:06,410 راحت تره 4 00:00:06,460 --> 00:00:08,020 از چکش راحت‌ترم هست؟ 5 00:00:12,290 --> 00:00:14,550 روز حقوقه 6 00:00:14,600 --> 00:00:15,510 "دوگن" 7 00:00:15,550 --> 00:00:16,510 ممنون 8 00:00:16,550 --> 00:00:18,380 "دوگن" - ممنون - 9 00:00:18,430 --> 00:00:21,080 "دوگن" 10 00:00:21,120 --> 00:00:23,000 "کریمی" 11 00:00:24,910 --> 00:00:26,650 "کریمی" 12 00:00:27,780 --> 00:00:29,050 تقریبا مطمئنم تو رو داره میگه 13 00:00:29,090 --> 00:00:30,660 نه، ممنون. شما همین الانشم با پذیرفتن من تو خونتون 14 00:00:30,700 --> 00:00:32,090 دارین بهم حقوق میدین 15 00:00:32,140 --> 00:00:33,960 چی؟ نه، باید دستمزدت رو بگیری 16 00:00:34,010 --> 00:00:35,960 احساس میکنم من باید به شما بابت اینکه دارین یه حرفه جدید بهم یاد میدین دستمزد بدم 17 00:00:36,010 --> 00:00:37,660 لیزی" حقوقش رو زیاد کن" 18 00:00:38,840 --> 00:00:41,540 "من واقعا شما رو مثل یه پدر میبینم آقای "آرت 19 00:00:41,580 --> 00:00:44,500 و تو افغانستان یه پدر هیچوقت به بچه هاش دستمزد نمیده 20 00:00:44,540 --> 00:00:47,500 خوشم اومد. باید یه روز به اونجا یه سر بزنم 21 00:00:47,540 --> 00:00:49,670 بابا، دوباره بهش تعارف کن 22 00:00:49,720 --> 00:00:50,890 همین الان گفت نمیخواد 23 00:00:50,940 --> 00:00:52,420 نه از روی ادب تا 3 بار رد میکنه 24 00:00:52,460 --> 00:00:53,680 بخاطر فرهنگشونه 25 00:00:53,720 --> 00:00:56,030 واقعا؟ 26 00:00:56,070 --> 00:00:57,070 اصرار میکنم رفیق 27 00:00:57,120 --> 00:00:58,200 هرطور شما بگین 28 00:00:59,600 --> 00:01:00,600 ♪ 29 00:01:00,640 --> 00:01:08,890 ::: مترجـم: امیرلجـر ::: 30 00:01:10,480 --> 00:01:12,390 واقعا نیاز نبود همه اینارو حساب کنی 31 00:01:12,440 --> 00:01:13,920 تو جایی که ازش اومدم همیشه با اولین حقوقمون 32 00:01:13,960 --> 00:01:15,570 واسه عزیزانمون غذای خوب میخریم 33 00:01:15,610 --> 00:01:18,830 خب پس کاش این "غلات صبحانه" رو نمیاوردم 34 00:01:18,880 --> 00:01:20,920 فقط چون توش یو-یو داره برداشتمش 35 00:01:22,140 --> 00:01:23,970 اینو ببین 36 00:01:24,010 --> 00:01:25,060 از وقتی بچه بودم 37 00:01:25,100 --> 00:01:26,890 آرزوی همچین ماشینی رو داشتم 38 00:01:26,930 --> 00:01:28,670 چه رویای بزرگی 39 00:01:28,710 --> 00:01:30,320 تو محله‌ـمون یه نفر بود 40 00:01:30,370 --> 00:01:32,150 که یه ماشین دقیقا مثل این داشت 41 00:01:32,200 --> 00:01:34,500 و ماهم فکر میکردیم طرف خیلی خفنه 42 00:01:34,550 --> 00:01:37,460 تو کشور من مدل ماشین زیرپات زنارو دیوونه میکنه 43 00:01:37,500 --> 00:01:41,030 خوبه که فهمیدم همه جای دنیا آدم سطحی هست 44 00:01:41,070 --> 00:01:42,420 یه عکس ازش باهام میگیری؟ 45 00:01:42,470 --> 00:01:43,730 میخوام واسه پسرعموم "زبیر" بفرستمش 46 00:01:43,770 --> 00:01:45,900 حتما 47 00:01:49,080 --> 00:01:50,170 چی شده؟ 48 00:01:50,210 --> 00:01:52,040 ماشین شماست؟ 49 00:01:52,080 --> 00:01:53,260 فقط یکم دیگه 50 00:01:53,300 --> 00:01:55,090 بلیت لاتاری خریدم 51 00:01:55,130 --> 00:01:57,090 زنای آمریکایی ازین ماشین خوششون میاد؟ 52 00:01:57,130 --> 00:01:58,090 اره بد نیست 53 00:01:59,350 --> 00:02:00,480 بریم خوشگذرونی؟ 54 00:02:00,530 --> 00:02:01,530 شانست تو برنده شدن 55 00:02:01,570 --> 00:02:02,750 با اون بلیت لاتاریت بیشتره 56 00:02:06,970 --> 00:02:08,540 آره ماشین خریده 57 00:02:08,580 --> 00:02:10,710 آخه چرا بهت دروغ بگم "زبیر"؟ 58 00:02:10,760 --> 00:02:12,060 هی، ماشین خریدی؟ 59 00:02:12,100 --> 00:02:13,450 نه، ولی بهش بگو خریدم 60 00:02:15,540 --> 00:02:18,020 آره، الان اینجا جلو چشمامه 61 00:02:18,070 --> 00:02:19,760 شرابی رنگه - شرابی رنگه - 62 00:02:19,810 --> 00:02:21,980 بگو دوربینت خرابه - عکسم واست میفرستادم - 63 00:02:22,030 --> 00:02:24,330 ولی دوربینم خراب شده 64 00:02:24,380 --> 00:02:26,120 خیلی خب، فعلا رفیق 65 00:02:26,160 --> 00:02:27,340 بنظرت حسودی میکرد؟ 66 00:02:27,380 --> 00:02:28,900 کم مونده بود گریه کنه 67 00:02:28,950 --> 00:02:31,860 ای کاش خودمم میشنیدم 68 00:02:31,910 --> 00:02:33,470 ،هی، تو که پول خوبی داری درمیاری 69 00:02:33,520 --> 00:02:34,950 چرا واقعا ماشین نمیخری؟ 70 00:02:35,000 --> 00:02:36,430 فعلا چیزای مهم تری هست 71 00:02:36,480 --> 00:02:37,780 که باید خرج اونا کنم 72 00:02:37,830 --> 00:02:38,960 مثلِ؟ 73 00:02:39,000 --> 00:02:39,960 بفرستم واسه خونه 74 00:02:40,000 --> 00:02:41,180 الانم داری میفرستی که 75 00:02:41,220 --> 00:02:42,610 خب، بیشتر باید بفرستم 76 00:02:42,660 --> 00:02:45,090 تازه باید کمک خرج این خونه هم باشم 77 00:02:45,140 --> 00:02:48,310 دیدم بیشتر شلوارای "لیزی" پاره شدن 78 00:02:48,360 --> 00:02:51,400 مشکلی نیست یکمم به حال خودت برسی 79 00:02:51,450 --> 00:02:52,580 نمیتونم؟ 80 00:02:52,620 --> 00:02:53,890 چرا نتونی؟ 81 00:02:53,930 --> 00:02:55,630 اصن نمیدونم از کجا شروع کنم 82 00:02:55,670 --> 00:02:59,110 خب، درستش میکنیم. چی میخوای؟ 83 00:03:01,020 --> 00:03:03,590 مادرم همیشه آرزو داشته بره مکّه 84 00:03:03,630 --> 00:03:05,110 میخواستم بفرستمش اونجا 85 00:03:05,160 --> 00:03:08,640 این چیزیه که مادرت میخواد خودت چی میخوای؟ 86 00:03:08,680 --> 00:03:10,600 میخوام خونوادم خوشحال باشن 87 00:03:10,640 --> 00:03:12,030 باشه 88 00:03:12,080 --> 00:03:14,600 حالا همینطوری الکی، فرض کن خونواده نداری 89 00:03:14,650 --> 00:03:16,820 آخه واسه چی؟ 90 00:03:16,860 --> 00:03:18,260 بیخیال داداش 91 00:03:18,300 --> 00:03:19,390 تاحالا نشده یه چیزی رو 92 00:03:19,430 --> 00:03:20,780 فقط چون دوست داری بخری؟ 93 00:03:24,000 --> 00:03:25,610 وقتی کوچیک بودم 94 00:03:25,660 --> 00:03:27,270 یکم پول توی خیابون پیدا کردم 95 00:03:27,310 --> 00:03:28,830 بعد واسه خودم یکم کیک 96 00:03:28,880 --> 00:03:31,270 با یه لایه ضخیم از مربا خریدم 97 00:03:31,310 --> 00:03:35,360 هنوزم طعم ترد و لذیذش رو یادم نرفته 98 00:03:35,410 --> 00:03:37,620 مطمعنم از ذره ذره‌ـش لذت بردی 99 00:03:37,670 --> 00:03:38,760 همش رو نخوردم 100 00:03:38,800 --> 00:03:39,890 بقیش رو آوردم واسه خونواده 101 00:03:39,930 --> 00:03:41,370 هیولا که نیستم 102 00:03:42,410 --> 00:03:43,850 خب، که اینطور. پاشو بریم 103 00:03:43,890 --> 00:03:45,550 کجا بریم؟ - کارت نباشه، زود باش - 104 00:03:50,070 --> 00:03:52,030 آخرش نفهمیدم اون یارو که هی وول میخورد 105 00:03:52,070 --> 00:03:55,340 میخواست بهمون هشدار بده یا خوش آمد بگه 106 00:03:55,380 --> 00:03:57,860 اوه، قشنگه معلومه این ماشین بهت میاد 107 00:03:57,910 --> 00:04:00,520 توی خیابونا باهاش بگردی همه دخترارو مخ کنی 108 00:04:00,560 --> 00:04:02,520 هیچوقت پولم بهش نمیرسه - ...نه - 109 00:04:02,560 --> 00:04:04,300 به اون قیمتی که روش زدن نگا نکن اون واسه احمقاست 110 00:04:04,350 --> 00:04:06,090 باید با چک و چونه بیاریش پایین 111 00:04:06,130 --> 00:04:08,050 رایلی" خودم کامل میدونم چجوری چونه بزنم" - آره، میدونم بلدی - 112 00:04:08,090 --> 00:04:09,740 ولی تو این کشور ماشین خریدن فرق میکنه 113 00:04:09,790 --> 00:04:11,220 یه حقه هایی میزنن که فکرشم نمیکنی 114 00:04:11,270 --> 00:04:12,440 همه حقه هارو بلدم 115 00:04:12,490 --> 00:04:14,100 خیلی قشنگه، نه؟ 116 00:04:14,140 --> 00:04:16,840 این زشت ترین ماشینیه که تاحالا دیدم 117 00:04:16,880 --> 00:04:19,230 حتی مفتی هم سوارش نمیشم 118 00:04:19,280 --> 00:04:20,800 خب راستش سواریش رایگانه 119 00:04:20,840 --> 00:04:22,890 واقعا؟ ایول 120 00:04:22,930 --> 00:04:25,320 فعلا فقط داریم نگا میکنیم 121 00:04:25,370 --> 00:04:27,410 کمکی از دستم برمیومد بگین 122 00:04:27,460 --> 00:04:29,940 خب... یه چند تا سوال داشتم 123 00:04:29,980 --> 00:04:32,680 یه همچین چیزی رو شرابی رنگش رو دارین؟ 124 00:04:32,720 --> 00:04:35,330 کار کرده نه. ولی مدلای جدیدش شرابی هم دارن 125 00:04:35,380 --> 00:04:36,550 رنگ قشنگیه 126 00:04:36,600 --> 00:04:38,250 من پولم به ماشین جدید نمیرسه 127 00:04:38,290 --> 00:04:40,030 شاید اینطور فکر کنین ...ولی اگه بگم میتونین 128 00:04:40,080 --> 00:04:42,730 با پرداخت قسط ماهانه بخرینش، تعجب میکنین؟ 129 00:04:42,780 --> 00:04:45,260 خیلی تعجب میکنم 130 00:04:45,300 --> 00:04:46,950 و باتوجه به هزینه های تعمیر و نگهداری ماشین کار کرده 131 00:04:47,000 --> 00:04:49,440 میتونین تو بلندمدت کلی صرفه جویی کنین 132 00:04:49,480 --> 00:04:51,480 بهرحال، میرم تا فکراتونو بکنید 133 00:04:51,520 --> 00:04:54,140 صبر کنید، صبر کنید. میتونیم ببینیمش؟ 134 00:04:54,180 --> 00:04:56,790 فقط اگه قول بدین که تستش کنین 135 00:04:57,920 --> 00:04:59,490 نظرتون چیه؟ 136 00:05:01,320 --> 00:05:03,320 بد نیست 137 00:05:04,410 --> 00:05:06,320 بخاری صندلی رو امتحان کنید 138 00:05:08,320 --> 00:05:12,460 باسنم هنوز به گرمیِ وقتیه که از خواب بیدار شدم 139 00:05:14,200 --> 00:05:15,940 یه دقیقه طول میشکه 140 00:05:15,980 --> 00:05:18,120 حالت اتومات رو امتحان کنین 141 00:05:18,160 --> 00:05:19,770 چی هست؟ - برای رانندگی های طولانی - 142 00:05:19,810 --> 00:05:21,820 مسیر رو بهش میدین و ماشین خودش رانندگی میکنه 143 00:05:26,340 --> 00:05:28,820 چیز بیهوده ای بنظر میاد 144 00:05:28,870 --> 00:05:30,430 ولی حالا باشه 145 00:05:31,430 --> 00:05:34,180 ،دستاتون رو از فرمان بردارین پاتونم از پدال بردارین 146 00:05:34,220 --> 00:05:36,530 واقعا؟ - آره، بردارین - 147 00:05:38,660 --> 00:05:40,050 بسم الله 148 00:05:42,710 --> 00:05:44,320 چه اتفاقی داره میافته؟ 149 00:05:44,360 --> 00:05:47,360 انگار یه روح داره ماشینو میرونه 150 00:05:47,410 --> 00:05:49,500 رادیو رو روش کنین 151 00:05:49,540 --> 00:05:51,150 ♪ ...با تو 152 00:05:51,190 --> 00:05:54,810 تا 3 ماه هم رادیوی ماهواره‌ای رایگان بهتون تعلق میگیره 153 00:05:54,850 --> 00:05:56,420 رایگان دوست دارم 154 00:05:56,460 --> 00:05:58,420 ...یه بار تو یه سوپرمارکت بودم و ...یا خدا 155 00:05:58,460 --> 00:06:00,330 باسنم داره گرم میشه 156 00:06:01,420 --> 00:06:03,340 رایلی" باید این ماشینو بخرم" 157 00:06:03,380 --> 00:06:05,820 حالا هول نشو داداش 158 00:06:05,860 --> 00:06:07,340 باورم نمیشه داره با رئیسش بحث میکنه 159 00:06:07,380 --> 00:06:08,780 تا قیمت رو بیاره پایین 160 00:06:08,820 --> 00:06:11,430 امیدوارم اخراجش نکنن 161 00:06:11,470 --> 00:06:13,650 مژده بدین، حل شد 162 00:06:13,690 --> 00:06:15,220 !ایول 163 00:06:15,260 --> 00:06:17,440 خب امضارو میزنین؟ رسمیش کنیم؟ 164 00:06:17,480 --> 00:06:20,000 صبر کن، بذار ببینمش 165 00:06:20,050 --> 00:06:22,960 ،بنظرم خیلی عجیب میاد آخه بدون پیش‌پرداخت؟ 166 00:06:23,010 --> 00:06:24,840 تو افغانستان اگه بخوای بدون پیش‌پرداخت 167 00:06:24,880 --> 00:06:28,490 ماشین بخری، خبری هم از ماشین نیست 168 00:06:28,530 --> 00:06:30,670 ،خب، دارین پولش رو میدین ولی طی یه دوره زمانی طولانی تر 169 00:06:31,930 --> 00:06:33,190 خب، پس این هزینه هرماهشه؟ 170 00:06:33,230 --> 00:06:34,370 اوهوم 171 00:06:34,410 --> 00:06:36,060 ...و خب اینطوری که قیمت رو پایین آوردن 172 00:06:36,110 --> 00:06:38,940 ...که خیلیم واسش جنگیدم هزینه اولیه رو بدون بهره حساب کردن 173 00:06:39,940 --> 00:06:41,550 ممنون که برامون جنگیدین 174 00:06:41,590 --> 00:06:43,380 ممنون از شما که برای آمریکا جنگیدین 175 00:06:44,720 --> 00:06:47,210 خب، اینا همه خوب بنظر میان 176 00:06:47,250 --> 00:06:49,380 ولی ما گارانتی طولانی مدت رو میخوایم 177 00:06:49,430 --> 00:06:51,860 متاسفانه توی قیمت پایه شاملش نمیشه 178 00:06:51,910 --> 00:06:54,210 خب اگه میخواین ما بخریمش باید شامل بشه 179 00:06:55,430 --> 00:06:57,560 میخواین منو تو دردسر بندازین 180 00:06:57,610 --> 00:06:59,300 الان برمیگردم 181 00:07:02,700 --> 00:07:05,140 !ایول بابا! حال کردم 182 00:07:08,180 --> 00:07:09,490 منظورت چیه که ماشین جدید خریدی؟ 183 00:07:09,530 --> 00:07:10,970 تو که دیروز گفتی ماشین خریدی 184 00:07:11,010 --> 00:07:13,060 دروغ گفتم. اینم از ماشین 185 00:07:15,490 --> 00:07:17,190 "نگا کن "زبیر چجوری میخواد بره تو؟ 186 00:07:17,240 --> 00:07:19,670 سوییچ نداره که 187 00:07:21,940 --> 00:07:23,980 چی!؟؟ - !بوووم - 188 00:07:24,020 --> 00:07:27,720 سوییچ تو جیبشه یا ماشینش همینطوری از دیدنش خوشحال شده؟ 189 00:07:27,770 --> 00:07:30,420 جواب میشه هردو 190 00:07:30,470 --> 00:07:32,080 پولش رو از کجا آوردی؟ 191 00:07:32,120 --> 00:07:33,900 هر ماه یه پول کمی رو قسطی میدم 192 00:07:33,950 --> 00:07:37,600 اینجا سرزمین فرصت‌ها و قسط‌های ماهانه به‌صرفه ست 193 00:07:37,650 --> 00:07:40,520 هی "زبیر" استریو رو داشته باش 194 00:07:40,560 --> 00:07:42,300 ♫♫♫ 195 00:07:43,480 --> 00:07:46,530 انگار خود "آریانا سعید" نشسته صندلی عقب ماشین 196 00:07:46,570 --> 00:07:47,960 اینو ببین 197 00:07:51,100 --> 00:07:52,660 میتونی سرپا وایسی و 198 00:07:52,710 --> 00:07:55,450 تو خیابون با دخترای آمریکایی حرف بزنی 199 00:07:55,490 --> 00:07:57,450 اتفاقا الان یکیشون داره میاد 200 00:07:57,490 --> 00:07:59,150 لیزی" ببین چی خریدم" 201 00:07:59,190 --> 00:08:02,630 ...ایول! خیلی - چطور؟ - 202 00:08:02,670 --> 00:08:04,110 با اولین حقوقش 203 00:08:04,150 --> 00:08:05,500 بهش گفتم یه حالی به خودش بده 204 00:08:05,540 --> 00:08:08,330 سلام "لیزی" من پسرعموباحاله "ال" هستم 205 00:08:08,370 --> 00:08:12,070 "اسمم "بیر"ـه، "زبیر 206 00:08:12,120 --> 00:08:13,550 آره، میشناسمت 207 00:08:13,600 --> 00:08:15,420 هرچی تو اینستاگرام میذارم لایک میکنی 208 00:08:15,470 --> 00:08:17,770 نمیخوای فالو-بک بدی دختر؟ 209 00:08:19,170 --> 00:08:21,950 ولی "ال" خودم چک حقوقت رو نوشتم، به ماشین نمیرسید 210 00:08:22,000 --> 00:08:23,870 حله، پیش پرداخت نمیخواست 211 00:08:23,910 --> 00:08:25,610 پیش پرداخت نمیخواست 212 00:08:25,650 --> 00:08:27,440 بیا، بیا بریم یه دوری باهاش بزنیم 213 00:08:27,480 --> 00:08:29,130 لیزی" تو هم بیا" 214 00:08:30,180 --> 00:08:32,570 منم میشینم رو پاهات 215 00:08:32,620 --> 00:08:36,790 حتی از 7000 مایلی هم عمرا قبول کنم 216 00:08:40,140 --> 00:08:43,190 بعد از شام اگه خواستید باعث افتخارمه که شمارو ببرم یه دوری بزنیم 217 00:08:43,230 --> 00:08:45,320 آره، حتما میام 218 00:08:45,370 --> 00:08:48,590 ببین نمیخوام تو ذوقت بزنم 219 00:08:48,630 --> 00:08:50,980 ولی مطمعنی پولت به این ماشین میرسه؟ 220 00:08:51,020 --> 00:08:52,500 اگه نمیشد که ماشین رو بهش نمیفروختن 221 00:08:55,640 --> 00:08:57,340 چیزی میخوای بگی؟ 222 00:08:57,380 --> 00:09:00,030 مدارکش رو یه نگاه انداختم، واقعا بازیتون دادن 223 00:09:00,080 --> 00:09:01,770 چی داری میگی؟ 224 00:09:01,820 --> 00:09:03,650 "ما بازیشون دادیم، واسشون بگو "ال 225 00:09:03,690 --> 00:09:06,390 کامل تیغـشون زدیم 226 00:09:06,430 --> 00:09:08,610 آره، دو برابر پول ماشین رو باهاش حساب کردن 227 00:09:08,650 --> 00:09:10,780 نه اینطور نیست، خوب قیمتی گرفتیم 228 00:09:10,830 --> 00:09:12,830 فقط اگه نقد میدادین احمق 229 00:09:12,870 --> 00:09:14,660 توی اقساط بهتون انداختن 230 00:09:14,700 --> 00:09:16,700 نمیخواد تو ذوقتمون بزنی - رایلی" ساکت، باشه؟" - 231 00:09:16,750 --> 00:09:18,050 میخوام ببینم چی میخواد بگه 232 00:09:18,100 --> 00:09:19,180 اصن چرا داری به این گوش میدی؟ 233 00:09:19,230 --> 00:09:20,880 چون کارش با اعداد خوبه 234 00:09:20,920 --> 00:09:23,270 تو هم کارت با... شکل‌ها‌ خوبه (اشاره به پازل‌های بچگونه اعداد و اشکال) 235 00:09:25,100 --> 00:09:26,190 بگو 236 00:09:26,230 --> 00:09:27,710 بهره وام بعد از 6 ماه 237 00:09:27,760 --> 00:09:29,670 تا 20 درصد افزایش پیدا میکنه 238 00:09:29,720 --> 00:09:30,890 خب مشکلی نیست 239 00:09:30,930 --> 00:09:32,500 ماشین خودمم همینطوری خریدم 240 00:09:32,540 --> 00:09:34,150 و با پرداخت اقساطش اصلا مشکلی پیدا نکردم 241 00:09:35,240 --> 00:09:36,420 وایسا بینم، هنوز داری واسه اون پول میدی؟ 242 00:09:36,460 --> 00:09:37,640 سه سال شده 243 00:09:37,680 --> 00:09:39,380 آره، و سه سال دیگه کلا مال خودم میشه 244 00:09:39,420 --> 00:09:41,680 !مگه نگفتی با خوب قیمتی خریدیش - !خب خوب خریدم دیگه - 245 00:09:41,730 --> 00:09:43,160 حتی یادمه فروشنده هه بهم گفت 246 00:09:43,210 --> 00:09:45,560 ...من سرسخت‌ترین مشتری ای هستم که 247 00:09:45,600 --> 00:09:47,430 ای حرومزاده 248 00:09:49,740 --> 00:09:52,260 میرم اون بنگاه حالیشون میکنم 249 00:09:52,300 --> 00:09:55,350 آخه بیای از یه مهاجر و یه عقب‌‌افتاده سواستفاده بکنی؟ 250 00:09:55,390 --> 00:09:56,790 کار درستی نیست 251 00:09:58,090 --> 00:10:00,790 ،محض شفافیت عقب‌افتاده رو با تو بود 252 00:10:08,800 --> 00:10:09,890 سلام دوستان 253 00:10:09,930 --> 00:10:11,100 اومدین بازم چای بخوریم؟ 254 00:10:11,150 --> 00:10:12,110 بله - نه - 255 00:10:12,150 --> 00:10:13,020 نه 256 00:10:13,060 --> 00:10:14,590 ...پس 257 00:10:14,630 --> 00:10:16,980 دوست داری سر مردم کلاه بذاری، آره؟ 258 00:10:17,020 --> 00:10:18,420 نونت رو اینطوری درمیاری؟ 259 00:10:18,460 --> 00:10:19,590 مشکلی پیش اومده؟ 260 00:10:19,640 --> 00:10:21,590 آره، شما به این دوست ما 261 00:10:21,640 --> 00:10:23,940 یه ماشین رو به قیمت تقریبا... هشت میلیون دلار فروختین 262 00:10:23,990 --> 00:10:26,250 قربان، واسه همین چیزی که خواستن کلی زحمت کشیدم 263 00:10:26,290 --> 00:10:27,770 میدونی چیکار کردی؟ 264 00:10:27,820 --> 00:10:31,080 با یه قهرمان جنگی مثل یه احمق رفتار کردی (کنده درخت) 265 00:10:31,120 --> 00:10:32,130 کنـده.. چیه؟ 266 00:10:32,170 --> 00:10:33,170 تو 267 00:10:34,560 --> 00:10:37,040 متاسفانه باید بگم استطاعت خرید این ماشین رو ندارم 268 00:10:37,090 --> 00:10:39,480 متاسفم بابتش. دیروز خیلی خوشحال بودین 269 00:10:39,520 --> 00:10:42,610 چون شکمم رو پر از چای و دروغ کردین 270 00:10:42,660 --> 00:10:44,270 میخوایم پسش بدیم 271 00:10:44,310 --> 00:10:46,270 قرارداد رو بخونین 272 00:10:46,310 --> 00:10:47,620 امکانش نیست 273 00:10:47,660 --> 00:10:48,970 ...قانونی چیزی نیست، مثل 274 00:10:49,010 --> 00:10:50,320 قانون پس گرفتن نیست؟ 275 00:10:50,360 --> 00:10:52,060 آره ازین قانونا زیاد هست 276 00:10:52,100 --> 00:10:55,280 ولی نه تو "اوهایو"، واسه همینه که اینجا ماشین میفروشم 277 00:10:55,320 --> 00:10:57,590 هی خانوم، ببین، تا پسش نگیرین 278 00:10:57,630 --> 00:10:58,800 ازینجا نمیریم 279 00:10:58,850 --> 00:11:00,280 میتونیم ازتون بخریمش 280 00:11:00,330 --> 00:11:01,890 با نصف قیمتی که پرداخت کردین 281 00:11:01,940 --> 00:11:03,290 این ماشین کاملا نوئه 282 00:11:03,330 --> 00:11:04,380 دیروز نو بود 283 00:11:04,420 --> 00:11:05,990 امروز دیگه کارکرده محسوب میشه 284 00:11:06,030 --> 00:11:08,900 کلا 20 مایل کار کرده 285 00:11:08,950 --> 00:11:11,510 نزدیک 450 مایل کار کرده - چی؟ - 286 00:11:11,560 --> 00:11:13,560 میخواستم "ایندیانا" رو ببینم 287 00:11:14,780 --> 00:11:16,560 ببین، خسته شدم ازین مسخره بازیا 288 00:11:16,600 --> 00:11:17,610 به مدیرت بگو بیاد 289 00:11:17,650 --> 00:11:19,260 مدیر خودمم 290 00:11:19,300 --> 00:11:21,570 ولی دیروز هی میرفتی که با مدیرت صحبت کنی 291 00:11:21,610 --> 00:11:24,220 !اها که اینطور 292 00:11:24,260 --> 00:11:26,270 ببین ماشین کاملا نوئه 293 00:11:26,310 --> 00:11:28,570 به همون قیمتی که فروختی پسش بگیر 294 00:11:28,620 --> 00:11:29,920 چرا باید همچین کاری بکنم؟ 295 00:11:29,970 --> 00:11:31,750 چون کار درست اینه 296 00:11:31,790 --> 00:11:34,490 ببینید من نیم ساعت دیگه کلاس یوگا دارم 297 00:11:34,540 --> 00:11:36,020 پیش پرداختش جریمه نداره 298 00:11:36,060 --> 00:11:37,540 اگه نقد دارین 299 00:11:37,580 --> 00:11:38,930 میتونین هرچقدم زود خواستین قسط رو پرداخت کنین 300 00:11:38,980 --> 00:11:40,060 باشه 301 00:11:40,110 --> 00:11:41,060 باشه؟ 302 00:11:41,110 --> 00:11:42,590 پولش رو جور میکنم 303 00:11:42,630 --> 00:11:43,720 من دیگه نمیتونم پول بدم بهت 304 00:11:43,760 --> 00:11:45,980 "یه کار دیگه هم پیدا میکنم آقای "آرت 305 00:11:47,640 --> 00:11:48,680 شما مدیری 306 00:11:48,720 --> 00:11:50,250 واسه من کار ندارین؟ 307 00:11:54,380 --> 00:11:56,640 لیزی" یه دیقه وقت داری؟" 308 00:11:56,690 --> 00:12:00,130 تا وقتی که دفتر خودم رو نداشته باشم، آره 309 00:12:00,170 --> 00:12:01,650 باید یه شغل دیگه هم پیدا کنم 310 00:12:01,690 --> 00:12:03,260 میشه یه نگاه به رزومه‌م بندازی؟ 311 00:12:03,300 --> 00:12:04,520 آره 312 00:12:06,480 --> 00:12:08,440 رزومه‌ت تو کدوم صفحه‌ست؟ 313 00:12:08,480 --> 00:12:10,440 تو همشون 314 00:12:10,480 --> 00:12:12,700 اینکه بیشتر شبیه سرگذشته 315 00:12:13,660 --> 00:12:16,270 ولی رزومه ها تو کشور ما این مدلین 316 00:12:16,320 --> 00:12:17,800 و اینکه، سرگذشتم خیلی طولانی تر میشه 317 00:12:17,840 --> 00:12:20,190 و تازه قلم زنی هم میخواد 318 00:12:21,150 --> 00:12:24,060 خب، اینجا هر مدرسه ای که تابحال رفتیه 319 00:12:24,110 --> 00:12:27,070 و هر کلاسی که تاحالا برداشتی 320 00:12:27,110 --> 00:12:29,680 و یه صفحه هم از سرگرمیات 321 00:12:29,720 --> 00:12:33,200 بر اساس حروف الفبا از بزکاشی" تا مسابقات یو-یو لیست شدن" 322 00:12:33,250 --> 00:12:34,990 اینکه علایقم خیلی گسترده ست 323 00:12:35,030 --> 00:12:37,340 چیزیه که من رو نسبت به بقیه خاص کرده 324 00:12:37,380 --> 00:12:40,380 رزومه های ما اینطوری نیست 325 00:12:40,430 --> 00:12:41,650 کلا یه صفحه‌ـن 326 00:12:41,690 --> 00:12:43,390 یه صفحه؟ 327 00:12:43,430 --> 00:12:46,480 تو یه صفحه جایزه های دبستانم هم جا نمیشن 328 00:12:46,520 --> 00:12:48,700 بیا از اول شروع کنیم 329 00:12:48,740 --> 00:12:50,830 از کی شروع به کار کردی؟ 330 00:12:50,870 --> 00:12:53,270 فکر کنم 5 یا 6 سالم بود - چی؟ - 331 00:12:53,310 --> 00:12:54,830 این کودک کاریه 332 00:12:54,880 --> 00:12:58,010 آره ولی تو افغانستان مهم نیست 333 00:12:58,050 --> 00:13:01,270 خب وقتی 5 سالت بود کارت چی بود؟ 334 00:13:01,320 --> 00:13:02,840 تو محلمون شیرینی میفروختم 335 00:13:02,890 --> 00:13:04,630 ولی بعدش کارمو گسترش دادم و 336 00:13:04,670 --> 00:13:05,840 تو مرکزشهر "کابل" پیاز میفروختم 337 00:13:05,890 --> 00:13:07,410 حتما فروش خوبی هم داشتی 338 00:13:07,450 --> 00:13:09,150 چون بچه بامزه ای بودی - نه - 339 00:13:09,200 --> 00:13:11,550 همه به دیدن بچه‌های فروشنده عادت کردن 340 00:13:11,590 --> 00:13:14,240 واسه همینه که این بچه هایی که اینجا لیموناد میفروشن رو من تاثیر نمیذارن 341 00:13:15,990 --> 00:13:19,510 خب دیگه چه کارایی کرده؟ 342 00:13:21,730 --> 00:13:22,990 فرش‌بافی 343 00:13:23,040 --> 00:13:24,300 ولی خب خیلی وقته گذشته 344 00:13:24,340 --> 00:13:26,560 دیگه مثل قبل فرز و ماهر نیستم 345 00:13:27,560 --> 00:13:29,130 میدونی چیه؟ 346 00:13:29,170 --> 00:13:30,870 بیا ازهمینجا چیزای مهمش رو انتخاب کنیم (گیلاس بچینیم/) 347 00:13:30,910 --> 00:13:34,090 گیلاس چیدن، توی صفحه پنج هست 348 00:13:34,130 --> 00:13:35,830 ما بهترین گیلاسای دنیارو داریم 349 00:13:35,870 --> 00:13:37,880 همیشه واسه شروع مکالمه خوبه 350 00:13:39,230 --> 00:13:41,180 "شروع مکالمه" 351 00:13:41,230 --> 00:13:43,060 اینم تو بخش "مهارت های ویژه" هست 352 00:13:48,410 --> 00:13:50,190 پس اینحایی 353 00:13:50,240 --> 00:13:51,850 "سلام "شان 354 00:13:51,890 --> 00:13:53,410 سلام 355 00:13:53,460 --> 00:13:55,500 روزت چطور پیش میره؟ 356 00:13:55,550 --> 00:13:57,640 خوبه 357 00:13:57,680 --> 00:13:59,290 ...آخرین روز تنبیهمه، پس 358 00:13:59,330 --> 00:14:02,680 خوبه، خوبه، خوبه 359 00:14:02,730 --> 00:14:04,210 بذار یه سوال ازت بپرسم 360 00:14:04,250 --> 00:14:06,040 شغلت رو دوست داری؟ 361 00:14:06,080 --> 00:14:09,820 بنظر میاد اینکار واسه یه نفر تنهایی زیاد سخت باشه 362 00:14:09,870 --> 00:14:11,910 خب، از کیسه کردن و تمیز کردن توالت بهتره 363 00:14:11,950 --> 00:14:14,130 و مجبورم نیستم با مردم حرف بزنم 364 00:14:14,170 --> 00:14:15,350 معمولا 365 00:14:15,390 --> 00:14:17,700 من واقعا حرف زدن با مردم رو دوست دارم 366 00:14:17,740 --> 00:14:19,830 معلومه 367 00:14:22,270 --> 00:14:23,360 اینطوریه؟ 368 00:14:23,400 --> 00:14:24,620 اینطوری میذاریشون؟ 369 00:14:24,660 --> 00:14:26,710 آدم انتقادپذیریم 370 00:14:26,750 --> 00:14:29,410 باید لیبل محصول رو به بیرون بذاری 371 00:14:29,450 --> 00:14:33,450 اگه میخوای بدونی یه کارو چطورانجام بدی باید از متخصصش بپرسی 372 00:14:35,060 --> 00:14:37,110 ..."پس "شان 373 00:14:37,150 --> 00:14:39,160 به یه شغل دوم نیاز دارم 374 00:14:39,200 --> 00:14:41,160 بر اساس چیزایی که ازم میدونی 375 00:14:41,200 --> 00:14:42,990 بنظرت برام کار مناسبیه؟ 376 00:14:43,030 --> 00:14:44,990 نمیدونم... فکر کنم 377 00:14:45,030 --> 00:14:46,210 !عالیه 378 00:14:46,250 --> 00:14:48,770 یه نگاه به رزومه‌ـم میندازی؟ 379 00:14:49,690 --> 00:14:50,780 زیادی کوتاهه؟ 380 00:14:50,820 --> 00:14:52,730 فکر کنم نباید به حرف کسی گوش میکردم 381 00:14:52,780 --> 00:14:54,210 رزومه نمیخواد 382 00:14:54,260 --> 00:14:55,950 فقط باید فرم درخواست رو پر کنی 383 00:14:56,000 --> 00:14:58,040 امیدوار بودم تو سفارش منو بکنی 384 00:14:58,090 --> 00:14:59,920 میدونم که چقد اینجا خرت میره 385 00:14:59,960 --> 00:15:01,960 همه واست احترام قائلن 386 00:15:02,960 --> 00:15:04,350 میدونی من 16 سالمه دیگه؟ 387 00:15:05,700 --> 00:15:07,570 میخوای با دوستم آشنا شی؟ 388 00:15:07,620 --> 00:15:09,100 بیست سالشه 389 00:15:12,100 --> 00:15:14,150 از فردا بیام سرکار؟ 390 00:15:17,500 --> 00:15:18,630 کجا بودی؟ 391 00:15:18,670 --> 00:15:20,200 توی سوپرمارکت کار پیدا کردم 392 00:15:20,240 --> 00:15:21,240 قراره کیسه‌کن بشی؟ (کسی که خرید مشتریارو داخل کیسه میذاره) 393 00:15:21,280 --> 00:15:22,550 cortesy clerk (وظایف بیشتری نسبت به صندوقدار داره) 394 00:15:22,590 --> 00:15:24,070 اونطور که "شان" میگفت "کیسه‌کن" شغل پستیه 395 00:15:25,460 --> 00:15:26,770 و حالا که ماشین دارم 396 00:15:26,810 --> 00:15:28,470 واسه پیک هم درخواست دادم 397 00:15:28,510 --> 00:15:30,680 ولی مطمعنم که دست توش زیاده 398 00:15:32,160 --> 00:15:33,210 اوه، ببین 399 00:15:33,250 --> 00:15:35,560 تاییدم کردن 400 00:15:35,600 --> 00:15:37,340 عالیه 401 00:15:37,390 --> 00:15:40,690 ببین... معذرت میخوام 402 00:15:40,740 --> 00:15:42,220 بابت چی؟ 403 00:15:42,260 --> 00:15:44,000 بابت ضرری که بهت زدم 404 00:15:44,050 --> 00:15:46,740 من بعد از دبیرستان یه راست رفتم ارتش 405 00:15:46,790 --> 00:15:49,920 و هرچیزی که نیاز بود رو خودشون بهمون میدادن 406 00:15:49,970 --> 00:15:53,400 میدونی، خیلی چیزای مفید بهمون یاد دادن 407 00:15:53,450 --> 00:15:55,930 ولی یادمون ندادن چطور ماشین بخریم 408 00:15:55,970 --> 00:15:59,980 این حرفات دیروز بیشتر به دردم میخورد 409 00:16:02,190 --> 00:16:03,800 واقعا شرمندم 410 00:16:03,850 --> 00:16:07,550 فکر میکردم میدونم دارم چیکار میکنم ولی خب ظاهرا نمیدونستم 411 00:16:07,590 --> 00:16:09,550 رایلی" اصلا مشکلی نیست" 412 00:16:09,590 --> 00:16:12,860 من اعتقاد دارم هر اتفاقی میافته خواست خداست 413 00:16:12,900 --> 00:16:15,430 اون بهترین برنامه هارو داره 414 00:16:15,470 --> 00:16:18,300 پس خدا خواسته که من احمق باشم؟ 415 00:16:18,340 --> 00:16:20,470 اگه واسه رسیدن به جایی که لازمه نیازت باشه 416 00:16:20,520 --> 00:16:22,260 و اونجا کجاست دقیقا؟ 417 00:16:22,300 --> 00:16:24,090 من که خدا نیستم، چه‌میدونم 418 00:16:26,520 --> 00:16:29,090 ولی الان باید برم اینو تحویل بدم 419 00:16:29,130 --> 00:16:31,140 یه خانوم از محله"فرانکلینتون" "راویولی" سفارش داده (نوعی غذا) 420 00:16:31,180 --> 00:16:32,960 "از رستوران "اسپاگتی پاکت 421 00:16:38,230 --> 00:16:39,620 اعداد"، وقت داری؟" 422 00:16:39,670 --> 00:16:41,670 شکل‌ها" میخواد باهات صحبت کنه" 423 00:16:41,710 --> 00:16:44,670 امروز خیلیا ازم نصیحت خواستن 424 00:16:44,720 --> 00:16:46,760 اصلا نشونه خوبی نیست 425 00:16:48,110 --> 00:16:50,500 میخوام یه لطفی بکنی و کلی راه هست 426 00:16:50,550 --> 00:16:52,070 که بتونی ازش برای ناراحت کردنم استنفاده کنی 427 00:16:52,110 --> 00:16:54,290 امروز تولدمه؟ 428 00:16:54,330 --> 00:16:56,770 این قرارداد خریدیه که واسه ماشینم امضا کردم 429 00:16:56,810 --> 00:16:59,030 خب 430 00:16:59,080 --> 00:17:01,860 میخوام واسم توضیحش بدی 431 00:17:01,910 --> 00:17:03,780 فکر میکردم خودت سروتهش رو درآوردی 432 00:17:03,820 --> 00:17:05,910 و جفتمون میدونیم این حقیقت نداره 433 00:17:06,870 --> 00:17:08,830 کجاش رو نمیفهمی؟ 434 00:17:08,870 --> 00:17:11,740 ....فقط هر چیزی که بین "صنایع کوئنسی موتور" و 435 00:17:11,790 --> 00:17:14,050 امضای من هست 436 00:17:15,090 --> 00:17:17,050 خیلی خب، بده ببینمش 437 00:17:17,100 --> 00:17:18,490 ممنون 438 00:17:18,530 --> 00:17:20,060 نمیخوام دیگه این اشتباه رو بکنم 439 00:17:20,100 --> 00:17:22,060 و منم خوشحالم کمکت کنم 440 00:17:23,930 --> 00:17:26,320 .باشه ...خب، اینی که اینجاست، این بالا 441 00:17:26,370 --> 00:17:28,020 اسمته... 442 00:17:37,770 --> 00:17:39,160 اوضاع کار پیکت چطور پیش میره؟ 443 00:17:39,200 --> 00:17:40,510 عالیه 444 00:17:40,550 --> 00:17:42,210 هرجا میرم رفیق پیدا میکنم 445 00:17:42,250 --> 00:17:45,560 و ماشینمم بوی رستوران گرفته 446 00:17:45,600 --> 00:17:48,130 بخدا شرمندم میبینم بخاطر اشتباه من 447 00:17:48,170 --> 00:17:49,170 مجبوری انقد کار کنی 448 00:17:49,210 --> 00:17:51,090 نه، من خوشحالم 449 00:17:51,130 --> 00:17:52,440 برای اولین بار توی زندگیم 450 00:17:52,480 --> 00:17:54,050 بخاطر دل خودم یه چیزی خریدم 451 00:17:54,090 --> 00:17:56,000 و اصلا حس بدی راجبش ندارم 452 00:17:56,050 --> 00:17:58,090 حالا عین یه آمریکایی واقعی شدی 453 00:17:59,090 --> 00:18:00,920 بگذریم 454 00:18:00,970 --> 00:18:04,620 بهت گفتم که همیشه هوات رو دارم، پس، بفرما 455 00:18:05,750 --> 00:18:07,230 این چیه؟ 456 00:18:07,280 --> 00:18:10,190 موتورم رو فروختم. کمکت میکنه زودتر پول ماشین رو بدی 457 00:18:10,240 --> 00:18:13,020 رایلی" نمیتونم قبولش کنم" 458 00:18:13,060 --> 00:18:15,370 بگیرش 459 00:18:15,410 --> 00:18:17,110 ولی تو عاشق اون موتور بودی 460 00:18:17,160 --> 00:18:19,160 بگیرش 461 00:18:19,200 --> 00:18:20,590 من دوست دارم 3 تا شغل داشته باشم 462 00:18:20,640 --> 00:18:22,860 شان" میگه پتانسلیم خیلی زیاده" 463 00:18:22,900 --> 00:18:26,380 بگیرش 464 00:18:26,430 --> 00:18:28,340 ممنونم "رایلی" جان 465 00:18:28,380 --> 00:18:30,430 خیلی دوستت دارم 466 00:18:35,780 --> 00:18:38,000 بریم یه دوری بزنیم؟ 467 00:18:39,000 --> 00:18:40,870 یه یارویی تو پارک "بریج"، "بوریتو" سفارش داده (نوعی غذای مکزیکی شبیه به سمبوسه) 468 00:18:40,894 --> 00:18:53,894 ::: مترجـم: امیرلجـر ::: amirjahat77@gmail.com 41026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.