Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,276 --> 00:00:02,490
"Flashback, Part 2"
2
00:00:02,676 --> 00:00:05,187
[OPENING THEME]
3
00:00:15,571 --> 00:00:18,500
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
4
00:00:21,933 --> 00:00:23,633
[SIREN BLARING]
5
00:00:25,670 --> 00:00:26,937
[SIGHS]
6
00:00:26,938 --> 00:00:30,107
This planet is more
unforgiving than my own.
7
00:00:30,142 --> 00:00:32,409
I have no friends, no home,
8
00:00:32,444 --> 00:00:34,344
and very much of the hunger.
9
00:00:34,379 --> 00:00:36,180
[GROWLING]
10
00:00:37,349 --> 00:00:39,383
[CATS MEWLING]
[GARBAGE CLATTERING]
11
00:00:41,119 --> 00:00:42,386
[SLURPS]
12
00:00:42,387 --> 00:00:46,456
I mustn't.
Cats are sweet, but not to eat.
13
00:00:46,491 --> 00:00:47,958
MAN: Yo, Star.
14
00:00:47,959 --> 00:00:51,061
Could it be my wise-cracking,
TV alien friend?
15
00:00:51,096 --> 00:00:54,765
MAN: Go ahead. Eat it. No
one's gonna miss just one cat.
16
00:00:54,800 --> 00:00:57,701
One plump, juicy, delicious cat.
17
00:01:01,673 --> 00:01:03,274
Robin?
18
00:01:03,275 --> 00:01:04,875
[GASPING]
[CAT MEWING]
19
00:01:04,876 --> 00:01:07,210
You were living
amongst the rats and filth?
20
00:01:07,245 --> 00:01:08,913
You betcha.
[THUD]
21
00:01:08,914 --> 00:01:11,248
Kid Flash took the team
and voted me out.
22
00:01:11,283 --> 00:01:12,716
He took the tower too.
23
00:01:12,717 --> 00:01:15,285
The Flash child stole
the team and the home?
24
00:01:15,320 --> 00:01:18,889
That's no big deal. I found
this spot and it's just dandy.
25
00:01:20,525 --> 00:01:22,292
Gosh. What are you
doing here, Raven?
26
00:01:22,327 --> 00:01:25,262
Well, my dad kicked me out
for not enslaving the universe.
27
00:01:25,297 --> 00:01:27,230
So, now I have to
live on the streets.
28
00:01:27,265 --> 00:01:30,801
- Just like Robin.
- Kicked off your own team?
29
00:01:30,836 --> 00:01:32,736
[LAUGHING]
Brutal.
30
00:01:32,771 --> 00:01:35,639
It's really not a big deal. Kinda wish
people would stop talking about it.
31
00:01:35,674 --> 00:01:37,974
Y'all got any trash to eat
or live in?
32
00:01:38,009 --> 00:01:41,479
- He's on hard times, yo.
- Hey, it's no-pants guy.
33
00:01:41,480 --> 00:01:43,980
Why ain't you in your
fancy new tower, huh?
34
00:01:44,015 --> 00:01:47,017
Did Kid Flash steal it along
with the team or something?
35
00:01:47,052 --> 00:01:50,487
- Yes, and I'm fine with it!
- You ains't look fine with it.
36
00:01:52,457 --> 00:01:55,992
- He is not fine with it.
- Geeee...
37
00:01:56,862 --> 00:01:58,095
...willikers!
38
00:01:58,096 --> 00:02:00,730
[ALL GASPING]
And this is all your fault.
39
00:02:00,765 --> 00:02:02,933
If you guys didn't
get me so worked up.
40
00:02:02,968 --> 00:02:05,469
Well, at least when you get all
worked up, you're not a push-over.
41
00:02:05,504 --> 00:02:07,537
Maybe, if you was always worked up,
42
00:02:07,572 --> 00:02:10,073
you wouldn't have gotten
kicked off your own team.
43
00:02:10,108 --> 00:02:12,400
Getting worked up
is what got me kicked off.
44
00:02:12,435 --> 00:02:16,313
- Hey, we got kicked off the team too.
- So, we's all rejects. [LAUGHS]
45
00:02:16,348 --> 00:02:20,283
[GASPS]
Yos, I just had an idea!
46
00:02:20,318 --> 00:02:21,886
We should be a team.
47
00:02:21,887 --> 00:02:25,655
A team of rejects? Outsiders?
Underdogs? I'm in.
48
00:02:25,690 --> 00:02:28,792
I am also the in with
the outside underdogs.
49
00:02:28,827 --> 00:02:32,062
This will really annoy my dad.
I'm in.
50
00:02:32,097 --> 00:02:33,430
Uh, thanks but no thanks.
51
00:02:33,431 --> 00:02:36,700
- You four bring out the worst in me.
- You are the welcome.
52
00:02:36,701 --> 00:02:38,535
[YELLS] It is not a good thing!
53
00:02:38,570 --> 00:02:41,037
But the regular you be letting
Kid Flash live up in your tower.
54
00:02:41,072 --> 00:02:43,874
But the five of us together
would never let that happen.
55
00:02:43,909 --> 00:02:46,343
Come on, Robin. We're
getting your tower back.
56
00:02:52,851 --> 00:02:54,551
Ugh.
57
00:02:54,920 --> 00:02:57,020
[WHISPERS] Gee, whiz.
We shouldn't be here.
58
00:02:57,055 --> 00:02:59,623
Kid Flash will flip his lid
if he catches us.
59
00:02:59,658 --> 00:03:01,591
This is your tower, remember?
60
00:03:01,626 --> 00:03:03,160
KID FLASH: You guys?
61
00:03:03,161 --> 00:03:05,028
Whatever this is about,
I don't have time for it.
62
00:03:05,063 --> 00:03:07,731
Somebody flushed some wet wipes
and backed up the toilet.
63
00:03:07,766 --> 00:03:09,733
The package said
they were flushable.
64
00:03:09,768 --> 00:03:12,569
You stole this man's home
and clogged the plumbing?
65
00:03:12,604 --> 00:03:15,972
Our leader Robin has the
something to say to the you.
66
00:03:16,007 --> 00:03:17,707
[STAMMERING] Oh, I do?
I... I... Yes.
67
00:03:17,742 --> 00:03:19,876
I just wanted to
apologize for trespassing.
68
00:03:19,911 --> 00:03:21,645
Yeah, that's right, flash-in-a-pan.
69
00:03:21,680 --> 00:03:24,181
- We callings you out, fool.
- No, we're not.
70
00:03:24,216 --> 00:03:26,942
Robin has had the enough
of your push-arounds.
71
00:03:26,943 --> 00:03:30,187
- No, I haven't.
- And he's no longer the wimp he used to be.
72
00:03:30,222 --> 00:03:33,123
- Yes, I am.
- This sounds like a challenge.
73
00:03:33,158 --> 00:03:36,227
- Your team versus our team.
- The winners get the tower.
74
00:03:36,228 --> 00:03:39,763
And the losers
gots to leave Jump City, yo.
75
00:03:39,798 --> 00:03:42,967
- I do not agree with these terms.
- Oh, that is so a deal.
76
00:03:42,968 --> 00:03:46,069
Say goodbye to Jump City, losers.
77
00:03:46,104 --> 00:03:48,238
Gee, whiz, gang.
What are you doing?
78
00:03:48,273 --> 00:03:51,041
We can't win against them.
They already beat you in try-outs.
79
00:03:51,042 --> 00:03:53,143
That was before
we had you as our leader.
80
00:03:53,178 --> 00:03:55,912
But Kid Flash is right.
I'm not a leader.
81
00:03:55,947 --> 00:03:57,747
Then we're just gonna
have to make you one.
82
00:03:57,782 --> 00:04:00,450
And our first step,
get you out of those clothes.
83
00:04:00,485 --> 00:04:02,185
[LAUGHING EMBARRASSEDLY]
84
00:04:03,455 --> 00:04:06,823
[SCRAPING]
85
00:04:06,858 --> 00:04:09,800
Dang, they really went
to town with the wet wipes.
86
00:04:09,835 --> 00:04:10,628
[KNOCKING AT DOOR]
87
00:04:10,629 --> 00:04:12,362
Hey!
Get out of my bathroom!
88
00:04:12,397 --> 00:04:15,966
- This isn't your bathroom.
- You best be doing a pee-pee dance, fool.
89
00:04:16,001 --> 00:04:18,101
'Cause you're gonna be
holding it for a minute.
90
00:04:18,136 --> 00:04:20,437
Now, let's start with
the biggest problem area.
91
00:04:20,472 --> 00:04:21,772
Give the man some pants.
92
00:04:21,773 --> 00:04:24,674
Azarath Metrion Zinthos!
93
00:04:24,709 --> 00:04:26,643
And lose them little elf booties.
94
00:04:26,678 --> 00:04:29,012
I wants to see some stomping boots, yo.
95
00:04:30,115 --> 00:04:31,815
Siiiiiiick.
96
00:04:32,717 --> 00:04:35,685
And the cape must cover the posterior.
97
00:04:35,720 --> 00:04:37,520
Oh, much the better.
98
00:04:37,555 --> 00:04:39,489
Now to do something about that hair.
99
00:04:43,061 --> 00:04:44,561
- Now that's what's up, dude.
- Oh, yeah!
100
00:04:44,562 --> 00:04:47,464
- Much more the appealing.
- Are you guys pulling my leg?
101
00:04:47,499 --> 00:04:49,066
I've got hedgehog hair
102
00:04:49,067 --> 00:04:51,868
and my thighs are already
hot from all this fabric.
103
00:04:51,903 --> 00:04:53,637
New clothes won't make
him a leader. Nothing will.
104
00:04:53,672 --> 00:04:55,139
Now, get out so I can pee!
105
00:04:55,140 --> 00:04:57,374
Oh, who are we kidding.
He's right.
106
00:04:57,409 --> 00:05:00,119
- I'm too much of a wimp.
- Maybe you're right.
107
00:05:00,154 --> 00:05:02,245
You did just let him
take your team, after all.
108
00:05:02,280 --> 00:05:04,481
- You don't have to rub it in.
- Only a wimp
109
00:05:04,518 --> 00:05:06,316
would let someone
kick them out of their own home.
110
00:05:06,351 --> 00:05:08,255
- That's enough, guys.
- And don't forget.
111
00:05:08,386 --> 00:05:10,520
He lets that fool flush them
wet wipes down his pipes.
112
00:05:10,555 --> 00:05:12,122
[YELLS] Those are my wet wipes!
[MUSIC]
113
00:05:12,123 --> 00:05:15,492
And there is no such thing
as a flushable wipe!
114
00:05:15,527 --> 00:05:19,496
Even if it says so on the package!
Everyone knows that!
115
00:05:19,531 --> 00:05:22,258
The voice...
So commanding!
116
00:05:22,259 --> 00:05:24,059
[MUSIC]
117
00:05:24,135 --> 00:05:26,536
I'll follow that voice anywhere.
118
00:05:26,571 --> 00:05:28,738
[PANTING]
[MUSIC]
119
00:05:28,773 --> 00:05:31,341
You guys really do bring out
the worst in me.
120
00:05:31,376 --> 00:05:33,760
And I like it.
First off,
121
00:05:33,795 --> 00:05:37,213
we are the Teen Titans, not them.
[HEROIC MUSIC]
122
00:05:37,248 --> 00:05:38,449
ALL: Sir, yes, sir!
123
00:05:38,450 --> 00:05:40,784
And we are gonna destroy them.
124
00:05:40,819 --> 00:05:42,319
ALL: Sir, yes, sir!
125
00:05:42,320 --> 00:05:44,220
And how are we gonna do it?
126
00:05:44,255 --> 00:05:46,898
Any way we can!
[SPLASH]
127
00:05:46,991 --> 00:05:48,691
Titans, go!
128
00:05:50,762 --> 00:05:53,430
Hi, thanks for coming.
Okay. So, like the try-outs,
129
00:05:53,465 --> 00:05:54,732
this challenge will consist of combat,
130
00:05:54,733 --> 00:05:56,833
problem solving
and if we need a tie-breaker,
131
00:05:57,169 --> 00:06:01,771
- speed.
- Ooh, he stole your try-outs too?
132
00:06:01,806 --> 00:06:03,873
Yes, but like everything else,
I made them better.
133
00:06:03,908 --> 00:06:06,042
So, let's start with combat.
134
00:06:06,077 --> 00:06:08,345
This is not your usual
combat dummy.
135
00:06:08,380 --> 00:06:10,108
This one fights back.
136
00:06:10,198 --> 00:06:12,149
[BEEPING]
[MUSIC]
137
00:06:12,150 --> 00:06:17,144
[MACHINERY WHIRRING]
138
00:06:22,494 --> 00:06:24,194
[GROANS]
139
00:06:25,764 --> 00:06:27,731
[ROARS]
[SHOUTS]
140
00:06:31,202 --> 00:06:32,503
[SCREAMING]
141
00:06:32,504 --> 00:06:34,204
[GROANING]
142
00:06:36,641 --> 00:06:38,341
[STARFIRE SCREAMS]
[ALL GROAN]
143
00:06:40,845 --> 00:06:42,513
Come on, Victor.
We're all counting on you.
144
00:06:42,514 --> 00:06:44,481
I don't know, coach.
That thing looks tough.
145
00:06:44,516 --> 00:06:47,784
You wanted to be a superhero.
Well, this is your chance. [MUSIC]
146
00:06:47,819 --> 00:06:49,253
It's gonna destroy me.
147
00:06:49,254 --> 00:06:51,321
You said you trusted me
as a leader, right?
148
00:06:51,356 --> 00:06:52,367
Well, I promise you,
149
00:06:52,368 --> 00:06:54,391
at the end of this,
no matter what happens,
150
00:06:54,426 --> 00:06:56,826
you will be a true superhero.
151
00:06:56,861 --> 00:06:59,229
Okay. Let's do this.
152
00:06:59,264 --> 00:07:00,764
[YELLS]
153
00:07:00,765 --> 00:07:03,066
[VICTOR GROANING AND GRUNTING]
[THUDDING]
154
00:07:03,101 --> 00:07:05,068
[CHAINSAW WHIRRING]
[VICTOR SCREAMING]
155
00:07:05,703 --> 00:07:07,004
[BONES CRUNCHING]
156
00:07:07,005 --> 00:07:08,372
[LASERS FIRING]
[VICTOR SCREAMS]
157
00:07:08,373 --> 00:07:09,807
[GROANS]
[RECORD SCRATCHES]
158
00:07:09,808 --> 00:07:11,508
Yo, time out.
Victor's hurt.
159
00:07:11,509 --> 00:07:12,910
[SCREAMING IN PAIN]
160
00:07:12,911 --> 00:07:15,011
Why did I let you talk me into this?
161
00:07:15,046 --> 00:07:18,078
- Yeah. That's a disqualification.
- No, no. He's not done!
162
00:07:18,113 --> 00:07:20,116
We're just gonna... pop over
to the hospital real quick.
163
00:07:20,151 --> 00:07:21,251
[SCREAMING]
164
00:07:21,252 --> 00:07:22,952
[BELL TOLLING]
165
00:07:23,121 --> 00:07:24,955
[LAUGHING]
166
00:07:25,857 --> 00:07:27,557
VICTOR: Hey, chumps.
167
00:07:27,558 --> 00:07:31,793
[MUSIC]
168
00:07:37,302 --> 00:07:38,368
Victor?
169
00:07:38,369 --> 00:07:40,720
The name's Cyborg
now, 'cause the doctors
170
00:07:40,721 --> 00:07:43,072
had to replace my broken
body parts with robot parts.
171
00:07:43,107 --> 00:07:44,775
- That's cheating.
- Too bad.
172
00:07:44,776 --> 00:07:46,843
[BLOWS WHISTLE]
Time in!
173
00:07:56,554 --> 00:07:57,554
[QUACK]
174
00:07:57,555 --> 00:07:59,546
Dabba-de-doo!
[MUSIC]
175
00:07:59,581 --> 00:08:02,016
Yes, short-circuited.
[CHEERING]
176
00:08:04,696 --> 00:08:08,731
Next challenge is a puzzle.
Only if you can't solve it.
177
00:08:08,766 --> 00:08:12,202
I got this. It's not like
it's gonna explode in my face.
178
00:08:13,471 --> 00:08:16,573
Ow! Ow! Oh, my eye!
179
00:08:16,608 --> 00:08:18,508
That was easy.
180
00:08:18,543 --> 00:08:21,211
It all comes down to
the tiebreaker for the tower.
181
00:08:21,246 --> 00:08:24,147
Which, unfortunately for you,
is the speed challenge.
182
00:08:24,182 --> 00:08:25,949
A foot race around the world.
183
00:08:25,984 --> 00:08:28,551
- No problem.
- Are you serious? Is he serious?
184
00:08:28,586 --> 00:08:31,321
Oh, but... [LAUGHS]
Oh, he's serious. Okay...
185
00:08:31,356 --> 00:08:34,190
[LAUGHS] Oh.
Oh, you'll just so never beat me.
186
00:08:34,225 --> 00:08:36,793
We'll see about that, Kid Trash.
187
00:08:36,828 --> 00:08:38,195
[ALL CHEERING]
188
00:08:38,196 --> 00:08:39,463
In your face!
189
00:08:39,464 --> 00:08:43,166
[CHUCKLES] Oh, boy. Okay.
Yeah, this will be fun.
190
00:08:45,136 --> 00:08:46,836
[CHUCKLING]
191
00:08:47,238 --> 00:08:48,639
[GUNSHOT]
192
00:08:48,640 --> 00:08:51,474
Titans, quick. To the tower.!
Lock 'em out!
193
00:08:51,509 --> 00:08:53,209
[BELL DINGING]
194
00:08:54,579 --> 00:08:56,279
[LAUGHING]
Yes!
195
00:08:56,781 --> 00:08:58,348
[SCREAMING]
196
00:08:58,349 --> 00:09:00,851
- Nice try.
- You really are fast.
197
00:09:00,852 --> 00:09:04,521
- Told you, I couldn't be beat.
- [SIGHS] I guess not.
198
00:09:04,556 --> 00:09:07,574
And while the old me would
have conceded the tower
199
00:09:07,575 --> 00:09:10,593
to you like a gentleman,
this is the new me.
200
00:09:10,628 --> 00:09:13,415
No, no, no.
[SCREAMING]
201
00:09:13,765 --> 00:09:15,465
[YELLING]
202
00:09:19,604 --> 00:09:21,704
[SCREAMING]
That hurt so much.
203
00:09:21,739 --> 00:09:24,807
Titans, take out the trash.
204
00:09:24,842 --> 00:09:27,777
No, no, no.
[SCREAMING]
205
00:09:27,812 --> 00:09:29,946
So much longer of a drop
than I thought.
206
00:09:29,981 --> 00:09:31,481
[SCREAMING AND THUDDING]
207
00:09:31,482 --> 00:09:34,183
Now get out of the city
and never come back!
208
00:09:34,218 --> 00:09:37,320
- Wow. What a ruthless leader.
- Come on, guys.
209
00:09:37,355 --> 00:09:39,289
We're going to the East Coast.
210
00:09:39,324 --> 00:09:42,525
And that's the flashback, dude.
[CHIMES]
211
00:09:42,560 --> 00:09:45,695
Wow. What a wonderful story
about how you turned me
212
00:09:45,730 --> 00:09:49,065
from the All-American Boy Wonder
into a raging control freak.
213
00:09:49,100 --> 00:09:51,000
It's true.
We bring out your worst.
214
00:09:51,035 --> 00:09:53,169
But your worst
brings out our best.
215
00:09:53,204 --> 00:09:56,072
And we can never thank you
enough for that.
216
00:09:56,107 --> 00:09:59,609
Oh, golly, uh, I didn't know
you felt that way, gang.
217
00:09:59,644 --> 00:10:00,844
[CHUCKLING]
[MUSIC]
218
00:10:00,845 --> 00:10:03,893
He said "golly."
[ALL LAUGHING]
219
00:10:04,415 --> 00:10:05,716
Stop that.
Stop that!
220
00:10:05,717 --> 00:10:07,951
You will not mock me!
I am your leader!
221
00:10:07,986 --> 00:10:09,953
Your leader! Silence!
222
00:10:09,988 --> 00:10:11,955
[SCREAMING]
Stop it!
223
00:10:11,956 --> 00:10:14,034
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
224
00:10:14,069 --> 00:10:18,854
[END THEME PLAYING]16960
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.